Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún...

45
página | 1 Manual de Fabricación

Transcript of Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún...

Page 1: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 1

Manual de Fabricación

Page 2: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 2

ALTO: Las Antimicrobial Cupron Enhaced EOS SurfacesTM (EOScu) deben ser instaladas por fabricantes de superficies sólidas experimentados y profesionales que terminaron el proceso de entrenamiento formal de fabricación y la certificación EOScu. Si no tiene éste proceso completo y las Superficies EOS no tienen el certificado en su expediente, debe hacerlo antes de instalar éste producto. Si tiene preguntas, contacte al distribuidos EOScu en su área o directamente a Superficies EOS en el correo electró[email protected].

Este manual resume los procesos y estándares de calidad que se deben cumplir cuando se fabrican e inslatalan las Antimicrobial Cupron Enhaced EOS SurfacesTM (EOScu) para asegurar la eficacia y el desempeño del producto de acuerdo con la intención de uso del producto y la garantía de producto proveída.

Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos en el manual de fabricación EOScu cómo método de fabricación aprobado. Desviaciones de éstas técnicas deben ser aprobadas por escrito por un miembro del Equipo EOScu.

INFORMACION DE CONTACTO:

EOScu Team at EOS Surfaces, LLC301 East 20th StreetNorfolk, VA 23517

P: 757.624.3671 F: 757.624.3672E: [email protected]: www.eos-cu.com

Page 3: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 3

Table of Contents

Introducción 4Reclamo de Salud Pública Registrado EPA 5Seguridad y precauciones 6Recepción, inspección, manejo y almacenaje 8Hoja del proceso de selección 9Herramientas 10Convencional 12Uniones de las estructuras - 12Apiladas 13Uniones de las estructuras - 13Tarjas 16Recortado general 18Cubierta 19Termoconformado, reparaciones y disposición 21Acabado 22Instalación 23Revestimiento de pared 27Apariencia de la superficie 33Trazado de contacto, cuidado y mantenimiento 34Requisitos de administración, etiquetado y reportes de EPA 36Garantía EOScu 39Reconocimiento del Fabricante 42Lista de verificación de instalación del fabricante 43Resumen 44Satisfacción del consumidor 45

Page 4: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 4INTR

OD

UCC

IÓN

| E

OSc

u

Un tipo de superficie diferente

EOScu es un material de superficie único. Cuando se fabrica correctamente EOScu mata el 99.9% de la bacteria Gram negativa y positiva en las dos horas de haberse expuesto y vuelve a sanitizarse por sí misma, aún después de haber vuelto a ser contaminada.

Cupron Enhanced EOSTM es la primer superficie sintética dura en el mundo certificada por EPA para Reclamos de Salud Pública. EOScu tiene una tecnología innovadora infundida por toda la base, lo que hace que el poder y efectividad del cobre sean indefinidos. No es una película, cobertura o aplicación de algún químico líquido; no se puede gastar o volverse menos efectiva con el tiempo.

Ya que la tecnología está inscrustrada por toda la lámina, EOScu se puede fabricar (cortar, taladrar, etc.) y se puede modificar o dar forma conforme se necesita para una variedad de utilidades. EOScu tiene todos los beneficios inherentes de una superfice sólida, tales cómo lavabos y paneles para salpicaduras y aplicaciones prácticamente sin uniones, totdas con los beneficios antimicrobianos del cobre.

EOSCU es la única solución dónde hay bacteria se encuentra presente y dónde, tanto la forma, cómo la funcionalidad son importantes.

Un tipo diferente de certificación

Cómo fabricante certificado EOScu, usted también es un valioso miembro del equipo EOScu. Juntos representamos la principal misión de EOS Surfaces, que es convertirse en un estándar en la industria del cuidado de la salud y luchar por una comunicación consistente y responsable de los varios atributos de EOScu y de los beneficios que resultan con la instalación del producto.

También, cómo fabricante certificado de EOScu, usted es responsable de las prácticas propias de administración y de apegarse a los lineamientos de EPA para la mercadotecnia del producto y del registro formal de los sitios de instalación y del seguimiento del número de lote.

EOS Surfaces creó un equipo, dedicado de tiempo completo, para la asistencia con la instalación, mercadotecnia, administración y educación de EOScu. Para mayor información concerniente al producto, por favor contacte al equipo en [email protected].

Introducción

Este símbolo indica en dónde las instrucciones de fabricación describen los pasos que tienen un impacto directo con la eficacia de éste producto.

Page 5: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 5EPA

| RR

egis

trad

o pa

ra re

clam

os d

e Sa

lud

Públ

ica

Antimicrobial Cupron Enhanced EOS Surface registrada en EPAPruebas de laboratorio independiente muestan que cuando ésta superficie se limpia de forma correcta: • Continuously reduces bacterial* contamination, achieving

99.9% reduction within two hours of exposure.• Continuamente reduce la contaminación bacterial*,

logrando la reducción de un 99.9% dentro de las dos horas después de su exposición.

• Mata más del 99.9% de la bacteria Gramonegativa y Gramopositiva* dentro de las dos hora de su exposición.

• Mata más del 99.9% de la bacteria* dentro de las dos hora s después de su expoisición y continúa matando el 99% de la bacteria* aún después de que se repite la contaminación.

• Inhibe la acumulación y crecimiento de bacteria* dentro de las dos horas de exposición entre los pasos de limpieza y sanitización.

*Las pruebas demuestran actividad antibacterial efectiva en contra de Staphylococcus aureus, Enterobacter aerogenes, Methicillin-Resistant Staphylococcus aureus, Escherichia coli y Pseudomonas aeruginosa. EXCLUSION DE RESPONSABILIDAD: El uso de Antimicrobial Cupron Enhanced EOS Surface es un complemento y no un sustituto de las prácticas estándar para el control de infecciones; los usuarios deben continuar realizando todas las prácticas de control de infección actuales, incluídas aquéllas relacionadas a la limpieza y desinfección de las superficies ambientales. La Antimicrobial Cupron Enhanced EOS Surface ha demostrado reducir la contaminación microbiana pero no necesariamente previene la contaminación cruzada.Este producto no debe ser encerado, pulido, pintado, laqueado, barnizado o cubierto de otra manera..

Reclamo de Salud Pública Registrado EPA

Se deben seguir con cuidado las indicaciones de uso de éste producto. Es imposible eliminar todos los riesgos inherentes asociados con el uso del mismo. La ineficacia u otras consecuencias no intencionadas pueden resultar de ciertos factores del uso, aplicación o presencia de otros materiales u otros factores de influencia en el uso del producto que están fuera del control de Cupron, EOS o el vendedor. En la medida de que sea consistente con la ley pertinente, todos ésos riesgos se deben asumir por el comprador y el usuario, y el comprador y el usuario deben estar de acuerdo en eximir a Cupron, EOS y al vendedor de la responsabilidad de cualquier reclamo relacionado a dichos factores.

Cupron y EOS garantizana los dueños de Cupron Enhanced EOS Surfaces instaladas, por medio del fabricante, que durante un periódo de diez (10) años, desde la fecha

de instalación, el material estará libre de defectos de fabricación y que los productos se desempeñarán bajo los estándares de salud pública cómo se indica en el Registro EPA y que el producto se ajusta a la descripción química de la etiqueta y es razonablemente adecuado para los propósitos establecidos en las Instrucciones de uso, está sujeto a los riesgos ineherentes a los que se refiere arriba, cuando se usa de acuerdo a las instrucciones. Esta garantía no se extiende al uso contrario a las instrucciones de la etiqueta y el comprador y el usuario asumen el riesgo de dicho uso.

EN LA MEDIDA EN QUE INDICA LA LEY APLICABLE, CUPRON Y EOS NO TIENEN GARANTIAS DE COMERCIALIZACION O DE IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR O NINGUNA OTRA GARANTIA, EXPRESADA O IMPLICITA, EXCEPTO LA INDICADA ARRIBA.

DECLARACION DE LA GARANTIA

Número de registro EPA:

84542-7

Número de establecimiento EPA:

89674-VA-001

Page 6: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 6

Seguridad general

La seguridad es una preocupación crítica para cualquiera de los comercios y es clave para el éxito del negocio. Las siguientes reglas de seguridad se deben incorporar en su programa de seguridad para ayudar a prevenir un accidente. El entrenamiento en seguridad, el conocimiento, el uso propio del producto y un ambiente seguro son responsabilidad del dueño del sitio y de los empleados del comercio.

CUIDADO: Siempre siga con cuidado las recomendaciones e instrucciones del fabricante para el producto, equipo y/o herramientas.

• Lea las instrucciones cuidadosamente antes de fabricar o instalar Cupron Enhanced EOS SurfaceTM.

• Lea y siga los manuales de instrucción antes de operar las diferentes herramientas que se usen para el proyecto.

• Mantenga todas las protecciones en su lugar y en orden de trabajo.

• Asegúrese que todas las herramientas se encuentren propiamente fijadas. Nunca quite la tercer punta del enchufe.

• Mantenga el área de trabajo limpia, despejada y bien iluminada. • No utilice herramientas eléctricas en un área de trabajo húmeda o

mojada. • Mantenga a los visitantes a una distancia segura del área de

trabajo. • Utilice las herramientas correctas. No force las herrmaientas

o accesorios a que trabajen para algo para lo que no fueron diseñadas.

• Siempre utilize gafas de seguridad o protección de ojos aprobadas y/o máscara, protectores de oídos o naríz y zapatos de seguridad. (FIG. 6A Y 6B)

• Use la ropa apropiada, no use ropa holgada o joyería. • Asegure con abrazaderas apropiadas o atornille el trabajo a una

superficie estable. No se estire demasiado. Manténga un buen punto de apoyo y equilibrio durante todo el tiempo.

