La Cerca 94

88

description

Número 94 de la revista La Cerca de Castilla-La Mancha. Julio / Agosto 2010

Transcript of La Cerca 94

Page 1: La Cerca 94
Page 2: La Cerca 94
Page 3: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 3

Edita:Grupo Multimedia deComunicación LA CERCAC.I.F. B-02257749

Director General:Manuel Lozano Serna

Departamento deInformática y Diseño Gráfico:Manuel Lozano García

Departamento de Producción yVídeo:Antonio Saiz Herreros

Departamento de Marketing:Francisco Fernández Plantón

Departamento de Redacción:María Luisa García MorenoPaola Zafrilla Navarro

Departamento de Administración:Eva María Lozano García

Oficinas:C/ Tesifonte Gallego nº 4 - 1º D yc/Fernando Poo nº 14Apartado de Correos 701402080 ALBACETETeléfonos: 967613320 / 24967550353 - Fax: 967550353e-mail: [email protected]: www.lacerca.com

Colaboradores habituales:Julio Virseda, Urólogo; José MªRoncero, presidente de la Unión deConsumidores de Albacete; JoséFrancisco Roldán Pastor, ComisarioJefe de Policía de Albacete.

Maquetación, diseño eimpresión:Ideas Comunicaciónc/ Tesifonte Gallego nº 4 - 1º DApartado de Correos 701402080 ALBACETEWeb: www.ideascomunicacion.come-mail: [email protected]éfonos: 967613320 / 24 659793871 - Fax: 967550353

Fotografía:La Cerca - Ideas ComunicaciónJCCM - Luis Vizcaino

Prohibida la reproducción parcial ototal de la información facilitada en estarevista sin consentimiento expreso ypor escrito de la empresa editora.LA CERCA no se hace responsablede las opiniones y manifestacionesque sostienen sus autores sean o nofirmados. D.L. AB-335-1998

DDe todos es sabido que el agua posee unpapel crucial para la vida del ser huma-no puesto que de ella dependen, en

buena medida, la agricultura, la ganadería y lapesca además de ser una de las materias primasde numerosos procesos industriales. Sin contar elpapel fundamental que juega en el día a día denuestro consumo, de la salud y de la higiene.

AAlo largo del tiempo, la demanda de agua po-table se ha ido incrementando en todas las

regiones del mundo, fundamentalmente a causade dos factores: el aumento de la población hu-mana y la degradación del medio ambiente. Elresultado es una creciente contaminación del en-torno que lleva parejo un empobrecimiento pro-gresivo de los recursos hídricos existentes.

AAsí ha sido desde los primeros asentamientoshumanos, cuando los recursos hídricos que se

utilizaban eran destinados a la higiene, a saciar lased de personas y animales, y a asegurar el creci-miento de las plantas. A medida que los asenta-mientos crecieron y se fueron convirtiendo ennúcleos de cierto tamaño, el acceso al agua se so-fisticó y se idearon sistemas de abastecimientocada vez más complejos, como los de Harappa,Tenochtitlan, Alejandría, Venecia o Atenas.

CCon el paso del tiempo y la cotidianeidad delsuministro, las sociedades aumentaron el

consumo de agua, hasta que la revolución indus-trial de los siglos XVIII y XIX marcó un cambioen la mentalidad del ser humano: el agua pasó aser considerada una mera mercancía, lo que con-llevó su sobreutilización y el deterioro de su en-torno natural.

AApartir de este momento, el consumo de aguase diversificó para satisfacer las múltiples ac-

tividades humanas y a su utilización agropecua-ria y doméstica se sumaron las actividades in-dustriales. El auge industrial supuso el primergran impacto medioambiental cuyas consecuen-cias fueron nefastas para la riqueza hídrica de lospaíses más avanzados.

LLa incipiente industrialización, no sólo alterabael entorno por el gran número de personas

que aglutinaba, sino que dependía del agua biencomo materia prima en sus procesos, bien comorefrigerante natural de calderas, hornos y fundi-ciones, bien como carburante del que obtenervapor.

LLas riberas atrajeron la actividad industrial pe-sada, los ríos se convirtieron en el lugar donde

podían verterse todo tipo de residuos, y la cana-lización de aguas residuales de las antiguas ciu-dades medievales se menospreció, convirtiendolas ciudades industriales en foco de epidemias yenfermedades.

LLos ríos fueron portadores de sustancias tóxicasy las costas, vertederos de aguas contamina-

das que asolaban a su paso la vida acuática y ha-cían prácticamente imposible la actividad agro-pecuaria.

AAfinales del s. XIX, cuando la sociedad yahabía percibido las funestas consecuencias de

la mala explotación de los recursos naturales, es-pecialmente del agua, se construyeron los pri-meros embalses, los cuales lejos de mejorar la si-tuación, tuvieron importantes repercusionessobre el equilibrio fluvial, interrumpiendo elaporte de sedimentos en los cursos bajos y alte-rando los ciclos reproductivos o alimenticios denumerosas especies de peces.

EEn el s. XXI, la demanda de agua por personano sólo no ha disminuido, sino que ha au-

mentado dramáticamente lo cual supone un tre-mendo impacto medioambiental ya que la ex-tracción a gran escala afecta a la calidad y canti-dad de la misma, al suelo (donde se provoca lapérdida de humedad) y al aire, cuya contamina-ción cambia el modo en que la radiación solaratraviesa la atmósfera, lo que influye directa-mente en el régimen de lluvias. El resultado máscomún es un desequilibrio de las precipitacionesque, a su vez, provoca un aumento de la erosióny pérdida de productividad de los suelos en lasregiones con escasez de lluvias, así como fuertesinundaciones en otras.

EEl cambio en el régimen de precipitacionestambién puede ocasionar graves problemas

energéticos: la reducción de los niveles de algu-nos embalses en determinados países, donde laproducción energética es mayoritariamente hi-droeléctrica, ha llevado a reducir de forma im-portante la generación de electricidad.

LLa extracción intensiva de agua en áreas deter-minadas también está en el origen de altera-

ciones como la salinización de ciertas capas freá-ticas y de algunas tierras próximas al mar.

AAsimismo, la colmatación progresiva en losembalses construidos, derivada de las aveni-

das de los ríos que los nutren, es otro de los pro-blemas asociados a la gestión del agua. De aquí,el desarrollo de una conciencia medioambientalque pretende que el agua retorne a su ciclo na-tural en un estado óptimo, esto es, limpia de de-tergentes, petróleo y derivados, metales pesados,fertilizantes y pesticidas, excrementos, agentespatógenos, o sustancias tóxicas procedentes deactividades industriales, y que se concreta en elestablecimiento de legislación estricta tanto en lamayoría de países como en organismos interna-cionales, que evita que las aguas residuales se li-beren al medio ambiente sin estar previamentedepuradas y tratadas.

El agua, elemento vitalpara la vida

Manuel Lozano Serna

Page 4: La Cerca 94
Page 5: La Cerca 94

5

Número 94Julio/Agosto 2010

X Aniversario 1998-2008

Turismo6 Alcaráz, un paraíso monumental y

natural.

60 Almansa, la ciudad que cambió elrumbo de España.

70 Alcalá del Júcar, belleza natural marcadapor el río.

Medio Ambiente16 Castilla-La Mancha,

muy comprometidacon los incendiosforestales.

Hostelería22 Beatriz Hoteles,

referente hosteleroen Castilla-LaMancha.

Sector Agropecuario 30 El Olivar, sector estratégico de la

economía regional.

80 Cordero Manchego, la pureza de unaraza ovina.

Universidad 40 Jardín Botánico de

Castilla-La Mancha,un museo vivo delmundo vegetal.

48 El I3A,comprometido conlas nuevastecnologías enCastilla-La Mancha.

Cultura 54 Alfarería tinajera, un saber ancestral.

29 Medicina y Humanidades: Julio AntonioVirseda Rodríguez, Jefe del Servicio deUrología del Hospital GeneralUniversitario de Albacete. La medicinaprecolombina y la etnomedicina.

39 Consumo y Sociedad: José MaríaRoncero Garrido, Presidente de laUnión de Consumidores de Albacete. En defensa de la libertad.

69 Memoria para perdonar: José FranciscoRoldán Pastor, Comisario Jefe de laUnidad de Coordinación OperativaPolicial de la Comisaría de Policía.Nace el Personaje.

Puntos de vista

Page 6: La Cerca 94

6 X Aniversario 1998-2008

El rey Alfonso VIII de Castilla reconquistó el municipio deAlcaraz en 1213, tras varios siglos de dominación musulmana

Historia de Alcaraz

Alcaraz se encuentra al surde la provincia de Albacete,concretamente en el extremoseptentrional de la sierra a laque da nombre, en el denomi-nado Cerro de San Cristó-bal.

Su historia se remonta atiempos remotos como de-muestran las pinturas y restosneolíticos hallados en el cerca-no yacimiento al abrigo deLos Batanes. Durante suexistencia íbera respondió alnombre de Urcesa, hasta quela presencia musulmana llegóa la península.

A partir de aquí comienzaa denominarse Al Karrash, dedonde ha derivado el actualnombre. Fueron los árabesquienes concibieron la cons-trucción del castillo del que enla actualidad se conservan es-casos restos.

La etapa cristiana se iniciacon la toma de la villa por elrey Alfonso VIII en 1213,quien la convierte en uno de

los enclaves estratégicos másimportantes para conseguir lareconquista del reino de Mur-cia.

Desde allí podían enviarseejércitos e intendencia, así

como tropas de refresco traslos choques en la frontera, do-minando el territorio y lasfronteras con los reinos deMurcia, Jaén y Granada.

Tanta fue su importancia,

que en Alcaraz se reunieron enel año 1265 dos soberanos co-nocidos por los sobrenombresde El Sabio y El Conquista-dor. Eran Alfonso X, rey deCastilla, y Jaime I, monarca

AAlcaraz, denominada Al Karrash en época árabe, está situada al suroes-te de la provincia de Albacete en el denominado Cerrro de San Cristó-bal. Tuvo un pasado repleto de sucesos bélicos, que cuentan la durezacon la que se forjó la localidad. Tras varios siglos de dominación musul-mana, Alcaraz fue reconquistada por el rey Alfonso VIII de Castilla. El

siglo XVI fue testigo del renacer de esta ciudad de la mano de un apogeo artísticoy cultural muy importante, destacando la construcción de los edificios más nota-bles, de estilo renacentista, que se han conservado hasta nuestros días. Entre ellos,destaca su Plaza Mayor, un monumental espacio público de traza solemne y sobriadeclarado Monumento Histórico-Artístico Nacional en 1945. en donde encontra-mos tres lonjas y dos torres: la de El Tardón y la de La Trinidad. Una época doradaen la que además la fabricación de alfombras de Alcaraz cobró un prestigio y re-conocimiento mundial.

