¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer,...

172
Iluminación Interior / Indoor lighting / Éclairage intérieur / Iluminação interior 2014-2015

Transcript of ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer,...

Page 1: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Iluminación Interior / Indoor lighting / Éclairage intérieur / Iluminação interior

2014-2015

Page 2: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL.C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals)08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - EspañaESPAÑA - PORTUGAL: Tel +34 93 274 52 52FRANCE: 0800 918 906REST OF THE WORLD: Tel +34 93 516 20 05Fax +34 93 346 37 51 / 93 311 45 46 - [email protected] - www.exolighting.com

O presente catálogo não constitui uma oferta firme dos produtos, para mais informações contacte:Ce catalogue ne fournit pas une offre définitive des produits, pour plus d’informations adressez-vous à:

Este catálogo no constituye oferta en firme de los productos, para más información diríjanse a:This catalogue does not constitute a definite offer for sale of any of the products. For further information please contact:

Page 3: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA
Page 4: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

2

www.exolighting.com

2

www.exolighting.com

Page 5: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Iluminación InteriorIndoor lighting

Éclairage intérieurIluminação interior

Grupo Novolux, como continuación a su vocación de ofrecer una oferta completa a cualquier necesidad de iluminación, presenta un nuevo catálogo EXO de luminarias para interior.Los productos que componen esta nueva oferta tienen como objetivo ofrecer calidad en sus materiales y componentes y las mejores prestaciones en cuanto a iluminación de espacios interiores.El catálogo EXO aporta a nuestros clientes, productos que satisfacen sus necesidades y les permitan ofrecer el mejor de los servicios.

Grupo Novolux in its pursuit of offering a product range to meet any lighting requirement, launches the new EXO catalogue, focused in Indoor Lighting fixtures.The EXO products offer good quality materials and components and they achieve best performance to create the most suitable indoor lighting ambiances.The EXO Catalogue provides solutions to meet our customers’ needs and allow them to provide the best service.

Grupo Novolux, à fin de continuer à proposer une offre complète pour toute exigence d’éclairage, présente aujourd’hui un nouveau catalogue EXO de luminaires pour intérieur.Les produits qui composent cette nouvelle offre ont l’objectif offrir des matériaux et composants de qualité et la meilleure performance en termes d’éclairage intérieur.Le catalogue EXO prétend fournir à nos clients des produits qui répondent à leurs besoins et leur permettent d’offrir le meilleur service.

O Grupo Novolux, em continuação à sua vocação de oferecer uma oferta completa para qualquer necessidade de iluminação, apresenta o novo catálogo EXO de luminárias para interior.Os produtos que compõem esta nova oferta têm como objectivo oferecer qualidade nos materiais e componentes e o melhor desempenho em termos de iluminação dos espaços interiores.O Catálogo EXO traga para os nossos clientes, produtos que atendem suas necessidades e lhes permitam oferecer os melhores serviços.

3

Page 6: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Superfície pared y/o techoSurface wall and/or ceiling fixturesMur et/ou plafond Saliente Parede e/ou Teto

.Kasai. 54

.Iv. 56

.Bios. 26

.Kivu. 55

.Baikal. 30.Atlas. 31

.Jet Square. 58

.Lucky Star. 60

.Brick. 64 .Brick G. 64

.Lari. 18

.Jet-Round. 68.Column. 70

.Borgo. 20

.Cubi. 32.Carpi. 21

.Leiden. 78

.Bearn. 77

.Lesing. 74

NEW NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

.Lucena. 34

.Belmez. 35

.Kable 12V. 38-49

NEW

NEW

4

www.exolighting.com

Page 7: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Trina. 22

.Sky. 24

.Remy. 56

.Zen. 28-29

.Roller. 60.Rett. 62

.Shelf. 62.Shadow. 67

.Sprite. 68

.Semi-column. 69 .Siker. 16

.Mirror A. 72

.Verona. 76

.Olvas. 80.Nordic. 73 .Opal. 70

NEW

NEW

.Track. 36

.Planetarius. 50-53

NEW

NEW

NEW

NEW

5

Page 8: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

EmpotrablesRecessedEncastrésEncastráveis

.Corfú. 106 .Kristal. 103

.Square. 104-105.Orderly. 100

.Brighteye. 102

.Star. 108

.Bugle. 108

.Malta. 111 .Window. 110

.Glou. 96.Firenze. 84-86

.Cone. 93.Beam. 88-90.Aprilla. 92

.Nifty. 94

.Bar. 107

NEW

ColeccionesCollectionColections.Coleções NEW

NEW

6

www.exolighting.com

Page 9: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

BañoBathSalle de BainBanho

Accesorios e InformaciónAccessories and informationAccessoires et informationsAcessórios e informações

.Kristal. 115

.Sheid. 120

.Sax. 138

.Bath. 126

.Sena. 128

.Lits. 122.Friss. 124

.Vel. 125.Tiel. 116

.Dag. 118

.Desio. 119

.Nat-Led. 134.Mestre. 136 .Roma. 140

.Acc. 144-148 .Info. 149-168

.Blur. 130

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

.Mirror. 128

.Carpi. 132

.Uveg. 133

NEW

NEW

NEW

02 30 40

NEW

7

Page 10: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Grupo.Desde septiembre del 2012, GRUPO NOVOLUX concentra las

actividades de fabricación, logística, administración, comercial,

técnico y marketing en unas modernas instalaciones situadas en

Santa Perpetua de la Mogoda, solo a unos 12 km de Barcelona,

nuestro origen e inspiración.

Las instalaciones tienen un almacén con una altura de 12 m y una

superficie de 7.200 m2, además de 3 plantas de oficinas y otros

servicios con una superficie total de 1200 m2 más.

Les invitamos a visitar el recientemente acabado showroom.

Depuis septembre 2012, GRUPO NOVOLUX concentre ses activités

de fabrication, logistique, administration, commercialisation, Bureau

d’Etudes, SAV et marketing dans de modernes installations situées à

Santa Perpetua de la Mogoda, à 12 km de Barcelone.

Le Groupe est implanté sur 7200 m2 de stockage d’une hauteur de

12 mètres et 1200 m2 de bureaux et locaux sociaux sur trois étages.

Notre show-room est à la disposition de nos clients et de leurs

prescripteurs.

Desde setembro de 2012, o GRUPO NOVOLUX concentra as

actividades de fabrico, logística, administração, comercial,técnico

e marketing numas modernas instalações situadas em Santa

Perpétua de la Mogoda, a uns 12 Km de Barcelona, nossa origem

e inspiração.

As instalações têm um armazém com uma altura de 12 m e uma

superficie de 7.200 m2, para além dos 3 pisos de escritorios e outros

serviços com uma superficie de 1200 m2 mais, totalizando 8.400m2.

Convidámos-lhe a visitar o nosso recém acabado Showroom.

Since September 2012, GRUPO NOVOLUX concentrates its

production process, logistics, commercial administration, technical

department, and marketing in new installations placed in Santa

Perpetua de la Mogoda, just 12 km away from Barcelona.

The installation has a warehouse with 7.200 m2 surface and 3 meters high,

besides 3 offices floors and other service with a total surface of 8.400 m2

We have the pleasure to invite you to visit our new showroom.

GRUPO NOVOLUX nació para ofrecer todo tipo de soluciones técnicas

y estéticas en iluminación, con una probada trayectoria en la industria

de la iluminación desde 1981, convirtiéndose en unos de los más fuertes

grupos de iluminación de la Península Ibérica, su mercado base.

Desde hace unos años GRUPO NOVOLUX extiende su mercado al

resto del mundo, ofreciendo sus servicios inicialmente con sus marcas

CRISTHER y DOPO con productos de iluminación exterior, y en pleno

desarrollo de una línea específica de soluciones de interior, el catálogo

EXO. Con estas tres líneas de negocio se construye una oferta global

completa que soluciona cualquier tipo de proyecto.

GRUPO NOVOLUX es una empresa que pertenece al grupo inversor Nmas1.

GRUPO NOVOLUX s’est donné pour mission de proposer toute sorte de

solutions techniques et esthétiques dans le domaine de l’éclairage. Dans

le secteur de l’éclairage résidentiel extérieur depuis 1981, NOVOLUX est

leader sur le marché Espagnol et Portugais et développe sa présence

sur les marchés internationaux depuis ces dernières années.

Notre offre se décline sous nos marques CRISTHER et DOPO pour l’éclai-

rage résidentiel extérieur et sous une nouvelle gamme spécifique en éc-

lairage intérieur, dans le souci de proposer des solutions globales et de

répondre aux besoins d’éclairage des espaces extérieurs, architecturaux

dans les applications tertiaires domestiques et industrielles.

GRUPO NOVOLUX appartient au groupe d’investissement Nmas1.

O GRUPO NOVOLUX surgiu para oferecer todo o tipo de soluções

técnicas e estéticas na área da iluminação, onde conta com uma tra-

jetória de sucesso desde 1981 e onde se transformou numa das mais

fortes presenças da Península Ibérica, o seu mercado de base.

Há alguns anos que o GRUPO NOVOLUX está ativo no mercado inter-

nacional, tendo começado por oferecer os seus serviços através das

marcas CRISTHER e DOPO com produtos de iluminação exterior, e EXO

com soluções de interior. Estas três linhas de negócio representam uma

oferta global completa adequada a qualquer tipo de projeto.

O GRUPO NOVOLUX é uma empresa que pertence ao grupo de in-

vestimento Nmas1.

GRUPO NOVOLUX was founded to offer a broad range of technical

and aesthetic solutions to lighting requirements. Established in 1981, the

Group has a proven record in the lighting industry and has become one

of the major suppliers on the Iberian Peninsula, its primary market.

In the last few years GRUPO NOVOLUX has extended its scope of action

to the rest of the world, initially offering services through its CRISTHER and

DOPO brands with outdoor lighting products, and more recently in de-

velopment of a new indoor range. Together, these three lines of business

constitute a complete, global range capable of providing the answer

to any type of lighting situation.

GRUPO NOVOLUX is a company that belongs to the Nmas1 investment group.

8

www.exolighting.comwww.exolighting.com

Page 11: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

99

Page 12: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Servicio Profesional

de Pre y Post Venta

Consultas y asesoramiento técnico en producto y su

instalación.

Professional Pre- and Post-Sales Service

Enquiries and technical advice with respect to the product

and its installation.

Une équipe à votre service Avant et

Après-Vente

Bureau d’études, conseil et assistance technique sur les produits et leur installation.

Serviço profissional pré-venda e pós-venda

Consultadoria e aconselhamento técnico a nível dos produtos e da instalação.

Amplitud de gamaGran oferta en modelos, aplica-ciones, fuentes de luz, electrifica-ciones, acabados y materiales.

A wide rangeA huge range of models, applica-tions, light sources, power supplies, finishes and materials.

Largeur et profondeur de gammeLarge gamme d’appareils d’éclairage, modèles, applications, sources lumineuses, alimentations, finitions et matières.

Amplitude da gamaGrande oferta de modelos, apli-cações, fontes de luz, eletrificações, acabamentos e materiais.

.Nuestras ventajas competitivas..Our competitive advantages.

.Nos avantages concurrentiels..As nossas vantagens competitivas.

10

www.exolighting.com

Page 13: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Profundidad de stock

Disponibilidad inmediata para pedi-dos de reaprovisionamiento.

Depth of stock

Immediate availability for

replenishment orders.

Profondeur de stock

Stock permanent, disponibilité

de immédiate.

Profundidade

de stock

Disponibilidade imediata para pedi-dos de reabastecimento

de stock.

Reactividad de servicioPreparación y gestión del pedido antes de 12 horas.

Service reaction time Preparation and processing of order before 12 hours.

Délais de livraison très réactifsPréparation et expédition des commandes avant 12 heures.

Capacidade de respostaPreparação e gestão do pedido num prazo antes de 12 horas.

.Política de calidad.

.Quality policy.

.Politique de qualité.

.Política de qualidade.GRUPO NOVOLUX buscando una línea de crecimiento constante en el marco del compromiso con la mejora continua, ha implementado un Sistema de Gestión de Calidad basado en la Norma UNE-EN ISO 9001:2008.

In seeking a line of constant growth in the framework of our commitment to continuous improvement, GRUPO NOVOLUX has implemented a Quality Management System based on the UNE-EN ISO 9001:2008.

GROUPO NOVOLUX, à la recherche d’une ligne de croissance constante et dans le contexte d’une amélioration continue, a mis en place un Système de Gestion de la qualité basé sur la norme UNE-EN 9001:2008 ISO.

No âmbito do compromisso assumido com uma melhoria contínua paralela a um crescimento constante, o GRUPO NOVOLUX implementou um Sistema de Gestão de Qualidade baseado na norma UNE-EN ISO 9001:2008.

11

Page 14: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Como servicio adicional a nuestros clientes, GRUPO

NOVOLUX dispone de su propio Departamento Técnico de

Proyectos, donde le asesoramos sobre cualquier consulta de

diseño lumínico, tanto de interior como de exterior.

El proyecto se acompaña de una memoria en la que se

detallan todos aquellos productos que han sido utilizados

para la realización del estudio, además de los cálculos

luminotécnicos resultantes del estudio.

As an additional service to our customers, GRUPO NOVOLUX

has its own Technical Project Department from which we can

advise you on any matter concerning both indoor and

outdoor lighting design.

The project is accompanied by a report which lists those

products that have been employed and the lighting

calculations performed in conducting the study.

Pour compléter notre offre de service à nos clients, GRUPO

NOVOLUX dispose d’un Bureau d’Études intégré pour vous

conseiller dans tous vos projets d’éclairage, intérieur et

extérieur. L’étude est accompagnée d’un rapport complet

détaillant tous les produits utilisés pour la réalisation du

projet et les calculs luminotechniques qui en résultent.

Como serviço adicional aos nossos clientes, o GRUPO

NOVOLUX presta aconselhamento a nIvel de projetos de

iluminação, tanto de interior como de exterior, através do

seu próprio Departamento Técnico de Projetos. O projeto

é acompanhado de uma memória, onde se especificam

todos os produtos que foram utilizados para a realização

do estudo, além de conter os cálculos luminotécnicos

resultantes do estudo.

.Proyectos / Projects

.Projets / Projetos.

12

www.exolighting.com

Page 15: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

El equipo humano ha sido y seguirá siendo el PRINCIPAL

ACTIVO DE LA COMPAÑÍA. Colaborar en el desarrollo personal

y profesional de los empleados que trabajan en la compañía es

uno de nuestros pilares.

El nexo común entre los diferentes departamentos es el objetivo

principal de GRUPO NOVOLUX: la vocación de servicio al cliente.

Our team of people is and always will be the COMPANY’S

MAIN ASSET. Cooperating in the personal and professional

development of our company’s workers is one of our pillars.

The common link in between departments is also the main goal

in GRUPO NOVOLUX: the commitment to service the customer.

Notre équipe a toujours été et sera le PRINCIPAL ACTIF DE

NOTRE ORGANISATION. Participer au développement personnel

et professionnel de nos collaborateurs s’affiche parmi nos

engagements.

Créer un lien commun entre tous les services de l’Organisation

est l’objectif principal de GRUPO NOVOLUX : la vocation de

service au Client.

Os recursos humanos sempre foram e continuam a ser o

PRINCIPAL ATIVO DA EMPRESA. Um dos pilares em que assenta

a nossa filosofia é contribuir para o desenvolvimento pessoal e

profissional dos nossos empregados.

O senso comúm entre os diferentes departamentos é o objectivo

principal do GRUPO NOVOLUX: a vocação de serviço ao cliente.

.Nuestro equipo / Our teamNotre équipe / Nossa equipe.

Contacta directamente con nuestras diferentes áreas: Contact our different areas directly:Contacter le Bureau d’Études:Contacte diretamente os nossos diferentes departamentos:

Atención al cliente:Customer Service:Service Clients:Apoio ao Cliente:

ESPAÑA/PORTUGAL:[email protected]+34 93.274.52.52Fax: +34 933 463 751

FRANCE:[email protected]

REST OF THE WORLD:[email protected]+34 93.516.20.05

Técnico y Post Venta:Technical and After Sales:Service Technique et Après-Vente:Técnico e pós-venda:

[email protected]+34 93.274.52.64

Proyectos: Projects: Bureau d’Études: Projetos:

[email protected]+34 93.360.09.73

13

Page 16: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Surface wall and/or ceiling fixtures.

.Mur et/ou plafon..Saliente Parede e/ou Teto.

.Superficie Pared y/o Techo.

14

Page 17: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Surface wall and/or ceiling fixtures.

.Mur et/ou plafon..Saliente Parede e/ou Teto.

.Superficie Pared y/o Techo.

15

Page 18: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC GLAMAT 35

IP20

220V240VAC .Siker.

505A-F13B7B-35

G24q2 TC-DE 2x18W

505B-F02C5B-35

2G11 TC-L 2x55W

505C-F02F8B-35

2G11 TC-L 3x36W

35 Niquel satinado / Satin nickel / nickel satiné / Niquel acetinado

63

26

6,5

30

30

6,5

55

55

6,5

NEW

16

www.exolighting.com

Page 19: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

17

Page 20: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

503A-F0340B-32

2GX13 T5 40W

503B-F03G3B-32

2GX13 T5 22W + 40W

503B-F03G3B-01

2GX13 T5 22W + 40W

503A-F0340B-01

2GX13 T5 40W

AC GLAMAT 01 32

IP20

220V240VAC .Lari.

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

7

Ø45

Ø55

7

01 Blanco / White / Blanc / Branco

NEW

18

www.exolighting.com

Page 21: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

19

Page 22: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

501A-G05X1A-28

E27 CFL 3x20W

501B-G05X1A-28

E27 CFL 4x20W

AC GLAMAT 28

IP44

110V240VAC .Borgo.

28 Matizado / Frosted / Teinté / Fosco

Ø34

8

8

Ø40

NEW

20

www.exolighting.com

Page 23: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC GLAMAT 32

IP44

110V240VAC .Carpi.

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

500A-G05X1A-32

E27 CFL 2x20W

Ø33

11,5

NEW

21

Page 24: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU PC 03 IP

40 850º

05 220V240VAC .Trina.

329A-F17B9B-03

G5 T5 2x24W

329B-F17F2B-03

G5 T5 2x54W

329C-F17F3B-03

G5 T5 2x80W

5,5

61,3

33,8

5,5

61,3

33,8

5,5

121,3

33,8

5,5

151,3

33,8

Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

22

www.exolighting.com

Page 25: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

23

Page 26: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

6

89,5 30

6

119,5 30

6

55 55

436C-F02F8B-40

2G11 TC-L 3x36W

436A-F17F6B-40

G5 T5 3x21W

436B-F17F7B-40

G5 T5 3x28W

ALU PC 40 IP

20 850º

05 220V240VAC .Sky.

