LA REVISTA 190

60

description

LA REVISTA de los countries de Tigre Nº 190, octubre 2009

Transcript of LA REVISTA 190

Page 1: LA REVISTA 190
Page 2: LA REVISTA 190
Page 3: LA REVISTA 190
Page 4: LA REVISTA 190
Page 5: LA REVISTA 190
Page 6: LA REVISTA 190

6 [la revista] de los countries de tigre

48-57

Sagrada Familia, la iglesia de Nordelta12

Una artista enamorada de la naturaleza14

Nuestra gente30

Ya abrió el Club Santa bárbara18

Carteras para mamás distinguidas26

El colectivo22noche de Sueños compartidos24

Hoy ciruelas34

El señor de los robots8

Page 7: LA REVISTA 190
Page 8: LA REVISTA 190

8 [la revista] de los countries de tigre

PersonajesX Cecilia Amendolara

abriel Dubrovsky (43) viveen Los Castores con sumujer, sus dos hijos y…

sus robots. En su taller los hay detodos los tamaños y colores, y cadauno tiene su nombre: Roki, Tobi,Tico. Hechos con materiales queotros mandarían al tacho de basura,los muñecos caminan, hablan yhasta protagonizan publicidades.

-¿Cuándo se dio cuenta de quequería hacer robots?-Empecé a los once años, como undesafío. Fui con mi papá a unaexposición en la que habían traídorobots de los Estados Unidos.Quedé fascinado al ver que losmuñecos se movían; era algo deotro planeta. Cuando volví le dije ami papá: “Esto es lo que quiero

hacer”. El me dijo: “Olvidáte, acá nose puede hacer”.

-¿No se desalentó?-Al contrario, esa respuesta fue laque me empujó. Construí mi primerrobot con una percha valet, uncasco y unas maderas. Esperé aque mis viejos se fueran y lo arméen el comedor con luces de coloresy con una tanza de pescar lo subíay lo bajaba. Cuando abrieron lapuerta el muñeco se movía. El gritode mi mamá fue impresionante. “Esesto”, me dije en ese momento, yasí empecé.

-¿Cómo siguió la historia?-Me divertía con los vecinos, tocabael timbre y cuando abrían la puertaaparecía el muñeco. Terminaba

corriendo por las escaleras con elrobot bajo el brazo y la portera atrásmío con una escoba. Después bus-qué conseguir algún beneficio yempecé a ofrecerlo en los negociosde la zona hasta que un heladerome propuso darme un kilo de hela-do por semana a cambio de dejar elmuñeco en la puerta. Me parecióexcelente, pero cuando se acercóel invierno el helado ya no me ser-vió, así que le propuse que mepagara. El heladero me dijo quepara eso tenía que agregarle mástecnología.

-¿Entonces?-Empecé a hacer experimentoshasta que un día le puse el motorde un lavarropas a un robot de dosmetros con tan mala suerte que

El señor de los rEs Gabriel Dubrovsky y vive en Los Castores.

G

Page 9: LA REVISTA 190

9[la revista] de los countries de tigre

robots

Page 10: LA REVISTA 190

10 [la revista] de los countries de tigre

arrancó y atravesó el comedor conuna velocidad increíble, se estrellócontra una pared recién pintada yjusto en ese momento abrieron lapuerta mis viejos.

-¿Cómo reaccionaron?-Me dijeron que nunca más podíatrabajar en casa. Tuve que terminartrabajando en secreto en el taller deun amigo hasta que los robots sehicieron conocidos y salí en televi-sión. Ahí mis padres dijeron: “Siem-pre lo apoyamos, siemprecreímos en él. Teníamosgran confianza en que loiba a lograr”.

-Ya había triunfado.-En ese momento me fui aHollywood. Trabajé en laspelículas ‘Critters 2’ y ‘Unmarciano en mi vida’. Des-pués volví y armé mi pro-pia empresa. Hice la cuca-racha gigante de Cuca Trap y tam-bién unos robots que repartían tortaExquisita en los supermercados.Empecé a trabajar en publicidad.También ofrecía robots para animarfiestas: repartían la comida, habla-ban con la gente y bailaban. Peroahora estoy descansando de lasfiestas.

-¿Qué está haciendo?-Me estoy dedicando a enseñarlesa los chicos. Cuando me mudé acátodos pasaban por el taller y querí-an ver los robots, tanto insistían

que querían aprender que decidídarles clases.

-¿Qué hacen los chicos en elcurso?- Cuando llegan me dicen que esimposible hacer un robot conmates, ensaladeras y cacerolas.Pero después de ocho clases cadauno termina con su muñeco. En esetiempo el chico arma un robot quecamina y mueve las manos.

-¿Tiene alguna anécdota de loschicos con los robots?-Un día me llamó una maestra deuna escuela de Mataderos a raíz deuna nota que me habían hecho enun diario. Ella se las había leído asus alumnos que quedaron tanentusiasmados que empezaron aintentar fabricar robots. Me contóque uno de los chicos era discrimi-nado porque era de origen bolivia-no, lo tenían separado y no habla-ba. Ahí descubrieron que teníahabilidades especiales porque creóuna máquina increíble y sus com-

pañeros quedaron tan fascinadosque tuvo que explicarle a todo elcolegio cómo había hecho. Sehabía convertido en el héroe. Hoyestá estudiando robótica en uncolegio industrial. La maestra meinvitó y fui a darles una charla dereciclado. Empezó siendo unacharla sobre tachitos pero cuandoaparecieron los robots los chicos sedescontrolaron. Empecé a acompa-ñar a esta maestra a dar charlas alas escuelas.

