M. expresion facial masticatorios, cavidad oral-lengua-nariz
Lengua Oral
-
Upload
marianodelmazo2016 -
Category
Documents
-
view
643 -
download
0
description
Transcript of Lengua Oral
BASES TEÓRICAS SOBRE LA LENGUA ORAL
DIFERENCIAS CONTEXTUALES
COMUNICACIÓN ORAL COMUNICACIÓN ESCRITA
Inmediata. Eje deíctico común a emisor y receptor.
Diferida en el tiempo y el espacio: comunicación in absentia.
Evanescente. Permanente. Finalidad fundamental de dotar al mensaje de durabilidad.
Canal auditivo. Ruidos e interferencias.
Canal visual.
Espontánea. Elaborada.Códigos no verbales: paralingüísticos, cinésicos, proxémicos.
Menor dependencia de elementos no verbales. Códigos icónicos.
Importancia del contexto extralingüístico.Es negociable. Hay interacción.
Interacción limitada.
DIFERENCIAS TEXTUALES
COMUNICACIÓN ORAL COMUNICACIÓN ESCRITA
EN RELACIÓN CON LA COHERENCIA
Cambios de tema, autocorrecciones, repeticiones.
Tema preciso y preestablecido.
Turnos de palabra. Estructura cerrada según modelos y convenciones.
Progresión temática imprecisa. Progresión temática ‘tema – rema’.EN RELACIÓN CON LA COHESIÓN
Deixis, referencias exofóricas. Anáforas. Referencias endofóricas.Repeticiones léxicas. Hiperónimos. Sinonimia, sinónimos textuales,
paráfrasis. Elementos paralingüísticos. Elementos tipográficos. Códigos no verbales. Uso limitado de esquemas, cuadros,
etc.
DIFERENCIAS LINGÜÍSTICAS
1
COMUNICACIÓN ORAL COMUNICACIÓN ESCRITA
Nivel fónico: contracciones, elisiones, etc.
Formal, compleja, culta, de acuerdo a las normas.
Sintáctico: simple y breve, parataxis, anacolutos, etc.Léxico: no marcado, no específico, muletillas, tics, onomatopeyas.Expresividad, subjetividad, modalización.
Procedencia dialectal muy marcada.
Diferencias dialectales neutralizadas.
La situación de comunicación oral prototípica: la conversación espontáneaLa conversación es la forma de dialogismo más habitual. Como señala Antonio Briz (2000), es la manifestación prototípica de lo oral dialogal y se caracteriza por:
Inmediatez . La inmediatez comunicativa. Cooperación . Su dinamismo y carácter cooperativo. La
conversación está integrada por dos o más personas que cooperan, cuyos enunciados están mutuamente determinados.
Negociación . La conversación pide a los implicados un cierto grado de negociación.
Retroalimentación . Los mensajes se construyen a partir del mensaje anterior. La coherencia se consigue dentro de este proceso de retroalimentación.
Alternancia de turno no predeterminada . Alternancia no negociada previamente. Este es, de acuerdo con Briz, el rasgo que define la conversación.
LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA ORAL
1. Introducción1.1. Importancia de la oralidad en el aprendizaje de una lengua
Es una obviedad que todos los estudiantes de secundaria hablan el castellano como lengua nativa (salvo los inmigrantes recién llegados) y dominan la lengua oral coloquial. Pero no sucede así con el dominio de la oralidad en las exposiciones y argumentaciones académicas, por no hablar del conocimiento de
2
las reglas del lenguaje oral en ciertos ámbitos profesionales y sociales.
Si bien es cierto que la oratoria académica y parlamentaria, en la que destacaron figuras señeras como Emilio Castelar o Manuel Azaña, decayó en España tras la guerra civil y que con posterioridad los medios de comunicación han propiciado que sea la cultura de la imagen, la telegenia y otros elementos no estrictamente verbales los que resalten más sobre el peso de la palabra, no podemos desdeñar la importancia de la comunicación oral en la formación de un ciudadano culto y lingüísticamente competente. Esta práctica, pues, representa una necesidad comunicativa y social muy evidente, a la que, sin embargo, el sistema educativo español y la propia tradición hispánica del miedo escénico y un particular sentido del ridículo, han relegado de la práctica escolar como uno de los ejes de la enseñanza de la lengua. Hecho que contrasta con lo que sucede con otros sistemas (en particular, el anglosajón), para los que el aprendizaje del discurso oral es una actividad relevante en las aulas.
