LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que...

40
LEEMOS A LOS CLÁSICOS

Transcript of LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que...

Page 1: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

LEEMOSA LOS

CLÁSICOS

Page 2: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

Organización y coordinación:Diputación de Palencia. Servicio de Cultura.

Selección de textos:Vanesa Barroso Esteve Juana María Huélamo Gabaldón José María Solias Arís KuanUm!

Depósito Legal: P-75/2017

Page 3: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

“Leemos a los Clásicos”, es una actividad con la que La Olmeda quiere sumarse a la celebración del Día del Libro.

Este libro recopila de una forma clara y sencilla una selec-ción de lecturas de textos latinos, que hacen referencia a la vida cotidiana y a algunos de los restos arqueológicos que se han conservado hasta nuestros días.

La villa romana La Olmeda quiere con ello rendir un home-naje a los escritores como Homero, Marcial, Catón, Cicerón y Colummella, entre otros, y que, gracias a ellos y a los textos, no solamente hemos disfrutado de sus lecturas, sino que he-mos podido reconstruir la historia de las grandes civilizaciones de Grecia y Roma.

La vida cotidiana, la sociedad, los personajes y la realidad de la vida diaria quedan patentes en estas lecturas.

No debemos olvidar que los textos clásicos y sus autores nos han transmitido, a lo largo de los siglos, un legado excep-cional que debemos conservar y divulgar tal y como ellos lo hubieran querido.

En la sociedad actual, donde la vida virtual y sus herramien-tas son patentes día a día, debemos hacer una reflexión: tener un libro entre nuestras manos y deleitarnos con su lectura nos hace comprender el maravilloso mundo que nos ofrece. Y en estos tiempos, nada mejor que las lecturas de los autores clá-sicos, que son protagonistas en el bello escenario que un día formó parte de su mundo, la villa romana La Olmeda.

Page 4: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

4 Leemos a los Clásicos

Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios temptaris numeros. Ut melius, quidquid erit, pati. Seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam, quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare Tyrrhenum: sapias, uina liques et spatio breui spem longam reseces. dum loquimur, fugerit inuida aetas: carpe diem quam minimum credula postero.

Quintus Horatius Flaccus

Page 5: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

5Leemos a los Clásicos

No pretendas saber, pues no está permitido, el fin que a mí y a tí, Leucónoe, nos tienen asignados los dioses, ni consultes los números Babilónicos. Mejor será aceptar lo que venga, ya sean muchos los inviernos que Júpiter te conceda, o sea éste el último, el que ahora hace que el mar Tirreno rompa contra los opuestos cantiles. No seas loca, filtra tus vinos y adapta al breve espacio de tu vida una esperanza larga. Mientras hablamos, huye el tiempo envidioso. Vive el día de hoy. Captúralo. No te fíes del incierto mañana.

Quinto Horacio Flaco 65 a. C. – 8 a. C. Carmina 1, 11

Page 6: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

6 Leemos a los Clásicos

Vota tui breuiter si uis cognoscere Marci,clarum militiae, Fronto, togaeque decus,hoc petit, esse sui nec magni ruris arator,sordidaque in paruis otia rebus amat. Quisquam picta colit Spartani frigora saxiet matutinum portat ineptus Have,cui licet exuuiis nemoris rurisque beatoante focum plenas explicuisse plagaset piscem tremula salientem ducere saetaflauaque de rubro promere mella cado?Pinguis inaequales onerat cui uilica mensaset sua non emptus praeparat oua cinis?Non amet hanc uitam quisquis me non amat, opto,uiuat et urbanis albus in officiis.

Marcus Valerius Martialis

Page 7: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

7Leemos a los Clásicos

Si quieres saber en pocas palabras lo que te desea tu Marco, amigo Frontón, gloria del ejército, honor de la ciudad, esto es: gusta el labriego de un campo propio y no grande y pasar en negocios de poca monta sus ocios triviales.¿Quién prefiere pasear por los fríos pórticos decorados con mosaicos y llevar, como un inútil, el matutino ¡Ave!, si puede, feliz con el botín que ofrecen bosque y campiña, extender ante su hogar las redes repletas y sacar el pez que se cimbrea en el trémulo sedal o hacer salir del rojizo cántaro la miel rubia?¿Y si una buena moza le llena las mesas desiguales,mientras uno prepara en las cenizas huevos que no necesita comprar?Que no ame esta vida quien no me ama, eso es lo que pido, y que viva, vestido de toga, en medio de los ajetreos de la ciudad.

