MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de...

39
VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO CHILE 1 MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario Fecha edición 06/2015 N° Versión 01

Transcript of MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de...

Page 1: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

1

MANÓMETRO PATRÓN C8407023

Manual del usuario

Fecha edición 06/2015

N° Versión 01

Page 2: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

2

1. INTRODUCCIÓN

Este medidor de presión digital, compacto y rentable, está diseñado para cubrir una amplia gama de

aplicaciones. Junto con sus funciones de medición de presión, puede ser utilizado como un estándar de

calibración en medidores de presión estándar, indicadores de presión, indicadores de presión de precisión de

la industria, medidores de presión arterial y otros instrumentos de presión.

El manómetro digital utiliza una batería de 9 V (ANSI / NEDA 1604A o IEC 6LR61) o un adaptador de

alimentación DC9V especial.

Este manómetro digital es probado para compatibilidad electromagnética (EMC) para ser utilizado en una

variedad de entornos electromagnéticos. Además, está certificado por la norma europea CE.

Este instrumento viene en dos tipos: el tipo estándar y el tipo de seguridad intrínseca (ADT681 IS). El ADT681

IS incluye las siguientes aprobaciones de seguridad intrínseca:

EX ATEX permitido para zona 0, grupo de equipos II, Atmosferas peligrosas IIC Grupo de gas, temperatura

clase T4.

Este producto está conforme con los estándares EN 60079-0:2009 y EN 60079-11:2007

El Additel 681 tiene la función de registro de datos opcional.

Page 3: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

3

2. ESPECIFICACIONES

Rangos de presión

Medidor de presión

P/N Rango de presión(psi) Rango de presión(bar) Medio Precisión (%FS) Presión de rotura

V15 -15 -1 G 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

GP2 2 0.16 G 0.05 (0.1, 0.2) 3X

GP5 5 0.35 G 0.05 (0.1, 0.2) 3X

GP10 10 0.7 G 0.05 (0.1, 0.2) 3X

GP15 15 1 G, L(2) 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

GP30 30 2 G, L(2) 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

GP50 50 3.5 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

GP100 100 7 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

GP300 300 20 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

GP500 500 35 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

GP600 600 40 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

GP1K 1,000 70 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 2X

GP2K 2,000 140 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

GP3K 3,000 200 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

GP5K 5,000 350 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

GP1OK 10,000 700 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 2X

GP15K 15,000 1,000 G, L 0.05 (0.1, 0.2) 1.5X

GP25K 25,000 1,600 G, L 0.1 (0.2) 1.5X

GP3OK 30,000 2,000 G, L 0.1 (0.2) 1. 25X

GP36K 36,000 2,500 G, L 0.1 (0.2) 1.25X

Compuesto de Presión

P/N Rango de presión (psi) Rango de presión (bar) Medio Precisión (%FS) Presión de rotura

CP2 ±2 ±0.16 G 0.05 (0.1, 0.2) 3X

CP5 ±5 ±0.35 G 0.05 ( 0.1, 0.2) 3X

CP10 ±10 ±0.7 G 0.05 (0.1, 0.2) 3X

CP15 ±15 ±1 G 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

CP30 -15 to 30 -1 to 2 G 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

CP100 -15 to 100 -1 to 7 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

CP300 -15 to 300 -1 to 20 G, L 0.025 (0.05, 0.1, 0.2) 3X

Page 4: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

4

Presión absoluta

P/N Rango de presión (psi) Rango de presión (bar) Medio Presión (%FS) Presión de rotura

AP5 5 0.35 G 0.1 (0.2) 3X

APIO 10 0.7 G 0.1 (0.2) 3X

AP15 15 1.0 G 0.1 (0.2) 3X

AP30 30 2.0 G 0.1 (0.2) 3X

AP50 50 3.5 G 0.1 (0.2) 3X

AP100 100 7.0 G, L 0.1 (0.2) 3X

AP300 300 20 G, L 0.1 (0.2) 3X

AP500 500 35 G, L 0.1 (0.2) 3X

AP1K 1,000 70 G, L 0.1 (0.2) 2X

AP3K 3,000 200 G, L 0.1 (0.2) 3X

AP5K 5,000 350 G, L 0.1 (0.2) 3X

Presión Diferencial

P/N Rango de presión

(inH2O) Rango de presión

(mbar) Medio Presión(%FS) Presión de rotura

DP1 ± 1 ± 2.5 G 0.05 100X

DP2 ± 2 ± 5.0 G 0.05 100X

DP5 ± 5 ± 10 G 0.05 50X

DP10 ± 1 0 ±25 G 0.05 20X

DP20 ±20 ±50 G 0.025 (0.05) 20X

DP30 ±30 ±75 G 0.025 (0.05) 15X

DP50 ± 50 ± 160 G 0.025 (0.05) 3X

DP150 ±150 ±350 G 0.025 (0.05) 3X

DP300 ±300 ±700 G 0.025 (0.05) 3X

Observación: G = Gas, L = líquido, V = vapor de alta presión

Nota: (1) Presión manométrica sellada para Aboye 1000 psi

(2) 0,025% FS sólo para los medios de gas

Presión negativa: (límite inferior de medición ~ 0), área numérica del límite inferior de medición:

- 1 bar - 0 bar.

Compuesto de Presión: (límite inferior de medición - límite superior de medición), área numérica del

límite inferior de medición:

-1 bar - 0 bar.

Área numérica del límite superior de la medición es:

0 ~ 6 bar ... 2,500bar.

Page 5: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

5

Tipos de instrumentos: estándar e intrínsecamente seguro.

