MAGIS (Master in Glocal Interpreting Services) Erasmus ... · Microsoft PowerPoint - Erasmus Mundus...

7
Universitat Autònoma de Barcelona MAGIS (Master in Glocal Interpreting Services) Erasmus Mundus Joint Master Degree

Transcript of MAGIS (Master in Glocal Interpreting Services) Erasmus ... · Microsoft PowerPoint - Erasmus Mundus...

Universitat Autònoma de Barcelona

MAGIS (Master in Glocal Interpreting Services)Erasmus Mundus Joint Master Degree

Objetivos de los EMJMD

*Nota de tall juliol de 2015

Fomentar mejoras en la calidad, la innovación, laexcelencia y la internacionalización de lasinstituciones de enseñanza superior.

Mejorar la calidad y el atractivo de lasuniversidades europeas (European HigherEducation Area) apoyando la acción exterior de laUE en el campo de la enseñanza superior. Becas alos mejores candidatos a estudiantes de máster delmundo.

Subir el nivel de competencia de los graduados demásteres, haciendo hincapié en su empleabilidadgracias a la implicación de los empleadorespotenciales de intérpretes.

Contribuir a los objetivos de la Estrategia Europa2020.

Objetivos de MAGIS

*Nota de tall juliol de 2015

Formar a profesionales de la interpretación deconferencias y de la ISP.

Transferir experiencia y know how en formación auniversidades que empiezan.

Fomentar la adquisición de lenguas adicionales, conénfasis en las lenguas de área pequeña (catalán,serbio y montenegrino).

Contribuir al respeto de la diversidad lingüística y lariqueza cultural. Valores fundamentales en la UE.

Socios del Consorcio MAGIS

*Nota de tall juliol de 2015

Países del programa:

Coordinación: Universitat Autònoma de Barcelona(UAB)Università di Bologna-ForlíJohannes Gutenberg Universität Mainz (JGU).(FTSK-Germersheim)

Países asociados:

University of Belgrade (UB)University Donja Gorica

¿Cómo surge?

*Nota de tall juliol de 2015

Proyecto TEMPUS Universidad de Belgrado.Necesidad de poner en marcha un programa deformación de intérpretes de serbio.Vocación de una mayor internacionalización de lasuniversidades participantes. Dos vías.

Movilidad de estudiantes;Movilidad de docentes para transferencia deknow how;

Ofrecer la doble vía de formación: Conferencias eISP.Ampliar abanico de oferta lingüística de lasuniversidades participantes.Posibilidad de acceder a los mejores candidatos.

Coordinación

*Nota de tall juliol de 2015

Coordinación excelente.Necesidad de mucho contacto y flexibilidad.Necesidad de implicación desde el comienzopor parte de la administración de launiversidad.

¡Muchas gracias! [email protected] [email protected]