LA EDUCACIÓN BÁSICA EN UN CENTRO BILINGÜE...
Transcript of LA EDUCACIÓN BÁSICA EN UN CENTRO BILINGÜE...
FA
CU
LT
AD
DE
HU
MA
NID
AD
ES
Y C
IEN
CIA
S D
E L
AS
ED
UC
AC
IÓN
Grad
o e
n E
du
caci
ón
Pri
mari
a
UNIVERSIDAD DE JAÉN Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación
Trabajo Fin de Grado
Alumno: CARMEN JIMÉNEZ RAMA
Tutor: Prof. D. Mª LUISA ZAGALAZ SÁNCHEZ
Co-Tutor: Prof. D. JAVIER CACHÓN ZAGALAZ
Dpto: Didáctica de la Expresión Musical, Plástica y
Corporal.
LA EDUCACIÓN BÁSICA EN UN CENTRO BILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EDUCACIÓN FÍSICA.
Carmen Jiménez Rama
2
ÍNDICE
FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LAS EDUCACIÓN .......1
Grado en Educación Primaria .................................................. 1
1. RESUMEN Y PALABRAS CLAVE. .................................. 4
2. INTRODUCCIÓN ................................................................. 5
3. MARCO TEÓRICO ............................................................... 6
3.1 ANTECEDENTES DEL IDIOMA ESPAÑOL EN POLONIA .....................6
3.2. EDUCACIÓN BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA .8
3.2.1 Educación ....................................................................................................8
3.2.2 Etiqueta “ELL”............................................................................................9
3.2.3 Autonomía................................................................................................. 10
3.2.4 El aprendizaje de idiomas .......................................................................... 11
Ventajas de aprender un segundo idioma desde la guardería ............................... 11
3.2.5 Horario ...................................................................................................... 14
3.2.6 Materiales didácticos ................................................................................. 14
3.2.7 Evaluación del progreso del niño ............................................................... 14
3.2.8 Programa educativo ................................................................................... 14
3.3. IMPORTANCIA DE LA EDUCACIÓN FÍSICA EN LA ETAPA
ESCOLAR Y SU APLICACIÓN EN LA ENSEÑANZA BÁSICA EN ESPAÑA. ....... 17
3.3.1 Objetivos específicos del currículo de Educación Física en Educación
Primaria......................................................................................................................... 18
3.3.2 Contenidos ................................................................................................ 19
3.3.3 Competencias básicas ................................................................................ 20
3.3.4 Contribución del área de Educación Física al desarrollo de las competencias
básicas ........................................................................................................................... 21
3.3.5 Justificación .............................................................................................. 23
4. MARCO METODOLÓGICO / PROPUESTA DIDÁCTICA
.......................................................................................................... 23
4.1 INTRODUCCIÓN ......................................................................................... 23
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
3
4.2 CONTEXTO .................................................................................................. 24
4. 3 TEMPORALIZACIÓN Y CRONOGRAMA .............................................. 26
4.4 PROYECTO DIDÁCTICO. UNIDAD DIDÁCTICA .................................. 26
4.4.2 Programación de aula y seguimiento de sesiones de clase .......................... 27
4.4.3 Bloque/s temáticos ................................................................................... 28
4.4.4Objetivos generales .................................................................................... 29
4.4.5Objetivos específicos .................................................................................. 30
4.4.6 Competencias ............................................................................................ 31
4.4.7 Evaluación Inicial ...................................................................................... 32
4.4.8 Conceptos.................................................................................................. 33
4.4.9 Procedimientos .......................................................................................... 34
4.4.10 Actitudes ................................................................................................. 34
4.4.11Acción interdisciplinar y Temas transversales .......................................... 36
4.4.12 Valoración y Evaluación .......................................................................... 36
4.4.13 TEMPORALIZACIÓN ........................................................................... 36
5. CONCLUSIONES FINALES .......................................... 38
6. BIBLIOGRAFÍA .............................................................. 39
Carmen Jiménez Rama
4
1. RESUMEN Y PALABRAS CLAVE.
Este Trabajo (TFG) tiene como objetivo conocer la educación básica en Polonia,
especialmente en Varsovia, en base a la experiencia de la autora como maestra de prácticas en
un colegio trilingüe de la capital polaca.
Parte de los antecedentes educativos en Polonia y la importancia del idioma español
como lengua extranjera en dicho país, utilizando como herramientas básicas la observación y
participación que personalmente la autora ha podido realizar gracias a una beca del Programa
Erasmus por la que ha desarrollado las prácticas docentes en un colegio trilingüe de
Warsaw/Warszawa.
La exposición se enfoca con especial mención a la educación física, dada la
importancia que la materia tiene en la etapa escolar y cómo contribuye al desarrollo del niño.
Con este trabajo se pretende apoyar la importancia del aprendizaje de más de una
lengua extranjera desde la etapa preescolar de una manera espontánea y natural como una
lengua materna.
Palabras clave: Idioma extranjero, trilingüe, educación física, educación en Polonia
Abstract:
This work (TFG) aims to meet basic education in Poland, especially in Warsaw, based
on the experience of the author as teacher practice in a trilingual school in the Polish capital.
Part of the educational background in Poland and the importance of Spanish as a foreign
language in the country, using as basic tools of observation and participation personally the
author has been possible thanks to a grant from the Erasmus program for which has developed
teaching practices a trilingual school in Warsaw/ Warszawa.
The exhibition focuses with special reference to physical education, given the importance of
the matter has on the school stage and how it contributes to the development of the child.
This work is intended to support the importance of learning more than one foreign language
from preschool in a spontaneous and natural way as a mother tongue.
Keywords: Foreign language, trilingual, physical education, education in Poland
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
5
2. INTRODUCCIÓN
Motivación
El motivo que ha impulsado a elegir este tema para el TFG ha sido transmitir una
experiencia como maestra de prácticas en un país extranjero y el tipo de educación que se
lleva a cabo en él, en este caso Polonia. Hay que considerar muy importante conocer los
diferentes tipos de educación de los diferentes países y la metodología que utilizan, con el fin
de conocer y difundir el sistema educativo de un país extranjero para poder comparar, mejorar
y avanzar en el sistema educativo global.
Innovación
Dar a conocer el funcionamiento de un colegio trilingüe extranjero cuyas lenguas
enseñadas son inglés, español y polaco, y donde el aprendizaje de el alumnado a partir de 1
año de edad de más de tres idiomas es el objetivo fundamental.
Objetivo principal
Conocer cómo se desarrolla la enseñanza básica en un colegio trilingüe en Varsovia.
Objetivo secundario
Analizar las aportaciones que la educación física (EF) aporta a la educación primaria y
al desarrollo del niño en la etapa escolar, conociendo las distintas leyes actuales de educación
(LOE, 2006 y LOMCE, 2013) y desarrollando una Unidad Didáctica (UD).
Estructura
El TFG se ha estructurado en tres glandes bloques. El primero de ellos habla de cómo
un idioma extranjero se va introduciendo poco a poco en un país, en este caso cómo el
español se introduce en Polonia, partiendo de los antecedentes y su evolución a lo largo de la
historia. El segundo se ha centrado en la educación en un centro trilingüe en Varsovia, con
especial incidencia en la metodología, autonomía, objetivos y otros puntos importantes que
muestran cómo trabaja un colegio extranjero. En el tercer bloque se hace hincapié en la
importancia de la EF en la edad escolar y se desarrolla una UD en un centro escolar.