Unidades de presión: mmH2O © 4°C, mmHg @ 0°C, inH2O @ 4°C, inHg © 0°C, kgf / cm2, psi, kPa,

MPa, Pa, mbar y bar, unidades de presión personalizadas.

Sobrepresión: cuando el valor medido de presión es mayor a 120% FS, toda la pantalla parpadeará

como alarma.

Velocidad de medición: la velocidad de medición puede ser personalizada.

El valor predeterminado es 3 lecturas por segundo.

Ambiente de trabajo: a. Temperatura ambiente: (-10 a 50) °C. b. Humedad relativa: <95%.

c. Presión atmosférica: (86 - 106) kPa.

Compensación de temperatura: (-10 a 50) °C (precisión garantizada).

Temperatura de almacenamiento: -20°C – 70°C.

Display: FSTN LCD, retroiluminación blanca, display de 5 dígitos.

Duración de la batería: 600 horas consecutivas cuando la velocidad de medición es 3 veces/s,

consulte la Tabla 11-1 para obtener más información. Si el voltaje de la batería es demasiado bajo, el

equipo se apagará automáticamente antes de cualquier degradación de la precisión.

Alimentación: baterías alcalinas 9V (ANSI / NEDA 1604A o IEC 6LR61), el tipo de batería debe ser

aprobado (ver instrucciones alimentación) para el tipo de seguridad intrínseca y un adaptador de 9V

(GME G051T-090065-1

Entrada AC100-240V, 50 / 60Hz, 0.2A, Salida DC9V, 0.65A) también se puede utilizar para el tipo

básico.

Registro de datos (opcional): El registro es totalizado es 21.800, incluye fecha y hora, presión y

temperatura.

El rango de intervalo de registro es de 1 segundo a 99.999 segundos, que puede ser configurado por

el usuario.

Potencia nominal: 60mW.

Comunicación Serial: Velocidad de transmisión: 2400/4800/9600, 8 bits de datos, 2 bits de parada,

Dirección: 1 - 112, Um = 10 VDC.

Dimensiones exteriores: equipo de presión Ф 112mm X 35mm (4,41 x 1,38 pulgadas), longitud total

178 mm (7,01 pulgadas).

Peso: 580g (1,28 libras).

Conexión de presión: ¼" NPT o ¼" BSP (puede ser personalizado según el requisito del usuario).

Funciones adicionales: Medición de temperatura: resolución ± 0,1 °C.

Grabación de peak: Valores de presión máxima y mínimas registradas

Indicación de porcentaje de Presión: Medición de presión actual como un

porcentaje de la escala total de presión.

Indicación de fluctuación de presión: el grado de fluctuación entre dos

valores de presión medidos consecutivos.

Page 6: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

6

Indicación umbral de alarma de presión: la permutación de 3 punteros que

indican si la presión actual es mayor que el umbral de alarma.

Observación: Para registrador de datos opcional, el icono intermitente "%"

significa que los datos están siendo registrados.

3. INSTRUCCIONES DE USO

Proporciona un indicador de bajo voltaje de batería. Si el instrumento se apaga automáticamente, por

favor, reemplace la batería.

No reemplace la batería en un área con riesgo de explosión.

Utilice únicamente baterías que hayan pasado las pruebas de homologación Ex. El uso de cualquier

otra batería invalidará la homologación Ex y podría generar riesgos en la seguridad.

Nunca abra la carcasa del instrumento, de lo contrario la aprobación Ex quedará inválida.

Queda estrictamente prohibido conectar los cables de comunicación RS232 en áreas con explosivos,

Um = 10 VCC.

No reemplace los componentes o carcasa, ya que tales sustituciones pueden debilitar el rendimiento a

prueba de explosiones.

Cuando se utiliza en Iugares peligrosos, debe evitar que la carcasa del instrumento sufra impactos o

caídas.

No coloque el equipo de modo que sea difícil para operar la desconexión del dispositivo.

Está estrictamente prohibido para pegar cualquier etiqueta no metálica de tamaño mayor a 400mm2

en la carcasa del instrumento.

El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión.

Utilice un paño húmedo (con agua) periódicamente para la limpieza y mantenimiento del

instrumento.

Si el instrumento no será utilizado durante un largo tiempo, retire las baterías.

El equipo estará cubierto por la garantía si se utiliza de maneras que no están especificadas por el

fabricante.

Prohibido el uso al aire libre durante mucho tiempo para evitar contacto con agua o lluvia.

Page 7: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

7

Evite utilizar el instrumento a sobre-presión a largo plazo para procurar no dañar el sensor de

presión.

Arranque de protección no está certificado por ATEX y no debe ser utilizado en áreas peligrosas.

MARCAS CSA:

La referencia a un documento de instalación específico para indicar condiciones especiales por

seguridad evite la instalación en una zona sujeta a impacto mecánico.

"ADVERTENCIA: La sustitución de componentes puede perjudicar la seguridad intrínseca"

"ADVERTENCIA: No conecte o desconecte el cable de comunicación RS232 en una atmósfera

peligrosa"

"ADVERTENCIA: Para evitar la ignición de una atmósfera potencialmente peligrosa, las baterías sólo

deben ser cambiadas en un área considerada como no peligrosa"

"ADVERTENCIA: Utilice solamente baterías de tipo GP 1604A o PANASONIC 6LR61, 9 V”

N.B: la marca " ” es sólo para ADT681 (versión con seguridad intrínseca).

Page 8: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

8

4. ESTRUCTURA BÁSICA

Vista frontal Vista posterior (Tipo básico) Vista posterior (Tipo Intrínsecamente Seguro)

5. FUNCIÓN DE TECLADO

(1) instrucciones de funcionamiento

Encendido/apagado

Dial análogo: presione rápidamente para seleccionar la indicación de %, swing (fluctuación) y

alarma baja/alta.