La comarca de Alcaraz está integrada por 17 municipios, entre los que desta-can, por su mayor peso demográfico, Bienservida, Riópar, Villapalacios y Alcaraz,siendo esta última la localidad de cabecera de comarca y partido judicial.

A su rico patrimonio histórico, monumental y artístico se une la belleza y el granvalor ecológico que encierra la Sierra de Alcaraz, sin duda uno de los mayoresatractivos turísticos de esta comarca. Entre sus tradiciones, mención especial me-rece la romería que cada año se celebra en honor a la Virgen de Cortes.

Redacción: Paola Zafrilla

Page 7: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 7

de Aragón, quienes se entre-vistaban para hacer la reparti-ción de las tierras que iban aconquistar a los árabes. Deeste modo, se inicia uno de losperiodos de mayor brillantezde esta localidad, que se pro-longaría hasta la desaparicióndel “peligro musulmán” y conello del valor estratégico dellugar.

Alcaraz ya había recibidoFuero y Concejo por conce-sión real, y en 1429 consiguióel título de Ciudad por partede Juan II de Castilla.

En el año 1470 sería cedi-da por Enrique IV al mar-qués de Villena. Cinco añosdespués, los habitantes de Al-caraz se levantaron en armascontra el noble de Villena,siendo la primera ciudad afavor de los Reyes Católicosen su lucha por el trono contraJuana la Beltraneja.

Los Reyes le concedieronel título de Leal y MuyNoble, visitando la reina Isa-bel la ciudad en el año 1495.

A pesar de que Alcaraztermina la Edad Media en de-cadencia, en el siglo XVI tienelugar el renacimiento de laciudad de la mano de un apo-geo artístico y cultural impor-tante. Es la época en que Car-los I cede el señorío de Alca-raz a Isabel de Portugal,concretamente en el año1526.

De este modo, Alcarazcobra su máximo esplendorcon la construcción de los edi-ficios más notables de estilorenacentista que se han con-servado hasta nuestros días,destacando la Plaza Mayor,un monumental espacio pú-blico de traza solemne y sobriadeclarado Monumento His-tórico-Artístico Nacional en1945.

Además, se deja sentir laprosperidad económica apoya-da en varias decenas de telaresen los que se fabricaban al-fombras y tapices de granprestigio en todo el mundo.

Algunas muestras de so-berbia confección salidas deaquellos talleres se conservanen nuestros días en el MuseoMetropolitano de NuevaYork y fueron expuestas en laExposición Universal de Se-villa en el año 1992.

En esta época, la vida reli-giosa cobró un fuerte impulso,

surgiendo además un foco cul-tural y humanista relacionadoprincipalmente con las letras yla arquitectura, manteniendopara ello unas Escuelas dePrimeras Letras y Gramáti-ca que contaron con maestrosde la talla de Pedro Simón

Abril y estudiantes como Mi-guel Sabuco, autor de la ori-ginal obra “Nueva Filosofíade la naturaleza del hom-bre” de 1587.

En el siglo XVI, concreta-mente en 1509, nace el hijomás ilustre de la ciudad de Al-

caraz como es Andrés deVandelvira, autor de la Cate-dral de Jaén, la Sacra Capi-lla del Salvador y el Hospitalde Santiago, ambas enÚbeda, entre otras. Trasaprender el oficio de canterocon el maestro Francisco deLuna, y antes de marchar aJaén, construyó una de laspuertas más importantes deAlcaraz, de estilo plateresco,como es la Puerta del Alhorío de Aduana, así como la ta-sación de la Torre de El Tar-dón.

Durante la Guerra de laIndependencia, Alcarazvuelve a jugar un papel muyimportante en la región. Porsu fácil defensa, las autorida-des de la provincia de La Man-cha, que proclaman la Consti-tución de 1812, se refugian enella y dirigen desde allí la re-sistencia contra el invasor.

Desde el siglo XIX, las tie-rras de Alcaraz pasaron a for-mar parte de la nueva provin-cia de Albacete.

La población de Alcarazcreció significativamente en laprimera mitad de siglo XX,hasta alcanzar su máximo es-plendor en 1950 con más de15.000 habitantes. Luego dis-minuyó de forma muy acen-tuada, hasta la década de1980. Desde entonces, con li-geros altibajos, la población seha mantenido estable, cercanaa los dos mil habitantes.

A principios del siglo XVI nace en Alcaraz el hijo más ilustrede la ciudad: el escultor y arquitecto Andrés de Vandelvira

Lonja Alhorí, actual ayuntamiento de Alcaraz.

Portada Alhorí, actual Centro de Información Turístico de Alcaraz.

Page 8: La Cerca 94

8 X Aniversario 1998-2008

Ciudad monumental

Alcaraz se encuentra pla-gada de edificaciones levanta-das en el siglo XVI que cons-tituyen un conjunto monu-mental formidable.

Para muchos, el mayor ex-ponente es la Plaza Mayor.Construida en el siglo XVI deforma solemne y sobria, seabre sobre la plazoleta de laiglesia de la Santísima Trini-dad. El trazado es rectangulary de proporciones absoluta-mente armónicas, ideada parainvolucrar en ella la vida acti-va de toda la ciudad, comomuestran sus tres lonjas, losespacios abiertos y las dos to-rres, la de El Tardón y la deLa Trinidad, que se encuen-tran en su ángulo sureste.

La Torre de El Tardónfue construida a mediados delsiglo XVI, a partir de 1555,por Bartolomé Flores quien,en 1568, declara haberla ter-minado. Es renacentista y suplanta es de forma hexagonal,aunque no regular. Su alturaestá repartida en cuatro cuer-pos en los que se aprecian los

trabajos del escultor y arqui-tecto nacido en la villa, An-drés de Vandelvira.

La tasación de esta Torre esla única obra de la provinciade Albacete en la que encon-tramos documentada la inter-vención de Andrés de Vandel-

vira. En ella puede apreciarsesu sello inconfundible, desta-cando los guerreros que sostie-nen el escudo de la ciudad yque recuerdan a temas seme-jantes de la portada de El Sal-vador de Úbeda.

Posee un campanario que

era de alarmas y avisos que to-caba de tarde en tarde, por loque la voz popular la bautizócon su actual nombre. Estacampaña existe en la actuali-dad y cuenta con una inscrip-ción con la fecha del año1444.

La Plaza Mayor de Alcaraz se construyó en el siglo XVI eincorpora las torres de El Tardón y de La Trinidad y tres lonjas

Las alfombras de Alcaraz se conservan desde épocamusulmana y es el legado más importante que han dejadolos musulmanes en esta ciudad. Se trabajan con el nudo es-pañol y con lana pura de oveja. Prueba de ello son los abun-dantes rebaños y numerosos protocolos notariales que do-cumentan el importante comercio de animales y lana en Al-caraz, así como de cardadores, peinadores, urdidores y teje-dores que trabajaban esta fibra.

Antiguamente fueron símbolo de prestigio social y todoslos grandes reyes han sido poseedores de estas magníficasalfombras, especialmente en el reino de Castilla.

En el siglo XVI, Alcaraz dio nombre a toda la producciónde alfombras de la zona, al ser el municipio más importanteen número de habitantes, la mejor relacionada y con mayorcapacidad de trabajo. A pesar de ello, hay documentos queconstatan que también se fabricaron alfombras de calidad enotros pueblos albaceteños como Chinchilla, Liétor y Letur.

La existencia de alfombras tipo Alcaraz se puede apreciaren muchos museos extranjeros, como en el Metropolitanode Nueva York, Schloss Museum de Berlín o en el Victo-ria y Alberto de Londrés. En España, hay una buena repre-sentación de estas alfombras en el Museo de Artes Decora-tivas de Madrid y en el Arqueológico Nacional de estamisma ciudad.

En la actualidad se confeccionan como antaño. Una muestra de estas alfombras la encontramos en la Oficina de Turismode Alcaraz, así como en el Ayuntamiento de esta localidad. Esta última ha sido tejida según las antiguas técnicas por mujeresde la ciudad, y en ella pueden contarse más de seis mil nudos.

Las alfombras y tapices de Alcaraz alcanzaron unreconocimiento y prestigio mundial en el siglo XVI

Los tapices españoles gozan de gran prestigio internacional. En la foto: “LaMerienda”. Segunda mitad del Siglo XX. Tapiz tejido en la Real Fábrica de Tapicessobre cartón de Bayeau. Seda y lana. 1,57 m x 1,71 m.

Torres de La Trinidad y del Tardón, en la Plaza Mayor de Alcaraz.

Page 9: La Cerca 94
Page 10: La Cerca 94

10 X Aniversario 1998-2008

Junto a ella, está la Torrede La Trinidad de la iglesia,del mismo siglo y planta cua-drada, de aspecto más sólido.

El conjunto formado porestas dos torres posee untoque de genialidad y frescurapoco frecuentes, destacandoen ambas la característica deser prismáticas irregulares.

En la parte sur de la PlazaMayor de Alcaraz se encuen-tra la lonja del Corregidor ode Santo Domingo, adosadaal desaparecido convento delmismo nombre. Se extiende aun lado de la Plaza con su ga-lería y sus arcadas, guardandoen su interior una sala munici-pal de exposiciones.

Fue construida en 1518por Juan de Chiberría, inter-viniendo en la tasación Juande Baeza. La obra fue recons-truida en 1718, siguiendo enla arquería inferior el mismoestilo sobrio que representanlos restantes edificios de laPlaza. La galería superior con-serva los primitivos antepe-chos calados.

Ayudan a cerrar este espa-cio la lonja del Ayuntamien-to o del Alhorí, al norte de laPlaza, y la de La Regatería,al oeste, actual Casino de Al-caraz y sede de pequeños co-mercios. Ambas son de estilosobrio y clásico de finales delsiglo XVI. El ángulo se com-pleta con el llamado Arco dela Zapatería.

Actualmente la única pa-rroquia de la ciudad es laIglesia de La Santísima Tri-nidad, a la que pertenece latorre del mismo nombre, conportada gótica y capilla rena-centista, situada en una pe-queña plaza junto a la PlazaMayor. La fecha de construc-ción del edificio es del sigloXV. Está formada por tresnaves y cuatro tramos, sin cru-cero, separados por pilares fas-ciculados. La parte góticadebió finalizarse antes de1492, ya que en la bóvedacentral aparecen las armas delos Reyes Católicos sin lagranada en punta tradicional.

El Templo posee una her-mosa capilla renacentista contres magníficas bóvedas decrucería decorativas. La porta-da es una obra de un góticomuy avanzado.

En la iglesia de La Santísi-ma Trinidad se conserva una

colección de estatuaria góticadel siglo XV que forma partedel retablo mayor. Otra piezaa destacar es la pila bautis-mal, que data de finales delsiglo XV al XVI.

La antigua parroquia deSan Miguel Arcángel, situa-

da en la calle Mayor, cuyaconstrucción data de los siglosXVII al XVIII construidasobre un antiguo templo delque sólo queda la capilla fune-raria, de planta cuadrada y bó-veda cruzada. Se conserva elretablo mayor neoclásico, obra

de Roque López. Actual-mente no tiene culto, estandodedicada a edificio cultural.