Carmen Jiménez Rama
6
3. MARCO TEÓRICO
3.1 ANTECEDENTES DEL IDIOMA ESPAÑOL EN POLONIA
Introducción
Polonia está situada en la Europa centro-oriental y hace frontera con Alemania,
República Checa, Ucrania, Eslovaquia, Lituania, Bielorrusia y Rusia. La superficie de Polonia
es de aproximadamente 300.000 kilómetros cuadrados y posee una población de 38 millones
de habitantes. Los polacos son eslavos, como los checos, los eslovacos, los ucranianos o los
rusos, por lo que las lenguas de todos estos países se parecen mucho, así como la cocina, las
costumbres y las tradiciones. Polonia, durante sus 1000 años de existencia ha participado en
muchas guerras, ha modificado sus fronteras y ha experimentado momentos de crecimiento y
de ocaso. La historia de Polonia, marcada por el holocausto judío, crea la imagen actual del
país.
Antecedentes
Hasta los años setenta del pasado s-XX el español en Varsovia se basaba solamente en
frases y palabras sueltas sin un claro referente, es en 1972 cuando se crea el primer
departamento autónomo de estudios hispánicos en una universidad polaca, el actual Instituto
de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos en la Universidad de Varsovia.
A partir de esos años y hasta finales de los ochenta se crearon otras secciones de
carácter muy parecido en las Universidades de Cracovia, Wroclaw, Poznan y Lodz.
En los años ochenta es cuando realmente se produce el boom de la literatura
hispanoamericana en Polonia, donde nace la “ProzaIberoamerykanska”(Prosa
Iberoamericana), lugar donde publicaron más de cien títulos traducidos al español, cobrando
gran importancia la literatura española en Polonia.
Desde los años setenta hasta mediados de los noventa se desarrolla un gran interés por
el cine y el teatro español. A partir de aquí la Embajada Española en Varsovia ha ido
desarrollando una gran labor para dar a conocer la cultura española en Varsovia.
A mediados de los años ochenta se crea la Asociación Polaca de Hispanistas, una de
las primeras asociaciones hispánicas en Europa Centro-Oriental y del Este.
En los años noventa se crea la Asesoría Lingüista de la Embajada de España en
Varsovia, la Sección Bilingüe en un instituto de Bachillerato polaco y la primera Sección de
Español en un centro de Formación de Profesores.
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
7
Desde 1990 Polonia forma parte del Fondo VISEGRAD que promueve la cooperación
entre países y el desarrollo de intercambios en la Unión Europea, por este motivo Polonia
destaca por la alta participación en la cooperación entre países en la educación con muchas
organizaciones internacionales. Polonia coopera en programas internacionales como
Copernicus, Socrates, Leonardo, Jean Monnet, Erasmus y Youth. Además el país coopera en
numerosos proyectos con Alemania y Reino Unido (Delfort, Young Learners, Insett, etc.) con
el objetivo de desarrollar un aprendizaje temprano en las lenguas extranjeras, innovar métodos
de enseñanza, formar permanentemente al profesorado de lenguas extranjeras y ampliar
materiales didácticos.
También participa en el proyecto “Speak out On European Citizenship”, cuyo objetivo
es despertar la conciencia cívica sobre la Europa unida y potenciar sentimientos de
responsabilidad compartida.
En el ámbito de la Educación Primaria, la implicación de Polonia con los programas
europeos se manifiesta trabajando en clase el estudio de las vidas de el alumnado que
pertenecen a otros países, trabajando con la literatura europea y desarrollando un sentimiento
de pertenencia a todos los países europeos y del mundo, conociendo las raíces de la cultura
europea, y todo esto con proyectos y procesos de cooperación y participación.
En el año 2003 se inaugura la Consejería de Educación de la Embajada de España,
donde se incrementa notablemente el número de secciones bilingües de español en la
educación.
A partir de la creación de estas instituciones se han realizado numerosos análisis sobre
la evolución del idioma español en la educación. Ejemplo de la evolución:
- Enseñanza Primaria:
o Año 1991: 0 alumnos
o Año 2003: 449 alumnos
o Año 2005: 1700 alumnos
- Enseñanza Secundaria:
o Año 1991: 1500 alumnos
o Año 2003: 5747 alumnos
o Año 2005: 11.967 alumnos
Desde la apertura del Instituto Cervantes en los años noventa, la inserción del idioma
español en la enseñanza ha crecido notablemente, despertando gran interés por la literatura y
la cultura española con gran afluencia de polacos a conciertos, exposiciones, presentaciones
Carmen Jiménez Rama
8
de libros, cine, etc. La cultura y la lengua que forman parte de un mismo todo son elementos
que ayudan a formar una imagen de otro país.
En Varsovia, la lengua oficial es el polaco, aunque el Estado reconoce otras que se
estudian en algunos centros educativos (alemán, ucraniano, bielorruso, lituano, eslovaco,
casubio, hebreo, español y checo). La quinta lengua extranjera en el currículo escolar de
lenguas es el español, por detrás del inglés, alemán, ruso y francés. Cabe destacar la gran
demanda en las universidades del estudio de Filología Hispánica. España fue invitada en 2007
a la feria educativa más importante de Polonia, en la que participaron veintitrés españoles de
academias, instituciones y universidades promocionando el español y los estudios
universitarios en España.
En 2004, la entrada de Polonia en la Unión Europea favoreció económicamente a este
país, ya que tuvo acceso a fondos europeos y pudo adaptar la legislación polaca a las
directrices de Bruselas formando parte del Plan Bolonia.
Polonia es un país sin analfabetismo y dispone de una tasa muy baja de fracaso
escolar, sobre todo en la educación básica. Destaca la gran utilidad del aprendizaje del
español en el crecimiento de las relaciones económicas e instituciones entre Polonia y los
países hispanos.
(Murcia, Alfaya, De la Riva, 2006)
3.2. EDUCACIÓN BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA
3.2.1 Educación
En la escuela se sigue el programa EYFS (Early Years Foundation Stage) que define
los objetivos de la educación preescolar y primaria en el Reino Unido. El niño se relaciona
con las personas y las cosas por el APRENDIZAJE EFICAZ, cuyas características engloban:
juego y exploración
aprendizaje activo
creación y pensamiento activo
Las áreas fundamentales completan y refuerzan mutuamente el desarrollo de todas las
capacidades:
1) El desarrollo personal, social y emocional.
2) La comunicación y el idioma.
3) El desarrollo psíquico.
Las capacidades específicas consisten en adquirir facultades que permiten al alumnado
funcionar bien en la sociedad:
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
9
1) Leer y escribir.
2) Matemáticas.
3) Entendimiento del mundo.
4) La creación artística.
El lema es:
3.2.2 Etiqueta “ELL”
El colegio dispone de la etiqueta europea ELL (European Language Label) que es un
premio al fomento de nuevas iniciativas en el ámbito de las lenguas de enseñanza y
aprendizaje, la recompensa de nuevas técnicas en la enseñanza de idiomas y la difusión del
conocimiento de la existencia idiomas, promoviendo así la buena práctica.
El ELL se concede anual o bianualmente al proyecto más innovador de aprendizaje de
idiomas en cada país participante en el concurso. Mediante el apoyo a estos proyectos, a nivel
local y nacional, el ELL pretende elevar el nivel de la enseñanza de idiomas en Europa. La
etiqueta también se puede otorgar a la individualidad de haber hecho el mayor progreso en el
aprendizaje de lenguas extranjeras, y el mejor profesor de idiomas.
Los países que han logrado esta etiqueta hasta la fecha de hoy han sido Bélgica, Reino
Unido, Polonia, Turquía e Irlanda.
¿En qué consiste la tarjeta ELL? La etiqueta está dirigida a todos los aspectos de la
educación y la formación, independientemente de la etapa, edad o los métodos utilizados. Los
criterios generales para ganar el premio ELL deben de ser iniciativas que cumplan los
siguientes objetivos:
Ser integrales, atendiendo las necesidades de los estudiantes.
Carmen Jiménez Rama
10
Proporcionar un valor añadido en su contexto nacional, lo que significa una clara
mejora en la enseñanza o el aprendizaje de idiomas en términos de calidad o cantidad.