-¿Qué materiales usanpara hacer los robots?-Un bidón de veinticincolitros y unos maceteros.Todos tienen la misma basepero después los chicos vantrayendo cosas. Algunosusan tachos de basura paralas piernas y una radiopuede ser la cabeza. Sirvenlas latas y hasta un ventila-

dor. Después se pinta todo de unsolo color y se lo llevan a sus casas.Mi idea es que trabajen con lospadres, por eso los invito a quevengan cuando están terminando yles explico cómo seguir porque pre-fiero que el último tramo lo haganen su casas, para integrar a loschico con sus padres.

-Además de dar clases y charlasen los colegios, ¿qué otra cosaestá haciendo?-Hace poco me llamaron parahacer un video con un grupo de

Cuando los chicos llegan al curso medicen que es imposible hacer un robot

con mates, ensaladeras y cacerolas. Pero después de ocho clases cada

uno termina con su muñeco

Page 11: LA REVISTA 190

música en el Planetario de La Plata.En Wal Mart, en el sector indumen-taria, hay fotos de uno de misrobots. De vez en cuando me lla-man para promociones en CostaSalguero. Con mi señora llevamoslos robots a repartir juguetes a dosorfanatos de Vicente López.

-¿Desde cuándo vive enNordelta?-Vinimos en 2004 buscando el verde.Vivíamos en Belgrano pero estába-mos continuamente estresados por-que el ruido no paraba nunca. Lasprimeras noches que pasé acá medespertaba por el silencio.

-¿Qué le gusta de este lugar?-La seguridad, acá se puede dejar alos chicos jugar afuera. Lamentable-mente hay que pensar que la vidaen este país puede ser buenaviviendo en estos lugares: es comoun país dentro de otro país. Yo no locambiaría por nada. La única des-ventaja que encuentro es que cuan-do los chicos crezcan van a tenerque ir a la ciudad para estudiar yeso me da miedo. Sólo eso. Yo tuvela suerte de tener mi trabajo acáadentro, así que me creé mi micro-mundo. Me entero de lo que pasaafuera por las noticias. Salgo poco,hago viajes programados y siempretrato de evitar el centro. [lr]

www.tecnoefectos.net

Page 12: LA REVISTA 190

12 [la revista] de los countries de tigre

l arquitecto Emilio Maurettepresentó a la comunidad el

proyecto de construcción de la igle-sia Sagrada Familia, que se levan-tará frente al lago central de Nordel-ta, en un terreno donado por laempresa desarrolladora delemprendimiento urbanístico.“Si estamos construyendo una iglesiaen el siglo XXI, el lenguaje que se usadebería hacer alusión a ese momen-to”, explicó Maurette mientras el pro-

yector mostraba la imagen de unaedificación moderna, muy diferentedel prototipo de una iglesia clásica.Desde el exterior, la entrada será unapared ciega y sin ornamentos.Maurette contó que se inspiró en elcastillo de Teresa de Jesús, la santaespañola fundadora de las Carmeli-tas Descalzas. En su libro ‘El casti-llo interior o las moradas’, Teresadice que el hombre vive afuera delcastillo, rodeado de fieras y alima-ñas. Dios lo llama desde adentro yla entrada al castillo es la oración.“Buscamos con esa analogía inter-pretar la iglesia como el castillointerior de Teresa”, señaló, y agregóque para un arquitecto hacer unaiglesia es una oportunidad que nose da muchas veces.Siguiendo con la analogía del casti-llo, desde afuera sólo se ven las

murallas, con una entrada que invi-ta a ir al encuentro con Dios. “Tra-bajé con esa idea para darle unaidentidad particular al templo”,contó Maurette a la gente que sereunió en la carpa donde actual-mente se celebran las misas, en elColegio Cardenal Pironio.La santa, doctora de la Iglesia y auto-ra de la conocida oración ‘Nada teturbe, nada te espante, todo se pasa,Dios no se muda…’, dice que alentrar al castillo todo es luminosocomo un cristal o un diamante muypulido. “Justamente la idea es quecuando uno entre aparezca unambiente con mucha vida, conmucha luz, abierto al infinito. Por esotodo el contrafrente que da al lagoestá abierto: no se cierra en sí mismosino que se expande al cielo, alagua, a la naturaleza”, dijo Maurette.

Sagrada Familia, la iglesia de Nordelta

Estará frente allago de laurbanización.Tendrá capacidadpara 300 personas yun ‘crying room’.

INFORMACIÓN GENERALX CECILIA AMENDOLARA

E

Page 13: LA REVISTA 190

13[la revista] de los countries de tigre

Las paredes estarán recubiertascon madera para darle calidez ypara favorecer la acústica. Habráuna cruz por detrás del altar, que seva a ver a través del vidrio ya que vaa estar colocada afuera. Esto contri-buirá a darle profundidad.El templo tendrá capacidad paratrescientas personas sentadas y, atono con el siglo XXI, contará con un‘crying room’, un cuarto al fondo,cerrado con vidrios y con parlantespara que los padres sigan la misa allado de sus hijos chiquitos sin dis-traer a los demás. Esta propuestarecibió la aprobación y los aplausosdel padre Damián Rodríguez Alco-bendas. También habrá lugar parael coro. El Santísimo estará en unacapilla que se podrá usar para darmisa los días de semana.El ‘castillo’ se completará con lacasa para el sacerdote, un departa-mentito para un casero, salonesparroquiales, una secretaría y undepósito para Cáritas.“¿Va a tener calefacción?”, preguntóuna de las asistentes, mientras trata-ba de entrar en calor en una nochemuy fría. “Habrá calefacción y aireacondicionado”, fue la respuesta,para alivio de todos. [lr]

Page 14: LA REVISTA 190

Una artistaenamoradade la naturaleza

PERSONAJES X PILAR RUÍZ LUQUE

Page 15: LA REVISTA 190

15[la revista] de los countries de tigre

Lucila Marot vive en SantaBárbara y su fuente de

inspiración son los paisajespor los que transita a

diario.

a artista Lucila Marot promueve su amor por la pin-tura sacando lo mejor del entorno que la rodea. EnSanta Bárbara, barrio donde vive, se inspira para

plasmar en sus telas el milagro cotidiano que regala lanaturaleza.