• Mantenga las herramientas en óptimas condiciones. Desconéctelas antes de darles mantenimiento o cuando cambie accesorios cómo cuchillas, brocas, navajas, etc.

• Mantenga y utilice el alcohol desnaturalizado, los adesivos y los materiales en un lugar seguro y ventilado.

• Un método de recolección de polvo se debe realizar cuando se corta, rebaja y lija. Las herramientas se deben utilizar con algún método de recolección de polvo todo el tiempo.

Equipo de protección personal (EPP)

Cuando corte, rebaje y de retoque final a EOScu, se requiere lo siguiente para su protección personal: 1. Cubrirse por completo, no usar ropa suelta incluídos pantalones

largos, mangas largas u overoles. 2. Gafas protectoras.3. Guantes de trabajo de plástico o comerciales. 4. Máscara de polvo con clasificación N95 o más alta . (FIG. 6C)SE

GU

RID

AD

Y P

RECA

UCI

ON

ES |

Equi

po d

e pr

otec

ción

gen

eral

y p

erso

nal

Figura 6A

Figura 6B

Figura 6C

Seguridad y precauciones

Page 7: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 7

Adhesivos para las uniones

• Para las uniones discretas se recomienda:EOScu Beige: Wilsonart WSA15 Beige EOScu Gris: Wilsonart WSA38 Grey

• Los adhesivos para uniones son sólo para el uso de profesionales. Siempre siga las recomendaciones e instrucciones del fabricante cuidadosamente. (FIG. 7A)

• Advertencia: Los paquetes para las uniones normalmente contienen los siguientes ingredientes peligrosos: Metil Metacrilato, Peróxido de Benzoilo y Ftalato de Dibutilo. Evite respirar de forma prolongada los vapores. Uselo sólo en áreas ventiladas. Manténgase fuera del alcance de los niños. Siempre se recomienda la protección de los ojos. Los motores y otro equipo que se use en el proceso de fabricación e instalación debe ser etiquetado UL a prueba de explosión.

• Otros materiales aprovados pero que no igualan las uniones discretas son: Corian AvoniteSamsung LGGlue Warehouse Integra

NOTA: NO se requieren adhesivos mezclados con cobre cuando se ajustan propiamente las láminas y de acuerdo con los requerimientos de éste manual.

Fabricación

• No utilize diluyente de laca, acetona u otros solventes en los materiales de Cupron- Enhanced EOS Surfaces.

• Las toallas de color o impresas pueden dejar residuos que contaminarán el material de la union y provocará una línea de unión débil o manchada.

• Todas las orillas se deben lijar para que queden suaves y sin esquinas filosas y marcas kerf que resultan en puntos vulnerables.

• Nunca una orillas de fábrica o cortes hechos con cerrucho.

Terminado

• Es de suma importancia adherirse a todos los requerimientos finales para poder mantener la eficacia de EOScu.

• El terminado más alto permitido es granulado 360 satinado.

• El proceso de lijado en húmedo es el único proceso aprobado para el acabado de EOScu.

• EOScu NO debe ser encerado, pintado, laqueado, varnizado o cubierto de alguna otra manera. Hacerlo comprometerá la eficacia del producto, anulará la garantía y pondrá en peligro al usuario final.

SEG

URI

DA

D Y

PRE

CAU

CIO

NES

| Ad

hesi

vos

de u

nion

es, f

abric

ació

n y

acab

ado

Figura 7A

Adhesivos de uniones, fabricación y acabado

Page 8: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 8RECE

PCIÓ

N |

Rec

epci

ón, i

nspe

cció

n, m

anej

o y

alm

acen

aje

Recepción• El material llegará en pallets a la medida diseñados

para proveer la protección máxima durante su transporte.

• Esto incluye de 18 a 22 láminas por pallet con una envoltura protectora y soportes en las esquinas que añaden protección para evitar que se rompan las orillas.

• Quite las protecciones de las esquinas cuando los reciba y para su inspección. No es necesario regresar éstas protecciones a su posición original, ya que su objetivo era para el transporte.

Inspección • Daños obvios hechos por el transportista– tome

fotografías antes de sacarlo del camión y no firme el acuse de recibo (AR)

• Revise si hay defectos de material al recibirlos. Todos los defectos se deben reportar durante los siguientes cinco (5) días de su entrega y deben incluírse fotografías y descripción del daño o diferencia

• Los daños ocultos o preocupación de que las láminas estén incrustadas en medio de la pila del pallet se deben reportar inmediatamente después de que se descubran. Incluya fotografías dónde sea necesario.

Manejo• Se recomiendan transpaletas de brazos largos para

mover los pallets; el mínimo requerido son 6 pies. • Llevar láminas individuales de forma vertican por la

orilla larga para evitar que se doble. • Las láminas pesan aproximadamente 100 libras

cada una y se deben cargar por al menos dos personas debido a su peso y a lo largo de la lámina.

PRECAUCION: Las orillas de EOScu pueden estar filosas; se recomienda que use guantes para trabajos pesados cuando cargue el material.

Almacenaje

• Las láminas EOScu se pueden almacenar en sus pallets originales en una superficie plana.

• EOScu se puede almacenar en racks de trabajo pesado con espacios no más anchos que 16” en el centro.

• EOScu se debe almacenar en un área seca y no se debe mojar mientras esté almacenado.

• El objetivo principal al almacenar EOScu es proteger la lámina de deformaciones, decoloración o rompimiento.

PRECAUCION: EOScu se DEBE almacenar en el interior, sin excepción.

Se han hecho todos los esfuerzos para proveer materiales de alta calidad y sin defectos. Sin embargo, usted, el fabricante, debe realizar una inspección final (antes del corte) para revisar el igualado de color entre todos los lotes, si hay defectos de fabricación o daños a las láminas para continuar con el proceso de control antes de la fabricación. Reporte cualquier hallazgo de inmediato a EOScuTeam@ eos-surfaces.com. Los materiales que hayan sido cortados o fabricados no se considerarán cómo reemplazos o créditos.

Recepción, inspección, manejo y almacenaje

Page 9: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 9

Hoja de proceso de selección

Los colores de las láminas EOScu solamente se igualan por número de lote. • EOS Surfaces LLC NO GARANTIZA IGUALAR COLORES ENTRE

LOTES. • La composición de EOScu produce una pequeña variación en el

color antre los diferentes lotes debido al complejo mexclado de materiales y del uso de un ingrediente natural que varía el color de su presentación de un lote a otro.

• Siga los lineamientos recomendados abajo para obtener mejores resultados: Siempre haga una prueba, que los colores en seco combinen antes de hacer la unión.

• Utilice láminas del mismo lote siempre que sea posible.

RECE

PCIÓ

N |

Hoj

a de

pro

ceso

de

sele

cció

n

Ejemplo de número de Lote GRYBE0500002-001

COMO LEER UN NUMERO DE LOTE DE EOScu

GRY Color (en éste caso, GRISBE050 Fecha de manufactura00 Marcador de lugar02 Corrida 001 Producto/Artículo

Los números de lote del producto están sellados en cada lámina. Dichos números deben estar incluídos en la Forma de Registro de la Garantía y se debe entregar una copia tanto al Distribuidos cómo a EOS, para que se acepte. La Forma de Registro de Garantía se encuentra en la parte de atrás de éste manual, así cómo en el portal en línea socio. Contacte a su distribuidor para obtener una forma descargable si fuera necesario.

EOS Surfaces requiere ésta información para validar la garantía de 10 años de EOScu.

Processo de selección de las láminas

Page 10: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 10

HERRAMIENTAS NO PERMITIDAS EN LA FABRICACION de EOScu

Sierra caladora: El movimiento de éstas sierras provocan fracturas microscópicas en la lámina que causan fallas futuras.

Lijadora de banda: Las lijadoras de banda pueden sobrecalentar la lámina y posiblemente afectar la eficacia al provocar un sello en la tecnología. Si se utilizan en las uniones, pueden sobre calentar el adhesivo y causar una falla.

Brocas salomónicas: Estas brocas producen una presión que jala hacia arriba y causa que el material se requebraje.

Sierras: El ángulo del gancho en las sierras, junto con la acción compuesta y la presión que éstas necesitan, causará que el material se resquebraje o que pueda romperse.

Disco de sierra circular: El diseño de éstos discos causarán que se astille y que vuelen si se utilizan para cortar EOScu. El impacto de éstos discos también causará fracturas microscópicas que se extenderán desde el corte y pueden causar fallas futuras en el material.

En el mercado hay muchas marcas de herramientas de carpintería y de fabricación especializada en superficies sólidas en el mercado, así que las siguientes recomendaciones de cuchillas, brocas y abrasivos son generales y no específicas por fabricante. Si no está seguro de algún producto en particular, por favor contacte al equipo de EOSCU antes de utilizar alguna herramienta en particular.

HERRAMIENTAS PERMITIDAS en la FABRICACION de EOScu

HER

RAM

IEN

TAS

| H

erra

mie

ntas

per

miti

das

y no

per

miti

das

Navajas de sierraPunta de carburo y un mínimo de 10 dientes por pulgada, trapezoide, con ángulo de dentado de -5o- +10o

Fresa ruteadoraPunta de carburo con un diámetro de mando de mínimo 3/8”

Abrasivos La película de micro acabado dará el terminado más uniforme. EOS requiere que se use el sistema abrasivo Mirka para EOScu. (Ver la sección de Acabado, p. 21)

Herramientas

Page 11: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 11PLA

NEA

CIÓ

N D

EL T

RABA

JO |

Ejem

plo

de u

n pl

ano

de u

na e

stac

ión

de e

nfer

mer

as Ejemplo de un plano de una estación de enfermeras

Figura11A

Figura 11B

NOTA: Se requiere que las uniones sobresalgan 3 veces el radio interno. (Por ejemplo, si el radio es de 1⁄2” entonces debe sobresalir al menos en 1.5”)

NOTA: Se requiere que las uniones sobresalgan 3 veces el radio interno. (Por ejemplo, si el radio es de 1⁄2” entonces debe sobresalir al menos en 1.5”)

LAS UNIONES DEBEN SOBRESALIR DE LA ORILLAS UN MINIMO DE 1.5”

LAS UNIONES DEBEN SOBRESALIR DE LA ORILLAS UN MINIMO DE 1.5”

RADIO EN TODAS LAS ORILLAS INTERNAS

Page 12: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 12

• Lije con la máquina las dos orillas que se van a unir. (FIG. 12A)

• Las uniones deben quedar bien ajustadas cuando se colocan en seco.