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

24

www.exolighting.com

Page 27: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

25

Page 28: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

64,120,2

7,8

64,120,2

7,864,120,2

7,8

125,520,2

10

034B-F08C3B-01

G13 T8 2x36W

034A-F08B7B-40

G13 T8 2x18W

034A-F08B7B-01

G13 T8 2x18W

ALU PC 01 40 IP

21 220V240VAC .Bios.

01 Blanco / White / Blanc / Branco40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

26

www.exolighting.com

Page 29: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

27

Page 30: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

357A-L0125B-01

357A-L0125B-31

LED 1x25W 3000K

35

9,8

ALU PC 01 31 IP

44 IK

10 850º

220V240VAC LED.Zen.

31 01Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido Blanco / White / Blanc / Branco

28

www.exolighting.com

Page 31: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

357B-G05X1A-01

357B-G05X1A-31

E27 CFL 1x20W

110V240VAC

357A-G05X1A-01

357A-G05X1A-31

E27 CFL 1x20W

110V240VAC

357A-F14C1B-01

357A-F14C1B-31

TC-DE G24q3 2x26W

220V240VAC

357D-F12C1B-01

357D-F12C1B-31

TC-DE G24q3 2x26W

220V240VAC

28

8,5

35

9,8

42

11

ALU PC 01 31 IP

44 IK

10 850º

.Zen.

31 Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido 01 Blanco / White / Blanc / Branco

29

Page 32: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU GLA 40 IP

21 110V240VAC .Baikal.

32,5

11

423A-G05X1A-40

E27 CFL 1x23W

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

30

www.exolighting.com

Page 33: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC ALU GLA 32 IP

20 220V240VAC .Atlas.

502A-F02C3B-32

2G11 TC-L 2x36W

50

25

7,5

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

NEW

31

Page 34: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

10,5

8 8

23,5

12 12

11,5

1212

ALU 01 03 IP

20 .Cubi.

426A-H18X1B-01

426A-H18X1B-03

G53 QR111 1x50W

220V240VAC

426A-H20X1A-01

426A-H20X1A-03

G9 QT14 1x40W

GLA

110V240VAC

426A-F1118B-01

426A-F1118B-03

G24d-2 TC-D 1x18W

GLA

220V240VAC

01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

32

www.exolighting.com

Page 35: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

33

Page 36: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Lucena.

22,7

20,4

• Carril no incluido.• Rail not included• Rail pas inclus• Trilho não incluído

Posición del portalámparas ajustable. Con adaptador a carril trifásico.Adjustable lamp position. With three-phase track adapter.Position de la lampe réglable. Avec adaptateur pour rail triphasé.Posição do casquilho da lâmpada ajustável. Com adaptador para calha trifásica.

ALU 03 IP

20 05 850º

110V240VAC

150º

350º

185A-G05X1A-03

E27 PAR30 1x75W

Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

34

www.exolighting.com

Page 37: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Belmez.

10,6

17,6

Posición del portalámparas ajustable. Con adaptador a carril trifásico.Adjustable lamp position. With three-phase track adapter.Position de la lampe réglable. Avec adaptateur pour rail triphasé.Posição do casquilho da lâmpada ajustável. Com adaptador para calha trifásica.

029A-G21X1A-01

029A-G21X1A-03

GU10 PAR16 1x50W

029B-G05X1A-01

029B-G05X1A-03

E27 PAR20 1x50W

E27 PAR30 1x75W

E27 PAR38 1x100W

ALU 01 03 IP

20 05 850º

110V240VAC

150º

355º

01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

35

Page 38: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Track.

3,6

3,3

83,5

12

8

12

B10A-X33X2A-01 100 cm

B10A-X33X2A-03 100 cm

B10B-X33X2A-01 200 cm

B10B-X33X2A-03 200 cm

B10C-X33X2A-01 300 cm

B10C-X33X2A-03 300 cm

B10D-X33X2A-01 400 cm

B10D-X33X2A-03 400 cm

Carril / Track / Rail / Trilho

B10E-X33X2A-01

B10E-X33X2A-03Alimentador derecha / Feed in right / Feeder droit / Alimentador direito

B10H-X33X2A-01

B10H-X33X2A-03Curva “L” interna / Internal “L” curve / Curve “L” interne / Curva “L” interior

B10K-X33X2A-01

B10K-X33X2A-03Unión en “T” derecha / Track “T” joint right / Union “T” droit / Junção “T” direito

B10G-X33X2A-01

B10G-X33X2A-03Alimentador central / Feed in central / Feeder central / Alimentador central

B10J-X33X2A-01

B10J-X33X2A-03Unión en “X” / Track “X” joint / Union “X” / Junção “X”

B10F-X33X2A-01

B10F-X33X2A-03Alimentador izquierda / Feed in left / Feeder gauche / Alimentador esquerda

B10I-X33X2A-01

B10I-X33X2A-03Curva “L” externa / External “L” curve / Curve “L” externe / Curva “L” exterior

B10L-X33X2A-01

B10L-X33X2A-03Unión en “T” izquierda / Track “T” joint left / Union “T” gauche / Junção “I” esquerda

ALU 01 03 IP

20 05 850º

128

01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

36

www.exolighting.com

Page 39: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

B10N-X33X2A-01

B10N-X33X2A-03Unión flexible / Flexible coupling / Union flexible / Junção flexível

A17E-322-01

A17E-322-03Tapa cierre / Lid / Fermeture couvercle / Topo encerramento

B10O-X33X2A-01Unión con contacto / Track connection with contact / Union avec contact / Junção com contato

A17D-322-01Kit de suspensión 2 m. / Suspension kit 2m / Kit suspension 2m / Kit suspensão 2m

A17B-322-01Fijación a techo / Ceiling fixing / Montage au plafond / Fixação ao tecto

A17A-322-03Junta railes / Track connector / Assemblage de rails / Junta de calhas trifásicas

A17C-322-01Unión sin contacto / Track connection without contact / Union sans contact / Junção sem contato

30

39

83,5

12

3

3,53

1,5

3,5

3

12

01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

37

Page 40: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

12,5

ø 11

12,5

11

• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.

• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.

• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.

• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.

• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.

• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.

12,5

8

5

.Kable 12V.ALU GLA 92

IP20 12V

AC 120º

ALU 03 IP

20 12VAC

360º

AC 32 IP

20 12VAC

360º

164A-G23X1D-92

GU5,3 QR-CB 1x50W

GU5,3 LED 1x7,6W

164B-G23X1D-03

GU5,3 QR-CB 1x50W

GU5,3 LED 1x7,6W

164C-G23X1D-32

GU5,3 QR-CB 1x50W

GU5,3 LED 1x7,6W

369C-L2308D-01 3000K

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

368C-L2305D-01 3000K

368C-L2305D-02 4000K

LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm

• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47

9232 Cristal / Glass / Verre / VidroCromo / Chrome / Chrom / Cromo 01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

38

www.exolighting.com

Page 41: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

39

Page 42: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

12,5

15

8

12,5

12

8

.Kable 12V.AC 32

IP20 12V

AC 180º

AC 32 IP

20 12VAC

180º

164D-G23X1D-32

GU5,3 QR-CB 1x50W

GU5,3 LED 1x7,6W

164E-H18X1D-32

G53 QR111 1x50W

• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.

• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.

• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47

369C-L2308D-01 3000K

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

368C-L2305D-01 3000K

368C-L2305D-02 4000K

LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm

40

www.exolighting.com

Page 43: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

17

15

• Adjustable height.

• Adjustable height.

• Réglable en hauteur.

• Réglable en hauteur.

• Altura ajustable.

• Altura ajustable.

12-40

55 52

.Kable 12V.TERMOPLAST 32

IP20 12V

AC

TERMOPLAST 32

IP20 12V

AC

164F-G23X1D-32

GU5,3 QR-CB 1x50W

GU5,3 LED 1x7,6W

180º

164G-G23X1D-32

GU5,3 QR-CB 1x50W

GU5,3 LED 1x7,6W

• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.

• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.

• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.

• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.

• Altura ajustável.

• Altura ajustável.

• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47

369C-L2308D-01 3000K

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

368C-L2305D-01 3000K

368C-L2305D-02 4000K

LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm

41

Page 44: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

39

7,5

AC 03 IP

20 12VAC

180º

360º

164H-G23X1D-03

GU5,3 QR-CB 1x50W

GU5,3 LED 1x7,6W

B08C-X33X2D-03 H. 5 cm

B08D-X33X2D-03 H. 10 cm

B08E-X33X2D-03 H. 30 cm

B08F-X33X2D-03 H. 60 cm

Tijas de fijación jack a proyectores. Altura ajustable mediante acoples con tijas de distintas medidas.Jack to floodlight coupling posts. Height adjustable with different sized coupling posts. Tiges attachement jack pour projecteurs. Réglable en hauteur avec différentes tiges.Extensões de fixação jack a projectores. Altura ajustável mediante acoplamento com extensões de medidas distintas.

A15A-164-03Embellecedor para lámparas de 35W como máximo.Metal cone. Only use dichroic lamps max. 35WCône de métal. N’utilisez que des lampes dichroïque max. 35WEmbelezador para lâmpadas de 35W como máximo.

B08B-X33X2D-03Adaptador jack a cable.Jack to cable adapter. / Jack au câble adaptateur.Adaptador jack ao cabo.

.Kable 12V.

• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.

• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.

Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47

369C-L2308D-01 3000K

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

368C-L2305D-01 3000K

368C-L2305D-02 4000K

LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm

42

www.exolighting.com

Page 45: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

43

Page 46: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

12,5-40

60

7,5

ø 6

12,5

15

.Kable 12V.164I-G23X1D-01

GU5,3 QR-CB 50W

GU5,3 LED 1x7,6W

164J-G23X1D-01

GU5,3 QR-CB 50W

GU5,3 LED 1x7,6W

AC GLA 01 IP

20 12VAC

AC GLA 01 IP

20 12VAC

• Adjustable height.

• Adjustable height.

• Réglable en hauteur.

• Altura ajustável.

• Réglable en hauteur.

• Altura ajustable.

• Altura ajustable.

• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.

• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

• Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.

• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.

• Halogen lamps with aluminium reflector must be used.

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.

01 Blanco / White / Blanc / Branco

• Altura ajustável.

• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47

369C-L2308D-01 3000K

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

368C-L2305D-01 3000K

368C-L2305D-02 4000K

LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm

44

www.exolighting.com

Page 47: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

45

Page 48: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

4 mm Ø

15/9

12,5

14

2,4

7

B08A-X33X2D-03Cable de alimentación (venta por metros) Sección cable:5,4mm2

Power cable Cable (sold in meters). Cable section: 5,4mm2 Câble d’alimentation (vendu au mètre)Section du câble: 5,4mm2

Cabo de alimentação (venda por metros) Secção cabo: 5,4mm2

12VAC

B08H-X33X2D-03Juego de terminales de alimentación. Se suministra con 2x100cm de cable.Set of power terminals. . Supplied with 2x100cm lengths of cable.Jeu du bornes d’alimentation. Livré avec câble 2x100 cm.Jogo de terminais de alimentação. Fornece-se com 2x100cm de cabo.

12VAC

A15B-164-03Juego de soportes tensores Set of tensioning brackets Jeu de supports tenseursJogo de suportes tensores

A15C-164-03

Juego distanciadores techo. Altura 15 cm. (9 cm prescin-diendo del tramo central) .Set of ceiling deflectors. Length 15 cm. (9cm without the central section).Jeu du séparateurs pour le plafond. Hauteur 15 cm (9 cm en dehors du section centrale).Jogo distanciadores de tecto. Altura 15 cm. (9 cm prescin-dindo do troço central).

B08G-X33X2D-03Tijas suspensión sólo para los proyectores:Suspension posts for floodlights.Tiges de suspension pour les projecteurs.Extensões de suspensão só para os projectores.164A-G23X1D-92164B-G23X1D-03164C-G23X1D-32

12VAC

.Kable 12V accesories.

60

12,5

Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

46

www.exolighting.com

Page 49: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

20

15/9

12,5

2516

12,5

máx

. 10

0

8

A15D-164-03Juego distanciadores techo. Altura 15 cm. (9 cm prescindiendo del tramo central).Set of ceiling deflectors. Length 15cm. (9cm without the central section).Jeu du séparateurs pour le plafond. Hauteur 15 cm (9 cm en dehors du section centrale).Jogo distanciadores de tecto. Altura 15 cm. (9 cm prescindindo do troço central).

A15E-164-03Ángulo paredWall angleAngle murÁngulo de parede

A15F-164-03Juego de ángulo techo-paredSet of ceiling-wall angle deflectorsJeu angle plafond-murJogo de ângulo tecto-parede

A15G-164-03Juego de aislantes para evitar la caída de tensión. Set of insulators to avoid drops in voltage. Jeu d’isolants pour éviter la chute de tension.Jogo de isolantes para evitar a queda de tensão.

A15H-164-03Tirante suspensión. Recomendado para líneas superio-res a 10 metros.Suspension brace recommended for lines exceeding 10 meters.Brace de suspension. Recommandé pour lignes supérieuresà 10 mètres.Tirante de suspensão. Recomendado para linhas superiores a 10 metros.

A15I-164-03Juego de separadores para cruce de líneasSet of spacers for line intersectionsJeu de séparateurs pour lignes d’intersectionJogo de separadores para cruzamento de linhas.

B02M-X33A5D-03 240/12V AC 200W IP 20 10,8x10,4x9,9 cm

B02M-X33A9D-03 240/12V AC 500W IP 20 12x13,2x10,8 cm

Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique Transformador eletrônico

B02F-X33A8D-32 230/12V AC 400W IP 20 22x11 cm

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador

Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

47

Page 50: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Kable 12V system.

A15D-164-03

A15C-164-03

A15B-164-03

A15F-164-03

B08H-X33X2D-03

A15C-164-03

B08A-X33X2D-03

B02F-X33A8D-32

A15G-164-03

KABLE 12V recommendations

Carefully study which accessories are needed and their application.

Distance between cables: 12.5cm

Do not use sections in excess of 10 meters. If necessary use insulators Ref. A15G-164-03, powering the following sections with additional transformers.

Calculate consumption in total watts of the lamps applying an additional 20% safety margin, then use the appropriate transformer.

Protect the transformer against short circuits and power surges.

Recommandations Kable12V

Étudier tous les accessoires nécessaires et son application.

Distance entre les câbles: 12,5 cm.

Ne pas projeter plus de 10 mts mais si c’est les cas utiliser le isolante A15G-164-03 et alimenter les sections suivantes avec plusieurs transformateurs.

Calculer la consommation totale en watts des lampes et appliqué un 20% plus com-me marge de sécurité. Utiliser un transformateur avec la puissance suffisante.

Protéger le transformateur contre les courts-circuits et les surtensions.

Recomendações Kable12V

Estudar cuidadosamente todos o accesoriosque são necessários e a sua apli-cação.Distância entre os cabos: 12,5 cm.

Projeto não se estende a mais de 10 metros e em caso afirmativo, usar o isolante ref. A15G-164-03 alimentando as seções a seguir com mais transformadores.

Calcular o consumo em Watts total de lâmpadas aplicadas mais 20% de demargen de segurança e utilize o transformador de alimentação apropriada.

Protege o transformador contra curto-circuitos e sobretensões.

Recomendaciones Kable12V

Estudiar detenidamente todos los accesorios que se precisan y su aplicación.

Distancia entre cables: 12,5 cm.

No proyectar tramos superiores a 10 metros y si fuera así, usar los aislantes ref. A15G-164-03 alimentando los tramos siguientes con más transformadores.

Calcular el consumo en watios total de las lámparas aplicadas más un 20% de margen de seguridad y emplear el transformador de potencia adecuada.

Proteger el transformador contra cortocircuitos y subidas de tensión.

48

www.exolighting.com

Page 51: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Cant. Ref. Cant. Ref.

Cant. Ref.

Cant. Ref.

Ejemplos / Examples / Exemples / Exemplos

Câble mur-plafondLinha parede-tecto

Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond)Cabo tecto-tecto (con angulo do tecto)

Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond)Linha de techo-techo (com ângulo no teto)

Wall-wall cable

Cabo de parede a parede

Ceiling-ceiling cable

Linha do teto ao tecto

Ceiling-wall cable

Línea techo-pared (con ángulo en techo)

Ceiling-ceiling cable (with ceiling angle)

Línea pared-pared

Câble mur-mur

Línea techo-techo

Câble plafond-plafond

Línea techo-pared

Línea techo-pared (con ángulo en techo)

Línea techo-techo (con ángulo en techo)

1 A15B-164-03 Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de terminais de alimentação 1 B08H-X33X2D-03 Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. x B08A-X33X2D-03 Cable Cable Câble Cabo

1 ---- Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador.

1 A15B-164-03 Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de suportes tensores 2 A15C-164-03 Juego de distanciadores techo Set of ceiling spacers Jeu de séparateurs pour plafond Jogo distanciadores de tecto. 1 B08H-X33X2D-03 Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. x B08A-X33X2D-03 Cable Cable Câble Cabo 1 ---- Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador

1 A15B-164-03 Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de suportes tensores 1 A15C-164-03 Juego de distanciadores techo Set of ceiling spacers Jeu de séparateurs pour plafond Jogo distanciadores tecto 1 B08H-X33X2D-03 Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. x B08A-X33X2D-03 Cable. Cable. Câble. Cabo

1 ---- Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador.

1 A15B-164-03 Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de suportes tensores 2 A15C-164-03 Juego de distanciadores techo Set of ceiling spacers Jeu de séparateurs pour plafond 1 A15D-164-03 Juego de ángulo techo Set of ceiling angles Jeu du angle pour le plafond Jogo de ângulo do tecto 1 B08H-X33X2D-03 Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. x B08A-X33X2D-03 Cable. Cable. Câble. Cabo

1 ---- Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador.

49

Page 52: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

TERMOPLAST 03

IP20 05

850º

.Planetarius.

33

29

17

28

28

17

243A-F01C3B-03

2G10 TC-FL 2x36W

PC

220V240VAC

246F-H35X1A-03

R7s QT-DE 1x300W

GLA

110V240VAC 355º

245E-G05X1A-03

E27 PAR20 1x100W

E27 PAR30 1x100W

110V240VAC 355º

45º

Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

50

www.exolighting.com

Page 53: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

51

Page 54: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Planetarius accesories.B09A-X33X2A-03Cable de alimentación, permite doble encendido (2 conductores + cable de sujeción), (venta por metros). Sección cable 2x1,5 mm.Allows dual ignition (2 conductors + fixing cable), cable section 2x1.5mm2. (sold in meters).Cordon d’alimentation, permet de double allumage (deux Drivers + câble fixation) (vendu au mètre). 2x1 de taille de fil, 5mm.Cabo de alimentaçao.Permite duplo-ligar (2 conductores + braçadeira de cabo),(venda por metros). Secçao cabo: 2x1,5mm.