-¿Cómo te iniciaste en el mundo del arte?-En mi familia hay varias artistas, con lo cual el arte y laposibilidad de intentar siempre estuvieron al alcancede la mano. También ayudó mucho el hecho de que mimadre nos haya acompañado y motivado en lo quecada uno fue eligiendo, en forma incondicional.

-¿Cómo fue tu primera experiencia en el taller deSilvia Young?-Silvia Young fue mi tía, mi madrina y más allá de esouna gran persona y artista. Me cuesta mucho no nom-brarla cuando me preguntan por mis ‘inicios’ en el arte,ya que el primer recuerdo que se me viene a la mentees el olor de su taller y su imagen instruyéndome en eldibujo. Creo que lo que uno hace y disfruta de chico lomarca para toda la vida.

-¿Cómo siguió tu formación?-En el taller de Renata dal Bianco, donde había vía librepara la diversidad y la expresión, fue lo que me permi-tió experimentar, conocer, crecer y descubrir que que-

ría dedicarme a la pintura. Con el tiempo, me fui perfec-cionando en el taller de Isabel Martin, y en el de KarinGutman. Actualmente tomo clases en la escuela deGuillermo Roux.

-La naturaleza está muy presente en todas tusobras, ¿considerás que es una temática que teidentifica?-A la hora de eligir temas y de ponerme a pintar, la natu-raleza es lo que más me inspira. Tener la posibilidad depoder plasmar un paisaje natural en una tela, es paramí un gran desafío, razón por la cual mis cuadros refle-jan paisajes de Argentina, de viajes y de diferentesrecorridos. Otro aspecto que me cautiva es el agua, suentorno y vegetación; entre ella los esteros.

-¿Cómo surgió la serie ‘Sembrados de arroz’?-Buscando profundizar en temas sobre el agua, surgie-ron los barcos de pesca y los pescadores. En busca detrabajadores en el agua, descubrí entonces los sem-brados de arroz. Como el tema me apasionó, surgió laserie completa ‘Sembrados de arroz’. Más allá de las diferentes temáticas, creo que la natu-raleza y el agua son mis guías, lo que me mueve, meinspira y a lo que siempre me inclino a la hora de ele-gir. No me imagino cautivada por un paisaje urbano,por un edificio por ejemplo, no es lo mío.

L

Page 16: LA REVISTA 190

16 [la revista] de los countries de tigre

-El lugar donde vivís, es entonces ideal…-Por supuesto. El lugar donde vivo y el paisaje cotidia-no de mi barrio me inspira permanentemente. Laslagunas, los juncos y las plantas de Santa Bárbarason mis grandes motivadores para pintar. Las floresen primavera, los lirios en las lagunas, las cortaderasen marzo, son increíbles. Salir a caminar y ver gruposde gaviotas, garzas, patos anidando y cisnes de cue-llo negro, es algo realmente invalorable. Creo que sialguna vez me hubiesen dicho que iba a vivir rodeadade tanta naturaleza y tan cerca de la ciudad no lohubiese creído. Soy realmente una agradecida dellugar donde vivo.

-En este momento, ¿en qué estás trabajando?-Ahora estoy trabajando en paisajes que tengan determi-nado clima o movimiento, por ejemplo pájaros en vuelo,bruma, niebla, nubes. Busco llevar a la tela la sensaciónde humedad o el movimiento, de manera que el otro lopueda sentir. También estoy trabajando en flores en primerplano, y como siempre en los paisajes de Santa Bárbara.

-¿Cómo viene funcionando el emprendimiento‘Nuevos Vientos’ que has desarrollado junto aCristina Bugiolacchi?-Con Cristina siempre estamos buscando la forma depromover nuestro arte y el de los artistas de la zona. Nosparece fundamental que la gente que forma parte denuestra comunidad nos conozca, acercando con natu-ralidad el arte a los vecinos. Bajo el lema ‘Casa Abiertaal Arte’, trabajamos para que en los nuevos barrios exis-tan propuestas culturales interesantes, alentando aexponer. Tenemos prevista una muestra para principiosde octubre, a la cual están todos invitados. [lr]

Nuevos Vientos IV Edición‘Casa Abierta al Arte’1, 2 y 3 de octubre, a las 22Lote 474 de Santa Bárbara

[email protected]

“Las lagunas,los juncos y lasplantas deSanta Bárbarason misgrandesmotivadorespara pintar”

Page 17: LA REVISTA 190

17[la revista] de los countries de tigre

Page 18: LA REVISTA 190

18 [la revista] de los countries de tigre

e inauguró el Club Santa Bárbara. El 29 de agos-to, luego de tres años de trabajo, fue el gran día.El clima, con cielo azul y sol a pleno, estuvo a tono

con la alegría que tenían los flamantes socios.Cientos de personas llegaron hasta el predio de cua-tro hectáreas y media ubicado frente a la salida trase-ra de Santa Bárbara. Pudieron recorrer el lugar y cono-cer las dos canchas de fútbol nueve, la de fútbol 11 yla de voley, además de la pileta semiolímpica y lascanchas de tenis.Los socios también recorrieron los 1.400 metros cua-drados cubiertos donde hay un gimnasio completo, unsalón de spining, un restaurante y un living para reunio-nes sociales.Después del corte de cintas, el presidente de la nuevaentidad, Eduardo Finn, les habló a todos los invitados.“Fueron tres años en los que no le soltamos la mano niun día al proyecto. Durante esos años, metidos en unvagón de tren reciclado, discutimos la cuota, el tama-ño de la pileta, el estacionamiento, la planta para el

Ya abrió el Club Santa BárbaraEstá ubicado detrás de la urbanización privada. Ofrece actividades deportivas, sociales y culturales.