• Ponga algún material para sostener (cómo cinta transparente para empacar) debajo de la unión para prevenir la contaminación de la unión de la plataforma.

• Limpie completamente las áreas que se unirán con un paño blanco limpio y con alcohol desnaturalizado.

• Ponga las láminas que se van a unir separadas de 3/16” (4.8mm) a 1/4” (6.4mm).

• Prepare las abrazaderas. (FIG12B)

PRECAUCION: El método preferido para EOScu es aspirado o abrazaderas de succión. La fuerza excesiva de otras abrazaderas pueden dañar la superficie.

• Prepare el set de unión. Purgue el cartucho y la punta para asegurarse que se tiene la mezcla de adhesivo apropiada.

• Llene la unión hasta la mitad. Ayudará a hacerlo más fácil si las orillas se contienen.

• Deslize las láminas juntas. Asegúrese de que hay adhesivo a lo largo de toda la unión.

Sujete con las abrazaderas de succión recomendadas.

NO APRIETE las abrazaderas DEMASIADO. Apretarlas de más provocará uniones demasiado delgadas y débiles.

• Quite el adhesivo con una rebajadora, nivelador de superficie o una lijadora orbital aleatoria. (FIG. 12C) No raspe, cincele o utilice una lijadora de banda en la unión.

• Todas las uniones deben ser reforzadas con soportes de uniones biselados de 4” (101.6mm) ancho, 45°, pegados a la parte de atrás del panel. (FIG. 12D). Entonces se debe poner el sustrato sobre la base de la unión. Se debe lijar la tira de refuerzo. Esta debe cubrir la unión a lo largo. Que el apoyo de la unión sobresalga 2” (50.8mm) en cada lado. Asegúrese de cubrir completamente con el adhesivo.

• Lije la unión final de acuerdo a las especificaciones del trabajo. (Vea la sección de Acabado, página 21)

UN

ION

ES D

E LA

S ES

TRU

CTU

RAS

| U

nion

es c

onve

ncio

nale

s

Tira de refuerzo de uniones

Sustrato de la mortaja para acomodar tira de refuerzo

Divida el sustrato debajo de la mortaja para evitar la tensión y que se deforme

Figura 12A

Figura 12B

Figura 12C

Figura 12D

ConvencionalUniones de las estructuras -

Page 13: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 13UN

ION

ES D

E LA

S ES

TRU

CTU

RAS

| Ap

ilada

s

• Lije la parte trasera de las áreas que se van a unir.

• Encaje en seco las orillas de las tiras y pegue los bloques calientes derretidos. (FIG. 13A)

PRECAUCION: Sea extremadamente cuidadoso cuando retire los bloques con pegamento calientes derretidos. Si se forza demasiado se puede dañar la superficie del EOScu. EOS recomienda el uso de una aspiradora o abrazaderas de succión en lugar de los bloques calientes derretidos.

• Purgue el cartucho y la punta para asegurarse que se tiene la mezcla de adhesivo apropiada

• Aplique el adhesivo y sujete en intervalos de 2” a 3” (50.8 - 76.2mm). (FIG. 13B)

• Asegúrese que el pegamento se aplica a lo largo de la unión completa. Revise cuidadosamente si hay espacios vacíos.

• PRECAUCION: Apretujar el pegamento provoca que haya adhesivo en exceso sobre la superficie. Asegúrese de quitar todo el exceso del EOScu para prevenir que haya cualquier impacto en la eficacia del producto. Se deben quitar completamente todos los excesos.

• No monte otros materiales (madera, metal, laminado, etc.) entre las orillas del EOScu. Use éste tipo de incrustacions en la ranura trazada.

• Rebajar lado hasta que quede liso. (FIG. 13C)

• Rebaje el perfil de la orilla.

Apiladas

Figura 13D: Apilado doble

Figura 13A

Figura 13B

Figura 13C

Uniones de las estructuras -

Page 14: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 14UN

ION

ES D

E LA

S ES

TRU

CTU

RAS

| Ver

tical

Uniones de las estructuras - Vertical

Todas las orillas

• Limpie completamente las áreas que se unirán con un paño blanco limpio y con alcohol desnaturalizado.

• Purgue el cartucho y la punta para asegurarse que se tiene la mezcla de adhesivo apropiada.

• Aplique el adhesivo y sujete en intervalos de 2” a 3” (50.8 - 76.2mm).

• Asegúrese que el pegamento se aplica a lo largo de la unión completa. Revise cuidadosamente si hay espacios vacíos.

Fabricación vertical de la orilla

• Revise la orilla de la lámina de EOScu para ver si hay distribución de astilladuras o variaciones.

• Nunca pegue orillas cortadas de fabrica o con cerrucho.

• Encaje en seco las orillas de las tiras.

Método alternativo: Doblado en mitra de la orilla base.

Figura 14A: Apilado vertical

Figura 14B: Doblado en mitra de la orilla base

Page 15: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 15UN

ION

ES D

E LA

S ES

TRU

CTU

RAS

| Esq

uina

s in

tern

as y

ext

erna

s

Esquinas internas

• Las esquinas internas están sujetas a mayor tensión por ello se requiere que tengan refuerzo especial.

• Se debe usar uno de los siguientes procedimientos de refuerzo.

1. Método del bloque en la esquina: bloque de mínimo 3” (76.2mm) x 3” (76.2mm). (FIG. 15A)

2. Método de tiras verticales: Bloque en la escquina. (FIG. 15B)

3. Método de bloque entrelazado en la esquina..

• La esquina interna terminada debe tener un radio mínimo de 1/2” (13mm). Un radio más amplio es mejor.

Orillas externas

• Este método debe usarse con un radio de hasta 9”, requiere de 1 a 3 tiras puestas en el ángulo. (FIG. 15C)

Requerimientos de radio mínimo

• El mínimo radio interno en TODAS las orillas internas es de 1⁄2”

• El Mínimo radio interno de TODOS los cortes incluídos las tarjas empotradas es de 1/4”.

Mínimo unión sobresaliente

• Las orillas deben sobresalir 3 veces el radio interno. (Por ejemplo, Si el ratio es 1⁄2” entonces debe sobresalir al menos 1.5”)

Espacio mínimo y apoyo para fuentes de calor. • Las fuentes de calor se puede apoyar a 3” de la orilla del corte, pero no más cerca de 1”.

• Se debe permitir un espacio mínimo de 1/8” entre el EOScu y la fuerte de calor o lo se empotra para permitir la expansión y la contracción.

Esquinas internas y externas

Figura 15A

Figura 15B

Figura 15C

EOScu Deck

Page 16: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 16TARJ

AS

| Pre

para

ción

par

a la

inst

alac

ión

Preparación para instalación de la tarja

• Revise la tarja de imperfecciones y verifique el color.

• Identifique la ubicación.

• Ponga la tarja usando las dimensiones de la línea del centro. (FIG. 16A)

• Ponga bloques de madera con pegamento caliente para asegurar la posición durante el pegado. (FIG. 16B)

• Con un router, haga un orificio en la barra directamente debajo del orificio de drenaje de la tarja. Nota: asegúrese que el orificio es lo suficientemente grande para tubería con abrazaderas.

• Limpie completamente las áreas que se unirán con un paño blanco limpio y con alcohol desnaturalizado. (continúa en la siguiente página).

- Preparación para instalación

Figura 16A

Figura 16B

Tarjas

Page 17: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 17

(continuación)

• Aplique bastante cantidad de adhesivo para las orillas en la orilla de la tarja. (FIG. 17A)

• Sujete con abrazaderas de tubería a lo largo del orificio del drenaje. (FIG. 17B)

Nota: Utilice espaciadores de madera debajo de la abrazadera en el brida de la tarja para prevenir daños.

Nota: Utilice un tablón de abrazadera (más grande que la tarja) debajo de la barra para distribuir la presión de las abrazaderas.

• Revise que el paquete de la unión está por todo alrededor del área de la tarja.

• Quite las abrazaderas de las tuberías después de que se endurece el adhesivo de las uniones.

• Habra el(los) orificio(s) de la tarja revajado utilizando:

Broca para el rebajado liso de la tarja (FIG. 17C)

Broca para el rebaje del perfil de la tarja (FIG. 17D)

• Lije dentro de la tarja para obtener el terminado apropiado (Ver sección de Acabado, página 21).

Nota: Los lavabos de superficies sólidas deben lijarse para proveer un acabado consistente. Seguido se llega a que el cliente no esté satisfecho si no se realiza acabado en los lavabos.

• Sólo utilice las adhesivos para superficies sólidas aprobados, cómo se indica en éste manual.

• De acabado al cuenco y a la parte de arriba de acuerdo a las instrucciones que están en la sección de acabado. (PAG. 21)

Figura 17A

Figura 17B

Figura 17C

Figura 17D

Continuación de Preparación para la instalación TA

RJA

S | P

repa

raci

ón p

ara

la in

stal

ació

n

Page 18: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 18RECO

RTA

DO

| G

ener

al

• Estos procedimientos son para recortes que no involucran la generación de calor o producción de electrodomésticos o artículos.