Motivar a los estudiantes y profesores para mejorar sus habilidades lingüísticas.
Ser originales y creativos mediante la introducción de métodos anteriormente
desconocidos para el aprendizaje de idiomas.
Tener énfasis Europeo y mejorar activamente el entendimiento entre las culturas de
los diferentes países mediante la promoción de las habilidades lingüísticas.
Ser transferibles ya que podría ser una fuente de inspiración para otras iniciativas de
idiomas en otros países.
(European Language Label- European Comission, 2016).
3.2.3 Autonomía
En el colegio se intenta que cada niño se sienta parte del grupo: una pequeña
comunidad internacional. Sus objetivos son que el niño pueda:
Encontrar su lugar dentro del grupo.
Aceptar las reglas que definen al grupo.
Aprender a participar en la vida grupal sin dejar de lado sus preferencias
individuales.
Descubrir nuevos idiomas, costumbres y culturas.
Aprender a respetar las diferencias.
Aprender a expresar su propia opinión.
El currículum de la escuela permite que el alumnado desarrolle el valor y respeto por
sí mismo y por los demás, se sientan independientes e importantes tanto para sí mismos como
para los demás. Este resultado se obtiene gracias a los juegos, canciones y actividades
organizadas. Después de un tiempo el alumnado llegará a conocer perfectamente su entorno.
Entorno a los dos años de edad e incluso más temprano, el alumnado tiene muchas
ganas de ser autónomos. En la escuela se crean las condiciones necesarias para que
desarrollen esa autonomía. Se les enseña a vestirse, lavarse los dientes, comer e ir al baño por
ellos mismos. Las primeras pruebas de autonomía tienen también sus efectos secundarios:
pantalones sucios, manos cubiertas con pintura, materiales rotos, etc…, pero todo esto es
inevitable si queremos que el niño sea independiente y seguro de sí mismo.
El profesorado enseña a que el alumnado sepa comer, utilizar el baño, resolver
conflictos y manejar sus emociones. A partir de 4 años, el alumnado aprende a leer y escribir.
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
11
Grupo de 1-2 años comen solos.
Grupo de 2-3 años utilizan los baños solos.
Grupo de 3-4 años saben vestirse solos.
Grupo de 4-5 aprende a leer, escribir y contar hasta 100.
Grupo de 5-6 años perfecciona su lectura, escritura y cálculo hasta 100.
Todo ello no sería posible sin contar con el esfuerzo de los padres a enseñar y reforzar
la autonomía e independencia de sus hijos.
3.2.4 El aprendizaje de idiomas
Ventajas de aprender un segundo idioma desde la guardería
Los científicos hablan de bi/trilingüismo precoz, consecutivo y tardío. La
denominación depende de la edad de la persona que aprende el idioma.
Hasta los tres años hablamos de bi/trilingüismo precoz. El niño aprende el idioma de
una manera espontánea, tan natural como si aprendiera su idioma nativo. El aprendizaje está
condicionado solo por el baño lingüístico (inmersión lingüística) y también por la asociación
de una persona solo con un idioma. Así aprenden los grupos de 1 y 2 años. Entre los 3 y los 6
años el bi/trilingüismo se denomina consecutivo, lo que significa que el niño sigue
aprendiendo el idioma espontáneamente, pero utiliza ya inconscientemente las estructuras del
idioma nativo. El aprendizaje va muy rápido, pero ya no es tan natural como antes de los 3
años, ya que requiere más esfuerzo. Así aprenden los grupos de 3, 4, 5 y 6 años. A partir de
los seis años los científicos hablan de bi/trilinguismo tardío. El idioma nativo se convierte en
un filtro para las estructuras del idioma que se va aprendiendo. El aprendizaje del idioma es la
adquisición de la gramática, de las estructuras, vocabulario, etc. Conforme vayamos
avanzando en edad, más esfuerzo costará aprender el idioma.
¿Cómo se lleva esto a la práctica?
En todos los grupos el alumnado aprende tres idiomas sin mezclarlos.
Para que un niño de 5 años hable tres idiomas es necesario cumplir con las
condiciones siguientes:
El baño lingüístico: el niño tiene que estar “sumergido” o “rodeado” por el idioma
extranjero.
Una persona, un idioma. Una persona debe hablar solo un idioma. En el caso
contrario, el niño mezclará los idiomas.
Carmen Jiménez Rama
12
El idioma es una herramienta, no es un objetivo. Las palabras y expresiones
aprendidas deben servir a un objetivo definido.
Las actividades y ejercicios propuestos tienen que ser adaptados a la edad del niño, ya
que el pequeño se motiva por la actividad misma y no por el aprendizaje del idioma.
El idioma sirve para la comunicación. En la época actual de Internet, así como otros
medios similares, esta ha de ser la base de todas las actividades. Eligiendo un programa
educativo trilingüe se brinda la mejor oportunidad para utilizar un potencial que es ilimitado
hasta la edad de seis años.
Método de aprendizaje
Inmersión lingüística
Con el contacto exclusivo con parlantes nativos e inmersión en su idioma nativo o
extranjero, el alumnado aprenda a hablar idiomas como si fueran monolingües.
Siguen su educación establecida en base a los programas inglés, polaco y español o
chino.
Los juegos y actividades propuestos son canciones, poemas, nanas y otros
característicos para cada idioma y cultura. Los ejercicios de encarnación de personajes, la
confección de pegatinas o dibujos para colorear sugeridos por el profesorado en el entorno del
idioma nativo o extranjero lleva al aprendizaje del idioma como lengua nativa.
Una persona, un idioma
Los idiomas no se mezclan. Durante la primera mitad del día el profesorado dan clases
y se comunican con el alumnado solamente en un idioma. Por la tarde el idioma y el
profesorado cambian. Los tres idiomas comparten el mismo programa educativo. Todos los
asistentes son también interlocutores nativos.
Un programa para los tres idiomas
La escuela cuida la variedad de actividades. Los temas de las clases se repiten, pero
para cada idioma se introducen otras actividades y ejercicios. Esta diversificación asegura el
gran atractivo de los ejercicios y el desarrollo equilibrado del conocimiento de los idiomas.
Los eventos extra-curriculares que apoyan al programa (teatro, excursiones,
conciertos) también se hacen en el idioma enseñado.
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
13
Los programas originales que siguen desde los Estados Unidos, Gran Bretaña, España
y China apoyan el desarrollo lingüístico rápido y aseguran un contexto natural del aprendizaje
del idioma.
La escuela motiva al alumnado a utilizar el idioma que están aprendiendo, con
actividades como la lectura común, las canciones, cuentos, juegos y otras actividades que
exigen la cooperación con otros niños y la comunicación con el maestro.
El alumnado que acaba la escuela sabe utilizar los tres idiomas en todas las situaciones
diarias relacionadas con la escuela. Una parte del alumnado en función de sus preferencias y
disposiciones individuales acaban en la escuela hablando tres o cinco idiomas, ya que en casa
hay niños que pueden hablar otros idiomas aparte de los que se le enseña en la escuela, según
procedencia familiar o idiomas de la familia.
El profesorado son hablantes nativos
El profesorado y los asistentes del profesorado que trabajan en la escuela son nativos
de habla inglesa, polaca, hispana, francesa o china. Vienen de países y continentes diversos.
Además de transmitir su idioma enseñan también su cultura y valores como el respeto que hay
que tener tanto con la diversidad como con la individualidad.
Todo el profesorado es diplomado en enseñanza infantil y primaria, y tienen
experiencia en el trabajo con el alumnado de la edad preescolar y primaria en su país de
origen.
El profesorado no solo conoce muy bien el idioma sino también el vocabulario
relacionado con la vida del alumnado, así como juegos, canciones y otras atracciones
preparadas para lograr que el aprendizaje sea un juego.