S

INSTITUCIONES X CECILIA AMENDOLARA

Page 19: LA REVISTA 190

19[la revista] de los countries de tigre

agua potable. No paramos de discutir, y efectivamenteasí se logró esto”, dijo Finn.No todo será deporte en el Club Santa Bárbara. El obje-tivo es que cumpla la función que ofrecía el viejo clubde barrio. “Tenemos una visión deportiva, social y cul-tural”, explicó a La Revista Martín Jellousheg, uno delos cuatro fundadores del club, junto con Finn, HoracioBenvenuto y Marcelo Liern.“Ofrecemos danza, yoga, comedia musical, artes mar-ciales, charlas de historia y filosofía, también tenemosun living que es el punto de encuentro”, remarcó.

Un poco de historia

La idea de crear un club surgió a fines de 2006 entre ungrupo de vecinos de Santa Bárbara que se juntabantodas las semanas a jugar a las cartas. “Empezamos conla idea y arrancamos de la nada”, recordó Jellousheg.Buscaron un arquitecto, un contador, un escribano y ungerente general. El proyecto tomó la forma de un fidei-

comiso. “Pudo andar porque todos teníamos la culturade Santa Bárbara: habíamos comprado terrenos confideicomiso. Entonces cuando lo presentamos la genteconfió y nos dio su plata”, señaló.El club es una asociación civil sin fines de lucro. Estápensado para llegar a tener 724 familias socias o accio-nistas. Según los directores, quedan muy pocas accio-nes disponibles, aunque no revelaron cuántas. Estaacciones son transferibles. Por su parte, los invitadostienen un uso limitado de las instalaciones.“Estamos arrancando con una cuota mensual flat de 380pesos por grupo familiar, luego la vamos a ir revisando yajustando. Esta cuota incluye todas las actividades salvolas clases”, que se pagan aparte, explicó Jellousheg.Hay dos formas de llegar al club: por la entrada trase-ra de Santa Bárbara o por la calle Austria, desde el Par-que Industrial Tigre. [lr]

[email protected]

Page 20: LA REVISTA 190

20 [la revista] de los countries de tigre

Page 21: LA REVISTA 190

21[la revista] de los countries de tigre

Page 22: LA REVISTA 190

22 [la revista] de los countries de tigre

ajo el lema ‘Noche de sueñoscompartidos’, se realizó el

pasado 3 de septiembre, la VINoche Solidaria de la FundaciónNordelta, con el objetivo de recau-dar fondos para los programas desalud, trabajo y vivienda que la ins-titución lleva adelante en el barrioLas Tunas desde hace siete años. “Los asistentes fueron invitados asubir al ‘tren de los sueños compar-tidos’, ya que todas las personastienen sueños, pero no las mismasoportunidades para concretarlos”,remarcan desde la entidad solida-ria. De esta manera, la institucióncontinúa apostando a generar opor-tunidades para que todos los veci-nos de Las Tunas puedan cumplirsus anhelos.Durante el encuentro se recauda-ron 280.000 pesos. Este dinero

será destinado a que 160 mamáspuedan garantizar la salud de sushijos, a que 110 mujeres y hombrespuedan conseguir un trabajodigno, y a que 35 familias puedanacceder a un microcrédito paramejorar sus casas.Parte del monto reunido se consi-guió a través de la realización decuatro subastas. Los elementosrematados fueron una raqueta deRafael Nadal, firmada por el jugadorespañol durante el último RolandGarros, en 20 mil pesos; una cami-seta de Los Pumas, firmada por losintegrantes del seleccionado derugby, en 3 mil pesos; una camisetade Tigre, firmada por Rodolfo Arrua-barrena, en 3 mil pesos; y una cami-seta del Masters de Shanghai, fir-mada por los top ten del tenis mun-dial, en 6 mil pesos.

La Fundación Nordelta sigue cen-trando su trabajo en iniciativassobre salud, trabajo, educación yvivienda con el convencimiento deque ese es el camino que hay quetransitar para mejorar la calidad devida de la población de Las Tunas.“Todos tenemos sueños y nuestrosueño es que todos los habitantesdel barrio tengan oportunidades”,resaltan desde la entidad.La cena se realizó en el ClubHouse del Nordelta Golf Club. Elconductor de la ‘Noche de losSueños Compartidos’ fue elperiodista Juan Pablo Varsky.Entre los asistentes estuvieron elintendente Sergio Massa, el pre-sidente de la fundación, AdriánSucari, y el desarrollador delemprendimiento urbanístico,Eduardo Costantini. [lr]

noche de Sueños compartidos

Instituciones

B

Page 23: LA REVISTA 190

23[la revista] de los countries de tigre

Page 24: LA REVISTA 190

24 [la revista] de los countries de tigre

a adaptación del taxi para el traslado demás pasajeros a lo largo de un recorridocon paradas y tarifas preestablecidas,

que se puso en funcionamiento durante la déca-da del 20 en Buenos Aires, y que se consolidó yencontró su nombre definitivo unos años des-pués, dio lugar a otro de los tantos inventosargentinos: el colectivo.Este servicio de transporte poseía otra caracte-rística distintiva e inusual que se perdió reciénhace pocos años, con la llegada de las máqui-nas expendedoras, que era que la misma per-sona que lo maneja también era la encaragadade cobrar el viaje.En un principio los choferes, que antes habíansido taxistas, continuaban cobrando los pasajescuando las personas descendían del vehículo,ya que el boleto apareció hacia 1942. Para ser precisos sobre el origen del colectivohay que remarcar que como en otros casos, elmito del invento argentino puede discutirse.Lo cierto es que el transporte nacido pararecorrer las calles porteñas tiene sus particu-laridades con relación a otros transportessimilares que antes o después se populariza-ron alrededor del mundo.Uno de esos detalles, que también se fueperdiendo con el tiempo, era la ornamenta-ción de los vehículos: los clásicos espejos

El colectivoInventos Argentinos

comenzó a transitar hacia la década del 30.

