LAMPEDUSA pd - medias.levante-emv.com€¦ · lugar en Roma, en el Teatro Adriano, en-carnando el...

8
Ópera Nació en Valencia el de diciembre de , aunque no faltan bió- grafos que ubican su lugar de nacimiento en Gandía o en la castellonense localidad de Borriana de donde eran originarios sus padres y en donde tenía familiares. De he- cho existe la leyenda, no confirmada, de que en tiempos en que la cantante gozaba de su mayor fama, a requerimientos de su tía, fue a Borriana en alguna ocasión, a can- tar en las fiestas patronales de Sant Blai. Ella siempre se declaró valenciana y es, preciosamente, en el cementerio de la ca- pital comunitaria donde reposan sus res- tos traídos desde Nueva York, por su ex- preso deseo. Su nombre completo era Lucrecia Bor- ja González de Riancebo, pero en los co- mienzos de su carrera, su maestra, la can- tante Emma Calvé le sugirió que cambia- ra su apellido por el más «italiano» de Bori. Era hija de un oficial y de una cantante aficionada, que le inculcó el gusto por la música y que adoctrinó su impostación que desde bien joven apuntaba maneras. Es- tudió piano y armonía en el Conservatorio de Valencia y canto con el maestro Lam- berto Alonso, antes de dar el salto a Milán donde la catalana Graziella Pareto educó su voz. Sus comienzos en la ópera tuvieron lugar en Roma, en el Teatro Adriano, en- carnando el personaje de Micaela de la ópe- ra Carmen en . Recorrió varios teatros de la península italiana, que vieron crecer su reputación al extremo de abrírsele las puertas de la Scala de Milán en y, casi de inmediato, las del San Carlo de Nápoles donde alternó con Pascuale Amato y En- rico Caruso. Ese mismo año también can- tó la ópera Manon Lescaut en París, cons- tituyendo esta comparecencia el estreno de la ópera de Puccini en la capital gala. Allí de nuevo su Des Grieux fue Enrico Caruso que encabezaba el elenco de la compañía del Metropolitan de Nueva York. Su encarnación de la heroína que tentó la inspiración de Massenet y Puccini fue de tan grande nivel, que al año siguiente de- butaría en el Met con la misma ópera, con un éxito rotundo que continuó en las más de seiscientas veces que pisó el escenario en un repertorio de una treintena de ópe- ras diferentes. El episodio que puso sobre la pista del gran teatro newyorkino a Lucrecia Bori y que fue determinante para su futuro pro- fesional, lo cuenta Harold C. Schonberg en The lives of the Great Composers de esta ma- nera: El editor Ricordi mandó una carta a Lucrecia Bori comunicándole que tres se- ñores querían ir a París para escuchar- la como cantaba Manon Lescaut. Los tres caballeros eran nada menos que Giulio Gatti-Casazza, gerente del Metropolitan, el director Arturo Toscanini y el compositor Giacomo Puccini. «Primero me miraron desde la cabeza a los pies y desde los pies a la ca- beza», dijo Bori, «y después me estudia- ron detenidamente». La imagen y la actuación debieron de satisfacerles bastante porque, como se ha dicho, al año siguiente, la soprano esta- ba ensayando Manon Lescaut bajo la di- rección de Toscanini y, en noviembre de , debutaba en el viejo Metropolitan de la calle , otra vez junto a Caruso, en- carnando a la heroína del Abate Pré- vost. En su presentación alcanzó las más elogiosas críticas de todos los ro- tativos. Sirva de ejemplo la del Evening Globe: «La señora Bo- ris pronto alcanzó el éxito que habían profetizado para ella. Es joven y puede parecer aún más joven (…) Es interesante y expresiva. Es esbelta y ele- gante, su seguridad y faci- lidad sobre el escenario son las de una actriz de nacimiento. Su voz es la de una soprano lírica con una frescura encantadora, sobre todo en el registro agudo, y canta mucho mejor de lo que co- múnmente se entiende por bien. Tiene tempe- ramento, pero con tan- ta suficiencia vocal e histriónica como para ser su maestra y no su esclava. Su Ma- non pronto se metió al público en el bolsillo por la naturalidad, simplicidad, POR ANTONI GASCÓ pd posdata EL MERCANTIL VALENCIANO VIERNES, 4 DE JUNIO DE 2010 LAMPEDUSA El príncep enfervorit Quan més s’acostava a la fi, un Lampedusa enfervorit deixà sobre el paper tot el que havia retingut en una vida de lector. L’escriptura d’«El Gattopardo» n’és un exemple. El llibre sobre la vida i obra de «Shakespeare», n’és un altre. 3 LOUISE BOURGEOIS Seis décadas de creación artística La personalísima escultora francesa Louise Bour- geois, primera mujer a la que el MOMA dedicó una retrospectiva, amiga de Duchamp o Rothko, ha fa- llecido a los 98 años. Deja tras de sí más de seis dé- cadas de contumaz trabajo artístico, un conjunto de obras rico y cambiante en pos de la representación visceral de los estados anímicos. Una de sus obras oníricas más conocidas, la monumental Mamá, la araña que emplea su seda tanto para elaborar ca- pullos como para atrapar a sus presas, está instalada en el Guggenheim. PROTAGONISTA DE LA SEMANA PASA A LA PÁGINA 2 Conferencia, exposición y concierto El Palau de la Música realizará una serie de actividades en homenaje a Lucrecia Bori que se unen al recuerdo permanente en el auditorio va- lenciano, como la Sala que lleva su nombre, y un busto en el Hall de los Naranjos. El 17 de junio, José Doménech Part, biógrafo de la soprano valenciana, pronunciará una conferencia. Se in- augurará también una exposición fotográfica- documental, comisariada por Giuseppe De Mat- teis con la colaboración gráfica de Víctor Bala- guer, de la que están extraídas las imágenes de este reportaje. El 25 de junio tendrá lugar un concierto de la Orquesta de Valencia, dirigida por Miguel Ángel Gómez-Martínez, con la voz de la soprano alicantina Ana María Sánchez. ACTIVIDADES CONMEMORATIVAS El Palau de la Música de Valencia ha programado este mes de junio un conjunto de actos para conmemorar el 50 aniversario de la muerte de la soprano valenciana Lucrecia Bori, ocurrida el 14 de mayo de 1960 en Nueva York El nombre completo de Lucrecia Bori era Lucrecia Borja González de Riancho. En los comienzos de su carrera le aconsejaron que italianizara su apellido. DE MATTEIS/BALAGUER De su popularidad da la idea la anécdota que relata John Kobler sobre la admiración que sentía por la cantante el rey del hampa, Al Capone La reina del Metropolitan Lucrecia Bori

Transcript of LAMPEDUSA pd - medias.levante-emv.com€¦ · lugar en Roma, en el Teatro Adriano, en-carnando el...

Page 1: LAMPEDUSA pd - medias.levante-emv.com€¦ · lugar en Roma, en el Teatro Adriano, en-carnando el personaje de Micaela de la ópe-ra Carmen en . ... obras rico y cambiante en pos

Ópera

Nació en Valencia el dediciembre de , aunque no faltan bió-grafos que ubican su lugar de nacimientoen Gandía o en la castellonense localidadde Borriana de donde eran originarios suspadres y en donde tenía familiares. De he-cho existe la leyenda, no confirmada, deque en tiempos en que la cantante gozabade su mayor fama, a requerimientos de sutía, fue a Borriana en alguna ocasión, a can-tar en las fiestas patronales de Sant Blai.Ella siempre se declaró valenciana y es,preciosamente, en el cementerio de la ca-pital comunitaria donde reposan sus res-tos traídos desde Nueva York, por su ex-preso deseo.

Su nombre completo era Lucrecia Bor-ja González de Riancebo, pero en los co-mienzos de su carrera, su maestra, la can-tante Emma Calvé le sugirió que cambia-ra su apellido por el más «italiano» deBori. Era hija de un oficial y de una cantanteaficionada, que le inculcó el gusto por lamúsica y que adoctrinó su impostación quedesde bien joven apuntaba maneras. Es-tudió piano y armonía en el Conservatoriode Valencia y canto con el maestro Lam-berto Alonso, antes de dar el salto a Milándonde la catalana Graziella Pareto educósu voz. Sus comienzos en la ópera tuvieronlugar en Roma, en el Teatro Adriano, en-carnando el personaje de Micaela de la ópe-ra Carmen en . Recorrió varios teatrosde la península italiana, que vieron crecersu reputación al extremo de abrírsele laspuertas de la Scala de Milán en y, caside inmediato, las del San Carlo de Nápolesdonde alternó con Pascuale Amato y En-rico Caruso. Ese mismo año también can-tó la ópera Manon Lescaut en París, cons-tituyendo esta comparecencia el estreno dela ópera de Puccini en la capital gala. Allí denuevo su Des Grieux fue Enrico Caruso queencabezaba el elenco de la compañía delMetropolitan de Nueva York.

Su encarnación de la heroína que tentóla inspiración de Massenet y Puccini fue detan grande nivel, que al año siguiente de-butaría en el Met con la misma ópera, conun éxito rotundo que continuó en las másde seiscientas veces que pisó el escenarioen un repertorio de una treintena de ópe-ras diferentes.

El episodio que puso sobre la pista delgran teatro newyorkino a Lucrecia Bori yque fue determinante para su futuro pro-fesional, lo cuenta Harold C. Schonberg enThe lives of the Great Composers de esta ma-nera: El editor Ricordi mandó una carta aLucrecia Bori comunicándole que tres se-ñores querían ir a París para escuchar-la como cantaba Manon Lescaut. Lostres caballeros eran nada menos queGiulio Gatti-Casazza, gerente delMetropolitan, el director Arturo

Toscanini y el compositor GiacomoPuccini. «Primero me miraron desde lacabeza a los pies y desde los pies a la ca-beza», dijo Bori, «y después me estudia-ron detenidamente».

La imagen y la actuación debieron desatisfacerles bastante porque, como se hadicho, al año siguiente, la soprano esta-ba ensayando Manon Lescaut bajo la di-rección de Toscanini y, en noviembre de, debutaba en el viejo Metropolitande la calle , otra vez junto a Caruso, en-carnando a la heroína del Abate Pré-vost. En su presentación alcanzó las

más elogiosas críticas de todos los ro-tativos. Sirva de ejemplo la del

Evening Globe: «La señora Bo-ris pronto alcanzó el éxito quehabían profetizado para ella.