1.2. Ausencia de la lengua oral en el sistema educativo español
La tradición académica española ha concedido escasa importancia a la lengua oral, excepción hecha de la lectura de textos en voz alta (declamaciones poéticas o lectura de obras académicas) y del teatro escolar.
Y de una manera asistemática y ocasional la introducción del debate sobre algún tema de actualidad.
La lingüística, desde Saussure considera -en teoría al menos- la prioridad de la lengua oral sobre la escrita. Pese a ello, la cuestión de qué lengua es prioritaria, si la lengua oral o la lengua escrita, en la práctica académica se ha resuelto a favor de esta última, salvo en la enseñanza de las lenguas modernas, de los idiomas extranjeros.
Quizá hoy en la enseñanza primaria y media (secundaria y bachillerato) siga siendo prioritaria de hecho la lengua escrita, lo que no debe hacernos abandonar la lengua oral, como sucede en la práctica.
1.3. Géneros de la lengua oral
3
Hemos de plantearnos cuáles de estos géneros interesan a la enseñanza de la lengua en el sistema educativo.
- La oratoria académica- El diálogo: debate civilizado- La exposición académica- El discurso oral en los ámbitos profesionales
2. Actividades de comunicación oral
a) Comprensión oral
La comprensión oral –dentro de los ámbitos académicos y formales- ha de propiciar el:- saber escuchar- saber analizar críticamente el discurso oral.- saber sintetizar y resumir el discurso oral formal y académico.
Actividades propuestas: 1. El resumen de una conferencia o exposición académica
es una actividad que todo alumno debería practicar:- Sintetizar las ideas y datos fundamentales de la exposición
oral de forma simultánea a su realización (no es taquigrafía: es capacidad de síntesis)
- “Traducir” las notas de la síntesis oral para hacer bien un esquema, bien un texto.
La dificultad de este ejercicio es que esta información no se puede recuperar en una conferencia en vivo y en directo. Sí se puede hacer con un fragmento grabado, que luego se puede volver a oír o del que se tenga la transcripción.
2. Otra posibilidad es el análisis de la comunicación oral de los medios (televisión, radio, Internet) a través de varios parámetros:
1.- Síntesis del contenido (no es lo más importante)2.- Análisis de los recursos expresivos.3.- Análisis de la intención comunicativa.4.- Análisis del contexto.
4
3. Una tercera opción es analizar un discurso oral elaborado (el sermón de un sacerdote, un mitin político, una arenga, un discurso parlamentario hablado y no leído, etc.)
El análisis sería el procedimiento inverso a la expresión oral: ver qué intención comunicativa tiene el orador, cómo varía su entonación, cómo se comunica con el público, qué recursos retóricos emplea, cómo estructura su alocución, qué tono, estilo, etc.
b) Expresión oral
Ejercicios de expresión oral:
Para la clase de ESO y Bachillerato proponemos los siguientes ejercicios:
1. Lectura en voz alta (Esta es una actividad que sí tiene tradición en la escuela española)
La lectura en voz alta de un poema, un cuento u otro texto tendrá como objeto desarrollar las entonaciones expresivas y significativas y acompasar armónicamente todos los ritmos del texto: sintáctico, dramático y versal (si lo hubiere1).
Esta actividad supone una dificultad de concentración porque los tonemas expresivos (muy superiores en la codificación del español a los tres signos enunciativos escritos: enunciativo, exclamativo e interrogativo) que cualquier hablante expone de forma natural, son muy arduos de trasladar de la lectura en silencio a la declamación2.
2. Exposiciones a partir de un guión. (En este caso el alumno debe tener un guión que organice y estructure el discurso, pero no una “chuleta” con la que lea el texto).
Se trata de que el alumno conozca la estructura, los marcadores textuales y los rasgos fónicos y léxicos propios de una exposición académica.
3. Argumentación. Se trata de que el alumno defienda una tesis y la apoye con distintos argumentos. Y además emplee los recursos fónicos, quinésicos y proxémicos y utilice estrategias de comunicación para convencer al auditorio.