110V240VAC

A16A-242-03Juego de soportes pared-pared (con caja conexión)Wall-wall fastening kit (with junction box)Jeu support mur mur (avec boîte de connexion)Jogo de suportes parede-parede com caixa de conexão

A16B-242-03Juego de soportes techo-techo (con caja conexión)Ceiling-ceiling fastening kit (with junction box)Jeu support plafond plafond (avec boîte de connexion)Jogo de suportes tecto-tecto com caixa de conexão

A16C-242-03Juego de soportes techo-pared (con caja conexión)Ceiling-wall fastening kit (with junction box)Jeu support plafond mur (avec boîte de connexion)Jogo de suportes tecto-parede com caixa de conexão

A16D-242-03Juego de soportes curva en paredSet of curve wall supportsJeu support courbe en mur (avec boîte de connexion)Jogo de suportes curva en parede com caixa de conexão

A16G-242-03Juego de soportes curva en techoSet of curve ceiling supports Jeu support courbe en plafond (avec boîte de connexion)Jogo de suportes curva en tecto com caixa de conexão

B09B-X33X2A-03Cable de alimentación central. Longitud cable 2 m.Central power cable. Cable length 2 m.Câble d’alimentation centrale. Longueur câble 2 m.Cabo de alimentação central. Comprimento do cabo de 2 m.110V240VAC

0,4

1,2

10

5

4,5

20

19

29,5

20

105

19

29

23

10

5

4

23

10

3,5

19

29

8

10

57

4

52

www.exolighting.com

Page 55: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

A16E-242-03Juego de tirantes, recomendados para líneas superiores a 8 metros. Longitud cable 3m.Intermediate support fastening for at least 8 meters cable. Lengt 3m.Jeu de tires de fixation recommandées pour des lignes supé-rieures à 8 mètres. Longueur du câble 3m.Jogo de tirantes, recomendado para mais do linhas de 8metros. Comprimento do cabo de 3 m.

B09C-X33X2A-03

Juego de conectores entre líneas. Longitud cable 57cm.Set of connectors between cables. Cable length 57cm.Jeu de connecteurs entre lignes. Longueur du câble 57cm. Jogo de conectores entre linhas. Comprimento do cabo 57cm.110V240VAC

7

4

74

Cant. Ref.

Cant. Ref.

Cant. Ref.

Cant. Ref.

Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond)Cabo tecto-tecto (com ângulo no tecto)

Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond)Cabo tecto-tecto (com ângulo no tecto)

Câble plafond-plafondCabo tecto-tecto

Cabo parede-tecto

Ceiling-ceiling cable (with ceiling angle)

Wall-wall cable (con ángulo en techo)

Ceiling-ceiling cable

Ceiling-wall cableCâble mur-plafond

- La potencia aplicada no debe ser superior a 5.000W (2.500W por dos líneas)

- Para líneas superiores a 8 metros, aplicar el tirante Ref. A16E-242-03.

- Longitud máxima de la línea continua: 30 m.

- The power supply should not exceed 5000w (2500w per cable).

- For cable lengths exceeding 8 meters, apply the tensioner. Ref. A16E-242-03.

- Maximum length of the continuous cable: 30 m.

La puissance appliquée ne doit pas être supérieur à 5.000W (2.500W par deux lignes)

- Pour des lignes supérieures à 8 mètres, appliquer la tire. A16E-242-03.

- La Longueur maximale de la ligne continue: 30 m.

A força aplicada não deve ser superior 5.000W (2. 500W por duas linhas)

- Para mais de linhas de 8 metros, aplicar o tirante A16E-242-03.

- Comprimento da linha contínua máxima: 30 m.

1 A16C-242-03 Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu support plafond mur Jogo de suportes tensores x B09A-X33X2A-03 Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.

1 A16B-242-03 Juego de sorportes techo-techo ceiling-ceiling bracket kit Jeu support plafond plafond Jogo de suportes tecto-tecto x B09A-X33X2A-03 Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.

1 A16B-242-03 Juego de sorportes techo-techo ceiling-ceiling bracket kit Jeu support plafond plafond Jogo de suportes tecto-tecto 1 A16G-242-03 Juego de soportes curva en el techo Set of curve ceiling supports Jeu support courbe en plafond Jogo de suportes curva em tecto x B09A-X33X2A-03 Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.

1 A16A-242-03 Juego de sorportes pared-pared ceiling-ceiling bracket kit Jeu support mur mur Jogo de suportes parede-parede 1 A16D-242-03 Juego de soportes curva en pared Set of curve wall supports Jeu support courbe en mur Jogo de suportes curva em parede x B09A-X33X2A-03 Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.

Línea techo-techo (con ángulo en techo)

Línea techo-pared (con ángulo en techo)

Línea techo-techo

Línea techo-paredEjemplos / Examples / Exemples / Exemplos

53

Page 56: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU 01 32 IP

20 110V240VAC .Kasai.

30 10,7

13

441A-G05X1A-01

441A-G05X1A-32

E27 CFL 1x23W

32 01Cromo / Chrome / Chrom / Cromo Blanco / White / Blanc / Branco

54

www.exolighting.com

Page 57: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU PC 40 IP

20 220V240VAC

31,4

30 8,2

424A-F02B7B-40

2G11 TC-L 2x18W

.Kivu.

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

55

Page 58: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC 01 39 IP

20 110V240VAC LED.Iv.

01 Blanco / White / Blanc / Branco

497A-L0105A-01

497A-L0105A-39

LED 1x5W 310lm 3000K

17

10

8

AC 01 39 IP

20 110V240VAC LED.Remy.

498A-L0105A-01

498A-L0105A-39

LED 1x5W 340lm 3000K

1313

3,2

NEW

NEW

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39

56

www.exolighting.com

Page 59: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

57

Page 60: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

10

10

108

12

8 8

ALU 01 03 IP

20 110V240VAC

.Jet Square.

431A-H20X1A-03

G9 QT14 1x40W

431B-H20X1A-03

G9 QT14 1x40W

A04A-431-39 A04C-431-39A04B-431-39 A04D-431-39

431D-G05X1A-01

431D-G05X1A-03

E27 CFL 1x23W

GLA10

15

22,5

10

01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

58

www.exolighting.com

Page 61: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

59

Page 62: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU PC 01 03 IP

20 110V240VAC

ALU 40 IP

20 220V240VAC LED

.Roller.

.Lucky Star.

10 11,7

5,8 8

5,8 8

435A-H20X1A-01

435A-H20X1A-03

G9 QT14 1x40W

416B-L01D3B-40 White light 3000K

LED 2x1W

416A-L01D3B-40 White light 3000K

416A-L10D3B-40 Blue light

LED 4x1W

01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03 40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

60

www.exolighting.com

Page 63: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

61

Page 64: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

11

2,8

7

.Shelf. ALU 40 IP

20 220V240VAC LED

420A-L01D1B-40

LED 1x3W 3000K

01 Blanco / White / Blanc / Branco

AC ALU 01 39 IP

20 110V240VAC LED.Rett.

504A-L0108A-01

504A-L0108A-39

LED 1x8W 500lm 3000K

25

7

8,5

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

NEW

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39

62

www.exolighting.com

Page 65: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

63

Page 66: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

12

12

12

7,2

6,5

6,5

.Brick.

.Brick G.

ALU 40 110V240VAC LED

ALU GLA 01 40 IP

44 220V240VAC LED

412A-L0103B-40

LED 1x3W 3000K

IP20

412B-L01E2B-40

LED 2x3W 3000K

IP20

412B-L01F1B-01

412B-L01F1B-40

LED 10x1W 3000K

7,2

6,5

6,5

01 Blanco / White / Blanc / Branco 40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

64

www.exolighting.com

Page 67: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

65

Page 68: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

66

www.exolighting.com

Page 69: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Shadow. ALU GLA 40 IP

20 220V240VAC LED

7,9

5

15

7,9

5

15

419A-L0103B-40

LED 3x1W 3000K

419B-L01D1B-40

LED 6x1W 3000K

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

67

Page 70: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Jet-Round.

.Sprite. ALU GLA 03 IP

20 220V240VAC

12,5

12,3

17,8

15,6

22,5

10,5

20

31

24

432B-H20X1A-03

G9 1x40W

432C-G05X1A-03

E27 1x23W

GLA

437A-F2832B-03

GX24q-3 TC-TE 1x32W

A04I-431-39

A04A-432-39

A04J-431-39

A04B-432-39

A04K-431-39

A04C-432-39

A04L-431-39

A04D-432-39

ALU 03 IP

20 110V240VAC

Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

369D-L0509B-01 3000K

369D-L0509B-02 4000K

LED PRO E27 9W 806lm

68

www.exolighting.com

Page 71: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Semi-column.

5

8

6

ALU PC 39 IP

20 220V240VAC LED

418A-L0103B-39

LED 1x3W 3000K

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39

69

Page 72: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Opal.

.Column.

8

11,6

6,9

9

13,8

8,8

9

10,3

8,8

ALU PC 40 IP

20 110V240VAC LED

ALU 40 IP

20 220V240VAC LED

417A-L0103B-40 White light 3000K

417A-L1003B-40 Blue light

LED 1x3W

415A-L0103B-40

LED 1x3W 3000K

415B-L01E2B-40

LED 2x3W 3000K

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

70

www.exolighting.com

Page 73: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

71

Page 74: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

67,8

13

3

ALU 01 03 IP

20 220V240VAC .Mirror A.

205A-F1714B-01

205A-F1714B-03

G5 T5 1x14W

PC

01 Blanco / White / Blanc / Branco Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

72

www.exolighting.com

Page 75: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC 01 IP

20 220V240VAC LED

350º.Nordic.

01 Blanco / White / Blanc / Branco

18

28

350º

506A-Y05X1B-01

E27 CFL 23W

+ LED 3W 240lm 3000K

NEW

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

73

Page 76: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU 01 39 IP

20 93º

200º 110V240VAC OFF

ON

LED.Lesing.

509A-L0103B-39

LED 1x3W 240lm 3000K

A12A-509-01

509B-L0103B-39

LED 1x3W 240lm 3000K

18,5 4,2

6,88,1

185x76x71 mm

18,57,1

7,6

NEW

01 Blanco / White / Blanc / Branco Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39

74

www.exolighting.com

Page 77: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU 01 39 IP

20 93º

200º 110V240VAC OFF

ON

LED

75

Page 78: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC 01 09 35 IP

20 220V240VAC LED.Verona.

18

41

30

18

510A-Y04X1B-35

E14 CFL 11W

+ LED 3W 240lm 3000K

A29A-004-01 A30A-004-01A29A-004-09 A30A-004-09

510A-Y04X1B-35 + A30A-004-01

510A-Y04X1B-35 + A29A-004-01

NEW

OFF

ON

OFF

ON

35 Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado01 09Blanco / White / Blanc / Branco Beige / Beige / Beige / Bege

360º

76

www.exolighting.com

Page 79: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Bearn.

20 12,7

32,7

516A-Y04X1B-32

E14 CFL 40W

+ LED 3W 240lm 3000K

A26A-516-01

A26A-516-09

516A-Y04X1B-32 + A26A-516-01

516A-Y04X1B-32 + A26A-516-01

NEW

OFF

ON

OFF

ON

01 09Blanco / White / Blanc / Branco Beige / Beige / Beige / Bege

AC 01 09 32 IP

20 220V240VAC LED

150º

355º

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

77

Page 80: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC GLA 35 IP

20 220V240VAC OFF

ON

360º LED

517A-L0103B-35

LED 3W 240lm 3000K

517C-L0103B-35

LED 3W 240lm 3000K

517B-L0103B-35

LED 3W 240lm 3000K

517D-L0103B-35

LED 3W 240lm 3000K

9,5

30

5

3

6

Ø3,69,5

30

5

3

5,5

Ø2,5

9,5

30

5

3

4,4

Ø59,5

30

5

3

5,5

2,5x2,5

.LeidenKonic. Oval.

Round. Square.

35 Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado

NEW

OFF

ONOFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

78

www.exolighting.com

Page 81: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

79

Page 82: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

35 Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado

518A-L0103B-35

LED 3W 240lm 3000K

518C-L0103B-35

LED 3W 240lm 3000K

518B-L0103B-35

LED 3W 240lm 3000K

518D-L0103B-35

LED 3W 240lm 3000K

304

Ø8 6

Ø3,6

30

5,5

4

Ø8

Ø2,5

304

4,4

Ø5

Ø8

30

5,5

4

Ø8

2,5x2,5

.Olvas.Konic. Oval.

Round. Square.

AC GLA 35 IP

20 220V240VAC OFF

ON

360º LED

NEW

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

80

www.exolighting.com

Page 83: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

81

Page 84: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Collections..Colections..Coleções.

82

Page 85: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Collections..Colections..Coleções.

.Colecciones.83

Page 86: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Firenze.507A-Y05X1B-35

E27 CFL 23W

+ LED 3W 240lm 3000K

507B-G05X1A-35

E27 CFL 23W

22

25,5

15

max.43

22

15

18 26

A26A-004-01 A27A-004-01A26A-004-09 A27A-004-09

NEW

507B-G05X1A-35 + A26A-004-09

507A-Y05X1B-35 + A26A-004-09

220V240VAC

110V240VAC

AC 01 09 35 IP

20 LED

35 Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado01 09Blanco / White / Blanc / Branco Beige / Beige / Beige / Bege

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

OFF

ON

360º

84

www.exolighting.com

Page 87: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC 01 09 35 IP

20 LED

85

Page 88: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Firenze.

21

15x15

64

2130

22x22

30

162

507D-G05X1A-35

E27 CFL 23W

507C-G05X1A-35

E27 CFL 23W

A26B-004-01

A26C-004-01

A27B-004-01

A27C-004-01

A26B-004-09

A26C-004-09

A27B-004-09

A27C-004-09

507D-G05X1A-35 + A26B-004-09

507C-G05X1A-35 + A26C-004-09

NEW AC 01 09 35

IP

20 110V240VAC LED 1,5m

ON-OFF

35 Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado01 09Blanco / White / Blanc / Branco Beige / Beige / Beige / Bege

86

www.exolighting.com

Page 89: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

87

Page 90: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

SUPERFÍCIE CON DIFUSOR DE POLICARBONATOSURFACE WITH POLYCARBONATE DIFFUSERSURFACE AVEC DIFFUSEUR EN POLYCARBONATESUPERFÍCIE COM DIFUSOR DE POLICARBONATO

3,7

148,7

9

ALU 40 IP

20 220V240VAC .Beam.

425A-F1714B-40

G5 T5 1x14W

425B-F1714B-40

G5 T5 1x14W

425D-F1721B-40

G5 T5 1x21W

425F-F1780B-40

G5 T5 1x28W

425F-F1754B-40

G5 T5 1x54W

425H-F1735B-40

G5 T5 1x35W

425H-F1780B-40

G5 T5 1x80W

425D-F1739B-40

G5 T5 1x39W

425B-L0106B-40

G5 T5 LED 1x6W 3000K

425C-F1721B-40

G5 T5 1x21W

425E-F1728B-40

G5 T5 1x28W

425E-F1754B-40

G5 T5 1x54W

425G-F1780B-40

G5 T5 1x80W

425C-F1739B-40

G5 T5 1x39W

3,758,7

9

3,7

88,7

9

3,7

118,7

9

SUPERFÍCIE CON ÓPTICA PARABÓLICASURFACE WITH PARABOLIC OPTICSSURFACE AVEC OPTIQUE PARABOLIQUESUPERFÍCIE COM ÓPTICA PARABÓLICA

PC

3,758,7

9

3,788,7

9

3,7

118,7

9

3,7

148,7

9

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

88

www.exolighting.com

Page 91: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

8989

Page 92: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU 40 IP

20 220V240VAC .Beam.

439C-F1728B-40

G5 T5 1x21W

439E-F1728B-40

G5 T5 1x28W

439E-F1754B-40

G5 T5 1x54W

439G-F1735B-40

G5 T5 1x35W

439G-F1780B-40

G5 T5 1x80W3,7

148,7

9

Ma

x 15

0cm

3,7

118,7

9

Ma

x 15

0cm

3,7

148,7

9

Ma

x 15

0cm

439B-F1714B-40

G5 T5 1x14W

439D-F1721B-40

G5 T5 1x21W

439F-F1728B-40

G5 T5 1x28W

439F-F1754B-40

G5 T5 1x54W

439H-F1735B-40

G5 T5 1x35W

439H-F1780B-40

G5 T5 1x80W

439D-F1739B-40

G5 T5 1x39W

439C-F1739B-40

G5 T5 1x39W

439B-L0106B-40

G5 T5 LED 1x6W 3000K3,7

58,7

9

Ma

x 15

0cm

3,788,7

9

Ma

x 15

0cm

3,7

118,7

9

Ma

x 15

0cm

PCSUPERFÍCIE CON DIFUSOR DE POLICARBONATOSURFACE WITH POLYCARBONATE DIFFUSERSURFACE AVEC DIFFUSEUR EN POLYCARBONATESUPERFÍCIE COM DIFUSOR DE POLICARBONATO

SUPERFÍCIE CON ÓPTICA PARABÓLICASURFACE WITH PARABOLIC OPTICSSURFACE AVEC OPTIQUE PARABOLIQUESUPERFÍCIE COM ÓPTICA PARABÓLICA

3,788,7

9

Ma

x 15

0cm

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

90

www.exolighting.com

Page 93: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

9191

Page 94: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Aprilla. AC GLA 39 IP

20 110V240VAC

499A-G05X1A-39

E27

520A-G0540B-01

ST64 E27 40W

520B-G0540B-01

G95 E27 40W

Ø8,5

7

150 150

14,5 13,8

Ø6,4

Ø8,5

7

Ø9,5

LAMPS

NEW

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39

92

www.exolighting.com

Page 95: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

100

14,5

140

21

ALU 39 IP

20 110V240VAC .Cone.

438A-G05X1A-39

E27 CFL 1x23W

438B-G05X1A-39

E27 CFL 1x55W

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39

369D-L0509B-01 3000K

369D-L0509B-02 4000K

LED PRO E27 LED 9W 806lm

93

Page 96: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

14,3

169,9

7,7

Ma

x 15

0cm

14,3112,9

5

Ma

x 15

0cm

ALU PC 40 IP

20 220V240VAC .Nifty.

433C-Y99X1B-40

G5 T5 2x28W

QR CB G5,3 2x50W

433A-F17C2B-40

G5 T5 2x28W

433B-F17F4B-40

G5 T5 2x39W

433D-Y99X1B-40

G5 T5 2x35W

QR CB G5,3 2x50W

14,3

199,9

7,7

Ma

x 15

0cm

14,3

139,9

5

Ma

x 15

0cm

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

94

www.exolighting.com

Page 97: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

9595

Page 98: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Ø 20

Ø 10,5

Ø 25

Ø 12,5

Ø 30

Ø 14,5

Ø 40

Ø 18,5

129A-G05X1A-02

E27 LED 9WE27 LED RGB 1x3,5W

E27 CFL 1x23W

E27 INC 1x60W

129B-G05X1A-02

E27 LED 9WE27 LED RGB 1x3,5W

E27 CFL 1x23W

E27 INC 1x60W

129C-G05X1A-02

E27 LED 9WE27 LED RGB 1x3,5W

E27 CFL 1x23W

E27 INC 1x60W

129D-G05X1A-02

E27 LED 9WE27 LED RGB 1x3,5W

E27 CFL 1x23W

E27 INC 1x60W

369D-L0509B-01 3000K

369D-L0509B-02 4000K

LED PRO E27 9W 806lm

368D-L0504A-04

LED ECO E27 3,7W 55lm

PA PCOPAL 02

IP40 2m 05

110V240VAC

ON-OFF

.Glou.

