LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA EN LA...

56
LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA EN LA ENSEÑANZA Juan Carlos Moreno Cabrera Universidad Autónoma de Madrid

Transcript of LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA EN LA...

LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA EN LA ENSEÑANZA

Juan Carlos Moreno Cabrera

Universidad Autónoma de Madrid

ESQUEMA

1. RELACIONES ENTRE BIOLOGÍA Y CULTURA I: LA ALIMENTACIÓN HUMANA

2. RELACIONES ENTRE BIOLOGÍA Y CULTURA II: EL LENGUAJE HUMANO

3. LAS LENGUAS CULTIVADAS

4. RELACIONES ENTRE BIOLOGÍA Y CULTURA III: LA NATURALIZACIÓN NECESARIA DE LA LENGUA ESCRITA

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

2

RELACIONES ENTRE BIOLOGÍA Y CULTURA I:

LA ALIMENTACIÓN HUMANA

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

3

CULTURA: COMIDA COCINADA

BIOLOGÍA: SISTEMA DIGESTIVO

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

4

ALIMENTACIÓN HUMANA

•¿Es un hecho natural o cultural?

•La digestión es natural

•La cocina es cultural

•Para nutrirnos con la cocina hemos de naturalizarla.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

5

RELACIÓN ENTRE LO NATURAL Y LO CULTURAL

El hecho biológico es siempre anterior a laelaboración cultural. Las especies animalestambién se alimentan y también tienenmecanismos de ingestión y digestión desustancias alimenticias.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

6

RELACIÓN ENTRE LO NATURAL Y LO CULTURAL

Las elaboraciones culturales se realizan sobre labase del hecho biológico, no al revés. Las diversasmanifestaciones culturales de la necesidad dealimentación se basan todas en el hechobiológicamente necesario de la necesidad de lanutrición para la supervivencia.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

7

RELACIÓN ENTRE LO NATURAL Y LO CULTURAL

El hecho biológico se impone en última instanciaa la elaboración cultural.

Ninguna elaboración cultural de la alimentaciónpuede hacer desaparecer o modificarsustancialmente la necesidad biológica en la quese basa.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

8

RELACIÓN ENTRE LO NATURAL Y LO CULTURAL

Las elaboraciones culturales de la alimentacióncomo hecho biológico no suponen un pasoevolutivo de naturaleza biológica. Ningúnprotocolo, ni costumbre culturalmente elaboradasupone una transformación evolutiva de lanecesidad de la nutrición.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

9

RELACIÓN ENTRE LO NATURAL Y LO CULTURAL

Por ejemplo, las costumbres relativas a laalimentación de las poblaciones de losagricultores y ganaderos, muy posteriores a las delos cazadores-recolectores, no constituyen unpaso evolutivo biológico que haya mejorado lasexpectativas de supervivencia de la especiehumana.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

10

RELACIÓN ENTRE LO NATURAL Y LO CULTURAL

La prueba de ello es que las diversas costumbres alimentariasde los cazadores-recolectores han posibilitado lasupervivencia de la especie humana durante muchas decenasde miles de años. Las costumbres alimenticias de tipos deorganización económica posteriores (sociedades esclavistas,feudales o capitalistas) apenas han ocupadoaproximadamente solo una decena de miles de años y no hanprobado aún su eficacia a lo largo de varias decenas de milesde años.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

11

RELACIONES ENTRE BIOLOGÍA Y CULTURA II: EL LENGUAJE HUMANO

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

12

CULTURA: LENGUAS ESCRITAS SISTEMA NERVIOSO HUMANO

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

13

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

14

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

15

RELACIONES ENTRE BIOLOGÍA Y CULTURA II:EL LENGUAJE HUMANO

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

16

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

17

DANTE DE VULGARI ELOQUENTIA(SIGLO XIV)

2 Pero puesto que a cada ciencia conviene no sólo probar, sinoevidenciar su propio objeto, para que se conozca todo lo queexiste sobre su contenido, afirmamos, tomando rápidamenteuna postura, que llamamos lengua común a aquella que losniños aprenden de los que les cuidan, en cuanto empiezan adistinguir sonidos; o bien, lo que puede decirse con menospalabras, declaramos como lengua común la que aprendemossin regla alguna, imitando a la que nos alimenta.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