Es joven y puede parecer aúnmás joven (…) Es interesante

y expresiva. Es esbelta y ele-gante, su seguridad y faci-lidad sobre el escenarioson las de una actriz denacimiento. Su voz es lade una soprano lírica conuna frescura encantadora,sobre todo en el registroagudo, y canta muchomejor de lo que co-múnmente se entiende

por bien. Tiene tempe-ramento, pero con tan-

ta suficiencia vocal ehistriónica como para ser

su maestra y no su esclava. Su Ma-non pronto se metió al público en el

bolsillo por la naturalidad, simplicidad,

POR ANTONI GASCÓ

pdp

osd

ata

EL MERCANTIL VALENCIANO

�VIERNES, 4 DE JUNIO DE 2010

LAMPEDUSA

El príncepenfervoritQuan més s’acostava a la fi, un

Lampedusaenfervorit deixàsobre el paper tot el que havia

retingut en una vida delector. L’escriptura d’«ElGattopardo» n’és un

exemple. El llibresobre la vida iobra de«Shakespeare»,n’és un altre.�3

LOUISE BOURGEOIS Seis décadas de creación artística

La personalísima escultora francesa Louise Bour-geois, primera mujer a la que el MOMA dedicó una

retrospectiva, amiga de Duchamp o Rothko, ha fa-llecido a los 98 años. Deja tras de sí más de seis dé-

cadas de contumaz trabajo artístico, un conjunto deobras rico y cambiante en pos de la representaciónvisceral de los estados anímicos. Una de sus obrasoníricas más conocidas, la monumental Mamá, la

araña que emplea su seda tanto para elaborar ca-pullos como para atrapar a sus presas, está

instalada en el Guggenheim.

PROTAGONISTA DE LA SEMANA

PASA A LA PÁGINA 2

Conferencia, exposición y conciertoEl Palau de la Música realizará una serie de

actividades en homenaje a Lucrecia Bori que seunen al recuerdo permanente en el auditorio va-lenciano, como la Sala que lleva su nombre, y unbusto en el Hall de los Naranjos. El 17 de junio,José Doménech Part, biógrafo de la sopranovalenciana, pronunciará una conferencia. Se in-augurará también una exposición fotográfica-documental, comisariada por Giuseppe De Mat-teis con la colaboración gráfica de Víctor Bala-guer, de la que están extraídas las imágenes deeste reportaje. El 25 de junio tendrá lugar unconcierto de la Orquesta de Valencia, dirigidapor Miguel Ángel Gómez-Martínez, con la vozde la soprano alicantina Ana María Sánchez.

ACTIVIDADES CONMEMORATIVASEl Palau de la Música de Valencia ha programado este mesde junio un conjunto de actos para conmemorar el 50

aniversario de la muerte de la soprano valenciana LucreciaBori, ocurrida el 14 de mayo de 1960 en Nueva York

El nombre completo deLucrecia Bori era LucreciaBorja González de Riancho.En los comienzos de sucarrera le aconsejaron queitalianizara su apellido.DE MATTEIS/BALAGUER

De su popularidad da la idea laanécdota que relata John Kobler sobrela admiración que sentía por lacantante el rey del hampa, Al Capone

La reina del Metropolitan

LucreciaBori

Page 2: LAMPEDUSA pd - medias.levante-emv.com€¦ · lugar en Roma, en el Teatro Adriano, en-carnando el personaje de Micaela de la ópe-ra Carmen en . ... obras rico y cambiante en pos

Levante EL MERCANTIL VALENCIANOPosdata VIERNES, 4 DE JUNIO DE 20102

sentimiento carente de afectación conque caracterizó a la joven muchacha en-amorada, pero no fue menos efectiva en-tre la lujuria de la casa de Geronte, y en lasúltimas escenas, cargadas de muerte y mi-seria, su patetismo resultó increíblemen-te cierto. De hecho su Manon la ha situa-do, sin género de dudas, como uno de losmiembros más interesantes de la compa-ñía del Metropolitan». Esta descripciónde sus cualidades vocales se verifica en laescucha de sus numerosos discos de pie-dra, grabados en solitario o a la vera de Ti-bett, Fleta, MacCormac, de Luca, Gigli yotros grandes con dúos y arias de ópera ycanciones españolas, muchos de los cua-les han conocido en la actualidad una cui-dadosa remasterización en CD.

Fue reina indiscutible de los teatros deópera de las dos Américas. De su popula-ridad da idea la anécdota que aparece enel libro de John Kobler: Capone: The lifeand World of Al Capone () en el quese patentiza la admiración que por lacantante sentía el rey del hampa, quien leenvió, tras una exitosa función de ópera,una caja de botellas del más reconocido delos champagnes, con una nota que decía

«con los mejores deseos de Al Capone».Tuvo lo que pudo ambicionar la diva más

rutilante: éxito, amistadas poderosas, unavión particular, en aquellos años de iniciode la era del aire, una islilla en los lagos cer-canos a Canadá, un lujoso piso en Man-hattan… La Bori era un hito en la ópera desu tiempo.

Tras cantar en Boston y Buenos Aires, en-tre y , cuando tenía contratos paracantar en el Teatro Real de Madrid en el Li-ceo de Barcelona y en el Principal de Va-lencia, tuvo que interrumpir su carrera acausa unos nódulos en sus cuerdas voca-les. Aconsejada por Enrico Caruso, se so-metió a una operación con el mismo mé-

dico que había tratado al gran tenor por pro-blemas similares. Recuperada de su do-lencia, reanudó su carrera en enMontecarlo con La Bohème antes de re-gresar al Met, donde cantó sin interrupciónhasta el de marzo , fecha de su galade despedida en la que participaron cole-gas con los que había pisado las famosas ta-blas tales como Kirsten Flagstad, LauritzMelchior, Elisabeth Rethberg, Enzo Pin-za, Rosa Ponselle, Giuseppe Martinelli,Lawrence Tibbett y Richard Crooks.

Nunca cantó en Valencia, al menos en suetapa profesional, pero siempre la tuvopresente. Buena prueba de ello es que dosaños después de la riada que desoló la ciu-dad, en , organizó un festival en elTown Hall Theatre de Nueva York para re-caudar fondos para los damnificados, apor-tando la nada desdeñable cifra de .dólares de la época. De su personalidad ycarácter da idea de que se negó entregar laayuda a las autoridades, siendo ella mismaquien la repartió, de mano en mano, entrelas personas necesitadas.

VIENE DE LA PÁGINA 1

Ópera

l teatro necesita ayuda pública,pero también seguir pensandosobre sí mismo; vitalismo, endefinitiva. Creo que hoy se está

más pendiente de lo profesional que delmantenimiento de un sentido. Las dos co-sas son importantes. Porque el teatro nosólo vive, o debe vivir, de la taquilla y de lasubvención, sino también de ideas que lerecuerden el significado de su existencia,de su razón (vital) de ser. Porque, comodecía Ortega y Gasset, la preocupaciónpor lo urgente no debiera perder la pasiónpor lo importante. Y lo importante coneste pensador adquiere primorosas dis-quisiciones. Lo pude volver a comprobaral llegar a mis manos el libro La idea del te-atro y otros escritos sobre teatro que recogelos textos en los que el filósofo español re-

flexiona sobre el hecho teatral. La publica-ción cuenta, además, con un amplio y ex-celente estudio del director de escena ycatedrático valenciano Antoni Tordera. Elvolumen, publicado por Biblioteca Nueva,permite recordar algunas cuestiones queel cráneo privilegiado de Ortega alumbrócon su siempre alta costura filosófica y en-sayística.

En sus primeras líneas, Tordera propo-ne una cuestión de vital importancia en laconsideración general del teatro. Porquela base de la discusión estriba en la com-prensión del concepto de fantasmagoría.Esto es, ¿en la teoría orteguiana el teatrosupone escapismo, una evasión frente alcompromiso y conocimiento de lo real?

Veamos. El teatro, para Ortega, más quegénero literario, es un género visionario,de la visión. Así es, en su idea del teatro,surgida, curiosamente, de la primera con-ferencia que diera a su regreso a Españadespués de la Guerra Civil (), poneénfasis en el aspecto visual —el ver y el servisto— pero no sólo para captar la reali-

dad sino para evadirla, para divertirse.El escenario teatral es un espacio de

idealidad perforado en la realidad huma-na, donde empieza otro mundo, «el irre-al», la señalada «fantasmagoría».

El mal actor, dice Ortega, nos hace su-frir porque no logra convencernos de quees Hamlet, y convencer es su función pri-mordial, ya que es lo que hace que el es-pectador se acomode en ese mundo ima-ginario. El actor hace farsa, por eso se lellama farsante. El hombre necesita ser far-seado, por eso la farsa existe desde queexiste el hombre. Es una dimensión cons-titutiva de la persona, esencial para la vidahumana. La vida humana no puede ser«exclusivamente» seriedad, a ratos tieneque ser «broma», por eso el Teatro existe.

El teatro es una «metáfora visible». Me-diante la metáfora el genuino objeto esté-tico se revela en forma viviente; el meca-nismo de la metáfora consiste en formarun nuevo objeto en oposición al objetoreal.

El sentimiento estético de la vida (a di-

ferencia del trágico, de Unamuno) es unavocación de existencia metafórica queconsiste en dar la máxima seriedad a lavida no tomándola en serio. No es sólocuestión de sentimiento, ya que el placerestético tiene que ser un placer inteligen-te. Pero, eso sí, el arte proporciona un co-nocimiento jovial, como lo es el placer defilosofar.

El teatro —el buen teatro, puntualizarí-amos— es la expresión de un mundo y deuna vida imaginarios.

La ocupación que nos desocupa, el jue-go. Lo importante para Ortega es des-velarel por qué al hombre le es útil cosa tan ex-traña como la representación teatral. Y lacuestión crucial estriba en ver el teatrocomo laboratorio de otras posibilidadesde lo real, o su capacidad de entender me-jor lo real. No es sólo un medio de expre-sión, también un procedimiento intelec-tual.

El arte es, pues, una forma de conoci-miento y no de embellecimiento.