4. Diálogos y debates.1 En el CREA de la RAE se registran 93 casos de “hubiere” en citas datadas en el lapso 2000-2009.2 Pensemos que una simple expresión, como “Me siento muy solo” puede entonarse con significación de ironía, miedo, tristeza, desesperación, reproche, ansiedad, resignación, etc. Cada una de estas entonaciones tiene sus tonemas propios, que el hablante reconoce.
5
Con esta actividad se trata de fomentar el saber escuchar, el saber argumentar, el saber respetar y emplear el recurso básico del discurso dialógico, que es retomar la secuencia argumentativa del interlocutor para corroborarla o rebatirla. El diálogo no debe ser nunca una sucesión de monólogos, ni un intercambio de descalificaciones personales, ni debe estar presidido por la interrupción ni tampoco tiene que ser un grupo de personas hablando o gritando a la vez. El diálogo civilizado y ordenado es esencial en la educación de una sociedad democrática, en la que el respeto al turno de palabra, la renuncia al argumento ad hominem y el tratar de convencer a otras personas a las que se escucha deberían ser hábitos de conducta cotidianos en la convivencia.
3. La lengua oral: características
Cualquier muestra de discurso oral se caracteriza por una serie de rasgos que debemos tener en consideración:
Aspectos lingüísticos y extralingüísticos:
Fonéticos: entonación expresiva y dicciónSintácticos: construcciones plenasLéxicos: Selección léxicaEstilísticos: Tonos, registrosPragmáticos: Intención, destinatariosTextuales: estructuras, marcadores
Niveles y registros en la lengua oral.La lengua oral coloquial se caracteriza por una sintaxis
entrecortada, incompleta y con continuas referencias al contexto. En la escuela no tiene sentido enseñar las jergas3 juveniles
(aunque sí comentarlas) ni la lengua coloquial. Justamente enseñar a hablar en el ámbito académico es enseñar a pasar de la sintaxis coloquial a la sintaxis elaborada, culta y compleja de la oratoria académica. La fonética es relajada y el léxico es el propio La lengua culta oral tiene una fonética tensa, cuidada y reflexiva y una sintaxis rica, compleja y sobre todo, unas estructuras
3 La jerga de los tecnócratas no es sólo léxico, sino esencialmente fraseología (circunloquios ininteligibles). Tiene diversas finalidades: narcisismo, cripticismo, exclusión de los no iniciados y dificultades de comprensión, para evitar su refutación.
6
oracionales completas. El léxico es más rico, variado y culto, aunque es un elemento secundario en el discurso oral.
La lengua culta oral no es la transcripción de la lengua escrita, aunque comparta con ella muchas de sus convenciones y niveles. Porque la lengua oral culta se apoya esencialmente en el equilibrio de la fonética hablada y las oraciones bien construidas.
4. ¿En qué consiste hablar bien?
La respuesta no es fácil de dar unívocamente. Podemos entender que saber expresarse oralmente es una cualidad o una técnica. En parte son las dos cosas. Por eso, es necesario aprender las técnicas de la oratoria, aunque en todo caso habrá que responder a una serie de variables y de componentes.
- Un aspecto de la oratoria es la correcta dicción, la ortología.
- Otro aspecto es la adecuada entonación expresiva y significativa. Dar con el tono adecuado, variarlo en función de las circunstancias comunicativas. Por tanto, un orador debe conocer todos los significados entonativos codificados.
- También la organización del discurso. Un buen orador tiene que estructurar su parlamento, conociendo los mecanismos de cohesión propios de los distintos géneros (narrativos, expositivos, argumentativos, etc.)
- Es esencial adecuarse al auditorio: un buen discurso es aquel que cumple una función comunicativa: por tanto, un buen orador ha de adaptarse a su público y lograr que se cumpla el efecto de su intención comunicativa.
- Ha de combinar los elementos lingüísticos, paralingüísticos, proxémicos y quinésicos.
- Cualquier aspecto de dominio de la lengua es importante en la oratoria (léxico, corrección formal), pero lo esencial es una buena sintaxis.