Marco Valerio Marcial 40 d. C. – 104 d. C. Epigramas, L I, 55

Page 8: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

8 Leemos a los Clásicos

Donasti, Lupe, rus sub urbe nobis;sed rus est mihi maius in fenestra.Rus hoc dicere, rus potes vocare?In quo ruta facit nemus Dianae,argutae tegit ala quod cicadae,quod formica die comedit uno,clusae cui folium rosae corona est;in quo non magis inuenitur herba,quam Cosmi folium piperue crudum;in quo nec cucumis iacere rectusnec serpens habitare tota possit.Urucam male pascit hortus unam,consumpto moritur culex salicto,et talpa est mihi fossor atque arator.Non boletus hiare, non mariscaeridere aut uiolae patere possunt.Finis mus populatur et colonotamquam sus Calydonius timetur,et sublata volantis ungue Procnesin nido seges est hirundinino;et cum stet sine falce mentulaque,non est dimidio locus Priapo.

Page 9: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

9Leemos a los Clásicos

Me has regalado, Lupo, un campo en los arrabales; pero un campo mayor tengo yo en mi ventana. ¿Puedes tú decirle, puedes llamarle campo a eso? En él una mata de ruda hace de bosque santo, lo tapa el ala de una cigarra chillona, se lo come una hormiga en una sola jornada y la hoja de rosa cerrada está allí para guirnaldas; en él no es más fácil encontrar hierba que la hoja de perfumista o pimienta verde; en él no podría asentarse ni un pepino de pie ni morar una culebra entera. Apenas una sola oruga alimenta el huerto, muere el mosquito tras gastar el saucedal, y un topo me hace la escarda y el ara. No puede allí la seta reventar, los higos pintar o las violetas abrirse del todo. Un ratón arrasa las lindes y ante el granjero se hace temer como jabalí muy corpulento, y mi cosecha alzada entre patitas de ave voladora en nido golondrinil se queda; y aunque se alce sin su hoz ni su miembro viril el sitio no da para medio Príapo.

Page 10: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

10 Leemos a los Clásicos

Vix implet cocleam peracta messis,et mustum nuce condimus picata.Errasti, Lupe, littera sed una:nam quo tempore praedium dedisti,mallem tu mihi prandium dedisses.

Marcus Valerius Martialis

At ex agricolis et viri fortissimi et milites strenuissimi gignuntur, maximeque pius quaestus stabilissimusque consequitur minimeque inuidiosus, minimeque male cogitantes sunt qui in eo studio occupati sunt. Nunc ut ad rem redeam, quod promisi institutum principium hoc erit.

Marcus Porcius Cato

Page 11: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

11Leemos a los Clásicos

Apenas llena un dedal la cosecha completa, y el mosto lo guardamos en una nuez embreada. Te equivocaste, Lupo, aunque en una letra: y es que en lugar de ese campo de pena hubiera preferido que me dieras una cena.

Marco Valerio Marcial 40 d. C. – 104 d. C. Epigramas, L XI, 18

Más, entre los agricultores se hallan los hombres más fuertes y los soldados más valientes. Y dedicándose a la agricultura es como se consigue la ganancia más digna de respeto, la más estable, la que menos envidias promueve y, quienes están dedicados a ella, son los que menos traman el mal.

Marco Porcio Catón 234 a. C. – 149 a. C. De Agricultura, Prefacio, 4

Page 12: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

12 Leemos a los Clásicos

Patrem familiae uillam rusticam bene aedificatamhabere expedit, cellam oleariam, uinariam, doliamulta, uti lubeat caritatem expectare: et rei etuirtuti et gloriae erit. Torcularia bona habereoportet, ut opus bene effici possit. Olea ubi lectasiet, oleum fiat continuo, ne corrumpatur.Cogitato quotannis tempestates magnas uenire etoleam deicere solere. Si cito sustuleris et uasaparata erunt, damni nihil erit ex tempestate etoleum uiridius et melius fiet. Si in terra et tabulatoolea nimium diu erit, putescet, oleum fetidum fiet.Ex quauis olea oleum uiridius et bonum fieripotest, si temperi facies.