L

Page 25: LA REVISTA 190

25[la revista] de los countries de tigre

sobre los parabrisas con distin-tas inscripciones; las imágenesde Carlos Gardel sonriente, laVirgen de Luján o algún escudode club de fútbol; las llamativasbochas de las palancas de cam-bio; y, por supuesto, los artísti-cas unidades fileteadas.Otro detalle importante es el nom-bre que el lunfardo le terminóimprimiendo al colectivo, o sea, ladenominación ‘bondi’. Esta pala-bra es una adaptación al castella-no de otra portuguesa: bonde(que se pronuncia bondi). En unprincipio se la usó para designar alos tranvías, aunque con el correrdel tiempo y la desaparición deeste último transporte, el mote sefue transfiriendo al colectivo.Quien inmortalizó la denomina-ción ‘bondi’ fue Carlos de la Púagracias a su poema ‘Línea 9’:“Era un bondi de línea requema-da / y guarda batidor, cara derope”. Luego, ese texto fue musi-calizado y se convirtió en untango, que fue interpretado porEdmundo Rivero. [lr]

Page 26: LA REVISTA 190

26 [la revista] de los countries de tigre

UrbanTroll

El diseñador Gilli Kuchik creó este proto-tipo de bolso moderno y ultraliviano, quecuenta con un carrito incorporado. Esespecial para las madres que necesitanguardar más y más cosas en su cartera yno desean que sus espaldas sufran luegopor el peso que deberían acarrear.

http://www.gillikuchik.com

Cartera cubo mágico

Si bien no sirve para jugar, este será el cen-tro de los comentarios en todo eventosocial. En principio parece un poco apara-tosa, por ser rígida y tener forma cuadrada,pero cuenta con ventaja incomparable:combina con ropa de cualquier color.

http://www.yesstyle.com

Carteras paramamás

distinguidas

A energía solar

Se llama Power Purse y combina funcio-nalidad y elegancia. La cartera está recu-bierta por celdas que convierten los rayossolares en energía eléctrica y fichas deconexión para el teléfono, el reproductormp3 o la cámara de fotos. Con dos horasde pleno sol se puede cargar la bateríade un celular.

http://www.solarjo.com

Cartera teclado

Se trata de una propuesta para lasmamás adictas a la computadora. Estádisponible en color negro con diseñoDell, y en blanco al estilo Apple. Es unregalo para ¡dar en la tecla!

http://www.ebuzz.co.kr

Page 27: LA REVISTA 190

27[la revista] de los countries de tigre

Gadgets

Para escuchar música

Este modelo es perfecto para ir al gimna-sio, no solo porque en él cabe la ropadeportiva, sino además porque tiene par-lantes incorporados y una conexión parael reproductor de mp3. Es ideal paraescuchar música mientras se realizan lospesados ejercicios.

http://www.thisnext.com

Una serie departicularespropuestas pararegalarles ensu día a lasmamásmodernas.

Page 28: LA REVISTA 190

28 [la revista] de los countries de tigre

Page 29: LA REVISTA 190

29[la revista] de los countries de tigre

Page 30: LA REVISTA 190

Guillermina con su mamá Giselleen la bicisenda

Lucas, flamante vecino de GlorietasLucía, profesora del Club Santa Bárbara

La comisión directiva del Club Santa Bárbara, el día de su inauguración

Page 31: LA REVISTA 190

31

Sumate a Nuestra Gente enviandotus fotos a:[email protected]

Juliana, en San Isidro Labrador

Virginia, Vicky y Mariana en el Club Santa Bárbara

Nuestra

Gente

Page 32: LA REVISTA 190

32 [la revista] de los countries de tigre

Page 33: LA REVISTA 190

33[la revista] de los countries de tigre

Page 34: LA REVISTA 190

34 [la revista] de los countries de tigre

Sabores

Dos propuestas para disfrutar de esta exquisita fruta.

Hoy ciruelas

Ingredientes:1 kilo de ciruelas6 cucharadas de azúcar negraUn palito de canelaMedio limón1/4 vaso de vino tinto300 gramos de harina150 gramos de manteca1 pizca de sal40 gramos de pipas peladas sin sal1 cucharadita de canela

Preparación:Colocar las ciruelas, 4 cucharadas de azúcar, la piel demedio limón y el vino tinto en una olla. Taparla y ponerlaa fuego fuerte. Una vez que haya hervido, bajar elfuego y dejar durante 20 minutos más.Poner la harina en un recipiente. Añadir la manteca entrozos pequeños y luego empezar a mezclar con losdedos. La forma de mezclar es tomar un puñado deharina y manteca, y luego rozar los dedos contra eldedo gordo, haciendo una lluvia de harina y manteca,hasta que se vayan convirtiendo en migas. Una vez quetoda la mezcla sean migas, añadir el azúcar, las pipas,la canela, la sal y mezclar bien.Quitar la cáscara de limón y poner las ciruelas en unafuente para el horno. Repartir la mezcla de migasencima de las ciruelas para que se forme una capa, ymeter la fuente en el horno durante unos 40 minutos.Sacar del horno una vez que esté dorada la capaarriba. Servir caliente.