LA SINTAXIS ES EL ESQUELETO DE LA ORATORIA. LA CONTINUIDAD DEL DISCURSO CONSISTE EN DOMINAR LA ARTICULACIÓN SINTÁCTICA DESDE UN PUNTO DE VISTA PRÁCTICO.EN LA LENGUA HABLADA NO COLOQUIAL LAS ORACIONES DEBEN SER COMPLETAS Y HAY QUE TRASLADAR LA
7
SINTAXIS CULTA Y CUIDADA AL ÁMBITO ORAL.
Discurso creativo y discurso repetido en la expresión oral.
El discurso oral creativo se caracteriza por un uso cuidado y planificado y mantiene una cohesión gracias a la sintaxis de la oración, el párrafo y el texto. El orador tiene que planificar y construir su discurso.
Pero no siempre es así en la lengua oral. Además de las interrupciones y las muletillas (bueno, ehhhh, ¿no? ¿no? ¿no?, que son manifestaciones de falta de fluidez y ausencia de continuidad del discurso (fruto de una sintaxis incompleta y no dominada por el hablante), hay otros hechos dignos de mención, como la existencia de un discurso repetido4.
Así, tenemos una serie de expresiones propias del discurso repetido de la jerga de políticos, sindicalistas y tecnócratas en las que vemos que se pueden formar oraciones de gran vaciedad semántica por su excesiva vaguedad referencial y por su empleo tópico.
Veamos que combinando cualquier elemento de la primera columna con cualquiera de la segunda y cualquiera de la tercera y cualquiera de la cuarta podemos formar un amplio número de combinaciones para construir frases vacías pero convencionales. Este mecanismo sería imposible para un discurso creativo, no fosilizado ni anquilosado como la jerga burocrático-política.
I II III IV
Queridos colegasla realización de los deberes del programa
nos obliga al análisis
de las condiciones financieras y administrativas existentes
Por otro ladola complejidad de los estudios de los dirigentes
cumple un rol esencial en la formación
de las directrices de desarrollo en el futuro
Así mismo el número constante en cantidad y en calidad de nuestra
exige la precisión y la determinación
del sistema de participación general
4 Este concepto es introducido por Coseriu (1977): Principios de semántica estructural, Madrid, Gredos, para las unidades léxicas, pero también se puede verificar en unidades fraseológicas (lexemáticas y sintagmáticas) que funcionan como clichés y sintagmas estereotipados.
8
actividad
Pese a todo no hemos de olvidar que
la estructura general de nuestra organización
ayuda a la preparación y realización
de las actitudes de los miembros de las organizaciones de cara a sus deberes
Del mismo modoel nuevo modelo de actividad de la organización
garantiza la participación de un grupo importante en la formación
de las nuevas propuestas
La práctica de la vida cotidiana demuestra que
el desarrollo continuo de las diferentes formas de actividad
cumple deberes importantes en la determinación
de las direcciones educativas en el sentido del progreso.
No es indispensable argumentar el peso y el significado de estos problemas ya que
la garantía constante de nuestra actividad de in formación y de propaganda
facilita la creación
del sistema de la formación de cuadros que respondan a las necesidades.
Las experiencias ricas y diversas
el esfuerzo y desarrollo de las estructuras
obstaculiza la apreciación de la importancia
de las condiciones de las actividades apropiadas
El afán de organización, pero sobre todo
la consulta con los numerosos militantes
ofrece un ensayo interesante de verificación
del modelo de desarrollo
Los principio superiores, ideológicos, así como
el inicio de la acción general de formación de las actitudes
implica el proceso de restauración y modernización
de las formas de acción
MOTOS, T. Y TEJEDO, F. (1987) Prácticas de dramatización Ed. Humanitas, Barcelona
Un mecanismo parecido es el llamado Generador instantáneo de términos clave:
I II III
0. Opción empresarial integrada
1. Flexibilidad reformadora Total
2. Idoneidad orientadora sistematizada
3. Movilidad recíproca paralela
9
4. programación digital funcional
5. reactivación lógica coordinada
6. Fase transitoria compatible
7. Proyección coyuntural equilibrada
8. Estructura generacional óptica
9. contingencia política sincronizada
10. Función dinámica convergente
La evaluación de la competencia lingüística oral
a) Comprensión oral
Genéricamente, la evaluación de la comprensión oral tendrá como objeto comprobar si el alumno ha sido capaz de:
- Identificar el tema del texto oral.- Distinguir las ideas principales y secundarias, si las
hubiera.- Sintetizar la información del texto, si la hubiera.- Reconocer la intención comunicativa del autor.- Reconocer la estructura y organización del texto oral.- Reconocer los recursos retóricos y estilísticos de los que se
ha valido el autor.