• Los recortes se deben realizar unicamente con un router.

• Los recortes de 12” x 12”, o más grandes, se deben dejar en el lugar del trabajo para material de reparación del mismo color.

• Asegure los cortes a la parte interna de la base de gabinete.

• Las esquinas de adentro de todos los recortes se deben redondear a un mínimo de 1/4.”

• Utilice brocas de 1/2” (9.5mm) de diámetro o más.

• Redondee las orillas de arriba y de abajo de los recortes a un radio de mínimo 1/16” (1.5mm).

• Quite cualquier aspereza, marcas y/o rebaba con una lija de graduación 180 o más fina.

• Permita un espacio libre de al menos 1/8” (3mm) en todos lados de las tarjas empotradas.

• Permita un espacio libre de al menos 1/16” (1.5mm) en todos los lados de las salidas de luz.

• Se requieren soportes dentro de las 3” (76mm), pero no más cerca 1” (25mm), entre la orilla y el recorte.

Recortado general

Page 19: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 19CUBI

ERTA

| Co

nven

cion

al

• Utilice silicón 100% para pegar la cubierta a la barra y a la pared.

• Aplique una cama pareja en la parte de abajo de la cubierta (FIG. 19A).

• Se pueden usar gotas de pegamento caliente derretido para pegar la cubierta las misma mientras se seca el silicón.

• PRECAUCION: No se debe exponer el silicón o el adhesivo a la superficie de EOScu, ya que puede afectar la eficacia del producto. Todo el exceso de silicón se debe retirar por completo.

• Para las cubiertas del total de la altura de la pared, siga todos los lineamientos de fabricación EOScu Hard Surface. (FIG. 19B)

• 1/4” (6.4mm) esquinas internas ribeteadas

• Espacio para la expansión

• Uniones que sobresalen

• Los recortes se deben realizar con un router

• Pegue la cubierta con silicón. No ponga uniones duras a la barra

Figura 19A

Figura 19B

Cubierta

Page 20: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 20CUBI

ERTA

| En

didu

ra

• Corte la cubierta EOScu Hard Surface a la altura deseada. (FIG.20A)

• Deje un espacio de para la moldura 7/16” (11.3mm). (FIG.20A)

• Corte una tira de 7/8” (22.23mm) para la moldura. (FIG.20A)

• Bisele una moldura de 7/8” (22.23mm) en un ángulo de 45°. Esto reducirá la rebaba del router.

• Rebaje la base de la EOScu Hard Surface 7/8” (22.23mm) x 1/16” (1.6mm) para que quepa la moldura. (FIG.20A)

• Limpie con alcohol desnaturalizado y un trapo blanco limpio.

• Adhiera la moldura y la cubierta a la barra con el adhesivo del mismo color. Se requiere que se cubra en un 100%.

• Bloque cuadrado para la cubierta. (FIG.20B)

• Asegúrese que la moldura está ajustada contra la orilla de enfrente del rebaje y sujetada con prensas de resorte y prensas en C.

• Se requiere que se ponga a todo lo largo de todas las uniones.

• Después de que el adhesivo se haya secado por completo, rebaje la moldura. (FIG.20C)

• Lije para un buen acabado. (Ver sección de Acabado, p. 21)

Endidura en la cubierta

Figura 20A

Figura 20B

Figura 20C

Page 21: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 21INFO

RMA

CIÓ

N A

DIC

ION

AL

| Ter

moc

onfo

rmad

o, re

para

cion

es y

dis

posi

ción Termoconformado

Debajo de las cicunstancias previamente aprobadas, EOScu se puede calentar y termoconformar. Sin embargo, los requisitos para cada circunstancia pueden variar un poco. El fabricante debe contactar al equipo de EOScu en [email protected] antes de tratar de termoconformar el producto.

Si no se hace ésto la garantía se anulará.

Reparaciones

Debido a la fórmula única de EOScu y la avanzada tecnología del producto, nunca se debe rellenar la superficie de EOScu. Rellenar los orificios o cubrir la superficie cómo parte de la reparación afectará la eficacia de EOScu. El fabricante debe contactar al quipo de EOScu en [email protected] antes de tratar de reparar el producto. Si no se hace ésto la garantía se anulará.

Disposición

Si hay un espacio disponible en el predio, el material de desecho se puede almacenar afuera, ponerlo en pellets y preparar para enviarlo de regreso a EOS Surfaces.

EOScu también se puede disponer de la misma manera en la que dispone de otros productos derivados y desecho, incluído el reciclado.

Termoconformado, reparaciones y disposición

Page 22: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 22ACA

BAD

O |

Paso

s y

requ

isito

s

Acabado

• Las EOS Surfaces requieren del uso del sistema de Abrasivos Mirka para lograr un acabado uniforme en EOScu.

• EOS Surfaces recomienda una lijadora orbital, de 5” o 6”, ya que es la mejor herramienta para lograr un acabado uniforme.

• Para ahorrar tiempo, la Festool Rotex 150 se puede usar con accionamiento directo, durante el primer paso del proceso, para retirar el acabado de fábrica, ralladuras o pegamento.

• Una vez que se logró un acabado liso y uniforme, cambie la lijadora a orbital aleatorio y líjelo antes de terminar el paso número uno.

Pasos para el acabado Utilice un disco Mirka Abranet, granulado dede 100 a 120, para remover todas las ralladuras y exceso de adhesivo. Este paso en el proceso utiliza un disco que corre en seco y con una aspiradora adjunta.

Cambie el pad a un disco Mirka Abranet granulado 180 y termine para un acabado uniforme.

Ahora cambie el pad a un disco Mirka Abranet granulado 220, humedezca ligeramente la superficie con un atomizador y termine para un acabado uniforme.

Se recomienda que el siguiente paso se realize usando un disco Mirka Abranet granulado 320, humedezca ligeramente la superficie con un atomizador y termine para un acabado uniforme.

El paso final es el acabado en húmdo y requiere de un pad Mirka Abralon granulado 360, empapado en agua y se exprime antes de usarlo. Termine para un acabado uniforme.

NOTA: el pad requiere que se enjuague completamente cada vez que se vuelva del color de la superficie EOScu.

El acabado satinado granulado 360 es el nivel mínimo y máximo de granulado permitido para el paso final del acabado en EOScu.

Acabado

Page 23: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 23

Condición actual de la pared

• ¿Se necesitará protección para la pared cuando se metan las cubiertas?

• ¿Ya hay algún daño en las paredes que deba hacerse notar o reportar?

Posición de la electricidad y la tubería

• ¿Se necesitará que esté un plomero o un electricista en el lugar para mover cosas para que usted pueda instalar?

Alturas de ventanas, puertas y techo

• ¿Las cubiertas cabrán por las puertas, ventanas o con la altura de los techos actuales?

Condiciones del suelo

• ¿Los pisos necesitarán de ser protegidos durante la instalación?

• ¿Ya hay daño en los pisos que deba hacerse notar o reportar?

Seguridad

• ¿Necesitará permisos o códigos de alarma para accesar el sitio?

Estructuras en dónde se instalarán las cubiertas

• ¿Las partes de arriba del gabinete están planas y entre 1/8” en 120” de longitud?

• ¿Existe el soporte apropiado en las paredes sin gabinetes para apoyar las superficies?

Ventilación

• ¿En el sitio hay la ventilación apropiada para el uso de adhesivos, lijadoras o solventes?

Electricidad/agua

• ¿Tendrá electricidad y/o agua en el sitio para terminar la instalación?

Otros especialistas

• ¿Habrán otros especialistas o trabajadores en el sitio que puedan afectar la instalación?

INST

ALA

CIÓ

N |

Insp

ecci

ón d

el s

itio

de tr

abaj

o y

prep

arac

ión

Instalación

Se recomienda que visite el sitio de trabajo para determinar todos los detalles que harán que la instalación de EOScu sea tan eficiente cómo sea posible. Anote lo siguiente durante la inspección del lugar de trabajo:

• Los accesos más cercanos a la entrada del proyecto. • Estacionamiento de camiones y vehículos de entregas. • El estacionamiento ¿está pavimentado o sucio? • ¿Se podrán utilizar carretillas? • ¿Hay servicio de elevador? ¿Cuál es el tamaño? ¿Usted tendrá acceso?

Page 24: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 24

Requisitos de soportes EOScu

NOTE: Cupron Enhanced EOS Surfaces requiere un sustrato completo.

Materiales de sustrato aceptados para EOScu

• Madera contrachapada resistente a la humedad 3⁄4” • Tablero MDF resitente a la humedad 3⁄4”

Materiales NO aceptados EOScu

• Tablas de aglomerado• Tablas de aglomerado (fibras orientadas)

Salientes EOScu

• El máximo permitido de saliente sin apoyo es de 6”. Para más de 6”, se requiere de una escuadra o ménsula. (Ver la imagen superior en la página 24 cómo referencia).

• El máximo saliente de una pared pequeña es el equivalente al ancho de la misma. (Por ejemplo, si la pared es de 4.5” de ancho, el sobresaliente permitido en cada dirección de 4.5”, hasta un máximo de 12”, cualquier cosa que exceda las 12” requiere un soporte).

NOTA: EOScu debe estar soportado de forma apropiada al ser instalado. Cualquier instalación que quede fuera de las especificaciones arriba mencionadas debe de ser revisado y tener recomendaciones hechas por el equipo técnico de EOScu.

INST

ALA

CIÓ

N |

Requ

isito

s de

sop

orte

y s

alie

ntes

Requisitos del soporte y salientes

Page 25: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 25INST

ALA

CIÓ

N |

Espa

cios

Requisitos de arcos EOScu

• Se instala con profundidad estándar de 24”, los gabinetes de madera sólida no requieren de ningún apoyo adicional.

