Lenguaje del perú

15
LENGUAJE DEL PERÚ Asignatura: Lengua Apellidos y Nombres: Palomar Mendoza Claudia Erica Grado: 3° B Profesor: Luis Apolo Colegio :”Sor María de los Ángeles” 2013 o:“Año de la Inversión para el Desarrollo Rural y la Seguridad Alimentaria”

Transcript of Lenguaje del perú

1. Asignatura: LenguaApellidos y Nombres: Palomar MendozaClaudia EricaGrado: 3 BProfesor: Luis ApoloColegio :Sor Mara de los ngeles 2. INTRODUCCIN: Se estima que, a inicios del actual siglo XXI, en este pasmultilinge se habla un conjunto grande y heterogneo deuna cincuentena de lenguas vernculas: Las cuentas vandesde 43 lenguas a ms de 60, segn la divisin dialectalque se considere. La gran mayora de estas lenguas sonindgenas, aunque la lengua ms extendida es el espaol,la lengua materna del 83,9% de los habitantes. Elcastellano es seguido por las lenguas indgenas,principalmente las lenguas quechuas (13,2% en conjunto)y el aimara (1,8%). En las zonas urbanas del pas, especialmente en la regincostera, predomina el monolingismo del castellano;mientras que en muchas zonas rurales del pas,particularmente en la Amazonia, dominan las poblacionesmultilinges. 3. Lenguaje Peruano: A nivel poltico, son idiomas oficiales el Castellano y, enlas zonas donde predominan, el quechua, el aimara y lasdems lenguas aborgenes El idioma espaol es hablado en el Per desde 1532 y enla actualidad se hablan cuatro variedades en su territorio,que engloban al 80% de sus habitantes. El idioma espaol e n sus dialectos extremeo, andaluz ycanario de la poca, recibiendo poco despus fuerteinfluencia del Dialecto castellano. 4. .En un inicio fue hablado slo por losespaoles y los mestizos de las ciudades, elmundo rural andino continu hablando elquechua, aimara y las dems lenguasindgenas por cuatro siglos, siendomayoritarias hasta la primera mitad delsiglo XX. Luego de entonces,2 ladiscriminacin anti-indgena, laimposicin del espaol por parte delgobierno peruano, la irrupcin de losmedios de comunicacin masiva y lamigracin rural despus de 1940reconfiguran el mapa dialectal del Per.El castellano hablado en el Per, es unavariedad de las muchas que conforman elcastellano general y, ms concretamente,del llamado de Amrica: como tal: tiene sufisonoma propia y sus rasgos que losingularizan. En la unidad del castellanoperuano se encuentran latentes nuestrasvariedades regionales y sociales, que nopor permanecer ignoradas dejan de tenerrealidad 5. Las lenguas nativas se hablan, sobre todo, en los Andescentrales y en la selva amaznica. Un nmero considerable delas lenguas septentrionales andinas se hablaban en la costanorte y los Andes septentrionales, pero se extinguieron en estepas durante el siglo XIX (ver idioma culli, idioma mochica,lenguas talln, lenguas hibito-choln).Las nicas lenguas nativas andinas en actual uso son elquechua, el aymara, el jaqaru y el kawki; mientras que laregin amaznica alberga una mayor variedad de lenguas,siendo las lenguas ms habladas el ashninka y el aguaruna.Actualmente se ha definido ms de 15 familias lingsticas enel territorio peruano y an otra quincena o ms de lenguasaisladas y no clasificadas. 6. Las nativas del Per pertenecen a msde 15 familias lingsticas probadas,estando documentadas adems cercaotra quincena de lenguas ms entrelenguas aisladas y lenguas noclasificadas, muchas de ellas extintas enla actualidad (estas son sealadas con elsigno La siguiente lista recoge ms de95 lenguas entre lenguas vivas y lenguasextintas:JacaruKawkiAshninkaAguaruna ,KadoshiTicunaShimakuMunichiAruKulinaArawaki , entre otras . 7. El quechua es la segundalengua del pas, por nmero dehablantes. Tiene oficialidaddonde sea predominante,aunque desde el punto de vistalingstico debe entendersecomo una familia de lenguasemparentadas o como unamacrolengua, as por ejemploEthnologue distingue ms de25 variedades de quechua enPer. De hecho los 4 gruposprincipales en que se divide elquechua (Quechua I, QuechuaIIA, Quechua IIB y QuechuaIIC), los cuatro estnrepresentados en Per. 8. El aimara es la tercera lengua delpas, por nmero de hablantes, concerca de medio milln de hablantesen Per. Predomina actualmente enel sur del pas, en los departamentosde Puno, Moquegua y Tacna.En el Per subsiste una lengua de lafamilia aimara llamada kawki, ojaqaru, con dos variedadesdialectales, la de Tupe, conocidausualmente como jacaru, y la deCachuy, conocida como cauqui okawki. Ambas localidades sondistritos de la (provincia de Yauyos,Lima). Segn ltimos clculos, estalengua en sus dos variedades, eshablada por no ms de 800 personas. 