Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos...

44
Revista de Folklore ASOCIACIÓN NACIONAL DEL FOLKLORE DE CHILE - ANFOLCHI - AGOSTO DE 2013 - Nº 46 Por la defensa y desarrollo de la cultura tradicional La Comunicación fortalece la Unidad A 40 AÑOS, RETROSPECTIVA DEL MOVIMIENTO FOLKLÓRICO POPULAR

Transcript of Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos...

Page 1: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

Una cultura importadafue la que nos impusieron

de aquellos que se opusieronla voz se les fue acallada.

Toda protesta cantadamuchos versos recitados

del todo fueron borradoscon laques y bayonetas,

y degollaron poetasnuestros valientes soldados

Tanta situación atroztanto dolor, tanta herida

tuvo una llama encendiday aún perdura su voz.

Se presentó frente a Dioslimpias sus manos, su cara

su legado nos amparasu muerte les quedó trunca,

porque para el canto nuncamataron a Víctor Jara.

NUNCA MOSTRARON LA CARAANDABAN ENCAPUCHADOS

NUESTROS VALIENTES SOLDADOSMATARON A VÍCTOR JARA

Un día para el olvidodel año setenta y tressucedió la insensatezmás grande que hemos vivido.El pueblo fue sometidosin dejar que levantarani la más pequeña varaimpidiendo el atropello,los que avalaron aquellonunca mostraron la cara.

Se instauró la dictadurase amordazó la opinión

la espuria Constituciónhasta el día de hoy perdura.

Se encadenó la culturalos libros fueron quemados

miles fueron torturadospor muy mínimos detalles,

los milicos por las callesandaban encapuchados.

Al fin para terminartan sólo una reflexión

aquel tiempo de aflicciónno debemos olvidar.Así podremos mirar

un futuro que asimileque nunca más los fusilessean al pueblo disparados,porque van a ser juzgadospor todo el pueblo de Chile.

Guillermo Villalobos

Lira Popular

Revista de Folklore

ASOCIACIÓN NACIONAL DEL FOLKLORE DE CHILE - ANFOLCHI - AGOSTO DE 2013 - Nº 46

Por la defensa y desarrollo de la cultura tradicional

La Comunicación fortalece la Unidad

A 40 AÑOS, RETROSPECTIVA DEL MOVIMIENTO

FOLKLÓRICO POPULAR

Page 2: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

instrumentos del baile ejecutante, por ejemplo los morenos utilizan una matraca. Cabe mencionar que en la Fiesta de Andacollo los bailarines no pueden usar máscaras porque dicen que la virgen debe ver el sudor y el cansancio de sus hijos, como prueba del amor que le profesan.Luego de estas cofradías también hay que destacar a los peregrinos, que son las miles de personas que acuden a ver a la Reina del Cobre desde los diferentes puntos del país, muchos van a pie desde Coquimbo, La Serena, Ovalle, El Valle de Elqui, de acuerdo a la promesa que hayan hecho a la Virgencita; el terreno no es fácil, al principio es plano, pero pasado Maitencillo, se vuelve escabroso y difícil, ya que son

muchas las quebradas y cerros que hay que recorrer, a veces de noche con muy poca luz, y en el día con un calor fortísimo, pero eso no los detiene. Muchos vuelven cada año esperando encontrarse nuevamente con la Virgen. En todas partes del Santuario se encienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada del pueblo, con sus hijos en brazos, arrastrándose, o en sillas de ruedas, enfermos de muchos males, cansados de no encontrar soluciones a sus

enfermedades acuden a la fe en su Dios

y a la interseción de la Virgencita, nada es impedimento para vivir la emoción de llegar junto a la Madre.La tradición popular también nos da cuenta de los milagros, los que han llenado muchos libros, entre ellos El negro Antonio, La tullida Galleguillos, Josefina Gallo de Franco, La Náufraga del Atacama, La Virgen libra de la viruela al pueblo de Andacollo, Una muerta resucitada, etc. Además del fervor de los peregrinos para cumplir con las “mandas”, son cientos los

obsequios que se conservan en el museo de Andacollo como agradecimiento por los grandes favores que la virgen ha realizado a quienes los traen. Entre ellos se encuentran miles de rosarios de variados m a t e r i a l e s y traídos de todas partes del

mundo, muletas, ropas, artesanías, medallas, muchísimos objetos de oro y plata y otros metales preciosos.En la Fiesta Grande la Virgen es ataviada con sus majestuosos atuendos decorados todos en oro macizo, muchas flores y luces. Es aquí donde se congregan numerosas cofradías también venidas de todas partes de Chile, las que bailan durante horas, ataviadas con hermosos trajes con adornos brillantes y flores bordadas, en ocasiones con una temperatura que bordea los 30 grados al mediodía,

sin dar muestras de cansancio para realizar sus coreografías. La Virgen es visitada por miles de peregrinos, promesantes, turistas, y personas que vienen a cumplir alguna manda, o a dar alivio a sus sufrimientos y pesares internos, conversando con ella, buscando paz, cariño, reconciliación, emoción y amor en esta maravillosa comunión de fe representada en la imagen de la

Chinita de Andacollo. Sin duda la riqueza más grande que posee Andacollo es el fervor que se genera en torno a la Madre de Dios, que pone de manifiesto la fe de miles de peregrinos que acuden a cada festividad todos los años.

* Diplomada en Folklore Chileno, autora de la Monografía “La Danza Nº11 en las Festividades Religiosas de Coquimbo”.

TradicionesProyecto financiado por

Convocatoria 2013

Directiva Nacional de Anfolchi

Presidenta: Mireya Alegría Gregorio de las HerasVicepresidente: Luisa Pinto CelisSecretario General: Enrique del Valle BallésTesorera: Rosa Campos MartínezProtesorero: José Manuel MéndezDirector de Eventos: Alejandro Hermosilla VásquezDirectora de Bienestar: Silvia Gutiérrez VillagránDirector de Archivos: Ricardo Ortiz BarríaDirector de Relaciones Públicas: Osvaldo Lillo BastíasDirector de Capacitación: Carlos Martínez MirandaDirector de Comunicaciones: Rodolfo Mejías Oyarzún

Editorial: 40 años, una mejor época para nuestro folklore 1

Canto a las Estrellas: Un Homenaje a Victor Jara 2

La décima en Chile y Perú, antología homenaje a Lázaro Salgado 3

Discos clásicos “Del álbum de los abuelos”: Grupo Rauquén 5

“Vuelven mis pasos a recorrer” Trio Gabriela 6

Homenaje a la maestra Margot Loyola Palacios 7

El Ballet Folklórico Nacional y sus 48 años de vida 8

Lanzamiento CD Trio Gabriela 9

Alegre Celebración de la Fiesta de San Juan 10

Homenaje a Raquel Barros Aldunate, reciente ganadora del premio Altazor 11

Primera Asamblea de Socios 2013 12

Cuarto Ciclo de Charlas sobre Cultura Tradicional Chilena 13

Visita de Anfolchi a la festividad de San Pedro en Ventanas 15

A 40 años, retrospectiva del movimiento Folklórico y Popular 16

¿Dónde está el Altazor...? 24

V Seminario de Cultura tradicional 28

12.000 años de epopeya gastronómica andina 29

El tatuaje Polinésico... cuerpo y arte 31

Imagineria Religiosa 33

Despedida Hermano Waldo 36

Andacollo, riqueza celestial de tradiciones 40

Contacto Anfolchi:[email protected] - [email protected]

www.anfolchi.cl

Publicación oficial de la Asociación Nacional del Folklore de Chile

Nº46 Agosto 2013

Aprieto firme mi manoY hundo el arado en la tierraHace años que llevo en ella

Cómo no estar agotado.

Afirmo bien la esperanzaCuando pienso en la otra estrella,

Nunca es tarde me dice ellaLa paloma volará…

(Víctor Jara)

El Arado es editado por el Departamento de Comunicaciones de Anfolchi.

Permitida la reproducción citando fuentes.Anfolchi no comparte necesariamente el contenido de los artículos presentados, que son de exclusiva

responsabilidad de sus autores.

Comité EditorialDirectora: Carmen Bórquez Pizarro

Jamy Benavides EspinozaDaniel Aguilera DelgadoRodolfo Mejías Oyarzún

ColaboraronCarlos Martínez Miranda

Cecilia Astorga ArredondoGabriela Quintana RuedlingerGuillermo Villalobos Manzano

Lucy Casanova ToledoLuisa Pinto Celis

Marisol Ardiles PizarroMiguel Davagnino Carrasco

Moisés Chaparro IbarraRodrigo Uri

Osvaldo Lillo Bastías

CorresponsalesPorvenir: Mario Cheuquel Pincol

Punta Arenas: Luisa HerreraChiloé: César Gómez Mancilla

Puerto Montt: Vito Ojeda MaldonadoTrehuaco, Ñuble: Segundo Concha Pedreros

Illapel: Bernardo Chávez ChávezArgentina: Luis Oyarzún

Ecuador, Guayaquil: Wilman Ordoñez IturraldePerú, Lima: César Huapaya Amado

Diagramación y DiseñoCarlos Pizarro Yáñez

http://www.wix.com/capy1204/carlosPizarro

Envie sus comentarios, opiniones o sugerencias a:[email protected]

Sumario

Page 3: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

1, agosto 2013

Editorial

Las tradiciones, la identidad, la cultura, obedecen a procesos de construcción histórica. En el ciclo de charlas que estamos organizando en la Biblioteca de Santiago, hemos querido rescatar y entregar elementos que nos permitan visualizar estos procesos históricos, es así como lo hemos denominado “Influencia de hitos históricos y sociales en la conformación de nuestra Identidad”, y las exposiciones han resultado clarificadoras y de enorme interés para los asistentes.

Uno de los procesos culturales y sociales relevantes en la historia de nuestro país fue el movimiento llamado la Nueva Canción Chilena, iniciado en la década del 60’ y terminado, abruptamente, con el golpe militar de 1973. Un movimiento de gran riqueza en la creación, basado en el folklore y las tradiciones chilenas, fusionadas con las expresiones artísticas latinoamericanas, integrador de lo popular, de lo autóctono, de lo regional, con artistas que se consagraron a nivel nacional y que llevaron nuestra cultura a diversos escenarios del mundo.

Algunos de los artistas de esa época aún nos acompañan, muchos de nosotros fuimos protagonistas y conservamos en la memoria los sueños y las ideas de esos tiempos. Anhelos por construir un Chile mejor, por resolver las desigualdades, las injusticias, y concretar las aspiraciones de todo un pueblo. Un legado que, si bien se intentó acallar y eliminar, permaneció, y en nuestros días se encuentra plenamente vigente. Sabemos que la cultura y el arte no se pueden borrar fácilmente, porque están en el alma del pueblo, son rasgos de identidad que se han construido de manera soterrada, lentamente, en forma imperceptible, y se han alojado en lo más profundo de nuestro ser.

Mireya Alegría Gregorio de las HerasPresidenta de Anfolchi

En estos tiempos modernos, de la inmediatez y la individualidad, de la tecnología y la globalidad, creemos en la importancia de recuperar y relevar aquellos valores y sueños de mayor humanidad, aquel arte que se compromete con las luchas y demandas por una vida mejor. Sabemos que siempre el arte popular y el folklore han estado más cerca del pueblo, porque éste acoge lo tradicional, lo auténtico, lo que es expresión de las mayorías y lo hace suyo.

Anfolchi desde sus inicios ha tenido un espacio y presencia permanente en esta labor de reconstrucción del movimiento cultural folklórico y popular. No hemos dejado de trabajar por desarrollar y fortalecer esa identidad que nos refleja verdaderamente, con raíces históricas cercanas a los acontecimientos en los que el pueblo ha sido protagonista. Hoy nos mantenemos en el afán de aportar al reforzamiento de nuestra cultura tradicional, pilar de nuestra identidad.

Creemos en la importancia de educar y capacitar a las nuevas generaciones, a aquellos que son productores o receptores de la creación artística, para que sepan incorporar y reconocer en ella los mensajes y signos que pertenecen a los sentires del pueblo, para que sean sensibles hoy, así como ayer, a los anhelos y reivindicaciones de la gente más necesitada.

Al conmemorar estos 40 años, recordamos el valioso aporte y legado que nos dejaran aquellos protagonistas de la Nueva Canción Chilena, canción que supo interpretar y acompañar las demandas sociales, que fue expresión de las mayorías populares que luchaban por cambiar las condiciones de vida, canción que nunca dejará de estar presente cuando el pueblo la necesite, porque, como dijo Víctor Jara: “…canto que ha sido valiente/ siempre será canción nueva”.

40 AÑOS, UNA MEJOR ÉPOCA PARA NUESTRO FOLKLORE

Page 4: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

2 , agosto 2013

Librería

Concebido conjuntamente por Moisés Chaparro, poeta y payador, José Seves, músico integrante del conjunto Inti-Illimani Histórico, y el investigador y catedrático estadounidense David Spener, este reciente ensayo publicado por Ceibo Ediciones aborda temáticas relacionadas con el título de la obra. La primera presenta los aspectos esenciales del movimiento conocido como Nueva Canción Chilena, surgido en la década de 1960; la segunda presenta a Víctor Jara como personaje histórico: cantautor, director de teatro, investigador folklórico y militante social y político; y la tercera

temática la génesis de la obra “Canto de las estrellas” en un interesante contexto, más reciente en el tiempo. El apasionante escrito, definido como un tributo poético musical al cantautor chileno Víctor Jara, es un fascinante relato de cómo Moisés Chaparro y José Seves, colaboraron en la composición de Canto de las Estrellas, y transporta, a quien lee las más de 100 páginas, hacia el último año de vida del músico, etapa en la que emprendió una investigación en la Región del Alto Biobío con el objetivo de rescatar la historia no contada de la trágica

CANTO DE LAS ESTRELLAS: UN

HOMENAJE AVÍCTOR JARA

Moisés Chaparro, José Seves, David Spener

Editorial Ceibo Ediciones, 1era Edición, 2013

CASA DE ANTIGÜEDADES Enrique BunsterEditorial del Pacífico S.A.Año 1972, 237 Pgs.

De un polvoriento Mercado Persa en Constitución, me hago de un singular libro editado hace más de cuarenta años, pero que refresca con sus artículos crónicas periodísticas en las que el autor describe añejas historias de la sociedad chilena, olvidadas y prácticamente desconocidas. Por ejemplo, de la novela “Moby Dick“, de Herman Melville que habría tenido

origen en los alrededores de nuestra isla Mocha; repasa las vicisitudes vividas en 1869 que permitieron la llegada de los restos de Bernardo O’Higgins a Chile; la fortuna del célebre e histórico vapor “Matías Cousiño”; el regreso del general Baquedano y su ejército, terminada la Guerra del Pacífico, y su frustrada candidatura presidencial. Recuerda al ministro Diego Portales, para unos un sabio, un cerebro poderoso y para otros un loco, un pillo de los que tiene nuestra tierra a puñados, un vividor y alegre astro de la zamacueca en las chinganas y certero galán de amores fugaces, su participación en el periodismo de su época, la eliminación del mapa de la banda de los Pincheira, la Constitución de 1833; su infalible olfato político que al fallarle en Quillota provocó su muerte. Narra como a fines del siglo XIX las elecciones políticas eran a balazo limpio, en un país con un modelo cívico tal que podía darse el lujo de cometer tonterías, pero en un marco de legalidad tan arraigado que sólo un suicida podría atreverse a atentar contra él. Los siempre oscuros avatares que nuestra cultura chilena reserva para

meritorios artistas se reflejan en sus crónicas sobre Alfredo Valenzuela Puelma, Juan Francisco González y Luis Herrera Guevara. Poco se puede agregar a sus precisos juicios, tal vez para muchos no conocidos, de la batalla de Lircay, en 1830, encuentro donde cruzaron sus espadas un ilustre elenco de celebridades, con tres gobernantes incluidos. Es una de las más de 20 obras publicadas por Enrique Bunster, periodista, escritor, dramaturgo, cronista de nuestro pasado en miniaturas históricas. Su lenguaje es de trazos finos, sencillo, ameno, ingenioso e irónico, desnudando su profunda capacidad de observación, lo que hace queha l lamos seleccionado este polvoriento y desconocido ejemplar, para recomendárselo a nuestros amigos amantes de nuestra historia, costumbres y tradiciones.

(Daniel Aguilera D.)

matanza de Ranquil y crear una obra poético-musical con ese material. Asimismo, el libro aborda la importancia del acto cultural "Canto Libre: Jornadas de Purificación del Estadio Chile", organizado en Santiago en 1991 por Joan Jara, buscando sanar aquel espacio infame en el que Víctor y muchos otros fueron detenidos, torturados y asesinados en 1973.Es así como los destacados autores rescatan la historia del cantautor que conmovió a miles y que movilizó con sus letras al pueblo chileno. Finalmente, los autores trasladan a los lectores a la comunidad pehuenche del Valle de Quinquén, lugar en el que se realizó la rogativa que bendijo el afán por conservar la obra de Víctor, y el deseo de que sus asesinos sean juzgados.

(Rodolfo Mejías O.)

Page 5: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

3, agosto 2013

La décima, estrofa maestra de nuestra lengua, llena las páginas de este gran y hermoso libro, producto de años de investigación del profesor César Huapaya Amado. César, nacido en Perú, vivió un tiempo notable en Chile donde conoció profundamente la poesía popular y compartió con legendarios personajes nuestros, como Lázaro Salgado, a quien dedica este trabajo, editado cuando se cumplían 104 años de su nacimiento. Tal como él lo reconoce, su amistad con Lázaro lo motivó a seguir hurgando en Chile y en Perú, sobre la vigencia y desarrollo de la Décima. Breves y precisas

Librería

LA DÉCIMA EN CHILE Y PERÚ, ANTOLOGÍA HOMENAJE A LÁZARO SALGADO

CHILOÉ MITOLÓGICO

César Augusto Huapaya Amado.Lima, septiembre de 2007Primera edición.

Bernardo Quintana MancillaEdición On Line

El texto del médico, investigador, escritor y escultor chilote, Dr. Bernardo Quintana Mansilla ha sido liberado para difundir la mitología chilota de manera gratuita.El sitio www.chiloemitologico.cl, además de contener información del autor, cuenta con una edición virtual completa del texto que puede ser hojeado en Internet o bajarse para leer en PDF.La página fue creada por la familia con el objetivo principal de difundir la mitología chilota de manera seria y masiva a niños, jóvenes y adultos de Chile y el mundo, cumpliendo así con el deseo manifestado por el autor “que los mitos e historias que conociera desde niño estén al alcance de todos, en especial los escolares chilenos para que ellos tengan la

misma oportunidad que tuve yo de conocer y vibrar con la mitología de mi tierra Chilota” y junto con ello apor tar a su f o r m a c i ó n cultural y escolar.El libro Chiloé

Mitológico, que desde su primera edición en 1972 fue integrado como material de apoyo a la educación chilena por el Ministerio de Educación, ha sido por años fuente de inspiración para creaciones artísticas en literatura, teatro, música, cine, danza, pintura, tejidos en cestería con fibras vegetales autóctonas, en lana de oveja, escultura en cancagua, madera, y en la artesanía del archipiélago chilote.En el libro virtual se ha respetado cada detalle para que sea idéntico al que se encuentra en las bibliotecas. En él se reúnen todos los mitos chilotes y ceremonias mágicas explicados de una manera sencilla e ilustrado con imágenes de tallados en madera de ciruelillo (notro) realizados por el autor y que son

representativas de los mitos de Chiloé. Fotografías en color de los mismos ilustran el sitio Web para enriquecer la información entregada.Sólo existe una modificación en la imagen de la portada del libro que en esta única edición virtual y gratuita, es ilustrada por “El Brujo”, en homenaje a “el último Brujo de Chiloé” -como algunos llamaban al Dr. Quintana-, que gracias al mundo virtual puede seguir volando con su “macuñ” (chaleco con poderes mágicos de los brujos) por el ciberespacio para llegar a casas y escuelas, para entregar a través del computador el conocimiento que rescató y que es parte valiosa del patrimonio cultural de este país.

(Gabriela Quintana)

son las notas y aclaraciones, para dejar el espacio mayor a la Poesía: 52 chilenos y 52 peruanos, 104 poetas en total, equilibrio para una inmensa gama de matices de la palabra.Agradecida de tener entre mis manos este precioso libro, leer a mis antiguos y descubrirme en otros colores de mis compañeros. Es de esos libros que cuidaremos como una joya y que debieran pasar de mano en mano para que, de la escritura vuelvan a la oralidad, lugar donde han nacido.