• Se instala sin gabinetes, tales cómo cubiertas de trabajo colgadas en la pared, estaciones de trabajo o islas grandes que requieren de apoyo adicional. (FIG 24A)

Las cubiertas de trabajo “montadas en la pared” deben tener lo siguiente:

1. Se pegan los tacos de pared con pernos a todo lo largo del tablero.

2. Escuadras o ménsulas de 16” en el centro para cubiertas de 24” de profundidad. Las escuadras se deben extender un mínimo de 75% de la profundidad de la cubierta. Dichas escuadras se deben instalar cada 16” a lo ancho para que la cubierta no soportada no exceda de 16” en ningún momento.

3. Las cubiertas de más de 24” y hasta 36” de profundidad deben tener escuadras o ménsulas a un mínimo de 12” en el centro. Las escuadras se deben extender un mínimo de 75% de la profundidad de la cubierta. (Ilustración 24B)

4. Las cubiertas que exceden las 24” de ancho deben tener escuadras o ménsulas de un mínimo de 16” en el centro.

5. Las escuadras se deben extender un mínimo de 75% de la profundidad de la cubierta. (Ilustración 24B)

Requisitos de apoyo para Islas grandes/Estaciones de trabajo:

• Las islas y estaciones de trabajo grandes con sólo soporte en el perímetro requiere de soportes adidionales en el centro.

• Los soportes en caja más grandes a 36”x36” requerirán soporte en el centro, se deben utilizar los siguientes lineamientos.

• Ningún área en la isla deberá exceder de 36”x36. (Ilustración 24C)

Arcos

Figura 25A

Figura 25B

Figura 25C

Page 26: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 26INST

ALA

CIÓ

N |

Ase

gura

r y a

just

ar la

bar

ra

Asegurar la barra

• Utilice unicamente silicón 100% puro para asegurar la barra a la base. No use mastique de construcción.

• Ponga gotas del tamaño de una moneda de 10 centavos de 18” (457.2mm) a 24” (609.6mm).Asegúre todas las esquinas de afuera No ponga gotas contínuasNo ponga silicón en las esquinas internas

• No se deben utilizar fijadores mecánicos en la barra.

• Nunca atornille, engrape o clave en las superficies de EOScu.

• Asegure la parte de arriba de EOScu con clips en forma de ocho, atornillándolos por debajo del trabajo con hacia el sustrato de la cubierta. (FIG 25A) NUNCA atornille en la superficie del EOScu. (A estos clips también se les conoce cómo en forma de S o sujetadores. Se pueden obtener en tiendas más grandes de herramientas o especializadas en madera). El uso de una broca forstner es clave, ya que crean el hueco poco profundo cómo se ve abajo. (FIG 25B & 25C)

Asegurar y ajustar la barra

Ajustar la barra

• Provea un mínimo de 1/8” (3.2mm) de espacio en las paredes para cada 12 pies de barra.

• Traze en la pared si ésto es necesario.

Superficie EOS

Refuerzo

Clips en forma de 8

Figura 26A

Figura 26B Figure 25C

Page 27: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 27REV

ESTI

MIE

NTO

DE

PARE

D |

Inst

alac

ión

gene

ral

Sustratos

• Los siguientes sustratos son los que permiten el soporte apropiado para revestimiento de pared.

Triplay – de preferencia cara APared de tablarroca MasoniteAzulejo

• Las superficies de sustrato deben ser sólidas, planas, parejas y sin polvo u otros contaminantes durante la instalación. Cualquier azulejo de cerámica suelto se debe quitar se debe rellenar el espacio que quedó para igualar la superficie con mezcla de mortero o los sustratos de arriba.

Adhesivos recomendados

• Silicón 100% - Todos los sustratos y uniones que necesitan expansión

• Clavos líquidos 933 – Madera y sustratos de tablarroca • Paquete de adhesivo de uniones – Uniones duras

aprobadas

Requisitos de instalación - General Sólo se permiten los espacios rellenos de silicón en los pisos y las esquinas de los revestimientos de pared.

SOLO SE PUEDEN USAR UNIONES DURAS PARA INSTALACION DE REVESTIMIENTOS DE PARED

Se requieren espacios de expansión rellenas de silicón de mínimo 1/8” en:

• Todas las esquinas internas (Ilustración 27A)

• Entre las piezas de piso terminado. (Ilustración 27B)

• 1/8” mínimo de piso terminado para todo el revestimiento de madera.

• Vea los dibujos de opciones de revestimiento de pared en la página 31.

• Los páneles deben ser rebajados para llegar al tamaño adecuado, no se deben cortar con cerrucho.

• Todas las uniones deben está planas/niveladas y bien soportadas por un sustrato fuerte recomendado.

• Todas las uniones duras deben liberar material entre el sustrato y el adhesivo de la unión. No una al sustrato.

• Todos los recortes deben ser rebajados.

• Permita un mínimo de 1/16” de espacio de expansión alrededor de todo el recorte.

• Se requiere de un radio mínimo de 1/4”en las esquinas internas de los rebajes (continua en la siguiente página)

Figura 27A

Figura 27B

Revestimiento de pared

Espacio de expansión de 1/8” relleno de 100% silicón

Mar

coPa

red

de a

bajo

MarcoPared de abajo

Espacio de expansión de 1/8” relleno de 100% silicón

Estructura de techoTecho

Estr

uctu

ra d

e pa

red

Superficie EOSCU

Piso terminado

Espacio de mínimo 1/8” relleno de silicón

Espacio de mínimo 1/8” relleno de silicón

Page 28: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 28REV

ESTI

MIE

NTO

DE

PARE

D |

Inst

alac

ión

gene

ral

Requisitos de instalación – General (continuación) • Rebaje todas las orillas inclídas las de adentro de los recortes. • Accessorios tales cómo pasamanos, agarraderas, asientos,

etc. se deben soportar por enmarcado en pared. • Sobredimensione todos los orificios para accesorios de 1/8”

más grandes que las herramientas que se usarán. • No apriete de más. • Todos los accesorios que se apliquen en la cara de EOScu

deben permitir expansión y contracción. • Aplique el adhesivo de pared flexible a la pared, no a los

páneles. • Asegúrese que la parte de atrás del panel de pared que ha

sido rallado o lijado para quitar el brillo.• El acabado final debe ser proveído por el fabricante. Vea la

sección de Acabado en el Manual de Fabricación EOScu.

Notas de seguridad y sugerencias:

• Siga todos los requisitos de seguridad del área de trabajo locales, del condado, del estado y federales.

• Siempre utilice equipo de proteción personal, tal cómo se describen en la página 6 del Manual de Fabricación EOScu.

• Asegúrese que hay ventilación adecuada antes de aplicar adhesivos o materiales de sellado.

Revestimiento de pared – Instalación general

Page 29: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 29REV

ESTI

MIE

NTO

DE

PARE

D |

Tam

año

y ad

hesi

vo

Mida el panel

• Revise la esquina para ver si está nivelado en forma vertical.

• Mida el ancho y alto del área dónde se instalará el panel.

• Permita un espacio de mínimo 1/8” en el piso, techo y esquinas, cómo se indica en la página 41. (Figura 29A)

• Para las esquinas no niveladas, traze a un lado del panel que se pondrá en la esquina para que la orilla opuesta del panel sea nivelada.

• Corte el panel al tamaño con un router y con la orilla derecha.

• Ponga cuñas en el suelo y en el panel medido en seco hacia la pared.

• Con un lápiz delínee la orilla del panel en la pared para indicar el área que dónde se pondrá el adhesivo de pared. (Figura 29B)

Aplicación del adhesivo

• Aplique una capa uniforme de 1/4” de silicón, 3/4” dentro del perímetro del contorno del panel. (Figura 29C)

• Ponga el panel en las cuñas y presione hacia la pared. Aplique presión firme del centro del panel hacia las orillas.

• Ponga puntos de pegamento derretido caliente en la pared para ayudar a sostener el panel en la misma.

• Utilize un rodillo en J o una herramienta similar para aplicar la presión.

• Refuerze el panel el tiempo necesario hasta que el adhesivo se haya secado. (Figura 29D)

• Retire todo el exceso de silicón.

Tamaño y adhesivo

Figure 29A

Figure 29B

Figure 29C

Figure 29D

Esquina

Esquina

Esquina

Esquina

Espacio de mínimo 1/8”

Espacio de mínimo 1/8”

Espacio de mínimo 1/8”

Espacio de mínimo 1/8”

Espacio de mínimo 1/8”

Medida

Medida

Med

ida

Med

ida

Piso terminado

Piso terminado

Piso terminado

Piso terminado

Delineado en lápiz del panel de pared

Adhesivo para panel de silicón / flexible

Perímetro de gotas de silicón

Delineado en lápiz

Panel de pared

Ménsula

Espacio de mínimo 1/8”

Page 30: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 30REV

ESTI

MIE

NTO

DE

PARE

D |

Inst

alac

ión

de v

ario

s pá

nele

s

Instalación de varios páneles

• Refiérase a la página 31 de ésta sección para las opciones de unión y sus requisitos.

• Prepare tantas uniones cómo le sea posible en el taller.

• Todas las orillas deben tener rebajes para las uniones.

• Refiérase a la sección de Uniones de las estructuras (paginas 12-13) en éste manual para las técnicas de preparación de la unión.

• Después de medir el segundo panel, mídalo en seco y marque el contorno del segundo panel en la pared. (Ilustración 30A)

• Aplique el adhesivo para el panel cómo se describe en la página anterior.

• Aplique suficiente adhesivo para la unión a lo largo de la orilla del panel, sobre empalme y/o barra de anclaje para proveer una cubrimiento del 100% y ponga adhesivo a todo lo largo de la unión. (Ilustración 30B)

• Ponga el segundo panel en las cuñas e inclínelo para permitir que sólo tengan contacto las áreas que quedarán unidas. (Ilustración 30B)

• Con presión firme hacias las uniones, presione el panel hacia la pared y aplique presión firme en toda la superficie del mismo.