Mantenga pulsado el botón para ingresar al menú para el ajuste de las alarmas alta y

baja.

Valor peak: Presione rápidamente para cambiar la indicación entre max Peak, min Peak y salir de

Peak.

Mantenga pulsado el botón para ingresar al menú de contraseña o al menú de

registro de datos (opcional).

Luz de fondo: Presione rápidamente para encender/apagar la luz de fondo.

Mantenga pulsado el botón para seleccionar el tiempo de visualización de la luz de

fondo (ON, 20s y 30s), y suéltelo después de seleccionar.

Unidades de presión: Presione rápidamente para cambiar las diferentes unidades de presión.

Page 9: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

9

Mantenga pulsad el botón para ingresar al menú de la pantalla de la temperatura.

Zeroing: Presione para activar la función cero, presione y mantenga para la función de puesta

a cero (presión absoluta).

(2) Introducción de ingreso de Datos

① (←), (→) Mueve la posición del cursor.

② (↑), (↓) Aumentar/disminuir el valor del cursor cerca con 1 digital.

③ (↙) Confirma los datos de entrada.

④ (ESC) Cancela los datos de entrada.

(3) Introducción al menú de operación

① mantenga pulsado para ingresar al menú o al menú de registro de datos (opcional).

② Utilice (↑) y (↓) para cambiar los elementos del menú.

③ Pulse (↙): Para seleccionar la función de menú.

④ Pulse (ESC) para salir del menú.

⑤ La entrada de coeficiente incluye parte integral y parte decimal, por ejemplo: la entrada de 4.0146

Page 10: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

10

Observación: Si el símbolo parpadea, por favor ingrese "+" o “-”

Las definiciones de pantalla ADT681.

Icono de la batería: El icono de batería indica que el voltaje de la batería es superior a 7.8V.

El icono de la batería indica el voltaje de la batería está entre 7.8V y 7.3V.

El icono de la batería indica que el voltaje de la batería está entre 7.3V y

6.7V.

El icono de la batería indica que el voltaje de la batería está por debajo

de 6.7V. La batería debe ser reemplazada.

Si el voltaje de la batería es inferior a 6.5V, el instrumento se apagará

automáticamente.

Área de Unidad de presión: El área de unidad de presión: Once unidades de presión común, y una

unidad de presión personalizada (El ADT681 tiene una resolución

de 5 dígitos basado en el tipo de unidad seleccionada en el momento

de la orden).

Icono de Calibración: marca o símbolo de la calibración de funcionamiento.

Peak de presión: marca o símbolo del valor peak mostrado.

Límite superior: marca o símbolo de presión límite alto.

Límite inferior: la marca o símbolo de límite inferior de presión.

Unidad de temperatura: °C

Área de visualización de datos: muestra todos los datos o el menú.

Dial análogo: incluye 3 tipos de indicaciones: indicación% de presión, presión de fluctuación, alarma

de sobrepresión.

Page 11: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

11

El contenido del área de la siguiente manera:

① Indicación de %: porcentaje de presión actual.

② Fluctuación de Presión: la indicación de fluctuación de presión.

③ Alarma de Sobrepresión: la indicación de alarma por sobrepresión (puede ser configurado los límites

máx/min).

④ Área de puntero del Sector: incluye la resolución de 51 barras o punteros.

⑤ Gráfico de barras de Escala: variará dependiendo de la selección de línea análoga.

⑥ Punto medio de escala: la posición central del gráfico de barras de la escala.

⑦ Para registradores de datos opcionales el icono intermitente "%" significa que los datos están siendo

registrados.

Page 12: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

12

7. FUNCIONAMIENTO BÁSICO

7.1 Encendido/apagado

Mantenga pulsado aproximadamente 3s para encender o apagar el instrumento. Todo los segmento de la

pantalla LCD aparecerán inicialmente en el encendido del instrumento (ver Figura 7-1-1). Los usuarios pueden

ver si hay algún daño en los segmentos de la pantalla LCD. A continuación, la pantalla mostrará la versión de

software (Figura 7-1-2) y el rango de presión (Figura 7-1-4). Por último, se irá a la pantalla de inicio (Figura 7-

1-5). Para versión opcional de registro de datos, hay una pantalla más entre la versión pantalla y pantalla de

rango de presión (figura 7-1-3).

7.2 Medición de Presión

En cualquier menú, presione para regresar a la pantalla de inicio (Figura 7-3) .El contenido de la pantalla

de inicio incluye:

· Icono de la batería • valor de medición de presión • Unidades de presión • Indicación de dial análogo

Nota: Inicialmente, estos valores de registro se establecen en los valores de calibración de fábrica. Si la

presión supera el 120% FS, toda la pantalla parpadeará para alertar al usuario. Para evitar daños en el sensor,

suelte la presión inmediatamente. Cuando suene la alarma, la velocidad de medición del ADT681 cambiará

automáticamente a 10 veces por segundo con el fin de emparejarse con el cambio de presión. Cuando se

detenga la alarma, la velocidad volverá a la normalidad.

Page 13: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

13

7.3 Puesta en cero

(1) Tipos de sensores de presión:

Para poner en cero el instrumento, presione el botón . Antes de poner en cero el ADT681, la presión

actual debe estar en el rango de -2% ~ 2% FS. La Figura 7-3-1 muestra la secuencia de puesta en cero de la

presión manométrica.

(2) Tipos de sensores absolutos:

① Cuando el ADT681 está conectado al ambiente, el usuario debe conocer el valor de presión de atmósfera

actual (Pstandard).