Marcus Porcius Cato

Quae est domestica sede iucundior?

Marcus Tullius Cicero

Page 13: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

13Leemos a los Clásicos

Al paterfamilias le es útil tener su villa bien edificada, una despensa de aceite, una de vino y muchas tinajas para esperar, si quiere, un precio subido: ello servirá a su hacienda, a su valía y a su fama. Conviene que tenga prensas para poder concluir bien la tarea. Cuando esté recogida la aceituna, hágase al punto el aceite para que no se eche a perder. Piensa cuántos años vienen grandes temporales y suelen tirar la aceituna. Si la recoges rápido y están preparadas las prensas, ningún daño causará el temporal y el aceite saldrá más verde y mejor. Si la aceituna queda demasiado tiempo por tierra o en el algorín, se pudrirá y el aceite saldrá con mal olor. Puede hacerse aceite verde y bueno de cualquier aceituna si lo haces en su sazón (…).

Marco Porcio Catón 234 a. C. – 149 a. C. De Agricultura, 3, 2-6

¿Qué hay más placentero que la propia casa?

Marco Tulio Cicerón, 106 a. C. – 43 a. C. Cartas a los familiares, 4, 8, 2

Page 14: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

14 Leemos a los Clásicos

(..) Sed uitem maxime populus uidetur alere, deinde ulmus, post etiam fraxinus. Populus, quia raram, neque idoneam frondem pecori praebet, a plerisque repudiata est. Fraxinus, quia capris et ouibus gratissima est, nec inutilis bubus, locis asperis et (...) montosis, quibus minus laetatur ulmus, recte seritur. Ulmus, quod et uitem commodissime patitur, et iucundissimum pabulum bubus affert, uariisque generibus soli prouenit, a plerisque praefertur.(..)

Lucius Iunius Moderatus Columella

O nata mecum consule Manlio, seu tu querellas siue geris iocos seu rixam et insanos amores seu facilem, pia testa, somnum, quocumque lectum nomine Massicum

Page 15: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

15Leemos a los Clásicos

(..) Pero el árbol que parece mejor para sostener la vid es el álamo; después, el olmo, y luego, el fresno. El álamo es rechazado por la mayoría, porque proporciona al ganado una fronda escasa y no apropiada. El fresno, como es muy grato a las cabras y ovejas y no es inútil para los bueyes, se siembra con razón en terrenos ásperos y montuosos, en los que el olmo no se da bien. El olmo, dado que aguanta perfectamente a la vid, ofrece un pasto muy agradable a los bueyes y agarra bien en varios tipos de suelo, es preferido por la mayoría (..).

Lucio Junio Moderato Columella 4-70 d. C. De los Trabajos del campo, 5, 6, 4-5 5

¡Oh nacida conmigo, siendo cónsul Manlio!, ya contengas lamentos o juegos, ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico

Page 16: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

16 Leemos a los Clásicos

seruas, moueri digna bono die,descende Coruino iubentepromere languidiora uina.Non ille, quamquam Socraticis madetsermonibus, te neglegit horridus:narratur et prisci Catonissaepe mero caluisse uirtus.Tu lene tormentum ingenio admouesplerumque duro, tu sapientiumcuras et arcanum iocosoconsilium retegis Lyaeo,tu spem reducis mentibus anxiisuirisque et addis cornua pauperipost te neque iratos trementiregum apices neque militum arma.Te Liber et si laeta aderit Venussegnesque nodum solvere Gratiaedum rediens fugat astra Phoebus.uiuaeque producent lucernae.

Quintus Horatius Flaccus

Page 17: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

17Leemos a los Clásicos

y eres digna de ser sacada en un día grande, baja -Corvino te lo manda- a derramar tus lánguidos vinos. Él, aunque está empapado de discursos Socráticos, no te despreciará. Se dice que también Catón el Viejo templaba su virtud con vino. Tú aplicas un tormento blando al carácter que es de ordinario duro; tú descubres, de acuerdo con el burlón Lieo, las dudas y secretos pensamientos de los sabios. Tú vuelves la esperanza a las mentes inquietas y añades fuerzas y valor al pobre, que, contigo, no teme las coléricas tiaras de los reyes ni las armas de los soldados. A ti Líber y Venus -si nos es propicia- y las Gracias, indolentes a la hora de desatar sus nudos, y las brillantes lámparas te harán durar hasta que el regreso de Febo ahuyente las estrellas.