Organización del idioma
Los grupos tienen un organigrama de idiomas fijo para todo el año escolar que sigue
las actividades educativas.
Un día de la escuela está dividido en dos mitades:
1ª mitad: 7.30-13.00 h.
2ª mitad: 13.00-18.30 h.
Todos los días de la semana (de lunes a viernes) están divididos en dos partes y el
alumnado participa en un programa educativo dividido en 10 mitades (dos mitades cada día).
Cada mitad del día tiene asignado el idioma y el profesorado cambian a las 13:00 horas.
Cada grupo posee las siguientes proporciones de idiomas:
Carmen Jiménez Rama
14
inglés- 4 mitades del día
polaco- 3 mitades del día
español o chino- 3 mitades del día
3.2.5 Horario
La escuela está abierta los doce meses del año. Desde septiembre hasta junio se
propone el programa educativo. Durante los meses de julio y agosto disponen de un programa
especial de vacaciones.
3.2.6 Materiales didácticos
El profesorado utiliza en su trabajo una gran variedad de programas y carpetas. Cada
maestro tiene un conjunto de programas educativos que modifican según las necesidades del
alumnado y los objetivos propuestos.
El alumnado trabaja con materiales y programas didácticos provenientes de Polonia,
países hispanos, inglés y chino-hablantes.
3.2.7 Evaluación del progreso del niño
Al final de cada mes el profesorado evalúa el progreso del niño según el programa
mensual y sus objetivos educativos inicialmente propuestos.
La evaluación del alumnado la realiza el profesorado nativo de los diferentes idiomas
que el niño está aprendiendo. Esta evaluación proporciona información sobre los resultados
alcanzados por el niño en base al trabajo, observación y participación en las actividades
educativas propuestas en el programa.
3.2.8 Programa educativo
El programa educativo se divide en 10 proyectos mensuales, durante los
cuales el alumnado desarrolla las capacidades siguientes:
Capacidades matemáticas
Capacidades sociales
Capacidades artísticas
Capacidades musicales
Capacidades literarias (lectura, escritura y conocimiento de la literatura)
Las capacidades lingüísticas
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
15
Los objetivos educativos se realizan en los tres idiomas por los tres maestros.
La programación es elaborada por el profesorado en función de:
Características del grupo de niños con los que trabajan (edad, intereses, sexo, carácter
de el alumnado).
Las exigencias educativas máximas del programa polaco, británico, americano,
francés.
La práctica educativa del profesorado.
Los objetivos educativos anuales del grupo.
Los eventos planificados (las celebraciones, fiestas, etc.)
El programa está realizado por los tres maestros nativos y constituye una parte integral
junto con los eventos mensuales y las actividades extra-curriculares.
Celebraciones realizadas en el colegio
El papel principal de las clases extra-curriculares es el apoyo al programa educativo.
Dependiendo del grupo y de la edad, el alumnado junto a los profesores,
preparan celebraciones donde invitan a sus familiares:
Navidad.
El taller de Pascuas.
El Día de la Familia.
Final del Año Escolar.
Eventos multiculturales
Los profesores nativos enriquecen el programa educativo con actividades especiales
procedentes de su país de origen con objetivo de aumentar el interés de las clases y el
conocimiento del alumnado de otras culturas y tradiciones. Se celebra:
Día de Acción de Gracias (EE UU)
Día de Colón(España)
Día de San Andrés (Polonia)
Diwali (India)
El Cumpleaños de la Reina de Inglaterra (Gran Bretaña)
San Nicolás con sus regalos (Polonia, Alemania, Bélgica, etc.)
Los Reyes Magos con sus regalos (España)
Carmen Jiménez Rama
16
Actividades permanentes a lo largo del año escolar
El papel principal de las clases extra-curriculares es el apoyo al programa educativo.
Durante el año escolar (Septiembre a Junio) estas clases se desarrollan en función de la edad
del alumnado:
Logopedia- una vez a la semana, en polaco.
Todo el alumnado participa en las clases de logopedia del grupo que son obligatorias
para el alumnado con dificultades dentro de este ámbito. El objetivo principal de las clases es
diagnosticar, proceder y evitar los problemas en logopedia.
El alumnado participa en pruebas de detección para diagnosticar posibles problemas
en logopedia y así, poder prevenir su desarrollo.
Clases de música-una vez a la semana, en polaco.
Durante las clases, el alumnado aprende canciones en polaco, desarrollando el sentido
del ritmo, aprendiendo a tocar instrumentos sencillos, favoreciendo su musicalidad y su
memoria musical.
Clases de teatro-una vez a la semana, en inglés.
Las clases ayudan al alumnado a desarrollar su personalidad, imaginación y
sensibilidad y a optimizar la cooperación con los demás niños.
Clases de deporte-una vez a la semana, en polaco.
El objetivo de estas clases es corregir la postura del alumnado y desarrollar sus
capacidades físicas.
Eventos en el programa
El programa educativo se apoya en eventos organizados que se realizan una vez al
mes. Los eventos están relacionados con el contenido del programa mensual. Algunos
ejemplos de eventos son:
Visita al teatro.
Visita al museo.
Visita a conciertos de música, construcciones de viviendas, etc. Clases con animales
Visita y conocer a la policía.
Visita al parque de bomberos.
(Maliszewska, 2013)
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
17
3.3. IMPORTANCIA DE LA EDUCACIÓN FÍSICA EN LA ETAPA ESCOLAR Y SU
APLICACIÓN EN LA ENSEÑANZA BÁSICA EN ESPAÑA.
El deporte aporta al niño importantes beneficios físicos, psicológicos, sociales y,
fundamentalmente, para desarrollar su educación integral. El deporte escolar es esencial para
instaurar en el alumnado estilos de vida activos y saludables.
Según varios autores para que el deporte se considere educativo debe cumplir una
serie de requisitos. En el deporte se valora el esfuerzo, la cooperación con los compañeros, la
diversión, el respeto de las reglas, y todo esto por encima de los resultados. Para que el
deporte se considere educativo y de integración social y cultural se deben de revisar los
objetivos del deporte en la etapa escolar, la función de los padres y madres, entrenadores y
profesorado. (Gutiérrez, 2004)
Entre 1967-1991, el Consejo de Europa comunicó a sus miembros qué puntos deberían
cumplir el deporte destinado a niños:
Respetar todos los aspectos de la persona.
Desarrollar la capacidad de cada uno para evaluar sus propias posibilidades y
distintos aspectos de su personalidad con respecto a sí mismo y de los demás.
Expandir el deporte como ocio en un ambiente de diversión.
Incrementar amplias actividades individuales y colectivas.
Elegir cada uno las actividades según sus gustos.
Propagar una pedagogía de éxito (Gutiérrez, 2003:49).
Las funciones del deporte infantil según el Consejo de Europa que contribuyen a la
educación integral del alumno:
Promover la salud de los jóvenes.
Socializar a los jóvenes en destrezas deportivas.
Enseñar valores y guías de comportamiento.
Debe ser más que una actividad física y lúdica
o Exaltar al individuo
o Desarrollo personalidad
o Sometimiento a reglas
Carmen Jiménez Rama
18
Existen diferentes leyes en la que se basa la educación española:
• Ley de Calidad del Sistema Educativo (LOCE, 2002)
• Ley Orgánica 2/2006, de 3 de mayo, de Educación (LOE)
• Ley Orgánica de la mejora de la calidad de la educación (LOMCE), de 8/2013, de 9 de
diciembre. BOE 295 de 10 de diciembre (Cambia aspectos LOE)
• Diferentes Reales Decretos que se desarrollan.