Alcaraz conserva hastanuestros días un conjunto re-nacentista de gran belleza,en el siglo XVI la ciudad viveun auténtico apogeo artísticoy cultural, se levantan la ma-yoría de los palacios y edificiosnotables como las casas seño-riales de los Guerreros y delos Galiano que presentansobre sus portadas dos impre-sionantes figuras de guerrerosen actitud de ataque.

En la ciudad de Alcaraz seconserva además el monaste-rio María Magdalena, demonjas franciscanas, cuyaconstrucción data de los siglosXVI al XVII. Posee un claus-tro con forma rectangular ytres cuerpos. En su interior al-berga infinidad de imágenesde un valor incalculable.

Uno de los edificios civilesdestacables de esta ciudad esla portada del Alhorí o deAduana, actual Centro deInformación de Alcaraz.Una construcción de tipo pla-teresco, obra de Andrés deVandelvira, que data de1531-1532, en la que sepuede observar el escudo de laciudad sujetado por angelotesy el escudo de Carlos I de Es-paña y V de Alemania.

Enclavado a la entrada dela localidad se encuentra elArco del Acueducto, perte-neciente a una edificación civil

El patrimonio arquitectónico y monumental de Alcaraz hallegado a nuestros días en perfecto estado de conservación

Lonja Regatería, actual casino de Alcaraz y sede de pequeños comercios.

Casa de los Galiano, una de las varias casas señoriales de Alcaraz.

Page 11: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 11

del siglo XV, mientras que alas afueras está el Santuariode la Virgen de Cortes.

Santuario de laVirgen de Cortes

El Santuario de NuestraSeñora de Cortes está situa-do sobre una colina, a seis ki-lómetros de la ciudad de Alca-raz, en el entorno donde loslugareños sitúan una antiguafortificación popularmenteconocida como La Atalaya.

Las crónicas cuentan quedicha Atalaya era en realidadel castillo de Carriz, donde elrey Alfonso VIII de Castillase reunió con los reyes PedroII de Aragón y Sancho VIIde Navarra en las primerasCortes conjuntas de la primi-genia España, acordando im-portantes estrategias y com-promisos para la batalla defi-nitiva contra los almohadesen las Navas de Tolosa(1212), y la posterior conquis-ta de Alcaraz. Así fue comodicho asedio duró desde pri-meros de marzo hasta la se-gunda mitad del mes de mayode 1213, consiguiendo tomarpara siempre dicha ciudad.

El 1 de mayo de 1222,

según la leyenda, se produjo laaparición de Nuestra Señorade Cortes al pastor Francis-co Álvarez, natural de Sola-nilla, en el hueco de una enci-na.

En recuerdo de aquel sin-gular evento se erigió el San-tuario actual el 8 de septiem-bre del mismo año.

Variedad de flora y fauna

Alcaraz queda localizadaal suroeste de la provincia deAlbacete, asentándose al piede la sierra que lleva su nom-bre, la Sierra de Alcaraz, unaprolongación oriental de lacordillera de Sierra Morena,Sierras de Segura y Cazorla,

configurando todas ellas lazona septentrional de la cordi-llera Prebética.

La Sierra de Alcaraz esuno de los parajes naturalesmás bellos de la geografía es-pañola, ideal para los amantesde la naturaleza a los que ofre-ce magníficas panorámicas, asícomo la tranquilidad y el so-

El Santuario de Cortes es uno de los centros de peregrinaciónreligiosa más importante de Albacete y Castilla-La Mancha

En la actualidad, el Santuario de la Virgen deCortes se ha convertido en un lugar de peregrina-ción, concentrando a un importante número de per-sonas durante la romería que se celebra cada 8 deseptiembre, considerada por muchos como la mani-festación religiosa más multitudinaria que se celebraen la provincia de Albacete y en Castilla-La Mancha.

Consagrado en el siglo XIII, por este lugar hanpasado ilustres españoles entre los que destaca Al-fonso X El Sabio.

El 30 de abril se celebran Los Mayos a NuestraSeñora de Cortes, y al día siguiente se cantan en elSantuario.

El 26 de agosto se traslada a la Virgen desde elSantuario a la ciudad de Alcaraz haciendo tres ca-rreras: una de ellas en la carretera, otra en la calleMayor, en el encuentro de Cristo Crucificado, y latercera, dentro de la Iglesia de la Santísima Trini-dad, donde permanece hasta el 8 de septiembre.Fecha en la que se traslada la imagen de la Virgen de Cortes en romería hasta el Santuario, contando con la participación demiles de devotos procedentes de la Sierra albaceteña, La Mancha, Murcia y Andalucía.

Al alba sale la imagen de la Virgen desde Alcaraz, recorriendo con dificultad un camino abarrotado de fieles. Cuando llegaal Santuario, miles de creyentes esperan su turno para poder depositar sus donativos y encender las tradicionales velas a Nues-tra Señora de Cortes.

Consagrado en el siglo XIII, por el Santuario de laVirgen de Cortes han pasado ilustres españoles

El Santuario de Nuestra Señora de Cortes está situado sobre una colina, a seis kilómetros de la ciudad de Alcaraz..

Vista del patio interior que alberga el Santuario de la Virgen de Cortes.

Page 12: La Cerca 94

12 X Aniversario 1998-2008

siego que se respira todavía enlugares que apenas son transi-tados por los viajeros.

En relación al patrimonionatural del término municipalde Alcaraz cabe destacar lamicro-reserva de Los Bata-nes, la de Molata y la de lasSalinas de Pinilla, así comola Fuente del Horcajo y ladel Fresno, sin olvidar el mo-numento natural de la La-guna del Arquillo.

La comarca de Alcaraztambién encierra un rico patri-monio natural. Entre sus prin-cipales reclamos turísticos des-tacan las Lagunas de Ruide-ra, el Parque Natural de losCalares del Río Mundo, asícomo la Vía Verde de la Sie-rra de Alcaraz y la Lagunade los Ojos de Villaverde.

La Sierra de Alcaraz al-berga rincones de gran belle-za. Desde el Pico de La Al-menara, el más alto de la pro-vincia de Albacete, con 1.796metros, se puede ver la sierraen todo su esplendor.

El valor de su vegetacióny flora natural, junto a sucomplejidad geológica y la es-pectacularidad de ciertos as-pectos geomorfológicos, justi-fican el conocimiento y el es-tudio de la Sierra de Alcaraz.

Su flora es de una granimportancia natural y ecológi-ca, existiendo más de doscien-tas especies que pueden serutilizadas como plantas medi-cinales. Entre ellas encontra-mos la zarza, aliaga, torobizco,

esparragueras, tomillo, esplie-go, mejorana, rascavieja, ora-val, hinojo, tedecampo, reta-ma y gordolobo.

Las plantas endémicasson numerosas, registrándoseaproximadamente en estazona el veinte por ciento deltotal que existe en la penínsu-la, destacando la presencia dela crucífera Hutera Rupestris.

En la zona de Los Bata-nes cabe destacar la presenciade una variedad de plantacarnívora, especialmente pro-tegida, Pinguicula Batanis, co-nocida con el nombre vulgarde “grasilla”.

La encina y el pino sonlos árboles que más frecuente-mente encontramos en la Sie-rra del Segura, sin olvidar quetambién alberga en pequeñascantidades otras especiescomo por ejemplo la sabina,enebro, acebo y castaño.

Su fauna es riquísima, yjunto a las especies más comu-nes, como son el conejo, lie-bre, jabalí, cabra montés,perdiz roja, encontramosotras en peligro de extincióncomo el águila real, águilaperdicera, búho real, gar-duña, lince y halcón pere-grino, entre otras.

El abrupto relieve, las defi-cientes comunicaciones y elsubdesarrollo de una actividadeconómica basada en unaagricultura tradicional y desubsistencia, son factores de-terminantes para explicar elproceso migratorio de Alcarazen los últimos 50 años.

No obstante, la tradicionalexplotación agropecuaria,ha permitido un equilibrioentre el medio físico y la acti-vidad productiva, posibilitan-do que esta comarca presenteactualmente un buen gradode conservación en sus recur-sos naturales paisajísticos.

La Sierra de Alcaraz es uno de los parajes naturales másbellos de la geografía española, de gran valor ecológico

Vista de la Sierra de Alcaraz desde el Pico de La Almenara, el más alto de la provincia de Albacete con 1.796 metros de altura.

La fauna de la Sierra de Alcaraz mantiene una gran variedad de especies animales. En la imagen, una cabra montés.

Page 13: La Cerca 94
Page 14: La Cerca 94

14 X Aniversario 1998-2008

Un paseo por la Vía Verde

Entre los diferentes itine-rarios turísticos que ofrece lacomarca de Alcaraz, nos de-tendremos en las rutas quediscurren por la denominada“Vía Verde”.

La construcción de la líneaBaeza-Utiel se inició en 1927quedando en 1954 abandona-da sin que el tren hubiese cir-culado nunca. Posteriormente,hubo intentos de recuperar lalínea y ponerla en funciona-miento, aunque todos los es-fuerzos fueros infructuosos.

Este inconcluso ferrocarrilestaba llamado a recorrer múl-tiples y muy diferentes territo-rios, esos que hoy podemosconocer gracias a la Vía Verdede la Sierra de Alcaraz.

Desde el Parque de laFiesta del Árbol de Albace-te parte la Vía Verde de laSierra de Alcaraz, discurrien-do a lo largo de 74 kilómetroshasta llegar a la ciudad que danombre a esta ruta.

Los primeros 6,5 kilóme-tros del camino discurren porlos recuperados Canales deMaría Cristina que enlazancon la vía verde, coincidiendo

en este tramo con la famosaRuta de Don Quijote.

Entre las paradas obligato-rias cabe destacar, próximas ala estación de El Jardín, laLaguna del Arquillo y la re-serva natural de la Laguna delos Ojos de Villaverde,ambas con una importante ri-queza biológica y sobre todo

ornitológica. En torno a la pedanía de

Los Chospes nos encontrare-mos con el túnel mas largo dela Vía Verde, de 770 metrosde longitud.

En la estación de Saline-ro, el camino alcanza su puntomás alto. Por un trazado muysinuoso, a la salida del túnel

del kilómetro 71,85, la vía seeleva sobre los viaductos deSolanilla. Aquí nos encontra-mos con dos imponentes mi-radores al caserío de Solanilla,a la ciudad de Alcaraz y alSantuario de la Virgen de Cor-tes, encaramado en la laderamontañosa de la localidad deAlcaraz. La Cerca

La Vía Verde de la Sierra de Alcaraz permite a los amantesdel senderismo descubrir parajes naturales con encanto

En Alcaraz se puede disfrutar de diferentes rutasturísticas. Una de ellas está bautizada con el nom-bre de “El pernales”, en honor al bandolero bon-dadoso o no, según quien lo cuente, que se apo-sentó en la Sierra de Alcaraz acompañado por elniño del Arahal, haciendo de la Sierra su casa y suentorno. Encontrado en el término de Villaverde deGuadalimar, fue abatido y llevado a esta ciudad porser término de partido judicial. La leyenda cuentaque fue imposible enterrarlo en el campo santo porno ser “buen cristiano”. Desde la Plaza Mayor deAlcaraz se accede a su tumba por el Arco de Za-patería, donde se cuenta que nunca faltan flores.