Quinto Horacio Flaco 65 a. C. – 8 a. C. Carmina, III, 21

Page 18: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

18 Leemos a los Clásicos

De malthis calidae et frigidae.

Scire conuenit, quoniam de balneis loquimur, quaesint malthae clidariae uel frigidariae, ut, si quando insoliis scissa sint opera, possit repente succurri.Calidariae conpositio talis est. Picem duram, ceramalbam ponderibus aequis, stupam, picis liquidaetotius ponderis dimidiam partem, testam minutam,florem calcis, omnia simul mixta confundes etincturis curabis inserere. Aliter ammoniacum etsulfur utrumque resolutum line uel infunde iuncturis.Item picem duram, ceram albam et ammoniacumsuper remissum simul iuncturis adline et cauterecuncta percurre (...) Aliter sanguini taurino et oleoflorem calcis admisce et rimas coniunctionisobducito.

Rutilius Taurus Aemilianeus Palladius

Page 19: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

19Leemos a los Clásicos

Las masillas para el agua caliente y fría

Conviene saber, ya que estamos hablando a propósito de los baños, cuales son las masillas del agua caliente y fría para que, si acaso se agrietan las instalaciones de las bañeras, puedan repararse enseguida. La composición de la del agua caliente es la siguiente: pez sólida, otro tanto de cera blanca, estopa, la mitad del peso total de pez líquida, trozos de ladrillo, flor de cal; se mezcla todo a un tiempo, tratando de meterlo en las juntas. O también, machacas en un mortero sal amoniacal derretida, higos, estopa, pez líquida, y embreas las grietas. Otra fórmula es brear o verter en los resquicios sal amoniacal y azufre, ambos disueltos. Asimismo, se extienden a la vez en las grietas pez sólida, cera blanca y sal amoniacal espolvoreada por encima y se repasa todo con un hierro candente. (...) O se mezcla flor de cal con sangre de toro y aceite, y se empega en las grietas de las uniones. (...)

Rutilio Tauro Emiliano Paladio. c. 405-? – d. C. Tratado de Agricultura, L I, XL.

Page 20: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

20 Leemos a los Clásicos

De pauimentis et solariis.

Nunc circa extremum mensem pauimenta in solariis fiunt: quae in frigidis regionibus et, ubi pruinae sunt, glacie suspenduntur et pereunt. Sed si hoc placuerit, sternemus duplices ordines tabularum transuersos atque directos et paleam uel filicem supra constituemus aequaliter. Aequabimus saxo, quod manum possit inplere. Pedaneum super rudus inducimus et adsiduo uecte densamus: tunc, antequam rudus siccetur, bipedas, quae per omnia latera canaliculos habeant digitales, iungemus, ita ut calce uiua ex oleo temperata bipedarum canales, qui inter se connectendi sunt, inpleantur et earum coniunctione rudus omne cooperiatur. Nam siccata omnis materia unum corpus efficiet et nullum transmittet umorem. Postea sex digitorum testacium superfundemus et frequenter uirgis uerberabimus, ne rimis possit aperiri.

Page 21: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

21Leemos a los Clásicos

Los pavimentos y terrazas

Ahora, hacia final de mes [mayo], se hacen los pavimentos de las terrazas, que, en zonas frías y donde hay escarchas, se falsean con el hielo y se destruyen. Si a pesar de ello nos agradan, extenderemos una doble hilera de tablas a lo largo y a lo ancho; por encima pondremos a nivel paja o helecho y lo rasaremos con una piedra que pueda caber en una mano. Se recubre con una masa de un pie de espesor y se prensa con varios maderos. Luego, antes de que seque el mortero, se añadirán ladrillos de dos pies que tengan por todos sus lados unos canalillos de un dedo de forma que los canales de los ladrillos, que deben ser coincidentes unos con otros, se rellenan con cal viva rebajada con aceite y el ensamblaje de ellos cubra toda la masa. En efecto, al secarse todos los materiales se formará un solo cuerpo que no dejará filtrar humedad alguna. A continuación, se echa un mortero de adobe de seis dedos, removiéndolo repetidamente con palos para que no pueda abrirse en grietas.