② La presión real de ADT681 es (Pmeasure).

③ Mantenga pulsado para ingresar al estado de entrada de datos, luego ingrese la presión real

(Pstandard).

④ En el menú de medición de presión, la presión medida cambiará a (Pstandard) que es la misma que el

valor de la presión ambiente. Ahora el proceso de puesta en cero está terminada.

Figura 7-3-2 muestra la secuencia de puesta a cero de presión absoluta del ADT681.

Page 14: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

14

Nota:

A. Cuando se selecciona el tercer punto en las opciones de menú, se puede cancelar la operación

de puesta a cero.

B. Asegúrese de que el medidor está en posición vertical, mientras que se hace la puesta en cero.

Page 15: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

15

7.4 UNIDADES DE PRESIÓN

Pulse para ver y seleccionar entre las unidades de presión. El orden es Pa, kPa, MPa, unidad

personalizada, kgf/cm2, inH20, mmH2O, inHg, mmHg, psi, mbar, bar. La relación de conversión de todas las

unidades de presión está en la siguiente tabla 7-4-1.

Pa kPa kgf/cm2 inH2O mmH20 inHg mmHg psi mbar bar MPa C

1000 1 0.010197 4.01463 101.97162 0.2953 7.50062 0.1450377 10 0.01 0.001 unidad personalizada

Tabla 7-4-1: relación de conversión de unidades de presión

Nota: con el fin de evitar lecturas que son demasiado largas o demasiado cortas para los parámetros de

unidades, asegúrese de seleccionar unidades de presión que son compatibles con el ADT681.

Figura 7-4 muestra los métodos para cambiar las diferentes unidades de presión.

Figura 7-4: Método de conmutación

Page 16: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

16

7.5 DETECCIÓN DE PEAKS

(1) El ADT681 registrará automáticamente los valores de presión máx/min.

Presione para verlos.

-------- Muestra la presión máx.

--------- Muestra la presión min.

Presione y el indicador regresará al menú de medición. Los valores de presión máx/min serán

automáticamente registrados.

(2) Para restablecer los valores peaks.

Presione para abrir el menú de valor máximo, pulse para borrar valor máximo.

La Figura 7-5 muestra el display de los valores máximos.

Figura 7-5: Pantalla de valor máximo

Page 17: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

17

7.6 LUZ DE FONDO

Pulse para encender/apagar la luz de fondo. Los tiempos seleccionables son ON, 20 segundos y 30

segundos. El método de selección es el siguiente:

(1) Mantenga pulsado para visualizar y seleccionar entre las siguientes opciones.

Figura 7-6: Opciones apagado automático de retroiluminación

(2) Mantenga pulsado para seleccionar el tiempo de apagado automático (ON, 20, 30), a

continuación, suelte cuando aparezca la opción deseada.

7.7 DIAL ANÁLOGO

Incluye tres indicaciones: % de indicación de presión, por cambio de presión y alarma de sobrepresión.

Pulse para cambiar de uno a otro.

El dial análogo incluye:

① Porcentaje de presión (%) ② Presión de fluctuación ③ Alarma de sobrepresión

④ Área de puntero de Sector ⑤gráfico de barras de escala ⑥ Punto medio de Escala

⑦ Para registro de datos opcionales el icono intermitente "%" significa que los datos está siendo registrados

Page 18: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

18

7.7.1 PORCENTAJE DE PRESIÓN

Indicador %: Muestra el porcentaje de presión actual.

Área puntero de Sector: Muestra los rangos de presión y la tendencia de presión cambia en un patrón

en forma de abanico.

Nota: Presión diferencial, presión, presión absoluta, tipos de presión compuesta tienen distintos

displays.

Barra de escala gráfica: 0% -100%, la escala mínima es de 2%.

Escala punto medio: punto a 50%.

Ejemplo: Para el ADT681 con (0-100) kPa, si el valor de la presión actual es 50 kPa, el indicador % es 50%,

como en la figura 7-7-1.

7.7.2 PRESIÓN DE OSCILACIÓN

Icono de oscilación de presión: indica la fluctuación de la presión.

Área puntero de Sector: Utiliza un puntero para mostrar el grado de fluctuación de dos valores de

presión separados adyacentes.

Gráfico de barras de escala: El rango es (-0,25% ~ 0,25%) FS, la escala mínima es 0,01% FS.

Punto medio de escala: Punto a 0.00% FS de posición

Ejemplo: Para el ADT681 con (0-100) kPa, si la lectura de la presión actual es 50.01kPa y la presión anterior

fue 50.11kPa, el grado de fluctuación para 2 presiones separadas es - 0,1% FS, como en la figura 7-7-2

muestra.

Page 19: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

19

7.7.3 ALARMA DE SOBREPRESIÓN

Icono de alarma de sobrepresión: indica una condición de sobrepresión.

Área puntero de Sector: Dos punteros para mostrar el porcentaje de presión límite de alarma

alta/baja, el tercer puntero muestra el porcentaje de presión actual.

Gráfico de barras de escala: (0% -100%) FS, la escala mínima es de 2% FS.

Punto medio de Escala: punto a 50%.

Ejemplo: Para el ADT681 (rango de presión 0-100kPa), si la lectura de presión actual es 50.00kPa (50% FS) y el

límite superior es 80kPa (80% FS) y el límite inferior es 40 kPa (40% FS), el dial análogo aparecerá como en la

figura 7-7-3.

Cuando la presión actual está más allá del rango del límite alto/bajo, toda la pantalla parpadea para advertir

al usuario que ajuste la presión. Mientras tanto, con el fin de emparejarse con los cambios de presión, la

velocidad medida automáticamente se ajustará a diez veces por segundo. Una vez que la alarma ha

terminado, la pantalla regresará a la velocidad normal.