E

Ortega y Gasset y la idea del teatro

Enrique HerrerasEN ESCENA

«El teatro necesita seguir pensando sobresí mismo. Como decía Ortega y Gasset, lapreocupación por lo urgente no debieraperder la pasión por lo importante»

elA

na

qu

elDANIEL NESQUENSEl hombre con el pelo revueltoANAYA, COLECCIÓN LIBROS SINGULARES, 2010. VII PREMIO ANAYA. IL.: EMILIO URBERUAGA

El humor es la nota predominante en las obras del ganador del VII Premio deLiteratura Anaya infantil y juvenil, Daniel Nesquens, una característica que escaseaen la literatura infantil y que este autor sabe acercar a la lógica de los más pequeños.El protagonista es el tío Fermín, un hombre misterioso y excéntrico que cuentahistorias a su sobrino durante sus extrañas visitas. Gracias a él aprenderemos dóndecomienza el universo, que los pájaros exóticos sienten envidia de los caballitos demar o que las gallinas mecánicas son más peligrosas que un campo de minas…

MARÍA LLOPISEl postporno era esoMELUSINA, POLÍTICAS DE GÉNERO, 2010

Cofundadora del grupo de investigación postpornográfica Girlswholikeporno.com,María Llopis, que cursó Bellas Artes en la UPV, reflexiona sobre sobre pornografía yfeminismo. Así que la Caperucita Roja del cuento, tras ser violada y humillada durantesiglos, quiere asumir el papel del lobo. Pero son demasiados los abusos, «así que nosvemos obligadas a pegarnos entre nosotras para abrir, sentir y llorar las heridas queheredamos de generaciones de fábulas. Y así redimirlas y escribir nuevos cuentos».Todas las Caperucitas Rojas se vuelven lobos en la práctica postpornográfica.

AZAR NAFISICosas que he calladoDUOMO, PERÍMETRO, 2010

Hija del alcalde de Teherán y de parlamentaria en años del Sah, Azar Nafisise dio a conocer con Leer Lolita en Teherán, una evocación de sus experienciasen los primeros años del régimen de los ayatolás. Instalada en los EstadosUnidos desde 1997, en Cosas que he callado Nafisi viene a plasmar su procesode construcción personal, desde la infancia hasta sus primeros balbuceosactivistas en la República Islámica. La búsqueda de los paralelismos entre lasdictaduras y las familias autoritarias.

ÁNGEL OLGOSOLos líquenes de sueñoTROPO EDITORES, 2010

Olgoso reúne la primera mitad de sus tres décadas de cultivo del relato breve. Eneste libro —una rotunda afirmación de los sueños y la imaginación, un cosmossombrío pero cargado de maravillas— ya se encuentran todos los rasgos quecaracterizarán su producción: al derroche imaginativo se suman la riqueza y precisióndel lenguaje, la versatilidad, la destreza de miniaturista para condensar un orbe enpocas palabras, la gran variedad de recursos y de registros y, conectándolo todo, unhumor negro, sorpresivo, y un marcado gusto por lo fantástico e inquietante.

Nunca cantó en Valencia pero siempre latuvo presente. Organizó un festival pararecaudar fondos que ella misma entregóa los damnificados por la riada del 57

DE MATTEIS/BALAGUER DE MATTEIS/BALAGUER

Page 3: LAMPEDUSA pd - medias.levante-emv.com€¦ · lugar en Roma, en el Teatro Adriano, en-carnando el personaje de Micaela de la ópe-ra Carmen en . ... obras rico y cambiante en pos

Novel·la

Els preceptes i lleis que s’apliquen a la lite-ratura normalment serveixen per a ben poc,però encara ajuden menys en el cas del prín-cep Giuseppe Tomasi di Lampedusa. Tímid—de causticitat replegada—, esquiu fins i tota les tertúlies palermitanes on acudia a con-tracor, aquest noble sicilià que veia com s’es-vaïa el seu patrimoni tan sols semblava feliçamb la companyia dels seus gossos i les re-compenses de la bibliofília. Si de cas, el seuamagatall predilecte era Capo d’Orlando, onvivien els Piccolo, excèntrics cosins que cre-ien en l’existència d’esperits i fantasmes. Ca-sat amb la letona Licy Wolff —un matrimoniblanc o, més aviat, epistolar—, Lampedusaocupava el dia en l’exploració de llibreries devell, alguna pastisseria a més de lectures i ano-tacions al Café Mazzara. Una rutina i un ano-nimat que no presagiaven, ni de lluny, que elpríncep passaria els últims anys —malalt i en-vellit prematurament— ofuscat en l’escriptu-ra d’El Gattopardo, llibre culminant i solitarique comprimia una existència dedicada a laliteratura, reservada i quasi secreta.

Així com el protagonista de la novel·la, elpríncep Fabrizio Salina, desconfia del progrési la causalitat de la història, els camins per ons’havia aventurat la narrativa després de la Se-gona Guerra Mundial no encaixaven en lamentalitat literària de Lampedusa. De fet,els gurus del neorealisme italià —apòstols delprograma gramscià— descartaren taxatiusEl Gattopardo. Vittorini la jutjava assagística,desequilibrada, de llenguatge antiquat, Pra-tolini deia que havia fet retrocedir la literatu-ra italiana seixanta anys, i Moravia la des-qualificava com a «novel·la de dretes». Tam-bé Sciascia s’irrità amb la imatge que el llibrefixava sobre Sicília, però més endavant reco-negué —gest cavalleresc entre escriptors— queLampedusa era qui tenia raó.

L’autor no pogué veure publicada l’obra —editada després de la seua mort gràcies a Gior-gio Bassani—, però aconseguí un mèrit re-

servat als elegits: indignar a marxistes, catò-lics i xovinistes sicilians. Com a contrapunt,més de cinquanta edicions en dos anys. Per talde no sentir-se captiu de cap norma ni es-quema, és com si Lampedusa haguera estat in-fidel, inclús, al seu ideal d’estil. Entusiasta delsescriptors que definia com a magri enfront delsgrassi, sempre lloà la virtut de Stendhal d’e-vocar llocs i personatges sense descriure’ls;avar d’adjectius, l’autor de La Cartoixa deParma aconseguia, segons Lampedusa, re-sumir una nit d’amor en un punt i coma. ElGattopardo, en canvi, alenteix el ritme entrematisos i qualificatius —una batalla literàriade reraguarda—, paràgrafs manieristes ambsolidesa tolstoiana travessats del somriured’Eça de Queirós: ni en els moments més do-lorosos Lampedusa abandonà l’humor, se-guidor de l’escola anglosaxona que va deChaucer a Evelyn Waugh. Amb aquest esperitse’ns narra la ruïna indeturable de don Fa-brizio, un aristòcrata —melancòlic, colèric, vo-luptuós— que no mourà ni un dit per evitar elseu declivi.

Una de les frases més repetides de la històriade la literatura és la que pronuncià Tancredi—«amb blavosa malícia als ulls»— quan con-fessà a son tio que s’unia als revoltats gari-baldins: «Si volem que tot quedi com és, calque tot canviï». Ara bé, el protagonista i els fetsd’El Gattopardo demostren precisament elcontrari. El príncep pertany a una generacióa cavall entre dues èpoques que no s’hi trobaa gust en cap d’elles. Desconfia del liberalis-me i les promeses del Risorgimento, mira ambsuperioritat sarcàstica la noblesa a què pertany,però també sap que és inútil oposar-se a unscanvis que ningú ja no aturarà. Don Fabrizios’enfila en un discurs orgullós —que anunciala seua rendició— davant la proposta del pie-montés Chevalley de nomenar-lo senador: to-tes les civilitzacions que han passat per Sicí-lia han fracassat, perquè a l’illa sempre s’hanoposat a qualsevol que els vulga despertar.

En aquesta irredimible Sicília el sol és l’au-tèntic sobirà, una tirania de foc que doblegaqualsevol voluntat. Amb huit quadres estàtics—a les accions s’hi al·ludeix de forma indi-recta—, Lampedusa definí el final d’un món

i una nova era on els arribistes com els Seda-ra es convertirien en els veritables reis. Enmigd’aquest sotrac, una aurèola de sensualitat —Angelica i Tancredi perduts en una casa en-cantada— acompanyada de l’ombra de lamort inunda les pàgines d’El Gattopardo.Quan l’autor intentà definir el llibre a unamic, utilitzà dos mots: «Irònica, amarga», i totseguit subratllà —vanitòs i encertat— quehavia mesurat cada paraula, i que tots els epi-sodis tenien un significat ocult.

Com més s’acostava a la fi, un Lampedusaenfervorit deixà sobre el paper tot el que ha-via retingut en una vida de lector. A banda dela novel·la, alguns contes —l’enigmàtica sire-na Lighea—, un inici de memòries a la manera

del Henry Brulard stendhalià i unes lliçons deliteratura que, com un tresor inesperat, s’hanconservat. Dirigit a Francesco Orlando i a al-tres jóvens com el seu fill adoptiu, impartí uncurs sobre escriptors francesos i anglesos onel príncep recorregué, amb llibertat extrema—un estil paternal i de juí clarivident—, bonapart dels llibres que passaren per les seuesmans, efusiu davant el repte de deixar aques-ta herència.

En Shakespeare realitza, en poques pàgines,una lectura transparent, capriciosa —delibe-radament sotmesa al seu gust— a l’hora d’es-tablir connexions i d’enfocar aspectes obscursdel poeta. Pel que fa als sonets indica, sensetremolar-li el pols, que tenen poc valor, contenen versos bons i estan entre les co-ses més belles de la literatura mundial. La re-lació que estableix entre els versos, la biogra-fia de Shakespeare i els triomfs estètics fan d’a-quest petit volum una guia resplendent, joiosa,atenta a la sorpresa i la confidència erudita.Amb aquest estat de gràcia Lampedusa repassatambé els drames, un cànon coronat per En-ric IV —l’autor hauria donat deu anys per pas-sar una hora amb Falstaff—, Hamlet, Mesuraper mesura —l’obra que salvaria si es veiera ob-ligat a triar—, la densitat poètica de Macbeth,Antoni i Cleopatra i el colofó de La tempesta.El príncep ressegueix la veu de Shakespearecamuflada en alguns personatges —Mercutio,Teseu, Antonio en El mercader de Venècia, En-ric V, Troilus— o bé dispersa entre tots els quiapareixen en Al vostre gust, somrients en laseua desesperació.