(Cecilia Astorga, payadora)

Page 6: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

4 , agosto 2013

Librería

Como mujer, Lilia tiene en sus décimas, una honda sintonía con Violeta Parra. La décima comprometida, autobiográfica, con sabores y aromas chilenos, con imágenes de un Chile de calles sin pavimento, de alamedas, de árboles altos, de fiesta costumbrista, provinciana, es exquisita de encontrar en el escrito de Lilian, su décima Avioletada es reconfortante.Hay tanto por escribir, y el tiempo en la modernidad corre tan rápido que para la autora es urgente hacerlo, la vida se va tan rápido que ella cree que hay que escribirlo todo ahora. Y tal vez es posible escribirlo todo rápido, pero en prosa, no en décimas como ha elegido escribir Lilia.

Quien se enfrenta a la creación en décimas, se obliga a tomar pausas, a veces largas para encontrar el octosílabo preciso, y la rima más exacta para expresar un pensamiento certero. Quien publica un libro comparte muchas cosas, a veces muy personales, comparte anécdotas, historias de vida. Lilia quiere compartir su pena y, por tanto, para ella publicar un libro es una especie de terapia literaria que le ayuda a padecer sus propios sufrimientos y, porqué no decirlo, contento estoy de que ella considere al lector como un terapeuta digno de mitigar su pena.La vieja España se deja sentir a través de las décimas de Lilia al citar en una de ellas un pensamiento de Calderón de la Barca de la Vida es Sueño, así retrotrae al lector a lo nostálgico, a lo antiguo, a lo venido, incluso, del viejo continente.Es fuerte, luego de un pasaje idílico de la lectura, llegar al año 73, el odioso año 73, en esos encuartetados referidos a ese año el libro se vuelve triste, tenso, trágico. La muerte llega al libro de sopetón, igual como le llegó a Chile ese fatídico año. El dictador parece reaparecer en el relato, tensando al lector al extremo de colocarlo en un

LA DÉCIMA EN EL SABER. Brindis, Coplas y Otras Yerbas Lilia Beltrán 2013

Todo el Folklore - Música Popular - Películas -DVD - AccesoriosTraspaso de Long Play a CDLunes a viernes: 10:00 - 19:30 Hrs.

Sábado: 10:00 - 14:30 Hrs

21 de mayo 583 - L. 894 - Pza. de Armas - Santiago CentroFono fax: 2639 80 91 - 09 9402 03 45

[email protected] - www.chilediscomania.com

Facebook: tiendadiscomaniachile

Desde 1956

momento de dolor. La pena de Chile se refleja en las décimas de ese oscuro momento nacional, no homologable con las décimas del terremoto del 2010, en que, a pesar del sufrimiento y las muertes en el Chile maltrecho por esa tragedia, resulta más fácil recuperarnos de ella que del paso devastador de la dictadura.Finalmente, diré que el libro de Lilia es un regalo de emociones diversas, la inocencia, la esperanza, el deseo de un mundo mejor, son bálsamos que da su lectura. Y más que un regalo de emociones diversas, es un arsenal de versos, décimas, coplas y cuecas. Esta arsenalera de hospitales se volvió, afortunadamente, arsenalera de la poesía.

(Moisés Chaparro Ibarra)Payador e Investigador de la Poesía Popular

Page 7: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

5, agosto 2013

Discoteca

Discos Clásicos"DEL ÁLBUM DE LOS ABUELOS": GRUPO RAUQUÉN

BAFONA Ballet Folklórico Nacional

“Canto Campesino” de la obra “Entrecruces, música y danza en la

tierra” de Valentina Pavez.Dirección musical: Jaime Hernández

Ramírez

Se trata de un trabajo dentro del estilo del ballet folklórico, con muy buenas instrumentaciones, perfectamente estilizadas y excelentes voces. Contiene algunas piezas de la tradición, Vengan a mi casamiento, Para qué me casaría, otras son creaciones de Violeta Parra, como La Juana Rosa, o la recopilación de Juan Estanislao Pérez Corazón de madera, del repertorio clásico de Gabriela Pizarro. También se incluye repertorio de Raúl de Ramón, Sergio Veas y de su director, un “galope campesino” con el que se inicia y concluye el trabajo, además de otras bien logradas e interesantes composiciones suyas El rechazo y Yo reclamo al alto cielo, que tienen y logran un sonido bien arraigado en la tradición musical chilenaEn este nuevo trabajo musical, se pueden escuchar distintos ritmos como tonadas, parabienes, décimas, corridos, chapecaos, cuecas y

galopes recopilados, arreglados e inspirados en nuestras raíces, que en un fusión sencilla y compleja a la vez, nos invitan a descubrir nuestra memoria emotiva, donde el recuerdo se puede hacer vivo en el presente, permitiendo que permanezca en el tiempo como un legado de afectos y de permanencia de lo heredado. Este trabajo musical es, en realidad, un nuevo aporte a la discografía chilena.Actualmente el Ballet FolklóricoNacional, está bajo la dirección artísticade Leticia Lizama Sotomayor y perteneceal Consejo Nacional de la Cultura y las Artes.

(Carlos Martínez Miranda)

¡Qué nombre más sugerente para un disco de vinilo que Odeón lanzó al mercado en 1971! Correspondió al Volumen XXVII de la serie El Folklore de Chile con el inolvidable Grupo Rauquén. En él su director, Adolfo Gutiérrez

Castillo, y cada uno de sus integrantes, volcaron todas sus capacidades artísticas para que muchos temas de la belle époque chilena, y otros que hicieron suyos las ya desaparecidas estudiantinas criollas o las sabrosas tertulias pueblerinas, recuperaran vigencia poniendo en relieve una herencia salonera, que por historia nos pertenece con el romanticismo propio que ya no existe. Destacable la habanera La Circasiana, en la deliciosa voz de Marisa Pastor o la mazurca La enredadera o la tonada La piedra feliz o el vals Rosas de mayo, sin dejar de lado un par de preciosas cuecas como La avecilla y De tus ojos y los míos. Como grupo Rauquén se había iniciado en 1964 y Adolfo, que desde muy temprano en su infancia había sido capturado por la música, le impuso un estilo que negó espacios al descuido escénico, ni en la forma de ejecución instrumental ni en la educación de las

voces, afinamiento e impostación. Otros elementos en los que puso especial énfasis, fue en la expresión corporal y en el aplicado estudio de vestuario para cada cuadro nacido de sus conocimientos e inspiración, lo que tanto hace falta hoy en la mayoría de los conjuntos.Para quienes tuvimos la oportunidad de verlos en vivo, antes de que las expresiones folklóricas quedaran truncas por decisiones anticulturales, fue un espectáculo imposible de borrar de nuestras retinas. Lo lamentable ha sido que tras la partida de su director el grupo desapareciera y este disco no se haya digitalizado oficialmente para que todo Chile pueda disfrutar el talento artístico impreso en cada surco. Un álbum para el recuerdo.

(Daniel Aguilera D.)

Page 8: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

6 , agosto 2013

Discoteca

CHILE

INSTRUMENTOS MUSICALES

FÁBRICA - COMERCIALIZADORAGUITARRAS - CUATROS - TIPLES - MANDOLINAS - CHARANGOS - BOMBOS - ZAMPOÑAS - INSTRUMENTOS

PARA JARDINES INFANTILES - GUITARRAS ELÉCTRICAS - BAJOS - BATERÍAS - TECLADOS - AMPLIFICADORES - EFECTOS - MESAS DE SONIDO - RESTAURACIONES ACCESORIOS

SAN FRANCISCO 376 - SANTIAGO, CHILE - FONO: 2633 13 42 - FAX: 2638 00 [email protected]

Con guitarras, arpas, mandolinas y un sencillo, pero al mismo tiempo riquísimo arreglo musical, el Trío Gabriela

compuesto por Sandra Aliaga, Lorena Vigueras y Elizabeth Arellano, da vida a un valioso trabajo recopilado por Carlos Martínez Miranda, con temas absolutamente tradicionales recogidos en las localidades de Trehuaco, Cauquenes, Portezuelo, Yungay, Minas de Leuque, Cantero, Valparaíso y Chincolco.Al escuchar los temas musicales, en su mayoría inéditos, interpretados con bellas voces en forma de tríos y dúos, acompañadas en gran parte de guitarra traspuesta, inmediatamente nos trasladamos en el tiempo y rememoramos un estilo característico en Chile, el de las antiguas cantoras, un estilo que nos recuerda a las Hermanas Acuña, llamadas también Las Caracolitos, o a las Petorquinas, las Hermanas Freire, y tantas otras cuya formación en dúos,

“VUELVEN MIS PASOS A RECORRER”

TRIO GABRIELA

solistas o tríos ha sido desplazada por el esquema “conjunto folklórico”. El repertorio entregado por Carlos Martínez al Trío Gabriela se compone de doce piezas no conocidas, podemos escuchar zamacueca, mazurca, polca, vals, habanera, refalosa, tonada canción, tonada con estribillo, tonada en quintillas y cueca larga del balance, entre otras.Sin duda un trabajo que no puede faltar en nuestra discoteca personal, felicitaciones por esta alianza que se ha formado entre Carlos Martínez y el Trío Gabriela, que ha dado como resultado la inmortalización y rescate de un significativo y hermoso trabajo para nuestra colección musical.

(Jamy Benavides)

Si bien es un grupo cuyas integrantes provienen de vertientes culturales y académicas distintas, no disimulan las ganas de beber del aprendizaje que la tradición almacena y distribuye, donde el amor, con sus variados senderos, es una fuente inagotable, igual que el paisaje, que se les abre dando un enorme espacio a la creación.Reconocen y respetan las sensibilidades que a nuestra música le han dado Violeta Parra, Margot Loyola, Gabriela Pizarro, Las Caracolito o Las Morenitas, pero ellas proponen soltarle rienda al fundamental papel que siempre ha tenido la mujer en el canto folklórico chileno y, su segundo CD lo han

"Chilenitas", Las Primas:

titulado “Chilenitas”, tal vez pensando en que así se conoció nuestra cueca hace más de cien años. Y es en un silvestre racimo de cuecas, casi todas de inspiración propia, donde con atrevidas instrumentaciones e introducciones poéticas, Leslie, Tania, Cecilia y Patricia nos abren un ventanal por donde ingresan aires renovados con su visión actualizada de nuestro baile nacional, para el juicio de nuestros lectores. Temas como “Así como junta el mar”, o “Que importa que la calandria” o “Año Nuevo, amores nuevos” son la oferta que este joven grupo Las Primas nos hace para escucharlos y, por supuesto, bailarlos.

(Daniel Aguilera D.)

Page 9: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

7, agosto 2013

Estuvimos en...

Las ferias costumbristas han cobrado gran relevancia en Chile, prácticamente no hay localidad de nuestro país que no tenga su tradicional muestra costumbrista. Cada comuna de Santiago también tiene ya instaurada una fecha en el año para su realización, las que no necesariamente son en septiembre, usualmente son en verano y se han convertido en un importante espacio para que los artesanos puedan mostrar su trabajo y comercializarlo. Las ferias responden a una organización colect iva que generalmente encabeza la Municipalidad de cada localidad o comuna. Son de concurrencia masiva y familiar convirtiéndose en un espacio que acerca a la comunidad hacia las expresiones propias del folklore, disfrutando en ellas de nuestra

FERIAS COSTUMBRISTAS, UNA MUESTRA DE TRADICIONES

música, danza, artesanía, comidas típicas, juegos tradicionales, etc.El 7 de abril visitamos la Feria Costumbrista de la Comuna de Puente Alto, asistiendo a la misa chilena, donde se ofrendaron expresiones folklóricas, tanto materiales como espirituales, entregadas por aperados huasos, niños, jóvenes y adultos vestidos con trajes típicos de las diferentes zonas de nuestro Chile, misa que, por cierto, terminó con animadas cuecas. Tuvimos la oportunidad de degustar exquisitos platos típicos en los diferentes puestos donde lucían también distintas técnicas artesanales, encontrando entre los expositores a Alejandro Hermosilla, con juguetes tradicionales, y a los poetas populares encabezado por Jorge Céspedes y Roberto Lagos.La muestra además contó con la participación artística de los conjuntos

Palomar y Cuncumén, así como de diversos conjuntos folkloricos de Puente Alto. También se ofreció una muestra de teatro costumbrista recreando episodios de la historia nacional, la feria se desarrolló durante el 6 y 7 de abril dejando muy contentos, por la participación de la comunidad, a sus organizadores.

Puesto de Alejandro Hermosilla

Tradicional Misa a la Chilena

La maestra recibe emocionada el reconocimiento de manos del rector Sergio Becerra O.

El pasado 23 de abril llegamos al auditorio de la Facultad de Ciencias Jurídicas y Sociales de la Universidad Iberoamericana de Ciencia y Tecnología, en donde la Dirección de Vinculación con el Medio y el Departamento de Cultura de la Universidad, rindieron un homenaje a la trayectoria de la maestra Margot Loyola Palacio, destacando su labor docente en la formación de jóvenes interesados en la cultura tradicional. El evento fue principalmente dirigido por el investigador y folklorista Osvaldo Cádiz y contó con la participación artística del Conjunto Palomar y del acordeonista Felix Llancafil, acompañado de la eximia interpretación en guitarra de José Cabello y Rodrigo Palma Aravena, quienes mostraron una cueca

HOMENAJE A LA MAESTRA MARGOT LOYOLA PALACIOS

escrita en homenaje a la maestra MargotLoyola, además en el marco de la celebración se pudo apreciar un hermoso trabajo audiovisual con la vida y obra de la maestra, testimonio de sua m p l i a t r a y e c t o r i a . En su discurso el Rector, SergioBecerra Ovalle, recorrió parte de su historia como ex alumno de launiversidad, explicando la misión de esta casa de estudios, entregando finalmente un galvano a la homenajeada, a quien se le vio emocionada y agradecida e, incluso, se dio un tiempo para responder preguntas de los asistentes

sobre su trabajo en la investigación de la cultura tradicional. El evento contó también con la presencia del Director Regional Metropolitano del Consejo de la Cultura, señor Juan Ignacio Carmona, decanos, directores, docentes y alumnos de la casa de estudios.

Page 10: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

8 , agosto 2013

Estuvimos en...

LANZAMIENTO DE LIBRO SOBRE LA RANCHERANuestro amigo y Director del Departamento de Archivos de Anfolchi, Ricardo Ortiz Barría presentó el viernes 26 de abril de 2013 en la Sala América de la Biblioteca Nacional, su obra “La Ranchera, Una Danza Tradicional de Aysén y La Patagonia”. Es un volumen para estudiosos que entrega antecedentes históricos y geográficos completos de la Región de Aysén desde el siglo XIV a la fecha, evocando con maestría a veteranos artistas originarios de las pampas magallánicas. Expone con claridad los antecedentes originarios de la ranchera, su raigambre histórica y geográfica, incluyendo gran cantidad de referencias discográficas y fotográficas recogidas de los Conjuntos Típicos Argentinos, donde no falta Libertad Lamarque ni Ada Falcón, unido a su desarrollo y proyección en Chile mediante el estudio y proyección de

importantes agrupaciones folklóricas. En la ocasión tuvo la oportunidad de dialogar con experimentados referentes musicales criollos y hacer escuchar una serie de temas, cuyo baile fue ejecutado por eximios bailarines del Bafona, y sabrosas interpretaciones en acordeón a cargo del conocido músico

puntarenense Juan Aros Ojeda, que motivaron merecidas ovaciones de la concurrencia que completó la sala.

Leticia Lizama destaca valor de

la investigación de Ricardo Ortiz

(ambos en la foto)

Leticia Lizama recibe el reconocimiento de ANFOLCHI de manos de Enrique del Valle

Con mucho entusiasmo asistimos a la celebración de los 48 años de vida artística del Ballet folklórico Nacional de Chile, BAFONA, una función de gala realizada el pasado día 05 de junio en el gran teatro de la Corporación Cultural de Carabineros de Chile, evento en el que la asociación estuvo representada por nuestra presidenta Mireya Alegría y el secretario general Enrique del Valle, quienes entregaron un presente a la Directora de la prestigiosa compañía músico dancística señora Leticia Lizama Sotomayor.También, durante el mes de junio, en la sede de Bafochi se efectuaron importantes jornadas de reflexión. Con la modalidad de mesas redondas se realizó el ciclo “Panorama Cultural y Escénico”, bajo la coordinación académica de uno de los miembros fundadores de la compañía, nuestro socio y amigo Carlos Reyes Zárate, fueron convocadas diversas personalidades vinculadas a la dirección, el estudio y la

EL BALLET FOLKLORICO NACIONAL Y SUS 48 AÑOS DE VIDA

investigación en distintas aéreas de la música y la danza de proyección folklórica. Se trataron tres temas específicos: “Geografía artística de Chile”, con los panelistas Osvaldo Cádiz, Jaime Chamorro y Ricardo Ortiz; “De la fuente y su aplicación”, con Hiranio Chávez, Juan Cortés y Carlos Martínez; y “Ballet Folklórico Nacional, Memoria

y Futuro”con intervenciones de Mireya Gallinato, Sergio Soto, Jaime Hernández, Germán Concha y Leticia Lizama.De entre las presentaciones, todas de excelencia, destacamos las de Hiranio Chávez, quien después de muchos años regresó nuevamente a la compañía, entregando en la oportunidad una muy completa memoria crítica, llena además de emotividad, referida a sus inicios como bailarín y coreógrafo de la misma. Por su parte Carlos Martínez Miranda, uno de los tres miembros de ANFOLCHI presentes -Carlos Reyes Z. y Ricardo Ortiz B. fueron los otros- expuso una interesante ponencia titulada “Apreciaciones sobre la utilización política del folklore” la cual concitó gran interés en la audiencia. Felicitamos sinceramente a Leticia Lizama S., Carlos Reyes Z. y al equipo de coordinación de la compañía, y les agradecemos su atención y esmero.

Panelistas en plena labor

Page 11: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

9, agosto 2013

Estuvimos en

El profesor Nómez durante la presentación del libro

El 12 de junio asistimos al lanzamiento del libro Escrito en Rokha, del destacado académico de la Universidad de Santiago, Naín Nómez. La ceremonia se realizó en la sede de la Universidad de Talca, ubicada en la comuna de Providencia y contó con la presencia de numerosos representantes de la cultura, especialmente del ámbito literario, entre ellos Camilo Marks Alonso, abogado, escritor y crítico literario; José Ángel Cuevas, poeta y profesor de filosofía, perteneciente a la Vanguardia - Pedagógico ’70. Representando a nuestra organización asistieron Luisa Pinto, Osvaldo Lillo, Ricardo Ortiz Barría, Enrique Del Valle y Carlos Martínez Miranda.En la presentación el autor de esta antología poética de Pablo de Rokha, una de las pocas que se ha publicado, explicó que realizó este trabajo porque “…era necesario sacar a Pablo de Rokha de un injusto y doloroso olvido de país…”. En la última década Pablo de Rokha ha ido sumando lectores, sobre todo entre los jóvenes, que ven en el poeta un símbolo de resistencia contra las injusticias de la sociedad capitalista. De Rokha fue un poeta controvertido, tanto mientras vivió como tras su muerte.

PABLO DE ROKHA TIENE NUEVA ANTOLOGÍA POÉTICA

El viernes 21 de junio estuvimos en el lanzamiento de la nueva producción discográfica del Trío Gabriela, llamada “Vuelven mis pasos a recorrer”, realizado en la sala América de la Biblioteca Nacional. En la oportunidad las artistas, además de mostrar las canciones inmortalizadas por un valioso trabajo de recopilación de Carlos Martínez Miranda, ofrecieron un recorrido histórico por la senda de las cantoras en Chile.El encuentro se desarrolló en dos partes. Con un repertorio de canto y danza recogido, principalmente, en la localidades de Trehuaco y Cauquenes -a través de un diaporama pudimos escuchar los temas interpretados por las mismas informantes- para luego apreciar el trabajo musical y vocal sobresaliente del Trío Gabriela. Por otra parte, la danza mostrada con sencillez y naturalidad, nos enseñó la verdadera esencia de estos temas con una representación tan necesaria en los trabajos de proyección en nuestros días.El Trío Gabriela, compuesto por Elizabeth Arellano, Lorena Vigueras y Sandra Aliaga, cultiva el canto tradicional campesino desde el año 2007, inspirado en el trabajo de “Las Caracolitos”, desde entonces siguen manteniendo el sencillo estilo de las cantoras del campo chileno.Nuestras felicitaciones a Carlos Martínez y a todos quienes aportaron a este trabajo, entre los cuales podemos destacar a Enrique del Valle y su asesoría

LANZAMIENTO CD TRIO GABRIELA

La felicidad del Trío Gabriela al interpretar los temas de su nuevo

álbum

escénica; a Hugo Verdugo, por su aporte a los arreglos musicales, y por cierto el reconocimiento al Trío Gabriela por el maravilloso trabajo, que sin duda, no puede faltar en la discoteca personal.