Otro de los itinerarios discurre a través de la “VíaVerde”, antigua vía del ferrocarril Baeza-Utiel, quenunca llegó a utilizarse. En la actualidad parte de Al-caraz dirección Albacete, paralela a la N322.

“Los Batanes” ofrecen una interesante ruta poruna micro-reserva natural situada a 3 kilómetrosde la ciudad, con el denominado “Salto del Caba-llo”, y una flora y fauna de gran valor ecológico. En este lugar encontramos pinturas rupestres que datan del Neolítico.

A 2,5 km de la micro-reserva de los Batanes está situado el primer asentamiento íbero que tuvo la ciudad. De él se con-servan parte de su santuario y de sus tumbas escavadas en la piedra. En el cerro de Santa Bárbara aparece majestuoso elllamado “El Santo”, diseñado y construido por el artista local Tito Gaitano. En la actualidad, ha sido rehabilitado gracias a laAsociación Cultural “Amigos de Alcaraz” y a los donativos de sus habitantes y visitantes.

Alcaraz ofrece al visitantes diferentes itinerariosturísticos de la mano de la historia y la naturaleza

Con entrada por la Plaza Mayor se encuentra el Arco de Zapatería, en la imagen.

La Laguna del Arquillo mantiene una gran riqueza biológica y ornitológica.

Page 15: La Cerca 94
Page 16: La Cerca 94

16 X Aniversario 1998-2008

3.000 profesionales trabajan por primera vez los 365 días del año en la campaña de Incendios Forestales de C-LM

Compromiso cumplido

En la campaña de Pre-vención y Extinción de In-cendios Forestales 2010, elGobierno de Castilla-LaMancha ha conseguido cum-plir el compromiso adoptadoen 2008 con este sector al al-canzar los doce meses conti-nuados en la contratación delpersonal con el objetivo demejorar la calidad del servicio,favorecer su profesionalizacióny estabilidad laboral.

Para conseguir este reto, laJunta ha ido ampliando unmes en la contratación de lostrabajadores adscritos al Plande Lucha contra los Incen-dios Forestales, año tras año,hasta alcanzar los doce actua-les. De este modo, un total de3.000 profesionales, entre per-sonal funcionario y contrata-do, están trabajando en Casti-lla-La Mancha en la luchacontra incendios forestales los365 días del año.

En relación al presupuestodestinado a la actual campaña

de Prevención y Extinción deIncendios Forestales de la re-gión, cabe destacar que as-ciende a 118 millones deeuros, lo que supone un incre-mento del 5,3% con respecto

al pasado año. Un aumento presupuesta-

rio que permitirá una mayorcontratación de trabajadores yde recursos materiales, sincontar con los medios que el

Ministerio de Medio Am-biente, Medio Rural y Mari-no pone a disposición de la re-gión para reforzar las tareas deprevención y extinción de in-cendios forestales.

LLos incendios forestales constituyen una lacra para nuestros montes, con-cienciado de ello, el Gobierno de Castilla-La Mancha ha conseguido en2010 alcanzar los doce meses de contratación continuada del personaladscrito a la campaña de Prevención y Extinción de Incendios Forestales.De este modo, 3.000 profesionales, entre personal funcionario y contratado,

están trabajando contra los incendios en la región durante los 365 días del año,mejorando así la calidad del servicio, su profesionalidad y estabilidad laboral.

Con un presupuesto de 118 millones de euros, un 5,3% más que el pasado año,la campaña de Incendios Forestales de Castilla-La Mancha incorpora este año im-portante mejoras y novedades en todas y cada una de sus fases, es decir, en la pre-vención, detección, alarma y extinción.

En este sentido cabe señalar la creación de seis nuevos centros comarcales deemergencia en la Región, mejoras en la red de comunicaciones radiofónicas, asícomo la implantación del sistema de envío de imágenes aéreas en directo, de-nominado EINFOREX, desde los aviones de coordinación a los Centros Operativos.

En relación a los medios aéreos, se ha producido un importante esfuerzo de mo-dernización, destacando el cambio de los aviones de carga en tierra PZL Droma-der por los Air Tractor, de mayor capacidad y velocidad de crucero, contando ade-más con 18 helicópteros, dos aeronaves de coordinación y 18 cuadrillas de reténhelitransportadas, entre otros medios.

Redacción: Paola Zafrilla

Page 17: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 17

Prevención, detección,alarma y extinción

En todas las fases de lacampaña, es decir, en la pre-vención, detección, alarma yextinción, se contemplan esteaño mejoras y novedades des-tinadas a conseguir una mayoreficacia en la lucha contra losincendios forestales.

Con respecto a la primeratarea, la prevención, cabedestacar que el Gobierno deCastilla-La Mancha actúa através de programas de educa-ción medioambiental y con-cienciación ciudadana, campa-ñas de publicidad, así comotrabajos de selvicultura.

Además, por primera vezen esta campaña, la duraciónde los trabajos de prevenciónalcanzarán los ocho meses deduración, con lo que se prevéactuar en una superficie demás de 27.000 hectáreas, con-tando para ello con una inver-sión de casi 80 millones deeuros, lo que supone un incre-mento del 57% con respectoal presupuesto ejecutado en2008.

Dentro del programa dedetección y alarma, la Juntaha invertido cerca de 10 millo-nes de euros en la mejora desus infraestructuras y en lacreación de nuevos centros.

En este sentido destaca laapertura de seis nuevos cen-tros comarcales de emergenciaen la región, que albergan lasBrigadas contra Incendios,en las localidades de Talaverade la Reina (Toledo), Villaher-mosa y Alcoba de los Montes,ambas en la provincia de Ciu-dad Real, así como en Molini-cos (Albacete), Villares de Ja-draque (Guadalajara) y Al-bendea (Cuenca), sin olvidarlos arreglos y obras llevadas acabo en distintas bases, casasretén, caminos de acceso, pun-tos de vigilancia y puntos deagua.

Además, en cada una delas provincias existe un Cen-tro de Operaciones Provin-cial, a través del cual se cana-lizan todas las comunicacionesy la información disponiblesobre el desarrollo de los posi-bles incendios, coordinadospor el Centro regional ubicadoen la finca “El Grillo” de To-ledo, puesto en marcha en la

anterior campaña. Dentro del programa de

detección y alarma destacaademás la puesta en marchade 130 puestos de vigilanciafija en Castilla-La Mancha yde 80 patrullas móviles, en-cargadas de controlar incen-dios incipientes y evitar las po-sibles negligencias.

Este operativo dispone deuna amplia y mejorada red decomunicaciones radiotele-fónicas, destacando la reno-vación de la red de 24 repeti-dores de frecuencia y mante-niendo los 1.828 radioteléfo-

nos móviles y los 1.694 portá-tiles distribuidos entre losagentes medioambientales, losvigilantes móviles y los técni-cos de guardia.

Además, en esta campañase ha implantación el uso deun sistema de envío de imá-genes aéreas en directodesde los aviones de coordina-ción a los Centros Operati-vos, denominado EINFO-REX, ofreciendo una respues-ta más ágil y adecuada al per-mitir el control de los montesy las zonas susceptibles de in-cendio, contando con la pues-

ta en marcha de integradoresde comunicaciones en dichoscentros para el envío y recep-ción de información desde unaúnica plataforma informática.

El Gobierno regional haincorporado además un nuevomodelo de localización GPSpara el sistema Horus, quetransmitirá señal y mitigará lafalta de cobertura GPRS enlos montes.

Además, ha introduciendoun proyecto piloto para el se-guimiento en tierra de los me-dios helitransportados, asícomo de la posición del retén.

La nueva campaña de Incendios Forestales de Castilla-LaMancha incorpora mejoras y novedades en todas sus fases

Los aviones Air Tractor 802 disponen de una capacidad de hasta 3.100 litros de agua.

Debido a su enorme eficacia, en esta campaña se mantiene la contratación del helicóptero bombardero Kamov Ka-32.

Page 18: La Cerca 94

18 X Aniversario 1998-2008

La UME se suma a lalucha contra el fuego

El Gobierno regional, através de la Consejería deAgricultura y Medio Am-biente, y la Unidad Militarde Emergencias (UME)están colaborando, como enaños anteriores, para desarro-llar a lo largo de este veranoprácticas conjuntas en materiade extinción de incendios fo-restales en distintos puntos dela región.

Concretamente, las prácti-cas se están realizando conmedios adscritos al Batallónde Torrejón y al dispositivoregional, en las provincias deAlbacete, Cuenca, Guadala-jara y Ciudad Real.

El objetivo principal quese persigue no es otro que me-jorar el trabajo conjunto deambas administraciones y fa-vorecer la coordinación deldispositivo regional con losmandos militares para au-mentar la eficacia en la extin-ción de los incendios foresta-les. Durante este ejercicio con-junto, pretenden desarrollar

diferentes formas de trabajoponiendo especial atención enlas medidas de seguridad,practicando las comunicacio-nes en el incendio sin alterar elfuncionamiento del CentroOperativo Regional, al tiem-

po que desarrollan distintastécnicas con autobombas ytendidos.

En este sentido cabe desta-car la magnífica relación que,en materia de coordinación,mantienen ambos colectivos.

Algo que resulta muy po-sitivo a la hora de mejorar laeficacia y la rapidez en las in-tervenciones por incendio quepuedan producirse en Castilla-La Mancha durante esta épocadel año.

El Gobierno de C-LM y la UME trabajan de manera conjuntaen materia de extinción de incendios forestales en la región

En relación a las principales novedades en ma-teria de medios aéreos que incorpora la presentecampaña de Prevención y Extinción de Incen-dios Forestales en Castilla-La Mancha, cabedestacar la modernización de los aviones decarga en tierra modelo PZL Dromader, de 2.200 li-tros de capacidad, por los aviones Air Tractor802, de hasta 3.100 litros y una velocidad de cru-cero mayor.

Este año también se contará con 18 helicóp-teros destinados a controlar los incendios de ma-nera conjunta con el helicóptero Agusta A-119Koala, del Cuerpo de Agentes Medioambientales.

Debido a su enorme eficacia, en esta campañase mantiene además la contratación del helicóp-tero bombardero Kamov Ka-32, con capacidadde lanzamiento de 4.500 litros, disponiendo ade-más de dos aeronaves de coordinación y de 18cuadrillas de retén helitransportadas, cuyo tiempo de llegada al incendio es notablemente inferior al de los medios terrestres.