La felicitat de Lampedusa es feia encoma-nadissa —als seus privilegiats oients i a nos-altres— en recordar que, de les cinc firmes quees conserven de Shakespeare, una apareix enun exemplar dels Assaigs. En opinió del prín-cep, el dramaturg anglés i Montaigne com-parteixen una mena de desdeny pel ser humàtenyit de compassió, a més d’un escepticismeseré, d’irònica condescendència. Amb aquestull de gran lector, Lampedusa també assenyalaque l’ascendència jueva de Montaigne és no-tòria en la seua prosa per la carència de pre-juís, l’agudesa perceptiva i un irreprimible ta-rannà satíric, trets que malgrat la distància enel temps el feien germà de Heine. Com totsaquests escriptors, Lampedusa es mostravapoc inclinat cap al sentiment religiós, però sen-se confiar excessivament en la raó: al cap i ala fi, un dels aspectes que més admirava deGraham Greene era el seu conflicte amb la fe.Vulnerable als versos de Shelley, Coleridge ilord Byron —«els tres pitjors marits delmón»—, devot de Pickwick, Lampedusa es re-fugià en la literatura amb la misantropia deSwift. Però a l’igual que don Fabrizio en el balla Donnafugata, l’altivesa es transformà en pie-tat en reconéixer que, malgrat els intents defuga, el destí sempre ens atrapa: tan sols cal de-manar que ho faça amb la delicadesa que s’em-portà al príncep Salina, sota la màscara d’u-na bella dama.

POR ALFRED MONDRIA

ARNE DAHL Misterioso DESTINO, COLECCIÓN ÁNCORA & DELFIN, 2010

Tras el éxito de la trilogía Millennium de Stieg Larsson, Destino publicaMisterioso de Arne Dahl, primera novela de una serie protagonizada por ungrupo de élite de la policía criminal. Un auténtico thriller: duro, emocionante,sorprendente y lleno de acción del autor sueco Jan Arnald, que utiliza el nombrede Dahl como pseudónimo. En los últimos años ha entusiasmado al público y a lacrítica con las novelas que protagoniza el inspector de Estocolmo Paul Hjelm conlas que ha ganado varios premios en Dinamarca, Suecia y Alemania.

ELIOT WEINBERGERAlgo elementalATALANTA, ARS BREVIS, 2010

De nacionalidad «neoyorquina», Eliot Weinberger es uno de los ensayistas ytraductores más reputados en su país. Con este libro, ha llevado el ensayo a territoriosinexplorados, en las fronteras entre la poesía y la narrativa; su única exigencia es quela información aportada sea verificable. Un ensayo serial de carácter único cuyaspiezas individuales convergen en una increíble variedad de temas: el viento, losrinocerontes, los santos católicos, los aztecas, la antigua cultura china, los mandeosiraníes, el desierto peruano, Empédocles, Valmiki, el vórtice o las estrellas…

MARGARET ATWOODL’any del diluviBROMERA, COL.: L’ECLÈCTICA. TRAD.: MARTA PERA CUCURELL, 2010

En exclusiva i sense edició en castellà, Bromera publica l’ambiciosa novel·la deMargaret Atwood, una epopeia de proporcions bíbliques de la guanyadora del Príncepd’Astúries de les Lletres, un festival de la imaginació i un viatge a la fi del món amb unmissatge seriós: mirar el que estem fent ara al nostre món i a nosaltres mateixos.L’edició original ha estat tot un fenomen. En una hipotètica societat futura, s’hangeneralitzat estranys avenços científics, com el creuament d’animals i les clonacions,però també les injustícies: explotació sexual, corrupció, contaminació alimentària...

ROBERT L. STEVENSONLa isla del tesoroALGAR, COL.: JOVEN TEATRO DE PAPEL, 2010. ADAPT.: R. MORENO Y R. CONTRERAS

Adaptación teatral de la emblemática novela de Stevenson, a cargo deRamón Montero y Rafael Contreras, una versión fidedigna que acerca elgénero teatral a los jóvenes a partir de 12 años. El contenido, todo un clásico: larelación entre el adolescente Jim Hawkin, los piratas que atacan la posada y elmarinero Billy Bones, cuya vida corre peligro a causa del cofre que contiene ensu interior un mapa con las coordenadas del tesoro del capitán Flint. Con laayuda de sir John Trelawney, fletarán un barco para partir en su busca.

Levante EL MERCANTIL VALENCIANO PosdataVIERNES, 4 DE JUNIO DE 2010 3

Junt als magnífics retrats i la Sicília recreada en «El Gattopardo» —que ara arriba en nova traducció de Pau Vidal—, Lampedusa(1896-1957) fou un gran lector tal i com demostrà amb «Shakespeare»

GIUSEPPE TOMASI DI LAMPEDUSAEl Gattopardo

Col·lecció: A Tot Vent. Traducció de Pau Vidal PROA 2009

ShakespeareTraducció de Romana Baena. NORTESUR 2009�

Les lliçons deLampedusa

LEVANTE-EMV

Lampedusa, també un gran lector.

Page 4: LAMPEDUSA pd - medias.levante-emv.com€¦ · lugar en Roma, en el Teatro Adriano, en-carnando el personaje de Micaela de la ópe-ra Carmen en . ... obras rico y cambiante en pos

Levante EL MERCANTIL VALENCIANOPosdata VIERNES, 4 DE JUNIO DE 20104

Banda literaria

Se llaman Hotel Postmoderno y son… unabanda literaria con tendencia a la provoca-ción, un grupo de escritores valencianos queha renunciado al concepto de autoría —ni suspersonajes ni sus relatos pertenecen a nadiesino al lector: la interactividad— para ar-marse de intenciones aventureras con la lite-ratura como barco en travesía con el que sur-car el inasible trayecto entre la ficción de pa-pel, el blanco y negro, y el mundo digital, don-de cabe toda la gama de colores. Su propósi-to: reinventar el eBook.

Hotel Postmoderno participa en la revo-lución que está viviendo el panorama litera-rio. Empezaron como un grupo que emulalas formaciones musicales en la estela de Wuming, Gorillaz o The Residents («citar bandasmusicales no es fortuito»). En , publica-ron la obra homónima Hotel Postmoderno(Inéditor), que surgía de una receta literariaconfigurada en un blog y que acababa dis-tribuyéndose en las librerías. Este año handado a luz dos proyectos. La novela que pre-sentaban esta semana, De la Habana un Bar-co, que representa la irrupción del grupo enel género histórico, con originales plantea-mientos para el papel (libro en formato DVD,lectura en dos planos arriba-abajo…). Y Sui-cídame. Literatura digital. Una novela realityinteractiva en la web; su propuesta de cómolo digital debe influir en todas las artes.

Son los primeros pasos de un trayecto encamino que va del género literario más anti-guo (el histórico) al más moderno (libro di-gital). Los dos libros cuentan con un tráilercomo presentación. La reseña de la novela Dela Habana un Barco viene en este texto, másadelante. En Suicídame, distintos elementosse unen en igualdad de condiciones para quela narración se desarrolle en la red. Predomi-na el texto pero, más allá de la palabra escri-ta, se escucha la voz de los personajes en unobsceno juego; el único concurso donde lamuerte es un premio. Seis aspirantes en bus-ca del suicida perfecto. Todos comparten el

mismo sueño pero sólo uno de ellos puedealcanzarlo. Y para lograrlo, es el lector-inter-nauta el que decide su suerte. Páginas que seabren a otras páginas donde cada lector nosólo realiza su propia lectura. La elige. Lite-ratura difícil de etiquetar. Narración digitalque no es sólo un libro convencional leído enpantalla. Es algo más…por descubrir.

La novela en papel

El proyecto colectivo Hotel Postmodernopresenta su segundo libro, que algunos, en-tre otros palabros, han denominado «arte-facto» o «digiteratura». En cambio, el térmi-no novela —tan sufrido y tan amplio, y más sitenemos en cuenta el apellido de sus autores,«Postmoderno»— no le sienta nada mal,puesto que, al fin y al cabo, se trata de una no-vela. Nada menos que una excelente novela.Una novela cuyo germen es la guerra de Cubay sus alrededores: el Madrid más castizo y pa-triotero, el nacimiento de la prensa amarillacon Mr. William Hearst a la cabeza, la tropa

mal nutrida y enferma con su uniforme de pi-jama a rayas, los cimarrones al acecho en unaselva que nos empapa de sudor, la llegada delos primeros esclavos negros —pues todos es-taban de acuerdo en que, a diferencia de losindios, aquéllos no tenían alma—, los gene-rales españoles y su suicida complejo de su-perioridad, las divinidades afrocubanas, lapresencia de los Rough Riders con el primerRoosevelt al frente…, incluso un viaje a tra-vés del tiempo de Eduardo Punset y un cien-tífico australiano estrellando el DeLorean deMichael J. Fox contra un cocotero.

Estructurada en secuencias, algunas deellas muy cinematográficas, se conforman entorno a ciertos personajes —como hemos po-dido ver— de lo más variopinto. De La Habanaun barco es una novela que discurre entre sal-tos temporales y espaciales, con un espléndidautilización de las elipsis; en algunos casos, me-ras descripciones paisajísticas de una bri-llantez cromática poco frecuente. El punto devista narrativo, como es obvio, tampoco es úni-co y se ajusta a lo narrado con una exactitudpasmosa. Así, José, el castizo putero amantede Amèlie, un patriotero de taberna, es re-creado con un lenguaje que nos lleva a la pro-

sa más canalla de principios del siglo pasado;o el lirismo desasosegante con que se nos na-rra la muerte de un José Martí que la buscacomo si de ese modo se garantizase la gloriadel mártir; o el realismo periodístico dotadodel más puro músculo norteamericano cuan-do se acerca a la figura de Hearst, sin olvidarlos famosos Rosebud y Xanadú; o el chinoYang, lampiño y joven como una doncella aquien se turnan sus compañeros de camarote,cada uno con su tragedia, su brutalidad o suternura a cuestas… Cada uno con sus palabras.La novela —pues novela la consideramos encuanto a lo que nos incumbe— tiene una fres-cura insolente que cautiva por momentos:esas notas doctas a la cabeza de la página enlugar de al pie, esa banda sonora que nos pro-pone para cada episodio con un gusto ex-quisito, incluso ese regalo —Bonus Track— amodo de CD con que se cierra...

Podríamos entrar en la absurda discusiónde la mezcla de géneros, pero no somos par-tidarios de ello. Hay, es cierto, erotismo, vio-lencia, guerra, periodismo; hay citas biblio-gráficas, hay ciencia-ficción, hay registroslingüísticos para todos los gustos... Pero, ¿loimportante no es acaso que el resultado finalsea una novela, a ser posible buena, sin ne-cesidad de etiquetas que la reduzcan a los lí-mites de un anaquel u otro? De La Habana unbarco, precioso título por cierto, no necesitaapellidos. Es una novela y punto. Quienesquieran acompañarla de todo aquello que larodea y la convierte en las citadas «digitera-tura» o «artefacto» son muy libres de hacer-lo. Pero, ojo, la novela —el libro, ese objeto cu-yas páginas se acarician con los dedos yduerme bien abierta con nosotros sobrenuestro pecho— seguirá siendo una noveladeliciosa, fresca, magníficamente escrita —acuatro o seis manos— y, sobre todo, vivifi-cante. Pura literatura.