Page 20: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

20

7.7.4 AJUSTE LÍMITE DE ALARMA

Para ajustar el límite de alarma:

(1) Mantenga pulsado para mostrará el límite superior y el límite inferior , luego mueva el

cursor hacia arriba o hacia abajo pulsando o .

(2) Presione o para acceder al estado de ajuste de alarma, y luego cuando se muestra A, el límite

de presión más alta posible ajustar, cuando se muestra V, el límite de presión baja se puede ajustar.

Una vez completados estos pasos, pulse para seleccionar negativos (-) o positivos valores (+).

(3) Después se ajusta el límite superior, el menú entrará automáticamente en el límite inferior y luego

volver a la pantalla normal. La secuencia es: Límite, Límite inferior, Salir.

(4) El ADT681 comprueba automáticamente la validez de los datos de entrada. Si hay un problema o si la

entrada de datos no es válido, el ADT681 no aceptar el cambio. Figura 7-7-4 muestra el menú de

configuración.

Figura 7-7-4: El menú de configuración de la alta o límite y el límite inferior Figura 7-8: Menú de medida de

temperatura

7.8 MEDIDA DE LA TEMPERATURA

Mantenga presionado para acceder al menú de medición de temperatura, presione nuevamente

para volver al menú de medición de presión. El rango de medición de temperatura es -30°C ~ 90°C, la

resolución mínima es ±0.1°C.

La figura 7-8 muestra el menú de medición de temperatura.

Page 21: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

21

7.9 REGISTRO DE DATOS (OPCIONAL)

7.9.1 Guardar menú

Mantenga pulsado el botón para ingresar al menú de registro de datos. La pantalla mostrará

(registro de datos) y (ajuste de menú), seleccione .

(1) : 1. Muestra fecha y hora. 2. Ajusta fecha y hora.

(2) : Estado de capacidad de memoria.

(3) : Subir datos.

(4) : Borrar todos los datos, la contraseña es "211".

(5) : Intervalo de registro (00001s-99999s).

(6) : "on" inicia el registro de datos, y "off" detiene el registro de datos.

Observación: cuando la capacidad está llena, elimine todos los datos para el registro de nuevos datos.

7.9.2 PARA REGISTRAR DATOS

(1) Ajusta fecha y hora (2) Configura el intervalo de registro (3) Iniciar la sesión

Ejemplos: almacenamiento automático, el intervalo es de 1 segundo:

① Ajuste fecha y hora real (No. )

② Seleccione la opción de menú de diferencia (No. ) y configure el intervalo de registro como

00001S.

③ Cambie el estado de registro a "on" (No. )

④ Regresar al menú principal. El icono% debe destellar para indicar que el registro de datos está

activo.

⑤ Excepto para el botón , todos los demás botones estarán bloqueados.

⑥ Los datos pueden ser enviados por el software Additel/Land.

Observación: Cuando el Additel 681 esté enviando datos, se detendrá el registro.

⑦ Presione "del" en el menú de registro de datos para borrar todos los datos, la contraseña es 211.

Page 22: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

22

7.9.3 Exportar datos a través del software Additel /Land.

(Disponible para descarga gratuita en http://www.additel.com/products/Software/)

(1) Conecte el Additel 681 con el computador, ejecute el software Additel /Land.

(2) Haga clic en el botón "Scan", verá la siguiente imagen.

Page 23: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

23

(3) Después de hacer clic en el Additel 681, aparecerá la siguiente ventana.

(4) Haga clic en el botón "Refresh" para enviar datos desde el Additel 681 al software.

Page 24: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

24

(5) Haga clic en el botón "Export" para enviar los datos con formato EXCEL.

(6) Pulse el botón "delete" para borrar todos los datos

Page 25: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

25

8. OPERACIÓN DE MENÚ

8.1 Entre en el menú

(1) Mantenga presionado el botón para ingresar al menú (contraseña), como se muestra en la

Figura 8-1-1.

(2) La contraseña de entrada es "211".

Observación: Para Additel 681 con registro de datos, mantenga pulsado el botón para ingresar al menú

de registro de datos. La pantalla mostrará (registro de datos, ver más detalles en 7.9) y

(ajuste de menú)

Nota: si la contraseña es incorrecta, el menú regresará al menú anterior.

Figure 8-1-1: Ingrese la contraseña de menú

8.2 OPCIÓN DE MENÚ

Hay 12 opciones, como se muestra en la figura 8-2-1.

Page 26: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

26

Detalles como abajo:

(1) Para ingresar al menú de calibración.

(2) El ADT681 ya ha sido calibrado.

El ADT681 no ha sido calibrado todavía.

Si utiliza este paso, se cancelará toda la calibración de presión. Tenga cuidado cuando utilice esta

operación.

(3) Cancela la operación de puesta a cero anterior.

(4) Configura la velocidad de medición.

(5) Ajusta el filtrado eficaz.

(6) Ajusta la dirección de RS232.

(7) Ajusta la velocidad de transmisión de RS232.

(8) Ajusta el tiempo de temporizador de apagado automático.

(9) Ajusta el display de 4 o 5 dígitos.

(10) Ajusta el factor de unidad personalizada.

(11) Ajusta la función de tara.

(12) Ajusta la calibración de un punto.

8.3 INGRESAR/CANCELAR LA CALIBRACIÓN

ingresa a la calibración.

cancela la calibración.

8.4 PARA CANCELAR LA PUESTA A CERO ANTERIOR

cancela la operación de puesta a cero anterior.