02 Negro / Black / Noir / Preto

96

www.exolighting.com

Page 99: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

97

Page 100: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

98

Page 101: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Recessed.

.Encastrés..Encastráveis.

.Empotrables.99

Page 102: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

5,5

90,3

8,8

5,5

120,3

8,8

5,5

150,3

8,8

ALU PC 39 IP

20 220V240VAC .Orderly.

434B-F1721B-39

G5 T5 1x21W

434C-F1728B-39

G5 T5 1x28W

434D-F1735B-39

G5 T5 1x35W

434B-F1739B-39

G5 T5 1x39W

434C-F1754B-39

G5 T5 1x54W

434D-F1780B-39

G5 T5 1x80W

89 x 4,6cm

119 x 4,6cm

149 x 4,6cm

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39

100

www.exolighting.com

Page 103: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

101

Page 104: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

8

3,4

ALU 40 IP

20 350mADC LED

40º

413A-L01D1H-40

LED 3x1W 3000K

.Brighteye.

ø7cm

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

B02G-X3306H-01

100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max.

Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador

102

www.exolighting.com

Page 105: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU 40 IP

20 350mADC LED

40º

AC PCTRANS 29

IP44 350mA

DC LED .Krystal. NEW

9

9

8

5,43,5511A-L0103H-29

LED 3W 240ml 3000K

29 Transparente / Transparent / Transparent / Transparente

B02G-X3306H-01

100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max.

Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador

103

Page 106: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU 40 IP

20 12VAC

40º.Square.519A-G23X1D-40

GU5,3 QR-CB51 50W

Ø 8,3x9cm

519B-G23X1D-40

GU5,3 QR-CB51 2x50W

Ø 2x 8,3x9cm

519C-G23X1D-40

GU5,3 QR-CB51 3x50W

Ø 3x 8,3x9cm90

9292

90

172 92

90252 92

NEW

B02B-X3360B-01 230/12V AC 60W IP 20 2,2x3,6x10,3 cm

B02B-X33A2B-01 230/12V AC 105W IP 20 3,3x3,7x12,8 cm

B02B-X33A4B-01 230/12V AC 150W IP 20 3,3x3,7x18,5 cm

Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique / Transformador Eletrônico

369C-L2308D-01 3000K

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

368C-L2305D-01 3000K

368C-L2305D-02 4000K

LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

104

www.exolighting.com

Page 107: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU 40 IP

20 350mADC LED

40º.Square.519A-L01D1H-40

LED 3x1W 3000K

Ø 8,3x9cm

519B-L01D1H-40

LED 2x(3x1W) 3000K

Ø 2x 8,3x9cm

519C-L01D1H-40

LED 3x(3x1W) 3000K

Ø 3x 8,3x9cm

90

9292

90

172 92

90

252 92

NEW

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

B02A-X33X2H-01

3-12W 350mA DCIP40 12x4x2

Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador

B02A-X3315H-01

5-17W 350mA DC IP40 12x4x2

Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador

B02G-X3306H-01

100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max. IP20 5,8x4x2

Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador

105

Page 108: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU PMMA 30 IP

20 12VAC

40º

.Corfú.

070A-G23X1D-30

GU5,3 QR-CB 1x50W

ø12cm

070B-G23X1D-30

GU5,3 QR-CB 2x50W

2 x ø12cm

070C-G23X1D-30

GU5,3 QR-CB 3x50W

3 x ø12cm

15,6

13,8

15,6

23,4

20,6

30

B02B-X3360B-01 230/12V AC 60W IP 20 2,2x3,6x10,3 cm

B02B-X33A2B-01 230/12V AC 105W IP 20 3,3x3,7x12,8 cm

B02B-X33A4B-01 230/12V AC 150W IP 20 3,3x3,7x18,5 cm

Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique Transformador Eletrônico

Inox / Staninles steel / Inox / Inox 30

369C-L2308D-01 3000K

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

368C-L2305D-01 3000K

368C-L2305D-02 4000K

LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm

106

www.exolighting.com

Page 109: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

110,37,5

355,3

7,53

ALU 01 30 IP

21 220V240VAC OFF

ON.Bar.

026A-H15X1D-01

026A-H15X1D-30

G4 2x20W

026B-H15X1D-01

026B-H15X1D-30

G4 3x20W

026C-H15X1D-30

G4 4x20W

82,87,5

3

Inox / Staninles steel / Inox / Inox 3001 Blanco / White / Blanc / Branco

OFF

ON

OFF

ON

107107

Page 110: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

4,2

3,2

4,2

2

ALU 40 IP

20 LED

422A-L0101H-40

LED 1x1W 3000K

350mADC

422A-L0103J-40

LED 1x3W 3000K

700mADC

422B-L0103J-40

LED 1x3W 3000K

700mADC

.Star.

ø3,5cm

ø3,5cm

B02H-X3301H-01 4VDC/350mA 1W Max.

B02H-X3303J-01 4.5VDC/700mA 3W Max.

100V-240VAC IP20 4,4x2,5x2 cm

Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique Transformador Eletrônico

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

ALU 40 IP

20 LED 700mADC

414A-L0103J-40

LED 1x3W 3000K

.Bugle.

5,2

3

ø4,4cm

108

www.exolighting.com

Page 111: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

109109

Page 112: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU 03 39 IP

20 LED 700mADC.Window.

97

9

440A-L0103J-39

LED 1x3W 3000K

83,2

8

6,9x6,9cm

A12A-440-03Caja de empotrar / Wall box / Boîte d’encastrement / Caixa de embutir

A12B-440-03Caja de empotrar / Wall box / Boîte d’encastrement / Caixa de embutir

14,2

13,8

3,8

140x125x50mm

140x125x50mm

B02G-X3306J-01

100V-240VAC 12VDC/700mA 6W Max.

Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador

B02G-X3306J-01

100V-240VAC 12VDC/700mA 6W Max.

Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador

Gris / Grey / Gris / Cinzento 03

Instalación en placa yesoDry Wall installationInstalation en plaque de plâtreInstalação em gesso cartonado

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado 39

440D-L0103J-03

LED 1x3W 3000K

7,7x7,7cm

14,2

13,8

3,8

110

www.exolighting.comwww.exolighting.com

Page 113: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU PMMA 30 IP

65 500mADC LED 50cm 60º 60º ø3,2cm

.Malta.

2,7

3,2

ø 4

4,2

23,3drenaje

9,2

190A-L0202I-30

LED 1x1,5W 158Lm 3000K

B02A-X3312I-01

110-240V AC 10W - Máx. 4 lamps IP40

Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador

Inox / Staninles steel / Inox / Inox 30

111111

Page 114: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

112

Page 115: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Bath..Salle de Bain.

.Banho.

.Baño.113

Page 116: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Iluminación y seguridad en el baño.ZONA 1 Las luminarias tienen que estar protegidas contra los chorros de agua. Mínimo luminarias con IP65.

ZONA 2 Las luminarias tienen que estar protegidas contra las salpicaduras de agua. Mínimo luminarias con IP44 o superior.

ZONA 3 No existen condiciones especiales de IP para esta zona

.Bathroom lighting and safety.ZONE 1 Light fittings must be protected against water spray. Lights must have a minimum oIP65.

ZONE 2 Light fittings must be protected against splashing water. Lights must have a minimum IP44 or higher.

ZONE 3 There are no special conditions of IP protection.

.Éclaraige et sécurité dans la salle de bagne.ZONE 1 Les luminaires doivent être protégés contre les jets d’eau. Minimum UP65.

ZONE 2 Les luminaires doivent être protégés contre les projections d’eau. Minimum IP44 ou plus.

ZONE 3 Il n’y a pas de conditions spéciales de protection IP.

.Iluminação e segurança no banheiro.ZONA 1 Luminárias devem ser protegidos contra jatos de água. Mínimos IP65.

ZONA 2 luminárias deve ser protegido contra salpicos de água. Luminárias mínimos com IP44 ou superior.

ZONA 3 Não há condições especiais IP para esta área.

60cm

ZONA/ZONE 1

ZONA/ZONE 2

ZONA/ZONE 3

Ø120cm

60cm

225c

m

114

www.exolighting.com

Page 117: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC PCTRANS 29

IP44 350mA

DC LED .Krystal.9

9

8

5,43,5511A-L0103H-29

LED 3W 240ml 3000K

29 Transparente / Transparent / Transparent / Transparente

NEW

.Bathroom lighting and safety.ZONE 1 Light fittings must be protected against water spray. Lights must have a minimum oIP65.

ZONE 2 Light fittings must be protected against splashing water. Lights must have a minimum IP44 or higher.

ZONE 3 There are no special conditions of IP protection.

.Éclaraige et sécurité dans la salle de bagne.ZONE 1 Les luminaires doivent être protégés contre les jets d’eau. Minimum UP65.

ZONE 2 Les luminaires doivent être protégés contre les projections d’eau. Minimum IP44 ou plus.

ZONE 3 Il n’y a pas de conditions spéciales de protection IP.

.Iluminação e segurança no banheiro.ZONA 1 Luminárias devem ser protegidos contra jatos de água. Mínimos IP65.

ZONA 2 luminárias deve ser protegido contra salpicos de água. Luminárias mínimos com IP44 ou superior.

ZONA 3 Não há condições especiais IP para esta área.

B02G-X3306H-01

100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max. IP20 5,8x4x2

Transformador / TransformerTransformateur / Alimentador

115

Page 118: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC PC 32 IP

44 220V240VAC LED.Tiel.

515A-L01D2B-32

LED 3x3W 720lm 3000K

515B-L0103B-32

LED 3W 240lm 3000K

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

6,5 22

8,8

6,5

22

36

8,8

22

NEW

116

www.exolighting.com

Page 119: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

117

Page 120: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC PC 32 IP

44 220V240VAC LED.Dag.

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

12

8

5,4

512A-L0105B-32

LED 5W 400lm 3000K

NEW

118

www.exolighting.com

Page 121: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Desio.

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

7

5513

Ø7,5

494A-G31X1A-32

GX53 T2 3W / 4W / 6W

GX53 FLUO T2 9W

ALU PCMAT 32

IP44

110V240VAC

3W 300lm 4000K

4W 300lm 3000K

6W 500lm 3000K

6W 500lm 4000K

9W 280lm 4000K

378A-L3103A-02378A-L3104A-01378A-L3106A-01378A-L3106A-02

377A-F3109B-02

LED T2 GX53

FLUO T2 GX53

NEW

119

Page 122: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC PC 32 IP

44 220V240VAC LED.Sheid.

513A-L0109B-32

LED 1x9W 720lm 3000K

58 3,9

7,7

NEW

513B-L0112B-32

LED 1x12W 960lm 3000K

88 3,9

7,7

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

120

www.exolighting.com

Page 123: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

121

Page 124: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC PC 32 IP

44 220V240VAC LED

.Lits.

8,2

5

60

90

5

8,2

514A-L0109B-32

LED 9W 720lm 3000K

514B-L0112B-32

LED 12W 960lm 3000K

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

NEW

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

122

www.exolighting.com

Page 125: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

123

Page 126: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC PCOPAL 32

IP44

220V240VAC .Friss.

508A-F02B7B-32

2G11 TC-L 2x18W

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

53

6

12,5

NEW

124

www.exolighting.com

Page 127: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU GLAOPAL 32

IP44

110V240VAC .Vel.

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

493A-G04X1A-32

E14 CFL 11W

28,79

14

NEW

125

Page 128: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU GLAOPAL 32

IP44

110V240VAC .Bath.

496A-G04X1A-32

E14 CFL 11W

496B-G04X1A-32

E14 CFL 2x11W

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

8

6,5

6,5

21

Ø6

37

8

3,5

Ø6

6,5

NEW

126

www.exolighting.com

Page 129: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

127

Page 130: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

ALU GLA 32 IP

44 LED 220V240VAC

ALU PCOPAL 01 03

IP44

220V240VAC

411A-L0110B-32

LED 1x10W 2700K

205A-Y99X1B-01

205A-Y99X1B-03

G5 T5 1x14WOFF

ON

G4 QT12 3x20WOFF

ON

.Sena.

.Mirror.

60,2 17,8

6,3A CB

OFF

ON

A

B

C

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo Gris / Grey / Gris / Cinzento 0301 Blanco / White / Blanc / Branco

23,6

6,1

Ø6,5

10,35 Ø6,5

128

www.exolighting.com

Page 131: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

129

Page 132: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

8,1

749,4

8,1

60,6 7

8,1

59,8 78,1

68 7

OFF

ON

035A-F0815B-31

035A-F0815B-32

G13 T8 1x15W

035B-F0815B-31

035B-F0815B-32

G13 T8 1x15W

IP44

035C-F1714B-31

035C-F1714B-32

G5 T5 1x14W

035C-F1724B-32

G5 T5 1x24W

035D-F1714B-31

035D-F1714B-32

G5 T5 1x14W

IP44

035D-F1724B-32

G5 T5 1x24W

IP44

ALU PCOPAL 31 32

220V240VAC

.Blur.IP

44

IP20

31 Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido 32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

130

www.exolighting.com

Page 133: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

131

Page 134: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC GLAMAT 32

IP44

110V240VAC

.Carpi.

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

500A-G05X1A-32

E27 CFL 2x23W

Ø33

11,5

NEW

132

www.exolighting.com

Page 135: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

AC GLAOPAL 28

IP44

110V240VAC .Uveg.

495A-G04X1A-28

E14 CFL 11W

8,5

23

9,5

28 Matizado / Frosted / Teinté / Fosco

NEW

133

Page 136: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

TECNOPOLIM

INOXAISI304 PC

MAT 30 IP

68 IK

10 40º

LED 24VDC ø8cm

213A-L0102F-30

LED 1x1,5W 6000K

213B-L0102F-30

LED 1x1,5W 6000K

213A-L1002F-30

LED 1x1,5W

213B-L1002F-30

LED 1x1,5W

.Nat-Led.

9

9

8,4

Ø9

8,4

B02A-X33X2F-01

110-240V AC 10W (Máx. 7 lamps) IP40 12x4x2

Transformador / Transformer / Transformateur / Alimentador

Inox / Staninles steel / Inox / Inox 30

134

www.exolighting.com

Page 137: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

135135

Page 138: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

13

195A-H23X1D-01

195A-H23X1D-02

195A-H23X1D-31

195A-H23X1D-34

GU5,3 1x35W

LED GU5,3 1x4W

ALU ALU GLA 01 02 31 34 IP

44 12VAC

30º

ø8,4cm

.Mestre.

B02B-X3360B-01 60W - Máx. 1 unids. (HAL)

B02B-X33A2B-01 105W - Máx. 2 unids. (HAL)

B02B-X33A4B-01 150W - Máx. 3 unids. (HAL)

220-240V AC IP20

Transformador electrónico / Electronic transformerTransformateur électronique / Transformateur électronique

3401

Latón / Brass / Laiton / LatãoBlanco / White / Blanc / Branco

02 Negro / Black / Noir / Preto31 Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido

369C-L2308D-01 3000K

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

368C-L2305D-01 3000K

368C-L2305D-02 4000K

LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm

136

www.exolighting.com

Page 139: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

137

Page 140: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

9,4x9,4

13275A-H23X1D-01

275A-H23X1D-31

275A-H23X1D-34

GU5,3 1x35W

LED 1x4W

ALU ALU 01 31 34 IP

44 12VAC

30º

.Sax.

34 Latón / Brass / Laiton / Laiton31 Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido 01 Blanco / White / Blanc / Branco

B02B-X3360B-01 60W - Máx. 1 unids. (HAL)

B02B-X33A2B-01 105W - Máx. 2 unids. (HAL)

B02B-X33A4B-01 150W - Máx. 3 unids. (HAL)

220-240V AC IP20

Transformador electrónico / Electronic transformerTransformateur électronique / Transformateur électronique

369C-L2308D-01 3000K

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

368C-L2305D-01 3000K

368C-L2305D-02 4000K

LED ECO GU5,3 LED 4W 300lm

ø8,4cm

138

www.exolighting.com

Page 141: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

139

Page 142: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Ø3,50,3

3,9

PMMA INOXAISI304 PC

MAT 30 IP

67 05 1m LED 12VAC ø3cm

367A-L03E1D-30

LED 6x0,1W 6000K

.Roma.

B02J-X3350D-02

230/12V AC 50W 8x7,8x6

Transformador / TransformerTransformateur / Transformador

Inox / Staninles steel / Inox / Inox 30

140

www.exolighting.com

Page 143: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

141

Page 144: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

142

Page 145: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Accesorios e Información.

.Accessories and information..Accessoires et informations.

.Acessórios e informações.

143

Page 146: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

LED ECO INC standard 3,7W 40W

LED ECO HAL standard 5W 45W

LED ECO HAL standard 4W 45W

Ø 5

5,6

Ø 5

4,5

368D-L0504A-04

LED E27 3,7W 55lm

110V240VAC

180º

368B-L2105B-01 3000K

368B-L2105B-02 4000K

GU10 LED 5W 300lm

230VAC

60º

369D-L0509B-01 3000K

369D-L0509B-02 4000K

E27 LED 9W 806lm

110V240VAC

270º

369B-L2108A-01 3000K

GU10 LED 8W 550lm

110V240VAC

45º

369C-L2308D-01 3000K

GX5,3 LED 7,6W 550lm

12VAC

45º

368C-L2305D-01 3000K

368C-L2305D-02 4000K

GU5,3 LED 4W 300lm

12VAC

60º

.LED Eco.

.LED Pro.

Ø 6

10,8

IP

20

IP

20

LED PRO INC standard 9W 60W

LED HAL 8W 60W

Ø 6

11,8

LED HAL 7,6W 60W

Ø 5

5,54

Ø 5

5,37

.RGB.

144

www.exolighting.com

Page 147: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

378A-L3104A-01 4W 3000K

378A-L3103A-02 3W 4000K

GX53 LED T2 300lm

377A-F3109B-02 280lm 4000K

377A-F3109B-05 260lm

377A-F3109B-09 220lm

GX53 FLUO T2 9W

378A-L3106A-01 3000K

378A-L3106A-02 4000K

GX53 LED T2 6W 500lm

378B-L3107A-02 4000K

GX53 LED T2 7W 700lm

371A-L3309B-01

LED 8,7W 630lm 2900-3200ºK

.LED T2.

.FLUO T2.

.LED Modul.