POR M.TOMÁS

POR ANDRÉS PAU

Una novela es una novela

Una novela es una novela, pero en la travesía que comunica el libro con la narración digital quedanmuchos parajes invisibles por descubrir. Es el viaje que la banda literaria Hotel Postmoderno hainiciado desde Valencia, con un destino incierto, sí, pero con una vocación: reinventar el eBook.

HOTEL POSTMODERNODe La Habana un barco

Colección Biblioteca Nueva. Ilustración:Laura KingLENGUA DE TRAPO, 2010Suicídame

Novela reality interactivaWWW.YOUTUBE.COM/WATCH?V=-IO2TFAMPBC

Los componentes de la banda literaria Hotel Posmoderno. JUAN TEROL

Cuentos

Ha sido editado en encuadernación urba-na y de lujo, devorado en salas de estar, en par-ques, en carreteras, a la luz del hambre, delconfort, de la luna. La autopista del Surpodríaparecer uno de los destellos a contracorrien-te de la última etapa del argentino, pero for-ma parte de sus cuentos más felices. Su po-pularidad compite con Casa tomadao La con-tinuidad de los parques, ha inspirado apara-

tosas perfomances de bocinas y cronopios e,incluso, una película —Weekend— dirigidapor Godard. Ahora se publica de manera au-tónoma de la mano de la editorial Nórdica.

La edición podría aparentar un intentosin disimulo de entregarse al medallero cor-tazariano, donde últimamente los méritosse reparten entre el legajo de inéditos de Al-faguara y las recuperaciones primorosas de clá-sicos. Nórdica se adscribe a estas últimas y lohace por dos motivos: la configuración de unacolección imaginativa, que plantea la lecturade un texto fundamental al precio de una en-trada de cine y la conexión emocional con pre-cedentes que enseñaron a conectar con JulioCortázar a toda una generación. Pienso, ver-bigracia, en los libritos a veinte duros deAlianza, que se ocuparon, entre otros títulos,de la bruma jazzística y limbática de El perse-guidor. En este caso, los costes son más altos

( euros) pero quedan compensados por la ele-gancia de la publicación, cuidada en sus atri-butos visuales y de campaña. La inmortalidadde Cortázar le confiere al ejemplar un valorañadido de pieza de colección, destinada, sihay suerte, a evangelizar a una nueva cama-da de cronopios. El cuento es la mejor arma

de persuasión. La autopista del Sur juega conla idea de un atasco que se prolonga durantedías y deja a los conductores frente a un ordendiferente, metáfora cruel e irredenta de una so-ciedad con espíritu de besugo y camaraderíaalienante. El libro es uno de esos ejemplos quehabría que poner en las manos de los neófi-tos. Ahí está, en síntesis, todo Cortázar, su hu-mor, su lucidez, sus visiones del otro lado.

POR LUCAS MARTÍN

Nórdita edita de maneraautónoma «La autopista del Sur»,uno de los cuentos máscelebrados del autor de «Rayuela»

JULIO CORTÁZARLa autopista del Sur

Colección Minilecturas.NÓRDICA LIBROS 2010.

Cortázar, cuentista de persuasión

¿Se han planteado alguna vez la monstruo-sidad de un viaje en coche? ¿Los hogares por-tátiles? ¿El contacto fugaz y probablementeirrepetible con vidas que se entrecruzan detrásde un cristal? Cortázar relata en La autopistadel Sur la vida de un gran número de conduc-tores atrapados en un atasco que dura variosdías y se muestra rabiosamente revelador.

ATRAPADOS EN UN ATASCO VITAL

Page 5: LAMPEDUSA pd - medias.levante-emv.com€¦ · lugar en Roma, en el Teatro Adriano, en-carnando el personaje de Micaela de la ópe-ra Carmen en . ... obras rico y cambiante en pos

Levante EL MERCANTIL VALENCIANO PosdataVIERNES, 4 DE JUNIO DE 2010 5

� J. Perianes, piano.El pianista Javier Perianes actuó el pasado en el Palau de les Arts ofreciendo una reseñable

versión del concierto de Schumann, bajo la rectoría de Zubin Metha. En estas mismas páginas sehablaba de su articulación perlada, con calidades acústicas en inteligente connubio con laatmósfera que transmite el sonido. Pues bien, esos valores fructifican en mayor medida en elconjunto de sonatas y pastorelas de Manuel Blasco de Nebra que ahora comentamos y que seencuentran en un disco compacto del sello Harmonia Mundi para el que graba el pianista sevillano.Habrá que señalar que Blasco de Nebra es paisano del intérprete y tal vez por ello ha queridoresucitar este repertorio nada habitual en la fonografía y en las salas de concierto, pese a suindudable interés. Nebra es rigurosamente contemporáneo del Padre Soler y asume la tradiciónscarlatiana de la tecla en cuento a la forma sonata barroca de dos tiempos, cuajando unas obras enlas que emerge el refinamiento y la galanura que ya parecen advertir el neoclasicismo. Perianes se acomoda muy bien al propósito de las partituras por lo que hace al delicado esmero y ala dicción limpia y de una integridad regalada. Pero tal vez lo más importante es que, sin perder elestigma de época, recrea el repertorio, de acuerdo a su sensibilidad. No se entretiene demasiadoen los adornos trinados, para que brote la exposición de los temas melódicos y se establezca, amodo de emanación, una base de acompañamiento muy reflexiva. Precisamente este criterio haceque el programa se pluralice en gran manera patentizando el criterio creativo del compositor,diverso y sugestivo siempre.

� S. Stock, soprano, D. Johanssen, tenor, H. Quilla Croft, barítono, T. Sol, barítono ynarrador. Lucerner Sinfonieorchester. Director R. Bohn.

Precisamente en la segunda parte del concierto a que hacíamos referencia en el comentarioanterior se estrenó la obra «Qualia» de Sánchez Verdú, que tiene, sin duda que ver (y así loreseñábamos en estas páginas) con la ópera «Gramma» que es objeto de este comentario,precisamente en la ubicación de las diversas partes en imaginarios jardines, que son ámbitos decolor aéreo de los que el oyente puede extraer turbadores paisajes sonoros. Sánchez Verdú es un autor reflexivo con una importante base filosófica que es la que motiva losargumentarios para llevar a cabo sus composiciones, en los que subyacen referencias míticas ehistóricas. Esta que nos ocupa hace referencia a la escritura (en griego «Gramma») y a lospostulados mágicos que la cuajaron en áreas imaginativas y míticas, o en la necesaria exigencia denarrar, o enumerar. El ámbito genérico del sonido ubicado permite imaginar un uniformescriptorium en el que cada escribano redacta su propia temática. Tal vez ese scriptorium no seasino el conjunto de atriles de una orquesta de foso iluminados focalmente en medio de un recintoglobal de penumbra. Voces e instrumentos se alternan en una combinatoria en la que el ritmopluraliza el ámbito sonoro. Resulta interesante audicionar este disco que ha editado el InstitutoNacional de las Artes Escénicas, siguiendo el relato de las notas al programa que permitedeambular desde los ámbitos de las deidades egipcias, hasta el rapto celestial de Dante, pasandopor «La Odisea», la «Metamorfosis» o el «De civitate» agustiniano. La música es multiforme, pese asu línea nada estridente, acomodando elementos seriales a las inquietantes y siempre sensorialescélulas inarmónicas.

BLASCO DE NEBRAARTICULACIÓN ARISTOCRÁTICA

SÁNCHEZ VERDÚ FILOSOFÍA ESPACIAL SONORA

LEVANTE-EMV

Dis

cosM

úsi

caC

lási

caSonatas y

pastorelas parapiano.

HARMONIA MUNDI,DDD

UN CD.

CRÍTICAS DEANTONIO GASCÓ

� M. Fröst, clarinete. Gothenburg Symphony Orchestra. Director O. Kamu.La sabida proliferación de agrupaciones de viento en la Comunidad Valenciana, hace que surjan

a diario excelentes intérpretes de este instrumento que acogerán con interés este disco que ofreceobras no demasiado conocidas, como son los conciertos en Fam, SibM o MibM de Crusell. Estevirtuoso finlandés del clarinete contemporáneo de Beethoven, que hizo substanciales mejoras enel instrumento al añadirle más llaves, escribió varios conciertos de los que han llegado a nuestrosdías los tres que se graban en este disco por el virtuoso Martin Fröst y la sinfónica de Gothenburgdirigida por Okko Kamu. Al indudable nivel del solista, de la orquesta y la batuta, se une lacondición del paisanaje nórdico con el autor, por cuanto hace al talante de las obras.Los tres conciertos abundan en un melodismo efusivo que permite al instrumento frasearponiendo en juego todas sus posibilidades tímbricas y sonoras. Sirva de ejemplo el eco del adagiodel concierto en Fam, la bravura de la polonesa conclusiva del concierto en SibM o el virtuosismode los dos movimientos extremos del concierto en MibM, que tiene referencias a Weber.El reconocido Martin Fröst, muestra un sonido tan bello como rico en colorido y relata con primor,ora en los momentos melódicos como en los muy difíciles pasajes de acrobacía. El sello Bis que yaeditó este repertorio con Karl Leister, ofrece este nuevo registro que mejora el anterior en calidadsonora.

CRUSELL ELEGANCIA, VIRTUOSISMO Y REFINAMIENTO

Conciertos paraclarinete en Fam,

SibM y MibM.BIS, DDD.

UN CD.

Gramma, jardinesde la escritura.

ANEMOS DDD. UN CD.

La Diputación de Granada ha reeditado, 70años después de que fuera publicado por pri-mera vez por la editorial Norton, el facsímil de«Poeta en Nueva York» de Federico GarcíaLorca, del que hay contados ejemplares entodo el mundo. Román y Bueno, propietariode uno de los raros ejemplares que existían, loha puesto a disposición para el proceso de fa-bricación del facsímil. Norton publicó en juniode 1940 «la que es considerada edición prin-ceps de este libro», con traducción al inglés delos textos en español.