Page 12: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

10 , agosto 2013

Estuvimos en

El domingo 7 de julio pasado los folkloristas nos dimos cita en el local de Suplementeros de Puente Alto con el propósito de participar en el almuerzo solidario a favor del músico e integrante del Conjunto Coyahue Arturo Jaque, que atraviesa por un complicado problema de salud. Hubo un excelente menú, sandwiches, pan amasado, sopaipillas, calzones rotos, empanadas y un sabroso vino navegado. Para hacer participar a la concurrencia, no faltaron los conjuntos de variadas disciplinas y ritmos, como Los Amigos de Coyhaique, el Trío Gabriela, el Conjunto Renacer de mi tierra, Los Tricolores, el Dúo Semilla y Raíz, por recordar sólo a algunos, y por supuesto, los organizadores del encuentro, Coyahue, todos fuertemente unidos que demostraron que la solidaridad es la principal característica de los amantes de nuestro folklore y la ocasión sirvió para demostrarlo una vez más. ¡Fuerza, Arturo …!

ALMUERZO SOLIDARIO

Arturo Jaque con su guitarra

Elena Valdivia baila una animada cueca junto a otros contertulios

Afiche noche de San Juan

El 23 de junio concurrimos a la Escuela Antupillán de San Bernardo, para celebrar, junto con los grupos de proyección folklórica El Alero e Imágenes de mi Tierra, dirigidos por Luis Lizama y Gabriel Guevara con Nelson Vergara, respectivamente, la fiesta de la víspera de la Noche de San Juan Bautista.Fueron un atardecer y anochecer inolvidables por la presencia de tradición, identidad y valores patrios. Una celebración de chilenidad, donde cada grupo participó con gran entusiasmo con cantos y bailes preparados especialmente para la ocasión, con improvisaciones basadas en la tradición de la noche del 24 de junio, con coros y juegos de voces que gustaron mucho al público presente. A todo esto, súmese la degustación de manjares campesinos, mucho

ALEGRE CELEBRACIÓN DE LA FIESTA DE SAN JUAN

pebre, sopaipillas, empanadas, queso de cabra, fresco y chanco, chilenitos, queques, aceitunas, pasas, té, café, mate, vino tinto puro y navegado, más agüita de hierbas para los que querían componer el cuerpo. Todo estuvo excelentemente organizado. Fue una fiesta completa, además de no faltar nada para consumir, hubo chistes, cuentos, leyendas, décimas de Cecilia Astorga, historias reales y las participaciones artísticas de Carlos Martínez, Elena Valdivia, Pedro González y Cristian Tobar, integrantes del Dúo Mau Mar. También hay que destacar la conducción y animación del acto por el director del grupo

Imágenes de mi Tierra, Gabriel Guevara.

Page 13: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

11, agosto 2013

Estuvimos en

La presidenta Mireya Alegría y parte de la directiva de Anfolchi saludan a Raquel Barros

(al centro).

Poetas entregando sus divertidos lances

El sábado 13 de julio, con gran asistencia de público se realizó este merecido homenaje, en el Centro Cultural de España.El acto, alegre, agradable e íntimo, fue una planificación colectiva de un grupo de amigos, entre los que figuraron la Agrupación Folklórica, hoy llamada “Raquel Barros”, Lucy Casanova, Florángel Oberg, Samuel Pérez, Francisco Mesko, Enrique Del Valle, Ramón Andreu, Patricia Barros y tantos otros colaboradores y discípulos de su quehacer.La ceremonia se inició con las palabras de la señora María Eugenia Menéndez Reyes, consejera y directora del Centro Cultural de España, también hizo uso de la palabra el académico en Ciencias de la Educación, con destacados aportes a la enseñanza de la cultura tradicional, don Juan Estanislao Pérez Ortega; y el profesor e investigador de la Universidad de

HOMENAJE A RAQUEL BARROS ALDUNATE, RECIENTE GANADORA DEL PREMIO ALTAZOR

Chile, señor Manuel Dannemann.Con una puesta en escena muy dinámica los grupos artisticos se fueron presentando en el escenario mostrando un trabajo de excelente calidad, es así como el programa incluyó la presentación de Remolino, Andrea Andreu, Conjunto Cuncumén, Pulso, y Púa y finalizó con el cuadro

“Cerámica de Talagante”, a cargo de la Agrupación Folklórica Raquel Barros. La jornada concluyó con flores, Anfolchi no estuvo ausente y le hizo entrega de un ramo, que ella agradeció con una amplia sonrisa.

Como ya es habitual desde hace 19 años, la AGENPOCH, Asociación Gremial Nacional de Poetas Populares y Payadores de Chile, ofrece durante cada viernes del mes de agosto un singular encuentro de Poetas en el Instituto Cultural del Banco Estado y tuvimos la fortuna de asistir a la segunda jornada. Se presentaron cuatro bardos de conocidos antecedentes, como Leonel Sánchez de Rancagua, Luis Carreño de Machalí, Hugo Harrison de Concepción y Francisco Barros de Valparaíso. La concurrencia, que repletó la sala disfrutó los distintos lances que caracterizan este tipo de actuaciones, con décimas de presentación, los relances, los pié forzados, las personificaciones, el banquillo, los contrapuntos, los

LOS PAYADORES SE REUNEN NUEVAMENTEbrindis y por supuesto, las cuecas improvisadas. Todo en un ambiente donde cada poeta saca a relucir lo mejor de sí, con ingenio, picardía y sabiduría, donde el acontecer nacional se hace presente con aires de travesura, pero con un sentido crítico y social preciso para deleite del público que premia con merecidos aplausos las improvisadas salidas a que se ven sometidos. Es un arte que utiliza recursos poéticos derivados de España, que en Latinoamérica se hizo fuerte con los ribetes propios de cada país. Para Chile es un enfrentamiento de aguda destreza donde la cultura folklórica popular demuestra su vigencia con la presencia de exponentes de alto nivel provenientes de casi

todo el país. Recomendamos este tipo de espectáculos que es muy nuestro, que ya ha conseguido entusiasmar a mucha gente joven cultivándolo como arte propio, lo que asegura un promisorio futuro para el verso chileno. Gracias Agenpoch.

Page 14: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

12 , agosto 2013

Como parte del trabajo de Anfolchi durante el año 2013 se encuentra el apoyo a las actividades extra programáticas en establecimientos educacionales de Santiago. Es así como Luisa Pinto, quien posee una vasta experiencia en el área de capacitación, y Jamy Benavides, de profesión Docente, han llegado a distintas escuelas para apoyar el trabajo que los profesores realizan en la constitución de talleres de folklore, entregando metodologías de enseñanza para la danza y la música tradicional, así como también entregando a los profesores un repertorio del acervo musical y dancístico chileno adecuado a la etapa de desarrollo de los alumnos de distintos niveles de enseñanza básica. Esta actividad ha sido gratamente recibida por los niños y niñas, que disfrutan con cada clase.

PRESENCIA DE ANFOLCHI EN LAS ESCUELAS

Luisa Pinto y Jamy Benavides con alumnos de la escuela Ayacucho de Cerro Navia

Con gran entusiasmo y a pesar de una fría tarde invernal, el sábado 18 de mayo recién pasado se realizó la primera asamblea general ordinaria de Anfolchi, cumpliendo así con nuestros estatutos que nos mandatan a realizar al menos tres asambleas al año. Una vez más los amigos de la casa de la cultura de la Municipalidad de Lo Prado nos acogieron y brindaron las mayores facilidades para el evento.Los socios se hicieron presente y respondieron puntualmente a la convocatoria de la directiva. Mientras se constituía el quórum necesario, todos colaboramos en acomodar sillas, escritorios e instalar los pendones; mientras algunos firmaban las actas de asistencia, otros verificaban y se ponían al día en la situación de pago de cuotas, para luego dar inicio a la asamblea.Como ya es costumbre, la reunión

PRIMERA ASAMBLEA DE SOCIOS 2013comenzó con un saludo de recepción de la Presidenta, para luego pasar a leer el informe de actividades del periodo enero a mayo del 2013, del cual podemos destacar las siguientes actividades: Edición y distribución del Nº 45 de la revista institucional El

Arado; realización, durante enero y febrero, de la Escuela de Verano de Anfolchi, en donde en total se graduaron alrededor de 30 alumnos; en enero pasado se concluyó el trabajo de la Comisión Estatutos, estando disponibles la nueva versión de los Estatutos que debe ser revisada y discutida con los socios en una próxima asamblea extraordinaria; además quedó disponible también el Reglamento de la Asociación; gestiones ante el Ministerio de Bienes Nacionales para el uso de la casa habitación asignada a la Asociación. El informe concluyó con una cuenta de la situación de Tesorería, y preguntas y respuestas aclaratorias.Adicionalmente, se informó sobre la conclusión del trabajo de la Comisión revisora de los Estatutos y Reglamentos, trabajo que fue terminado en el mes de enero, y que como resultado redactó una propuesta de nuevos estatutos y reglamentos para la Asociación. Se hizo entrega de una copia de estos documentos

a cada asistente, y se anunció un llamado a una asamblea general extraordinaria, posiblemente para el mes de agosto, en donde serán debatidos y aprobados los nuevos estatutos.Por último, se informó a la asamblea sobre el estado de morosidad del pago de las cuotas sociales. Se recordó la necesidad de que los socios se pongan al día, y la exigencia del Ministerio de Economía, para regularizar la nómina de socios y su real vigencia como tales. La asamblea ratificó el acuerdo de borrar de los registros de la Asociación a aquellos socios con deudas superiores a un año. Esta decisión se hará efectiva a la brevedad, de manera que para la asamblea extraordinaria se cuente con una planilla de socios vigentes completamente saneada. Al término de la reunión compartimos un reconfortante café con exquisitos pastelillos, junto a la fraternal conversación entre amigos y socios. Nos despedimos hasta la próxima asamblea y salimos, ya casi anocheciendo, raudos a la calle, para enfrentar el fuerte temporal de lluvia, truenos y relámpagos que nos acechaba para dar inicio al invierno santiaguino.

La Presidenta, dirige la reunión acompañada de Luisa Pinto y Enrique del Valle

Nuestras Actividades

Page 15: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

13, agosto 2013

Nuestras Actividades

Profesor José Bengoa

Sofía Painequeo, se dirige al público presente

Público escucha atentamente la exposición

En esta primera charla, contamos con la exposición a cargo del rector de la Universidad Academia de Humanismo Cristiano, y reciente ganador del Premio Altazor, señor José Bengoa Cabello, quien partió entregando su visión sobre el fenómeno de la construcción de la cultura, la asemejó a una torta en donde las capas se van superponiendo y mezclando, resultando algo fusionado e integrado, en donde los aportes históricos y sociales enriquecen y amplían el producto final, destacó los aspectos relevantes y significativos que influyen en el desarrollo de la identidad del pueblo chileno. La cultura chilena se origina principalmente en un ambiente rural trasladándose a lo urbano, y desde el centro-sur del país hacia el norte a través de la migración de los peones e inquilinos a los trabajos de la minería, formándose así una clase obrera en la zona de la pampa. Posteriormente nos entregó una visión de la cultura Mapuche, a la cual se refirió como una comunidad que se fue transformando en su relación con lo chileno, desde el repliegue defensivo, a un planteamiento actual ya no sólo de resistencia, hoy la cultura Mapuche aporta a la cultura nacional, vive y se representa, y cada vez tiene una presencia más fuerte en el mundo urbano, con un enfoque novedoso y llamativo especialmente para los jóvenes, en donde “lo Mapuche” representa un espacio de libertad, un

espacio deseado, un paradigma de estilo de vida posible.El tema fue ampliamente complementado con la presentación de la intérprete y dirigente mapuche Sofía Painequeo, quien junto con entregar relevantes relatos sobre las creencias y costumbres de la cultura que representa, interpretó cantos ceremoniales acompañada de un autóctono y representativo instrumento de su cultura como es el trompe.La jornada, que contó con una masiva asistencia de público, entre lo que se encontraban folkloristas, estudiosos del folklore, estudiantes universitarios y escolares, fue una confirmación de la necesidad e interés que tiene el público en general, por conocer la esencia de nuestra cultura tradicional.

CUARTO CICLO DE CHARLAS SOBRE CULTURA TRADICIONAL ANFOLCHI 2013

Con una brillante ponencia sobre el Aporte de la cultura mapuche a nuestra identidad, este 18 de junio se inició el Cuarto Ciclo de Charlas sobre Cultura Tradicional 2013.

Aporte de la cultura mapuche a nuestra identidad

Este ciclo, denominado “Influencia de hitos históricos y sociales en la conformación de nuestra identidad”, que se efectúa en la sala de conferencias y cuenta con el patrocinio de la Biblioteca de Santiago, ubicada en Matucana 151, consta de exposiciones de destacados investigadores, sobre los temas y en fechas que se indican a continuación: Aportes de la cultura mapuche a nuestra identidad (18 de junio); La Inmigración y su influencia en la identidad nacional (23 de julio); Rasgos culturales del norte presentes en nuestra idiosincrasia (13 de agosto); Mujer, Historia e identidad (8 de octubre); La tradición

poética de Chile (19 de noviembre).

Page 16: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

14 , agosto 2013

Continuando con nuestro ciclo anual de charlas, el pasado 23 de julio contamos con la presencia del destacado Sociólogo Rodrigo Larraín Contador, académico en materias de teorías sociológicas para carreras de pre y post grado de la Universidad Central, Investigador y Consultor externo de la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura.El profesor Larraín nos expuso en forma magistral sobre el tema “La inmigración y su influencia en la identidad nacional”. El académico hizo un recorrido histórico y se refirió a la presencia de extranjeros en Chile desde los inicios de la colonia, hasta nuestros días. Afirma que en la construcción de la identidad nacional están presentes los inmigrantes desde la llegada de los primeros españoles en los tiempo de la conquista, tiempos en que ya la población aborigen tenía influencias altiplánicas o andinas. El mestizaje se acentúa con la fuerte presencia de la raza negra en tiempo de la colonia y, también, con la llegada de extranjeros de origen europeo que, en general, se radican en nuestro país. A mediados del siglo XIX se produce una corriente fuerte migratoria desde Alemania, la que se instalan en la zona sur del país, también vienen austriacos y croatas que se radican en las ciudades extremas del país.Durante el siglo XX llegan muchos extranjeros, destacan los Árabes en gran número, italianos, y por supuestos españoles con migraciones importantes a fines del siglo XIX y después de la guerra civil española. Importantes también son las migraciones judías sefarditas, desde distintos países de Europa. Una característica de la venida de estos inmigrantes, es que en general llegan a radicarse, a hacerse chilenos. No así muchos de los inmigrantes recientes, que representan la más numerosa corrien te migratoria, como

La inmigracion y su influencia en la identidad nacional

son Peruanos, Ecuatorianos, Argentinos, Centroamericanos, Caribeños, ya que en general llegan por razones de trabajo, para remesar dinero a su familia, y con la decisión siempre vigente de volver a su patria, por lo tanto no se integran a la cultura nacional, y están siempre reforzando su acervo cultural de origen viviendo como en su país, con sus connacionales, viajando periódicamente. Por esta razón su influencia en la cultura nacional será menor, a su juicio, sólo superficial.En definitiva, la cultura e identidad nacional tiene un fuerte eje central basado en la tierra y las faenas agrícolas, principalmente de la zona central del territorio, y aunque ha recibido influencias extranjeras desde sus inicios, el arraigo con la tierra es fuerte, y si bien los extranjeros avecindados han entregado su aporte cultural, han terminado asimilándose a nuestra cultura. La actividad concluyó con una vistosa muestra de danzas tradicionales del Perú, a cargo del grupo de danzas de Julio Vilela en las que el colorido de sus trajes y la elegancia y sensualidad de sus movimientos sacaron aplausos del público asistente.

Nuestras Actividades

Profesor Rodrigo Larraín durante la exposición

Pareja de bailarines se lucen en el escenario

Bailarines lucen vistosos trajes típicos

Page 17: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

15, agosto 2013

Nuestras Actividades

Como es ya tradicional Anfolchi viajó a celebrar la fiesta de San Pedro, el santo patrono de los pescadores. Esta vez fue a la localidad de Ventanas, en la Quinta Región, el pasado 7 de julio.Cofradías de chinos, como también de danzantes, en una poderosa demostración de fe se dieron cita, con recogimiento y devoción, para escuchar primero el oficio religioso de campaña, y luego participar de la procesión por la playa, llevando de regreso al santo patrono hasta la parroquia local.A diferencia de otras localidades del litoral central, en que la celebración se efectúa en el mar, la festividad del balneario de Ventanas se caracteriza por ser en tierra, es decir, a orillas del mar, lo cual permite tanto a los lugareños como a los muchos visitantes que anualmente se dan cita en el lugar, participar activamente de la festividad.Las cofradías llegaron, según reza la tradición, vestidas formalmente y procedían de diversas localidades; como las de Bailes Chinos de Caleu, de Olmué, de Pucalán, entre cuyos integrantes se cuenta el etnomusicólogo

Claudio Mercado; los danzantes Marineros de Loncura, cofradía que data aproximadamente de 1904 y a la cual pertenece don Juan Cisternas, un cantor a lo divino popularmente conocido en la zona como “Perico”; Las Hijas del Carmen, cofradía local conocida popularmente como “Las Carmelitas” y la única sólo de mujeres, creada, según nos indicaron sus integrantes, en 1977. Mención aparte nos merece la Cofradía de Niños Danzantes Pieles Rojas de Puchuncaví “Pluma de oro”, la mas

nueva de todas las presentes, creada en mayo de 2010.

VISITA DE ANFOLCHI A LA FESTIVIDAD DE SAN PEDRO EN VENTANAS

Todo este despliegue religioso fue seguido de cerca por nuestra delegación, algunos acompañaron la procesión, otros también escucharon la misa participando de ella.Disfrutamos de verdad de un paseo inolvidable, en el que especialmente las damas de la actual directiva de nuestra Asociación durante el viaje de ida y regreso, se prodigaron en atenciones para toda la delegación, el infaltable huevo duro y los dulces chilenitos hicieron la delicia a la hora de la colación. Para que hablar de las sabrosas merluzas fritas servidas en el almuerzo en un agradable restaurant en Horcón, luego de un grato esquinazo con cuecas y cantos en la feria artesanal del pueblo. En definitiva, pudimos compartir durante todo el día inolvidables momentos de camaradería entre socios y amigos.

San Pedro es regresado a la iglesia por los fieles

Bailes Chinos en la playa

Cuecas y música antes del almuerzo

Page 18: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

16 , agosto 2013

Reportajes

Margot Loyola

Violeta Parra

A 40 AÑOS, RETROSPECTIVA DEL MOVIMIENTO FOLKLÓRICO Y POPULAR

Me parece necesario señalar que la cita del epígrafe no es exactamente como la expresó el destacado periodista Mario Gómez López en el programa “Amigos en la Tarde” que realizamos en Radio Chilena. Ni él ni yo recordamos el texto que fue dicho, no escrito. Sin embargo en el intento de reconstrucción para este artículo, se refleja el sentido del mismo: la importancia del rol que, en una y otra ocasión cumplieron quienes desde el disco, los escenarios, las peñas, los actos solidarios, las grandes manifestaciones, supieron expresar las alegrías, los sueños y los dolores del pueblo chileno.

ANTES DEL 11 DE SEPTIEMBRE DE 1973Efectivamente, antes del golpe militar en contra del Gobierno del Presidente Salvador Allende hubo un crecimiento sostenido y dinámico de las distintas formas del canto popular, que alcanzó su cima más alta entre 1970 y 1973. Testimonio de ello son los cientos de trabajos musicales de enorme calidad que podemos encontrar hoy en la discografía de la época. Muchos, verdaderas retrospectivas históricas, otros, evidencia de las expresiones de las variadas culturas de los habitantes del país o denuncias de las injusticias cometidas y de apoyo a

"Antes del 11 de septiembre de 1973, las voces de los cantores populares fueron el coro de los sueños del pueblo en camino a concretarse. Después de esa fecha, se transformaron en el susurro de las ansias del retorno a la democracia".Mario Gómez López.

las aspiraciones de una sociedad que deseaba avanzar hacia mejores, más justas y dignas condiciones de vida.Una fructífera “sociedad de hecho” lograba, paulatinamente, mostrar a los chilenos que el folclore era mucho más que unas cuantas cuecas y tonadas transmitidas por las radios de la capital y otras ciudades de la zona central en el mes de septiembre.

