Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 ·...

20
CAPI Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos

Transcript of Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 ·...

Page 1: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

CAPIManual de instrucciones– Fax– Internet– Transferencia de datos

Page 2: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

2 Índice

Índice

El paquete de aplicación RVS-COM® Lite

Requisitos mínimos del PC...............................................................................3

Instalación y puesta en marcha........................................................................ 3

Primer paso: Establecer la conexión entre el dispositivo USB Auerswald y el PC.................................................................................................................. 3

Segundo paso: Instalar el controlador USB Auerswald ....................................... 3

Tercer paso: Instalar el controlador CAPI 2.0 Auerswald .................................... 5

Cuarto paso: Instalación del paquete de aplicación RVS-COM® Lite.................. 6

Quinto paso: Ajustes del asistente de configuración ........................................... 6

Sexto paso: Comprobar la funcionalidad en CommCenter................................12

Establecer la conexión con Internet

Preparaciones para el acceso a Internet .......................................................13

Acceso a Internet a través de la red de acceso telefónico ..........................13

Primer paso: Comprobar los componentes de red disponibles .........................13

Segundo paso: Instalar la red de acceso telefónico ..........................................15

Tercer paso: Instalar una conexión en la red de acceso telefónico ...................16

Cuarto paso: Configurar una conexión en la red de acceso telefónico..............17

Quinto paso: Marcar para entrar en Internet......................................................19

Copyright

Solamente se permite transmitir o reproducir estas instrucciones defuncionamiento, así como explotar y comunicar su contenido, incluso de formaextractada, con nuestro consentimiento explícito. Los infractores estarán sujetosa una demanda por daños y perjuicios. Reservados todos los derechos.

� Auerswald GmbH & Co. KG, 38162 Cremlingen, 2000

Page 3: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

El paquete de aplicación RVS-COM® Lite 3

EL PAQUETE DE APLICACIÓN RVS-COM® LITE

Auerswald le ofrece un paquete de aplicación para su dispositivo USB Auerswald,que aprovecha las posibilidades de la interfaz USB integrada y con el que sepueden realizar de forma profesional y por PC las tareas más importantes de lacomunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas,transferencia de datos e Internet).

Requisitos mínimos del PC � PC con Intel Pentium 166 o procesador compatible� 16 MB RAM de memoria principal,

se recomiendan 24 MB� un mínimo de 25 MB de memoria libre en disco duro antes de la instalación.

Para el funcionamiento debe disponerse de un mínimo de 16 MB en disco para la memoria virtual (archivo de reserva)

� Windows 98� Interfaz USB según la especificación USB 1.1� Lector de CD-ROM � Ratón o dispositivo de puntero compatible� Tarjeta gráfica SVGA con una definición de 640*480 y 16 colores/escalas de

grises

Instalación y puesta en marcha

Primer paso: Establecer la conexión entre el dispositivo USB Auerswald y el PCConecte el dispositivo USB Auerswald (por ejemplo, COMfort 2000) con el PC talcomo se describe en el manual correspondiente y conecte ambos aparatos.

Segundo paso: Instalar el controlador USB AuerswaldCuando haya conectado el dispositivo USB Auerswald con su PC, arrancaráautomáticamente el asistente de hardware bajo Windows 98 (Plug and Play),para ayudarle en la instalación de los controladores necesarios. Ahora, procedacomo se describe a partir del punto �.

� Si ya se había instalado el controlador USB Auerswald (por ejemplo, porque elusuario ya había utilizado la interfaz USB con el dispositivo USB Auerswald y elprograma de configuración correspondiente), no se arrancará el asistente dehardware. En este caso continúe con el tercer paso de la Página 5.

Page 4: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

4

� El asistente de hardwarebajo Windows 98 haarrancadoautomáticamente. Pulse elbotón "Siguiente".

� Marque "Buscar el mejorcontrolador para elaparato".Pulse el botón"Siguiente".

� Inserte el CD (AuerswaldMega Disk) dentro dellector de CD-ROM.

� Active "Especifica unaubicación" y pulse elbotón "Examinar...".Examine el CD en buscadel directorio "\Treiber\".Pulse el botón"Siguiente".