Cuando aún tenía en las manos libros infan-tiles, Juan Eduardo Zúñiga quedó «deslum-brado» por una novela de Iván Turguénev y yanunca dejó de admirar la lengua y la literaturarusas. Esa pasión la volcó en dos ensayos queaparecen reunidos ahora en el libro «Desdelos bosques nevados» (Círculo de Lectores/Galaxia Gutenberg). La editorial inaugura asíla publicación de la obra completa de Zúñiga.Subtitulada «Memoria de escritores rusos», laobra reúne dos ensayos antiguos, «El anillo dePushkin» y «Las inciertas pasiones de IvánTurguénev», más algunos textos nuevos.

El maestro de primaria JaumeCela ha ganado el premio El Vai-xell de Vapor, dotado con24.000 euros, con la obra «Setraons per estimar els meus pa-res». Cela, nacido en Barcelona

en 1949 y director de la escuela Bellaterra, esmiembro de la Associació d’Escriptors enLlengua Catalana y tiene otros dos premiosVaixell de Vapor. De la obra se ha valorado suagilidad, su humor y «una forma narrativamuy innovadora y arriesgada».

La revista cultural «Turia» incluye en su nú-mero de junio «Río de otoño», un relato inédi-to en España del escritor estadounidenseJohn Cheever, como uno de los padres delcuento moderno. Se trata de un texto publica-do originalmente en 1931 en la revista «TheLeft» . Es un relato ambientado en los años dela Gran Depresión, que narra los efectos de lacrisis industrial en una ciudad de EE UU.

La Casa-Museo Blasco Ibáñez de Valenciaacoge los II Encuentros Literarios Malvarrosa,que coordina Josep Carles Laínez. Los poetasRicardo Pérez-Salamero y Martaerre Sobre-cueva participaron ayer. Rafael Coloma y Glo-ria de Frutos lo harán el próximo jueves ce-rrando las jornadas.

Zúñiga rescata a losgrandes escritores rusos

Reeditan el raro facsímilde «Poeta en Nueva York»

La Casa-Museo BlascoIbáñez se abre a la poesía

«Turia» publica un relatoinédito de Cheever

Jaume Cela se lleva sutercer Vaixell de Vapor

Traspapelados

Page 6: LAMPEDUSA pd - medias.levante-emv.com€¦ · lugar en Roma, en el Teatro Adriano, en-carnando el personaje de Micaela de la ópe-ra Carmen en . ... obras rico y cambiante en pos

Posdata6 VIERNES, 4 DE JUNIO DE 2010

omienza a filtrarse el cartelde las fiestas de Alzira de esteaño y la gente de bien ya seteme lo peor. Hace años las

fiestas de mi pueblo eran lo más, pero co-menzó a imponerse la política del pan ycirco y los artistas contratados comenza-ron a ser lo mas garrulo, lo más inferior, lomás baboso y lo más repugnante del fir-mamento español de la canción.

Otra cosa que siempre me ha mos-queado es que nunca han querido traer alos Pegamoides, ni a Dynarama ni a Fan-goria (o sea a las formaciones de Alaska)y creo que buena parte de la culpa deesto la tenía yo (precisamente por pedir-lo). Porque ni Pepe Carreres, ni luegoQuique Aranda —que organizaban lasfiestas— amigos míos, quisieron nuncahacer caso de mis sugerencias, es más,abiertamente se burlaban de mis gustosmusicales que continuaban, por este or-den, por Derribos Arias, Radio Futura,Gabinete Caligari, Golpes Bajos y otros.Ellos se burlaban pero tiempo después secompraban sus discos, pero bueno, tam-bién les gustaba Mecano, o sea, que yocreo que en el fondo no entendían nada.

Luego, mi hermano Jordi, que organi-za ahora las fiestas, comenzó como losotros simequieres pero se ve que reflexio-nó e intentó contratar a Fangoria peroahora en tiempos, dicen algunos, de va-cas flacas y justo cuando Alaska y Nachoestán de vacas gordas pues no podía ser.

Fue Isa Tròlec quien me habló porprimera vez de Alaska y los Pegamoides yel nombre ya me fascinó. No me imagi-naba yo que con el tiempo llegaría a te-ner amistad con Olvido y con CarlosBerlanga y que iba a ser gran amigo deNacho Canut para quien he diseñadopostales y carpetas de discos así como élme ha comprado obras y compone siem-pre la banda sonora de mis videos.

Para ver en la época a Alaska y los Pe-gamoides, en su momento el mejor gru-po de pop español, tenía que ir (que ver-güenza) a las fiestas del vecino pueblo deCarcaixent con Pepe Romero y Laura,mi novia, o con la Chocha, Bartual y Da-vid Dúplex o a las fiestas de Algemesícon la Chocha y la novia que se echó, quenos colaba en el balcón del ayuntamien-to y donde junto a los mismos Pegamoi-des veíamos la actuación de los horriblesAzul y Negro.

Pues este año para las fiestas de Alziravan a traer a Francisco, macho, un cho-rro de voz inútil que canta a los aspectosmás putrefactos del concepto de patria(suponiendo que se pueda suponer queel concepto de patria no sea en sí putre-facto al completo). Y luego no te lo pier-das: a Miss y Mister Valencia, con las chi-cas y chicos tan guapos que se ven por lacalle en vez de esos que se suben al esce-nario y que son los mas desesperados.

Así que va, Elena guapa, enróllate y aver si de una vez traéis a Fangoria por-que el pobre Carlos ya falleció y no va apoder ser.

C

Las fiestas de Alzira

Joan VerdúV E R S V S P O P V L V S

Una mujer contempla la obra «Indeterminate line», de Bernar Venet, en la exposición «La paradoja de la coherencia». KAI FÖRSTERLING/EFE

Pintura y escultura

BERNAR VENETRetrospectiva

IVAM. C/ Guillem de Castro, 118. Valencia.Hasta el 11 de julio.

Quizás en su inicial actividad artísticacomo escenógrafo, Bernar Venet (Saint-Auban, ) cimentara una visión del he-cho artístico libre de apelaciones referen-ciales directas, quizás; lo cierto es que sucontacto con agrupaciones como Fluxus yla Escuela de Niza, que en la aventura van-guardista de la posguerra europea sentabanlas bases del conceptualismo como autén-tico revisionismo del legado histórico delarte, resultó definitivo.

Adscrito entonces a las tesis conceptua-les de la despersonalización y la síntesis ma-terial del objeto creativo, pero equidistantea las más sofisticadas y preciosistas metas del

minimalismo, el artista francés escenifica-ría su declaración de intenciones en ,instalando un rotundo montón de carbón amodo de planteamiento inflexivo. Primeramuestra institucional en España de su sin-gular camino, la exposición Paradojas de laIncoherencia —título cabal a sus intencio-nes—, pone en cuestión, nuevamente, quées qué en los nuevos derroteros creativos.

El acromatismo del negro en alusión amaterias primarias, el dibujo industrial, ellenguaje matemático, el rol del soporte entanto contenido ensimismado, significan untrabajo que prescinde de adjetivos estético-semánticos para redundar en la idea de pre-sencia espacio temporal; así, tanto en sus ini-ciales relieves de cartón fundidos en alqui-tranada sombra de orden transgresivo,como en sus actuales saturaciones de fór-mulas matemáticas y superposiciones ca-ligráficas, metafóricas más que representa-tivas, Venet recoge herencias primigenias ydesusadas del arte para proponer otras re-flexiones atinentes al rol del espectadorsometido a la velocidad del fluir informati-

POR CHRISTIAN PARRA-DUHALDE

vo actual y su impredecible deglución.Fotógrafo, performer, instalador, el autor,

no obstante, es reconocido por su trabajo es-cultórico monumental, en particular porsus Líneas Indeterminadas, articulacionescentradas en el arco y el ángulo que alu-diendo al todo y las partes explora en las re-laciones aleatorias de la naturaleza y su in-asibilidad; cuestión que evidencia rotulan-do una de sus piezas El Accidente como Hi-pótesis de Trabajo.

Y es que para Venet, lo que le es propio esla reflexión sobre «el encarcelamiento del ar-tista en los sistemas intelectuales de creaciónpropia» y la continua necesidad de revisartodo concepto preestablecido, reafirmandouna heterodoxia más proclive a las pregun-tas resultantes de una permanente experi-mentación material que a las solucionesformalmente consagradas.

Su camino, aquí representado, es desta-cada oportunidad para repreguntarse eldogma del arte en tanto mero producto. Y esque la paradoja de la coherencia en el artepuede no ser otra que la autocomplacencia.

Conocido principalmente por sus esculturas monumentales, el francés Bernar Venet tiene una extensa trayectoria basada en la búsqueda constante y la conceptualidad. Unaretrospectiva del IVAM muestra varios períodos de su trabajo así como sus últimas creaciones

Bernar Venet

La experimentación como metodología

Page 7: LAMPEDUSA pd - medias.levante-emv.com€¦ · lugar en Roma, en el Teatro Adriano, en-carnando el personaje de Micaela de la ópe-ra Carmen en . ... obras rico y cambiante en pos

AMPLIARTE � Pl. Miracle del Moradoret, 10. Universo H*º, de Ig-nacio Lluch. Hasta el 12 de junio.APIV �Pes de la Farina, 5. Il·lustracions & estampes, de Raúl Vi-llullas. Fins al 29 de juliol.ASOCIACIÓN MANAUT �Santa Amalia, 2, sótano (edif. Torres del Tú-ria-Pont de Fusta). � 616244810. Grupo Plata: Araceli Booth(acuarelas), Concha Vicent (óleos y acuarelas), Isabel Campos (es-maltes, porcelanas, cerámicas, óleos) y Katy Casp (óleos). Hasta el12 de junio.ATENEO MERCANTIL � Plaza del Ayuntamiento, 18. � 963525984.