Desde fines de los años 40 en adelante, el trabajo de investigación de cultoras llegadas desde provincias, de intérpretes rigurosos y calificados, el apoyo de académicos que reconocieron el valor cultural de esas recopilaciones, el aporte de personeros cultos y sensibles de sellos grabadores y de la radiotelefonía nacional, incluso de organizaciones políticas como el Partido Comunista, dieron a conocer al público citadino facetas ignoradas del canto popular chileno,

tan diverso como las etnias, la geografía y el clima del territorio que habitamos.

Entre ellos se popularizan los nombres de Margot Loyola, Violeta Parra, Gabriela Pizarro, Héctor “Indio” Pavez, Víctor Jara, Rolando Alarcón. Hay otros, menos conocidos por el público y de tanto valor como aquellos: Patricia Chavarría, Raquel Barros, Fernando González Marabolí, este último investigador de la música popular urbana desde su oficio de matarife en Santiago. En lo académico, en el año 1949, el entonces Rector de la Universidad de Chile, don Juvenal Hernández, incorpora la cátedra de folclore a las Escuelas de

Miguel Davagnino C.

Patricia Chavarria

Page 19: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

17, agosto 2013

Reportajes

En el sello de discos Odeón su director artístico, un argentino que ha hecho más por la música folclórica chilena que ningún otro ejecutivo connacional, Rubén Nouzeilles, crea colecciones discográficas, verdadero patrimonio de esta expresión cultural. Una variada gama de artistas, estilos y canciones forman parte de varios de los mejores discos de la época. Más adelante, Nouzeilles grabará con los artistas de la llamada “Nueva Canción Chilena”.

Sobre estos macizos cimientos se levanta, en los años 60, una nueva forma de expresión del canto popular. Aparecen en escena conjuntos con novedosas armonizaciones recogidas de grupos argentinos, que también buscan un nuevo sonido para el repertorio folclórico de su país. Luis “Chino” Urquidi crea los grupos “Los Cuatro Cuartos” y “Las Cuatro Brujas”. Junto a otros de similar estilo logran gran difusión radial y enorme acogida entre los jóvenes. Su popularidad es similar a la de figuras internacionales como Presley y Los Beatles así como la de los intérpretes nacionales y extranjeros de la llamada “Nueva Ola”. Este estilo fue bautizado como “Neofolclor”.

Ricardo García

Temporada. Antes, en 1944, la Universidad había editado el disco “Aires Folklóricos y Tradicionales de Chile”. La importancia que nuestra principal casa de estudios superiores da al conocimiento de nuestras raíces musicales se puede apreciar en el libro “La Universidad de Chile y su Aporte a la Cultura Tradicional Chilena, 1933-1958” del destacado académico y formador Jorge Cáceres Valencia.

La participación académica es activa, tanto en el apoyo al trabajo de los recopiladores como las investigaciones propias. No se puede dejar de mencionar en esta importante labor a Carlos Lavín, Carlos Isamitt, Pablo Garrido, Oreste Plath, Manuel Dannemann, María Ester Grebe, Gustavo Becerra-Schmidt y Sergio Ortega, que reconocieron y pusieron en alto nivel el canto popular.

Intérpretes y estudiosas de la tradición musical campesina, como Las Caracolitos; o urbana, como Hernán “Nano” Núñez, fundador de “Los Chileneros” con sus “cuecas bravas”; “Los Chinganeros” de González Marabolí; las propias Violeta Parra, Margot Loyola y Gabriela Pizarro, estas últimas vinculadas a la formación de los conjuntos Cuncumén y Millaray,

muestran que la riqueza musical chilena va mucho más allá de la música de contenidos paisajistas y románticos de las canciones popularizadas entonces, muchas de ellas de gran belleza, pero expresión de sólo una

parte de la sociedad chilena: “El patrón del fundo enamoraba a la china y era amigo del peón en el ambiente idílico del paisaje campestre de la zona central”. Sabemos que las relaciones entre el terrateniente, la china y el peón eran dramáticamente distintas a lo que pretendían los textos de aquellos temas, interpretados por conjuntos de la calidad de Los 4 Huasos o Los Huasos Quincheros, cuya elegante vestimenta representaba la manera de vestir del dueño del fundo. Se cantaba, por lo tanto y con pocas excepciones, desde esa mirada. Por imitación, el profesor o profesora de la modesta escuela y la gente humilde de la ciudad,

entonaban esas letras y vestían a la manera del patrón

dando por h e c h o que ése

era nuestro fo lc lo re .

Pero la canción popular se

abría camino en algunas emisoras

de Santiago. En Radio Chilena Raúl Aicardi se

impresionaba con la personalidad de Violeta Parra y le abría un espacio en la programación para que contara y cantara lo que recogía en su

trabajo investigativo y de recopilación. El joven locutor Ricardo García y el realizador del programa “Aún tenemos Música Chilenos” José María Palacios, realizaron importantes

entrevistas a Violeta. Años más tarde, en medio de la fiebre del rock de los años 60, ella y otros artistas del género fueron entrevistados y sus discos difundidos en el programa “Nuestro Chile”, que el autor de estas líneas realizaba en la misma Radio Chilena.

Conjunto Millaray

Gabriela Pizarro

Las Caracolitos

Page 20: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

18 , agosto 2013

Reportajes

Urquidi incorpora al repertorio de sus grupos canciones de Violeta Parra, Patricio Manns, Rolando Alarcón. También temas con ritmos nortinos y otros que permiten al auditor empezar a descubrir la variedad y riqueza de estilos de música existentes en el país. El propio Urquidi y los Cuatro Cuartos participan en la grabación de “Arriba en la Cordillera” que su propio autor, Patricio Manns, lleva al disco en calidad de intérprete. La canción se transforma en un éxito radial. Manns graba su obra “El Canto de América” con el conjunto Voces Andinas.

Manns y los creadores de esas canciones tienen, sin embargo, una intención mayor que la belleza de las formas y se convierten en intérpretes de sus propias composiciones, que tratan los temas sociales y políticos que conmocionan al país y al mundo: las luchas de los trabajadores y el campesinado chilenos, los efectos de la revolución cubana en América Latina, el fin del colonialismo en África, los movimientos de protesta en los Estados Unidos, la guerra en Vietnam, el mes de mayo de París, el “boom” de la literatura latinoamericana.

Rolando Alarcón, Víctor Jara, Richard Rojas, Quilapayún, Inti Illimani, Pedro Yáñez, Quelentaro, Isabel y Ángel Parra, Patricio Manns, Jorge Yáñez, Illapu, Payo Grondona, Osvaldo “Gitano” Rodríguez, Silvia Urbina,

Marta Contreras Laporte, Tiempo Nuevo, Los Curacas, entre otros, conforman un grupo de artistas que da inicio al movimiento llamado “Nueva Canción Chilena” que agrega el contenido

social a las formas musicales chilenas y latinoamericanas.Nuevamente el sello Odeón dirigido por Rubén Nouzeilles, el sello Arena de Camilo Fernández y, principalmente, el nuevo sello DICAP (Discoteca del Cantar Popular) de las Juventudes

Comunistas, llevan al disco las canciones de

estos artistas, y las obras de la calidad de “Cantata

Santa María de Iquique” del maestro Luis Advis, grabado por el Conjunto Quilapayún con

relato de Héctor Duvauchelle; “Canto para una Semilla” del

mismo autor basado en décimas de Violeta Parra interpretada por Inti Illimani,

Isabel Parra con narraciones de Carmen Bunster y más tarde Marés González; “La Fragua” de Sergio Ortega cantada por Quilapayún y narrada por el actor Roberto Parada.Las peñas “Chile Ríe y Canta”, que toma el nombre del programa radial

de René Largo Farías, la “Peña de Los Parra”, la “Chilena” de Carmen Pavín, la Carpa de La Reina de Violeta Parra, la de la Universidad de Chile de Valparaíso y otras en Santiago y provincias, proporcionan el escenario a las presentaciones de estos artistas. Otro tanto hace el sello DICAP con su trabajo de extensión. También las universidades, sindicatos y organizaciones de trabajadores.La riqueza de toda esta actividad es interrumpida el 11 de septiembre de 1973.

EL GOLPE DE ESTADOTras el golpe militar el gobierno de facto intentó acallar ese canto. No se detuvo ante nada: asesinó, hizo desparecer, encarceló, exilió a sus intérpretes y destruyó, censuró y descalificó sus obras: Todo fue en vano.La valentía de los sobrevivientes que permanecieron en el país y el incansable trabajo solidario desde el exterior de quienes debieron emigrar, impidió que se concretara la aspiración de los destructores de nuestra democracia.Los que se quedaron bajaron el volumen de sus voces, pero no callaron.

La semilla plantada en la tierra fértil de un Chile que se desangraba dio nuevos brotes. Nuevas voces surgieron siguiendo la senda de sus antecesores. El canto sería el testigo de los acontecimientos de los largos 17 años de dictadura. Eran los

Silvia Urbina

Quilapayun

Rolando Alarcón

Page 21: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

19, agosto 2013

Reportajes

nuevos actores que no permitieron que se acallara el canto de Chile, el canto que nos enseñara Violeta.

A pesar del peligro, la persecución y la muerte, el susurro musical se fue dejando oír cada vez con más fuerza, recordando la sentencia del “Manifiesto” de Víctor Jara: “canto que ha sido valiente, siempre será canción nueva”. Este 2013 se conmemoran 40 años del Golpe Militar. Una época de mujeres y hombres, cantoras y cantores valientes, esforzados, obstinados, tenaces, llenos de inventiva que no temieron desafiar las prohibiciones y la censura y que abrían nuevas puertas cuando les cerraban las que habían conseguido abrir.

Fueron 17 años, para muchos toda una vida. Tengo hijos que vivieron el golpe y, que siguiendo el ejemplo de

los “grandes”, como otros jóvenes, formaban en su barrio o en sus colegios grupos para cantar a favor de la libertad y la democracia. Otros más pequeños que hacían lo suyo en pos del mismo objetivo. Cuántos ejemplos nos dieron miles de jóvenes de esa época, hoy padres y abuelos. El canto

los unía y les permitía expresarse.Es que tenían en quien mirarse.

Estaban, por ejemplo, los integrantes de ese reducido grupo -entre ellos el “Indio” Héctor Pavez, Hilda Parra, hermana de Violeta, Arturo San Martín, Jorge Cáceres Valencia, Rubén Nouzeilles, Director Artístico del Sello Odeón-, que fueron a entrevistarse con el Coronel Pedro Ewing, en ese entonces Ministro Secretario General del gobierno militar, en defensa de su derecho a trabajar en lo suyo y difundir su arte. Esa primera expresión de dignidad fue el anticipo de la persistencia con que los cantores populares lucharían en pos del retorno a la democracia. La respuesta del coronel ya es conocida: A la descalificación de que “esa música no era chilena”, siguió la amenaza de que nunca más se volvería a escuchar en el país. Un hecho curioso se producirá a menos de un año de aquella reunión. El sello RCA Víctor, bajo la dirección artística del músico Sergio “Gomina” Sánchez, colocado en el cargo por la junta militar, graba el primer disco del excelente conjunto Barroco Andino que dirige Jaime Soto León. El disco se lanza en una ceremonia en la casa donde ensaya el BAFUTE, Ballet Folclórico de la Universidad Técnica del Estado -que aún conservaba ese nombre- en la Calle Cumming 400, a la cabeza del cual estaba el coreógrafo Miguel Sepúlveda. La curiosidad radica en varios hechos que, para el momento histórico, resultan insólitos.

La casa del BAFUTE era un lugar de encuentro de artistas de izquierda. En tanto, Barroco Andino es heredero del Grupo Huamarí, que durante el Gobierno de la Unidad Popular grabó,

entre otros discos “El Oratorio de los Trabajadores” de Julio Rojas, con música de Soto León. Entre sus integrantes se contaba Marcelo Coulón y Fernando Carrasco, más tarde integrantes de Inti Illimani y Quilapayún respectivamente. El Oratorio era un homenaje a la lucha de los trabajadores, lo que correspondía a la orientación de la canción popular durante el Gobierno del Presidente Allende. Huamarí participó también en la obra de Víctor Jara “La Población”. El libro “Rostros y Rastros de un Canto” escrito por Antonio Larrea y Jorge Montealegre en 1997, da cuenta de parte de la actividad de este grupo de jóvenes estudiantes.

Pero hay más: aunque las obras escogidas por Barroco Andino pertenecen a autores como Juan Sebastián Bach, Federico Häendel y Antonio Vivaldi, la interpretación de las mismas se realiza con instrumentos latinoamericanos. La

"El Indio" Pavez

Hilda Parra

Page 22: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

20 , agosto 2013

Reportajes

quena, la zampoña, el charango dan un bello sonido a la creación de los grandes maestros del barroco. Son los mismos instrumentos denostados, meses antes, por el Coronel Ewing y por quienes se hacían cargo de “chilenizar” la música que debían escuchar los chilenos.

Un disco editado por el sello discográfico controlado por la dictadura tenía, por lo tanto, “permiso” para ser difundido por la radio. Y aquí un recuerdo personal: en 1974 realizaba un programa con música popular en Radio Chilena, escuchando los temas del álbum me pareció que la versión de Barroco Andino para la Suite para Flauta y Cuerdas “Badinerie” de Bach estaba en la línea musical del programa y lo incluí al día siguiente del lanzamiento. Su transmisión provocó una serie de llamados telefónicos de auditores que querían saber sobre la grabación. Recuerdo especialmente uno de una mujer que, con su voz quebrada por la emoción, nos daba las gracias por hacerle llegar un sonido que, pensaba, no volvería a escuchar jamás. Aunque no podría asegurarlo, me parece que ese día, por primera vez, la música prohibida volvió a escucharse en la radio.

Poco después emergerían las Peñas Folclóricas, verdadero refugio cultural que, tanto en Santiago como en regiones, se transformaron en punto de encuentro del canto que desafiaba las prohibiciones y amenazas. Era la manifestación de que las iniciativas de René Largo Farías con su peña “Chile Ríe y Canta”, la de los hermanos Isabel y Ángel Parra, la de la Universidad de Chile en Valparaíso, por mencionar algunas, no habían desaparecido y que otros tomaban su lugar en las nuevas condiciones que se vivían.

El documentado libro de los jóvenes periodistas Gabriela Bravo Chiappe y Cristián González Farfán “Ecos del Tiempo Subterráneo, las Peñas en Santiago durante el régimen militar” (1973-1983), trabajo ganador del primer lugar del Concurso “Escrituras de la Memoria” del Consejo Nacional del Libro y la Lectura 2008, publicada por LOM Editores, cuenta detalladamente la historia del esfuerzo desplegado por sus gestores.

El prólogo escrito por el Premio Nacional de Literatura, José Miguel Varas, confirma su importancia calificándolas de “…expresiones de esa sorda ‘resistencia cultural’ que al multiplicarse y crecer en el seno de la sociedad chilena, originó (…) la marea de fondo que terminó por hacer imposible la continuidad de la dictadura y abrió el camino a la democracia”.

Las peñas “Doña Javiera” creada por Nano Acevedo, “La Fragua” de Alejandro González “Masmar”, “El Yugo” de Julián del Valle, “La Casa Kamarundi” dirigida por Tilusa, “La Parra” de Pancho Caucamán, son algunos nombres de estos centros que existieron en la capital. En Valparaíso estaba la de la Universidad de Chile llamada Peña del Instituto Chileno Francés amparada por el instituto galo. Y muchas otras menos conocidas de mayor o menor tiempo de existencia que nacieron en distintos lugares de Chile.En sus modestos escenarios actuaban jóvenes cantores y también grandes figuras de nuestra cultura musical como las maestras Margot Loyola, Premio Nacional de Arte y Gabriela Pizarro. Los hermanos de

Violeta, Roberto y Lautaro Parra.

Paralelamente, jóvenes universitarios organizaban lo que se denominó “La ACU” Agrupación Cultural Universitaria que hizo de la Parroquia Universitaria de la Plaza Pedro de Valdivia su centro de actividades.

El canto popular creaba una suerte de red contestataria que se iría incrementando en la medida que los movimientos sociales en contra de la dictadura adquirían mayor fuerza. Aparecen nuevos intérpretes y reaparecen otros que, permaneciendo en Chile, habían tenido que suspender su actividad: Aquelarre, Wampara, Schwenke y Nilo, Eduardo Peralta, Ortiga, Isabel Aldunate, Aymará, son

Peña Doña Javiera

Reunion Chile Rie y Canta, con Gabriela Pizarro

Afiches de festivales de la ACU

Peña de los Parra

Peña Chile Rie y Canta

Page 23: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

21, agosto 2013

Reportajes

algunos de los primeros generadores de un “Canto Nuevo”. Entre los que retornan a los escenarios están los ya conocidos Pedro Yáñez, Illapu, Quelentaro, Jorge Yáñez.

En 1978, Ricardo García crea el sello “Alerce”. Funciona en el subterráneo de la casa de discos de este destacado locutor cuyo retorno a la radio imposibilitó la dictadura. La iniciativa de Ricardo da un nuevo impulso a esa música, que “nunca más se iba a escuchar en Chile”, al llevar al disco las creaciones de entonces. En esos años, Radio Chilena, emisora de propiedad de la Iglesia Católica a cuya cabeza está el Cardenal Raúl Silva Henríquez, se transforma, como decía su lema, en “La Voz de los sin Voz”.

Es la primera radioemisora que en sus programas informativos da cuenta de la realidad que se vive en Chile. La clausura de Radio Balmaceda, por las mismas razones, la transforman en la única radio donde los chilenos podían saber lo que ocurría en su país. Bajo la dirección del periodista Senén Conejeros, en mayo de 1978, se apoya el proyecto del autor de este artículo de transmitir el programa “Nuestro Canto”, que difunde

las grabaciones de los artistas del canto popular. Las voces de Violeta Parra, Víctor Jara, Isabel y Ángel Parra, Rolando Alarcón. Patricio Manns, vuelven a escucharse en la radio junto a quienes permanecían en el país. Son canciones y entrevistas sobre la realidad de la época. Los poemas de Pablo Neruda llegan a miles de oídos en las inolvidables voces de Roberto Parada y María Maluenda. El programa logra altos índices de audiencia.

Se crea la Organización “Nuestro Canto” junto a John Smith, el actor Patricio Villanueva y el actor y cantor Jorge Yáñez que realiza espectáculos semanales los domingos en el Teatro Cariola. Son encuentros masivos de gran asistencia de público que se unen a los del Sello “Alerce” llamados “La Gran Noche del Folclor”. El compositor y creador Osvaldo Torres se hace cargo de una suerte de extensión del programa, que se une al trabajo solidario que realizan las peñas en las Ollas Comunes de las poblaciones de Santiago. Forma parte de esta organización Mario Navarro que más tarde crearía el “Café del Cerro” en el Barrio Bellavista, otro importante lugar de encuentro de aquel tiempo.La situación política va cambiando en el país. Nuevos actores aparecen en escena.

AMFOLCHI marchando por la

democracia

Cardenal Raúl Silva Henríquez

Jorge Yañez

Café del Cerro

Nano Acevedo, Margot Loyola y Tito Fernandez en la Gran Noche del Folklore

Page 24: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

22 , agosto 2013

Reportaje

Las luchas del pueblo debilitan al gobierno de facto. Las presiones internacionales hacen otro tanto. Retornan al país los dirigentes políticos exiliados. Los medios de comunicación no proclives a la dictadura tienen espacios de apertura. Se percibe que, finalmente, la democracia llegará a Chile. El triunfo del “No” marca el inicio de la partida definitiva del dictador.

¿Y qué pasó con los luchadores del canto de esos años?Ninguna de las Peñas que hemos recordado existe hoy. Sus creadores sobrellevan una vida difícil o han debido derivar a otras actividades. Otro tanto los cantores populares.

La piratería y las transnacionales del disco tienen a mal traer al sello Alerce. Radio Chilena desapareció del dial.

Pero a pesar de las dificultades muchos de los mencionados siguen en lo suyo, en lo que creen, en la razón de su vida: el canto popular como expresión genuina de un pueblo del que se sienten parte y al que le entregan su arte.