Pastel crujiente

Page 35: LA REVISTA 190

35[la revista] de los countries de tigre

Ingredientes:1 taza de leche entera líquida

1 taza de crema de leche fresca1 taza de leche condensada

1 copa de ron1 cucharada de gelatina simple

1/2 taza de pasas de ciruelasremojadas

1 cucharadita de esencia devainilla (opcional)

Cerezas o fresas para decorar

Preparación:En el recipiente de la licuado-ra poner las tres medidas deleches. Agregar las pasas de

ciruelas (dejar algunas dereserva para el molde) y licuar

bien agregando la esencia de vai-nilla y la copa de ron. Agregar tam-

bién la gelatina disuelta en un poco deagua.

Poner las ciruelas de reserva sobre el carame-lo y agregar un poco de la mezcla de leches. Lle-

var al congelador y dejar cuajar.Luego agregar el resto hasta llenar el molde o los

moldes. Refrigerar por espacio de tres horascomo mínimo. Luego desmoldar, decorar y servir.

Postre de tres leches

Page 36: LA REVISTA 190

36 [la revista] de los countries de tigre

Page 37: LA REVISTA 190

37[la revista] de los countries de tigre

Page 38: LA REVISTA 190

38 [la revista] de los countries de tigre

Page 39: LA REVISTA 190

39[la revista] de los countries de tigre

Page 40: LA REVISTA 190

40 [la revista] de los countries de tigre

pérgolas de maderargolas de maderay mety metálicaslicas

galergaleríasas

reparaciones de techoreparaciones de techoen generalen general

decksdecks

cocherascocheras

TEL. 4761-9902 www.zinka.com.ar

Page 41: LA REVISTA 190

41[la revista] de los countries de tigre

Page 42: LA REVISTA 190

42 [la revista] de los countries de tigre

Page 43: LA REVISTA 190

43[la revista] de los countries de tigre

Page 44: LA REVISTA 190

Técnico Gasista MatriculadoInstalaciones • Gas • Plomería • ReformasInstalaciones por termofusiónService de Termotanques, estufas y cocinas

Elmi

03327-457378 15-4058-6772

Page 45: LA REVISTA 190

45[la revista] de los countries de tigre

Page 46: LA REVISTA 190
Page 47: LA REVISTA 190
Page 48: LA REVISTA 190

"... Una mujer con su bebé es la imagen básica de la mitología. La primeraexperiencia de cualquiera es el cuerpo materno y lo que se llama la

participación mística entre la madre y el hijo. Considerar la Tierra y todo elUniverso como nuestra madre es lo que conduce a la experiencia de la

armonía perfecta...".

Joseph Campbell

Page 49: LA REVISTA 190

Las trabas evolutivas

Soltar no es abandonar

Alegría de vivir

Page 50: LA REVISTA 190

50 [la revista] de los countries de tigre

Las trabas e

Somos nosotros nuestra principal

traba evolutiva

Nuestras intenciones se impacientan, nuestra alma nosda la luz verde, pero nuestro pequeño yo humano seyergue alto e inmóvil. Nos hundimos más y más en ladesesperación y el ‘mal-estar’, mientras nos flagelamosmentalmente. Gastamos grandes cantidades de ener-gía en estar en desacuerdo con nosotros mismos, ennuestros ‘deberíamos’ y nuestros ‘se supone que’.Tratamos de domar lo que parece ser la bestia salvajede la indecisión, el monstruo que nos detiene, siemprebloqueando nuestro camino a la felicidad, al amor y ala abundancia. Con la cantidad de energía que gasta-mos en discutir con nosotros mismos podríamos cons-truir centros comerciales, levantar torres, esculpir obe-liscos, y quizás incluso una gran pirámide o dos. Sinembargo, aún estamos quietos, mientras nos hundimosmás profundamente en las arenas movedizas de la

inmovilidad, en el tembladeral de la inacción.Continuamente saboteamos nuestros sueños, nuestrosdeseos, nuestro futuro, en un esfuerzo por salvar lasselvas tropicales del viejo yo. Nos aferramos fuerte-mente a lo que nos sirvió alguna vez, entumeciendonuestra capacidad de avanzar hacia lo nuevo, lo másreluciente, y el brillante futuro de nuestros sueños. ¿Porqué tenemos miedo de avanzar? ¿Por qué tenemosmiedo de tomar acción, de actuar?

La transformación

Todos en la Tierra estamos sintiendo la transformación.Todos sabemos que no nos podemos quedar en lazona de confort, la zona nula y vacía. Sabemos que eshora de levantarnos de las bancas del viejo yo delpasado y avanzar al campo de juego de lo nuevo, delahora.Sin embargo, cuando llega nuestro turno de batear nos

El peso de lo que debemos y no debemos

hacer parece volverse más pesado, más denso

y más sólido que en cualquier momento del pasado,

creando una sensación de estancamiento en la evolución.

Page 51: LA REVISTA 190

51[la revista] de los countries de tigre

evolutivas

congelamos. Quedamos inmovilizados en todas lasposibilidades, las nuevas puertas, las maravillas denuestro futuro, abrazando nuestro ‘helado de concien-cia’. Como Frosty, el muñeco de nieve, esperamos laprimavera con miedo, sabiendo que el cambio es inevi-table. Frosty podría pasar a un modelo que ayudase aeste cambio, pero decide no hacerlo.La humanidad está destinada y diseñada para cambiary para el cambio. Sin embargo, año tras año, anhela-mos seguir inmóviles, quedarnos atascados, permane-cer constantes y en la comodidad. ¡La única constanteverdadera que realmente tenemos es que siemprevamos a transformarnos y cambiar!