El Corpus de la ciudad de Valencia, fotografías de Pedro Molero.Hasta el 16 de junio.CA REVOLTA�Santa Teresa, 10. Aquesta és la meua posició con-tra l’homofòbia. Col·lectiva. Fins al 5 de juny.CENTRE CULTURAL LA NAU � Universitat, 2. � 963864377. Bi-enales Martínez Guerricabeitia 1999-2010 (adquisiciones). Finsal 4 de juliol. Ciutadans. El naixement de la política a Espanya(1808-1869). Gravats, manuscrits, làmines, escultures, etc. Fins al 12de setembre.CENTRE EXCURSIONISTA DE VALÈNCIA � Plaça de Tavernes de laValldigna, 4. � 963911643. Expedició Groenlandia i La Via Verdd'Alcoi-Gandía, fotografies d’Arxiu Històric del Centre Excursionis-ta. Fins al 30 de juny.CLUB DE MUNTANYISME MARÍTIM � José Benlliure, 202, bajo. �963671573. Camino de la Costa o Camino del Norte. Fotografías.Hasta el 28 de junio.CLUB SPORTING ESTUDIS RUSSAFA � Sevilla, 5. � 963251598.Envoltorios y abalorios. Feminismos cotidianos. Fins al 7 de juny.ESTUDIO DEL PINTOR BAUTISTA �Mar, 25, ed. 4, 2.ª planta, puer-ta 3. � 636973823 (visita cita previa). Cafés y licores, pinturas deBautista. Hasta el 29 de junio.FNAC �Pl. San Agustín. � 963539000. La mirada en movimiento,de Juan Mariné y José Luis Alcaine. Hasta el 30 de junio.FUNDACIÓ CHIRIVELLA SORIANO � Valeriola, 13. � 963381215.Vicente Castellano. Pintures. Exposició antològica. Fins al 15 d’agost.GALERÍA ALBA CABRERA �Padilla, 5. � 963511400. Cabaret Ma-nila, de Marina Anaya. Hasta el 20 de junio.GALERÍA CHARPA � Tapinería, 11. � 963926503. Big show, deElizabeth Aro. Hasta finales de junio.GALERÍA I LEONARTE � Aparisi y Guijarro, 8. � 963918797. Boyin game, de Joan Verdú. Hasta finales de junio.GALERÍA DEL PALAU � Palau, 10. � 963917248. Escultura poé-tica, de Decases. Hasta el 4 de junio.GALERÍA PUCHOL � Conde de Salvatierra, 32. � 963529819. pin-turas de Juanma Pérez. Hasta el 25 de junio.GALERÍA PUNTO � Barón de Cárcer, 37. � 963510724. Ximo Li-naza. Hasta el 9 de junio.GALERÍA ROSA SANTOS �Bolsería, 21. � 963926417. Colegio pú-blico, fotografías de Pilar Beltrán. Hasta el 5 de junio.GALERÍA VALLE ORTÍ � Avellanas, 22. � 963923377. Don’t giveup your day job, dibujos de Lluís. Hasta el 3 de julio. Sala de vídeo:Prostituta, de Miguel Ángel Fernández. LA GALLERA � Aluders, 7. Cueva de estrellas, de Blanca Muñoz.Hasta el 27 de julio.INSTITUT FRANCÉS �Moro Zeit, 6. � 963153095. Sobre árbolesy cielos, de Alberto Biesok; Supercuerdas, de Fuencisla Francés; Dî-ners, de Cécile Partouche; Mascarat, de Emilio Roselló, y Elle, deJoan Verdú. Hasta el 25 de junio.JARDÍ BOTÀNIC DE LA UNIVERSITAT DE VALÈNCIA �Quart, 80. �963156800/17. Bichos. Exposició didàctica de fotografia macro.Fins al 5 de juny.LIBRERÍA PRIMADO �Primado Reig, 102. � 963616064. El pen-samiento de Pilar Molina. Fotografías y vídeos. Por la asociaciónDones i Homes Lliures. Hasta el 17 de junio.LIBRERÍA RAILOWSKY �Grabador Esteve, 34. � 963517218. Wi-thin the end, NY, fotografías de Miguel Orts Vizcarra. Hasta el 14 dejunio.MUSEO DE LA CIUDAD DE VALENCIA � Plaza del Arzobispo, 3. �963525478. Willy Ramos. Un mundo luminoso. Hasta el 27 de ju-nio.PALAU DE LA MÚSICA I CONGRESSOS � Paseo de la Alameda, 30.� 963375020. Popsport, de Antonio de Felipe. Hasta el 18 de ju-lio. ROSALÍA SENDER � Mar, 19. � 963918967. Pinturas de Guino-vart. Hasta el 12 de junio.SALA DE EXPOSICIONES LAMETRO � Estación de metro Colón. Pla-za los Pinazo. Otras estructuras, otras arquitecturas, de J. L.García Ibáñez. Hasta el 12 de junio.

CASTELL D’ALAQUÀS Al-Mirarte. L’Horta Sud. Una mostracol·lectiva per 60 artistes pertanyents al col·lectiu arteEnred. Fins al25 de juny.

ESPAI CULTURAL COVES DEL BATÀ � Ernesto Ferrando, s/n. �961384830. Cuando cae la noche: La vida subterránea. Orga-nitzada pel Grupo Espeleológico Proteus. Fins al 23 de juny.GRAN TEATRE ANTONIO FERRANDIS � 961389070. Y despuésfue... ¡la forma!, d’Obra Social La Caixa. Fins al 12 de juny.

CASINO MONTE PICAYO �Autovía Valencia-Barcelona, salida Puçolnorte, salida 484. � 961421211. Kurtz, para hacernos ver, de Ma-nuel Gamonal. Hasta el 20 de junio.

CASA DE LA CULTURA�Montcada, 7. Exposició col·lectiva de l’as-sociació de Pintors Josep de Ribera. Fins al 19 de juny.

MUCBE �Plaça de la Pau, 21. � 964460448. Buena tierra, bue-na cosecha. Exposición permanente.

BENICARLÓ

CASTELLÓ

XÀTIVA

PUÇOL

PATERNA

ALAQUÀS

��

VALENCIA

Exposiciones

El mundo de la cotidianidad femeni-na ocupa su última producción, en unadoble vertiente: la referida al repertorioobjetual que la identifica socialmente, yla condición oculta —envuelta— de sureal condición. Abalorios, pulseras yvestiduras refieren a las constantescuestiones relativas a las preguntas dela correspondencia entre personalidadexterna y experiencia introspectiva.

SILVIA MUÑOZ PIJUÁN Envoltorios y abalorios

Sporting Club Russafa Sevilla, 5. Valencia.

Hasta el 7 de junio

Última exposición de la temporadaorganizada por Oriente & OccidenteGestión Cultural: los trabajos de JamesMarr (1975, Hitchin, G.B.). Un viaje alpasado a través de la abstracción y lageometría con obras de apariencia sen-cilla que esconden teoremas, juegos deazar o ejercicios de ingenio. El mundocomo un sistema de coordenadas a tra-vés de símbolos que se resignifican.

JAMES MARRProyecto «KAUFMAN»

O+O Galería.C/ Francisco Martínez, 34-36. Valencia

Hasta el 4 de julio

Lienzos, dibujos y apuntes realiza-dos por Carratalá en los últimos tresaños a partir de sus expediciones a laSelva Amazonas de Perú y Ecuador. Lasconstrucciones de la selva, los palafitos,y los parajes del Río Itaya y sus gentesson los protagonistas de cuadros queasumen el principio de pintura rápidaen un nuevo concepto de Naturaleza: elpaisaje lejos de todo costumbrismo.

CALO CARRATALÁCuaderno de viaje

El Corte Inglés de Nuevo CentroValencia

Hasta el 30 de junio

Desde el grabado y la pintura, la ex-ploración de la naturaleza y la búsque-da del matiz luminoso, Pallarés seidentifica con las palabras de Balthuscuando dice que la pintura es llegar alalma a través del cuerpo, pues es algomaterializado y, al tiempo, espirituali-zado; y cuando describe el júbilo al pre-parar pigmentos, comprobar la tensióndel lienzo o sumergirse en el color.

CÁLIZ PALLARÉS Reflejos

Galería My Name’s Lolita Art ValenciaC/ Avellanas, 7. Valencia

Hasta el 31 de julio

Levante EL MERCANTIL VALENCIANO PosdataVIERNES, 4 DE JUNIO DE 2010 7

Verdú Dios está con BiG

Pinturas

«BiG in Game». Galería iLeonarte. C/. Aparisi y Guijarro, 8. Valencia.Hasta final de junio

Al igual que numerosos escritores reflejanen sus novelas muchas de sus propias expe-riencias, así también los artistas plásticos vuel-can sobre el lienzo sus inevitables obsesiones.En el caso de BiG versus Joan Verdú (Alzira,) hay dos temas que son recurrentes: él ylas mujeres. BiG es consciente de que vive enuna pequeña ciudad, que sus conciudadanos,con algunas pocas excepciones, llevan unaexistencia simple, llana y tediosa. Él es muchomás grande que todo eso.

Para empezar, consecuente con su lugar enel mundo, forma parte de toda una galaxia, aun-que eso sí, él se encuentra en el centro; es uncasanova impenitente que decide agarrase a lastersas carnes femeninas, o bien intenta atraer-las con la ayuda de un imán. Otra cosa es quelo consiga. Como buen goloso unas veces sesube a la tarta más dulce que pueda encontrar,bien acompañado, por supuesto, y otras devoralas más azucaradas golosinas. Es una lástimaque el término hedonista no empiece por G.Este Gran Chico nos desvela, aferrado a su pin-cel y utilizando diferentes idiomas, sus fantas-mas y fantasías, el gran dios al que reza —elarte—, la gran aventura en la que está inmer-

so —la vida—. Entre sus obsesiones no disimulaque le gustaría ser el centro de atención de todagalería de arte, sólo él y nadie más que él. Lo sa-ludable es que él lo expresa plásticamente yotros, hipócritas, lo niegan o callan.

Con esa acidez y desparpajo que le carac-teriza y por más que confiese su inclinacióna la pereza, la obra de Verdú delata lo contrario:hay un equilibrio muy estudiado en la dis-posición de las figuras, una concreción enor-memente trabajada de todo lo que se quierecontar y una elección de contrastes y coloresmuy meditada. Observen si no, como si de unlienzo más se tratara, el catálogo que se ha re-alizado de la exposición, cuidado al detalle,estupendo. En definitiva, trabajo y concen-tración. En esta columna glosábamos re-cientemente a los artistas felices. Verdú, so-bre todo, además de currárselo, se lo pasa enGrande.

Lluís Perdonen que nome levante

Viñetas

«Don't Give Up Your Day Job». Lluís. Galería Valle Ortí. C/ Avellanas, 22. Valencia.Hasta el 5 de julio.