18

DANTE DE VULGARI ELOQUENTIA(SIGLO XIV)

Tenemos también nosotros otra segunda forma dehablar, a la que los romanos llamaron gramática. Porcierto, que esta segunda lengua la poseen también losgriegos y otros pueblos, pero no todos; realmentepocos llegan a su uso habitual, porque sólo con el pasodel tiempo y la perseverancia en su estudio nosformamos en sus reglas y aprendemos sus principios

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

19

DANTE DE VULGARI ELOQUENTIA(SIGLO XIV)

•4 Además, de estas dos lenguas, la común o vulgar es la más noble, bien porque fue la primera que usó el género humano, o porque todo el mundo se sirve de ella aunque esté dividida en diferentes pronunciaciones o vocablos, o bien porque es la natural entre nosotros, mientras que aquella otra se presenta como más artificial.” (Dante Alighieri, De vulgari eloquentia, I, 2-4.

Traducción de Manuel Gil Esteve y Matilde Rovira Soler, 1997: 54-55)

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

20

LENGUAS NATURALES

• Se basan en la facultad del lenguaje humano, que es una característica privativa de nuestra especie animal.

• La facultad del lenguaje humano está configurada por una serie de características fundamentales que comparten todas las lenguas naturales humanas. Es lo que se suele denominar Gramática Universal (GU)

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

21

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

22

LENGUAS NATURALES

• Se adquieren de forma espontánea. Los seres humanos en su infancia desarrollan su competencia gramatical natural de forma espontánea, inconsciente e inadvertida, sin que sea necesaria una ayuda pedagógica dirigida por las personas adultas.

• Existe un período crítico determinado por la maduración en el que los seres humanos son capaces de desarrollar de forma totalmente natural, sin estudio consciente, los conocimientos que caracterizan una competencia gramatical.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

23

LENGUAS NATURALES

Están modeladas por los condicionantes psico—fisiológicos del ser humano. Todos los seres humanoscomparten una misma anatomía y fisiología, que es laque determina las formas posibles y las limitaciones enlas que se puede manifestar la facultad del lenguaje enforma de lenguas naturales, es decir, de competenciasgramaticales individuales.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

24

LENGUAS NATURALES

Su evolución es darwinista. Hay variación y adaptación porselección espontáneas. Para que haya un tipo de evolucióndarwinista tiene que existir variación y procesos adaptativosespontáneos que llevan a una selección o sesgo de esavariación en un determinado contexto. Esta evolución nosupone ningún propósito a largo plazo, ni la consecución deunos determinados fines previstos. Ambas cosas sonincompatibles con la evolución darwinista.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

25

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

26

EL INSTINTO DEL LENGUAJE

“El lenguaje no es un artefacto cultural que se aprende de la mismaforma que se aprende a leer la hora o a rellenar una instancia. Antesbien, el lenguaje es una pieza singular de la maquinaria biológica denuestro cerebro. El lenguaje es una habilidad compleja y especializadaque se desarrolla de forma espontánea en el niño, sin esfuerzoconsciente o instrucción formal, se despliega sin que tengamosconciencia de la lógica que subyace a él, es cualitativamente igual entodos los individuos, es muy distinto de las habilidades más generalesque tenemos de tratar información o comportarnos de formainteligente.” (S. Pinker El instinto del lenguaje. Como crea el lenguaje lamente. Madrid: Alianza, 1995: 18)

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

27

LAS LENGUAS CULTIVADAS

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

28

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

29

LA LENGUA COMO HECHO CULTURAL

“La idea central de estas páginas (o, lo que es lo mismo, miidea central sobre el lenguaje) puede resumirse en losiguiente: EL LENGUAJE NO ES COSA DE INDIVIDUOSAISLADOS, EMPUJADOS POR SUS GENES; SINO ALGO SURGIDODE LA COOPERACIÓN ENTRE INNUMERABLES INDIVIDUOS ALO LARGO DE MUCHOS MILENIOS, EMPUJADOS POR LA VIDAREAL Y, MUY ESPECIALMENTE, POR LO MÁS REAL DE LA VIDA:LA CULTURA.” (E. Bernárdez El lenguaje como cultura. Madrid:A l i a n z a 2 0 0 8 : 2 1 , m a y ú s c u l a s d e l a u t o r ) .