Page 22: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

22 Leemos a los Clásicos

Tunc tessellas latiores uel tabellas qualescumque marmoreas aut paginas inprimemus et hanc constructionem res nulla uitiabit.

Rutilius Taurus Aemilianeus Palladius

Odi et amo. quare id faciam fortasse requiris nescio, sed fieri sentio et excrucior.

Caius Valerius Catullus

Omnis ars naturae imitatio est.

Lucius Annaeus Seneca

Page 23: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

23Leemos a los Clásicos

Luego, se incrustarán teselas suficientemente anchas, o láminas de mármol de cualquier tipo, o bien planchas, y no dañará esta construcción ninguna incidencia.

Rutilio Tauro Emiliano Paladio. c. 405-? – d. C. Tratado de Agricultura, L VI, XI

Odio y amo. Quizás te preguntes por qué hago esto. No sé, pero siento qué es así y sufro.

Cayo Valerio Catulo 87 a. C. – 57 a. C. Carmina, 85

Todo arte es una imitación de la naturaleza.

Lucio Anneo Séneca 4 a. C. – 65 d. C. Epístolas, 65, 3

Page 24: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

24 Leemos a los Clásicos

Viuamus, mea Lesbia, atque amemus, rumoresque senum seueriorum omnes unius aestimemus assis. Soles occidere et redire possunt: nobis, cum semel occidit breuis lux, nox est perpetua una dormienda. Da mi basia mille, deinde centum, dein mille altera, dein secunda centum, deinde usque altera mille, deinde centum. Dein, cum milia multa fecerimus, conturbabimus illa, ne sciamus, aut nequis malus inuidere possit, cum tantum sciat esse basiorum.

Caius Valerius Catullus

Verbaque provuisam rem non inuita sequentur.

Quintus Horatius Flaccus

Page 25: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

25Leemos a los Clásicos

Vivamos, Lesbia mía, y amémonos, y las murmuraciones de los viejos severos pensemos que no valen un ardite. El sol puede morir y renacer; nosotros, cuando muera esa breve luz, tendremos que dormir una noche perpetua. Dame mil besos, luego cien, luego otros mil, después cien más, todavía otros mil y luego cien, y, al fin, cuando contemos muchos miles, confundamos la cuenta para no saber el total y para que ningún malvado pueda aojarnos al saber que los besos han sido tantos.

Cayo Valerio Catulo 87 a. C. – 57 a. C. Carmina, 5

Una vez tengas claro el tema, las palabras surgirán sin esfuerzo.

Quinto Horacio Flaco 8-27 a. C. Arte poética, 311

Page 26: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

26 Leemos a los Clásicos

Prima sit in uobis morum tutela, puellae.Ingenio facies conciliante placet.Certus amor morum est: formam populabitur aetas,et placitus rugis uultus aratus erit. Tempus erit,quo uos speculum uidisse pigebit,et ueniet rugis altera causa dolor.Sufficit et longum probitas perdurat in aeuum,perque suos annos hinc bene pendet amor.

Publius Ouidius Naso

Abeunt studia in mores.

Publius Ouidius Naso

Page 27: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

27Leemos a los Clásicos

Sea lo primero para vosotras, mujeres, la defensa de las costumbres: una cara agrada si le acompaña un buen carácter. Seguro es el amor basado en las buenas costumbres: la belleza la arrasará la edad y el rostro que agrada será arado por las arrugas. Llegará el día en que os dé vergüenza veros en el espejo y el dolor será el segundo motivo para las arrugas. La bondad se basta y dura toda la vida y por ella se mantiene bien en sus años el amor.

Publio Ovidio Nasón 43 a. C. – 17 d. C. Cosméticos para el rostro femenino. La belleza y el carácter.

Los gustos se vuelven hábitos.