No puedo terminar este artículo para la Revista “El Arado” sin agradecer y destacar la labor de ANFOLCHI, sigla de la Asociación Nacional del Folklore de Chile, y la de sus integrantes que, desde su fundación en 1980, en plena dictadura, trabajan incansablemente por mantener vivo el amor por nuestra cultura. Destacar su valioso objetivo en la promoción, rescate y difusión de nuestra cultura tradicional a través de sus actividades pedagógicas y de reflexión, las que entregan generosamente al pueblo chileno a través de su revista, de su sitio oficial www.anfolchi.cl, de ciclos de charlas y jornadas en distintos lugares del país.

Agradecer la distinción de permitirme este espacio para volcar en él lo que considero un modesto aporte a una historia que tiene mucho por escribirse aún. Ha sido un ejercicio para la memoria que, espero, resulte útil como complemento para un repaso mayor de esta etapa tan bella como dramática.

A 40 años del golpe de Estado, inicio de la más oscura época de nuestra historia, estas líneas pretenden ser un homenaje a todos los mencionados y a los que sin desearlo he omitido, quienes sin actitudes ni posturas heroicas fueron consecuentes con los valores en los que creían y en los que siguen creyendo.

René largo Farías

Pancho Caucamán

Pedro yañez

Dúo Quelentaro

Ini Illimani

Page 25: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

23, agosto 2013

Reportajes

del DíaInternacional del Folklore, el 22 de Agosto. Actualmente es una tradición y se celebra todo Agosto como el Mes del Folklore. En este plan se contó con la participación de grupos que ya habían dejado sus instrumentos musicales, sus voces y danzas, como signo de silenciamiento obligado provocado por las leyes dictatoriales.

El camino estuvo plagado de dificultades, nada era fácil en esa época, por lo que la unidad de todos en pos del logro de estos objetivos fue fundamental, se contó con muchas voluntades, ya sea como soporte intelectual o solidario. No podemos dejar de mencionar al Cardenal Raúl Silva Henríquez, quien contribuyó a la unidad de acción respecto al valor de la cultura tradicional y como ésta implicaba una gran responsabilidad social. También nos acoge la Basílica y Gruta de Lourdes, en donde realizamos importantes actividades.Son muchas las personas que nos apoyaron en este camino, entre ellas podemos destacar a la doctora María Esther Grebe Vicuña, profesora de la Universidad de Chile, quien a través de sus cursos y charlas a partir de la Etnomusicología, desarrolló el apresto para entender la dinámica de la cultura; Fidel Sepúlveda Llanos, profesor y director del Departamento de Estética de la Pontificia Universidad Católica de Chile, quien desde su mirada aterriza la cultura tradicional en el alfa y omega de la vida;

Era el tiempo de dictadura militar, expresada en grandes dificultades sociales y políticas en nuestro país. Frente a ello, como línea de acción posible de desarrollar, se plantearon los siguientes objetivos fundamentales:

-Desarrollar la organización: Esto significó dar vida institucional a la Asociación. Se generaron distintas comisiones de trabajo: Educación, Bienestar, Extensión y Difusión. Su primera directiva estuvo conformada por: Lucy Casanova, Presidenta; Hernán Aguillón, Vicepresidente; Silvia Muñoz, Secretaria; Osvaldo Jaque, Tesorero y Osvaldo Cádiz, Director.

-Desarrollar la comunicación: Su lema, que permanece hasta hoy plasmado en nuestra revista fue “La Comunicación Fortalece la Unidad”. Así, en mayo de 1982 aparece el primer Boletín Informativo, bajo la dirección de Ramón Andreu, en éste y los que le siguieron, se comunicaban las tareas a desarrollar; con el tiempo pasó a ser lo que es hoy la revista “El Arado”.

-Desarrollar la educación: Para el logro de este objetivo se organizaron distintas actividades, en las que cabe destacar las Escuelas de Verano, Congresos Nacionales y Ciclos de Charlas, en las que participaron destacados maestros y profesores de la época, con una recepción importante de público, ávido de reencontrarse con nuestras raíces.

-Difundir el trabajo de los conjuntos folklóricos: Se crean espacios para la difusión del trabajo de los conjuntos. Dentro de esto estuvo la creación de la Semana del Folklore como prolongación

Un viernes 16 de mayo de 1980 nace la Asociación Metropolitana del Folklore de Chile, AMFOLCHI. Con el paso del tiempo, y tras un arduo trabajo, se transformó en la Asociación Nacional del Folklore de Chile, nuestra querida ANFOLCHI.

Por Lucy Casanova Toledo

Gabriela Pizarro Soto, nos transmitía el valor de la cultura tradicional desde el silencio, entregándonos lecciones desde la distancia; Margot Loyola Palacios quien, participando en las jornadas de extensión, contribuía a decir que sí se podía volver a cantar.

En la medida que fueron apareciendo personas capaces de unir a

través de la acción común, se fue desarrollando la pérdida al miedo de conversar, de reunirse y generar tareas en el orden cultural. La contribución de todos ellos y muchos otros a los objetivos planteados, permitieron la sobrevivencia de las expresiones artísticas pertenecientes a la cultura tradicional, la que permanentemente era atacada, castigando sonidos de instrumentos musicales como las quenas, zampoñas y todo instrumento andino.

La misión de la AMFOLCHI, hoy ANFOLCHI, fue crear organización en torno a las expresiones artísticas pertinentes a la cultura tradicional; tal vez un poco como el Ave Fénix, levantándose desde el dolor, el miedo y la incertidumbre, pero con mucha convicción.

Luisa Pinto junto al Cardenal Raúl Silva Henriquezy Ramón Andreu

Page 26: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

24 , agosto 2013

Estatuilla "Altazor"

Reportajes

¿DÓNDE ESTA EL ALTAZOR...?...estás perdido Altazor

solo en medio del universosolo como una nota que florece en las alturas del

vacíono hay bien no hay mal ni verdad ni orden ni

belleza¿en dónde estás Altazor ?...

(Vicente Huidobro)

UN POCO DE HISTORIA

Una escultura de fierro fundido, creada por el escultor y Premio Nacional de Arte Sergio Castillo, emprendió su vuelo el año 2000, llegando a las manos de artistas chilenos de todas las áreas de expresión que han destacado entre el 1º de diciembre del año anterior y el 31 de diciembre del año en que se lleva a cabo la premiación.El premio es convocado por un Comité Organizador, conformado por los presidentes y un directivo de cada una de las sociedades que lo gestionan, ellas son Sociedad Chilena del Derecho de Autor (SCD), Sociedad de Autores Nacionales de Teatro, Cine y Audiovisual (ATN), Sociedad de Gestión de los Creadores de Imagen Fija (CREAIMAGEN), Sociedad de Derechos Literarios (SADEL), Corporación de Actores de Chile (CHILEACTORES), Sociedad Chilena de Intérpretes (SCI) y el Colegio de Profesionales de la Danza de Chile (PRODANZA CHILE).Desde sus inicios muchos amigos de Anfolchi han sido nominados para obtener el galardón en la categoría Artes Musicales y Mejor Canción Raíz Folklórica, partiendo con la Banda Bordemar, Víctor Hugo Campusano, Pedro Yáñez en el año 2000 por su aporte a la creación y difusión del canto de la trova, y en los años siguientes son nominados Inti illimani, Illapu, Nano Núñez, Los Paleteados del Puerto, Arak Pacha, Daniel Muñoz,

Mientras en torno a los Premios Altazor se teje todo tipo de análisis, desde aquellos que cuestionan la relevancia nacional que éste ha adquirido a través del tiempo, hasta los que ponen en cuestionamiento el sistema de votación y su transparencia, las miradas de los amantes del folklore se concentran en este singular acto de premiación, ya que dentro de la categoría Artes Musicales se instituyeron dos nuevas distinciones que se entregarán alternativamente cada dos años: "Folklore Tradicional Investigación" y "Folklore Tradicional Recopilación", premios que se concederán a un investigador y recopilador de música tradicional o de raíz folklórica en reconocimiento a su trayectoria.

Félix LLancafil y 3x7 Veintiuna, Los Santiaguinos, Quelentaro, Nano Acevedo, Manuel Sánchez, Héctor Pavez y Eduardo Peralta, entre otros.

UN PREMIO "DE LOS PARES ENTREGADOS A LOS PARES"

Es lo que hace a Altazor un galardón único e interesante, pero al mismo tiempo queda poco clara la forma en que se nomina, cómo se vota y quiénes votan y, siendo este un premio de connotación nacional, surge la pregunta de por qué sólo un selecto grupo de inscritos pueden hacerlo.Las bases señalan que en el caso de

aquellos géneros artísticos que no tuvieran aún una sociedad formada, podrán ser convocados a formular postulaciones los artistas que el Comité Organizador estime pertinente, fue lo que sucedió este año en la categoría Folklore Tradicional Investigador, por lo que Nano Acevedo, en representación de la SCD, convocó a una reunión a personas de distintos sectores relacionados con la cultura tradicional, donde por cierto Anfolchi estuvo presente; las que propusieron nombres para postular al premio.Por otra parte, el reglamento de los Premios Altazor señala "Los miembros de cada Colegio son libres para decidir los criterios y antecedentes en que fundamentarán su voto". Los votantes reciben, entonces, un correo electrónico con el nombre de los nominados, donde no se adjunta currículum, quedando esto a la averiguación personal; lo que sugiere poca objetividad, dejando la duda de si realmente se premia calidad, trayectoria o mérito, y deja abierta la especulación de que en verdad se está premiando realmente a un gran amigo o al más conocido. De este proceso surge la terna nominada que, en esta ocasión, estuvo compuesta por Osvaldo Jaque Figueroa, Raquel Barros Aldunate y Pedro Patricio Bacho. Para la definición del galardonado se escogió un reducido número de votantes. Para tratar de dilucidar varias interrogantes nos dirigimos a la calle Condell,

Page 27: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

25, agosto 2013

Reportajes

lugar donde se ubican las oficinas de la SCD, y allí nos derivaron a la Gerente de Comunicaciones, Karen Espinoza, quien accedió a responder un cuestionario por correo eléctrónico, de las muchas interrogantes planteadas sólo recibimos las siguientes respuestas.

¿Cómo se gesta este premio para los investigadores en materiade cultura tradicional?

Para el 2013, el Comité Altazor propuso ampliar las categorías de premios como una forma de abarcar más estilos y disciplinas. Cada sociedad de gestión propuso, desde su Consejo Directivo, nuevas categorías. En este caso, fue el Consejo de la SCD que propuso los nuevos premios musicales, incluidos estos de Investigación y Recopilación, y se convoca a personas del ambiente folklórico a discutir y proponer.

¿Cómo se forman los colegios de votación?

Los colegios se van armando año a año. Ingresan tanto los artistas ganadores del año anterior, como otros artistas asociados a las diferentes entidades que organizan el premio, que cada año incorporan más artistas para darle más amplitud al premio. Los Colegios de premiación, son grupos de artistas de cada categoría que votan por sus pares. Ellos reciben a fin de año unas largas listas con todas las obras producidas y estrenadas en ese período, por correo electrónico, y votan para escoger a los nominados. Luego reciben nuevamente un correo, esta vez con los tres nominados por categoría.

LA OPINIÓN DE LOS NOMINADOS EN ESTA NUEVA CATEGORÍA

Lo que no merece cuestionamiento alguno es, sin duda, el conjunto de emociones que deben sentir los nominados y más aún quien finalmente

es reconocido por sus pares, premio que recordemos, no tiene estímulo económico. ¿Cuál es su sentir por este premio que reconoce la trayectoria de los investigadores en materia de cultura tradicional?, es lo que nos han expresado sus propios protagonistas.

La ganadora, RAQUEL BARROS ALDUNATE, quien se presentó con más de 60 años de trayectoria en la investigación y difusión de la música y la danza chilena. Folklorista y académica, sus conocimientos en materia de investigación fueron recogidos principalmente en España, junto a Manuel Dannemann y la Agrupación Folklórica Chilena, fundada por ella, que con 61 años de vigencia es uno de los grupos más antiguos del país, han realizado diversos trabajos, muchos de ellos publicados en la RevistaMusical Chilena, también ha desarrollado distintos roles en materia cultural en los municipios de Lo Prado, Talagante, Pudahuel y Recoleta.

Conversamos con la señora Florángel Oberg Presidenta de la Agrupación Chilena Raquel Barros quien actualmente la representa.

¿Qué siente la señora Raquel Barros al momento de ser postulada? "Raquel no supo que fue postulada, ella se entera en el momento en que ya estaba elegida en la terna de nominados, ella dijo "pero para qué si tú sabes que a mí no me gustan estas cosas", pero yo consideré que era hora de hacer justicia a su trabajo y trayectoria, ella fue postulada por la Agrupación y por mí en forma personal, y la postulé con su trabajo del Romancero, que es un trabajo que ya tiene muchos años. Pero cuando finalmente recibe el premio ella me dijo: "Que bueno que ahora se estén dando estas cosas, tantos años que la investigación y el folklore han sido rezagados, la cultura tradicional, la

Raquel Barros:"este es un premio para el folklore"

Page 28: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

26 , agosto 2013

Reportajes

cultura folklórica, como la quieran llamar, siempre ha estado rezagada y es bonito que ahora comiencen a salir estas categorías y alabo a las personas que impusieron esta categoría". Ella es muy humilde, fui yo quien busqué este homenaje para ella pues se lo merecía, es más, ella pensaba que el premio se lo iban a dar a Pedro Petero Bacho ya que está muy enfermo y también merecía un reconocimiento a su trabajo, los resultados para ella fueron una absoluta sorpresa".

¿Se ha especulado que los nominados no serían pares entre sí por su trabajo, se ha tildado incluso de "folklorista de elite" a la señora Raquel Barros, qué piensa usted al respecto?

"Raquel y Manuel Dannemann también han tenido que ir al campo, han estado en las casas de huifas, han compartido con las personas investigando, lo que pasa es que Raquel nació en el Centro de Investigación de la Universidad de Chile, a ella se le vincula mucho con la Universidad de Chile puesto que era profesora también de ahí, yo pienso que por ahí va la cosa, Raquel venía con estudios desde España, su padre era abogado llegó a ser juez sí, pero una familia con 15 hijos no era tanto el poder económico en ese entonces, me molestó mucho que se hiciera esa diferencia en las críticas que ciertas personas hicieron, la mamá de Raquel cantaba lírico, el papá tocaba el piano, pero no por eso eran de alta alcurnia".

¿Se postula Raquel Barros para el Altazor 2014 en Folklore Recopilación?

"No creo, por lo menos yo no la postularé, no podemos pretender ganar todos los premios, hay otras personas que también merecen estos reconocimientos, Raquel tiene un fuerte trabajo de recopilación, si surgen otras personas que la postulen, no sé, puede ser".

OSVALDO JAQUE FIGUEROA, quien se presentó con 55 años de trayectoria, cuyos trabajos de recopilación e investigación se encuentran en la vida de la gran mayoría de los conjuntos folklóricos e intérpretes del país. Con más de 300 obras editadas e inscritas en la SCD, su material de investigación ha tenido presencia en todo Chile y parte de Europa; se encuentra en la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos, en el Instituto Carlos Vega, en la Biblioteca Nacional, su trabajo ha sido además reconocido por otros grandes investigadores como la señora Gabriela Pizarro, Margot Loyola, Patricia Chavarría, entre otros.

¿Cómo recibe Osvaldo Jaque la noticia de la nominación?

"Muy contento, imagínate que un pobre y triste personaje que se ha dedicado por muchos años a esto, que sea siquiera aceptado en esta condición y haber estado entre los tres primeros nominados al lado de Raquel Barros me dejó muy satisfecho. Por otra parte, se dio una interesante discusión al respecto, hubo personas que argumentaron fuertemente mi postulación, María Sánchez por ejemplo".

¿Y crees tú que estuvo bien otorgado el premio?

"Aquí se dijo que se premió la trayectoria, bueno Raquel Barros comenzó cuando yo aún no nacía, tenemos más de 20 años de diferencia. Claro que tenía méritos para ganar, ella tiene muchos trabajos que ha hecho con Manuel Dannemann, trabajos que ha realizado con la Agrupación y con otros colectivos. Sus trabajos, sean buenos o malos, le han dado una amplia trayectoria, si, se merecía el premio, estuvo bien otorgado, me hubiera gustado que hubiese sido más peleado pero frente a una invisibilidad de quienes otorgan ese premio tú no puedes hacer nada y eso me hace sentir un tanto incómodo, pero no frustrado ni mucho menos".

¿Qué sientes durante la ceremonia cuando te nombran y en vez de tu imagen aparece la de Alejandro Sieveking dramaturgo, director y actor de teatro, qué sucedió ahí, alguien te dio alguna explicación?

"Eso me llamó mucho la atención. No, nadie me dio una explicación, no sé qué pasó, fue un error bastante extraño de concebir en un evento con una muy buena producción, ordenada, siento

Page 29: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

27, agosto 2013

Reportajes

que no debió haber un error, sí, este hecho me molestó. Yo fui con mi hijo Zaraél ya que, a diferencia de otros nominados, a mí se me permitió llevar una sola persona, y él se dio cuenta y también le afectó. Pero el haber sido parte de este reconocimiento valió la pena".

¿Te postulas el próximo año al Folklore Recopilador?

"No lo sé honestamente, me gustaría, puede ser, si bien me sentí incomodo en algunos momentos, es una muy buena instancia donde se reconoce.el trabajo que uno ha realizado. Ahora yo tengo miles de recopilaciones, más de 600 temas grabados que son recopilación mía, recopilaciones que han sido interpretadas por los mejores exponentes de Chile y eso es importante, que lo reconozcan los pares".

PEDRO PATRICIO BACHO (Petero Bacho), que posee una amplia trayectoria en la investigación de la cultura Rapa Nui, recopilando e investigando música, historia, danza, junto al cultor Rapa Nui Papa Kiko, además fundador del conjunto Manu Rere.

Nos contactamos telefónicamente con Petero Bacho, quien actualmente se encuentra viviendo en la Isla de Pascua afectado de salud, quien nos dice:"Tanto la señorita Raquel Barros como Osvaldo Jaque merecían estar nominados, por años de experiencia y el aporte que han hecho a la cultura chilena. Me Siento muy honrado haber sido nominado, la gente me conoce por mi trabajo de Isla de Pascua, pero en realidad yo hago todo el repertorio chileno, y he trabajado con cultores del norte y sur. A todos los que votaron por mi les estoy muy agradecido porque me valoran, reconocen mi trabajo y esfuerzo, a la ganadora felicitaciones.” A lo que su hija Taurama Bacho Pakarati agrega: "Mi papá, ha dado toda su vida por el folklore RAPA NUI. Ahora estamos viviendo en Isla de Pascua, yo creo que a fines de año nos regresaremos a Santiago para seguir trabajando".

Lo cierto es que los premios Altazor se han constituido en un reconocimiento al talento chileno, que felizmente no ha dejado de lado la raíz folklórica y

el ámbito de la investigación y recopilación, en donde comenzarán a escucharse muchos nombres que, hasta el momento, duermen en las bibliotecas y discotecas de los amantes del folklore.

Osvaldo Jaque y grupo Paillal

Kai Kai, mostrado por el nominado Pedro, Petero Bacho.

Presentación Grupo Manu Rere

Page 30: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

28 , agosto 2013

Regiones y Corresponsales

Como es tradición todos los años, el día 29 de Junio se realizó la Fiesta de San Pedro, Patrono de los Pescadores, ocasión en la que éstos agradecen su protección en las faenas y le piden un año más de abundante pesca.En Punta Arenas, un centenar de fieles participaron de esta celebración, comenzando con una misa en la Catedral, oficiada por el Obispo Monseñor Bernardo Bastres, luego se trasladaron en procesión al Muelle Prat, donde la Imagen del Santo Patrono fue subida a bordo de la Barcaza “Eliucura” para realizar una recorrido por la Bahía y depositar ofrendas florales en el Estrecho de Magallanes, en recuerdo de los pescadores artesanales desaparecidos y los que han muerto

FIESTA DE SAN PEDRO EN MAGALLANESpor Luisa Herrera

en alta mar. Luego la imagen de San Pedro fue llevada al Mercado Municipal.En Puerto Natales también se celebró esta Fiesta, con una misa en la Iglesia San Pedro de los Pescadores Artesanales y contó con la presencia de las autoridades de la provincia Última Esperanza. Posteriormente, hubo una procesión hasta el Terminal Pesquero, acompañados de la Banda Instrumental del Regimiento Nº 5 “Lanceros”, para terminar con una procesión por el mar de 20 lanchas, las que también dejaron sus ofrendas florales en homenaje a los pescadores desaparecidos.En Puerto Williams, la comuna más austral del mundo, pese al mal tiempo e inclemencias del clima, sus pescadores celebraron de

igual manera a su Santo Patrono.En Porvenir también hubo celebración de San Pedro muy similar a lo antes mencionado; por lo que debemos concluir que en la Región de Magallanes y Antártica Chilena están muy arraigadas estas tradiciones, al igual que en toda la costa chilena.