Page 5: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

5

� Tan pronto como se hayaencontrado el controlador,se le preguntará si quierecontinuar.Pulse el botón "Siguiente".

� Se copian los archivosnecesarios.A continuación, pulse elbotón "Finalizar".

Tercer paso: Instalar el controlador CAPI 2.0 Auerswald� Inserte el CD (Auerswald Mega Disk) dentro del lector de CD-ROM.

� Si el programa de configuración no arranca automáticamente, ejecute en la barrade tareas el comando "Inicio...Ejecutar"

� Haga clic sobre "Examinar" y abra el lector de CD-ROM correspondiente. En elmenú principal, seleccione mediante doble clic la aplicación "Setup".Seguidamente haga clic en "OK".

� Siga las indicaciones de la pantalla. Encontrará la instalación del controladorCAPI 2.0 Auerswald bajo el software para el aparato correspondiente(por ejemplo, para el aparato COMfort 2000 bajo el software para COMfort 2000).

Page 6: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

6

Cuarto paso: Instalación del paquete de aplicación RVS-COM® Lite� Inserte el CD (RVS-COM® Lite) dentro del lector de CD-ROM.

� Si el programa de configuración no arranca automáticamente, ejecute en la barrade tareas el comando "Inicio...Ejecutar"

� Haga clic sobre "Examinar" y abra el lector de CD-ROM correspondiente. En elmenú principal, seleccione mediante doble clic la aplicación "Instalación".Seguidamente haga clic en "OK".

� Siga las indicaciones de la pantalla.

Quinto paso: Ajustes del asistente de configuraciónTras la instalación del paquete de aplicación RVS-COM® Lite arrancaautomáticamente el asistente de configuración. Sin embargo, también puedearrancarlo más tarde mediante "Inicio...Programas...RVS-COM Lite...".Seleccione la "Configuración definida por el usuario".

Ajustes de COMfort 2000� Introduzca en el diálogo

"Ubicación" el prefijo desu lugar (Importante: sinel "0" inicial) y bajo"Código de salida de lacentral" la cifra deacceso a central "0" de lacentralita telefónica a laque esté conectadoCOMfort 2000.Active el ajuste"Adaptador ISDN enservicio en una ...".Pulse el botón"Siguiente".

Page 7: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

7

� Debe estar desactivadosin falta el ajuste "Eladaptador ISDN está ...en una instalacióntelefónica" en el diálogo"Central telefónicaprivada".Pulse el botón"Siguiente".

� Para realizar las entradas del diálogo "Números telefónicos" se necesitanconocimientos de la configuración de COMmander Basic y, en caso necesario,una intervención en esta configuración.

En el "Número de anexo1" se introducenormalmente el númerode llamada inter-no delpropio teléfono, es decir,el número que seintrodujo como MSN enCOMfort 2000.En el campo detrás deéste se introduce simple-mente otra vez el mismonúmero de llamada.

Page 8: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

8

Introduzca en "Número deanexo 2 y 3" dos númerosde llamada interna crea-dos especialmente coneste objetivo. Estosnúmeros de llamada debenestar creados en elprograma de PCCOMmander Set bajonúmeros de llamadainterna como aparato"Tarjeta de PC ISDN" en elmismo puerto S0 internoque el teléfono.(En caso necesario puedeprescindirse de un tercernúmero de llamada; véaseel punto � en laPágina 9.).En la extensión debeasignarse cada uno deestos tres números dellamada interna a otronúmero de llamadaexterna.Pulse el botón "Siguiente".

� En el diálogo "Costos" sedebe activar el ajuste "Laconexión proporcionainformación sobrecostes...".Además, introduzca elprecio de la unidad decoste y confirme con"Siguiente".

Page 9: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

9

� En el diálogo "Númerostelefónicos parallamadas salientes"debe seleccionarse elajuste "El númeroasignado para la ...". Sien la configuración de lacentralita-telefónica se haajustado "ninguna MSN"para la presentación delnúmero de llamada, estotiene preferencia, peroentonces no esrecomendable el ajuste"Ningún númerotelefónico..." en estediálogo.