Al lector o admirador de las historietas deMister Natural o Mis problemas con las muje-res del gran maestro del cómic undergroundRobert Crumb, descubrirá entre sus viñetasun profundo e irreverente pensamiento filo-sófico, cercano al ciudadano de a pie, una ilus-tración repleta de gags y bromas. Así como degrotescos personajes tan cercanos al autor que

deforman la realidad hasta elpunto de dudar donde se en-cuentra lo real y lo ficticio de lanarración. En este sentido, la ex-posición que presenta el artistavalenciano Lluísen la galería Va-lle Ortí muestra el especial inte-rés de este artista por un imagi-nario que parte del mundo delcómic. Y donde se configura cla-ramente no solo la influencia deCrumb, sino de grandes ilustra-dores y dibujantes de la talla deJim Phillips, Jim Smith, Ibáñez,Bob Camp, Vincent Waller, EdRoth, Jack Daves, Basil, ChuckJones, o en última instancia las lí-

POR ROSA ULPIANO

POR ISABEL PÉREZ

neas de jóvenes dibujantes de cartoon comoShawn Dickinson.

Sin embargo, en este último trabajo titula-do Don´t Give Up Your Day Job el autor da unsalto de vértigo que va más allá del universodel cómic, la tira cómica y cómo no, del mun-do de la animación; intentando mostrarse máscercano a un contador de historias cotidianas,utilizando para ello una colección de reso-nancias sonoras, como el propio autor indica,a base de blues, country antiguo y rock ́ n´ rollde garaje. Y en este sentido da un giro de tuer-ca hasta al propio Crumb incrementando ellado grotesco de sus personajes, de sus expe-riencias como oyente atento de historias, po-siblemente personajes que, como el propio au-tor indica, «conoces pero no reconoces. Podríaser un amigo del colegio que hace tiempo queno ves».

A través de un trazo en el que ha abando-nado la gran profusión de detalles que carac-terizan sus anteriores trabajos, frente a la in-mediatez de la línea con la que consigue queel volumen y las sombras vayan construyen-do personajes a partir de los trazos de su plu-milla. Personajes cuya vestimenta y forma deactuar nos acerca a la actual posmodernidad,pero cuyas bromas y chistes desvirtúan un yadesfasado existencialismo artístico, criticán-dolo y parodiándolo en ciertos aspectos a tra-vés de sus dibujos. Una visión inteligente y so-carrona de la realidad , que nos recuerda a me-nudo aquellas celebres y divertidas frasescomo la que mandó escribir el propio Grou-cho Max en el epitafio de su tumba «perdo-nen que no me levante».

GaleríaAbierta

Viñeta de Lluís.

Una de las imágenes de la serie «BIG».

Page 8: LAMPEDUSA pd - medias.levante-emv.com€¦ · lugar en Roma, en el Teatro Adriano, en-carnando el personaje de Micaela de la ópe-ra Carmen en . ... obras rico y cambiante en pos

El escritor malagueño Juan Madrid, unode los máximos exponentes de la novelanegra en España, acaba de presentar sunuevo libro, Bares nocturnos (Edebé), unviaje que realiza con el lector «al final delsubsuelo de la sociedad». El autor, con unaextensa carrera profesional jalonada porcincuenta libros publicados en dieciochoidiomas, entre ellos el chino, muestra supreocupación por la situación de nuestropaís y de Europa: «La gente está realmen-te descorazonada por la política».

¿Cómo calificaría el libro?Es un viaje que hago con el lector al fi-

nal del subsuelo, de las cloacas. Me gustaseguir una tradición de hace años dela novela contemporánea, que siempre hamostrado realidades que aparecen ocul-tas. Es también una reflexión sobre untiempo que se ha acabado, una décadaprodigiosa que abarca de a , queyo viví como periodista. Eso se acabó. Unviaje en que están Antonio Carpintero, queha salido en siete novelas mías de una se-rie que es como los Episodios Nacionalesde la Transición, y también Silverio San-juán, otro de los personajes habituales demis novelas.

Sigue con la literatura negra tras mu-chos años de éxitos. ¿Qué cree que apor-ta el género?

La primera novela contemporánea des-vela, muestra, da un punto de vista que noes el oficial y eso generó cólera en aquellaépoca. Yo apuesto por una literatura útil,debe cumplir una función en esta etapa debarbarie. Creo que mi obra aporta una mi-

rada diferente a la oficial, porque en estetiempo nos caracterizamos por esas mira-das oficiales que dan una visión estereoti-pada de la realidad, por los medios de co-municación y la televisión. Reivindico elpapel de que la novela intervenga en sutiempo.

Apunta un panorama muy negro parala sociedad.

Denuncio los terribles vicios que nosestá trayendo la barbarie: discurso único,injusticia, pobreza, soledad, incomunica-ción... El cine, la literatura, en definitiva elarte, está viviendo en una torre de marfil,preocupado nada más por su propio des-arrollo interno. Veo un país de zombis,descorazonado por la política, cansado delos discursos sociales y sin alternativa. Lopeor es que nos han hecho creer que el

país lo pueden manejar los gerentes. Hacefalta una propuesta política. El actual sis-tema de neoliberalismo a ultranza y sal-vaje conduce a la barbarie y a la miseria.Es un fenómeno europeo de masas degentes desencantadas con la política, porlo que hace falta un nuevo planteamientopolítico que en este momento no lo tienenadie, ni siquiera Izquierda Hundida.

Entonces, ¿considera que la culturaestá muy tocada?

Está circunscrita a la cultura del espec-táculo que en ese sentido es como un ene-migo. Los criterios son más de simulacroy no de preocupación real por el nivel cul-tural de los españoles. No verlo sería unerror grande.

¿Cree que la solución a estos proble-mas estaría en controlar la calidad?

Mientras sea el mercado el que rija... Elmercado se ha hecho un nuevo Dios; le daexistencia a algo, dice que algo es bello ono. El no sacar un producto fuera es unamanera de matarlo.

¿Y qué papel debería jugar el perio-dismo?

Históricamente el periodismo surgejunto con la novela contemporánea, a fi-nales del siglo XVIII y principios del XIX,como un ariete, como una literatura útil eintervencionista en la historia, plantean-do una visión del hombre diferente a la delantiguo régimen. Ahora pienso que el lec-tor es el que tiene que sancionar al escri-tor, hasta que una novela no es leída nocumple verdaderamente su función. En-tonces pienso que el lector también debesancionar a los medios de comunicación.La prensa no está cumpliendo el papel porel cual surgió y por eso se ha devaluadomucho, muchísimo.

R

P

R

P

R

P

R

P

R

P

R

P

POR ALEJANDRA GUILLÉN

Protagonista Juan Madrid

«España es un país de zombisdescorazonado por la política»

El prolífico Juan Madrid, nombre clave de la literatura negra en España, ofrece un paseoguiado por las cloacas de la sociedad en «Bares nocturnos» (Edebé), donde, de la manodel habitual Silverio Sanjuán, traza una metáfora del final de una época.

ARCINIEGA

Juan Madrid, en imagen reciente.

ESCRITOR

JUAN MADRID«Bares nocturnos»

Narrativa adultos264 páginas. 2010. EDEBÉ

«Mi obra aporta una mirada diferentea la oficial, que tanto caracteriza estetiempo, con una visión estereotipadade la realidad»

pd PosdataEditorial Prensa Valenciana, S. A. [email protected]

o hay nada tan tópicamente in-completo como las supuestasobras completas de un autor.(Salvo la biografía o la autobio-

grafía del mismo, que aspiran siempre a unimposible: contar en quinientas o mil pági-nas, los acontecimientos de una vida ente-ra). Los escritores, por muy escasos que semuestren, por muy avaros que sean de sutalento (o de su falta de él) siempre escribenno sólo más de la cuenta, sino más de loque se puede contar y encontrar. Ni él másnarcisista de los autores guarda —me figu-ro— todas sus colaboraciones periodísticas,

todos sus poemas dispersos en publicacio-nes y que después no figuraron en libros,todos sus relatos de juventud, todas susconferencias, todas sus reseñas de crítica li-teraria, toda su correspondencia. Ni el másmeticuloso de los escritores es el perfectosecretario de sí mismo, el puntilloso investi-gador de su propia obra. Y eso está bien,porque hay que cultivar, como enseñabaBorges, un cierto desprecio deportivo hacialos hechos personales. Sin exagerar (porqueeso representa darse más pisto del aconse-jable), pero sin quedarse corto de indiferen-cias íntimas.

La palabra completo, como la palabrarealidad, debería figurar siempre entre co-millas, para que no suponga el acto de co-meter una imprudencia. Completo, lo quese dice completo, sólo está el aforo del esta-dio el día de la Final. Completo, lo que se

dice completo, sólo estará —al decir de laliteratura evangélica— el aforo del cielo enel Día del Juicio Final.

Mientras tanto, nos manejamos conaproximaciones, con asomos de totalidad,con esperanzas exhaustivas, porque lo cier-to es que en el ámbito literario nos ocurrecomo en cualquier otro ámbito: lo quere-mos todo, no nos conformamos con me-nos, buscamos la posesión sin mancha. O,como poco, no nos conformamos con nadaque no signifique decir que lo queremostodo, que no nos conformamos con menos,que buscamos la posesión intachable.

El apetito de absoluto, el hambre de locategórico son pasiones humanas y másque humanas, en cualquier ámbito. Nosmorimos por la redondez, nos derretimospor la perfección, nos extasiamos con lacuadratura de las cosas. Es natural: cadauno presume, en la especie y en el indivi-duo, de aquello que carece. Somos obra,qué duda cabe, pero tan incompleta…

Debemos aspirar a saberlo todo. Debe-mos perseguir conocer todos y cada uno de

los detalles. Debemos trabajar para reunirtodo lo reunible. Aunque el caso es que noimporta demasiado. ¿A quién puede im-portarle que lo supuestamente incompletono lo sea tanto, dado que la vida es incom-pleta en esencia? ¿Quién se va a enfadar si,al fin y al cabo, se nos quedan unos cuantoshilos sueltos en el cuento de nunca acabar?

Lo cierto es que los escritores suelen es-tar completos en la mayoría de sus obras.Se dicen enteros y por entero en casi cual-quier pieza. La literatura es fractal, antesincluso de que las matemáticas descubrie-sen ese concepto que explica cómo cual-quier parte de un todo es el reflejo, en mi-niatura, de ese todo. De manera que, vistolo visto y leído lo leído, y puesto que somoscomo somos, sería mejor, y más preciso,hablar siempre de Fragmentos Completos.

N

Obras completas

Carlos MarzalCOMPLICIDADES

«Los escritores suelen estar completosen la mayoría de sus obras. Se dicenenteros y por entero en casi cualquierpieza. La literatura es fractal».

Levante EL MERCANTIL VALENCIANOPosdata VIERNES, 4 DE JUNIO DE 20108