Entre el 27 y 29 de Junio se realizó en la ciudad de Castro, Chiloé, la V versión de este seminario que nace por una iniciativa del Departamento de Cultura de dicha ciudad, con aportes de este mismo municipio y del Consejo de la Cultura y las Artes. Desde sus inicios ha contado con exponentes de distintas partes del país, entre los que podemos mencionar a Osvaldo Cádiz Valenzuela, Richard Faúndez, Hiranio Chávez, Elena Valdivia, Claudio Mercado, Renato Cárdenas, Víctor Contreras, Nelson Bahamonde, Ramiro Barría, entre otros, quienes han aportado desde sus experiencias y conocimientos a los objetivos planteados para cada versión

V SEMINARIO DE CULTURA TRADICIONALIniciativas destinadas a la puesta en valor de las Expresiones Patrimoniales

por César Gómez Mancilla

de éste. En esta oportunidad el evento se realizó en las dependencias del Auditorio de la Casa de Retiro Fundación Radio Estrella del Mar, iniciándose con la presentación del libro “Ser Indio en Chiloé”, del autor local Pablo Yáñez Delgado, matizado con música a cargo de distintos exponentes del canto en lengua huilliche y poesía que aborda la misma temática, entre los que destacó el profesor, músico y poeta Héctor Leiva. Al día siguiente nos tocó abrir la jornada con una exposición denominada “Panorama musical y otros saberes tradicionales en Chiloé y Llanquihue: Una aproximación representativa de nuestra experiencia de terreno”, en la que abordamos nuestro trabajo de campo en distintas áreas tales como el romance tradicional, la guitarra campesina, la religiosidad popular y las pesquisas de danzas tradicionales, complementado todo esto con apoyo audiovisual y ejemplos in situ junto a nuestras inseparables guitarras. Luego fue el turno de Pedro Aceituno y Mauricio Pineda, pertenecientes al Proyecto Colectivo Etnomedia, con una exposición bien fundada en antecedentes históricos y de terreno en la zona norte

de nuestro país, principalmente, denominada “Construcción y gestión del Patrimonio: Notas de Campo”, la que complementaron más tarde con un taller denominado “Usos pedagógicos de materiales audiovisuales, propuestas y desafíos”. Más tarde, retomamos este espacio con un taller llamado: “Consideraciones prácticas para la enseñanza del folklore en aulas y grupos de proyección”. La jornada finalizó con un hermoso espectáculo en el Centro Cultural de Castro denominado: “Recital Folclórico de Invierno: nuevos exponentes infantiles y juveniles de la música en Chiloé”, en el que pudimos apreciar distintos grupos de niños, adolescentes y jóvenes que nos deleitaron con sus variados trabajos músico-dancísticos, tales como el Grupo “El Canelo” de Quellón; Grupo de Guitarras Campesinas de la Escuela “Las Campanas” de Aldachildo, Isla Lemuy; Grupo de Niños Acordeonistas Colegio San Francisco de Asís, Castro; Enrique Millán, joven acordeonista no vidente natural de Isla Cahuach, y David Cárdenas, joven músico quellonino, que esta vez nos deleitó con su siempre

Procesión al muelle Prat en Punta Arenas

César y Jorge Gómez durante su exposición

Page 31: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

29, agosto 2013

Regiones y Corresponsales

armoniosa voz al compás de su violín chilote. Al día siguiente, como corolario del evento, todo se inició con la presentación de Mariela Ferreira Sepúlveda (Directora histórica del Conjunto Cuncumén) y Mariela Ferreira Urzúa (Académica de la Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación), autoras del libro “Tradiciones para el futuro: Enfoque pedagógico interdisciplinario sobre el abordaje de la cultura tradicional en la etapa infantil”, cuyo tema lo desarrollaron ampliamente con la sabiduría que les ha dado la historia y la experiencia tanto en Chile como en el extranjero. Más tarde le correspondería su intervención a Víctor Contreras Scorsoni, etnomusicólogo natural de Santiago radicado en Chiloé hace una buena cantidad de años, donde ha desarrollado una serie de trabajos

relacionados con la música de tradición oral y que presentó la ponencia: “Identidad (es), Tradición (es) y Resignación en una contemporaneidad compleja”. Y, por último, finalizó todo este certamen con el taller de Mariela Ferreira Sepúlveda y Mariela Ferreira Urzúa, denominado: “Propuesta práctica para la enseñanza y aprendizaje del folclor infantil”, en que de manera muy didáctica cada uno de los participantes dimos libre expresión a nuestros cuerpos asociando variados ritmos y melodías, bajo las explicaciones complementarias de las expositoras, que nos entregaron múltiples elementos para trabajar el folklore en los distintos frentes, particularmente en el mundo infantil. Desde el inicio del seminario se expresó públicamente la ausencia lamentable de nuestras autoridades de cultura regional

actuales, por parte de los organizadores, liderados por Andrea Teiguel, así como también se tuvo siempre presente el cariño del mundo de la cultura a la gestora inicial de este seminario, nuestra amiga Soledad Guarda, quien no pudo asistir por encontrarse delicada de salud. Saludamos y felicitamos al equipo organizador de este seminario por su atenta visión de generar los espacios necesarios para aprender y debatir en torno a distintas temáticas y problemáticas que atañen a los trabajadores de la cultura tradicional. Confiamos en que a esta quinta versión se sumarán muchas más con igual éxito y compromiso.

El "Gigante de Atacama" corresponde a una majestuosa y estilizada manifestación de arte preincaico, que se presenta como una figura humana de 90 metros de alto, ubicado a 80 kilómetros al noreste de Iquique, integrando una constelación de Geoglifos del Cerro Unita. Esta manifestación del arte precolombino, como testimonio de la presencia del hombre andino desde hace 12.000 años, nos conmueve y estimula la imaginación con respecto a la epopeya de las comunidades andinas en su peregrinar de cordillera a costa para el intercambio de sus productos y la sobrevivencia humana.Este monumento histórico sirvió de inspiración a nuestra amable anfitriona Sra. Ruth Vilca, para denominar e inaugurar su típico local de comida andina en Iquique, en la calle Baquedano, histórica y hermosa avenida que se distingue por su arquitectura singular, de la época del salitre, y sitio obligado de visita para el turista de la primera región.La señora Ruth Vilca, nacida y criada en un pueblo del interior de Iquique es de origen Aymara, de abuelos bolivianos, peruanos y españoles. Su padre, profesor normalista,

12.000 AÑOS DE EPOPEYA GASTRONÓMICA ANDINA

por Osvaldo Lillo(Corresponsal en viaje)

luego de graduarse en la Escuela Normal de Antofagasta, prefirió retornar a su comunidad y ser profesor primario de los niños y niñas de Jaña.Nuestra entrevistada es Educadora de Párvulos y ejerció su profesión por 26 años para, finalmente, renunciar y cumplir su sueño de mostrar sus raíces, su cultura, su identidad y rescatar del olvido aparente a la mujer y al hombre andino. Ella lamenta no hablar la lengua Aymara y lo explica sucintamente: "mis abuelos hablaban Aymara, pero mi padre fue formado como profesor "chilenizador" y colaboró, inconscientemente, a erradicar las costumbres de la comunidad por generaciones, durante 44 años”.En su vida como estudiante y luego como educadora, en la ciudad, ella se sentía diferente, su mirada era distinta respecto de su entorno y pronto comprendió que la explicación estaba en su origen, en su infancia, en su formación comunitaria en Jaña. En la pre-cordillera y altiplano de la primera región, la condición agreste de sus suelos requiere la mayor dedicación al trabajo, pues no dará sus frutos si el hombre no lo

domina recurriendo a su máximo aliento y con sensible equilibrio ecológico, ya que no permite alterar sus parámetros, sin destruir la vida silvestre. Se destaca, por su reconocimiento a nivel internacional, la Quinua, como un cultivo andino de alto valor nutricional, con una calidad proteica sobresaliente y una composición balanceada de aminoácidos esenciales, y con la capacidad de ser transformada en una amplia gama de productosLa vida comunitaria y solidaria es el gran secreto del hombre andino para superar estas condiciones desfavorables y proyectar su presencia por 12.000 años. Sus integrantes participan colectivamente en ayudar a todos y cada uno de los miembros de la comunidad, los padres y abuelos orientan a los jóvenes y abren el surco, las madres y abuelas siembran y los más pequeños cuidan que la semilla quede convenientemente protegida para que brote sin dificultad, y todos veneran a la madre tierra para que multiplique su agricultura de sobrevivencia y su frágil ganadería de auquénidos.La rigurosidad, compromiso y dedicación,

El Gigante de Atacama

Page 32: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

30 , agosto 2013

Regiones y Corresponsales

incluyendo los sólidos valores inculcados por sus padres y abuelos desde su infancia constituyen, para la Sra. Ruth Vilca, los pilares de esa educación singular del hombre y la mujer Aymara. “La lealtad y la honradez son valores primordiales y todo nuestro quehacer diario debemos realizarlo con amor, cariño y afecto agradeciendo a la Pachamama y al Padre Sol” le comentaba su madre y su abuela desde pequeña, reforzando la institución de los ceremoniales andinos, la armonía étnica y la unidad y cohesión comunitaria de su cultura tradicional del “Ayllú”.Con nostalgia recuerda y hace un homenaje a su abuela; “ella era muy sabia, toda actividad la acompañaba con una reflexión, ella no sabía leer ni escribir, sin embargo sus consejos y pensamientos le nacían desde el alma”. La Sra. Ruth reafirma que “estoy muy agradecida de todo lo que me enseñaron mis padres y abuelos”; “aprendí a leer a los cuatro años

y a los seis ya sabía cocinar”. Con todo, cuando ella bajó de su pueblo a la ciudad, sintió la discriminación y el rechazo por su condición étnica, lo que finalmente superó gracias a su sólida formación comunitaria y los valores aprendidos.Para ella lo más importante es preparar, ofrecer y entregar un alimento y una atención con sentimiento andino y para que la sensación sea de afecto y cordialidad. Ella es dichosa y se llena de orgullo, cuando los turistas le reconocen que la preparación de la comida andina es con sabor a amistad, cariño y dedicación.Nos hace referencia a una tradicional ceremonia andina para iniciar las actividades de la comunidad. En “YouTube” está grabado un reportaje de la inauguración en su local de calle Baquedano “La ruta del Gigante”, en que se muestra las rogativas y solicitud de permiso a la madre tierra y los

agradecimientos al Dios Sol para el éxito de lo que se emprende. Respaldada por las leyes que favorecen a las comunidades y etnias originarias, nuestra anfitriona y protagonista inicia un local de comida andina en Huara en el año 2005, que le permite ser conocida y participar en eventos internacionales, para continuar este sendero gastronómico que la estimula a inaugurar su restaurant andino en Iquique.La variedad de platos típicos es significativa y con productos exclusivos de la zona andina, a saber: “Kalapurca”, “Picante de conejo”, “Estofado de cordero”, “Pollo en salsa de habas”, “Picante pampino”, “Timbal de papas con cerdo”, “Timbal de chuño con mariscos”, “Conejo apanado en chumbeque”, para despertar las emociones y sensaciones con la magia de la tierra nortina. En particular, “Kalapurca”, que significa “sopa de piedras” o “chupe de piedras”, se prepara con cinco carnes, incluyendo cordero, para combatir el frío altiplánico y, para mantener la temperatura,

Sra Ruth Vilca, muestra un

vestuario típico

Maíz

Paisaje andino

Quínoa, carne de camélidos, tubérculos dulces como el camote, papa roja, son la base típica de los platos

se incluía piedra volcánica al rojo vivo.En su local, ambientado con las tradiciones andinas, incluyendo representaciones pictóricas y esculturales de la flora y fauna andina, se destaca el vestuario de Pastora que se va heredando desde su abuela y madre. Este vestuario es exclusivo para la celebración de la navidad andina con la bendición de los productos típicos de la tierra, los agradecimientos a la Pachamama, incluyendo los Bailes de Pascua, Año Nuevo y para la Fiesta de los Negros los días 5, 6, y 7 de enero de cada año. Se destaca, también, el rincón del fogón de piedra andino, que recrea y representa la cocina tradicional de su abuela, con la piedra de moler el trigo y el maíz para la harina del pan y la mazamorra y en que la Sra. Ruth, junto a su madre y abuela, pasó su infancia ayudando al quehacer del hogar andino.Y como “nobleza obliga”, nuestra entrevistada nos hace presente que ella no está sola en este proyecto gastronómico y

agradece la colaboración de su calificado maestro y “chef”, su ayudante de cocina y asistente. “Somos cuatro personas comprometidas con la comida andina y esperamos llegar a diez en algún tiempo

más” nos reafirma con seguridad y convicción Aymara.Agradecemos su hospitalidad y quedamos reflexionando sobre los 12.000 años de epopeya andina de sobrevivencia, en condiciones ambientales críticas para el ser humano.

Page 33: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

31, agosto 2013

Regiones y Corresponsales

Los rostros y las formas del cuerpo poseen el sello distintivo de cada cultura, pero también muestran nuestro sello individual. El cuerpo habla por nosotros mismos y por nuestros antepasados e irradia un mensaje a nuestros semejantes. A lo largo de toda la historia humana, y a través de todas las culturas del mundo, el hombre ha mutilado, desfigurado, escondido, adornado y pintado su cuerpo. A pesar que éste posee por sí solo una gran expresividad y poder comunicacional, el hombre a través de su maquillaje, ha ido resaltando y escondiendo sus rasgos, potenciando sus sentimientos y creencias.Aparentemente, la Polinesia posee la tradición tatuadora más amplia del mundo. Las diferentes tribus utilizaban esta práctica como ornamentación corporal, sin que por ello éstos pierdan su fuerte sentido social. El tatuarse comenzaba a muy temprana edad y se prolongaba hasta que no quedase región del cuerpo libre de los pigmentos. Más allá de su sentido estético, el tatuaje confería jerarquía y propiciaba el respeto comunal a quien los llevaba en su piel: cuanto más tatuado estaba alguien, más respeto se le debía. De manera particular, los maoríes utilizaban el tatuaje para la batalla. Los dibujos que llevaban en la piel contribuían a su famosa estrategia de asustar a sus enemigos. En la sociedad tahitiana antigua prácticamente todos los individuos, a partir de la pubertad, eran tatuados. La práctica de tatuar se desarrolló durante miles de años y alcanzó un punto culmen con el perfeccionamiento de motivos geométricos. Los diseños simbólicos del tatuaje se utilizaban para expresar la identidad y la personalidad e indicaban el rango social, jerarquía, madurez sexual y la genealogía.Según la mitología polinésica, los 2 hijos del Dios de la Creación Ta'aroa enseñaron el arte del tatuaje a los humanos. Este arte era considerado tapu, es decir sagrado y reservado a los iniciados. Era practicado

por chamanes (tahua) vueltos maestros en los rituales religiosos, el significado de los diseños y en la técnica de este arte. Los diseños y su posición en el cuerpo eran determinados por la genealogía, el rango en la sociedad y las realizaciones personales de cada individuo. Los candidatos al tatuaje debían someterse a un período de purificación que incluía varios días de ayuno y de abstinencia sexual1. Aunque la palabra tatuaje posiblemente proviene del samoano “Ta Tau”, que significa marcar o golpear dos veces (en referencia al método tradicional de aplicar los diseños), se incorpora al español a través del francés, tatouage. Los marineros que viajaban por el Pacífico encontraron a los samoanos, y quedaron fascinados por sus tatuajes. Equivocadamente tradujeron la palabra “Ta Tau” como tatuaje. Pero…existían estas prácticas en Rapa Nui?Desde que arribaron los primeros europeos a la isla, quedaron sorprendidos por la gran

El tatuaje polinésico…cuerpo y artepor Rodrigo Uri

variedad de tatuajes y pinturas con que los Rapa Nui adornaban sus cuerpos. “Las mujeres están generalmente pintadas de un color rojo encendido que es más vivo que el que nosotros conocemos” Dice Bahrens2 en sus escritos.En Rapa Nui el "Ta Tau" tuvo la misma importancia espiritual que en las otras islas del pacífico. Su principal diferencia radicaba en los dos mundos paralelos existentes en la realidad isleña.El "Po" era el mundo donde habitaban los espíritus de los antepasados, los dioses, el lugar donde se podía conseguir "Mana", sabiduría. El "Kainga" era la realidad latente en donde vivían los humanos y los otros seres vivos. Los sacerdotes y dignatarios eran más tatuados que el resto de la población, eso, aparte de ser un símbolo jerárquico, se realizaba para estar más cerca del "Po" y así conseguir beneficios divinos. Los tatuajes pertenecían al "Kainga" y por ende no podían pasar hacia el otro

Figura A: Tatuaje de mujer nativa (Vista Frontal)

Figura B: Tatuaje de mujer nativa (Vista Posterior)

Page 34: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

32 , agosto 2013

Regiones y Corresponsales

1 Historia del Tatuaje Polinesio. www.tahititatou.com2 Acompañante de Roggeween en el viaje que descubre la Isla, en 1722.3 Personajes de la Tradición Oral pertenecientes a la cultura Rapa Nui. 4 En 1911 sólo 4 mujeres Rapa Nui estaban tatuados de forma tradicional…en 1930 2 seguían vivas.5 1886, William J. Thompson “Te pito o te Henua”

mundo, cuando una persona fallecía, se convertía en espíritu y su alma viajaba al "Po", entonces su cuerpo se dejaba secar frente a un "Ahu" hasta que los tatuajes desaparecieran...luego se le sepultaba.De acuerdo con la mitología polinésica, Tohu era el dios del tatuaje (Hijo de Ta’aroa), quién creó los diseños y los colores que más tarde los Rapa Nui dibujarían e imprimirían en su piel. En esta remota y bella isla de Polinesia, Heru y Patu3 fueron los primeros hombres que pusieron en práctica el arte del tatuaje. Los “Ivi Atua” y los astrólogos determinaban las fechas durante las cuales los “Maori Takona” o expertos tatuadores, podían ejercer su actividad y de acuerdo con el consentimiento de los” Ariki Mau”; de esta manera el “Ta Tau” podía encarnar el mana o poder sobre natural y actuar como receptor y catalizador de la fuerza divina una vez garantizado el adecuado fluir entre las energías del hombre y las del cielo. Los tatuajes eran realizados por maestros expertos que eran iniciados a partir de muy temprana edad y cuya formación finalizaba con la llegada a la edad adulta. Elaborados con huesos de peces o humanos los hui o peines disponían de dos puntas; empleándose para realizar el tatuaje que se desarrollaban en un doloroso, lento y largo ritual4. Símbolos representados en los tatuajesLos símbolos que se utilizan en los Takona

son representativos de la isla, del mar, del cielo, de la tierra, de espíritus, de leyendas, de mitos, de cantos, petroglifos, etc. Cada uno de ellos, o en conjunto, identificaban a una persona, le daban jerarquía o rango social. Entre los más utilizados podemos destacar dibujos como:• Flores (Fitomorfo)• Make Make: Dios (Antropomorfo/ Ceremonial)• Manutara: Gaviotín (Zoomorfo)• Gastronomía (Fitomorfo)• Peces (Zoomorfo)• Aves (Zoomorfo)• Tortugas (Zoomorfo)• Lagartijas (Zoomorfo)• Moai (Obj ceremonial)• Komari: Bulba de la mujer (Antropomorfo)• Figuras de las tablillas de Rongo Rongo (Figuras ceremoniales)El tatuaje en general recibía el nombre de Takona, pero tenía una denominación especial por cada parte del cuerpo en el que se encontraba. Se tatuaban el cuerpo completo, incluso en los genitales. Así, sus nombres eran:• Rima Kona: En el dorso de la mano o muñeca.• Retu: En la frente.• Matapea: Bajo los ojos.• Pangaha’a: En las mejillas.• Pare: En los brazos.• Humu: En muslos y/o pantorrillas.• Tu'u haino ino: En la espalda y nalgas.Además del Tatuajes, se pintaban de forma exagerada todo el cuerpo. Los colores se obtenían de diversas maneras, pero la más común era una tierra de color rojizo llamada kiea, de las que hasta hoy en día, existen diversas depósitos diseminados

por la isla.Thompson, en su libro “Te Pito o te Henua”5 muestra en detalle el cuerpo de una mujer tatuado y que presenta una mayor complejidad en el trabajo, en comparación a los observados en los hombres.