• Sostenga con abrazaderas las uniones para asegurar que están niveladas.

• Sostenga con abrazaderas el panel el tiempo necesario hasta que el adhesivo se haya secado (Ilustración 30C)

• Retire todo el exceso de adhesivo.

• Adhesivo – Refiérase a la página 12 para la sección de Unión convencional de las estructuras en éste manual para ver las técnicas aprobadas.

• Termine la unión con las especificaciones del trabajo.

• Refiérase a la sección de Acabado en éste manual para los pasos a seguir en la página 21.

Instalación de varios páneles

Figure 30A

Figure 30B

Figure 30C

Delineado en lápizAdhesivo para panel de silicón / flexible

1er panel a

dherido

a pared

Espacio de mínimo 1/8”

Piso terminado Adhesivo para panel de silicón / flexible

Aplique adhesivo de unión

1er panel adherido a pared

Piso terminado

Angulo de 2do panel

Adhesivo de panel flexible silicón / LN933

Delineado en lápiz

Espacio de mínimo 1/8” Panel de pared

Ménsula

Espacio de mínimo 1/8”

Piso terminado

1er panel instalado

Page 31: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 31REV

ESTI

MIE

NTO

DE

PARE

D |

Inst

alac

ión

de m

oldu

ras

Instalación de moldura

• Adhiera la cenefa de moldura y/o moldura de techo, conforme se necesite, con 100% silicón solamente.

• No ponga una unión dura en la moldura.

• Provea un espacio de silicón de mínimo 1/8” en todas las esquinas internas.

• Aplique una capa de silicón contínua de arriba hasta abajo de las molduras. (Figura 31A-31C)

• Aplique pequeñas gotas de pegamento caliente derretido a las molduras para mantenerlas en su lugar hasta que el silicón se seque. (Figura 31A-31C)

• Ubique las molduras en la pared y presiónelas en su lugar.

• Retire todo el exceso de silicón.

Instalación de revestimiento de moldura

• Adhiera las molduras de la cenefa y/o el guardasillas conforme sea necesario.

• No ponga orillas duras en la moldura.

• Provea un espacio de silicón mínimo de 1/8” en todas las esquinas internas y entre el panel y la moldura. (Figura 31D)

• Aplique una cama de silicón contínua de arriba a abajo de las molduras. (Figura 31D)

• Aplique pequeñas gotas de pegamento caliente derretido para mantener las molduras en su lugar hasta que el silicón se haya secado. (Figura 31D)

• Ubique las molduras en la pared y presiónelas en su lugar.

• Retire todo el exceso de silicón.

Instalación de varios páneles

3/8” EOScu

Silicón/Adhesivo para panel flexible

Silicón

Moldura base EOScu Adhesivo caliente derretido

1/8” Llenado de espacio de silicón 1/16” Llenado de espacio de silicón para pisos terminados

Piso terminado

Revestimineto de pared EOScu

Adhesivo panel flexible

SilicónMoldura base EOScu

Adhesivo caliente derretido SilicónMoldura de zoclo EOScu 1/8” Espacio lleno de silicón1/16” Espacio lleno de silicón

Piso terminado

Techo

1/16” Espacio de expansión lleno de silicón Adhesivo caliente derretido

Moldura de techo EOScu

SilicónAdhesivo panel flexible

Panel superficie EOScu

Silicón

Panel superficie EOScu

Adhesivo caliente derretido

Silicón

Adhesivo panel flexible

Adhesivo panel flexible de superficie EOScu

Figura 31A

Figura 31B

Figura 31C

Figura 31D

Med

ida

Pare

d de

aba

jo

Med

ida

Pare

d de

aba

jo

Med

ida

Pare

d de

aba

jo

Med

ida

Pare

d de

aba

jo

Page 32: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 32REV

ESTI

MIE

NTO

DE

PARE

D |

Opc

ione

s de

uni

ón

Adhesivo de unión junto con barra de anclaje

Adhesivo para unión

Superficie EOScu

Pared de abajo

Marco de pared

Adhesivo panel flexible

Adhesivo panel flexible

Marco de pared

Pared de abajo

Superficie EOScu

Tapajuntas superficial EOScu Barra de anclaje

Adhesivo de unión color igualado

Adhesivo para unión

Unión sólida con junta de tope

Figure 32A

Figure 32B

Page 33: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 33APA

RIEN

CIA

| O

rifici

os

En la inspección muy de cerca de EOScu puede encontrar pequeños orificios que penetraton la superficie en ambas láminas y muestras. Estos orificios se llaman “orificios de pasador”. Los orificios se formaron durante el proceso de manufactura de las láminas y no se consideran defectos a menos que se pasen de los 1500 micrómetros permitidos (1/16”).

Los orificios, sin importar su tamaño, no afectan la eficacia antimicrobiana de las superficies Cupron Enhanced EOS Surfaces.

Si en el material se encuentran orificios son mayores a 1500 micrómetros contacte al equipo técnico de inmediato y antes de comenzar con la fabricación.

No trate de rellenar los orificios de las brocas con adhesivo, ya que ésto compromete la tecnología que tiene la lámina y la eficiencia del producto.

Los orificios se volverán inadvertidos después de que el paso 360 del acabado esté terminado.

Apariencia de la superficie

Page 34: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 34APA

RIEN

CIA

| Tr

azad

o de

con

tact

o

EOScu y CONTACT TRACING™

Un atributo característico de EOScu es su habilidad única de delinear dónde hay contacto humano con la superficie al paso del tiempo. Cupron Enhanced EOS Surfaces comunica de forma activa dónde hay contacto de los usuarios por medio de un ligero oscurecimiento en el color del producto. (FIG 33A) Similar a las “huellas”, estos pequeños cambios revelan de forma efectiva las áreas dónde hay más contacto y se pueden ver a simple vista. La alteración del color en las áreas de mayor tráfico es un cambio temporal. La superficie regresa a su color cuando se limpia esa área de forma normal.

En los ambientes dónde hay bacteria presente, el objetivo principal es eliminarla y reducir la biocarga en un esfuerzo de reducir las Infecciones asociadas a cuidados hospitalarios, saber en dónde la gente entra en contacto con la superficie es información invaluable. EOScu informa a las enfermeras y al personal de servicios de medio ambiente. No hay otra superficie en el mercado que tenga el poder de auto sanitizarse, matándo el 99.9% de la bacteria* en las dos horas siguientes a su contacto, y que al mismo tiempo comunica a los usuarios cuándo y dónde deben limpiar. La limpieza enfocada y a tiempo es el resultado del Contact TracingTM que EOScu provee y un paso adicional en los esfuerzos del hospital para reducir las infecciones asociadas a cuidados hospitalarios y provee el mejor ambiente de curación para sus pacientes.

• Use un EOS Mirlon Total Scuff Pad (Granulado 360). Que se pueden comprar en EOS Surfaces.

• Estos pads están diseñados especificamente cómo un abrasivo muy fino que dura muchos veces su uso y que trabajará con un mínimo esfuerzo para renovar el terminado mate original en su Cupron Enhanced EOS Surface.

• Utilice su limpiador normal de uso diario con base de alcohol y rocíe ligeramente la superficie.

• Use la mínima presión para limpiar la superficie, rotando el pad en movimientos circulares para quietar el EOScu Contact TracingTM.

• También, para las áreas que tienen raspaduras pequeñas y visibles, aplique un poco más de presión en el pad, pero no apriete muy fuerte. Sólo se necesita un poco más de presión, cualquier exceso de presión puede causar exceso en la abrasión y puede dejar un terminado disparejo en la superficie.

• Conforme mueve el pad sobre la superficie húmeda, el líquido empezará a cambiar ligeramente de color. Una vez que el líquido ya no está transparente, se ha terminado el proceso.

• Una vez que haya terminado el movimiento circular sobre las áreas afectadas, simplemente pase un trapo limpio y húmedo, que remueva el exceso de líquido.

Con la limpieza estándar y diaria y con la aplicación de los pads en las áreas demás contacto usted mantendrá el acabado mate cómo nuevo en sus Cupron Enhanced EOS Surfaces.

QUITAR EL CONTACT TRACINGTM DE EOScu

El acabado final requerido en Cupron Enhanced EOS Surfaces es un acabado “mate”. El acabado mate crea unas raspaduras microscópicas que exponene la tecnología del cobre fusionado por todo EOScu y también permite que haya Contact TracingTM. Cómo se expresó antes, la superficie se puede regresar a su acabado original por medio del seguimiento del limpieza de abajo. Si tiene cualquier pregutna por favor contacte a EOS Surfaces en [email protected] y nuestro Gerente de Servicios técnicos EOScu le ayudará.

Figure 33A

Trazado de contacto, cuidado y mantenimiento

Page 35: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 35

Es una violación de la ley Federal usar éste producro en una manera que no es consistente con su etiquetado.

Cuidado apropiado y mantenimiento de EOScu

El uso de las Antimicrobial Cupron Enhanced Hard Surfaces no reemplaza los procedimientos de control de infecciones estándar y las buenas prácticas de higiene. Las Antimicrobial Cupron Enhanced Hard Surfaces se deben limpiar y desinfectar de acuerdo as las prácticas normales.

Los establecimientos de cuidado de la salud deben mantener el producto de acuerdo con los lineamientos de control de infecciones; los usuarios deben seguir todas las prácticas actuales de control de infecciones, incluídas aquéllas prácticas relacionadas con la desinfección de superficies ambientales.