� En el diálogo "Números telefónicos para recepción de llamadas" sedistribuyen los números de llamada introducidos anteriormente entre los serviciosindividuales. En "Contestador de llamadas. Teléfono (analógico)" seselecciona "MSN1...", es decir, el número de llamada en el que también estáaccesible el teléfono.Este número de llamada no debe utilizarlo ninguno de los otros servicios.

Si algunos de estosservicios no se utilizan(por ejemplo, porque noquiere emplear el PCcomo servidor detransferencia dearchivos), debe ajustarseen cualquier caso paraéstos <ninguno>.Pulse el botón"Siguiente".

Page 10: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

10

� En el diálogo siguiente"Mensajes de fax y devoz" debe seleccionarseel ajuste "Emplear elInbox RVS...".A continuación, confirmecon "Siguiente".

� En el diálogo siguiente"Fax" deben introducirsealgunos datospersonales para su usoen la página de cubiertadel fax.A continuación, confirmecon "Siguiente".

Page 11: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

11

En el diálogo siguiente"Contestador dellamadas" se introducela hora a partir de la quedeben tomarse susllamadas. A continuación, confirmecon "Siguiente".

Si no quiere emplear suPC como servidor detransferencia dearchivos, desactive encualquier caso el ajuste"Recibir llamadas paratransferencia dearchivos" en el diálogo"Recepción dellamadas para transf.de archivos“.A continuación, confirmecon "Siguiente".

Page 12: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

12

� La configuración hafinalizado. Pulse el botón "Salir".

Sexto paso: Comprobar la funcionalidad en CommCenter Tras la configuraciónarranca automáticamenteCommCenter de RVS-COM® Lite. Haga clicsobre el símbolo deCommCenter en la barrade tareas para abrir lapresentación. Losservicios mostradosdeben estar provistos deun gancho verde.

Si no es así y en su lugarse muestran crucesrojas, significa que no seha instaladocorrectamente elcontrolador CAPIAuerswald. Retome estainstalación (véasePágina 5).

Page 13: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

Establecer la conexión con Internet 13

ESTABLECER LA CONEXIÓN CON INTERNET

Con el dispositivo USB Auerswald y un PC puede establecer la conexión conInternet. Esta sección describe cómo se establece esta conexión y quépreparativos deben realizarse para satisfacer las condiciones necesarias para elacceso a Internet.

Preparaciones para el acceso a Internet� Diríjase primero a un proveedor de servicios de Internet (Internet Service Provider

o ISP) de su elección, para obtener las informaciones siguientes:

� Su nombre y contraseña de usuario � Su número de marcación ISDN� Las propiedades del protocolo como, por ejemplo, nombre del host, nombre

de los dominios, dirección del servidor de nombres de dominio, dirección IP y dirección de pasarela.

En algunos proveedores de servicios de Internet debe presentarse para obteneruna cuenta de usuario de Internet.

� Deben realizarse la conexión entre el PC y el dispositivo USB Auerswald y lasinstalaciones descritas en la Sección El paquete de aplicación RVS-COM® Litedesde la página 3.

Acceso a Internet a través de la red de acceso telefónico

Primer paso: Comprobar los componentes de red disponibles

� Ejecute en la barra detareas el comando"Inicio ...Configuración ...Panel de Control". Acontinuación hagaclic sobre el símbolo"Red".

� Active en el diálogo"Red" la tarjeta deregistro"Configuración".

Page 14: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

14

� Compruebe las entradas dela lista. En cualquier casodeben estar las entradassiguientes:Adaptador de Accesotelefónico a redesyTCP/IP -> Adaptador deAcceso telefónico a redes. *

*(o sólo TCP/IP)

Si están presentes todos loscomponentes necesarios,continúe con el tercer paso:"Instalar una conexión en lared de acceso telefónico enPágina 16.

Pulse el botón "Cancelar".

Si no están presentes loscomponentes necesarioscomo en la figura de al lado,tiene que instalar primero lared de acceso telefónicocomo se describe en laPágina 15.

Pulse el botón "Cancelar".