En lo que respecta a la fase de extinción cabe recordar que la mejora de la flota de medios aéreos de la región tiene comoprincipal objetivo acortar tiempos en la extinción de los incendios, ampliando hasta ocho meses la contratación de helicópteros.En este sentido, Castilla-La Mancha dispondrá de nueve helicópteros modelo BELL 212 para transporte y extinción, con unacapacidad de lanzamiento de agua de 1.500 litros.

En relación a los medios terrestres, en la presente campaña están trabajando en Castilla-La Mancha un total de 21 máqui-nas pesadas, 59 autobombas, 59 brigadas terrestres, 30 autobombas retén y cinco camiones nodriza, sin olvidar la cola-boración de medios que presta el Ministerio de Medio Ambiente, Medio Rural y Marino y el Ejército del Aire Español conlos emblemáticos Canadair CL-215, con una capacidad de 5.436 litros de agua.

C-LM refuerza y moderniza sus medios aéreos yterrestres durante la nueva campaña de Incendios

Helicóptero Agusta A-119, del cuerpo de Agentes Medioambientales.

Operativos de la Unidad Militar de Emergencias (UME) durante una extinción de un incendio.

Page 19: La Cerca 94
Page 20: La Cerca 94

20 X Aniversario 1998-2008

Medidas deautoprotección anteincendios forestales

Los incendios forestalesconstituyen una lacra paranuestros montes, una herencianatural que debemos de con-servar.

Conocer el entorno y losriesgos con los que nos pode-mos encontrar, resulta funda-mental a la hora de tomar lasmedidas adecuadas, impidien-do así que se produzcan los in-cendios forestales. Por estemotivo, en épocas de riesgo deincendio es necesario conocerbien el terreno, las vías de co-municación y caminos alter-nativos antes de adentrarse enel monte, caminando siemprepor zonas de gran visibilidad.

Si se encuentra en las pro-ximidades de un incendio de-berá alejarse por las zonas late-rales del incendio y más des-provistas de vegetación, te-niendo en cuenta que un cam-bio en la dirección del vientopuede hacer que el fuego lerodee. Por lo tanto, siempredeberá caminar en el sentidocontrario a la dirección delviento.

Además, evitará dirigirsehacia barrancos u hondona-das, y sobre todo no intentaráescapar ladera arriba cuandoel fuego ascienda por ella.

Si en algún momentousted tiene la intención de co-laborar en las tareas de extin-ción, debe procurar no traba-jar bajo ningún concepto demanera aislada. Por el contra-rio, deberá ponerse en contac-to con los profesionales res-ponsables de la extinción.

Otra de las medidas de au-toprotección consiste en noarrojar agua a los cables eléc-tricos.

Además, cuando un aviónva a lanzar agua, deberá reti-rarse de su trayectoria, evitan-do que le alcance la descarga.

Si usted vive en una casade campo o en una urbaniza-ción, deberá mantener limpiosde hierba o maleza los cami-nos de acceso a las viviendas,incluyendo las cunetas de losmismos, evitando en los jardi-nes o parcelas la acumulaciónde vegetación seca u otros res-tos que ayuden a la propaga-ción del incendio, ejecutando

las tareas de limpieza corres-pondientes.

También deberá mantenerlimpios los tejados de materia-les combustibles, evitando quelas ramas dominen las edifica-ciones o se acerquen a menosde 3 metros de una chimenea.Lo ideal en estos casos seríaque alrededor de cada edificioexista una faja de 10 metrosde anchura en donde se elimi-ne toda la vegetación inflama-ble.

Los tejados y fachadas delas casas deberán ser de mate-rial resistente al fuego, y las fa-

chadas de madera contaráncon tratamiento ignifugante.

A la hora de construir unafaja de seguridad alrededor dela urbanización, es convenien-te que la separación con elmonte se lleve a cabo a travésde una faja de 25 metros deanchura, limpia de vegetacióny sin edificios.

También es aconsejableque se actúe en la zona fores-tal contigua a la faja de segu-ridad, con desbroces y podadel arbolado de hasta 3 metrosde altura como mínimo y conanchuras de trabajo también

de 25 metros. No olvide exigir a su co-

munidad de vecinos o propie-tarios un “Plan de Defensade Incendios Forestales”para su Urbanización.

No podemos pasar poralto que las medidas de pre-vención ayudan a reducir eldaño que puede derivarse delos desastres.

En definitiva, en caso deemergencia, conocer las pau-tas de autoprotección, ayuda atomar decisiones que puedenfavorecer tanto a su seguridadcomo a la de los demás.

Los incendios forestales constituyen una lacra para nuestrosmontes, una herencia natural que debemos de conservar

La belleza de nuestros bosques y el valor ecológico que nos aporta, nos compromete a responsabilizarnos seriamente enla prevención de los incendios forestales. Foto: Parque Natural del Alto Tajo en Castilla-La Mancha.

Los aviones Canadair del Ejército del Aire Español son aviones con gran capacidad de carga de agua.

Page 21: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 21

Estudio y análisis de lascausas de los incendios

Una de las novedades delPlan de Lucha contra In-cendios Forestales de Casti-lla-La Mancha reside en el es-tudio y análisis de las causasde los incendios forestales, te-niendo en cuenta que este añose ha ampliado el dispositivode Investigación de Causas,creándose además la Brigadade Investigación de Incen-dios Forestales (BIIF), com-puesta exclusivamente por elCuerpo de Agentes Me-dioambientales de la región,contando cada día con cuatroagentes en cada una de lasprovincias de la ComunidadAutónoma.

Una labor que hasta lafecha el Gobierno regional en-cargaba a una empresa espe-cializada, pero que una vez ad-quirida la formación suficien-te, están llevando a cabo losagentes medioambientalesde C-LM a en colaboracióncon el Servicio de Protec-ción de la Naturaleza (SE-PRONA) de la GuardiaCivil, con el objetivo de redu-cir a umbrales mínimos los in-

cendios cuyas causas son des-conocidas. De esta forma, seestá avanzando en la creaciónde unidades especializadasdentro del Cuerpo de Agen-tes Medioambientales con elfin de abordar con la mayoreficacia posible las funcionesde este colectivo.

En relación al porcentaje

de incendios registrado enCastilla-La Mancha durante elpasado año, cuyas causas que-daron sin resolver, cabe seña-lar que fue del 3%.

En este período se registra-ron 899 incendios forestalesen toda la región, de los que687 se quedaron en conato,afectando a 8.200 hectáreas.

A pesar de los importantesesfuerzos que está realizandoel Gobierno de C-LM paraevitar los incendios forestalesen la región, la colaboraciónciudadana es imprescindibleya que no podemos olvidarque el mejor incendio es aquelque nunca se produce.

La Cerca

C-LM cuenta con una nueva Brigada de Investigación deIncendios Forestales con cuatro agentes en cada provincia

La época de alto riesgo de incendios fo-restales comenzó el pasado 1 de junio y seprolongará hasta el próximo 30 de septiembre.

Teniendo en cuenta que las intensas lluviasde este invierno han generado en Castilla-LaMancha gran cantidad de pasto que puedeconvertirse en combustible propicio para lapropagación de incendios en un verano conelevadas temperaturas, el Gobierno regionalha hecho un llamamiento a la prudencia ciu-dadana y al uso responsable del medio natu-ral, teniendo en cuenta que en el 90% de losincendios está la mano del hombre.

En este sentido, es importante tener encuenta algunas medidas de prevención paraevitar la aparición del fuego en el medio natu-ral.

Si va de viaje, excursión o acampada, debeapagar bien las cerillas y cigarrillos y no tirar-los por las ventanillas del coche. Tampocopuede abandonar en el campo botellas, objetos de cristal o basuras que puedan provocar o favorecer el incendio, ni encenderhogueras para ningún uso.

Además, no está permitido quemar matorrales, rastrojos o desperdicios sin solicitar permiso previo del Servicio Forestal, nicircular con vehículos a motor en época de alto riesgo de incendios. Y sobre todo, si observa un incendio forestal o una co-lumna de humo dentro del monte, así como algún tipo de irresponsabilidad por parte de otras personas que puedan poner enpeligro el medio ambiente, debe comunicarlo inmediatamente al centro de emergencias 112.

El comportamiento responsable de los ciudadanoses clave en la prevención de incendios forestales

El Servicio de Protección de la Naturaleza (SEPRONA) de la Guardia Civil colabora con el Gobierno Regional en la luchacontra los incendios forestales. En la imagen, unos efectivos motorizados del SEPRONA en acciones de vigilancia.

Debido a las intensas lluvias caídas durante el invierno se ha producido gran cantidad de pasto quepuede convertirse en combustible propicio para la propagación de incendios.

Page 22: La Cerca 94

22 X Aniversario 1998-2008

Beatriz Hoteles es una pequeña gran cadena hotelera quedisfruta de un elevado y merecido reconocimiento nacional

Calidad y cercanía

La cadena hotelera BeatrizHoteles, de origen toledano,inauguró su primer hotel en1983 en Talavera de la Reina.

Cuatro años después abriósus puertas el Hotel BeatrizToledo Auditorium & Spa, decuatro estrellas, elegido comomejor Hotel de Congresos deEspaña por los OrganizadoresProfesionales de Congresos(OPCS), y como mejor Hotelde Convenciones por CurtEdiciones.

Hoteles a los que les si-guieron los de Canarias, laCosta del Sol y Valencia, sien-do el último en incorporarse aesta cadena el Hotel Beatrizde Albacete, en el año 2009.

En definitiva, se trata deuna pequeña cadena de gran-des hoteles que en la actuali-dad goza de un elevado y me-recido reconocimiento a nivelnacional.

En este sentido, su directorgeneral, Justino Pérez, apun-taba que sus hoteles de Cana-

rias “son el producto nacionalmás reconocido de las islas”.

El Hotel Beatriz Costa &Spa, de cuatro estrellas, estáenclavado en el ArchipiélagoCanario de Lanzarote, a 15 ki-

lómetros del aeropuerto, en latranquila zona de Costa Te-guise, a 7 de Arrecife y a 2 delClub de Golf, con fácil accesodesde cualquier punto de laisla.

Por su parte, el Hotel Bea-triz Playa & Spa de Lanzaro-te, está situado en Puerto delCarmen, en el municipio deTías, a 7 kilómetros de Arreci-fe, a 3 del aeropuerto y a 10

DDurante la entrevista concedida al Grupo Multimedia de ComunicaciónLa Cerca, el director general de Beatriz Hoteles, Justino Pérez, ha va-lorado positivamente la evolución del Hotel Beatriz de Albacete duran-te sus primeros meses de vida. Ubicado en pleno corazón del PolígonoIndustrial de Campollano, la relación que mantiene con el tejido em-

presarial de la ciudad es muy fluida, atrayendo a un importante número de clien-tes procedentes del denominado “turismo de negocios”. Un reto conseguido engran parte por la cercanía que mantiene con el Palacio de Congresos y Exposi-ciones de Albacete, también gestionado por Beatriz Hoteles.