3.3.1 Objetivos específicos del currículo de Educación Física en Educación
Primaria
Según la LOE (2006) y la Orden ECI/ 2111/2007 de 12 de julio:
1. Conocer y valorar su cuerpo y la actividad física como medio de exploración y
disfrute de sus posibilidades motrices, de relación con los demás y como recurso para
organizar el tiempo libre.
2. Apreciar la actividad física para el bienestar, manifestando una actitud responsable
hacia uno mismo y las demás personas y reconociendo los efectos del ejercicio físico, de la
higiene, de la alimentación y de los hábitos posturales sobre la salud.
3. Utilizar sus capacidades físicas, habilidades motrices y su conocimiento de la
estructura y funcionamiento del cuerpo para adaptar al movimiento a las circunstancias y
condiciones de cada situación.
4. Adquirir, elegir y aplicar principios y reglas para resolver problemas motores y
actuar de forma eficaz y autónoma en la práctica de actividades físicas, deportivas y artístico-
expresivas.
5. Regular y dosificar el esfuerzo, llegando a un nivel de autoexigencia acorde con sus
posibilidades y la naturaleza de la tarea.
6. Utilizar los recursos expresivos del cuerpo y el movimiento, de forma estética y
creativa, comunicando sensaciones, emociones e ideas.
7. Participar en actividades físicas compartiendo proyectos, estableciendo relaciones
de cooperación para alcanzar objetivos comunes, resolviendo mediante el diálogo los
conflictos que pudieran surgir y evitando discriminaciones por características personales, de
género, sociales y culturales.
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
19
8. Conocer y valorar la diversidad de actividades físicas, lúdicas y deportivas como
elementos culturales, mostrando una actitud crítica tanto desde la perspectiva de participante
como de espectador.
La LOMCE (2013), no presenta explícitos los objetivos específicos de la EF. Si
plantea de una manera más genérica lo que se consigue con el área de EF, como por ejemplo:
desarrollar competencias motrices básicas, adaptar la conducta motriz a los diferentes
contextos, desarrollar habilidades motrices básicas en contextos de práctica, relacionarse con
los demás, el respeto, la colaboración, el trabajo en equipo, la resolución de conflictos
mediante el diálogo, desarrollo de iniciativa individual y hábitos de esfuerzo.
3.3.2 Contenidos
Según la LOE (2006):
1. El cuerpo: imagen y percepción
2. Habilidades motrices.
3. Actividades físicas artístico-expresivas.
4. Actividad física y salud.
5. Juegos y actividades deportivas.
LOMCE (2013), mediante el RD 126/2014por el que se establece el currículo básico
de la Educación Primaria, los recoge en apartados globales a los que denomina situaciones
motrices que se conforman con acciones individuales y colectivas, de cooperación y de
oposición o de adaptación al medio (Zagalaz, Cachón, & Lara, 2014). Posteriormente
establece cuatro bloques de contenidos que incluyen conocimientos, procedimientos y
actitudes de forma no diferenciada, teniendo como eje fundamental los procedimientos
(Orden ECD/686/2014).
LOE: El Cuerpo: Imagen y Percepción-LOMCE: Habilidades perceptivo-motrices y
coordinativas: a) Acciones motrices individuales en entornos estables.
LOE y LOMCE: Habilidades Motrices y Cualidades Físicas: a) Acciones motrices
individuales en entornos estables; b) Acciones motrices en situaciones de oposición; c)
Acciones motrices en situaciones de cooperación, con o sin oposición; d) Acciones motrices
en situaciones de adaptación al entorno físico.
LOE y LOMCE: Actividades físicas artístico-expresivas: e) Acciones motrices en
situaciones de índole artística o de expresión.
Carmen Jiménez Rama
20
LOE y LOMCE: Actividad física y salud. Incluye nociones de alimentación y dieta
equilibrada, así como la lucha contra el sobrepeso y la obesidad infantil, sedentarismo vs
actividad física, estilos de vida saludables y calidad de vida.
LOE y LOMCE: Juegos y las Actividades Deportivas: b) Acciones motrices en
situaciones de oposición; c) Acciones motrices en situaciones de cooperación, con o sin
oposición; d) Acciones motrices en situaciones de adaptación al entorno físico.
3.3.3 Competencias básicas
En la LOE (2006), las competencias básicas son las que debe haber desarrollado un
joven al finalizar la enseñanza obligatoria para lograr su realización personal, ejercer la
ciudadanía activa, incorporarse a la vida adulta de manera satisfactoria y ser capaz de
desarrollar un aprendizaje permanente a lo largo de la vida. Son las siguientes:
1) Competencia en comunicación lingüística.
2) Competencia matemática.
3) Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico.
4) Tratamiento de la información y competencia digital.
5) Competencia social y ciudadana.
6) Competencia cultural y artística.
7) Competencia para aprender a aprender.
8) Autonomía e iniciativa personal.
Según la LOMCE (2013), las competencias son las capacidades para aplicar de forma
integrada los contenidos propios de cada enseñanza y etapa educativa, con el fin de lograr la
realización adecuada de actividades y la resolución eficaz de problemas complejos.
Como competencias clave según LOMCE están:
1) Comunicación lingüística.
2) Competencia matemática y competencias básicas en ciencia y tecnología.
3) Competencia digital.
4) Aprender a aprender.
5) Competencias sociales y cívicas.
6) Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor.
7) Conciencia y expresiones culturales.
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
21
3.3.4 Contribución del área de Educación Física al desarrollo de las
competencias básicas
LOE: El área de EF contribuye esencialmente al desarrollo de las siguientes
competencias:
1) Competencia en el conocimiento y la interacción con el mundo físico.
Mediante la percepción e interacción apropiada del propio cuerpo, en movimiento o en
reposo, en un espacio determinado mejorando sus posibilidades motrices. Se contribuye
también mediante el conocimiento, la práctica y la valoración de la actividad física como
elemento indispensable para preservar la salud. Esta área es clave para que niños y niñas
adquieran hábitos saludables y de mejora y mantenimiento de la condición física que les
acompañen durante la escolaridad y lo que es más importante, a lo largo de la vida.
2) Competencia social y ciudadana.
Las características de la EF, sobre todo las relativas al entorno en el que se desarrolla y
a la dinámica de las clases, la hacen propicia para la educación de habilidades sociales,
cuando la intervención educativa incide en este aspecto. Las actividades físicas y en especial
las que se realizan colectivamente son un medio eficaz para facilitar la relación, la integración
y el respeto, a la vez que contribuyen al desarrollo de la cooperación y la solidaridad.
La EF ayuda a aprender a convivir, fundamentalmente en lo que se refiere a la
elaboración y aceptación de reglas para el funcionamiento colectivo, desde el respeto a la
autonomía personal, la participación y la valoración de la diversidad. Las actividades dirigidas
a la adquisición de las habilidades motrices requieren la capacidad de asumir las diferencias
así como las posibilidades y limitaciones propias y ajenas. El cumplimiento de las normas que
rigen los juegos colabora en la aceptación de códigos de conducta para la convivencia. Las
actividades físicas competitivas pueden generar conflictos en los que es necesaria la
negociación, basada en el diálogo, como medio para su resolución. Finalmente, cabe destacar
que se contribuye a conocer la riqueza cultural, mediante la práctica de diferentes juegos y
danzas.
3) Competencia cultural y artística.
Esta área contribuye en alguna medida a la adquisición de la competencia cultural y
artística. A la expresión de ideas o sentimientos de forma creativa contribuye mediante la
exploración y utilización de las posibilidades y recursos del cuerpo y del movimiento. A la
apreciación y comprensión del hecho cultural, y a la valoración de su diversidad, lo hace
Carmen Jiménez Rama
22
mediante el reconocimiento y la apreciación de las manifestaciones culturales específicas de
la motricidad humana, tales como los deportes, los juegos tradicionales, las actividades
expresivas o la danza y su consideración como patrimonio de los pueblos.