IP

20 120º

110V240VAC

IP

20 106º

220V240VAC

IP

20 220V240VAC

Ø7,5

2,4

Ø7,5

2,9

Ø7,5

2,7

LED6W

CFL13W

Ø10

3,7

LED MODUL8,7W

FLUO2x7/9W15,5

4,1

3,3

145

Page 148: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

500

1,7

1

500

1,7

1

1,15000,42

1,7

1,15000,42

1,7

Auto-adhs. 3M

Auto-adhs. 3M

Auto-adhs. 3M

Auto-adhs. 3M

.Led Strip IN.

.Led Strip OUT.

464A-L0124F-00

LED 60leds/m 4,8W/m 360lm/m 3000K

465A-L0124F-29

LED 60leds/m 4,8W/m 240lm/m 3000K

464A-L0172F-00

LED 60leds/m 14,4W/m 900lm/m 3000K

464A-L0172F-29

LED 60leds/m 14,4W/m 760lm/m 3000K

IP

20 24VDC

120º

10m 5m

IP

20 24VDC

120º

10m 5m

B02D-X3340F-02 40W

Transformador / TransformerTransformateur / Transformador

B02D-X3340F-02 40W

Transformador / TransformerTransformateur / Transformador

B02D-X3390F-02 85W

Transformador / TransformerTransformateur / Transformador

B02D-X3390F-02 85W

Transformador / TransformerTransformateur / Transformador

>5cm

>10cm

>10cm

146

www.exolighting.com

Page 149: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Tapa / Endcup / Embout / Tapa

Fijación / Fixing / Fixation / fixação

Difusor / Diffuser / Diffuseur / Difusor

1,8

0,9

2

1,6

2

1,6

50102

2

32

1,56

.Led Cabinet.

.Perfil para tira led.

466A-L0310F-02

LED 9,5W 930lm 3000K

A19A-464-40 100 cm

A19B-464-40 200 cm

A19G-464-03 1 unit.

A19H-464-03 1 unit.

ALU PCTRANS 02

IP20 10m 24V

DC 120º

B02D-X3340F-02 40W

Transformador / TransformerTransformateur / Transformador

A19C-464-29 100 cm

A19D-464-29 200 cm

A19E-464-28 100 cm

A19F-464-28 200 cm

ALU

02 03 40Negro / Black / Noir / Preto Gris / Grey / Gris / Cinzento Aluminio cepillado / Brushed aluminum / Aluminium brossé

PCTRANS

PCMAT

147

Page 150: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Transformadores y drivers / Transformers & drivers / Transformateurs et Drivers / Alimentadores e drivers.OUT IN

REF V C (230 V) (110 V) V Freq. SIZES IP

B02G-X3303G-01 - 250 mA DC 3W - 100-240 V AC 50/60 Hz 5,8x4x2 20

B02H-X3301H-01 - 350 mA DC 1W - 100-240 V AC 50/60 Hz 4,4x2,5x2 20

B02G-X3306H-01 - 350 mA DC 6W - 100-240 V AC 50/60 Hz 5,8x4x2 20

B02A-X33X2H-01 - 350 mA DC 3-12W 3-8W 95-240 V AC 50/60 Hz 12x4x2 40

B02A-X3315H-01 - 350 mA DC 5-17W - 220-240 V AC 50/60 Hz 12x4x2 40

B02A-X3312I-01 - 500 mA DC 3-10W 3-6W 95-240 V AC 50/60 Hz 12x4x2 40

B02H-X3303J-01 - 700 mA DC 3W - 100-240 V AC 50/60 Hz 4,4x2,5x2 20

B02G-X3306J-01 - 700 mA DC 6W - 100-240 V AC 50/60 Hz 5,8x4x2 20

B02A-X3315J-01 - 700 mA DC 5-17W - 220-240 V AC 50/60 Hz 12x4x2 40

B02K-X3350M-01 - 1050 mA DC

50W - 220-240 V AC 50/60 Hz 18,5x6,3x2,2 40

B02J-X3350D-02 12 V AC - 50W - 220-240 V AC 50/60 Hz 8x7,8x6 65

B02B-X3360B-01 12 V AC - 60W - 220-240 V AC 50/60 Hz 2,2x3,6x10,3 20

B02B-X33A2B-01 12 V AC - 105W - 230-240 V AC 50/60 Hz 3,3x3,7x12,8 20

B02B-X33A4B-01 12 V AC - 150W - 230-240 V AC 50/60 Hz 3,3x3,7x18,5 20

B02C-X33A4D-02 12 V AC - 150W - 230 V AC 50/60 Hz 12x14 68

B02E-X33A5D-02 12 V AC - 200W - 230 V AC 50/60 Hz 16x10x13 65

B02M-X33A5D-03 12 V AC - 200W - 230 V AC 50/60 Hz 10,8x10,4x9,9 20

B02C-X33A7D-02 12 V AC - 300W - 230 V AC 50 Hz 12x14 66

B02I-X33F9D-02 12 V AC - 350W - 220-240 V AC 50/60 Hz 17,5x15,5x11 65

B02F-X33A8D-32 12 V AC - 400W - 230 V AC 50 Hz 22x11 20

B02E-X33A9D-02 12 V AC - 500W - 230 V AC 50/60 Hz 21x11x14 65

B02M-X33A9D-03 12 V AC - 500W - 230 V AC 50/60 Hz 12x13,2x10,8 20

B02I-X33G1D-02 12 V AC - 700W - 220-240 V AC 50/60 Hz 17,5x17,5x11 65

B02A-X33X2F-01 24 V DC - 10W 6W 110-240 V AC 50/60 Hz 12x4x2 40

B02D-X3340F-02 24 V DC - 40W 30W 115-230 V AC 50/60 Hz 12x6,5x4 20

B02D-X3360F-02 24 V DC - 60W 40W 115-230 V AC 50/60 Hz 15,6x8x4,8 20

B02D-X3390F-02 24 V DC - 85W 60W 115-230 V AC 50/60 Hz 15,6x8x4,8 20

148

www.exolighting.com

Page 151: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Los artículos de este catálogo se suministran según el modelo, con diferentes acabados. Estos vienen representados por las dos últimas cifras del código y un recuadro de color. El color en las fotogra-fías de producto, es orientativo debido a las variaciones de las tonalidades que ocasiona el proceso de impresión.

The articles in this catalogue are supplied according to the model, with different finishes. These are represented by icons. Colours in the product photographs are purely orientative as variations in shades may be produced in the printing process.

Les produits de ce catalogue sont fournis d’après le modèle, avec des finitions différentes. Ceux-ci sont représentés par des icônes différentes. La couleur dans les images du produit est seulement indicative à cause des variations des teintes dues par le processus d’impression.

Os artigos deste catálogo são fornecidos segundo o modelo, com diferentes acabamentos. Estes são representados por diferentes ícones. A cor do pro-duto nas fotografias é meramente indicativa devido às variações das tonalidades provocadas pelo processo de impressão.

.Acabados / Finishing / Finitions / Acabamentos.

.Materiales / Materials / Materiaux / Materiais.Cuerpo / Body / Corps / Corpo Marco / Frame / Marc / Aro Difusor / Diffusor / Diffuseur /DifusorALUxxxACxxx GLAxxx

AC Acero / Steel / Acier / Aço

ALU Aluminio / Aluminium / Aluminium / Alumínio

GLA Cristal / Glass / Verre / Vidro

INOX Acero inoxidable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável

INOX PULIDO

Acero inoxidable pulido / Brushed stainless steel / Acier inoxydable poli / Inox inoxidável polido

PA Poliamida / Polyamide / Polyamide / Poliamida

PMMA Metacrilato / Methacrylate / Méthacrylate / Metacrilato

POLI PRO

Polipropileno / Polypropylene / Polypropylène / Polipropileno

TECNO POLIM

Tecnopolímero / Technopolymer / Technopolymère / Tecnopolimero

TERMO PLAST

Termoplástico / Thermoplastic / Thermoplastique / Termoplástico

PC MAT Policarbonato matizado / Mat polycarbonate / Policarbonate dépoli / Policarbonato fosco

PC OPAL Policarbonato opalizado / Opal polycarbonate / Polycarbonate opale / Policarbonato opalino

PC Policarbonato / Polycarbonate / Polycarbonate / Policarbonato

01 Blanco / White / Blanc / Branco

02 Negro / Black / Noir / Preto

03 Inox / Stainless steel / Inox / Inox

09 Beige / Beige / Beige / Bege

Matizado / Frosted / Teinté / Fosco

Transparente / TransparentTransparent / Transparente

30 Inox / Stainless steel / Inox / Inox

31 Inox pulido / Brushed stainless steelInox poli / Inox polido

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

34 Latón / Brass / Laiton / Latão

35 Niquel satinado / Satin nickelNickel satiné / Niquel acetinado

39 Aluminio anodizado / Anodized aluminumAluminium anodisé / Alumínio anodizado

40 Aluminio cepillado / Brushed aluminumAluminium brossé / Alumínio cepillado

92 Cristal / Glass / Verre / Vidro

28

29

149

Page 152: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Lámparas / Lamps / Sources / Lâmpadas.

Fuente de luz Lampara Icono Potencia (W)

Voltaje (V AC) Portalámparas Lumens (Lm)

Candelas (Cd) Osram Philips Ilcos

INCANDESCENCIA

INCANDESCENT LAMPS

INCANDESCENCE

INCANDESCENTES

INC

40 220-240 E14 410 Clas B Stan Vela IBB60 220-240 E14 670 Clas B Stan Vela IBB40 220-240 E14 405 Clas P Stan Esférica IPP60 220-240 E14 650 Clas P Stan Esférica IPP40 220-240 E27 415 Clas A Estandar IAA60 220-240 E27 710 Clas A Estandar IAA75 220-240 E27 930 Clas A Estandar IAA40 220-240 E27 750 Concentra Spot R63 Spotline NR 63 ILCOS: IRR -

PAR38 120 220-240 E27 9300 Concentra Par 38 30º Spotone Par 38 30º IPAR

FLUORESCENCIA

FLUORESCENCE

FLUORESCENCE

FLUORESCÊNCIA

COMPAC-TAS

11 220-240 E14 600 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT5 220-240 E27 230 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT7 220-240 E27 400 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT

11 220-240 E27 600 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT15 220-240 E27 875 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT18 220-240 E27 1100 - GENIE ES FBT20 220-240 E27 1200 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT23 220-240 E27 1485 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT30 220-240 E27 1900 Dulux EL Longlife Master PL-E FBT

CIRCOLUX 24 220-240 E27 1700 Circolux EL Circular Esaver FBT

TC7 220-240 G23 400 Dulux S PL-S FSD9 220-240 G23 600 Dulux S PL-S FSD11 220-240 G23 900 Dulux S PL-S FSD

TC-D

10 220-240 G24d1 600 Dulux D PL-C FSQ13 220-240 G24d1 900 Dulux D PL-C FSD18 220-240 G24d2 1200 Dulux D PL-C FSD26 220-240 G24d3 1800 Dulux D PL-C FSD

TC-DE 18 220-240 G24q2 1200 Dulux D/E PL-C XTRA -26 220-240 G24q3 1800 Dulux D/E PL-C XTRA -

TC-T 18 220-240 GX24d2 1200 Dulux-T PL-T FSM26 220-240 GX24d3 1800 Dulux-T PL-T FSM

TC-TE

18 220-240 GX24q2 1200 Dulux-T/E PL-T 4P FSMH26 220-240 GX24q3 1800 Dulux-T/E PL-T 4P FSMH32 220-240 GX24q3 2400 Dulux-T/E PL-T 4P FSMH42 220-240 GX24q4 3200 Dulux-T/E PL-T 4P FSMH57 220-240 GX24q5 4300 Dulux-T/E PL-T 4P FSMH70 220-240 GX24q6 5200 Dulux-T/E - FSMH

TC-FL 24 220-240 2G10 1700 Dulux-F - FSS36 220-240 2G10 2800 Dulux-F - FSS

TC-L

18 220-240 2G11 950 Dulux-L PL-L FSD24 220-240 2G11 1800 Dulux-L PL-L FSD36 220-240 2G11 2900 Dulux-L PL-L FSD55 220-240 2G11 4800 Dulux-L PL-L FSD80 220-240 2G11 6000 Dulux-L PL-L FSD

TC-TELI 120 220-240 2G8 9000 Dulux HO CONST PL-H FSMH

T1 7 220-240 GU10 62 - - -

T2 9 220-240 GX53 280 - - -13 220-240 GX53 382 - - -

T5

8 220-240 G5 300 Lumilux DE LUXE TL-D FD14 220-240 G5 1200 Lumilux DE LUXE TL-D FD21 220-240 G5 1900 Lumilux T5 HE TL-HE FD28 220-240 G5 2600 Lumilux T5 HE TL-HE FD35 220-240 G5 3300 Lumilux T5 HE TL-HE FD24 220-240 G5 1750 Lumilux T5 HO TL5 HO FD39 220-240 G5 3100 Lumilux T5 HO TL5 HO FD49 220-240 G5 4300 Lumilux T5 HO TL5 HO FD54 220-240 G5 4450 Lumilux T5 HO TL5 HO FD80 220-240 G5 6150 Lumilux T5 HO TL5 HO FD

22 220-240 2GX13 3300 Lumilux T5 FC TL5 Circular FS

T8

15 220-240 G13 1000 - Master TL-D FD18 220-240 G13 1350 Lumilux T8 Master TL-D FD36 220-240 G13 3250 Lumilux T8 Master TL-D FD58 220-240 G13 5200 Lumilux T8 Master TL-D FD

CFL 28 220-240 GR8 2050 CFL SQUARE 28 - FS

VAPOR SODIOSODIUM VAPOUR

HSE/T

50 220-240 E27 3500 Vialox NAV-E SON SE70 220-240 E27 5900 Vialox NAV-E MASTER SON PIA Plus SE100 220-240 E40 10200 Vialox NAV-E MASTER SON PIA Plus SE250 220-240 E40 31100 Vialox NAV-T MASTER SON-T PIA Plus SE400 220-240 E40 55500 Vialox NAV-T MASTER SON-T PIA Plus SE

VAPOR MERCURIO MERCURY VAPOUR HME

50 220-240 E27 1800 HQL de LUXE HPL-N QE80 220-240 E27 3700 HQL de LUXE HPL-N QE

125 220-240 E27 6200 HQL de LUXE HPL-N QE

150

www.exolighting.com

Page 153: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Lámparas / Lamps / Sources / Lâmpadas.

Fuente de luz Lampara Icono Potencia (W)

Voltaje (V AC) Portalámparas Lumens (Lm)

Candelas (Cd) Osram Philips Ilcos

QT32 70 220-240 E27 1100 Halolux Ceram ECO - HSGST100 220-240 E27 1800 Halolux Ceram ECO ECO Clasic 30 T32 HSGST

HAL

150 220-240 E27 2550 Halolux BT ECO Clasic 30 BTT HEGBT40 220-240 B15d(L.67) 490 Halolux Ceram - -

50 12 BA-15d 2600 Halospot 70 24º - -

QT-1425 220-240 G9 260 Halopin CLICKline HSG 40 220-240 G9 490 Halopin CLICKline HSG 60 220-240 G9 820 Halopin CLICKline HSG

QT-1210 12 G4 140 Halostar CAPSULEline HSG 20 12 G4 320 Halostar CAPSULEline HSG 35 12 GY6,35 600 Halostar CAPSULEline HSG

QT-DE

60 220-240 R7s (74,9) 840 Haloline (corta) PLUSline Compact HDG100 220-240 R7s (74,9) 1600 Haloline (corta) PLUSline Compact HDG150 220-240 R7s (74,9) 2500 Haloline (corta) PLUSline Compact HDG200 220-240 R7s (114,2) 3520 Haloline PLUSline Small HDG300 220-240 R7s (114,2) 5600 Haloline PLUSline Small HDG

PAR 16 35 220-240 GU10 600 Halopar 16 ALU - HAGS50 220-240 GU10 950 Halopar 16 ALU TWISTline ALU HAGS

PAR 20 50 220-240 E27 2550 Halopar 20 10º Par 20 HalogenA 10º HEGPAR50 220-240 E27 850 Halopar 20 25º Par 20 HalogenA 25º HEGPAR

PAR 30 75 220-240 E27 1700 Halopar 30 30º Par 30S HalogenA 30º HEGPAR100 220-240 E27 3000 - Par 30S HalogenA 30º HEGPAR

PAR 38 100 220-240 E27 3100 - PAR 38 HalogenA 30º -

QR-11150 12 G53 23000 Halospot 111 8º ALUline 111 8º HRGI75 12 G53 30000 Halospot 111 8º ALUline 111 8º HRGI

100 12 G53 48000 Halospot 111 8º ALUline 111 8º HRGIQR-CBC25 10 12 GU-4 300 Decostar 35 - -

QR-CB20 12 GU-4 4800 Decostar 35 Titan 10º

BRILLIANTline 35 mm. 10º

HRGI

35 12 GU-5,3 3750 Decostar 51 ALU 10º ACCENTline 10º HRGI50 12 GU-5,3 6200 Decostar 51 ALU 10º ACCENTline 10º HRGI

QR-70 50 12 BA-15d - AR-70 - -

PAR 36 50 12 - 55000 Par 36 - HEGPAR

PAR 56 300 12 Gx16d Especial 16000 Par 56 Par 56 300W IPAR

HALOGENUROS METÁLICOS

METAL HALIDE LAMPS

HALOGÉNURES MÉTALLIQUES

IODETOS METÁLICOS

CDM-R111 35 220-240 GX8,5 35000 Powerball HCI R111 CDM R-111 MR70 220-240 GX8,5 50000 Powerball HCI R111 CDM R-111 MR

CDM-R (H.I.D.)