La acción

Comprendan que la inquietud y anhelo internos sonincitaciones y empujones del Universo. Suaves recor-datorios de que es hora de soltar, es hora de seguir y

es hora de cambiar. La resistencia ya no es fértil. Nadapuede crecer en su resistencia. Adopten la palabra‘acción’ (yo actúo). No están pasando hacia un futuroinferior; el cambio siempre va de la mano con la ener-gía del ‘más’. Ustedes no pueden ser algo inferior, perosiempre pueden ser más (en todo sentido).

El temido año 2012

A medida que nos acercamos más y más al 2012 laslíneas de comunicación comenzaron a disminuir y frag-mentarse. Seguíamos saliendo de nosotros mismoshacia algo ‘mayor que’ nosotros, algo más grande,mejor, omnisciente. Las cartas, emails, llamadas telefó-nicas y sistemas de comunicación de estas energíasnos estaban llamando a la transformación.Nos mentíamos a nosotros mismos y nos convencíamosde que nuestro tercer ojo estaba obstruido, que nuestrocorazón estaba cerrado y que nuestro chakra de la coro-

Page 52: LA REVISTA 190

52 [la revista] de los countries de tigre

nilla no funcionaba bien. Sabíamos que éramos nosotroslos que estábamos negados, teníamos que ser nosotrosquienes no podíamos oír el llamado de la evolución. Pro-bamos elíxires, aceites, cristales, meditación, lecturas,regresiones a vidas pasadas, y cualquier otra herramien-ta de la nueva era que estuviera disponible. Todavía nopodíamos escuchar la palabra de la evolución.Tomamos esta hierba y esta vitamina, usamos estecolor en este día y todavía no podíamos alcanzar unrendimiento máximo. Entonces un día simplemente nosdetuvimos. Dejamos de rezar porque nadie parecía res-ponder. Dejamos de meditar porque las visiones nohabían llegado en meses. Dejamos de tratar de mani-pular nuestras vidas. Dejamos de tratar de manifestarlos deseos de nuestro corazón, porque nuestro corazónestaba entristecido. Cuando dejamos de esforzarnos tanto, nuestras vidasempezaron a cambiar, poco a poco, día a día. Empeza-mos a sentirnos más cómodos en nuestra propia piel.Empezamos a gustarnos a nosotros mismos otra vez.Dios no parecía tan lejano. La vida no era tan difícil.¿Qué había cambiado? Por fin habíamos cerrado el cír-culo y nos aceptamos a nosotros mismos, lo bueno, lomalo, y lo que no se podía ver. Finalmente habíamos aceptado el pasado, el presen-te, y lo que puede venir. Por fin habíamos aprendido aamar interna y completamente, tal como éramos enese minuto. Pero todavía sentíamos que algo era dife-rente. Se había levantado un velo; nos habían dejado

en libertad, pero ¿de qué? Nuestras expectativas delo que se suponía que debía ser eran lo que nos habíahecho tropezar todo el tiempo. Vimos todo el panora-ma, no sólo un pedacito.

El llamado interior

Hay un lapso de tiempo entre el pensamiento y elmomento en que el mensaje llega al cuerpo. El cuerpofunciona con programaciones del pasado, contiene lasinstrucciones que nosotros le dimos años atrás. Lasecuencia de tiempo - espacio entre el pensamiento yla recepción se está acortando. A medida que nos volvemos más conscientes de esteacuerdo contractual que tenemos, el cuerpo escucharálas instrucciones de la mente superior. El cuerpo no seráperfecto, pero estará acorde con el pensamiento, acor-de con nuestras necesidades. Estaremos contentos conlo que hayamos esculpido. Porque esculpir describe ple-namente lo que sucede a medida que las intenciones dela mente se manifiestan con claridad y son recibidas porel cuerpo sin que medie un tiempo de espera.Como humanos, no ‘compremos’ todas nuestrasestructuras biológicas. Nosotros somos capaces desuperponer un lenguaje de luz sobre la biología e ins-truirla respecto a los resultados que tanto deseamos.Los resultados de limpiar y purificar diariamente, losresultados de limpiar todos los cuerpos etéricos dedesechos emocionales, los resultados de pedirle al

Page 53: LA REVISTA 190

53[la revista] de los countries de tigre

Brad [email protected]

proceso de envejecimiento que deje de controlar su cuerpo biológico y quetome su lugar un contrato con el cuerpo para que rejuvenezca.

La ascensión

Estamos iniciando la ascensión en nuestro mundo, en nuestro pensamien-to y en nuestros cuerpos. La ascensión viene en muchas capas, muchossabores, muchos colores, muchos sonidos y muchas sensaciones. Debe-mos recibir cada una día a día. Debemos aprender cómo preparar nuestrocuerpo, mente y espíritu para aceptar la ascensión. Humanamente, las expectativas de la ascensión son bajas para el comúnde las personas quienes aún ni siquiera son concientes del proceso. Debe-mos pedir ser instruidos divinamente en los patrones de pensamiento de laascensión, en los patrones de amor de la ascensión, en los patrones desanación de la ascensión y en los patrones de manifestación de la ascen-sión y ésta se manifestará.Todo cambia para nosotros a medida que nos ‘contraemos hacia la expan-sión’. No es algo que hacemos. Es algo que somos. Allí es donde empiezala diferencia en la forma de pensar. No es algo que les ocurre, es algo quesomos. Es nuestro derecho de nacimiento. Es nuestro destino. No nos enfo-quemos en la guerra, en la hambruna, en el odio, el miedo y la enfermedad.Enfoquémosnos solamente en el amor y la gracia y la paz y la alegría. Yentonces será nuestra.