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

30

LENGUAS CULTIVADAS

• Las lenguas cultivadas son necesariamenteposteriores a las lenguas naturales.

• Se obtienen de las lenguas naturales mediantedeterminadas modificaciones intencionadamenterealizadas. Como estas modificaciones son siempreparciales y no totales, las lenguas cultivadas sonsiempre parasitarias respecto de las lenguas naturalesen las que se basan.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

31

LENGUAS CULTIVADAS

•Las modificaciones parciales que se realizansobre las lenguas naturales para obtener lascultivadas tienen unos determinados finesconscientes.

•Estas modificaciones parciales están modeladaspor condicionantes culturales, ideológicos,sociales o políticos.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

32

LENGUAS CULTIVADAS

•Se adquieren mediante instrucción específica yno de forma espontánea, como las lenguasnaturales.•Se usan de forma controlada e intencionada.Esto vale para los aspectos en los que las lenguascultivadas difieren de modo más o menosmarcado respecto de las naturales sobre las queestán fundamentadas.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

33

LENGUAS CULTIVADAS

Su evolución es lamarckista. Hay adaptación teleológica. Es decir, van cambiando mediante operaciones conscientes dirigidas a un fin y esos cambios se van transmitiendo de generación en generación a través de la enseñanza consciente y dirigida, a través de personas o instituciones.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

34

LENGUAS CULTIVADAS

Las lenguas cultivadas no sustituyen ni puedensustituir a las lenguas naturales. La razón estribaen que son parasitarias respecto de las naturalesy, por tanto, necesitan de ellas para existir. Sillegan a independizarse, como el caso del latínclásico o el sánscrito, se convierten en lenguasmuertas.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

35

LENGUAS CULTIVADAS

El hecho biológico es siempre anterior a la elaboracióncultural. La capacidad del lenguaje humano y eldesarrollo de una competencia gramatical natural, quees un hecho de base biológica, es evolutivamenteanterior a la elaboración cultural de las lenguascultivadas. Las lenguas humanas nunca han empezadocomo lenguas cultivadas y posteriormente se hannaturalizado como lenguas naturales.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

36

LENGUAS CULTIVADAS

Las elaboraciones culturales se realizan sobre labase del hecho biológico, no al revés. Lasmodificaciones que sirven de base para lacreación de lenguas naturales se hacen siempresobre la competencia gramatical natural, sobre lalengua natural. No se da nunca lo contrario.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

37

LENGUAS CULTIVADAS

El hecho biológico no puede ser sustancialmente modificado por laselaboraciones culturales. Ninguna elaboración artificial de una lenguapuede cambiar los mecanismos universales del lenguaje, queconstituyen parte de nuestra herencia biológica como especie. Algunasde esas elaboraciones pueden ser incluso incompatibles con laspropiedades universales de las gramáticas. Hay ejemplos deelaboración en el que se aplica una regla que tiene que tener en cuentael número de sílabas de una secuencia para poder aplicarseindependientemente de la estructura prosódica o morfológica.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

38

LENGUAS CULTIVADAS

Este tipo de reglas independientes de la estructura escontrario a los principios de la gramática universal y, por tanto,la lengua resultante al aplicarla no puede ser una lenguanatural y, lo que es más importante, no es aprendible comolengua natural, ni tampoco puede ocasionar un cambio en laspropiedades de las lenguas naturales por mucho que se use oque se intente imponer. Nunca surgirán espontáneamentelenguas naturales con las propiedades de las lenguascultivadas.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

39

LENGUAS CULTIVADAS

Cada cultura puede modificar sus lenguas naturales de muy diversasformas y con muy diversos propósitos y cada una de esas elaboracionespuede estar sometida a un tipo de valoración cultural específica: hayelaboraciones mágicas, religiosas, estéticas, políticas, o profesionalesde las lenguas naturales. Esas modificaciones, no pueden producir uncambio esencial de las propiedades universales que caracterizan lafacultad humana del lenguaje y la competencia lingüística natural (laslenguas naturales).

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

40

RELACIONES ENTRE LN Y LC

•Las LC no sustituyen a las LN, sino que conviven con ellas.

•La influencia de la LC en la LN es superficial.