Publio Ovidio Nasón 43 a. C. – 17 d. C. Heroidas, 15, 83

Page 28: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

28 Leemos a los Clásicos

Thetis Nereis cum sciret Achillem filium suum, quem ex Peleo habebat, si ad Troiam expugnandam isset, periturum, commendauit eum in insulam Scyron ad Lycomedem regem, quem ille inter uirgines filias habitu femineo seruabat nomine mutato; nam uirgines Pyrrham nominarunt, quoniam capillis flavis fuit et Graece rufum “pyrrhon” dicitur.

Achiui autem cum rescissent ibi eum occultari, ad regem Lycomedem oratores miserunt, qui rogarent, ut eum adiutorium Danais mitteret. Rex cum negaret apud se esse, potestatem eis fecit, ut in regia quaererent.

Qui cum intellegere non possent, quis esset eorum, Ulixes in regio uestibulo munera feminea posuit, in quibus clipeum et hastam, et subito tubicinem iussit canere armorumque crepitum et clamorem fieri iussit.

Page 29: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

29Leemos a los Clásicos

Al saber la Nereida Tetis que su hijo Aquiles, a quien había tenido de Peleo, había de perecer si marchaba a tomar Troya, lo confió a la corte del rey Licómedes en la isla de Esciros. Este lo custodiaba entre sus hijas adolescentes, camuflado con atuendo femenino y el nombre cambiado; en efecto, las doncellas lo llamaban Pirra porque tenía el cabello rubio, y en griego pelirrojo se dice pyrrhón.

Al enterarse los aqueos de que él estaba allí oculto, hicieron llegar ante el rey Licómedes a unos embajadores para pedirle que lo enviara en ayuda de los danaos. El rey dijo que no estaba en su corte, pero les permitió que lo buscaran en el palacio.

Como no podían distinguir quien era de entre ellos, Ulises colocó en el atrio del palacio unos regalos apropiados para mujeres, entre los que introdujo un escudo y una lanza; y ordenó que sonara la tuba de repente, y que se provocara un estruendo de armas y un gran griterío.

Page 30: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

30 Leemos a los Clásicos

Achilles hostem arbitrans adesse uestem muliebrem dilaniauit atque clipeum et hastam arripuit. Ex hoc est cognitus suasque operas Argiuis promisit et milites Myrmidones.

Caius Iulius Hyginius

Vir Celtiberis non tacende gentibusnostraeque laus Hispaniae,uidebis altam, Liciniane, Bilbilin,equis et armis nobilem,senemque Caium nivibus, et fractis sacrumVadaueronem montibus,et delicati dulce Boterdi nemus,Pomona quod felix amat.Tepidi natabis lene Congedi uadummollesque Nympharum lacus,quibus remissum corpus adstringes breuisalone, qui ferrum gelat.Praestabit illic ipsa figendas propeVoberca prandenti feras.

Page 31: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

31Leemos a los Clásicos

Creyendo Aquiles que un enemigo estaba presente, se rasgó el vestido femenino, y empuñó el escudo y la lanza. Fue reconocido por este detalle, y prometió a los argivos su colaboración así como a sus soldados mirmidones.

Cayo Julio Higinio 64 a. C. – 17 d. C. Arte poética, 311

Varón digno de ser celebrado por las gentes de la Celtiberia, gloria de nuestra España, Liciniano, tú vas a ver la alta Bílbilis ilustre por sus caballos y sus armas, y el viejo Moncayo coronado de nieves, y el sagrado Vadaverón, de las cimas abruptas, y el sedante bosque del delicado Boterdo, protegido por la fecunda Pomona. Tú te bañarás en las aguas tranquilas del tibio Congedo y en las blandas aguas de sus lagos mansión de las ninfas, y si tu cuerpo languidece en ellas lo reavivarás en la corriente poco profunda del Jalón que templa el hierro. La misma Voberca ofrecerá a tu mesa venados que tú lograrás sin ir muy lejos.