Page 27: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

27

8.5 PARA ESTABLECER LA VELOCIDAD MEDIDA

Seleccione para ingresar al menú de selección de velocidad de medición de la siguiente manera:

CON(10 veces/1s) 1-3(3 veces/1s) 1-2(2 veces/1s) 1-1(1 veces/1s) 2-1(1 vez/2s)

3-1(1 vez/3 s) 4-1 (1 veces/4s) 5-1 (1 vez/5 s) 6-1 (1 vez/ 6s) 7-1 (1 vez/ 7s)

8-1(1 vez/ 8s) 9-1 (1 vez/ 9s) 10-1 (1 vez /10s)

El valor predeterminado de fábrica es 1-3 (3 veces / 1s).

8.6 PARA CONFIGURAR EL FILTRADO DE FORMA EFECTIVA

Seleccione para "filtrado válido", para "filtrado inválido".

8.7 CONFIGURAR DIRECCIÓN RS232

Seleccione para establecer la dirección RS232 del rango 1 a 112. El valor predeterminado de fábrica

es 1.

8.8 PARA ESTABLECER LA VELOCIDAD DE TRANSMISIÓN RS232

Seleccione para ajustar la velocidad de transmisión RS232 entre las opciones de 2400, 4800 y 9600.

El predeterminado de fábrica es 9600.

8.9 PARA ESTABLECER EL APAGADO AUTOMÁTICO

Seleccione para ajustar la función de apagado automático. (Puede ajustar

1/5/10/15/30/45/60/90/120 minutos y función de apagado)

8.10 PARA AJUSTAR EL DISPLAY DE 4 O 5 DÍGITOS

Seleccione para cambiar el display a 4 o 5 dígitos.

Page 28: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

28

8.11 AJUSTE DE FACTOR DE UNIDAD PERSONALIZADA

Seleccione para ajustar el coeficiente de unidades de presión personalizadas. En las otras palabras, el

usuario puede personalizar una unidad de presión mediante el establecimiento de una relación de conversión

basada en la unidad de presión "kPa". El rango de este ratio es 0,0001 hasta 99999, pero sólo muestra 5

dígitos.

Por ejemplo: El coeficiente es 1000 como coeficiente, el valor de presión del display es igual a la presión con

la unidad "Pa". El símbolo de la unidad de presión personalizada es "C".

El formato de conversión: 1 kPa = coeficiente de x C.

8.12 AJUSTE DE FUNCIÓN DE TARA

Seleccione para ajustar una presión como nueva referencia de cero (la unidad de presión debe

mantenerse igual que en el menú principal).

8.13 AJUSTE CALIBRACIÓN DE UN PUNTO

Seleccione para establecer la calibración de un solo punto.

(1) Puesta en cero de presión

(2) Establecer un punto de presión que no sea cero, registra las lecturas de la presión del display.

(3) Calcula la relación de ajuste en consecuencia y lo pone en el Additel 681.

Ejemplo: Ajuste la presión estándar 1.65kPa, pero la lectura de presión del display es 1.5kPa. Con el fin de

corregir las lecturas de presión del display, debe hacer una relación de ajuste q = 1,65 / 1,5 = 1,1. Después de

introducir el ratio 1,1, todas las lecturas serán multiplicadas por 1.1. Por lo tanto, si establece 1.65KPa

nuevamente, la lectura del display será de 1,650 (1,500 x 1,1 = 1,650)

Observación: El rango de relación de ajuste es 0,0001-9,9999

Page 29: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

29

9. FUNCIÓN DE CALIBRACIÓN

Se recomienda que el ADT681 sea calibrado una vez al año por un profesional capacitado. Para obtener los

mejores resultados antes de la calibración, el ADT681 debe usarse a escala total en tres ocasiones. Si hay un

error durante el proceso, entonces, utilice la función de cancelación.

Nota: Toda calibración debe realizarse en condiciones de laboratorio ambientales estables.

9.1 CONDICIONES DE CALIBRACIÓN

(1) Ambiente: Temperatura: 20°C ± 2°C, humedad relativa: (45-75)%, presión de atmósfera: (86-106) kPa.

(2) Fuente de presión estándar. Ejemplo: Probador de peso muerto o bombas de presión serie Additel

9XX.

(3) Estándar de referencia de alta precisión.

9.2 PROCESO DE CALIBRACIÓN

Seleccione Menú para ingresar al menú de calibración. Hay dos indicadores de presión diferentes:

(1) Medidor de escala individual: Para calibrar, primero establezca la "baja", y luego presurice para

establecer el "alto".

(2) Indicador de escala doble: Primero establezca el límite inferior, luego cero, a continuación, establezca

el límite superior.

El punto de calibración puede ser modificado si cumple las siguientes condiciones:

(1) El valor de presión del primer punto es inferior al segundo punto.

(2) El valor de presión del segundo punto es inferior al tercer punto.

Ejemplo: el ADT681 con (0-100) kPa.

(1) Seleccione y presione para mostrar el valor de calibración del límite inferior, como aparece

en la figura 9-2-1. Si el usuario tiene que modificar el valor de presión del punto de límite bajo,

entonces, ingrese el valor deseado. De lo contrario, Pulse para confirmar.

(2) Para calibrar el punto de límite inferior: Pulse para confirmar hasta que el valor real de presión esté

estable. Al igual que en la Figura 9-2-2.

(3) Display de valor de límite superior: como en la figura 9-2-3, ingrese los datos deseados si el usuario

necesita modificar el valor de la calibración. De lo contrario, presione para confirmar.

(4) Para calibrar el punto de límite superior: Presione hasta que el valor real de presión esté estable. Al

igual que en la Figura 9-2-4.