Más específicamente, la evaluación de las actividades propuestas tendría en cuenta:
1. Entender una exposición oral.a. Resumen o esquema de la exposición oral.
2. Analizar el lenguaje de los medios.a. Reconocer el estilo de la información y distinguirlo del
de la opinión, así como analizar la manipulación del lenguaje.
3. Analizar un discurso oral elaborado.a. Reconocer y analizar los recursos propios de la oratoria
en función de la situación comunicativa.
10
b) Expresión oral.- Dicción correcta, ortología.- Entonación expresiva.- Adecuación al auditorio.- Correspondencia entre la intención comunicativa y el efecto
perlocutivo.- Corrección lingüística.- Fluidez.
11
ANEXO
Gramática de la lengua oral. La planificación del discurso oral
Esquemas de exposiciones oralesEsquemas de argumentaciones orales
CARACTERÍSTICAS DE UN DISCURSO ORAL CUIDADO, PLANIFICADO
Aspectos lingüísticos y extralingüísticos:
Fonéticos: entonación expresiva y dicción correcta.Sintácticos: construcciones plenasLéxicos: Selección léxicaEstilísticos: Tonos, registrosPragmáticos: Conciencia de la intención, destinatariosTextuales: Empleo de estructuras organizadas, uso de
marcadores discursivos.De nivel y norma lingüística: español correcto.
ACTIVIDAD
A partir de un tema de exposición y argumentación, vamos a ir respondiendo a las variables del discurso oral.
Cómo se construye el discurso oral:
Elementos de la retórica clásica:
1. Inventio: (qué voy a decir)
2. Dispositio: (cómo voy a articular mi discurso)
3. Elocutio: (cómo lo voy a decir)
Hemos de tener en cuenta otros elementos importantes:
-Hay que valorar cuál es nuestra intención comunicativa1. Qué queremos decir [Rem tene, verba sequentur]. 2. Qué efecto comunicativo queremos producir [persuadir,
informar]. Pragmáticos. Cuál es mi intención comunicativa. Quiénes son mis destinatarios.
12
3. Qué estrategia comunicativa elegimos y qué estructura escogemos a tal fin [ejemplo, deductivo o inductivo]
4. Cómo lo queremos decir; qué tono elegimos; la opción de estilo nos define en la pragmática comunicativa como quién somos y qué relación queremos con el interlocutor. Estilísticos. Qué rasgos de estilo voy a elegir. Tono (dramático, irónico, severo, etc.)
5. A qué género discursivo pertenece nuestra intervención. (Un discurso solemne, social, tópico, una exposición académica)
6. Qué estructura textual vamos a utilizar. plan textual, marcadores discursivos y estructuras textuales.
7. Qué sintaxis vamos a utilizar. Sintaxis oral del discurso académico: sintaxis completa, rica y precisa. Qué nivel sintáctico.
8. Cómo voy a cuidar la entonación expresiva, cómo la voy a variar. Coherente con la intención. Qué significados expresivos quiero transmitir. Énfasis, pausa.
9. Qué léxico voy a utilizar: palabras-clave. Elección de estilo
13
1. Qué queremos decir 2. Cuál es mi intención comunicativa. Qué efecto comunicativo queremos producir. 3. Qué estrategia comunicativa elegimos4. Qué rasgos de estilo voy a elegir. Tono5. A qué género discursivo pertenece nuestra intervención6. Qué estructura textual vamos a utilizar7. Qué sintaxis vamos a utilizar8. Cómo voy a cuidar la entonación expresiva9. Qué léxico voy a utilizar
14
ACTIVIDAD DE CLASE:
PREPARAR UN DEBATE ORAL POR GRUPOS
EXPOSICIONES ORALES
15