35 220-240 E27 44000 HCI-PAR 30 10º CDM-R MR70 220-240 E27 63000 HCI-PAR 30 10º CDM-R MR

35 220-240 E27 23000 HCI-PAR 20 CDM-R MR

HIE/T

70 220-240 E27 7000 Powerball HCI-E/P - MC150 220-240 E40 14200 Powerball HQI-T - MC250 220-240 E40 20000 Powerball HQI-T/HQI-E HPI-T PLUS/VPI-E MC400 220-240 E40 35000 Powerball HQI-T/HQI-E HPI-T PLUS/VPI-E MC

HIT-TC20 220-240 G8,5 1700 Powerball HCI-TC MT35 220-240 G8,5 3000 Powerball HCI-TC CDM-TC MT70 220-240 G8,5 6900 Powerball HCI-TC CDM-TC MT

HIT

35 220-240 G12 3300 Powestar HCI-T CDM-T MT70 220-240 G12 6600 Powestar HCI-T CDM-T MT150 220-240 G12 12700 Powestar HCI-T CDM-T MT250 220-240 G12 23300 Powestar HCI-T CDM-T MT

HIT-DE70 220-240 RX7s 6500 Powestar HCI-TS CDM-TD MD150 220-240 RX7s 14500 Powestar HCI-TS CDM-TD MD250 220-240 Fc2 24500 Powestar HCI-TS CDM-TD MD

CDM-Tm 20 220-240 PGJ5 1650 MASTERC CDM-Tm MT

LEDS

LED - - - - - -

LED T23 110-240 Gx53 300 56.000 horas de vida 4000ºK Temperatura de Color

6 110-240 Gx53 500 20.000 horas de vida 4000ºK Temperatura de Color

LED ECO

5 110-240 E27 400 20.000 horas de vida 3000ºK-4000ºK Temperatura de Color

3,7 110-240 E27 55 25.000 horas de vida RGB

5 230 GU10 300 25.000 horas de vida 3000ºK-4000ºK Temperatura de Color

4 12 GU5,3 300 25.000 horas de vida 3000ºK-4000ºK Temperatura de Color

LED PRO

9 110-240 E27 806 25.000 horas de vida 3000ºK-4000ºK Temperatura de Color

8 110-240 GU10 550 25.000 horas de vida 3000ºK Temperatura de Color

7,6 12 GU5,3 550 25.000 horas de vida 3000ºK Temperatura de Color

LED MODUL - 8,7 220-240 - 630 - 2900ºK-3200ºK Temperatura de Color

151

Page 154: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Superfície pared y/o techoSurface wall fixtures and/or ceiling fixturesMur et/ou plafond Saliente parede e/ou tecto

EmpotrablesRecessedEncastrésEncastráveis

FAMILY

Aprilla 92

Atlas 31

Baikal 30

Bar 107

Bath 126

Beam 88-90

Bearn 77

Belmez 35

Bios 26

Blur 130

Borgo 20

Brick 64

Brick G. 64

Brighteye 102

Bugle 108

Carpi 21 132

Column 70

Cone 93

Corfú 106

Cubi 32

Dag 118

Desio 119

Firenze 84-86

Friss 124

Glou 96

Iv 56

Jet-Round 68

Jet Square 58

Kable 12V 38-49

Kasai 54

Kivu 55

Krystal 103 115

Lari 18

Leiden 78

Lesing 74

Lits 122

FAMILY

Lucena 34

Lucky Star 60

Malta 111

Mestre 136

Mirror A 72

Mirror 128

Nat-Led 134

Nifty 94

Nordic 73

Olvas 80

Opal 70

Orderly 100

Planetarius 50-53

Rett 62

Remy 56

Roller 60

Roma 140

Sax 138

Semi-column 69

Sena 128

Shadow 67

Sheid 120

Shelf 62

Siker 16

Sky 24

Sprite 68

Square 104-105

Star 108

Tiel 116

Track 36

Trina 22

Uveg 133

Vel 125

Verona 76

Window 110

Zen 28-29

.Índice familias.

.Family index.

.Index familles.

.Índice famílias.

Colecciones y colgantescollections and pendantsCollections et pendentifsColeções e pingentes

BañoBathBainBanho

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

NEW

152

www.exolighting.com

Page 155: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Colecciones y colgantescollections and pendantsCollections et pendentifsColeções e pingentes

BañoBathBainBanho

REFERENCE PAGE REFERENCE PAGE

026A-H15X1D-01 107

026A-H15X1D-30 107

026B-H15X1D-01 107

026B-H15X1D-30 107

026C-H15X1D-30 107

029A-G21X1A-01 35

029A-G21X1A-03 35

029B-G05X1A-01 35

029B-G05X1A-03 35

034A-F08B7B-01 26

034A-F08B7B-40 26

034B-F08C3B-01 26

035A-F0815B-31 130

035A-F0815B-32 130

035B-F0815B-31 130

035B-F0815B-32 130

035C-F1714B-31 130

035C-F1714B-32 130

035C-F1724B-32 130

035D-F1714B-31 130

035D-F1714B-32 130

035D-F1724B-32 130

070A-G23X1D-30 106

070B-G23X1D-30 106

070C-G23X1D-30 106

129A-G05X1A-02 96

129B-G05X1A-02 96

129C-G05X1A-02 96

129D-G05X1A-02 96

164A-G23X1D-92 38

164B-G23X1D-03 38

164C-G23X1D-32 38

164D-G23X1D-32 40

164E-H18X1D-32 40

164F-G23X1D-32 41

164G-G23X1D-32 41

164H-G23X1D-03 42

164I-G23X1D-01 44

164J-G23X1D-01 44

185A-G05X1A-03 34

190A-L0202I-30 111

195A-H23X1D-01 136

195A-H23X1D-02 136

195A-H23X1D-31 136

195A-H23X1D-34 136

205A-F1714B-01 72

205A-F1714B-03 72

205A-Y99X1B-01 128

205A-Y99X1B-03 128

213A-L0102F-30 134

213A-L1002F-30 134

213B-L0102F-30 134

213B-L1002F-30 134

243A-F01C3B-03 50

245E-G05X1A-03 50

246F-H35X1A-03 50

275A-H23X1D-01 138

275A-H23X1D-31 138

275A-H23X1D-34 138

329A-F17B9B-03 22

329B-F17F2B-03 22

329C-F17F3B-03 22

357A-F14C1B-01 29

357A-F14C1B-31 29

357A-G05X1A-01 29

357A-G05X1A-31 29

357A-L0125B-01 28

357A-L0125B-31 28

357B-G05X1A-01 29

357B-G05X1A-31 29

357D-F12C1B-01 29

357D-F12C1B-31 29

367A-L03E1D-30 140

368B-L2105B-01 144

368B-L2105B-02 144

368C-L2305D-01 144

368C-L2305D-02 144

368D-L0504A-04 144

153

Page 156: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

369B-L2108A-01 144

369C-L2308D-01 144

369D-L0509B-01 144

369D-L0509B-02 144

371A-L3309B-01 145

377A-F3109B-02 145

377A-F3109B-05 145

377A-F3109B-09 145

378A-L3103A-02 145

378A-L3104A-01 145

378A-L3106A-01 145

378A-L3106A-02 145

378B-L3107A-02 145

411A-L0110B-32 128

412A-L0103B-40 64

412B-L01E2B-40 64

412B-L01F1B-01 64

412B-L01F1B-40 64

413A-L01D1H-40 102

414A-L0103J-40 108

415A-L0103B-40 70

415B-L01E2B-40 70

416A-L01D3B-40 60

416A-L10D3B-40 60

416B-L01D3B-40 60

417A-L0103B-40 70

417A-L1003B-40 70

418A-L0103B-39 69

419A-L0103B-40 67

419B-L01D1B-40 67

420A-L01D1B-40 62

422A-L0101H-40 108

422A-L0103J-40 108

422B-L0103J-40 108

423A-G05X1A-40 30

424A-F02B7B-40 55

425A-F1714B-40 88

425B-F1714B-40 88

425B-L0106B-40 88

425C-F1721B-40 88

425C-F1739B-40 88

425D-F1721B-40 88

425D-F1739B-40 88

425E-F1728B-40 88

425E-F1754B-40 88

425F-F1754B-40 88

425F-F1780B-40 88

425G-F1780B-40 88

425H-F1735B-40 88

425H-F1780B-40 88

426A-F1118B-01 32

426A-F1118B-03 32

426A-H18X1B-01 32

426A-H18X1B-03 32

426A-H20X1A-01 32

426A-H20X1A-03 32

431A-H20X1A-03 58

431B-H20X1A-03 58

431D-G05X1A-01 58

431D-G05X1A-03 58

432B-H20X1A-03 68

432C-G05X1A-03 68

433A-F17C2B-40 94

433B-F17F4B-40 94

433C-Y99X1B-40 94

433D-Y99X1B-40 94

434B-F1721B-39 100

434B-F1739B-39 100

434C-F1728B-39 100

434C-F1754B-39 100

434D-F1735B-39 100

434D-F1780B-39 100

435A-H20X1A-01 60

435A-H20X1A-03 60

436A-F17F6B-40 24

436B-F17F7B-40 24

436C-F02F8B-40 24

437A-F2832B-03 68

REFERENCE PAGE REFERENCE PAGE

154

www.exolighting.com

Page 157: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

438A-G05X1A-39 93

438B-G05X1A-39 93

439B-F1714B-40 90

439B-L0106B-40 90

439C-F1728B-40 90

439C-F1739B-40 90

439D-F1721B-40 90

439D-F1739B-40 90

439E-F1728B-40 90

439E-F1754B-40 90

439F-F1728B-40 90

439F-F1754B-40 90

439G-F1735B-40 90

439G-F1780B-40 90

439H-F1735B-40 90

439H-F1780B-40 90

440A-L0103J-39 110

440D-L0103J-03 110

441A-G05X1A-01 54

441A-G05X1A-32 54

464A-L0124F-00 146

464A-L0172F-00 146

465A-L0124F-29 146

465A-L0172F-29 146

466A-L0310F-02 147

493A-G04X1A-32 125

494A-G31X1A-32 119

495A-G04X1A-28 133

496A-G04X1A-32 126

496B-G04X1A-32 126

497A-L0105A-01 56

497A-L0105A-39 56

498A-L0105A-01 56

498A-L0105A-39 56

499A-G05X1A-39 92

500A-G05X1A-32 21-132

501A-G05X1A-28 20

501B-G05X1A-28 20

502A-F02C3B-32 31

503A-F0340B-01 18

503A-F0340B-32 18

503B-F03G3B-01 18

503B-F03G3B-32 18

504A-L0108A-01 62

504A-L0108A-39 62

505A-F13B7B-35 16

505B-F02C5B-35 16

505C-F02F8B-35 16

506A-Y05X1B-01 73

507A-Y05X1B-35 84

507B-G05X1A-35 84

507C-G05X1A-35 86

507D-G05X1A-35 86

508A-F02B7B-32 124

509A-L0103B-39 74

509B-L0103B-39 74

510A-Y04X1B-35 76

511A-L0103H-29 103-115

512A-L0105B-32 118

513A-L0109B-32 120

513B-L0112B-32 120

514A-L0109B-32 122

514B-L0112B-32 122

515A-L01D2B-32 116

515B-L0103B-32 116

516A-Y04X1B-32 77

517A-L0103B-35 78

517B-L0103B-35 78

517C-L0103B-35 78

517D-L0103B-35 78

518A-L0103B-35 80

518B-L0103B-35 80

518C-L0103B-35 80

518D-L0103B-35 80

519A-G23X1D-40 104

519A-L01D1H-40 105

519B-G23X1D-40 104

519B-L01D1H-40 105

REFERENCE PAGEREFERENCE PAGE

155

Page 158: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

519C-G23X1D-40 104

519C-L01D1H-40 105

520A-G0540B-01 92

520B-G0540B-01 92

A04A-431-39 58

A04A-432-39 68

A04B-431-39 58

A04B-432-39 68

A04C-431-39 58

A04C-432-39 68

A04D-431-39 58

A04D-432-39 68

A12A-440-03 110

A12A-509-01 74

A12B-440-03 110

A15A-164-03 42

A15B-164-03 46

A15C-164-03 46

A15D-164-03 47

A15E-164-03 47

A15F-164-03 47

A15G-164-03 47

A15H-164-03 47

A15I-164-03 47

A16A-242-03 52

A16B-242-03 52

A16C-242-03 52

A16D-242-03 52

A16E-242-03 53

A16G-242-03 52

A17A-322-03 37

A17B-322-01 37

A17C-322-01 37

A17D-322-01 37

A17E-322-01 37

A17E-322-03 37

A19A-464-40 147

A19B-464-40 147

A19C-464-29 147

A19D-464-29 147

A19E-464-28 147

A19F-464-28 147

A19G-464-03 147

A19H-464-03 147

A26A-004-01 84

A26A-004-09 84

A26A-516-01 77

A26A-516-09 77

A26B-004-01 86

A26B-004-09 86

A26C-004-01 86

A26C-004-09 86

A27A-004-01 84

A27A-004-09 84

A27B-004-01 86

A27B-004-09 86

A27C-004-01 86

A27C-004-09 86

A29A-004-01 76

A29A-004-09 76

A30A-004-01 76

A30A-004-09 76

B02A-X3312I-01 148

B02A-X3315H-01 148

B02A-X3315J-01 148

B02A-X33X2F-01 148

B02A-X33X2H-01 148

B02B-X3360B-01 148

B02B-X33A2B-01 148

B02B-X33A4B-01 148

B02C-X33A4D-02 148

B02C-X33A7D-02 148

B02D-X3340F-02 148

B02D-X3360F-02 148

B02D-X3390F-02 148

B02E-X33A5D-02 148

B02E-X33A9D-02 148

B02F-X33A8D-32 148

REFERENCE PAGE REFERENCE PAGE

156

www.exolighting.com

Page 159: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

B02G-X3303G-01 148

B02G-X3306H-01 148

B02G-X3306J-01 148

B02H-X3301H-01 148

B02H-X3303J-01 148

B02I-X33G1D-02 148

B02J-X3350D-02 148

B02K-X3350M-01 148

B08A-X33X2D-03 46

B08B-X33X2D-03 42

B08C-X33X2D-03 42

B08D-X33X2D-03 42

B08E-X33X2D-03 42

B08F-X33X2D-03 42

B08G-X33X2D-03 46

B08H-X33X2D-03 46

B09A-X33X2A-03 52

B09B-X33X2A-03 52

B09C-X33X2A-03 53

B10A-X33X2A-01 36

B10A-X33X2A-03 36

B10B-X33X2A-01 36

B10B-X33X2A-03 36

B10C-X33X2A-01 36

B10C-X33X2A-03 36

B10D-X33X2A-01 36

B10D-X33X2A-03 36

B10E-X33X2A-01 36

B10E-X33X2A-03 36

B10F-X33X2A-01 36

B10F-X33X2A-03 36

B10G-X33X2A-01 36

B10G-X33X2A-03 36

B10H-X33X2A-01 36

B10H-X33X2A-03 36

B10I-X33X2A-01 36

B10I-X33X2A-03 36

B10J-X33X2A-01 36

B10J-X33X2A-03 36

B10K-X33X2A-01 36

B10K-X33X2A-03 36

B10L-X33X2A-01 36

B10L-X33X2A-03 36

B10N-X33X2A-01 37

B10N-X33X2A-03 37

B10O-X33X2A-01 37

B02M-X33A5D-03 148

B02M-X33A9D-03 148

A04I-431-39 68

A04J-431-39 68

A04K-431-39 68

A04L-431-39 68

REFERENCE PAGE REFERENCE PAGE

157

Page 160: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Todos los pedidos cursados implican la aceptación íntegra, por parte del comprador, de las presentes Condiciones Generales de Venta, salvo condiciones particulares pactadas.

1. Precios:Para todo tipo de pedido en Oferta Comercial Estándar y Bajo Pedido (con referencia en catálogo) se aplicará la tarifa vigente en la fecha de recepción de dicho pedido, con los descuentos pactados. La clasificación y descuento en nuestros productos, vendrá fijado y negociado con el departamento comercial.

Para aquellos pedidos de Ejecuciones Especiales (sin referencia en catálogo), se deberá solicitar una oferta por escrito a NOVOLUX. NOVOLUX se reserva la opción de pedir el pago por anticipado de todo o parte de los pedidos con productos de Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido.

Sólo se aplicarán los precios especiales de las ofertas, sobre los pedidos íntegros de los mismos. Cualquier alteración sobre la oferta íntegra original por parte del cliente, puede suponer una revisión de las condiciones iniciales de la oferta

2. Gestión Pedidos Cualquier Pedido recibido por parte de un cliente en NOVOLUX supondrá la voluntad de confirmación por parte del cliente e implícitamente la no posibilidad de anulación del mismo. NOVOLUX se reserva el derecho de manifestar la no aceptación del mismo o exponer objeciones a su aceptación en el plazo más breve posible, según se describe en los puntos sucesivos.

Cualquier Pedido recibido incluyendo referencias que supongan Ejecuciones Especiales deberá ser aceptado, en factibilidad de producción, precio y plazo de entrega por parte de NOVOLUX, para su posterior tramitación.

El pedido mínimo es de 100€ Netos independientemente del Incoterms acordado o País de Destino de la mercancía. Los pedidos inferiores tendrán un cargo de 15€ por gastos de gestión además de los gastos de transporte correspondientes si el pedido los generase.

Los pedidos que no lleguen a portes francos mínimos según el país y no indiquen Agencia de Transporte, serán enviados con portes en factura con el importe establecido por bulto.

Los pedidos recibidos que no indiquen lo contrario serán servidos parcialmente en caso de no disponer en stock de la totalidad de los ítems incluidos en él y los portes tendrán la misma condición que el pedido original, entregando los restos de pedido a portes pagados si el pedido ya cumplía la condición inicialmente.

Aquellos pedidos en los que no se indique la voluntad expresa del cumplimiento de un plazo de entrega, serán gestionados según se expone en el punto anterior. En el caso que el cumplimiento del plazo de entrega del pedido total o parcialmente sea requisito indispensable para el cliente, este deberá solicitar plazo de entrega por escrito a NOVOLUX.

Los pedidos con precios erróneos o discrepancias con las condiciones registradas y/o acordadas por NOVOLUX, no serán tramitados hasta recibir la confirmación escrita del cliente. El correo (mail) al cual NOVOLUX solicitará dicha confirmación y aceptación será el que indique en el pedido recibido por parte del cliente.

3. Devoluciones y Depreciaciones Se deberá solicitar autorización a NOVOLUX para realizar las devoluciones. Podrá gestionarse la devolución una vez recibida la autorización para proceder a efectuar la misma.Los productos de Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido no pueden ser devueltos ni estando sujetos a depreciación.

Los productos que sean objeto de solicitud de devolución deben haber sido facturados dentro de los 60 días anteriores a la solicitud.

El plazo de devolución del material a NOVOLUX, una vez autorizada, será de máximo 10 dias.

Todo producto devuelto se le aplicará una depreciación sin excepción:- Hasta 30 días posteriores a solicitud…… 10% de depreciación sobre el valor de la devolución ó 20€ de gastos de gestión.- Hasta 60 días posteriores a solicitud…….15% de depreciación sobre el valor de la devolución ó 20€ de gastos de gestión.

El material que no esté en condiciones para la venta, no será abonado y será devuelto al cliente a portes debidos.

4. EntregasEn caso de dificultades graves, NOVOLUX atenderá los pedidos en función de sus posibilidades.Las mercancías viajarán por cuenta y riesgo del comprador en FOB o EXW Incoterms 2010 (según importe a establecer según el caso), a no ser que se acuerden condiciones particulares.Los riesgos concernientes a la devolución de las mercancías, correrán siempre a cargo del comprador.

.Condiciones de venta.

158

www.exolighting.com

Page 161: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

5. Plazos de disponibilidad (franco fábrica)Un pedido no se considerará recepcionado, hasta que la totalidad del mismo se haya cursado correctamente (referencia, color, accesorios, P.V.P. etc.).Todo plazo puede verse incrementado a causa de los procesos de expedición. NOVOLUX no incurrirá en ninguna responsabilidad ni penalización por el incumplimiento de los mismos.