Page 54: LA REVISTA 190

54 [la revista] de los countries de tigre

oltar no es abandonar ni olvidar; es sim-plemente dejar en libertad, ser y dejarser, sin presionar ni ahogar, ni obligar o

imponer, mucho menos apegarse a algo quese dice tener o se cree poseer. Soltar no impli-ca tampoco ignorar ni dejar que la rutina y elolvido se apoderen de aquello que es demucho valor porque va de corazón a corazón.Es necesario saber conservar y valorar, sinatar, así como tampoco olvidarnos de alimen-tar y darle el cuidado que merece; porquedesatenderlo y dejarlo de lado podría ocasio-nar darnos cuenta demasiado tarde de lo quesignificaba en nuestra vida, querer verlocuando ya se ha ido, anhelar tocarlo cuandoya no lo tenemos, en otras palabras perderloy ya jamás poder recuperarlo.Nos confiamos demasiado con aquello quesentimos nuestro, sabemos que en el jardínexiste una rosa llamada amistad, en la distan-

cia hay un amigo, en nuestrocorazón hay un lugarcito muyespecial que lo ocupa un amor y anuestro lado camina un ser querido;nos es muchas veces suficientesaberlo y hasta decirlo. ¿Acaso sólobasta experimentar esa plena seguridadde sentirnos poseedores y creer que noes necesario nada más?Quizás cuando queramos ir al jar-dín, la rosa se encuentre mar-chita, se murió porque nose alimentó; y eseamigo que estaba enla distancia, anhelan-do alguna vez saberde ti, se sintió aban-donado y todo cam-bió; de pronto ese serquerido que a tu lado

S

Soltar no

Page 55: LA REVISTA 190

55[la revista] de los countries de tigre

Kary Rojas

caminabam u c h a sveces casisin sentirlo,se fue, suvida termi-nó; y ese

amor quetanto te llena-

ba, entregó todolo que tenía y al no

sentirse correspondido,se acabó, la rutina lo mató.

Porque aunque el amor y laamistad son incondicionales, nacen,crecen y se producen dentro decorazones humanos, que necesitansentir para vivir, retroalimentarsepara seguir; no es suficiente saber-lo, hay que experimentarlo para

realmente creerlo; por eso es que nopodemos acomodarnos con el decirtodo aquello que tenemos, hay quepor sobre todas las cosas cuidarlo,valorarlo, cultivarlo, sin ahogarlo niabandonarlo; sin saturarlo ni olvidar-lo; no es responsabilidad de unosolo, hace parte de aquellos que ledan vida a esos sentimientos…Suelta pero no abandones, liberapero no ignores, confía en lo que tie-nes, pero no pienses que sobrevivesolo y así tal cual se mantiene; en elvalorar, cuidar y conservar el equili-brio está el secreto para que perma-nezcan siempre renovados y vivosesos sentimientos, que son los quedan al vivir y existir su sentido.

es abandonar…

Page 56: LA REVISTA 190

56 [la revista] de los countries de tigre

Page 57: LA REVISTA 190

ómo es posible contac-tar la alegría de estarvivo? ¿Cómo es

posible modificar la tenden-cia al stress y optar por laalegría en su lugar?En medio de los ruidosde la vida cotidiana ylas malas noticiasacostumbramos arefugiarnos comopodemos entre elmiedo, la falta decerteza y seguir ade-lante a fuerza de con-tactar cualquier estí-mulo que nos sigadando motivos paraseguir adelante. Estar orientados solo a losresultados que podemosencontrar en este ‘adelante’ nossepara del ‘mientras tanto’ quetodos entendemos como el viaje dela vida, y aunque en nuestro interiorsabemos que hay que disfrutar delcamino, éste se nos escapa entre losestragos y efectos del stress. Disfru-tar se vuelve una obligación más.Es posible contactar la alegría. “La alegria viene de la belleza, y labelleza viene de la apreciación”. Acostumbrados culturalmente aestar orientados a lo que no hay, alo que debería haber, y a cómomejorar las cosas, lo cual es ungran desafío, apartamos la miradade lo que sí funciona y está dandoresultados positivos, y nos vamos

corriendo dela balanza que promete mantener-nos conectados con el presente,con el tan buscado ‘aquí y ahora’.La contemplación puede ser uncamino, una vía que nos conectecon la alegría que viene de la apre-ciación. Más que un breve momentodonde detenerse a pensar -entretodas las cosas que tengo quehacer y el día que no alcanza-, con-templar puede transformarse másbien en un estado, una acción conti-nua que podemos hacer permanen-

temente mientras hacemos la vidacotidiana. Contemplar sería

entonces el puente entre laapreciación por lo que

hay y por lo puedehaber algun día, mien-

tras lo que hubosigue estando. C o n t e m p l a rrequiere sintonizarcon una miradaamplia y recepti-va de modo quese vuelva com-prensiva y abar-cativa. ¿Las fuer-

zas de la vida y susmisterios pueden

incluirse también enesta apreciación? Si la

alegría surge de la apre-ciación, ¿cómo podemos

extender los límites de la apre-ciación? ¿Podemos usar la ener-

gía del disgusto y transformarla enapreciación? ¿Podemos invitar a laalegría a que participe de nuestrasvidas diarias?“La alegría viene de la belleza y labelleza viene de la apreciación”…¿Cómo podemos agregar entoncesbelleza a nuestras vidas? ¿Quépequeños gestos de belleza quenos conecten con la alegría de estarviviendo podremos agregar hoy?

57[la revista] de los countries de tigre

Jimena SuayaTerapeuta Transpersonal

¿C

Page 58: LA REVISTA 190
Page 59: LA REVISTA 190
Page 60: LA REVISTA 190