Page 15: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

15

Segundo paso: Instalar la red de acceso telefónico� Ejecute en la barrade tareas

el comando "Inicio...Configuración...Panelde Control". A continuación haga clicsobre el símbolo "Agregaro quitar programas".

� Active en el diálogo"Agregar o quitarprogramas" la tarjeta deregistro "Instalación deWindows".

� Marque "Comunicaciones"en la lista de componentes ypulse seguidamente elbotón "Detalles".

� Marque en el diálogo"Comunicaciones" loscomponentes "Accesotelefónico a redes".Pulse el botón "Aceptar".(Si ha instalado Windowsdesde un CD-ROM, se lepedirá que inserte el CD enel lector).

� Vuelva a comprobar otravez los componentes de redexistentes (véasePágina 13).

Page 16: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

16

Tercer paso: Instalar una conexión en la red de acceso telefónico� Haga doble clic en el

escritorio sobre elsímbolo "Mi PC".

� Haga doble clic sobre"Acceso telefónico aredes".

� Si ya ha configuradouna conexión deacceso telefónico enredes, haga doble clicsobre el símbolo "Crearconexión nueva", paracrear una conexiónnueva.En caso contrarioaparece el diálogo quese muestra aquí y debepulsar el botón"Siguiente".

� Introduzca un nombrepara la nueva conexión(por ejemplo, el nombrede su proveedor deservicios de Internet).Seleccione el aparato"RVS ISDN InternetPPP " de la lista.Pulse el botón"Siguiente".

Page 17: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

17

� Introduzca aquí bajo"Código de area" o"Número de teléfono" elnúmero de marcaciónISDN de su proveedor deservicios de Internet.Recuerde introducir elprefijo local sin el ceroinicial.(Algunos proveedores deservicios de Internetdisponen de números demarcación diferentespara el acceso analógicoo ISDN. Por este motivo,esté atento paraintroducir el número deacceso ISDN).Pulse el botón"Siguiente".

� Pulse el botón"Finalizar".

Cuarto paso: Configurar una conexión en la red de acceso telefónico� Haga doble clic en el

escritorio sobre elsímbolo "Mi PC".

� Haga doble clic sobre"Acceso telefónico aredes".

Page 18: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

18

� Haga clic con el botón derechodel ratón sobre el símbolo de lanueva conexión creada yseleccione "Propiedades" en elmenú desplegable abierto.

� Active la tarjeta de registro "Tipode servidor".

� Seleccione bajo "Tipo deservidor de acceso telefónicoa redes" el ajuste "PPP:Internet, Windows NT Server,Windows 98".

Active bajo "Opcionesavanzadas" el ajuste "Habilitarla compresión por software" ydesactive las demás opciones.

Active bajo "Protocolos de redadmitidos" el ajuste "TCP/IP" ydesactive los demás protocolos.

Pulse el botón "Aceptar".

� Si su proveedor de servicios de Internet emplea una dirección IP estática, debeintroducirla aquí bajo "Configuración TCP/IP".

Page 19: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

19

Quinto paso: Marcar para entrar en Internet� Para marcar en Internet debe estar activo el RVS CommCenter. Normalmente

este es el caso según el tipo de ordenador (símbolo amarillo-azul-rojo en labarrade tareas). Si ha finalizado esto, puede activarlo de la forma siguiente:Ejecute en la barra detareas el comando "Inicio ... Programas ... RVS COM Lite... CommCenter". Haga clic en el diálogo abierto sobre el botón "OK".

� Haga doble clic en elescritorio sobre elsímbolo "Mi PC".

� Haga doble clic sobre"Acceso telefónico aredes".

� Haga doble clic sobreel símbolo de la nuevaconexión creada.

� Introduzca bajo"Nombre de usuario"el nombre de usuarioproporcionado por elproveedor de serviciosde Internet.

Introduzca bajo"Contraseña" lacontraseñaproporcionada por elproveedor de serviciosde Internet.

Pulse el botón"Conectar".

Page 20: Manual de instrucciones – Fax – Internet – Transferencia de datos · 2006-03-02 · comunicación de datos moderna (fax, teléfono, contestador de llamadas, transferencia de

8842

2901

12/0

0