Page 30: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

30

(5) Cuando la pantalla regresa al menú de calibración, la segunda opción cambiará a . Este

muestra que la calibración está completa.

Nota: La presión de calibración de tres puntos es similar a la de dos puntos. La única diferencia es que los

iconos mostrarán mientras que el cero está calibrado.

9.3 CANCELAR LA CALIBRACIÓN

Seleccione y presione para cancelar la calibración, la pantalla mostrará .

Page 31: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

31

10. DESCRIPCIÓN DE ALIMENTACIÓN

El ADT681 tiene dos fuentes de alimentación: una batería alcalina de 9 V (ANSI / NEDA 1604A o IEC 6LR61) o

un adaptador especial DC9V.

(1) Tipo estándar:

Figura 10-1-1: Diagrama conexión adaptador Figura 10-1-2: Diagrama de instalación de la batería

(2) Tipo de seguridad intrínseca:

Figura 10-2-1: Diagrama de instalación de la batería

Page 32: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

32

Advertencia:

Reemplace la batería si el ADT681 se apaga automáticamente.

Retire el ADT681 de la zona con peligro de explosión antes de abrir la compuerta de la batería.

Utilice sólo los tipos de baterías que figuran en la tabla de baterías aprobadas.

Al reemplazar la batería, asegúrese de que positivo y negativo estén en la dirección correcta.

Baterías aprobadas:

Batería Fabricante Tipo

Alcalina, 9 volt Panasonic* 6LR61 9V

Alcalina, 9 volt

1604A 9V

Page 33: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

33

11. VELOCIDAD DE MEDICIÓN Y TIEMPO DE TRABAJO

Velocidad de medición 10veces/

1s

3veces/

1s

2veces/

1s

1vez/

1s

1veces/

2s

1vez/

3s

1vez/

4s

1vez/5sec-

1vez/7sec

1vez/8s-

1vez/10s

Duración 300hrs 600hrs 800hrs 1500hrs 2000hrs 2500hrs 3000hrs 4000hrs 5000hrs

Page 34: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

34

APÉNDICE I: PROTOCOLOS DE COMUNICACIÓN

1. Formato de Instrucciones

1.1 Formato de envío de la máquina PC

A: X: Knnnn: CO: C1: C2: C3: C4 + Eos (Fin del símbolo)

A: 1 byte, dirección de comunicación de ADT681

X: 1 byte, sólo para W (escritura) o R (lectura)

K: 1 byte, M (para la operación de medición), M (para operación de archivo), O (otra

operación)

nnnn: 2-5 bytes, el elemento operado por la instrucción K

CO: C1: C2: C3: C4: Parámetro, consulte la introducción de instrucciones especificadas

Eos: 0x0 (Hex)

1.2 Formato de regreso del ADT681

A: X: Knnnn: CO: C1: C2: C3: C4 + Eos, En esto:

A: Dirección de Comunicación de la ADT681

X: E o F, E: Información de error de estos marcos de datos. F: información de

retroalimentación.

Knnnn: Es igual a las instrucciones de la máquina superior

CO, C1, C2, C3, C4: Datos de retroalimentación o información de error o bien

Eos: Ox0 (Hex)

1.3 Instrucciones de código de error de información

1000: Recibe el desbordamiento de la zona de amortiguamiento.

1001: El usuario no puede realizar esta tarea

1004: Se ha introducido un Código irregular

1005: La unidad de presión no está disponible

1007: Los ajustes de los parámetros son irregulares

Page 35: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

35

1016: Los datos actuales no están en el rango de la puesta a cero

1017: El número de parámetro introducido no cumple con los ajustes de los parámetros

1018: Esta instrucción es inexistente

1019: La longitud del código de operación es demasiado larga

1020: El r/w de la instrucción es incorrecto

1024: El ajuste de la unidad de presión es irregular

1025: El código de dirección del puerto serial es demasiado largo

1026: La velocidad de transmisión es incorrecta

1029: Algunos códigos de parámetros son demasiado largos

1.4 Colocación de puerto de comunicación serial

Dirección de

comunicación Velocidad de transmisión

Longitud de datos Bit de parada Bit de paridad Control de flujo

2400 1 - 112 4800 8 2 N/A N/A

9600

Page 36: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

36

2. Detalles de instrucciones

Instrucciones Introducción de funciones Valor de retorno correcto

A X Knnnn CO C1 C2 C3 C4 Eos

R OVER — — — — — Ox0

Lee el número de versión de software A: F: OVER: versión No.+Eos

R OTYPE — — — — — Ox0 Lee el número de modelo de instrumento

A: F: OTYPE: modo de instrumento No.+Eos

R OCODE — — — — — Ox0

Lee el número de serie de la instrumento A: F: OCODE: número serial+Eos

R OPRDA — — — — — Ox0

Lee la fecha de fabricación del instrumento

instrument A: F: OPRDA: Fecha fabricante +Eos

W OBLAC o( cerrado) 1 (abierto)

— — — — Ox0 On/off retroiluminación A: F: OBLAC: 0K+Eos

W OBLAT 0/20/30 — — — — Ox0 Ajuste el tiempo de luz de fondo apagará Opción: 0N, 20, 30

A: F: OBLAT: OK+Eos

W OKEY 0 ( cerrado) 1 (abierto) — — — — Ox0 On/off teclado A: F: OKEY: 0K+Eos

R OBATV — — — — — Ox0 Lee el voltaje de la batería A: F: OBATV: voltaje batería+Eos

R ORAN — — — — — Ox0

Lee rango de presión del instrumento Tipo de Presión: 0 (calibre) 1 (absoluta)

A: F: ORAN: límite inferior: límite superior: unidad de presión: Tipo de presión +Eos