Las Antimicrobial Cupron Enhanced EOS Surfaces pueden estar sujetas a la recontaminación y el nivel de bacteria activa en cualquier momento depende de la frecuencia y momentos en que hay recontaminación y la limpieza de la superficie (entre otros factores). Para que la Cupron Enhanced EOS Surface tenga el efecto antimicrobiano apropiado, el producto se debe limpiar y mantener de acuerdo a las indicacioens incluídas en ésta etiqueta.

La limpieza rutinaria para eliminar el polvo y la suciedas se necita para la buena sanitización y para asegurar el desempeño antibacteriano efectivo de la Antimicrobial Cupron Enhanced EOS Surface. Se permite limpiar con los agentes de limplieza tradicionales para las superficies que se tocan; el agente de limplieza apropiado depende del tipo de suciedad y la medida de sanitización requerida.

La pérdida de brillo normal o el uso de la Antimicrobial Cupron Enhanced EOS Surface no afectará la efectividad del producto.

Este producto no se debe usar en contacto directo con alimentos o usarse para empacar alimentos.

Este producto no se debe encerar, pintar, laquear, barnizar o cubrir de otra manera. Hacer ésto anulará la garantía

Cuidado y mantenimientoCU

IDA

DO

Y M

AN

TEN

IMIE

NTO

Page 36: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 36AD

MIN

ISTR

ACI

ÓN

EPA

| R

espo

nsab

ilida

des

gene

rale

sAdministración EPA

• Las EOS Surfaces se prepararán a implementar para el Plan de Administración de la Antimicrobial Cupron Enhanced EOS Surface (“el Plan”) diseñado para apoyar el uso responsable de Antimicrobial Cupron Enhanced EOS Surface de sus socios y el entrenamiento de sus usuarios.

• También, cómo parte de los requisitos de la Administración EPA, las EOS Surfaces y sus socios nos estarán monitoreándo, tanto a nosotros cómo a otros que están en el mercado apropiado de alegaciones antimicrobianas y el uso del lenguaje aplicado a toddo el publico de mercadotecnia de materiales y esfuerzos.

La condición 1 de la administración incluye:

• Que EOS Surfaces alcance a la comunidad de control de infecciones, incluya;

• Página web de Desarrollo de una Administración (www.eos-cu.com)

• El establecimiento de un grupo de trabajo de Cupron Enhanced EOS Surfaces

La condición 2 de la administración incluye:

• Durante al menos los primeros 24 meses después de registrarse o hasta que la Agencia termine ésta condición, lo que pase después, Cupron y EOS entregará a EPA una muestra de todos los materiales anunciados antes de que se saquen al público.

• Los materiales anunciados serán representativos de los anuncios con la intensión de su uso en el mercado.

Cómo fabricantes certificados de EOScu, usted también forma parte del equipo de EOS Surfaces y es responsable de cumplir con los requisitos del programa de Administración EPA. Lo más importante, ésto incluye la comunicación responsable del producto y sus atributos.

Requisitos de administración, etiquetado y reportes de EPA

Page 37: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 37AD

MIN

ISTR

ACI

ÓN

EPA

| Re

quis

itos

de e

tique

tado

EPA-Etiquetas requeridas

• Cada lámina que sale de la planta de manufactura de EOS Surfaces tendrá la etiqueta de la ilustración 36 A pegada en la parte de atrás. Esta etiqueta se debe mantener intacta y en la lámina hasta que la misma se corte para su instalación.

EPA-Placa requerida (Etiqueta)

• Cada producto instalado debe tener la etiqueta de la ilustración 36B pegada en su superficie.

• Se requiere que ésta etiqueta esté pegada en todos los productos terminados, sin importar el número de instalaciones por habitación en cualquier ubicación.

• Ejemplo: Si la habitación de un paciente incluye varias cubiertas horizontales EOScy, un tocador en el baño, un lavamanos en la habitación, una mesa sobre la cama y barandillas en la cama, cada producto debe tener una etiqueta pegada.

EPA-Panfleto requerido

• El panfleto de la ilustración 36C se debe dejar en el sitio de cada una de las instalaciones.

• La lista de verificación del fabricante provee todos los pasos necesarios para dejar la documentación apropiada en el sitio y para educar al personal de forma apropiada en el sitio de la instalación.

• Cada fabricante debe llenar y firmar la Lista de verificación del fabricante para cada uno de los trabajos.

Requisitos de etiquetado de EPA

Figura 37A

Figura 37B

Figura 37C

Page 38: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 38AD

MIN

ISTR

ACI

ÓN

EPA

| Re

quis

itos

de re

port

eRequisitos de reporte a EPA

• EPA US requiere que se rastreen las ventas por libra en todos los estados. Cómo resultado, requerimos que se entregue el reporte específico primero a su distribuidor y después de forma trimestral a EOS Surfaces.

• Los distribuidores deben proveer reportes trimestrales a EOS que contengan el número total de láminas vendidas por estado. Nosotros convertiremos los números de láminas vendidas en los estados a número de libras vendidas.

• Se proveerán formas a su distribuidor en el Portal de socios www.eos-cu.com.

• También es requisito que rastreemos cada # de lote todo el tiempo, desde su manufactura inicial hasta el sitio de instalación final.

• Los fabricantes deben entregar las listas de verificación de instalación final y los registros de garantía al distribuidor y a EOS Surfaces. Las formas estarán disponibles para el fabricante por medio de su distribuidor y su fabricante.

• La Lista de verificación del fabricante EOScu incluye la forma para registro de garantía y lleva al fabricante por cada uno de los pasos requeridos para el necesario proceso de instalación.

• La lista de verificación del fabricante se puede encontrar al final de éste documento, así como en el portal socio www.eos-cu.com. Llame a su distribuidor para obtener una copia digital.

Requisitos de reporte a EPA

Page 39: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 39GA

RAN

TÍA

| Co

bert

ura

GARANTIA DE 10 AÑOS PARA LAS ANTIMICROBIAL CUPRON ENHANCED EOS SURFACESTM

EOS garantiza su producto a los dueños de Cupron Enhanced EOS SurfacesTM instaladas, por un periódo de diez (10) años desde la fecha de instalación hasta que el material de Cupron Enhanced EOS SurfacesTM no tenga defectos de manufactura, que los productos trabajen bajo los estándares de saludo pública indicados en el Registro EPA, que el producto esté conformado con la descripción química de la etiqueta y que sirva de forma apropiada a los propósitos descritos en las Direcciones de uso, sujetos a los riesgos inherentes a los que se refiere arriba, cuando se usa de acuerdo a las mismas y el comprados y el usuario asumen los riesgos de dicho uso.

Se deben seguir con cuidado las indicaciones de uso de éste producto. Es imposible eliminar todos los riesgos inherentes asociados con el uso de éste producto. La ineficacia u otras consecuencias no intencionadas pueden resultar ya que ciertos factores del uso, aplicación o presencia de otros materiales u otros factores de influencia en el uso del producto que están fuera del contros de Cupron, EOS o el vendedor. En la medida de que sea consitente con la ley pertinente, todos ésos riesgos se deben asumir por el comprador y el usuario, y el comprador y el usuario deben estar de acuerdo en eximir a Cupron, EOS y al vendedor de la responsabilidad de cualquier reclamo relacionado a dichos factores. EN LA MEDIDA EN QUE INDICA LA LEY APLICABLE, CUPRON Y EOS NO TIENEN GARANTIA DE COMERCIALIZACION O DE IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO EN PARTICULAR O NINGUNA OTRA GARANTIA, EXPRESADA O IMPLICITA, EXCEPTO LA INDICADA ARRIBA.

Qué cubre ésta Garantía limitada

Es oblicación de EOS en la garantía de 10 años proveer sólo el material de remplazo para el producto que haya fallado. Esta garantía limitada cubre las Cupron Enhanced EOS SurfacesTM que han sido instaladas de forma permanente en su ubicación. Esta garantía limitada cubre los productos que se han mantenido de acuerdo a la guía de cuidad y mantenimiento de Cupron Enhanced EOS proveída de forma gratuita al momento de la instalación, o conforma se haya requerido, por el instalador de Cupron Enhanced EOS o por EOS.

Qué es lo que ésta Garantía limitada NO cubre

Esta garantía limitada no cubre choques térmicos, maltrato con químicos o defectos de fabricación, mal uso o mala fabricación. Esta garantía limitada no cubre ninguna reparación adicional o suplementaria o modificaciones, tales cómo modificaciones al azulejo o a la superficie de la pared, que pueden ser necesarios para reparar o reemplazar el producto Cupron Enhanced EOS cubierto por ésta garantía limitada; esas otras reparaciones o modificaciones deberán ser responsabilidad del cliente.

Esta garantía limitada no cubre los productos que no se han pagado por completo.

Garantía EOScu

Page 40: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 40

Qué es lo que ésta Garantía limitada NO cubre (continuación)

Esta garantía limitada no cubre los usos de productos expuestos al clima y a las condiciones del clima, uso o condiciones que no sean las normales o maltrato de cualquier tipo. “El uso o condiciones que no sean las normales” incluye, pero no está limitado a, daño por mal manejo, daño por calentamiento excesivo o exposición inconsistente a las condiciones del clima, expsición a luz ultravioleta, maltrato físico o con químicos, daño por no cuidarlo o mantenerlo de forma apropiada.

EOS no es responsable del daño o lastimaduras causadas en todo o en parte por los actos de Dios, condiciones del sitio de trabajo, diseños arquitectónicos o de ingeniería, movimiento estructural, actos de vandalismo o accidentes.

Esta garantía limitada no incluye las variaciones en el color.

Registro de la garantía

Para registrar ésta garatntía limitada, llene la forma al final de éste domcumento. Envíe el original junto con la Lista de verificación del fabricante y el Registro de garantía a EOS Surfaes, LLC. Envía una copia al Distribuidos y mantenga una copia en el archivo del fabricante.