Para Justino Pérez, la calidad en la gestión alimentaria es la mejor seña deidentidad de esta cadena hotelera, desde el punto de vista competitivo, de ahí elpapel tan importante que desempeñan los restaurantes de todos sus hoteles.

En el caso de Albacete, el objetivo que persiguen no es sólo ofrecer plazas ho-teleras a los visitantes, sino convertirse en un punto de encuentro de referencia paratodos los albaceteños. Para ello, además de celebrar jornadas gastronómicas, im-pulsarán la puesta en marcha de diferentes proyectos en el Palacio de Congresoscon el fin de convertirlo en un edificio más funcional, atrayendo así al mayor nú-mero posible de personas al hotel. Entre estas iniciativas, Justino Pérez adelantabaque se está barajando la posibilidad de abrir una pista de patinaje sobre hielo, asícomo diversas exposiciones para uso y disfrute de los albaceteños.

Redacción: Paola Zafrilla

Page 23: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 23

del Parque Nacional de Ti-manfaya, en la zona más cén-trica de la isla, permitiendo unfácil acceso a los centros turís-ticos, zonas de ocio y compras.

En el norte de la isla de Te-nerife, se encuentra el HotelBeatriz Atlantis & Spa. Esteestablecimiento, de categoríacuatro estrellas, está en prime-ra línea de mar, a 150 metrosdel famoso Lago Martiánez,en el mismo centro del Puertode la Cruz.

En Valencia nos encontra-mos con el Hotel Beatriz ReyDon Jaime. Un estableci-miento de cuatro estrellas queen la actualidad está conside-rado como uno de los más em-blemáticos de la ciudad por suprivilegiada situación.

Concretamente, se en-cuentra en pleno centro de Va-lencia, junto a la Ciudad de lasArtes y las Ciencias, el Palaude les Arts y el Oceanográfico,frente a los jardines del Turia yel Palau de la Música.

En pleno corazón del Valledel Golf en la Costa del Sol, enFuengirola (Málaga), se en-cuentra un hotel diferente,

con encanto, de arquitecturasingular como es el Hotel Be-atriz Palace & Spa Sup. Esteestablecimiento de cuatro es-trellas, está ubicado en un em-plazamiento destacado, enprimera línea, disponiendo in-

cluso de 300 metros de playapara uso y disfrute, casi en ex-clusiva, de sus clientes.

Según apuntaba JustinoPérez, “somos una empresaseria, formal y cumplidora,que ofrece al cliente la calidad

que ellos esperan y merecen”.En definitiva, en todos los

hoteles de esta cadena “elcliente recibe y percibe lo querealmente paga, por lo que elnivel de satisfacción es muyelevado”, añadía.

“Somos una empresa seria, formal y cumplidora que ofrecea sus clientes la calidad que ellos esperan y merecen”

La calidad de los servicios que presta la ca-dena hotelera Beatriz Hoteles se ha convertidoen su mejor seña de identidad. “Para mí, la cali-dad es algo prioritario, sobre todo en la alimen-tación”, añadía Justino Pérez.

En este sentido, apuntaba que en sus hote-les se le concede a la alimentación un valor muyimportante, difícil de igualar. “Si los clientescomen bien, se llevan un buen sabor de boca denuestro establecimiento, por lo que nuestro ob-jetivo prioritario está en la alimentación”, añadía.

Además de ofrecer un servicio de calidad ensus habitaciones, los hoteles de la cadena Bea-triz Hoteles destacan por la calidad de sus pla-tos. Justino Pérez considera que “todos los ho-teles tenemos habitaciones confortables, peronosotros además ofrecemos un cariño especiala la hora de dar de comer”.

En esta línea, el Hotel Beatriz de Albaceteestá organizando desde su puesta en marcha in-teresantes jornadas gastronómicas, de la mano de profesionales de reconocido prestigio, con el objetivo de atraer al mayor nú-mero posible de personas al hotel a través de estas degustaciones con el objetivo de que conozcan en primera persona el saborde su cocina, así como el resto de sus instalaciones.

De este modo, Justino Pérez animaba a los albaceteños a degustar los platos que ofrece el Restaurante Gourmet a la carta“La Alacena” del Hotel Beatriz de Albacete, con cuatro reservados y una carta de vinos con más de 100 referencias, así comoel Lobby Bar & Snack, donde se ofrece una amplia selección de tapas y comidas rápidas, con capacidad para 120 comensa-les, y el Restaurante Desayunos Buffet “Dª Lola” con un aforo para 250 personas.

La calidad alimentaria es una de las mejores señas de identidad del Hotel Beatriz de Albacete

Hoteles Beatriz da una gran importancia a la restauración. Foto: Imagen del Restaurante Gourmet.

Justino Pérez, director general de Hoteles Beatriz.

Page 24: La Cerca 94

24 X Aniversario 1998-2008

Hotel Beatriz de Albacete

Inaugurado en septiembrede 2009 con medio centenarde trabajadores, el Hotel Bea-triz abrió sus puertas en Alba-cete como el último estableci-miento que se ha incorporadoa esta cadena hotelera.

Ubicado en el Polígono In-dustrial de Campollano, Justi-no Pérez explicaba que setrata de un hotel que resultaimprescindible para el tejidoempresarial de la ciudad, te-niendo en cuenta que ofreceun lugar de calidad para reali-zar reuniones así como per-noctaciones, enmarcadas den-tro del denominado “turismode negocios”.

En su opinión, “este hoteldebe convertirse en un ele-mento imprescindible en elfuturo de la ciudad, no sóloporque ofrezca una plaza ho-telera a los visitantes, sino por-que se convierta en un puntode encuentro para todos los al-baceteños”.

En este sentido, el directorgeneral de Beatriz Hotelesponía en valor todos los atrac-tivos que presenta este van-guardista establecimiento, se-ñalando que está construidosobre una superficie que supe-ra los 46.000 metros cuadra-dos de instalaciones, contandocon un total de 204 habitacio-nes proyectadas, entre las quedestacan 9 junior suites y unasuite real.

El Hotel Beatriz de Alba-cete dispone además de 9 sa-lones multiusos para reunio-nes y eventos a pleno rendi-miento: seis son salones debanquetes multiuso con capa-cidad de hasta 1.600 personas,y los otros tres para reuniones.

Además, incluye un Chill-out Music Bar para todo tipode eventos, un jardín Zen, te-rrazas ajardinadas para la rea-lización de eventos al airelibre, un parking exterior para600 vehículos y otro privadopara 80.

En la misma línea que elresto de establecimientos deesta cadena hotelera, el pro-yecto del Hotel Beatriz de Al-bacete incluye un Centro Spa,en construcción en estos mo-mentos.

En este sentido, JustinoPérez señalaba que en primerlugar han tenido que finalizar

otros proyectos más inmedia-tos, como el acondicionamien-to de las terrazas del hotelpara su uso y disfrute en pri-mavera y verano, anunciandola inauguración del Spa para elpróximo otoño.

De este modo, en el pro-yecto del SPA & WellnessCenter del Hotel Beatriz Al-bacete & Spapreve se contem-plan seis salas en las que, ade-más de ofrecer todo tipo detratamientos faciales y corpo-rales para la mujer, se llevará acabo una apuesta novedosapara el mercado masculino,

incluyendo interesantes trata-mientos específicos para loshombres.

Dispondrá de un circuitohidrotermal con chorros, cas-cadas, cuellos de cisne y jacuz-zi, además de sauna, hamman,terma, ducha de esencias, ba-ñeras de hidromasaje y flota-rium entre otras instalaciones.

Sin duda, un auténticoCentro Spa del más alto nivelque permitirá a los clientes, asícomo a los ciudadanos de Al-bacete que lo deseen, relajarsey desconectar por unas horascon todas las comodidades.

Palacio de Congresos yExposiciones de Albacete

Las instalaciones del HotelBeatriz de Albacete tienen co-municación directa con el Pa-lacio de Congresos y Exposi-ciones, gestionado tambiénpor esta cadena hotelera.

Se trata de edificación de15.300 metros cuadradosconstruidos, distribuidos entres niveles, donde se ubicantres salas de distintas caracte-rísticas con una capacidadtotal de 1.800 personas, ade-más de una sala multiusos de

Justino Pérez: “El Hotel Beatriz de Albacete debe convertirseen un elemento imprescindible en el futuro de la ciudad”

El buen gusto predomina en cada una de las habitaciones del Hotel Beatriz.

La comodidad y el confort, una de las máximas de Hoteles Beatriz.

Page 25: La Cerca 94
Page 26: La Cerca 94

26 X Aniversario 1998-2008

800 metros cuadrados. La sala grande, con una

capacidad de 1.120 personas,dispone de un escenario e in-cluso de un foso de orquesta,por lo que puede ser utilizadacomo auditorio o teatro.

El Palacio cuenta ademáscon la tecnología más avanza-da, con acceso a Internet, ca-bleado en múltiples zonas,WI-FI y cabinas de traduc-ción simultáneas.

Sus instalaciones se com-pletan con diferentes salas deprensa, una zona de exposicio-nes, terrazas para eventos alaire libre, y un amplio par-king, sin olvidar sus serviciosde restauración, restaurantes,autoservicio y cafetería.

Justino Pérez señalaba quela cercanía que el Hotel Bea-triz mantiene con el Palacio deCongresos y Exposiciones deAlbacete ha sido clave a lahora de cubrir la ausencia dealojamiento que presentabaeste edificio durante la organi-zación de sus diferentes even-tos.

Una circunstancia que hamotivado el irremediable in-cremento de clientes proce-dentes del denominado “turis-mo de negocios”. “El hotel sin

Palacio y el Palacio sin hotelsería inviable”, añadía.

Con el objetivo de incre-mentar la funcionalidad delPalacio y atraer el mayor nú-mero posible de personas aeste hotel, el director generalde esta cadena hotelera señala-ba que se están barajandonuevos proyectos como por

ejemplo la instalación de unapista de hielo para uso y dis-frute de los albaceteños y va-rias exposiciones para conver-tirlo en una especie de “peque-ño parque temático”.

En este sentido, se mostra-ba un poco crítico apuntandoque “el Palacio de Congresosno es para el Hotel Beatriz,

sino para generar negocio enAlbacete. Si la sociedad alba-ceteña y las diferentes admi-nistraciones locales no se im-plican, yo no puedo hacermagia, tan sólo ofrecer mi co-laboración, porque las peti-ciones deben venir de la pro-pia ciudad”.

La Cerca

El Hotel Beatriz y el Palacio de Congresos y Exposiciones deAlbacete: un matrimonio de conveniencia muy rentable

En relación a la incidencia que está teniendola crisis económica en el sector hotelero, y másconcretamente en la cadena Beatriz Hoteles,Justino Pérez explicaba que al tratarse de un ne-gocio de consumo se está viendo afectado enmayor medida. “Nosotros nos dedicamos al ocioy al negocio, y ambos están atravesando un malmomento”, añadía.