4) Competencia de Autonomía e iniciativa personal.
La EF ayuda a la consecución de la Autonomía e iniciativa personal en la medida en
que emplaza al alumnado a tomar decisiones con progresiva autonomía en situaciones en las
que debe manifestar autosuperación, perseverancia y actitud positiva. También lo hace si se le
da protagonismo al alumnado en aspectos de organización individual y colectiva de las
actividades físicas, deportivas y expresivas.
5) Competencia para aprender a aprender.
La EF contribuye a la competencia de aprender a aprender mediante el conocimiento
de sí mismo y de las propias posibilidades y carencias como punto de partida del aprendizaje
motor desarrollando un repertorio variado que facilite su transferencia a tareas motrices más
complejas. Ello permite el establecimiento de metas alcanzables cuya consecución genera
autoconfianza. Al mismo tiempo, los proyectos comunes en actividades físicas colectivas
facilitan la adquisición de recursos de cooperación.
6) Competencia sobre el tratamiento de la información y competencia
digital.
La EF colabora desde edades tempranas en la valoración crítica de los mensajes
estereotipos referidos al cuerpo, procedentes de los medios de información y comunicación,
que pueden dañar la propia imagen corporal. Desde esta perspectiva se contribuye en cierta
medida a la competencia sobre el tratamiento de la información y la competencia digital.
7) Competencia en comunicación lingüística.
La EF contribuye a la comunicación lingüística ofreciendo gran variedad de
intercambios comunicativos, del uso de las normas que los rigen y del vocabulario específico
que el área aporta.
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
23
3.3.5 Justificación
Para explicar la contribución del área de EF al desarrollo de las competencias básicas
me he basado en la LOE (2006), ya que es donde nos explica y especifica la aportación del
área a cada una de las competencias básicas de Educación Primaria.
Como hemos podido comprobar el área de EF contribuye a siete de las ocho
competencias básicas, es decir a todas, menos a la competencia matemática.
Si nos remitimos a la LOMCE (2013) podemos ver de una manera más genérica como
hace referencia algunos aspectos de las competencias clave. La LOMCE hace la siguiente
mención:
La EF está vinculada a la adquisición de competencias relacionadas con la salud a
través de acciones que ayuden a conseguir hábitos responsables de actividad física regular, y
de adopción de actitudes críticas ante prácticas sociales no saludables.
Con respecto a los aspectos de la competencia social y cívica, la EF se relaciona con el
trabajo en equipo, el juego limpio, el respeto a las normas, la colaboración, el trabajo en
equipo, la resolución de conflictos mediante el diálogo, desarrollo de la iniciativa individual,
entre otras.
4. MARCO METODOLÓGICO / PROPUESTA DIDÁCTICA
4.1 INTRODUCCIÓN
La unidad didáctica (UD) que voy a trabajar es la nº 4: “Me oriento en el espacio
próximo y remoto”. Está compuesta por 7 sesiones y va dirigida a alumnos de 2º curso del
Primer ciclo de primaria (7 a 8 años).
Pertenece al Bloque 1: El cuerpo: imagen y percepción con nociones asociadas a
relaciones espaciales y percepción espacio-temporal.
En estas edades, la estructuración espacio-temporal, basada en el progresivo
afianzamiento de la dominancia lateral, se caracteriza en saber situar los objetos en relación al
propio cuerpo, orientarse en el espacio, y percibir la distancia y el sentido de los
desplazamientos propios. Es adecuado en este ciclo, sincronizar el movimiento corporal con
estructuras rítmicas sencillas, diferenciar en ellas los sonidos por su duración o intensidad.
Es conveniente partir en esta UD de una situación cercana al alumno, como su
ubicación en un espacio próximo y conocido por él, continuar con percepción y organización
Carmen Jiménez Rama
24
temporal, para terminar con la sincronización del movimiento corporal en el espacio y tiempo
concretos.
Las 7sesiones que integran esta UD tratan todos los aspectos básicos del espacio y el
tiempo, contenidos muy adecuados para los alumnos del 2º curso, ya que la estructuración
espacial y temporal es fundamental para su posterior desarrollo integral.
Propósito:
En la UD se trabaja la psicomotricidad a través de los conceptos arriba-abajo, dentro-
fuera, delante de-detrás de, delante-detrás, cerca-lejos y derecha-izquierda, mediante diversas
actividades.
La relación y la comunicación que el niño va a establecer con el mundo que le rodea,
se verá favorecida por el dominio del movimiento corporal, siendo el medio para conseguirlo,
el desarrollo de la psicomotricidad. Con estas sesiones se pretende que el niño desarrolle de
forma global las capacidades físicas básicas, propiciando situaciones de ayuda, cooperación,
integración, inclusión, socialización, convivencia, etc, mediante actividades grupales no
excluyentes.
La opción psicomotriz se contempla, en el actual sistema educativo, a lo largo de los
ciclos de educación primaria. Está demostrado que en esta etapa hay una gran
interdependencia en los desarrollos motores, afectivos e intelectuales. Por ello las actividades
propuestas a lo largo de las sesiones de esta UD se desarrollan a través de la psicomotricidad.
4.2 CONTEXTO
La acción didáctica se contextualiza en el centro “International Trilingual School of
Warsaw”, ubicado en el centro de Varsovia (Polonia) en el casco antiguo.
Es un centro privado que se caracteriza por el aprendizaje de más de un idioma
espontáneamente. El ratio medio por clase en guardería es de unos 12 alumnos, en infantil
unos 18 alumnos, en primaria entre unos 15 y 20 alumnos por clase, habiendo clases con más
o menos alumnos.
El centro está formado por tres edificios, en cada uno de ellos se dividen las etapas de
infantil y primaria. En el primer edificio se imparte guardería y educación infantil desde 1 a 5
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
25
años. En el segundo edificio se imparten los dos primeros ciclos de primaria. En el tercer
edificio se imparte tercer ciclo de primaria.
Todos los edificios disponen de amplias clases, salas de informática, comedor,
gimnasio, biblioteca, vestuarios, zona de baile y patio al aire libre.
El Profesorado:
En la escuela el profesorado y asistentes son nativos ingleses, españoles, franceses y
polacos. Todas las maestras y maestros son diplomados en educación infantil y primaria en su
país de origen y tienen experiencia con los más pequeños.
La idea de fundar y crear este colegio surgió de la actual directora y propietaria del
centro, Anna Maliszweska:
“Me llamo Anna Maliszewska. Soy lingüista por afición y por profesión. Enseño
idiomas que mejor conozco: polaco, español, inglés y francés desde hace muchos años.
Profesionalmente y en privado me especializo en niños bilingües y multilingües. Desde
el punto de vista científico y profesional se cómo enseñar más de un idioma a los
pequeños de una manera natural, como en una familia multilingüe por ejemplo, y
cómo evitar que el alumnado mezclen los idiomas. Mi concepto pedagógico tiene
apoyo en mi vida cotidiana: mis hijos e hija son trilingües. Es importante para mí que
el alumnado reciban todo lo que necesitan para el desarrollo armonioso, por esto he
iniciado la preparación del programa educativo individual para nuestra escuela. El
programa es común para los tres idiomas, lo que garantiza el desarrollo lingüístico
equilibrado de cada niña y niño. “
(Maliszweska, 2013; .http://3jezyki.pl/)
La escuela está abierta los doce meses del año, sin contar los días festivos. Desde
septiembre hasta junio se propone el programa educativo reglado. Durante los meses de julio
y agosto se dispone de un programa especial de vacaciones.
El horario de la escuela es de 7.30 de la mañana a 6.30 de la tarde, donde la primera
hora es para desayuno y cuyo horario reglado es como el de una escuela pública, ya que por la
tarde son clases extraescolares lo que se imparte.