Para obtener servicio con ésta garantía

Para obtener el mejor servicio con ésta garantía limitada, contacte a la fuente de quien compró el producto EOS. Para mayor información sobre ésta garatía por favor contacte directamente a EOS, por escribo o por teléfono:

EOS Surfaces 301 East 20th Street Norfolk, VA 23517Attn: Warranty Department T: 800.719.3671

Para poder obtener servicio con ésta garantía limitada, debe permitir a su Instalador autorizado de Cupron Enhanced EOS Authorized Installer o a un Agente autorizado EOS, para que inspeccione el producto en su ubicación. Usted también debe cooperar de forma razonable con su instalador y los agentes de EOS en el esfuerzo de servir ésta garantía limitada.

Salvo lo dispuesto en ésta garantía limitada, EOS no será responsable, ya sea contratual o extracontractual por la pérdidad por daños directos, indirectos o incidentales que surjan del uso o de la imposibilidad de usar éste producto en aplicaciones comerciales cubiertas por ésta garantía.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales, así que la limitación o exlusión arriba mencionada puede que no apliquee en usted. EOS no tiene otra garantía, representación o promesa, expresada o implícita, con respecto a sus productos, excepto los expresamente declarados aquí. Algunos estados no permiten la limitación en que tanto dura una garantía implícita, así que la limitación de arriba puede que no aplique para usted.

Esta garantía le ofrece derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de estado a estado o, en Canadá, de provincia a provincia

GA

RAN

TÍA

| Co

bert

ura

Garantía EOScu continuación

Page 41: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 41GA

RAN

TÍA

| Fo

rma

de re

gist

ro Tarjeta de Registro de la garantía

Page 42: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 42

RECONOCIMIENTO DEL FABRICANTE

Yo represento y reconozco que soy fabricante/instalador certificado de Antimicrobial Enhanced EOS SurfacesTM y recibí, leí y entendí el Manual de fabricación de Antimicrobial Cupron Enhanced EOS SurfacesTM. Reconozco que es mi responsalibidad contactar mi Distribuidor de Antimicrobial Cupron Enhanced EOS SurfacesTM para el entrenamiento para cualquier empleado nuevo que estará fabricando o instalando las Antimicrobial Cupron Enhanced EOS SurfacesTM.

Debo notificar a mi distribuidor de cualquier queja del cliente durante los siguientes diez (10) días de recibir la notificación del cliente.

Entiendo que la certificación de fabricante de Antimicrobial Cupron Enhanced EOS SurfacesTM

depende de las compras en curso de los productos de Antimicrobial Cupron Enhanced EOS SurfacesTM.

Si no hay actividad durante un año se requerirá que se vuelva a certificar (en la opción de fabricante o distribuidor).

Las técnicas de fabricación e instalación se encuentran descritas en éste manual y se explicaron las listas de verificación. Las entiendo por completo y estoy de acuerdo en que seré responsable de cubrir todos los costos de cualquier situación que surja de mis actos, omisiones o fallas a seguir los procedimientos o técnicas requeridas por EOS Surfaces, LLC. En consideración de los plazos otorgados a los suscritos en su acuerdo de compra de productos de marca Antimicrobial Cupron Enhanced EOS SurfacesTM del distribuidor designado y cómo condición para ese acuerdo, el firmante está de acuerdo con los siguientes términos. El abajo firmante reconoce haber recibido el Programa de Administración de la EPA y los requisitos del distribuidor relacionados con la venta, manejo e instalación de productos marca Antimicrobial Cupron Enhanced EOS SurfacesTM. Si el firmante no cumple o si comete infracción con dichos requisitos, además de cualquier obligación que le debe al distribuidor, el firmante se compromete a indemnizar, defender y mantener indemne a EOS Surfaces, L.L.C. y a sus empleados, directores, agentes, sucesores y cesionarios de y contra todas las reclamaciones, daños, gastos y otras responsabilidades de cualquier tipo o naturaleza causadas por o cómo resultado de dicha falla o infracción. Estos términos serán ejecutables por EOS Surfaces, L.L.C. sin el requisito de su ejecución or debajo o de otro modo.

Estos términos no deben ser modificacos, cancelados o dados de alta, excepto mediante un documento escrito y firmado por EOS Surfaces, L.L.C.

Nombre del fabricante: ________________________________________________________

Nombre: _____________________________________ Fecha: _________________________

Firma del distribuidor: ________________________________________________________

Nombre: _____________________________________ Fecha: _________________________

Firma de aprobación

de EOS: _____________________________________ Fecha: _____________________

RECO

NO

CIM

IEN

TO D

EL F

ABR

ICA

NTE

| Fo

rma

firm

ada

Reconocimiento del Fabricante

Page 43: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 43LIST

A D

E V

ERIF

ICA

CIÓ

N D

EL F

ABR

ICA

NTE

| Fo

rma

firm

ada

Lista de verificación de instalaciones del fabricante

• Yo, ___________________, de _______________________, reconozco que terminé la capacitación de fabricante/instlatador de Anitmicrobial Cupron Enhanced EOS SurfacesTM (EOScu) en _____________ .

• Certifico que he seguido todas las instrucciones del distribuidor y el fabricante para garantizar la correcta instalación de EOScu.

• Certifico que he seguido las instrucciones del fabricante para el equipo de protección persona (PPE) mientras se instala el EOScu.

• Certifico que además he seguido todas las instrucciones específicas del fabricante y los lineamientos sobre los requisitos de contrapiso, uniones, placas de union y especificaciones del acabado.

• Certifico que proporcioné el panfleto, cómo lo requiere EPA, para que permanezca en los archivos de ________________________ y pegué las etiquetas de instalación requeridas por EPA en la ubicación propia en cada producto terminado e instalado.

• Certifico que eduqué a los personas adecuadas y a usuario final sobre el cuidado y mantenimiento de EOScy, y les informé de los siguiente:

• El uso de Antimicrobial Cupron Enhanced EOS Surface es un complemento de y no un substituto de las prácticas estándar de control de infecciones; los usuarios deben seguir todas las prácticas de control de infección actuales, incluídas aquéllas prácticas relacionadas a la limpieza y desinfección de las superficies ambientales.

• La Antimicrobial Cupron Enhanced EOS Surface ha demostrado que reduce la contaminación microbiana pero no necesariamente impide la contaminación cruzada.

• Este producto NO se debe encerar, pulir, pintar, laquear, barnizar o cubrir de otra manera.

• El deslustre normal, raspado o desgaste de EOScu NO limitará la efectividad antibacteriana del producto.

• Conservé una pieza de mínimo 4”x4” para la comparación de color para cada Número de lote instalado y lo dejé en el sitio con ______________________ en ____________________ para que el agente lo use la garantía de reparaciones futuras o por EOS Surfaces para probar el lote en esa instalación.

Firma del fabricante: _____________________________________________________________

Nombre: ________________________________ Fecha: ______________________________

Lista de verificación de instalación del fabricante

Page 44: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 44RESU

MEN

| U

n tip

o de

sup

erfic

ie d

ifere

nte

Resúmen de lo que es diferente de EOScu

• Usted DEBE estar certificado para comprar, fabricar e instalar EOScu. No hay excepciones.

• EOScu está registrado ante EPA atender Reclamos de Salud Pública.

• El producto mata más del 99.9% de la bacteria gram negativa y gram positiva dentro de las dos siguientes horas de su exposición.

• Las láminas de EOScu miden 3/8” x 120” x 30”.

• EOScu requiere una superficie de soporte completo.

• Sólo se permite usar triplay y MDF resistentes a la humedad.

• Debe haber control de polvo completo durante el acabado.

• El acabado más alto permitido es Satinado de granulado 360.

• El único proceso de lijado en el último paso es el lijado en agua.

• EOScu NUNCA debe ser pulido, encerado, pintado, varnizado o sellado de otra manera. Esto anula la garantía EOScu.

• Todas las etiquetas requeridas por EPA se deben pegar en cada pieza instalada.

• Todos los panfletos requeridos por EPA se deben dejar en el sitio de instalación

• Todos los lotes de producto y ubicaciones de proyecto de EOScu se deben registrar en la lista de verificación de instalación.

• Se DEBEN proveer usuario todas las instrucciones de limpieza antes de asgurar las firmas en el sitio.

• El contact tracing de EOScu es un atributo único del que se debe hablar con el usuario final.

• Trabajar con EOScu le da la oportunidad de hacer una diferencia real en la vida de los pacientes y sus familias.

Resumen

Page 45: Manual de Fabricación - neufert-cdn.archdaily.net · Superficies EOS no reconocerá ningún procedimiento o técnica que no estén contenidos ... laqueado, barnizado o cubierto de

página | 45INST

ALA

CIÓ

N |

Satis

facc

ión

del c

onsu

mid

or

Satisfacción del consumidor

La satisfacción del cliente se logra mediante el uso de un enfoque de sentido común. Trate a su cliente de manera justa. La mejor forma de publicidad, y la más barata, es la que se transmite de boca en boca. Garantizar la calidad en la fabricación e instalación es lo más importante. La reputación del fabricante pende de un hilo.

Lo siguiente es obligatorio:

• Certificación del producto • Reconocimiento del fabricante• Lista de verificaciónd el fabricante• Etiquetado requerido por EPA • Reportes requeridos por EPA • Registro de garantía • Se debe proveer al usuario final la información del cuidado y mantenimiento.

Dicha información se la puede proveer su distribuidor y/o EOS Surfaces • En la página web se encuentra información adicional, www.eos-cu.com

Información de contacto

EOScu Team at EOS Surfaces, LLC301 East 20th StreetNorfolk, VA 23517

P: 757.624.3671 F: 757.624.3672E: [email protected]: www.eos-cu.com

Customer Satisfaction

Satisfacción del consumidor