R MRMD — — — — — Ox0 Lee el valor de presión real A: F: MRMD: valor de presión: unidad+Eos

R OTEMP — — — — — 0x0 Lee la temperatura ambiente A: F: OTEMP: temperatura: t+Eos

W MZERO — — — — — Ox0 Cancelar la presión de puesta

a cero A: F: MZERO: OK+Eos

W OZERO — — — — — Ox0 valor de la presión Cero A: F: OZERO: OK+Eos

W OCONT o( cerrado) 1 (abierto)

— — — — Ox0 Ajuste los datos de envío continuo A: F: OCONT: 0K+Eos

W OUNIT Abreviación

unidad — — — — Ox0 Cambia la unidades de presión A: F: OUNIT: 0K+Eos

R OUINF — — — — — Ox0 Lee el código de unidades opcionales A: F: OUINF: código info unidad +Eos

R OPEAK — — — — — NO Lee el valor peak de presión A: F: OPEAK: max valor peak: min valor de peak: unidad de presión +Eos

W OPKZE — — — — — Ox0 Valor peak de presión cero a valor de presión real medida A: F: OPKZE: OK+Eos

R OADDR — — — — — Ox0 Lee dirección de puerto serial (1-112) A: F: OADDR: dirección +Eos

W OADDR Dirección — — — — Ox0 Configure la dirección del puerto serial A: F: OADDR: OK+Eos

W OBAUD Velocidad de transmisión — — — — Ox0

Ajuste la velocidad de transmisión (2400,4800,9600) A: F: OBAUD: 0K+Eos

W OFALT — — — — — Ox0

Cancela el parámetro de presión para la operación, regresa a los valores de fábrica

OFALT• OK+Eos A: F• • •

Page 37: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

37

Instrucciones Introducción de Función Valor de retorno correcto

A X Knnnn CO C1 C2 C3 C4 Eos

W OFRUN

0(stop) 1(start)

- - - Ox0 Establecer inicio o detención de registro de datos A:F: OFRUN:0K+Eos

W OFTIM intervalo

- - - Ox0 Ajuste de intervalo de registro (1s-99999s) A:F: OFTIM:0K+Eos

R OFSTA

- - - Ox0 Lee el estado operativo de registro de datos

A:F: OFSTA:estado: intervalo : espacio: total de registro +Eos

W OFDEL 211

- - - Ox0 Borra todos los registros de datos A:F: OFDEL:OK+Eos

W OFSAP

0(stop) 1(start)

- - - Ox0 Envía todos los registros de datos

A:F: OFSAP:0K+Eos Enviar automáticamente los paquetes de datos, formato de paquete detallado, por favor póngase en contacto con el fabricante

R ORTC -

- - - Ox0 Lee RTC A:F:ORTC: yymmddhhmmss +Eos

W ORTC yymmddhhmmss - - - - Ox0 Escribe RTC A:F:ORTC:0K+Eos

W OCPS

- - - Ox0 Instrucción de entrada a calibración A: F: OCPS: 0K+Eos

W OCP

Z (cero) M(medio) F (fPunto escala

total)

Presión de referencia de punto

de calibración

_

- - Ox0

Introduzca los puntos de valor de presión y calibración estándar, para la calibración

A: F: OCP: OK+Eos

W OCPOK

1(guardado) 0(sin guardar)

- - - Ox0 Salir del proceso de calibración de presión A: F: OCPOK: 0K+Eos

W ALARM Límite

superior Límite

inferior

Pressure unit

- - Ox0 Ajusta el límite de alarma A: F: ALARM: 0K+Eos

R ALARM

- - - Ox0 Lee límite de alarma A: F: ALARM: límite superior: Límite inferior: unidad de presión +Eos

W MRATE DO D1 - - - Ox0 Establece medición D1 veces/DO segundos A: F: MRATE: 0K+Eos

R MRATE

- - - Ox0 Lee las veces medidas por segundo A: F: MRATE: segundos: veces +Eos

W ODIAL

O(%) 1(swing) 2(alarma)

- - - Ox0 Ajusta el modo de trabajo en el dial análogo A: F: ODIAL: OK+Eos

W ORPP

- - - Ox0 Reinicio de Software A: F: ORPP: OK+Eos

Page 38: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

38

3. Abreviaturas de unidades de presión

Abreviación KGF INH2O H2O INHG HG PSI MBAR BAR PA KPA MPA c

Estándar kgf/cm2 inH,0 mmH,0 inHg mmHg psi mbar bar Pa kPa MPa Unidades personalizadas

4. Código de unidades de Presión

Los datos leídos por OUINF son algoritmos (escala binaria), revise las unidades de presión seleccionadas

después de la fecha hexadecimal sea cambiada.

2 bytes. El código de presión seleccionable está representado por 2 bytes. 1 (esta unidad está disponible), 0

(Esta unidad no está disponible).

5. Formato para transmitir datos automáticamente

La longitud de datos totales es de 16 bytes, más un símbolo final después de los datos.

Ejemplo: * P 0,0364 MPA.

Page 39: MANÓMETRO PATRÓN C8407023 Manual del usuario · 2017-06-29 · El enchufe del adaptador de corriente externo se utiliza como dispositivo de desconexión. Utilice un paño húmedo

VETO Y CIA LTDA ● SAN EUGENIO 567 ● CASILLA 10289 ● FONOS: (2) 23554400 ● FAX: (2) 23554455 ● SANTIAGO ● CHILE

39

El presente manual ha sido traducido y revisado por el

Departamento Técnico de VETO Y CIA LTDA En caso de requerir ayuda u orientación adicional para el adecuado uso de este instrumento, favor comunicarse con VETO y CIA LTDA.