A pocos metros del centro se encuentran grandes parques donde es usual cuando hace
buen tiempo salir con el alumnado.
El nivel socioeconómico es alto, ya que es un colegio privado lo que supone una
mensualidad para la familia.
Carmen Jiménez Rama
26
4. 3 TEMPORALIZACIÓN Y CRONOGRAMA
La UD es la nº 4: “Me oriento en el espacio próximo y remoto”. Se llevará a cabo en el
primer trimestre con una duración total de 7 sesiones. El horario será los lunes a 3º hora y los
jueves a 2º hora. La duración total es de tres semanas.
4.4 PROYECTO DIDÁCTICO. UNIDAD DIDÁCTICA
4.4.1 Unidades Didácticas del Curso. 1º Ciclo (2º Primaria)
1º Trimestre 2º Trimestre 3º Trimestre
UD Nº 1.
COMENZAMOS EL
CURSO. APRENDEMOS A
CALENTAR (3 sesiones)
UD Nº 6.
MI CUERPO EN
EQUILIBRIO(5 sesiones)
UD Nº 10
JUGAMOS CON
MÓVILES(6 sesiones)
UD Nº 2.
CONOCE TU CUERPO
(7 sesiones)
UD Nº 7.
COORDINO MI CUERPO (6
sesiones)
UD Nº11.
CUIDEMOS NUESTRO
ENTORNO (6 sesiones)
UD Nº3.
“IZQUIERDA,
DERECHA…” (6 sesiones)
UD Nº 8.
JUEGOS DE TODA LA
VIDA (6 sesiones)
UD Nº12.
MI CUERPO SE EXPRESA
Y BAILA
(6 sesiones)
UD Nº 4.
ME ORIENTO EN EL
ESPACIO PRÓXIMO Y
REMOTO (7 sesiones)
UD Nº 9.
CORREMOS, SALTAMOS
Y GIRAMOS (5 sesiones)
UD Nº 13.
¡ESO ES TODO AMIGOS!
BAILE FIN DE CURSO
(5 sesiones)
UD Nº 5.
“ANTES, AHORA,
DESPUÉS…” (5 sesiones)
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
27
4.4.2 Programación de aula y seguimiento de sesiones de clase
Periodo: 1º TRIMESTRE
International Trilingual School of
Warsaw Educación Física
2º PRIMARIA
(1º ciclo)
Horario:
Lunes a 3ª hora
Jueves a 2º hora
Unidad Didáctica nº 4.- ME ORIENTO EN EL ESPACIO PRÓXIMO Y
REMOTO
(7 SESIONES)
Carmen Jiménez Rama
28
4.4.3 Bloque/s temáticos
Bloque 1: El cuerpo: imagen y percepción:
Nociones espaciales.
Bloque 2: Habilidades motrices: Posibilidades de movimiento
Bloque 3: Actividades físico artístico-expresivas:
Descubrimiento y exploración de las posibilidades
expresivas del movimiento relacionadas con el
espacio.
Bloque 4: Respeto de las normas de uso de
materiales y espacios en la práctica de actividad
física.
Bloque 5: Juegos y actividades deportivas:
Respeto, comprensión, cooperación, cumplimiento
reglas del juego, confianza en sí mismo, valoración del juego.
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
29
4.4.4Objetivos generales
•Valorar el juego como un medio para realizar
actividad física, como medio de disfrute, de
relación y como recurso para aprovechar el tiempo
libre.
•Utilizar, en la resolución de problemas motrices,
las capacidades físicas básicas y las destrezas
motrices, teniendo en cuenta las posibilidades y
limitaciones.
•Desarrollar la iniciativa individual y el hábito de
trabajo en equipo, aceptando las normas y reglas
que previamente se establezcan.
•Colaborar en juegos y actividades deportivas,
desarrollando actitudes de tolerancia y respeto a las
posibilidades y limitaciones de los demás, actitudes
que favorecen la convivencia y que contribuyen a
la resolución de conflictos de forma pacífica.
Carmen Jiménez Rama
30
4.4.5Objetivos específicos
1. Orientarse en el espacio próximo tomando como
referencia el propio cuerpo.
2. Orientarse en el espacio próximo respecto a un
objeto orientado.
3.Realizar y conocer localizaciones espaciales:
- Delante – atrás / Arriba – abajo
-Lejos – cerca / Dentro – fuera
-Encima – debajo.
4. Desplazarse siguiendo una dirección.
5. Respetar a los compañeros y compañeras y
aceptar sus particularidades en cualquier actividad
que se proponga.
6. Sincronizar el movimiento corporal con
estructuras rítmicas sencillas.
7. Responder motrizmente a la variación del
tiempo: frecuencia y duración.
8. Participar en actividades y juegos de forma
desinhibida.
9. Fomentar actitudes de colaboración.
10. Adquirir hábitos de higiene.
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
31
4.4.6 Competencias
-Competencia en comunicación lingüística.
-Competencia en el conocimiento y la interacción
con el mundo físico.
-Competencia social y ciudadana.
-Competencia cultural y artística.
-Competencia para aprender a aprender.
-Autonomía e iniciativa personal.
Carmen Jiménez Rama
32
4.4.7 Evaluación Inicial
En la primera clase y toma de contacto con el
alumno, se comprobará como se encuentran los
alumnos/as a nivel conceptual, procedimental y
actitudinal en los contenidos que se va a trabajar a
lo largo de la unidad didáctica. Para ello, en esta
primera sesión se realizará varios juegos y
actividades en donde se trabajará los ítems que se
quiere conseguir en la unidad didáctica, para ver su
nivel inicial y poder compararlo con lo conseguido
en la evaluación sumativa, al final de la unidad
didáctica. En nuestro cuaderno de notas
anotaremos cualquier aspecto relevante observado
en nuestros alumnos en esta primera sesión de
evaluación inicial.
Se puede evaluar los siguientes puntos:
Es capaz de colocarse o coloca objetos a la
derecha-izquierda y delante-detrás.
Se desplaza en la dirección solicitada.
Utiliza las nociones topológicas básicas: A/Ab,
D/De, C/L, etc.
Ajustar el movimiento corporal a un ritmo
dado.
Reproduce ritmos con todas las fuentes sonoras
disponibles
Se comporta correctamente durante los juegos.
Se asea después de la clase de EF.
Colabora y participa en los juegos aceptando a
los demás
Participa en los juegos de forma desinhibida.
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
33
4.4.8 Conceptos
Los conceptos topológicos básicos: delante-
detrás, encima-debajo, cerca-lejos,
dentro/fuera, etc.
Descubrimiento del esquema corporal.
Orientación en el espacio y en el tiempo.
Apreciación de las direcciones y
reconocimiento de las distancias.
Aspectos cuantitativos y cualitativos de la
organización espacio-temporal: velocidad,
frecuencia, duración, intensidad, orden,
simultaneidad, alternancia, ritmo, secuencia,
etc.
Ritmos, intervalos y frecuencias
Aseo e higiene personal
Práctica de juegos y actividades relacionando
varios conceptos básicos.
Juegos de percepción espacial y de ritmo.
Realización de acciones en las que se diferencia
las velocidades, las duraciones, las intensidades
y las frecuencias.
Movimientos libres siguiendo ritmos sencillos
(juegos de corro).
Orientarse en el espacio y apreciar distancias en
relación a sí mismo, a los otros y a los objetos.
Puesta en práctica de las normas básicas de
higiene.
Actividades interactivas para afianzar los
contenidos conceptuales sobre las nociones
espaciales y temporales a través de las TIC.
Respeto hacia el propio cuerpo y el de los
demás. Adquisición de hábitos de higiene.
Confianza y seguridad en sí mismo al afrontar
situaciones habituales.
Carmen Jiménez Rama
34
4.4.9 Procedimientos
Experimentar y explorar las capacidades perceptivo motrices
Realizar movimientos posibles del tronco, brazos y piernas.