•Las LC son elaboraciones culturales de las LN

•Las LN no son degeneraciones o realizaciones imperfectas de las LC

Zaragoza Lingüística, septiembre de 2014Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

41

RELACIONES ENTRE BIOLOGÍA Y CULTURA III:

LA NATURALIZACIÓN NECESARIA DE LA LENGUA

ESCRITA

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

42

LA LENGUA CULTIVADA ESCRITA

•Es ilegible

•Es ininteligible

•Es impronunciable

•Solo puede entenderse y procesarse si se la somete a un proceso de naturalización

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

43

PARADOJA DEL DOMINIO DE LA LENGUA CULTIVADA ESCRITA

• LA REALIZACIÓN DE LA LENGUA NATURAL ESPONTÁNEA ESMUCHO MÁS COMPLEJA E INMEDIATA QUE LA DE LALENGUA CULTIVADA ESCRITA, SOBRE TODO POR CUESTIONESDE TIEMPO.

• SIN EMBARGO, A LA GENTE LE CUESTA MUCHO TRABAJOPRODUCIR TEXTOS ESCRITOS MÍNIMAMENTE CONSISTENTES.

• NO ESTAMOS BIOLÓGICAMENTE PREPARADOS PARA LALENGUA ESCRITA.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

44

LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA ESCRITA

• Se basa en un modelo de estados finitos en el que las unidades se disponen linealmente sin señalar las estructuras sintácticas que las agrupan y dan sentido.

• Las palabras en la lengua escrita se disponen separadas por huecos de longitud idéntica, deconstruyendo la estructura fundamental de la sintaxis de todas las lenguas.

• Solo si se restituyen esas estructuras destruidas se puede entender y procesar la lengua escrita.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

45

GramáticaEl estudio de la gramática y la preparación de normas gramaticaleshan sido, desde los primeros estatutos académicos, uncomplemento imprescindible a la elaboración de diccionarios: en eldiccionario se definen las palabras; en la gramática se explica laforma en que los elementos de la lengua se enlazan para formartextos y se analizan los significados de estas combinaciones.

LA LENGUA ESCRITA ES ININTELIGIBLE

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

46

LA LENGUA ESCRITA ES ILEGIBLE LITERALMENTE

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

47

LOS MATRICULADOS ANALFABETOS

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

48

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

49

LOS HIEROSOLIMITANOS TRISKAIDECÁFOBOS

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

50

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

51

UN COAS TATOL

SGEUN LAS IVNSETGICAINOES DE LA UVINESRIDAD DE CMABRIGDE NOIPMROTA EN QUÉ ODREN ETSEN LAS LTREAS DE UNA PLABARA. LOUINCO IPMOTRATNE ES QUE LA PMRIERA Y LA ÚTLMIA LTERA ETSÉN ENEL LGUAR CRORETCO . EL RSETO PEUDE SER UN COAS TATOL Y UTSEDPEUDE TADOVÍA LERELO SIN PORLBEMAS. ETSO ES PROUQE LA MNETEHUNAMA NO LEE CADA LERTA EN SI MSIMA SINO LA PLARABA EN SUTATOLIDAD

[adaptado de B. B. Powell Writing. Theory and History of theTechnology of Civilization, Wiley-Blackwell, 2009: 244].

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

52

LA LENGUA ESCRITA ES IMPRONUNCIABLE

•La pronunciación se basa en la sílaba, no en el fonema; menos aún en la letra.

•Es imposible pronunciar usando el fonema como unidad combinatoria

•Es imposible entender eficientemente usando la vía grafema/fonema de forma lineal.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

53

¿QUÉ ES LO QUE HAY QUE ENSEÑAR?

•LA LENGUA ESCRITA ES UNA DEGENERACIÓN DE LA LENGUA ORAL

•LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA ESCRITA ES IMPRESCINDIBLE PARA PROCESARLA, ASIMILARLA Y ENTENDERLA

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

54

¿QUÉ ES LO QUE HAY QUE ENSEÑAR?

•Por tanto, la lengua escrita no ha de ser enseñada en sí misma, como un modelo de lengua independiente de la lengua oral.

•Lo que hay que enseñar es a naturalizar, oralizarla lengua escrita para que pueda ser asimilada por los mecanismos biológicamente determinados por la psiquis humana.

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

55

Juan Carlos Moreno Cabrera LA NATURALIZACIÓN DE LA LENGUA CULTIVADA

56