9. La jerga es el lenguaje especial de grupos, creado con fines de integracin odiferenciacin. En el caso de la realidad peruana, se puede hablar de una jerganacional, comn a todos los hablantes del espaol peruano, as como de unajerga juvenil que toma aspectos de la jerga nacional.Las caractersticas ms comunes de la jerga peruana son la mettesis o alteracinde slabas (oba - bao; lleca- calle; tolaca - calato; choborra - borracho, telo -hotel, etc.), la analoga (apurmac - apurado; chaufa - chao, chau; mosaico -mozo; zanahoria - sano; algodn - algo, etc.), influencia del quechua (concho -sedimento; corcho - tonto; causa - amigo, etc.) y otros procesos propios de lacreatividad popular. En la jerga juvenil peruana se observan prstamos oinfluencia del ingls (cool, point, out, chance, looser, dark), influencia dellenguaje informtico (computar - entender; minimizar - calmar; control alt del -borrar, olvidar; resetate - reiniciar) y adaptaciones lxicas de otras voces(luquear - de look; yunaites - de United).A continuacin, una lista de la jerga peruana ms popular y de su jerga juvenil. 10. Palabra SignificadocachacientoBurln, que se mofa o hace gracia para fastidiar./ Claro, sino noaguantas. Ah, cachaciento eres.cacharroCara. Se dice a veces con sentido de burla o de broma./ Anda, mrate elcacharro que tienes, mostro./ Este cacharro es nico, envdiamecompadre.cachina Lugar de regateo, donde se venden cosas de bajo costo, por lo generalusadas, bambeadas o incluso robadas./ Lo compr en la cachina.cachineroVendedor de la cachina. El que recoge botellas, ropas y todo objeto otrastos usados./ Le vend la tele al cachinero.cachuelo,earTrabajo temporal. Trabajar en algo momentneo o no estable./ Heconseguido un cachuelito. Voy a ayudar en la obra.caleta Algo poco conocido o secreto./ Este bar es bien caleta.canad Crcel. Estar en canad.cancha Loza deportiva. Lugar de encuentro para jugar ftbol./ Nos vemos en lacancha, chato.causa Amigo cercano o de confianza./ Lucho, te presento a mi causa.//Comida tpica de Per.cayetano Calle.chamba,earTrabajo, trabajar./ Nos vemos, me voy a chambear./ Ese flaco es fullchamba(trabaja bastante).chato,a De poca o baja estatura./ Su flaca es ms chata que yo.chaufa Chau. De chao. Chaufita. Plato fusin de la comida chinoperuana.chelas Cervezas./ Mozo, dos chelas, porfa! 11. floro, earMeter cuento, decir mucho con el fin de engaar o conseguiralgo./ No me florees tanto y dime de una vez si vale la pena ono./ Mi jale con las chicas es que tengo buen floro.freshAdjetivo ultizado para referir un bues estado. "La pase fresh con mispatas".fullLleno. Estar full./ Te fuiste en el micro? No, estaba full.gil,aTonto, tambien: enamorado,a./ Ya sabes quin es su nuevo gil?.gracielasGracias.jatearDormir./ Voy a jatear un par de horas y luego quedamos.jugador,aPersona que le gusta tener o "jugar" con varias parejas a la vez.Vervacilonero, a.lecheroQue tiene suerte/ "que lechero ese 'on"manyarEntender./ No es tan difcil, manyas?pavo,a1.Tonto,a.pepearPoner pepas (v.) en la bebida de alguien con el fin de robarle suspertenencias./ Lo encontraron pepeado la madrugada del sbado.sevillanoCebiche. Plato bandera de la gastronoma peruana./ Ayer comimosun sevillano buenazo.solano,aSolo,a. Solitario,a. Se hizo popular por el apellido del jugador deftbol Solano./Estoy solano y sin compromiso. 12. La Lengua de Seas Peruana (siglas: LSP) es la lengua de seas que utilizan laspersonas sordas en el Per. Como toda lengua, posee su propia sintaxis,gramtica y lxico, la cual difiere del idioma oficial del pas, el espaol. Al igualque otras lenguas minoritarias usadas en el Per, actualmente est reconocida porel Estado, pero no se encuentra regulada por organismo alguno an. La LSP seorigina a partir de la comunidad sorda y su necesidad de comunicarse. La lenguade seas peruana cuenta con algunas influencias de vocabulario en seasutilizado en otros pases, como la lengua de seas americana, entre otras.El Ministerio de Educacin, en el ao 1987 public un Manual de Lengua deSeas. Este material fue muy importante dado que por primera vez se emite unmaterial oficial del Ministerio de Educacin sobre la lengua de seas y suvocabulario. Con estos materiales se da inicio a la metodologa de enseanzadenominada comunicacin total. En 1996 se reimprimi el material y se produjootro vdeo. Se efectuaron capacitaciones en todas las escuelas especiales en el pasy se capacit adems a profesores en el uso de la lengua de seas.En el ao 2000 un grupo de personas formaron una mesa de trabajo denominadaManos Que Hablan - Proyeccin Social de la Lengua de Seas Peruana,integrada por personas naturales y jurdicas entre las cuales estuvo la Asociacinde Sordos del Per. Esta mesa trabaj con el objetivo de poner en agenda de lasAsociaciones de Sordos y las personas sordas, la situacin de la lengua de seas.Se iniciaron actividades para la realizacin de un estudio sociolingstico de lamisma. 13. Manos Que hablan determinque es necesario seguir los pasosde otros pases en cuanto alreconocimiento de la lengua deseas y acordaron que esnecesaria la realizacin de unestudio sociolingstico de lalengua de seas en el Per.Actualmente, muchasorganizaciones de personassordas en el Per creen que elpaso para legitimar la lengua deseas debe basarse en unestudio sociolingstico que estaun pendiente de realizacin.Est tambin pendiente laReglamentacin de la Ley N29535: Ley que otorgareconocimiento oficial a laLengua de Seas Peruanas.