En este sentido señalaba que sus hoteles va-cacionales, “que son ocio puro”, están notando lacrisis más que los de ciudad, orientados princi-palmente a los negocios.

En relación a los primeros meses de vida delHotel Beatriz de Albacete, Justino Pérez apunta-ba que “en circunstancias normales yo diría queha sido todo un éxito, pero la crisis nos obliga acumplir con determinadas necesidades y eso im-plica cierta preocupación”.

Desde el punto de vista del funcionamiento deestos establecimientos, considera que “estamosinmersos en el ojo del huracán de la crisis” y paraenfrentarse a esta situación la única fórmula que propone es “trabajar, trabajar y trabajar”. De este modo, desde los departa-mentos comerciales de esta cadena hotelera se está realizando un importante esfuerzo para llegar a todas partes, incluso dondeno habían llegado antes. “Estamos intentando convencer a la gente para que venga a nuestra casa con una campaña muy agre-siva y potente desde el punto de vista comercial que espero que se traduzca en unos resultados muy positivos”, explicaba.

“Nos dedicamos al ocio y al negocio, y ambosestán atravesando un mal momento con la crisis”

Salón de actos principal del Palacio de Congresos Exposiciones de Albacete, contiguo al Hotel Beatriz.

Hall de recepción del Hotel Beatriz de Albacete.

Page 27: La Cerca 94
Page 28: La Cerca 94
Page 29: La Cerca 94

LLos pueblos americanos precolom-binos se fueron configurando pormigraciones asiáticas sucesivas a

través del estrecho de Bering entre 24000y 5000 años a.C., sobre las que despuésactuaron variaciones genéticas y factoresecológicos. A pesar de esta circunstanciase acepta que las manifestaciones cultura-les más importantes, y entre ellas la Me-dicina, fueron el resultado de observacio-nes propias y un natural proceso intelec-tual.

EEs posible que las ideas médicas adopta-ron su propia personalidad al mismo

tiempo que se inició la agricultura en elnordeste y noreste de México y en la costanorte del Perú alrededor del año 3000a.C. Más tarde, entre 1200 y 400 añosa.C, es cuando debieron aparecer en lascivilizaciones americanas clásicas un con-cepto más elaborado de la Medicina y delos médicos junto a la adquisición de ideassobre la estructura del universo en quebasaron los sistemas del cómputo deltiempo, fundamentales para las prácticasagrícolas. Al mismo tiempo se concentróel poder en determinados grupos sociales,se formaron los sistemas religiosos, au-mentó en esplendor la arquitectura mo-numental y se inició la escritura.

AAl ocurrir el descubrimiento del NuevoMundo por los europeos se encontra-

ron tres grandes civilizaciones: la azteca,la maya y la inca. En estos avanzados gru-pos americanos precolombinos se repite laidea de la enfermedad como un castigo depoderes sobrenaturales, la superioridadintelectual del curandero que es el inter-mediario entre el enfermo y los poderessobrenaturales, y el tratamiento mágicode la enfermedad donde se combinan losmétodos físicos con los metafísicos. Elhombre americano primitivo sobrevivióinicialmente con técnicas paleolíticas decaza, pesca y recolección de moluscos,hasta que finalmente en Mesoamérica yen los Andes los cultivos de productos ve-getales permitieron el desarrollo de laagricultura.

AAla cultura maya y a sus componentesse les ha llamado “los griegos de Amé-

rica” por su alto nivel y cualificación. Losantepasados neolíticos de la civilizaciónmaya comenzaron a poblar la penínsulade Yucatán y la zona montañosa del alti-plano de Guatemala durante el tercer mi-lenio a.C. El florecimiento cultural del lla-mado Período Clásico ocurrió a partir delsiglo IV de nuestra era, con una etapa in-termedia a partir del año 987 d.C (inva-sión de los pueblos Itzá). Con la expulsión

de los invasores en 1204 d.C., se inició elPeríodo Neoclásico hasta cerrarse con laconquista española en 1539.

LLa mitología médica maya evolucionóde forma paralela a los fenómenos na-

turales que regían tanto el ciclo agrícolacomo la salud y la enfermedad. En la te-ogonía maya el ser supremo creador delmundo era Hunab-Ku y su hijo Itzamná,señor del cielo o dios solar, era dios yhombre simultáneamente, consideradopadre de la Medicina y en cuya fiesta seinvocaba el favor anual de la salud y lainspiración para los curadores. Su esposaera Ixchel, mujer arco iris, abogada de lamaternidad, curadora de la esterilidad yfacilitadora del futuro parto a través de lasofrendas florales. Otro compañero en lasdeidades mayas de la medicina era Citbo-lontun encargado de prodigar los donessalutíferos y protector de la salud en ge-neral.

EEn relación con la enfermedad, cadadios maya tenía atribuciones específi-

cas. Zuhuykak e Ixtlitón anunciaban lasalud de los niños y de las niñas respecti-vamente. Kinich-Ahau, el rostro del sol,quemaba al demonio de la enfermedad en

un concepto tan actual como la fototera-pia y la termoterapia. Kukulkan era el en-cargado de curar las fiebres. Tzapotlá-Tenan era la abuela de la terapéutica, ha-biendo descubierto la resina del Oxitl uocote (trementina) para la cicatrización delas bubas y demás llagas cutáneas. Te-mazcalteci, abuela de los baños de vaporpara el reumatismo, las enfermedadesnerviosas y de la piel. Finalmente, Yun-Cimil, señor de la muerte, paseaba sublanco esqueleto junto a la casa de los en-fermos y, asociado al tecolote o lechuza,robaba la vida del agonizante a quien sólole quedaba el recurso de convencer alseñor de la muerte con especiales ofrendascolocadas en los árboles cercanos al domi-cilio. El dios a veces aceptaba el regalo yse retiraba sin servir el elixir mortal.

LLa escritura jeroglífica maya en los mo-numentos arqueológicos, estelas y, es-

pecialmente en los escasos códices mayasconocidos, no ha sido descifrada. Se ha co-nocido el lenguaje maya escrito fonética-mente con el alfabeto latino por los sacer-dotes mayas después de la Conquista. La“biblia” maya-quiché de Guatemala, elPopol-Vuh, contiene abundantes datosmédicos, siendo posible identificar más de200 síndromes patológicos (en especiallas infecciones intestinales, los síndromesmentales, las enfermedades contagiosas ytropicales).

LLa belleza de las incrustaciones dentalesentre los mayas alcanzó gran perfec-

ción debido a su técnica de fresado y a laexcelente cualidad y poder adhesivo de loscementos en la fijación de los empastes.

FFinalmente el empleo de preparacionesmedicinales hechas en su mayor parte

de plantas constituía uno de los aspectosmás interesantes de la terapéutica maya,habiéndose recogido más de 400 recetasen los textos indígenas. Las fórmulas enestos textos están ordenadas por enferme-dades y el médico recibía instrucciones decómo recolectar las plantas, la prepara-ción de las recetas y el modo de aplicarlasal enfermo.

EEn resumen, la suma de todos los cono-cimientos teóricos y prácticos, explica-

bles o no, utilizados para el diagnóstico,prevención y supresión de trastornos físi-cos, mentales o sociales, basados exclusi-vamente en la experiencia y la observa-ción, y transmitidos verbalmente o porescrito de una generación a otra constitu-ye la medicina tradicional, nativa, abori-gen, indígena o etnomedicina incluida enlo que hoy se conoce como etnociencia.

La medicina precolombina y la etnomedicina

Chichén Itzá, centro ceremorial maya, del 445 a.C.

X Aniversario 1998-2008 29

Page 30: La Cerca 94

30 X Aniversario 1998-2008

El sector del olivar en C-LM ocupa el segundo puesto a nivelnacional con más de 100.000 explotaciones y 249 almazaras

Entre los mejoresaceites del mundo

La superficie regional des-tinada al cultivo del olivarronda las 400.000 hectáreas,de las que más de 130.000están bajo el paraguas de al-guna Denominación de Ori-gen, lo que supone una garan-tía para el consumidor y unaval para su comercialización.

Tan sólo un 2 por ciento dela producción mundial se rea-liza fuera del área del medite-rráneo, acaparando las trescuartas partes de la produc-ción total España, Italia yGrecia, siendo nuestro país elmayor productor mundial.

Ocupando el segundopuesto en producción oleícolaa nivel nacional, después deAndalucía, el sector del olivarcastellano-manchego tieneuna gran importancia econó-mica y social en la Región,donde existen más de100.000 explotaciones y 249almazaras, de las que más dela mitad son cooperativas.

El hecho de que la produc-ción sea menor en C-LM queen Andalucía permite que losaceites que se elaboran sean deexcelente calidad.

Sin lugar a dudas, se trata

de un sector que en la actuali-dad está cobrando un prota-gonismo especial dentro de laagricultura castellano-man-chega. Prueba de ello, es queen la última campaña de la

aceituna se han recogido en laregión 85.000 toneladas deaceite, casi un 15% más queen el año anterior. Una ciframuy positiva teniendo encuenta el duro invierno.

EEl sector agroalimentario de aceite de oliva cobra un protagonismo espe-cial dentro de la economía castellano-manchega, tanto en el sector ex-terior como interior, convertido en un valioso medio de fijación de la po-blación rural al ser la industria más importante que existe en gran parte delas poblaciones de la Región. En la actualidad, es la segunda productora

oleícola de España, con más de 100.000 explotaciones y 249 almazaras. Entre losaceites propios de Castilla-La Mancha encontramos cuatro con Denominación deOrigen bajo los nombres de Montes de Toledo, Montes de Calatrava, Aceites deLa Alcarria y Campo de Montiel.

En la última campaña de la aceituna se han recogido en C-LM 85.000 tonela-das de aceite, cerca de un 15% más que en 2009. Con el objetivo de reforzar lapresencia del aceite fuera de nuestras fronteras, el Gobierno regional se ha unidoa la campaña de promoción exterior del aceite de oliva. De este modo, se pre-tende consolidar su posicionamiento en mercados ya maduros y reforzar su pre-sencia en aquellos en los que llevan varios años presente, intensificando accionespromocionales en mercados de alto potencial. Además, con el objetivo de recu-perar la rentabilidad de este sector, la Junta ha solicitado al Ministerio un almace-namiento privado de aceite de oliva destinado al mercado internacional.

En los últimos años, C-LM ha generado una producción media de 70.000 tone-ladas de aceite de oliva y un volumen de exportaciones que ronda las 20.000.

Redacción: Paola Zafrilla

Page 31: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 31

Denominaciones de Origen

En España existen 32 De-nominaciones de Origen Pro-tegidas (D.O.P.) de aceite deoliva virgen y extra, cada unade ellas regida por sus propiosestatutos, cuidando la calidadde los aceites que producen,marcando pautas de cultivo,de recogida, de elaboración,de embotellado y de etiqueta-do.