Inspirar y espirar de diferentes maneras.
Efectuar acciones y juegos, en los que intervenga grandes segmentos corporales
(coordinación gruesa).
Experimentación y exploración de las diferentes posturas corporales.
Analizar las dificultades principales que impiden llevar a cabo la ejecución correcta
de.........
Ejercitar percepción y estructuración espacial (orientación en el espacio, estructuración
del espacio de acción, trabajo con distancias)
Ejercitar percepción y estructuración del espacio en relación con el tiempo (velocidad,
trayectoria, interceptación)
Adquisición de las nociones espaciales y temporales.
Desarrollo de forma global las habilidades motrices básicas
Participación sobre las actividades a jugar.
Registro corporal en reposo y actividad.
4.4.10 Actitudes
Cooperar con los compañeros y participar en situaciones colectivas de juego con
independencia del nivel alcanzado
Participación activa y con interés en el desarrollo de los juegos.
Respeto a las normas y reglas del juego
Aceptación de las propias posibilidades y respeto a los demás
Tomar conciencia del propio cuerpo a través del espacio
Actitud de respeto hacia el propio cuerpo y su desarrollo.
Seguridad, confianza en sí mismo y autonomía personal (sentimiento de autoestima,
autoeficiencia y expectativas realistas de éxito).
Valorar la necesidad de mejorar el movimiento, logrando acciones coordinadas de equilibrio y
agilidad.
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
35
Responsabilidad en las propias ejecuciones, valorando el propio riesgo y el de los demás en
acciones que implican peligro.
Colaboración y concienciación de la importancia de prestar ayuda mutua en acciones de difícil
ejecución sin necesidad de que ésta sea pedida previamente por un compañero.
Valoración y aceptación de la propia realidad corporal, sus posibilidades y limitaciones y
disposición favorable a la superación del esfuerzo.
ESTRATEGIAS DE
MOTIVACIÓN
-Juegos por parejas y grupos.
-Puntuar los éxitos.
-Proporcionar experiencias satisfactorias.
-Dar premios relacionados con la ejecución.
-Utilizar elogios verbales y no verbales.
-Variar los contenidos y las secuencias de las actividades
repetitivas.
-Implicar a los alumnos en la toma de decisiones.
-Establecer metas de ejecución realistas.
Carmen Jiménez Rama
36
4.4.11Acción
interdisciplinar y Temas
transversales
Interdisciplinariedad:
Conocimiento del Medio Natural, Social y Cultural (con
actividades de orientación)
Educación Artística (el cuerpo humano como
instrumento rítmico)
Lengua Castellana y Literatura (la comunicación verbal
propia de cualquier actividad)
Matemáticas (orientación y representación en el espacio)
Temas transversales:
Educación Moral Cívica (valores como la aceptación, la
participación, el respeto a las diferencias, etc. Serán valores a
tener en cuenta en esta unidad didáctica)
Igualdad de oportunidades entre sexos (las actividades
que se desarrollen deben favorecer la coeducación).
Educación para la Paz (el juego limpio y espíritu
deportivo, la tolerancia y respeto a las normas)
Educación para la salud (a través de los contenidos de
higiene corporal).
Educación vial (reconocimiento del espacio).
4.4.12 Valoración y
Evaluación
Autoevaluación
Evaluación por pares
Coevaluación
Resultados de aprendizaje
Realización de actividades
Pruebas de ejecución
Escalas de observación
4.4.13 TEMPORALIZACIÓN
Control de Sesiones y Observaciones de seguimiento
Grupo A
Fecha Nº Sesión
7-11-16 1
10-11-16 2
14-11-16 3
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
37
17-11-16 4
21-11-16 5
24-11-16 6
28-11-16 7
Observaciones (A-1):
Observaciones (A-2):
Observaciones (A-3):
Observaciones (A-4):
Observaciones (A-5):
Observaciones (A-6):
Observaciones (A-7):
Carmen Jiménez Rama
38
5. CONCLUSIONES FINALES
Como conclusión final aportaré mi opinión sobre unas Prácticas Erasmus en colegio
extranjero y multilingüe.
Es sorprendente estar en un colegio de un país extranjero y ver como un niño de 6
años habla perfecta y fluidamente más de tres idiomas.
Lo que más me ha sorprendido y he podido comprobar a lo largo del estudio de mi
carrera y de mis prácticas como maestra es el gran cambio del sistema educativo a lo largo de
los años, basándome como punto de referencia cuando yo estudiaba en la escuela. Cabe
destacar en el sistema actual la gran formación del profesorado, la metodología, la evaluación,
los objetivos, el planteamiento didáctico, las actividades lúdicas, contenidos, estrategias de
motivación, etc., y la importancia que el profesorado tienen en la educación del niño para su
desarrollo integral, inculcando valores, hábitos, conocimientos, destrezas, etc., siempre con el
refuerzo, ayuda y apoyo de los padres.
El clima del colegio y de la clase ha sido muy favorable para el alumnado. El
profesorado muy amable, familiar y cercano con el alumnado, como una gran familia.
Un aspecto negativo que he observado es el poco tiempo dedicado a la EF que se
imparte (solo una vez a la semana), independientemente de que el alumnado sale mucho a
jugar al patio.
Haber podido realizar mis prácticas docentes en un colegio extranjero trilingüe ha sido
una experiencia maravillosa y enriquecedora, ya que personalmente puedes comprobar el
extenso abanico de aprendizajes que un niño puede desarrollar desde la etapa preescolar, y en
este caso se destaca el aprendizaje de tres lenguas enseñadas de forma espontánea y natural
desde 1 año de edad, y las ventajas que estos niños trilingües tendrán a lo largo de su vida por
saber hablar tres idiomas.
Mi valoración sobre esta experiencia es muy positiva, ya que para mí la profesión de
educar en una escuela es un acto muy cultivador.
LA ED. BÁSICA EN UN CENTRO TRILINGÜE EN VARSOVIA. ESPECIAL ATENCIÓN A LA EF
39
6. BIBLIOGRAFÍA
Alfaya Hurtado, F. J. (2004). La enseñanza de lenguas extranjeras: los
países de Europa central y oriental (1974-2004). Revista Española de Educación
Comparada, 10, 151-178.
De la Riva Pérez, V. (2009). Zoom Bibliotecario. Boletín de la
Asociación Andaluza de Bibliotecarios, 24(96), 173-189.
European Language Label- European Comission (2016).
http://ec.europa.eu/languages/policy/strategic-framework/language-label_en.htm
Gutiérrez San Martín, M. (2004). El valor del deporte en la educación
integral del ser humano. Revista de educación, 335, 105-126.
Maliszewska, A. (2013). International Preschool in Warsaw–
3jezyki.pl.http://3jezyki.pl/
Ministerio de Educación y Ciencia (2006). Ley Orgánica 2/2006 de 3
de mayo de Educación (LOE). Madrid: BOE nº 106 de 4 de mayo, 17.158-17.207.
Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (2013). Ley Orgánica 8/
2013, de 9 de diciembre, para la mejora de la calidad educativa (LOMCE). Madrid:
BOE nº 295, de 10 de diciembre, 97.858 a 97.921.
Ministerio de Educación, Cultura y Deporte (2014). RD 126/2014, de
28 de febrero, por el que se establece el currículo básico de la Educación Primaria.
Madrid: BOE nº 52 de 1 de marzo, 19.349-19.420.
Murcia Soriano, A. A. (2006). El español en... Polonia. Revista del
Instituto Cervantes, 8, 38-39.
Zagalaz Sánchez, M.L., Cachón Zagalaz, J., &Lara Sánchez, A.J.
(2014). Fundamentos de la programación de Educación Física en primaria. Madrid:
Síntesis.