Page 32: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

32 Leemos a los Clásicos

Aestus serenos aureo franges Tagoobscurus umbris arborum;auidam rigens Derceita placabit sitimet Nutha, quae vincit niues.At cum December canus et bruma impotensAquilone rauco mugiet,aprica repetes Tarraconis litoratuamque Laletaniam.Ibi inligatas mollibus dammas plagismactabis et uernas aprosleporemque forti callidum rumpes equo,ceruos relinques uilico.Vicina in ipsum silua descendet focuminfante cinctum sordido.Vocabitur uenator et ueniet tibiconuiua clamatus prope.Lunata nusquam pellis et nusquam togaolidaeque uestes murice;procul horridus Liburnus et querulus cliens,imperia uiduarum procul;non rumpet altum pallidus somnum reus,sed mane totum dormies.Mereatur alius grande et insanum sophos:

Page 33: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

33Leemos a los Clásicos

Suavizarás los ardores del verano en el aurífero Tajo tupido por la sombra de los árboles; las aguas más heladas que la nieve del Dercenna y del Nuta aplacarán tu sed ardiente. Y cuando el blanco diciembre y el invierno desaforado brame con el bronco cierzo, buscarás los soleados litorales de Tarragona y tu Layetania. Allí tú matarás los gamos apresados en las redes, y abatirás los jabalíes nacidos en tus fincas, y cansarás a las astutas liebres con un caballo vigoroso, y dejarás los ciervos para el encargado de tu finca. La selva vecina se amontonará en tu hogar, rodeado de niños de esclavos sucios. Tú invitarás al cazador y él acudirá presto a tu ruego para tomar parte en tu mesa. No habrá por ningún sitio zapatos con lúnulas,ni togas, ni vestidos que exhalan olor a púrpura. No verás el hórrido Líburno, ni al plañidero cliente, ni las exigencias de las viudas. Ni un reo pálido vendrá temprano a interrumpir tu profundo sueño, sino que dormirás toda la mañana.

Page 34: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

34 Leemos a los Clásicos

miserere tu feliciumueroque fruere non superbus gaudio,dum Sura laudatur tuus.Non inpudenter uita quod relicum est petit,cum fama quod satis est habet.

Marcus Valerius Martialis

Nullum est iam dictum, quod non sit dictum prius.

Publius Terentius Afer

Page 35: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

35Leemos a los Clásicos

Que otro consiga un largo y frenético “muy bien”; tú compadécete de los felices del mundo, y disfruta con sencillez de los goces verdaderos, mientras consigue aplausos tu amigo Sura. La vida reclama honestamente los días que quedan, cuando ya se ha conseguido la fama conveniente.

Marco Valerio Marcial 40 d. C. – 104 d. C. Epigramas, L I, 49

Nada puede ya decirse que no se haya dicho antes.

Publio Terencio Africano 194 a. C. – 159 d. C. El Eunuco, pról. 41

Page 36: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende
Page 37: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende
Page 38: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

38 BIBLIOGRAFÍA

Cuenca, L. y A. Alvar., (2013) Antología de la poesía latina. Madrid. Alianza editorial.

Fernández, J. y F. Socas., (2004) Epigramas. Marcial. Madrid, Alianza Editorial.

García, A., (2012) Tratado de agricultura, Fragmentos. Catón el Censor. Madrid, Biblioteca clásica Gredos.

Holgado, A., (1988) De los trabajos del campo. Lucio Junio Moderato Columella. Madrid, Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación. Siglo XXI de España Editores, S.A.

Moure, A., (1990) Tratado de agricultura, Medicina veterinaria, Poema de los Injertos. Paladio. Madrid, Biblioteca clásica Gredos.

Ramírez, A., (2007) El arte de amar, remedios de amor, cosméticos para el rostro femenino. Ovidio. Madrid, Espasa Calve.

Page 39: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende

39BIBLIOGRAFÍA Leemos a

Tierno Galván, E., (2008) Aurea Dicta. Dichos y proverbios del mundo clásico. Barcelona, Crítica.

Perseus.tufts.edu, (2016). Greek and Roman Materials. Available at:www.perseus.tufts.edu/hopper/collection:Greco-Roman

Catedu.es, (2016). Marcial I 49. Available at: www.catedu.es

Thelatinlibrary.com, (2016). The Latin Library. Available at:www.thelatinlibrary.com

Forumromanum.org, (2016). Palladius Rutilius Taurus Aemilianus: Opus agriculturae. Available at: www.forumromanum.org

Page 40: LEEMOS - La Olmeda · ya disputas y locos amores o sueño confortable, piadosa arcilla que custodias un excelente Másico. 16 Lee lásicos seruas, moueri digna bono die, descende