Takona en la actualidad, mas estético y elaborado

Representacion de diversos tatuajes polinésicos

Uka A 'Hei A 'Arero

(1840-1946). DestacaSu frente

Tatuada a la usanza

antigua.

Juan Tepano, 1870. Se ve

perfectamente su rostro tatuado

Page 35: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

33, agosto 2013

Entrevista

Imagenería Religiosa, un aspecto del Arte Sacro casi desaparecido en nuestro país.

Dentro de las disciplinas artísticas y populares menos consideradas en Chile está el Arte Sacro, que se genera en Europa mucho antes de la Edad Media y que recoge expresiones pictóricas, esculturales y arquitectónicas del hombre frente a sus creencias divinas.Una rama de esta expresión artística es la Imagenería Religiosa, es decir la representación tridimensional de cristos, vírgenes, santos y otros personajes de la religión católica, abarcando además la ornamentación, el vestuario, la artesanía, la peluquería, la orfebrería y la ebanistería. Se puede reconocer como el arte del catolicismo, ya que el arte musulmán, y otros, se vuelcan más hacia la arquitectura con primorosa decoración, por considerar la representación humana o iconografía como expresiones de idolatría pagana.Chile, por su lejanía con Europa, nunca fue cuna de expresiones artísticas propias, a ello hay que agregar los cataclismos telúricos a que estamos sometidos, unidos a la desidia de las autoridades, que poco han hecho para conservar lo que podrían ser nuestros monumentos artísticos más relevantes, el resultado es una escasez de testimonios lo que contrasta con las riquezas coloniales de otros países hermanos, que las poseen en abundancia y las preservan con respeto y sin escatimar recursos.Sin embargo, existen personas que dedican parte importante de su vida a crear, restaurar y difundir facetas de este arte, por lo que nos abocamos a conversar con uno de los exponentes populares de la Imagenería Religiosa en Santiago, para que nos conduzca por los angostos vericuetos que rodean su trabajo, el que matiza con la música folklórica, la composición y el género narrativo. Se trata de Miguel Cariaga quien, por más de treinta años, se ha dedicado al arte y al folklore, para los que tiene una variada cantidad de proyectos que se esfuerza en concretar para dar curso libre a la creatividad que lo apasiona y donde busca el avance en sus posibilidades de desarrollo individual.

Por Daniel Aguilera Delgado

Cuéntanos Miguel, ¿de dónde proviene tu dedicación a esta especialidad del Arte Sacro?Innegablemente del folklore. Mi vida siempre giró en torno a él y al arte en general. Desde muy niño siempre anduve incursionando en el teatro, el canto y la música chilena. Hoy estoy a punto de sacar a la luz un CD con catorce temas de mi inspiración de raíz folklórica y tengo también pendiente la publicación de una serie de cuentos populares chilenos. En el Arte Sacro, sin embargo, mi fuerte es el trabajo en madera, aunque he intentado también con otros materiales, como la greda. Recuerdo que a los 8 años de edad obtuve en mi colegio una mención honrosa con un nacimiento trabajado en greda, por eso no veo muy extraño que hoy esté dedicado a una disciplina tan poco conocida como construir y restaurar íconos religiosos.

¿Cómo llega este arte a Chile, tiene similitudes con otros países europeos?Llegó, indudablemente, con la conquista española. No olvidemos que el Adelantado Pedro de Valdivia trajo en sus alforjas la imagen de Nuestra Señora del Socorro de sólo 27 centímetros, que hoy se venera con mucho orgullo y honor en el Altar Mayor de la Iglesia de San Francisco. Ahora, cada país tiene expresiones artísticas distintas derivadas de un medio ambiente y geografías diversas, pero siempre apuntando a la misma expresión sacra.¿Es un arte que en Chile tiene muchos cultores?En realidad actualmente somos pocos. A través del tiempo se pueden ver muchos, pero con distintas especialidades. Hay muchos que se dedican a elaborar vestuario u orfebrería. Yo me diferencio un poco porque me dedico a investigar y recoger expresiones de todos sus componentes. He podido inspeccionar una buena cantidad de piezas y me he

sorprendido por la variedad de matices que cada artista despliega.¿Propiciaron las órdenes religiosas la creación de una escuela?Los grandes impulsores fueron los Jesuitas, que junto con evangelizar crearon variadas escuelas de expresiones artísticas que han sobrevivido hasta hoy. Otros fueron los Mercedarios, pero ellos trajeron sus propias escuelas, acá no crearon mucho. Poseen, sin embargo, una interesante colección de Niños Dios, donde en su manufactura te encuentras con objetos propios de cada época, como juguetes y utensilios varios, develando antecedentes de la forma de vivir de entonces. Estos accesorios constituyen una histórica conexión con el pasado. Los Agustinos también aportaron lo suyo. Sin embargo no se puede decir que en nuestro país se haya generado alguna escuela. En Quito, Ecuador; en el Cuzco, Perú; y en Bolivia, sí las hubo. La más espectacular es la quiteña, que toma los

Page 36: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

34 , agosto 2013

Entrevista

elementos europeos y le asigna matices aborígenes locales con una impresionante fisonomía americanista, ellos diseñaron una valiosa iconografía local. En el Perú y Bolivia utilizan la pasta de arroz molido, con la que hacen una masa cuya fórmula es un secreto de cada artista, que se transmite de maestro a alumno. Otros usan papa rayada y harina. El Cuzco usó mucha madera en sus tallados.¿Existe alguna obra hecha totalmente el Chile?Si, hay algunas. La primera, sin duda, es el Señor de la Agonía o Cristo de Mayo que está en la Iglesia de los Agustinos. Recuerda que hacia 1600 nació la primera dama que impuso su estilo y su abolengo aristocrático, doña Catalina de los Ríos y Lisperguer, la famosa Quintrala, de quien se cuenta la atrevida discusión con él: “Acuérdate que yo te conocí naranjo”, le habría dicho en alusión a que esta pieza escultórica está hecha en una sola pieza y de madera de naranjo. Además de ser la primera, tiene un leyendario asociado fantástico, como el terremoto del 13 de mayo de 1647, que provocó que la corona de espinas que mortificaba su frente quedara ciñéndole el cuello. Cada vez que se quiso volverla a su posición original, hubo fuertes temblores.Una bonita leyenda para nuestro folklore colonial.Por supuesto, ella fue un personaje de una provocativa personalidad y ya son muchos los testimonios y relatos que se cuentan, se han escrito, se han hecho series de televisión y películas y aún en nuestros días se dice que su alma en pena se hace presente en la Iglesia de los Agustinos y alrededores, recogiendo la malicia que provoca una vieja copla popular:

Dejen que la niña peneque pene penas de amor,que pa´la pena que tiene,mientras más pene, mejor.

El Corregidor don Manuel Zañartu fue otro personaje cuyas acciones lo dejaron inscrito en el leyendario popular. Era un señor de mucha edad, que quedó viudo con dos hijas muy jóvenes, más parecían sus nietas. Poderoso, temido y odiado por toda la gente de la capital del reino, siguiendo la costumbre de la gente piadosa y como ofrenda a la iglesia católica,

decidió enclaustrar a sus hijas, ordenando para ello construir el Convento del Carmen Bajo, en el barrio de la Chimba, donde las internó. Una de ellas quería, por supuesto, casarse, pero la imposición de su padre se lo impedía. A la muerte del Corregidor pidió al Vaticano una dispensa papal para salir de allí y contraer matrimonio. Este documento demoró tanto que llegó al mes que ella falleciera. Por supuesto murió odiando a su legendario padre.En este arte, es común hablar de policromado. ¿Qué es esta disciplina?Policromado significa varios cromos, varios colores combinados, es una técnica donde no hay horno. Existen múltiples formas de aplicar esta técnica, propias de cada artista; hay policromados opacos, por ejemplo, derivados de resinas, aceites de vísceras de corderos y vacunos, pigmentos naturales, tierras de colores, huevos, óleos, pinturas al duco incluso piroxilinas que proporcionan acabados espectaculares, que debieran durar toda la vida. Los quiteños usaron, además, la técnica del moldeado, haciendo la cabeza de madera, pero el rostro lo moldeaban con plomo derretido, sobre el cual se aplicaba la policromía.

¿Qué materiales son los mejores para realizar estas obras?Como maderas, el Cedro, el Guayacán, el Palo de Rosa, que son maderas resinosas, perfumadas y muy fáciles de trabajar, no se deforman y secan muy bien. Por ejemplo, la imagen de Santa Teresita de los Andes del

Santuario de Auco, está hecha de madera pintada con la técnica del policromado y su autor es chileno, un escultor con una acabada formación académica cuya obra es notable. El yeso y la greda se utilizan para obras más baratas.¿Qué obras destacables tenemos en Chile?En la Iglesia de San Francisco está Nuestra Señora del Socorro de 27 centímetros. La Iglesia de la Merced, alberga justamente a la Virgen de la Merced, proveniente de España, pequeñita, que con su peana o tarima y su camarín de plata, se ve más alta; es una imagen que es necesario vestir. La Virgen de la Tirana es sevillana tallada y vestida, es articulada y en sus orígenes estaba sentada, se le cambió la postura y se le viste encima. Otra pieza interesante es la Virgen del Carmen de la Catedral Metropolitana, que ya debe tener unos 180 años, también es articulada en los hombros; para su coronación como Reina de Chile en 1926 por un delegado papal, se le hizo un vestido de estofa en tela endurecida. Es de origen francés y fue ordenada por don Francisco Ramón Ossa en 1828 para su casa en Copiapó, según la costumbre de la época, se dice que su rostro se hizo en base al de su esposa o de su hija, quienes a la muerte de don Francisco se trasladaron a Santiago, a calle Lord Cochrane con Alameda; ellas la facilitaban para presidir la Procesión del Carmen, ceremonia que tiene ya más de 200 años y hasta el día de hoy se celebra a fines de septiembre por ser menos lluvioso que julio, lo que le otorgaba además un aire patriótico-religioso-popular, esta

Virgen del Carmen, catedral Metropolitana

Imágen de Angel cuerpo completo policromado 25 cms

Page 37: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

35, agosto 2013

Entrevista

histórica imagen hace unos años fue objeto de un atentado incendiario, yo le he confeccionado vestuario. Hay otras imágenes que vinieron ya vestidas y policromadas, pero acá se usa mucho vestirlas con géneros encima. ¿Qué imagen preside el Templo Votivo de Maipú?Es excelente la imagen que allí se venera, proviene de la Escuela Quiteña, confeccionada en madera de Palo de Rosa, por encargo de un caballero español en 1775, don Martín de Lecuona y Jáuregui como regalo para su esposa, o sea que para la batalla de 1818 ya se hallaba con nosotros. Primero estuvo en un fundo en Ñuñoa y todos los años se facilitaba también a los Agustinos para que celebraran su Procesión del Carmen en la Calle del Rey, hoy Estado, hacia la vieja Cañada o hacia la Plaza de Armas. Se dice que fue venerada por Manuel Rodríguez y los Hermanos Carrera. Más tarde habría sido trasladada al fundo Los Cardos, en Peralillo, y vuelve a aparecer en 1945 con motivo del nuevo Templo que se levantaba en Maipú. Doña Rosalía Mujica de Gutiérrez, descendiente de don Martín de Lecuona, la regaló al Cardenal José María Caro, pero como el templo aún no estaba concluido, peregrinó por todo Chile. Es una obra articulada de brazos y codos y en sus orígenes, el niño miraba hacia adentro, hacia el pecho de su madre. Al corregir su posición, el niño hoy mira hacia afuera y la Virgen, con la otra mano extendida, ofrece el escapulario al pueblo de Chile. Se le cambió el candelero y se elevó un poco. Es bueno recordar que esta imagen fue coronada en 1987 durante la visita que hizo al país el Papa Juan Pablo II.La Virgen del Carmen es la Patrona de Chile ¿Cuál es el origen de esta designación?Dígase lo que se diga, la población de Chile siempre ha sido esencialmente católica y más aún en aquellos años en que nuestra independencia estaba en juego. Además, hay que destacar que no era una Virgen goda, su origen está en el Monte Carmelo cerca de la ciudad de Haifa en el Medio Oriente. Allí, no olviden que Chile tiene presencia con una columna de bronce donde se venera a la Virgen del Monte Carmelo, que significa Jardín. Los católicos veneran a la Virgen y adoran a Dios, que no es lo mismo. El

catolicismo no adora imágenes, que sólo son objetos de respeto especial por lo que representan, de lo contrario se cometería idolatría. Adorar significa sometimiento a una doctrina.¿Qué técnicas se usan en la confección de una imagen Sacra?Hay varias. Lo más común es que se ordene al artista hacer la cabeza y las manos, todo finamente policromado y acá se le agrega el cuerpo y el candelero, que consiste en el busto y falda hecha con maderas, es un bastidor donde se ensamblan los brazos, muchas veces articulados y finalmente se viste. Es un trabajo muy ingenioso.En un trabajo de restauración, ¿Qué es lo más complicado?Todo. Piensa que son imágenes de muy poca estatura, muchas de ellas completamente rígidas para las cuales hay que hacer todo en miniatura. La ropa, los ornamentos, las joyas y las pelucas. Un vestuario se proyecta para que dure a lo menos unos quince años y cada imagen debe tener más de dos tenidas. He debido conseguir pelo natural para confeccionar pelucas con una técnica de tejido que aprendí de una antigua artesana popular que las hacía para personas que, por enfermedades, perdían su cabellera; sus composiciones eran verdaderos gorros, con una técnica casi ya desaparecida, una

verdadera recuperación folklórica.Cómo artista de esta rama del Arte Sacro, ¿posees alguna colección privada?Por supuesto. Tengo una Virgen del Carmen española que me dieron en parte de pago, un precioso Ángel de cuerpo entero policromado de no más de 25 centímetros y una serie de imágenes más que conforman una verdadera colección de 20 piezas, con la que este año organicé una exposición por varios meses en el Templo Votivo de Maipú. En estos días estoy trabajando en una Virgen para la localidad de Pencahue que debo entregar en septiembre próximo.

De la conversación sostenida con nuestro amigo Miguel Cariaga no cabe duda que tienen que quedar inquietudes y deseos de poder ver con nuestros propios ojos las obras que nuestro país atesora y que a pesar de tenerlas tan cerca, no las hemos observado con la detención debida. Creo necesario visitarlas para extraer de la vertiente única que proporcionan estas añosas imágenes la raigambre artística que cada autor depositó en esas nobles maderas con sencillos, pero secretos amasijos pictóricos. Yo, confieso haber realizado rápidas visitas a las Iglesias de San Francisco, Los Agustinos, de la Merced y la Catedral para examinar algunas de estas imágenes, más allá del innegable sentido religioso que cada una posee; Nuestra Señora del Socorro, de 27 centímetros, efectivamente se ve inmensa en el Altar Mayor de la Iglesia de San Francisco; el doliente Cristo de Mayo de los Agustinos parece preguntar a su Padre las razones de su abandono. Lo que Miguel nos ha contado, obliga a hacer un recorrido por nuestros templos para admirar la singular belleza de estas imágenes del Arte Sacro depositada en ellas, que aunque es poco, es digno de nuestra atención por la historia que encierra.

Monumento Chileno en honor a la Virgen del Carmen en Monte Carmelo

Cristo de Mayo en la Iglesia

de los Agustinos

Page 38: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

36 , agosto 2013

Notas

El viernes 14 de Junio fuimos invitados por Hugo Rivera, antiguo integrante de Amfolchi en la década del 80, a participar del homenaje de despedida del hermano Waldo Van-Wiel, quien luego de 53 años de permanencia en nuestro país, regresa a su patria, Holanda.El homenaje se realizó en el Salón Auditorio de la Escuela Industrial Alberto Hurtado, en la comuna de Quinta Normal, lugar en el que siempre trabajó como profesor y que en muchas oportunidades sirvió de escenario para que nuestra institución realizara cursos, asambleas, y presentaciones de grupos folklóricos. Para quienes vivimos los inicios de Anfolchi este hermano, delgado, de tez blanca, enérgico, y preocupado de la formación integral de sus alumnos, fue una persona muy especial. Preocupado de que los estudiantes recibieran una formación adecuada en el ámbito del folklore y valoraran la cultura tradicional reúne a algunos niños y jóvenes de la escuela y crea, con mucho entusiasmo, el grupo folklórico "ALMA DE CHILE". Toma diferentes cursos de formación para monitores en folklore, hasta convertirse en recopilador de nuestras tradiciones, lo que lleva a su grupo a ser considerado uno de los mejores en cuanto a disciplina, conocimientos, puesta en escena, autenticidad, etc. En 1981 el grupo ingresa a nuestra organización dentro de la cual participa activamente, siempre junto al Hermano Waldo, llegando a reconocerla como formadora de líderes, lo que fue muy positivo para el desarrollo de sus trabajos posteriores en otros grupos, algunos de sus integrantes ocuparían cargos directivos en nuestra entidad, llegando, incluso, a dictar cursos bajo la tutoría del Hermano Waldo.

CON PROFUNDA EMOCIÓN NUESTRO RECORDADO HERMANO WALDO SE DESPIDE DE CHILE

Dentro de las diversas actividades que realiza destaca la creación de la Escuela Dominical del Folklore en la que, domingo a domingo, se impartían cursos de formación en cultura popular, también participa en el 2º y 3º Congreso Nacional del Folklore. Paralelamente organiza una Videoteca con el material recopilado desde Colliguay hasta Chiloé en donde investiga la cultura tradicional. Sin embargo, no sólo el folklore es importante para este entusiasta hermano, también se hace parte activa en la realización de encuentros solidarios, tertulias, peñas, reuniones en defensa de los derechos humanos , visita a organizaciones comunitarias como asilos de ancianos, ollas comunes, comedores populares, etc.El Hermano Waldo regresa a sus orígenes dejando una estela de sabiduría en muchos jóvenes, lo vimos alegre y emocionado por este hermoso homenaje y reconocimiento para un extranjero que amó y trabajó por nuestro acervo cultural. Enviamos un saludo fraternal al hermano Waldo y le deseamos que tenga un feliz reencuentro con su país, ¡buen viaje!

Luisa Pinto Celis

Luisa Pinto, despide emocionada al Hermano Waldo

Page 39: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

37, agosto 2013

El año 2012, la Biblioteca Nacional, a través de su Archivo de Literatura Oral y Tradiciones Populares, en conjunto con la Universidad de Chile, postularon sus colecciones de la Lira Popular para ser reconocidos como parte del Registro de la Memoria del Mundo. Finalmente, en junio de este año la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, Unesco, dio la buena nueva: La Lira Popular es parte de la memoria del Mundo. Una muy buena noticia que destaca, una vez más, el gran valor de esta manifestación de arte popular. Las colecciones “Lira Popular” significan un patrimonio documental de poesía popular excepcional y único. Son vestigios culturales de la época que permiten comprender mejor las vidas y las ideas de las clases populares chilenas entre 1880 y 1920. Estos documentos, editados en su mayoría por poetas populares, plantean temas de profundo interés, principalmente políticos y sociales, nacionales e internacionales; están escritos en décima, métrica poética tradicional, e ilustrados con xilografías y grabados.El 20 de junio, en la Sala Ercilla de la Biblioteca Nacional, se realizó la ceremonia con que Unesco, la Biblioteca Nacional y la Universidad de Chile celebraron la inscripción de la Lira Popular en el registro Memoria del Mundo.La noticia fue dada a conocer, por la señora Victoria Uranga, en representación del Director de la oficina Unesco en Santiago, Jorge Sequeira; también hicieron uso de la palabra Sonia Montecinos, Vicerrectora de Extensión de la Universidad de Chile; Patricia Huenuqueo, Presidenta del Comité Nacional de Memoria del Mundo Unesco; y la señora Magdalena Krebs, Directora de la Dirección de Bibliotecas Archivos y Museos, DIBAM. Los presentes pudieron apreciar de cerca este importante acervo patrimonial en la sala Medina, en la que se expuso al público

Notas

Lira popular en Registro Memoria del Mundo de la Unesco

ejemplares originales de pliegos de la Lira Popular.Gracias al trabajo conjunto de la Biblioteca Nacional de Chile y la Universidad de Chile, la Lira Popular ya es parte del Registro Internacional Memoria del Mundo de la Unesco, programa que reconoce anualmente a aquellos archivos patrimoniales documentales que cumplen con los criterios para ser considerados de importancia mundial. La Lira Popular es el tercer registro de Chile en este programa, le anteceden en el tiempo el reconocimiento a los Archivos Jesuitas, y a los Archivos de Derechos Humanos realizados por la Vicaría de la Solidaridad durante la dictadura, todos ellos como una muestra de la experiencia de la creación humana en un tiempo específico.