6. Servicio especial (CRISTHER 1 hora / DOPO 60 Minutos / EXO 60 Minutos)Nuestro servicio especial garantiza la preparación del pedido y su puesta a disposición del transitario o transportista designado, en nuestros almacenes en el plazo de 1 hora.Los plazos de transporte no son responsabilidad de NOVOLUX. En este servicio los artículos tendrán un cargo de +6%.

7. Proyectos de iluminaciónComo servicio adicional y gratuito a nuestros clientes, disponemos de nuestro propio Departamento Técnico de Proyectos, donde pueden consultar cualquier necesidad lumínica de interior y exterior.El nivel de prestación de nuestras realizaciones, se adecua a las necesidades de cada proyecto.

8. CalidadLos productos suministrados por NOVOLUX, cumplen con la Norma Europea que marcan las directivas 73/23 CEE+93/68 CEE indicándose de forma visible tanto en el producto como en su caja exterior. Además, de haber sido sometidos a rigurosos controles de calidad que garantizan su correcto funcionamiento.NOVOLUX, trabaja permanentemente para mejorar y adecuar sus productos. Por ello, nos reservamos el derecho a modificar, suprimir o ampliar nuestros productos sin previo aviso, y sin que ello sea motivo de reclamaciones.Dependiendo de los materiales de fabricación y para su máxima optimización en el tiempo, NOVOLUX recomienda realizar los trabajos de mantenimiento con la periodicidad necesaria.

9. GarantíaTodos los productos de NOVOLUX, poseen de un periodo de garantía de 2 años a partir del momento de su compra. Durante este periodo de tiempo, serán reemplazados sin cargo alguno, si sufren defectos de funcionamiento imputables a su fabricación.El Departamento Técnico de NOVOLUX es el único autorizado para determinar si se trata de un defecto de fabricación, después de recibir por escrito la incidencia, donde se exigirá el albarán de venta (la fecha).La responsabilidad de NOVOLUX es la substitución del producto defectuoso o abonar su precio, y no le será exigible ninguna otra responsabilidad por garantía o cualquier otro concepto, explícita o implícita, salvo la aquí establecida.Las intervenciones a título de garantía no tendrán como efecto la prolongación de la duración de la misma.

NOVOLUX no asume la responsabilidad en la mala utilización y aplicación de sus productos. Nuestros productos perderán su garantía en caso de que sean manipulados indebidamente o instalados incorrectamente.Quedan excluidos de la garantía los defectos y deterioros causados por el desgaste o uso, por accidente exterior, mantenimiento defectuoso, o por el uso inadecuado del producto no especificado ni autorizado previamente por el vendedor.

10. Reserva de propiedadNOVOLUX se reserva el derecho de propiedad de todos los materiales que suministre, hasta que el comprador haya hecho efectivo el pago total de los mismos.

11. JurisdicciónPara cualquier discrepancia o litigio que se derive de las citadas Condiciones Generales de Venta, ambas partes se someten a la competencia de los Juzgados y Tribunales de Barcelona, con expresa renuncia a su fuero propio.

12. Ecoraee (solo para España)La Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo, modificada en su artículo 9 de la Directiva 2003/108/CE, transpuesta a la Legislación Española con el R.D. 208//200/ (RAEE) establece un coste de reciclaje, aplicable a productos acabados.NOVOLUX está adherida al S.I.G. ECOLUM (número de inscripción en el REI-RAEE 002041) quien fija las categorías y valores de tasa.

Estas condiciones de venta serán aplicadas a pedidos cursados a partir del 19 de mayo de 2014

159

Page 162: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

All placed orders imply that the customer fully accepts the General Conditions of Sale, except where there are specific agreed-upon conditions.

1. Prices:For all orders made under the Standard Commercial Offer and On Request (with catalog reference), the pricing in force on the date of reception of said order will be applicable, as will all agreed discounts. The classification of and discounts applicable to our products will be set by our sales department.

For all orders made as Special Operations (without catalog reference), a written quote should be requested from NOVOLUX. NOVOLUX reserves the right to request full or part advance payment on the orders for products made as Special Operations or On Request.

Specials offer prices will only be applicable to orders which consist entirely of said products. Any alteration to the original order by the customer may result in a review of the initially stipulated terms and conditions.

2. Processing of Orders Any order placed by a customer with NOVOLUX represents confirmation of the customer’s good faith and implicit confirmation that the customer may not cancel said order. NOVOLUX reserves the right not to accept the order or express its objections thereto at the earliest opportunity, as set out in following points.

Any placed order that includes references which require special operations should be accepted by NOVOLUX in terms of manufacturability, price and delivery date, for subsequent processing.

The minimum order amount is €100 net, regardless of the agreed Incoterms or the destination country for the goods. Any smaller orders will be subject to a €15 surcharge as well as all corresponding dispatch and shipping charges, if applicable.

Orders which do not reach minimum freight-paid conditions applicable in the country in question will be subject to freight charges unless otherwise indicated by the shipping agency.

Unless otherwise indicated, in the event that all the items included in a placed order are not in stock, orders will be partially dispatched, with freight charges subject to the same terms and conditions as the original order, with the rest of the order dispatched freight-paid if the order initially met the pertinent terms and conditions.

Those orders which do not expressly indicate the date of delivery will be processed as stipulated in the previous point. In the event that compliance with the total or partial delivery date represents an indispensable requirement for the customer, a written delivery date quote should be requested from NOVOLUX.

Orders which feature incorrect prices or discrepancies with the terms and conditions agreed and/or registered with NOVOLUX will not be processed until written confirmation from the customer is received. The email address from which NOVOLUX will request this confirmation and acceptance will be that indicated in the customer’s order.

3. Returns and Depreciation Authorization from NOVOLUX should be sought before returning goods. Once this authorization has been received, the goods in question may be returned.Products include as Special Operations or On Request may not be returned nor will they be subject to depreciation.

The products included in return requests need to have been invoiced within the 60 days prior to the request.

Once the authorization has been received, the goods in question should be returned to NOVOLUX within 10 days.

All returned products without exception will be subject to depreciation:- Up to 30 days after request…… 10% depreciation based on the return value or €20 processing costs.- Up to 60 days after request…… 15% depreciation based on the return value or €20 processing costs.

Refunds will not be made on goods which are not in a saleable condition and will be returned to the customer freight collect.

4. DeliveryIn the event of serious difficulties, NOVOLUX will attend to orders to the extent that it is able.Goods will be shipped Incoterms 2010 FOB or EXW (depending on the amount established for each case) at the buyer’s risk and expense, unless specific terms and conditions are agreed to the contrary.All risks concerning the return of the goods are the responsibility of the purchaser.

.Sales conditions.

160

www.exolighting.com

Page 163: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

5. Availability and delivery timesAny order may not be considered as fully received until the order has been properly placed -full details have been indicated such as full reference, accessories, R.R.P.-Any period can be increased because of the delivery process. NOVOLUX not incur any liability or penalty for breach thereof.

6. Special service (CRISTHER 1 hour / DOPO 60 Minutes / EXO 60 Minutes)Our special service guarantees the preparation of an order and it being made available to the shipping agent or designated carrier at our warehouse facilities within one hour.Dispatch and and shipping times are not NOVOLUX’s responsibility. Articles included in this service will be subject to a +6% surcharge.

7. Lighting ProjectsAs an additional free service to our customers, we have our own Light Projecting Department, available for any indoor or outdoor lighting queries.The project development of our Lighting Projecting Department, is adapted to the needs of each project.

8. Quality StandardsProducts supplied by NOVOLUX, meet the European standard mark EEC directives 73/23 +93 / 68 EEC those certifications are visibly marked both on the product and on it’s outer case. Those products have also passed strict quality tests to ensure proper operation.NOVOLUX, works constantly to improve and adapt their products. Therefore, we reserve the right to modify, replace or expand our products without prior notice and without a cause for complaints.Depending on the manufacturing and materials for maximum optimization time, NOVOLUX recommended maintenance works regularly as required.

9. WarrantyAll NOVOLUX products, have a warranty period of 2 years from the time of purchase, any replacement during this period will be free of charge if faulty on origin or malfunction due to manufacturing.

The NOVOLUX Technical Department is the sole body authorized to determine if there are manufacturing defects, having first received written notification of the incident, with a dated sale delivery note required.

NOVOLUX’s responsibility is limited to the replacement or refund of the price of the defective products, with no other responsibility for any warranty or other concept, either explicit or implicit, except that established herein.

Interventions by way of security shall not have the effect of prolonging the duration of it. NOVOLUX sole obligation is the replacement of the product or component found defective. Our products will lose their warranty if they are improperly Ternid or installed incorrectly. Excluded from warranty defects and damage caused by wear or use by foreign accident, faulty maintenance, or misuse of the product specified or approved in advance by the seller.

10. Property rightsNOVOLUX remains the owner of any materials sold until a full payment for those products has been issued to us. Please note, in case of failing to pay all products due to pay may be repossessed.

11. JurisdictionAny dispute or litigation arising either from the General Conditions of Sale or any other matter regarding our company, both parties agree unconditionally to submit to the jurisdiction of the courts of Barcelona (SPAIN), expressly waiving their own jurisdiction.

These conditions of sale will be applied to orders placed from May 19, 2014.

161

Page 164: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Toute commande passée implique l’adhésion entière et sans réserve aux présentes Conditions Générales de Ventes, sauf conditions particulières consenties par écrit au Client.

1. Prix de venteToute commande de produits en « Offre Commerciale Standard » et « Sur Demande » (produits référencés en catalogue) est facturée hors taxe, au tarif en vigueur à la date de la réception de la commande et sur la base des remises éventuellement accordées. La classification et la remise sur nos produits auront été fixées et négociées avec notre Service Commercial.Toute commande de produits sur « Fabrication Spéciale » (produits non référencés/hors catalogue) est précédée d’un devis gratuit faisant l’objet d’une demande par écrit adressée à NOVOLUX.NOVOLUX se réserve la possibilité de demander le paiement anticipé total ou partiel des commandes de produits sur « Fabrication Spéciale » ou « Sur Demande ».Les prix mentionnés dans le devis fait au Client sont valables uniquement sous réserve de non modification des données de la commande à la base du devis établi. Toute modification par le Client postérieurement à l’établissement du devis supposera une révision des conditions initiales du devis.

2. Traitement des CommandesToute commande du Client reçue par NOVOLUX implique nécessairement la volonté de confirmation de la part du Client et la non possibilité d’annulation de la commande. NOVOLUX se réserve le droit de manifester la non-acceptation de la commande ou d’émettre des objections à son acceptation dans les plus brefs délais, notamment dans les cas suivants :

Toute commande reçue pour des produits supposant une Fabrication Spéciale, sans devis établi au préalable, fera l’objet d’une étude de la part de NOVOLUX pour évaluer la faisabilité de fabrication, le prix et le délai de livraison prévu pour son exécution.

Le montant minimum de commande est de 100 Euros nets indépendamment des incoterms pactés ou du pays de destination de la marchandise. Toute commande inférieure fera l’objet de frais de gestion forfaitaires d’un montant de 15 Euros facturés au Client en sus du prix de la commande; des frais de port seront également facturés au Client si le montant du franco n’est pas atteint.

Pour toute commande inférieure au montant du franco établi suivant le pays de destination, des frais de port ou une participation forfaitaire aux frais de port seront facturés au Client pour l’acheminement des produits par le transporteur mandaté par NOVOLUX.

En cas de non disponibilité de la totalité de la commande, celle-ci fera l’objet d’une livraison partielle, sauf indication du contraire de la part du Client, et suivant les mêmes modalités de port que la commande initiale. Les éventuels reliquats seront livrés franco de port si la commande initiale atteignait le franco.

Toute commande sur laquelle une date de livraison ferme n’est pas expressément indiquée sera exécutée comme décrit dans le point ci-dessus. Dans le cas où le strict respect du délai de livraison de la commande, dans sa totalité ou partiellement, est un impératif absolu, le Client devra demander confirmation du délai par écrit à NOVOLUX.

Toute commande sur laquelle figurent des prix erronés ou des conditions différentes de celles enregistrées et/ou pactées avec NOVOLUX sera mise en suspens dans l’attente de recevoir la confirmation du Client par écrit. NOVOLUX adressera au Client une demande de confirmation et acceptation à la même adresse mail ou numéro de fax indiqué sur la commande reçue.

3. Retours et RemboursementsToute demande de retour doit faire l’objet d’une autorisation expresse auprès de NOVOLUX. Le retour ne pourra s’effectuer qu’après l’obtention de l’autorisation correspondante.Les produits de « Fabrication Spéciale » ou « Sur Demande » ne feront pas l’objet de reprise, ni avec un éventuel rabattement.

Toute demande de retour devra s’effectuer dans un délai maximum de 60 jours à compter de la date de facturation.Le retour auprès de NOVOLUX s’effectuera dans un délai maximum de 10 jours à compter de la date d’autorisation.Tout produit retourné sera soumis sans exception à une décote suivant l’échelle suivante:

- 10% de décote sur le prix facturé ou 20€ de frais de gestion pour tout retour dans les 30 jours.- 15% de décote sur le prix facturé ou 20€ de frais de gestion pour tout retour dans les 60 jours.Tout produit retourné qui ne sera pas en parfaite condition et apte à la vente ne fera pas l’objet d’un avoir et sera renvoyé au Client en port dû.

.Conditions générales de vente.

162

www.exolighting.com

Page 165: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

4. LivraisonsEn cas de graves difficultés, NOVOLUX honorera les commandes en fonction de ses possibilités.Les produits voyagent aux frais et risque du Client en conditions FOB ou EXW selon Incoterms 2010, sauf conditions particulières pactées.Les risques relatifs au retour des produits seront toujours à la charge du Client.5. Délais de disponibilité (sortie usine)Une commande ne sera pas considérée comme reçue tant que la commande dans sa totalité n’aura pas été correctement passée (référence, couleur, accessoires, prix, etc.).Tout délai peut se voir modifier en raison des modes d’expédition.La responsabilité de NOVOLUX ne pourra être mise en cause par des retards éventuels et ceux-ci ne pourront donner lieu à aucune pénalité.

6. Service spécial (CRISTHER 1 heure / DOPO 60 Minutes / EXO 60 Minutes)Ce service n’est pas disponible à l’international.

7. Projets d’éclairagePour compléter notre offre de service à nos clients, NOVOLUX dispose d’un Bureau d’Études intégré pour vous conseiller dans vos projets d’éclairage intérieur et extérieur. Nos prestations s’adaptent aux besoins de chaque projet.

8. QualitéLes produits fournis par NOVOLUX sont conformes aux directives européennes 73/23 CEE et 93/68 CEE. Celles-ci sont clairement indentifiables sur le produit et son emballage extérieur. Nos produits ont été soumis à de rigoureux contrôles de qualité qui garantissent leur bon fonctionnement.

NOVOLUX travaille en permanence à l’amélioration et l’adaptation de ses produits. En conséquence, nous nous réservons le droit de modifier, supprimer ou développer nos produits sans préavis et sans que cela ne constitue un motif de réclamation.NOVOLUX recommande un entretien régulier de ses produits en fonction des matériaux de fabrication, afin d’en assurer le bon fonctionnement et le bon état de conservation.

9. GarantieTous les produits de NOVOLUX ont une période de garantie de 2 ans à partir de leur acquisition. Au cours de cette période, ils seront remplacés gratuitement en cas de dysfonctionnement imputable à leur fabrication.

Le Service Technique de NOVOLUX est le seul autorisé à déterminer qu’il s’agit d’un défaut de fabrication, après avoir reçu notification de l’incidence par écrit accompagnée impérativement du bon de livraison NOVOLUX (date du BL faisant foi). NOVOLUX s’engage à remplacer le produit défectueux ou à en établir l’avoir au prix facturé et n’assume aucune autre responsabilité quant à la garantie ou tout autre concept explicite ou implicite.

Les interventions effectuées au titre de la garantie ne sauraient avoir pour effet de prolonger sa durée.NOVOLUX ne pourra en aucun cas voir sa responsabilité engagée du fait d’une mauvaise utilisation ou application de ses produits. Nos produits perdront leur garantie s’ils sont modifiés, manipulés ou installés de façon inappropriée.

La garantie exclue tout défaut et détérioration causés par l’usure ou l’utilisation des produits, les accidents, les intempéries, le manque d’entretien ou l’utilisation impropre non spécifiée ou autorisée au préalable par le vendeur.

10. Réserve de propriétéNOVOLUX se réserve le droit de propriété de tous les produits fournis, jusqu’à ce que l’Acheteur ait effectué la totalité du règlement correspondant.

11. JuridictionPour tout différend ou litige découlant des présentes Conditions Générales de Vente, les deux parties se soumettent à la compétence de la juridiction des Tribunaux de Barcelone, renonçant expressément à toute autre juridiction.

Ces conditions de vente seront appliquées à toute commande passée à partir du 19 may 2014.

163

Page 166: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Todos os pedidos registados implicam a aceitação íntegra, por parte do comprador, das presentes Condições Gerais de Venda, salvo condições particulares acordadas.

1. Preços:Para todo o tipo de pedido/encomenda em Oferta Comercial Normal e Sob Pedido (com referencia em catálogo) se aplicará a tabela de preços vigente na data de recepção da dita encomenda/pedido, com os descontos acordados. A classificação e desconto nos nossos produtos, virá afixado e negociado com o departamento comercial.

Para aqueles pedidos/encomendas de Execuções Especiais (sem referencia em catálogo), se deverá solicitar uma oferta/proposta por escrito a NOVOLUX. NOVOLUX reserva-se na opção de pedir o pagamento anticipado de toda ou parte dos pedidos/encomendas com produtos de Execuções/ realizações Especiais ou Sob Pedido.

Só se aplicarão os preços especiais das ofertas, sobre os pedidos íntegros dos mesmos. Qualquer alteração sobre a oferta/proposta íntegra original por parte do cliente, pode supor uma revisão das condições iniciais da oferta/proposta.

2. Gestão de Pedidos/Encomendas Qualquer Pedido/Encomenda recibido por parte de um cliente na NOVOLUX supõe a vontade de confirmação por parte do cliente e implícitamente a não posibilidade de anulação do mesmo. NOVOLUX reserva-se o dereito de manifestar a não aceitação do mesmo ou expor objecções à sua aceitação no prazo mais breve possivel, segundo se descreve nos pontos sucessivos.

Qualquer Pedido/Enomenda recibido incluindo referencias que suponham Execuções Especiais deverá ser aceite, mediante a possibilidade de ser executado pela produção, preço e prazo de entrega por parte de NOVOLUX, para sua posterior realização.

O pedido/encomenda mínimo é de 100€ Liquídos independentemente dos Incoterms acordados ou País de Destino da mercadoria. Os pedidos/encomendas inferiores terão um encargo de 15€ pelos custos de gestão além dos custos de transporte correspondentes se o pedido/encomenda os gerá-se.

Os pedidos/encomendas que não cheguem a valores de portes francos mínimos segundo o país e não indiquem Agência de Transporte, serão enviados com portes na factura com o importe/valor establecido por bulto/volume.

Os pedidos/encomendas recibidos que não indiquem o contrário serão fornecidos parcialmente em caso de não dispor em stock da totalidade dos ítems incluídos nele e os valores de portes terão a mesma condição que o pedido/encomenda original, entregando os restos de pedido/encomenda a portes pagos se o pedido/encomenda já cumpria a condição inicialmente.

Aqueles pedidos/encomendas em que não se indique a vontade expressa do cumprimento de um prazo de entrega, serão geridos segundo se expõe no ponto anterior. No caso que o cumprimento do prazo de entrega do pedido/encomenda total ou parcialmente seja requisito indispensável para o cliente, este deverá solicitar prazo de entrega por escrito a NOVOLUX.

Os pedidos/encomendas com preços erróneos ou discrepâncias com as condições registadas e/ou acordadas por NOVOLUX, não serão realizados até receber a confirmação escrita do cliente. O correio (mail) ao qual NOVOLUX solicitará a dita confirmação e aceitação será o que indique no pedido recibido por parte do cliente.

3. Devoluções e Depreciações Se deverá solicitar autorização à NOVOLUX para realizar as devoluções. Poderá gerir a devolução uma vez recibida a autorização para proceder a efectuar a mesma.Os produtos de Execuções Especiais ou Sob Pedido não podem ser devolvidos nem estando sujeitos a depreciação.

Os produtos que sejam objeto de solicitação de devolução devem ter sido facturados dentro dos 60 días anteriores à sua solicitação.

O prazo de devolução do material à NOVOLUX, uma vez autorizada, será de máximo 10 dias.

Todo produto devolvido se aplicará una depreciação sem excepção:Até 30 días posteriores à solicitação…… 10% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20€ de custos de gestão.Até 60 días posteriores à solicitação…….15% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20€ de custos de gestão.O material que não esteja nas condições para a venda, não será abonado/Creditado e será devolvido ao cliente a portes devidos ou a pagar pelo cliente.

4. EntregasEm caso de dificuldades graves, NOVOLUX atenderá os pedidos em função das suas possibilidades. As mercadorias viajarão por conta e risco do comprador em FOB o EXW Incoterms 2010 (Em função do o importe a establecer segundo o caso), a não ser que se acordem condições particulares.Os riscos respeitantes à devolução das mercadorias, serão sempre a cargo do comprador.

.Condiciones de venta.

164

www.exolighting.com

Page 167: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

5. Prazos de disponibilidade (Em função do fábrica)Um pedido não se considerará recepcionado, até que a totalidade do mesmo esteja registado correctamente (referência, cor, acessórios, P.V.P. etc.).Todo o prazo pode ver-se incrementado por causa dos processos de expedição. NOVOLUX não incorrerá em nenhuma responsabilidade nem penalização pelo incumprimento dos mesmos.

6. Serviço especial (CRISTHER 1 hora / DOPO 60 Minutos / EXO 60 Minutos)O Nosso serviço especial garante a preparação do pedido e a sua colocação à disponibilidade do transitário nomeado nos nossos armazéns no prazo de 1 hora.Os prazos de transporte não são da responsabilidade da NOVOLUX. Neste serviço os artigos terão um encargo de +6%.

7. Projectos de iluminaçãoComo serviço adicional e gratuito aos nossos clientes, dispomos do nosso próprio Departamento Técnico de Projectos, onde podem consultar qualquer necessidade lumínica de interior e exterior.O nível de prestação das nossas realizações, adequa-se às necessidades de cada projecto.

8. QualidadeOs produtos fornecidos por NOVOLUX, cumprem com a Norma Europeia que marcam as directivas 73/23 CEE+93/68 CEE indicando-se de forma visivel tanto no produto como na sua caixa exterior. Apesar, de terem sido submetidos a rigorosos controlos de qualidade que garantem o seu correcto funcionamento.

NOVOLUX, trabalha permanentemente para melhorar e adequar os seus produtos. Por isso, reservamo-nos no direito a modificar, suprimir ou ampliar os nossos produtos sem aviso prévio, e sem que este seja motivo de reclamações.Dependendo dos materiais de fabricação e para sua máxima optimização no tempo, NOVOLUX recomenda realizar os trabalhos de manutenção com a periodicidade necessária.

9. GarantiaTodos os produtos de NOVOLUX, possuem de um período de garantia de 2 anos a partir do momento da sua compra. Durante este período de tempo, serão substituídas sem cargo algum, se sofrerem defeitos de funcionamento imputáveis à sua fabricação.

O Departamento Técnico de Dopo é o único autorizado para determinar se se trata de um defeito de fabrico, depois de receber por escrito a incidência, onde se exigirá o albarán/guía de transporte de venda (a data)A responsabilidade de NOVOLUX limita-se ao preço do produto defeituoso ou creditar seu preço del producto defectuoso, e não lhe será exigido nenhuma outra responsabilidade por garantia ou qualquer outro conceito, explícita ou implícita, salvo aquela aqui estabelecida.

As intervenções a título de garantia não terão como efeito a prolongamento da duração da mesma.NOVOLUX não assume a responsabilidade na má utilização e aplicação dos seus produtos.Os nossos produtos perderão a sua garantia em caso de que sejam manipulados indevidamente ou instalados incorrectamente. Ficam excluídos da garantia os defeitos e deteriorações causados pelo desgaste ou uso, por acidente exterior, manutenção defeituosa, ou pelo uso inadequado do produto não especificado nem autorizado previamente pelo vendedor.

10. Reserva de propiedadeNOVOLUX reserva-se no direito de propriedade de todos os materiais que fornece, até que o comprador tenha feito o pagamento total dos mesmos.

11. JurisdiçãoPara qualquer discrepância ou litígio que derive das citadas Condições Gerais de Venda, ambas partes se submetem à competência dos Juízes e Tribunais de Barcelona, com expressa renúncia ao seu foro próprio.

Estas condições de venda serão aplicadas aos pedidos efectuados a partir do dia 19 de maio de 2014.

165

Page 168: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Pictografía / Symbology / Pictografia / Pictografia.

Luminaria para superficie en pared. Surface mounted wall luminaire. Luminaire pour la surface du mur. Luminária para parede, saliente.

Luminaria para superficie en techo. Surface mounted ceiling luminaire. Luminaire pour la surface du plafond. Luminária para teto, saliente.

Luminaria para empotrar en pared. Recessed wall luminaire. Luminaire pour encastrer sur le mur. Luminária para parede, encastrável.

Luminaria para empotrar en techo. Recessed ceiling luminaire. Luminaire pour encastrer sur le plafond. Luminária para teto, encastrável.

Luminaria para empotrar en suelo. Recessed floor luminaire. Luminaire encastré par sol. Luminária para pavimento, encastrável.

Colecciones y colgantes Collections and pendants Collections et pendentifs Coleções e pingentes

Luminaria para baño Bath luminaire. Luminaire par bain. Luminária para banho.

Normativa CE European Community regulations Directive CE Legislação Comunitária

05 ENEC: marca de conformidad europea. ENEC: European approval mark. ENEC: Mark conformité européenneENEC: marcação de conformidade

europeia.

Clase I; Luminaria provista de dispositivos de toma-tierra.

Class I; luminaire fitted with earth-ground devices.

Classe I; Luminaire fourni de dispositifs prise de terre.

Classe I; luminária com dispositivos de ligação à terra.

Clase II; Luminaria que aísla dóblemente las partes con tensión y no precisa dispositivos de toma-tierra.

Class II; luminaire that doubly insulates the electrified parts and does not require an earth-ground device.

Classe II; Luminaire qui isole doublement les parties avec tension et n’a pas besoin de dispositifs de prise de terre.

Classe II; luminária que tem duplo isolamento das partes sob tensão e não precisa de dispositivos de ligação à terra.

Clase III; Luminaria alimentada a muy baja tensión y que no debe tener dispositivos toma-tierra.

Class III; luminaire with very low voltage power supply which does not require earth-ground devices.

Classe III; Luminaire alimentée à très basse tension et ne doit surtout pas avoir des dispositifs de prise de terre.

Classe III; luminária alimentada com muito baixa tensão e que não deve ter dispositivos de ligação à terra.

ON-OFF Luminaria con cable clavija incorporada.

Lighting with plug-electrical wire included.

Luminaire avec câble d’alimentation et fiche inclus.

Luminária com cabo e ficha incorporada.

850ºPrueba superada con éxito de la Temperatura (xxxº) del hilo incandescente. (ºC)

Glow wire temperature test (xxxº) passed successfully (ºC)

Essai au fil incandescent (°C) passé avec succès à la température (°xxx).

Ensaio do fio incandescente superado com êxito à temperatura (xxxº) especificada. (ºC)

xxº Temperatura máxima de la superficie de la luminaria. (ºC)

Maximum temperature (ºC) of the glass surface at an average room temperature.

Température maximale (°C) de la surface du verre à la température ambiante.

Temperatura máxima (ºC) da superfície do vidro, à temperatura ambiente.

xxVDC

Voltaje de la luminaria en corriente contínua.

Luminaire voltage in direct current.Tension de la lampe avec courant continuous.

Tensão da luminária en corrente contínua.

xxVAC

Voltaje de la luminaria (Voltios), de corriente alterna.

Luminaire voltage (volts) in alternate current.

Tension de la lampe (Volts) avec courant alternatif.

Tensão da luminária (volts) en corrente alternada.

Equipo incluido. Luminaire with equipment included. Luminaire avec équipement inclus. Luminaire com aparelhagem incluido.

Equipo electrónico incluido.Luminaire with electronic equipment included.

Luminaire avec équipement électronique inclus.

Luminaire com aparelhagem electrónica incluido.

Equipo NO incluido, pero sí lo necesita Equipment not included,but it is required.Luminaire sans équipement mais il faut l’avoir.

Aparelhagem nâo incluída, mas é necessário.

Luminaria con lámpara incluida. Luminaire with lamp included. Luminaire avec lampe inclue. Luminária com lâmpada incluída.

166

www.exolighting.com

Page 169: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

.Pictografía / Symbology / Pictografia / Pictografia.

Luminaria con dos salidas de cable. Luminaire with two cable outlets. Luminaire avec deux sorties de câble. Luminária com duas saídas de cabo.

xxº Ángulo máximo de basculación de la luminaria.

Maximum angle of inclination of the lamp.

Angle maximal d’inclinaison du luminaire.Ângulo máximo de inclinação da luminária.

xxºÁngulo máximo de giro horizontal. Maximum angle of rotation. Angle maximum de rotation. Ângulo máximo de rotação.

xxm

Longitud en metros de cable conductor suministrado.

Length in meters of the lead wire supplied.

Longueur en mètres du câble conducteur fourni.

Comprimento em metros de cabo condutor fornecido.

Medidas de empotramiento (cm)

Recess dimensions (cm) Mesures pour encastrement (cm) Medidas de encastramento (cm)

Emisión de luz directa o indirecta

Emission of direct or indirect light. Émissions de lumière directe ou indirecte. Emissão de luz direta ou indireta.

Emisión de luz directa y indirecta

Emission of direct and indirect light. Émissions de lumière directe et indirecte. Emissão de luz direta e indireta.

Multi-emisión de luz. Multi-emission light. Multi-émissions de lumière. Multi-emissão de luz.

Caja de empotrar incluida. Recessing box included. Boîtier d'encastrement inclus. Caixa embutida incluído.

Dimerable. Dimmable. Dimmable. Dimmable.

NO dimerable. Not dimmable. Non dimmable. Não dimmable.

Vida útil (horas). Life (hours). Durée (heures). Longevidade (horas).

Índice de reproducción cromática. Color rendering index. Index de rendu des couleurs. Índice de reprodução de cor.

Respuesta de encendido (seg.) Power response (sec.). Réponse d'allumage (sec). Resposta de ignição (sec).

10m Longitud máxima de unión de tiras led (m)

Maximum length interconnected (m)Longueur maximale totale des rubans à led connectés (m) Longitud máxima de unión de tiras led.

5mLongitud (m) de la tira led (minima unidad

Standard length (m) (Minimum Order)Longueur (m) du ruban à led (unité de vente minimale)

Longitud (m) de la tira led (minima unidad de venta)

>5cmUnidad mínima de corte (cm) Minimum cutting unit (cm) Unité minimale de découpe (cm) Unidad mínima de corte (cm)

Luminaria de acero inoxidable que precisa de un mantenimiento periódico.

Stainless stel luminaire which requires periodical maintenance.

Luminaire qui a besoin de maintenance périodique.

Luminária de aço inoxidável que precisa de manutenção periódica.

LED Luminaria con tecnología LED. Luminaire with LED technology. Luminaire avec technologie LED. Luminária com tecnologia LED.

NEW Novedad 2014 New product 2014 Nouveauté 2014 Novidade 2014

167

Page 170: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

IPXX

Grado de protección IP

Según la normativa EN 60598-1, las

luminarias se clasifican en función de la

protección derivada de sus elementos

constructivos. Su nomenclatura se

simboliza mediante las letras IP

seguidas de tres cifras, aunque sólo se

muestren las dos primeras.

1ª cifra: Indica la protección del

material frente a la filtración de

elementos extraños y polvo, así como

de las personas respecto a la tensión

de los componentes de la luminaria.

0- No protegida.

1- Protegida frente a cuerpos sólidos

mayores de 50 mm.

2- Protegida frente a cuerpos sólidos

mayores de 12 mm.

3- Protegida frente a cuerpos sólidos

mayores de 2,50 mm.

4- Protegida frente a cuerpos sólidos

mayores de 1 mm.

5- Protegida contra el polvo.

6- Completa protección contra el

polvo.

2ª cifra: Indica la protección del

material a la penetración de líquido.

0- No protegida.

1- Protegida a la caída vertical de

gotas de agua.

2- Protegida frente a la caída de

gotas hasta un alineación de 15º

respecto a la vertical.

3- Protegida frente a la lluvia.

4- Protegida contra la proyección

del agua.

5- Protegida al chorro de agua.

6- Protegida a los golpes de mar.

7- Protegida a la inmersión.

8- Material sumergible.

Degree of IP protection

In accordance with standard EN

60598-1, luminaires are classified on

the basis of the protection derived

from their elements of construction. The

degree of protection is indicated by

the letters IP followed by a 3-figure

number, though only the first two

numbers are shown.

1st figure: Indicates the

protection of the material

against the entry of foreign bodies

and dust, as well of people coming into

contact with live parts in the device.

0- Not Protected.

1- Protected against foreign objects

> 50mm.

2- Protected against foreign objects

> 12mm

3- Protected against foreign objects

> 2.5mm.

4- Protected against foreign objects

> 1mm.

5- Dust-protected

6- Completely dust-tight

2nd figure: Indicates the protection

of the material against the entry of

moisture.

0- Not protected.

1- Protected against vertically falling

drops of water.

2- Protected against water drops with

the housing tilted at 15º with respect

to the vertical.

3- Protected against rain.

4- Protected against splashing.

5- Protected against jets of water.

6- Protected against powerful water

jets.

7- Protected against temporary

immersion.

8- Submersible material.

Indice de protection IP

Conformément à la norme EN 60598-1,

les luminaires sont classés en fonction

de la protection dérivée de leurs

éléments constructifs. Leur nomenclature

est symbolisée par les lettres IP suivies

de trois chiffres, même si s’affichent

uniquement les deux premiers.

1er chiffre: Indique la protection

du matériel par rapport à la

filtration d’éléments étrangers et

de poussière, ainsi que de personnes

physiques, à l’égard de la tension des

composants du luminaire.

0- Aucune protection.

1- Protégé contre les corps solides

supérieurs à 50 mm.

2- Protégé contre les corps solides

supérieurs à 12 mm.

3- Protégé contre les corps solides

supérieurs à 2,50 mm.

4- Protégé contre les corps solides

supérieurs à 1 mm.

5- Protégé contre la poussière.

6- Protection complète contre la

poussière.

2ème chiffre: Indique la protection

du matériel par rapport à la

pénétration de liquide.

0- Aucune protection.

1- Protégé contre les gouttes d’eau

tombant verticalement.

2- Protection contre les gouttes

tombant à un alignement de 15 ° avec

la verticale.

3- Protégé contre la pluie.

4- Protégé contre les projections d’eau.

5- Protégé contre le jet d’eau.

6- Protégé contre les coups de mer.

7- Protégé contre l’immersion.

8- Matériel submersible.

Grau de proteção IP

Nos termos da norma EN 60598-1,

as luminárias são classificadas em

função da proteção derivada dos

seus elementos construtivos. A sua

nomenclatura é indicada pelas letras IP

seguidas de três algarismos, embora só

sejam mostrados os dois primeiros.

1.º algarismo: indica a proteção

do material relativamente àfiltração

de elementos estranhos e pó, assim

como das pessoas relativamente à

tensão dos componentes da luminária.

0- Não protegida.

1- Protegida contra corpos sólidos

maiores do que 50mm.

2- Protegida contra corpos sólidos

maiores do que 12mm.

3- Protegida contra corpos sólidos

maiores do que 2,5mm.

4- Protegida contra corpos sólidos

maiores do que 1mm.

5- Protegida contra o pó.

6- Proteção completa contra o pó.

2.º algarismo: Indica a proteção

do material relativamente à

penetração de líquidos.

0- Não protegida.

1- Protegida contra a queda vertical

de gotas de água.

2- Protegida contra a queda de

gotas até a uma inclinação de 15º em

relação à vertical.

3- Protegida contra chuva.

4- Protegida contra projeção de água.

5- Protegida contra jatos de água.

6- Protegida contra ondas do mar.

7- Protegida contra imersão.

8- Material submersível.

IKXX

Código IK

Sistema de codificación para indicar el

grado de protección proporcionado

por una envolvente contra los impactos

mecánicos nocivos. Energía de

impacto (J)

IK Code

The IK code is an international numerical

classification for the degree of protection

provided by enclosures for electrical

equipment against external mechanical

impact. Impact energy (J).

Code IK

Système de codification qui indique

le degré de protection procuré par

une enveloppante contre des impacts

mécaniques nuisibles. Énergie d’impact

(J)

Código IK

Sistema de codificação para indicar

o grau de proteção proporcionado

por um invólucro contra impactos

mecânicos nocivos.

Energia de impacto (J).

XX XX XX XX

XX XX XX XX

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20

IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10

0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20

.Pictografía / Symbology / Pictografia / Pictografia.

168

www.exolighting.com

Page 171: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

MAYO 2014

Edição:

Édition:

Edición:

Publication:

Descarga del catálogo

Otros catálogos de Grupo NovoluxOther Grupo Novolux CataloguesAutres catalogues Grupo NovoluxOutros catálogos de Grupo Novolux

Download the catalogue

Catalogue téléchargeable

Transferência do catálogo

EXO_001_05/14

Page 172: ¡logo-Exo-2014_2015.… · GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA

Una marca registrada de

GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL.

www.gruponovolux.com