Rodolfo Mejias Oyarzún

Page 40: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

38 , agosto 2013

En el recuerdo

El día 16 de Abril de este año nos dejó don Gabriel Gómez Gómez, más conocido como “Don Pacheco”, en la localidad de Aldachildo, comuna de Puqueldón, Chiloé, a los 76 años de edad, después de una larga enfermedad relacionada

Un personaje popular de oficios múltiples:

El 2 de mayo pasado, luego de estar exil ado en Estocolmo desde 1973, se secó otra de las señeras ramas de la familia Parra Sandoval: Lautaro. Miembro de una valiosa y reconocida dinastía cultural chilena, talentoso músico, guitarrista y poeta popular, siempre dispuesto a participar artísticamente con los viejos troncos familiares, encabezados por Roberto,

Se seca otra rama de la familia Parra:

Eduardo y Oscar. Radicado en Suecia, desarrolló allí un importante trabajo editando libros y una variada producción discográfica, dispersa por Alemania, Suecia, España y Francia, y que en Chile jamás se ha conocido, pero que esperamos tenga las merecidas reediciones. Antes había participado en las actividades de Violeta en la Carpa de La Reina. La Primera Cumbre Huachaca lo vio actuando en la Perrera en 1998 y hace un año, la Asociación de Periodistas de Espectáculos lo distinguió con el premio Apes por su trayectoria, el

con una deficiencia pulmonar que en el último tiempo lo mantuvo postrado en cama. Natural del sub-sector de esta localidad, llamado Chalihué, fue un cantor de renombre, acompañado siempre de su guitarra afinada en tercera alta. Su repertorio estaba compuesto de poesía tradicional y popular, romances de antigua factura, tonadas, valses y cuecas, principalmente. En nuestros trabajos de recolectas de romances y tonadas en Chiloé fue uno de nuestros más avezados informantes. Además de sus conocimientos en el ámbito ya señalado, también era “buscado” en su condición de “huesero” o “arreglador de huesos”, oficio que había aprendido de su padre y su abuela paterna. Fue casado con Nora Vidal Mancilla, matrimonio del cual nacieron cinco hijos: Sandra, Rodrigo, Fany, Cristian y Anita, quienes más allá de heredar su buen humor, también llevan consigo el arte del canto y la guitarra.Durante lo que fue su vida don Gabriel emigró, como la mayoría de los campesinos

de Chiloé, hacia la provincia de Osorno, para las faenas de cosechas de trigo; también al norte de Chile, a trabajar en la extracción de minerales; a la Patagonia Argentina, donde se desempeñó como “esquilador” añadiendo a su saberes un abundante repertorio de poesía de esos “pagos”, que luego él reproducía en su tierra para admiración de quienes lo escuchaban en distintos espacios de convivencia social, tales como trillas, cosechas, casamientos, fiestas sociales e, incluso, velorios. Por si fuera poco durante su juventud fue sacristán de la iglesia, por lo que siempre hacía gala de sus conocimientos de latín, adquiridos en aquella época; también fue “campanero” y “sepulturero”. Una de sus características más recordadas era su gran sentido del humor a prueba de todo, el que conservó hasta los últimos días de su vida. A su velorio acudió la gente que lo quiso y que gozó con su música en su paso por esta tierra, provenientes de distintas partes de la isla Lemuy. Su funeral, pese a la cultura de la muerte en Chiloé, estuvo lleno de alegría y fue despedido, como pocos, en la iglesia al son de guitarras y nuestra música chilena, tal como había sido su última voluntad, por sus hijos y sobrinos. A escasos meses de su partida, decimos: ¡Hasta siempre Tío Pacheco!...

único reconocimiento que en su tierra le fue concedido. Deja una extensa descendencia, la mayoría dedicada a la música y sus restos quedaron junto a los de su esposa en Estocolmo. Sus familiares en Santiago, junto con realizar un simbólico funeral, acordaron colocar una placa en su memoria en la tumba de su madre, Clarisa, para tener así un lugar donde recordarle y dejarle flores, sitio donde es seguro los folkloristas acudirán a rendirle sus respetos, que nuestra organización hace propios y los extiende hacia su familia.

Lautaro Parra

Gabriel Gómez GómezPor César Gómez Mansilla

Page 41: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

39, agosto 2013

Consternado ha quedado el mundo criollo y popular ante el inesperado deceso del hijo del destacado folklorista nacional René Inostroza en la localidad de Padre Las Casas, el pasado 9 de junio. Víctima de un paro cardio respiratorio, a René hijo se le encontró en el interior de su vehículo, aparentemente dormido. Tenía sólo 36 años, excelente músico que acompañaba muy comprometidamente el quehacer de su padre en sus

Joven músico nos deja:

presentaciones artísticas. Sus amigos, lo describieron como un joven muy sencillo y tranquilo y su repentina partida ha provocado una fuerte conmoción en Villarrica y su entorno de donde es originaria su familia. Para ella, junto con lamentar esta sensible e irreparable pérdida, la Asociación Nacional de Folklore de Chile ofrece sus sentimientos de pesar.

Con noventa años sobre sus hombros, el 18 de abril pasado el último de los guitarroneros de la vieja guardia de Pirque voló de este mundo para asistir a un contrapunto celestial con sus amigos y vecinos como Santos Rubio, el Chosto Ulloa, Juan de Dios Reyes y Manuel Cantillana. Fue un funeral sencillo, acompañado de un cortejo triste de payadores que con los acordes del guitarrón impusieron silencio ante la partida de un hombre que tempranamente, a los 22 años, se inició en los arcanos del canto a lo divino, participando en velorios

Otra cuerda de guitarrón que se corta:

de angelito y ruedas de payadores. Cuando Violeta Parra investigaba las razones profundas de este instrumento, tuvo ocasión de conocerla, cantar con ella y conservar bonitos recuerdos. Con su regreso a la tierra, Chile no sólo pierde un notable poeta popular, sino también desaparece un gran valor de nuestra cultura, que felizmente pudo dejar testimonios sonoros de su quehacer en grabaciones de antología, registrando su presencia en la película “Largo viaje”, dirigida por Patricio Kaulen en 1969. Anfolchi, junto con el sentimiento de

Manuel Saavedra

ausencia que significa esta noticia para nuestro acervo cultural, hace llegar sus condolencias a su familia.

René Inostroza Aedo

En el recuerdo

El pasado 25 de junio, luego de sufrir un derrame cerebral que lo hizo colisionar en su automóvil, a los 66 años partió el cantante y compositor chileno Rafael Manríquez, a quien se le considera uno de los principales exponentes de la música latinoamericana en la bahía de San Francisco de California, lugar donde vivió por más de veinte años. Fue un reconocido músico, experto en instrumentos de cuerdas de América Latina, desde la guitarra al charango, el cuatro y el tiple; actuó como solista y con varios grupos musicales en Chile y Ecuador. También realizó presentaciones en América y Europa, grabando más de diez álbumes durante ese período. Desde 1980 a 1984, Manríquez fue el director musical y vocalista del Grupo Raíz, un conjunto chileno aclamado internacionalmente que grabó tres álbumes y realizó giras en Estados Unidos y otros paises. Rafael Manríquez nos deja grandes producciones musicales, tales como los CD Canto a Gabriela, en el que colaboró con Gabriela Mistral, Amistades (con Quique Cruz), La travesía y, en 2001, Canto al Poeta (canciones con textos de Pablo Neruda) con David Barrows. Sus CD más recientes fueron Que viva el canto, producido por Smithsonian Folkways, y Aquí te traigo una rosa, en el que cantó junto a Rubis Ingrid, además, produjo un CD para niños titulado Alma de niño. Sin duda una gran pérdida, cuyo trabajo dio gran prestigio al talento chileno en el mundo.

INESPERADA MUERTE DE RAFAEL MANRIQUEZ

El joven René Inostroza, actuando con su padre

Page 42: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

40 , agosto 2013

Tradiciones

Andacollo, riqueza celestial de Tradiciones

El origen del pueblo de Andacollo es incierto, no es posible fijar la fecha en que comenzó a ser habitado. Podemos describirlo como una meseta, con una humilde quebrada que se extiende entre áridas montañas, ubicado a una altura de 1.031 metros sobre el nivel del mar, a 52 kilómetros de la ciudad de La Serena, en la Región de Coquimbo.En este lugar se realiza una de las manifestaciones religiosas populares más trascendentes del país. En el Santuario de Nuestra Señora de Andacollo se concentra una gran cantidad de fieles para ofrendarle sus bailes religiosos, los que se destacan por su colorido, sus implementos musicales, sus estandartes, y otras variadas muestras de cariño hacia la venerada imagen de la, también llamada, “Virgen Morena”. La tradición cuenta que en la segunda mitad del siglo XVI un indio encontró en esta localidad una pequeña imagen de la Virgen, creencia encarnada profundamente en los pueblos del norte, esta imagen desaparece por causas que no son claras sin tener ninguna noticia cierta sobre su paradero hasta nuestros días. La que se venera hoy fue encargada a

Lima por los vecinos de Andacollo e indios naturales del país, y adquirida por la cantidad de veinticuatro pesos.

conjunto con la ejecución musical y el hecho de que en un comienzo sólo participaban varones.-Los Turbantes, aparecen por el año de 1752, se destacan por su elegancia y un sombrero a modo de cucurucho, utilizan entre sus instrumentos guitarras, acordeón y triángulos.-Los Danzantes, aparecen por el año de 1798, son muy numerosos, en su presentación van precedidos por una pareja de abanderados, luego los bailarines por el centro y a los costados van formados los músicos, que esta vez llevan tambores, pitos, guitarra, acordeón y triángulo.-Los de Instrumento Grueso, este grupo actualmente es el más numeroso, ya que aquí se concentran, los morenos, indios, gitanos, árabes, tobas, sambos, diabladas, araucanos, ellos tienen grandes bandas, con bombos, tambores y cajas, que van ocasionalmente acompañados con

Pueblo de Andacollo del 1900

por Marisol Ardiles Pizarro*

Llegó a su destino el primer domingo de octubre de 1676, fecha en que se celebra la Fiesta Chica de Andacollo, que se diferencia de la Fiesta Grande básicamente por los atuendos de la Virgen; en octubre se adorna la imagen con ropajes de plata y con una corona de oro y se la traslada desde el templo antiguo hasta el Santuario en donde se realiza la misa y, posteriormente, una procesión hasta la plaza. En diciembre, en cambio, los ornamentos de la imagen son de oro macizo. A ambas fiestas asisten en su mayoría cofradías venidas desde Copiapó, Valparaíso, Coquimbo y otras ciudades, y muchos poblados de la cercanía. Los peregrinos acuden

a pagar sus “mandas”, a recibir los sacramentos de la Confesión y la Eucaristía y a expresarle su confianza a la Virgen, pidiendo su intersección de Madre ante su hijo Jesús, confiándole sus problemas y sus preocupaciones.Las diferentes cofradías se han dividido en cuatro grandes grupos:- Bailes chinos, son los

mas antiguos pues están presentes desde fines del siglo XVI, ellos utilizan flauta y tambor, es destacable mencionar que combinan la danza en

Imagen de la Virgen Morena

Danzantes bailan en honor a la Virgen

Hay dos grandes Fiestas con que se celebra a la Virgen de Andacollo: "La Fiesta Chica", durante la primera semana de octubre, y la “Fiesta Grande”, que se realiza desde el 24 al 27 de Diciembre

Page 43: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

instrumentos del baile ejecutante, por ejemplo los morenos utilizan una matraca. Cabe mencionar que en la Fiesta de Andacollo los bailarines no pueden usar máscaras porque dicen que la virgen debe ver el sudor y el cansancio de sus hijos, como prueba del amor que le profesan.Luego de estas cofradías también hay que destacar a los peregrinos, que son las miles de personas que acuden a ver a la Reina del Cobre desde los diferentes puntos del país, muchos van a pie desde Coquimbo, La Serena, Ovalle, El Valle de Elqui, de acuerdo a la promesa que hayan hecho a la Virgencita; el terreno no es fácil, al principio es plano, pero pasado Maitencillo, se vuelve escabroso y difícil, ya que son

muchas las quebradas y cerros que hay que recorrer, a veces de noche con muy poca luz, y en el día con un calor fortísimo, pero eso no los detiene. Muchos vuelven cada año esperando encontrarse nuevamente con la Virgen. En todas partes del Santuario se encienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada del pueblo, con sus hijos en brazos, arrastrándose, o en sillas de ruedas, enfermos de muchos males, cansados de no encontrar soluciones a sus

enfermedades acuden a la fe en su Dios

y a la interseción de la Virgencita, nada es impedimento para vivir la emoción de llegar junto a la Madre.La tradición popular también nos da cuenta de los milagros, los que han llenado muchos libros, entre ellos El negro Antonio, La tullida Galleguillos, Josefina Gallo de Franco, La Náufraga del Atacama, La Virgen libra de la viruela al pueblo de Andacollo, Una muerta resucitada, etc. Además del fervor de los peregrinos para cumplir con las “mandas”, son cientos los

obsequios que se conservan en el museo de Andacollo como agradecimiento por los grandes favores que la virgen ha realizado a quienes los traen. Entre ellos se encuentran miles de rosarios de variados m a t e r i a l e s y traídos de todas partes del

mundo, muletas, ropas, artesanías, medallas, muchísimos objetos de oro y plata y otros metales preciosos.En la Fiesta Grande la Virgen es ataviada con sus majestuosos atuendos decorados todos en oro macizo, muchas flores y luces. Es aquí donde se congregan numerosas cofradías también venidas de todas partes de Chile, las que bailan durante horas, ataviadas con hermosos trajes con adornos brillantes y flores bordadas, en ocasiones con una temperatura que bordea los 30 grados al mediodía,

sin dar muestras de cansancio para realizar sus coreografías. La Virgen es visitada por miles de peregrinos, promesantes, turistas, y personas que vienen a cumplir alguna manda, o a dar alivio a sus sufrimientos y pesares internos, conversando con ella, buscando paz, cariño, reconciliación, emoción y amor en esta maravillosa comunión de fe representada en la imagen de la

Chinita de Andacollo. Sin duda la riqueza más grande que posee Andacollo es el fervor que se genera en torno a la Madre de Dios, que pone de manifiesto la fe de miles de peregrinos que acuden a cada festividad todos los años.

* Diplomada en Folklore Chileno, autora de la Monografía “La Danza Nº11 en las Festividades Religiosas de Coquimbo”.

TradicionesProyecto financiado por

Convocatoria 2013

Directiva Nacional de Anfolchi

Presidenta: Mireya Alegría Gregorio de las HerasVicepresidente: Luisa Pinto CelisSecretario General: Enrique del Valle BallésTesorera: Rosa Campos MartínezProtesorero: José Manuel MéndezDirector de Eventos: Alejandro Hermosilla VásquezDirectora de Bienestar: Silvia Gutiérrez VillagránDirector de Archivos: Ricardo Ortiz BarríaDirector de Relaciones Públicas: Osvaldo Lillo BastíasDirector de Capacitación: Carlos Martínez MirandaDirector de Comunicaciones: Rodolfo Mejías Oyarzún

Editorial: 40 años, una mejor época para nuestro folklore 1

Canto a las Estrellas: Un Homenaje a Victor Jara 2

La décima en Chile y Perú, antología homenaje a Lázaro Salgado 3

Discos clásicos “Del álbum de los abuelos”: Grupo Rauquén 5

“Vuelven mis pasos a recorrer” Trio Gabriela 6

Homenaje a la maestra Margot Loyola Palacios 7

El Ballet Folklórico Nacional y sus 48 años de vida 8

Lanzamiento CD Trio Gabriela 9

Alegre Celebración de la Fiesta de San Juan 10

Homenaje a Raquel Barros Aldunate, reciente ganadora del premio Altazor 11

Primera Asamblea de Socios 2013 12

Cuarto Ciclo de Charlas sobre Cultura Tradicional Chilena 13

Visita de Anfolchi a la festividad de San Pedro en Ventanas 15

A 40 años, retrospectiva del movimiento Folklórico y Popular 16

¿Dónde está el Altazor...? 24

V Seminario de Cultura tradicional 28

12.000 años de epopeya gastronómica andina 29

El tatuaje Polinésico... cuerpo y arte 31

Imagineria Religiosa 33

Despedida Hermano Waldo 36

Andacollo, riqueza celestial de tradiciones 40

Contacto Anfolchi:[email protected] - [email protected]

www.anfolchi.cl

Publicación oficial de la Asociación Nacional del Folklore de Chile

Nº46 Agosto 2013

Aprieto firme mi manoY hundo el arado en la tierraHace años que llevo en ella

Cómo no estar agotado.

Afirmo bien la esperanzaCuando pienso en la otra estrella,

Nunca es tarde me dice ellaLa paloma volará…

(Víctor Jara)

El Arado es editado por el Departamento de Comunicaciones de Anfolchi.

Permitida la reproducción citando fuentes.Anfolchi no comparte necesariamente el contenido de los artículos presentados, que son de exclusiva

responsabilidad de sus autores.

Comité EditorialDirectora: Carmen Bórquez Pizarro

Jamy Benavides EspinozaDaniel Aguilera DelgadoRodolfo Mejías Oyarzún

ColaboraronCarlos Martínez Miranda

Cecilia Astorga ArredondoGabriela Quintana RuedlingerGuillermo Villalobos Manzano

Lucy Casanova ToledoLuisa Pinto Celis

Marisol Ardiles PizarroMiguel Davagnino Carrasco

Moisés Chaparro IbarraRodrigo Uri

Osvaldo Lillo Bastías

CorresponsalesPorvenir: Mario Cheuquel Pincol

Punta Arenas: Luisa HerreraChiloé: César Gómez Mancilla

Puerto Montt: Vito Ojeda MaldonadoTrehuaco, Ñuble: Segundo Concha Pedreros

Illapel: Bernardo Chávez ChávezArgentina: Luis Oyarzún

Ecuador, Guayaquil: Wilman Ordoñez IturraldePerú, Lima: César Huapaya Amado

Diagramación y DiseñoCarlos Pizarro Yáñez

http://www.wix.com/capy1204/carlosPizarro

Envie sus comentarios, opiniones o sugerencias a:[email protected]

Sumario

Page 44: Lira Popular - ANFOLCHIanfolchi.cl/El Arado 46_web_optimized.pdfencienden cientos de velas, no pocos hacen la promesa de ir de rodillas al Santuario desde la entrada ... de la Monografía

Una cultura importadafue la que nos impusieron

de aquellos que se opusieronla voz se les fue acallada.

Toda protesta cantadamuchos versos recitados

del todo fueron borradoscon laques y bayonetas,

y degollaron poetasnuestros valientes soldados

Tanta situación atroztanto dolor, tanta herida

tuvo una llama encendiday aún perdura su voz.

Se presentó frente a Dioslimpias sus manos, su cara

su legado nos amparasu muerte les quedó trunca,

porque para el canto nuncamataron a Víctor Jara.

NUNCA MOSTRARON LA CARAANDABAN ENCAPUCHADOS

NUESTROS VALIENTES SOLDADOSMATARON A VÍCTOR JARA

Un día para el olvidodel año setenta y tressucedió la insensatezmás grande que hemos vivido.El pueblo fue sometidosin dejar que levantarani la más pequeña varaimpidiendo el atropello,los que avalaron aquellonunca mostraron la cara.

Se instauró la dictadurase amordazó la opinión

la espuria Constituciónhasta el día de hoy perdura.

Se encadenó la culturalos libros fueron quemados

miles fueron torturadospor muy mínimos detalles,

los milicos por las callesandaban encapuchados.

Al fin para terminartan sólo una reflexión

aquel tiempo de aflicciónno debemos olvidar.Así podremos mirar

un futuro que asimileque nunca más los fusilessean al pueblo disparados,porque van a ser juzgadospor todo el pueblo de Chile.

Guillermo Villalobos

Lira Popular

Revista de Folklore

ASOCIACIÓN NACIONAL DEL FOLKLORE DE CHILE - ANFOLCHI - AGOSTO DE 2013 - Nº 46

Por la defensa y desarrollo de la cultura tradicional

La Comunicación fortalece la Unidad

A 40 AÑOS, RETROSPECTIVA DEL MOVIMIENTO

FOLKLÓRICO POPULAR