Todas ellas están compro-metidas con la calidad final delproducto, a través de riguro-sos controles. Sobre todo por-que durante mucho tiempo hahabido, en muchos países, so-nados casos de corrupción yadulteración del aceite deoliva.

En Castilla-La Manchaestán reconocidos cuatro acei-tes con Denominación de Ori-gen: La Alcarria, Campo deCalatrava, Montes de Tole-do, y Campo de Montiel.

D.O. Aceite de La Alcarria

Con 4.400.000 kilogra-mos de aceituna estimadospara la campaña 2009/2010,este cuarto año de certificacióncontará en el mercado conunos 275.000 litros de aceitebajo la Denominación de Ori-gen Aceite de La Alcarria.

Una marca de calidadjoven que inició su andadurade la mano de la AsociaciónOleícola de La Alcarria en elaño 2003 y que fue reconoci-da por la Consejería de Agri-cultura en noviembre de2006.

La zona de producción,elaboración y envasado com-prende 137 municipios de lasprovincias de Cuenca y Gua-dalajara, con una superficiedelimitada de más de 28.000hectáreas.

Actualmente se encuen-tran inscritas cinco industriasformadas por dos cooperati-vas, una SAT, una almazaraprivada y una envasadora. Entotal 2 millones de olivos de lavariedad Castellana o Verdeja,de pequeño porte y produc-ciones escasas (4-5 kg), debidoa las condiciones extremas quetienen que soportar.

La principal seña de iden-tidad del aceite de oliva Vir-gen Extra amparado por esta

DO es la que le otorga su ma-teria prima: la variedad deaceituna denominada Caste-llana o Verdeja. Esta variedades autóctona de esta zona,donde se recoge aproximada-mente el 95% de la produc-ción nacional.

Desde el punto de vista or-ganoléptico, los aceites de estavariedad son muy frutados yaromáticos, rotundos en suolor a hoja, en los que se en-tremezclan sabores a hierba,avellana o plátano, a veces consabor picante en boca. El colorpredominante es verde limón.

D.O. Montes de Toledo

Está situada en el interiorde la Comunidad Autónomade Castilla-La Mancha, ocu-pando las comarcas del suroes-te de la provincia de Toledo ynoroeste de la de Ciudad Real,teniendo como eje central laformación montañosa de losMontes de Toledo.

Considerado como uno delos mejores del mundo, el acei-te de oliva de los Montes deToledo, se trata de aceites deoliva exclusivamente de la ca-tegoría Virgen Extra cuya ob-

tención se realiza a bajas tem-peraturas por medios exclusi-vamente físicos, por lo queconservan intactos el sabor yaroma del fruto del que proce-den.

Su equilibrada composi-ción de ácidos grasos, junto asu contenido en vitaminas yantioxidantes naturales, haceimprescindible su uso en unaalimentación saludable, sien-do el principal ingrediente dela llamada “dieta mediterrá-nea”, reconocida mundial-mente como la más adecuadapara el organismo.

C-LM cuenta con cuatro D.O. de aceites: Montes de Toledo,Campo de Calatrava, La Alcarria y Campo de Montiel

El hecho de que la producción sea menor en Castilla-La Mancha que en Andalucía permite que los aceites que seelaboran sean de excelente calidad.

Desde el punto de vista organoléptico, los aceites expresan la aportación de cada una de las variedades amparadas.

Page 32: La Cerca 94

32 X Aniversario 1998-2008

D.O.P. Aceites Campode Calatrava

El aceite de oliva VirgenExtra con D.O.P. AceiteCampo de Calatrava se obtie-ne del fruto del olivo de las va-riedades Cornicabra y Picual,por procedimientos mecánicoso por otros medios físicos queno produzcan alteración delaceite, conservando el sabor,aroma y características delfruto del que procede.

La zona de producción,elaboración y envasado se en-cuentra situada en la zonacentral de la provincia de Ciu-dad Real.

El común denominador delos aceites de oliva VirgenExtra producidos en el Campode Calatrava es que presentanmarcada presencia a frutadosverdes de aceituna, manzana yotras frutas frescas, aunque loscolores en los aceites varíansegún las campañas y los mo-mentos de recolección, pu-diendo oscilar entre verdes in-tensos a verdes amarillos.

El hecho de que el Campode Calatrava sea una transi-

ción entre dos zonas de pro-ducción monovarietales comoson Toledo, con la variedadCornicabra, y Jaén, con la va-riedad Picual, hace que esteensamblaje natural se convier-ta en una de sus principales

señas de identidad. Desde el punto de vista or-

ganoléptico, los aceites expre-san la aportación de cada unade las variedades amparadas,obteniéndose perfiles sensoria-les con frutados complejos e

intensos. Los materiales volcánicos

de este territorio son básicos,siendo este aspecto edáfico unelemento más de diferencia-ción frente a otras zonas pro-ductoras.

El aceite con D.O.P. Campo de Calatrava se obtiene de lasvariedades Cornicabra y Picual en la zona de Ciudad Real

El aceite de oliva es un aceite vegetal de usoprincipalmente culinario que se extrae del fruto re-cién recolectado del olivo (Olea europaea) deno-minada oliva o aceituna. Casi la tercera parte de lapulpa de la aceituna es aceite, por lo que desdemuy antiguo se ha extraído fácilmente su aceitecon una simple presión ejercida por un primitivomolino denominado “almazara”.

Su uso es fundamentalmente culinario, perotambién se ha empleado con propósitos cosméti-cos, así como cotidianos en las lámparas de acei-te. No obstante el 90 por ciento de la producciónmundial de olivas se destina a la producción deaceite.

En Egipto, donde se empezó el cultivo delolivo hacia el 2000 a. C., se comenzó a usar elaceite de oliva con fines cosméticos. Ya los egip-cios apuntaban a Isis como la diosa que enseñó elcultivo del olivo a los hombres. Los mismos egip-cios empezaron a comercializar el aceite de oliva,encontrándose en el interior de las cámaras funerarias representaciones de vasijas y ánforas con aceite de oliva.

El predomino andaluz y jiennense en la producción mundial de aceite de oliva proviene de la época de los establecimientosdel Imperio romano en Hispania, siendo la Bética, provincia romana que coincide básicamente con el territorio andaluz, la prin-cipal provincia productora durante los siglos de esplendor del Imperio romano.

El cultivo del olivo está estrechamente ligado a la historia de Castilla-La Mancha. Numerosas referencias históricas atribuyenlas primeras plantaciones a griegos, fenicios y romanos, siendo a finales del siglo XIX y principios del XX cuando se produce laprincipal expansión de este cultivo en la región.

En Egipto, donde se empezó el cultivo del olivo,el aceite se utilizaba con fines cosméticos

El sector del olivar castellano-manchego tiene una gran importancia económica y social en la Región.

En el grabado en piedra, el rey Neferjeperura Amenhotep, más conocido como Ajenatón, oAkenatón, ofrece un ramo de olivo al dios Aton. Epoca Amarna hacia 1345 A.C.

Page 33: La Cerca 94
Page 34: La Cerca 94

34 X Aniversario 1998-2008

D.O. Campo de Montiel

El aceite con D.O. AceiteCampo de Montiel se obtienedel fruto del olivo de las varie-dades Cornicabra, Picual,Manzanilla, Arbequina yLocal. La zona de producción,elaboración y envasado de ladenominación de origen com-prende varios municipios de laprovincia de Ciudad Real.

El Campo de Montiel, esuna altiplanicie calcárea demás de 7.000 kilómetros cua-drados de superficie y una alti-tud media de 850 metros.

Sus particularidades edafo-lógicas son, entre otras, la altaproporción en su composiciónde carbonatos cálcicos y unaalta sanidad.

Los aceites amparados porla D.O. Aceite Campo deMontiel presenta intensidadesconsiderables de frutado, des-tacados amargos y picantes,con matices propios de las va-riedades Cornicabra y Picual y,en menor medida, de otras va-riedades.

En ocasiones, presentan deforma perceptible, otros flavo-res como almendra verde omadura, manzana, higuera,tomate, plátano y alcachofa.

Son aceites equilibrados,tanto en el frutado como enlas intensidades de amargo ypicante. El color varía, depen-diendo de la época de recolec-ción y de la situación geográfi-ca dentro de la comarca, desdeel amarillo dorado al amarilloverdoso.

Variedades de aceite enCastilla-La Mancha

El principal factor diferen-ciador de los aceites castella-no-manchegos es la variedadCornicabra, originaria de lazona de los Montes de Toledo,que prácticamente limita supresencia a nuestra comuni-dad autónoma al haberseadaptado perfectamente a suscondiciones agro-climáticas.

Existen sin embargo otrasvariedades tradicionales comola Manzanilla, Verdeja o Pi-cual, que van apareciendosegún nos aproximamos a laszonas limítrofes con otras co-munidades, además de lasque, aún siendo foráneas, seestán implantando en los últi-

mos años como consecuenciade la expansión de las nuevasplantaciones de olivar intensi-vo y superintensivo.

Los aceites de la variedadCornicabra poseen una altísi-ma estabilidad (resistencia alenranciamiento) y gozan deuna gran singularidad organo-léptica, destacando un granequilibrio entre los valores defrutado, amargo y picante queles confiere una gran persona-lidad.

Unas características quehan permitido a estos aceitesdisfrutar de gran prestigio en

el comercio internacional,siendo altamente valoradospor los envasadores italianosque habitualmente los hanutilizado para encabezar susaceites, logrando con ello au-mentar su estabilidad y poten-ciar sus cualidades organolép-ticas.

Prueba del prestigio deestos aceites es que en el argotaceitero se ha venido utilizan-do tradicionalmente la expre-sión «tipo Toledo» para defi-nirlos, lo que demuestra la no-toriedad internacional de laque han sido objeto.

Campaña de promoción

La industria del aceite deoliva y el sector olivarero for-man uno de los pilares másimportantes del desarrollosocio-económico del mediorural castellano-manchego, através de la fijación de pobla-ción, la creación de empleo yla generación de valor añadidoen las zonas donde se locali-zan.

Por este motivo, el Go-bierno de Castilla-La Manchaestá apoyando de manera de-cidida a este sector tanto den-

La variedad Cornicabra, originaria de los Montes de Toledo,es el principal factor diferenciador de los aceites de C-LM

El 90 por ciento de la producción mundial de olivas se destina a la producción de aceite.

El cultivo del olivo está estrechamente ligado a la historia de Castilla-La Mancha. En la foto, antigua almazara.

Page 35: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 35

tro como fuera de nuestrasfronteras.

En este sentido cabe desta-car que, a través de la Conse-jería de Agricultura y Des-arrollo Rural y el Institutode Promoción Exterior(IPEX), la Junta se ha unidoa la campaña de promociónexterior del aceite de oliva, enla que participan el InstitutoEspañol de Comercio Exterior(ICEX), la Asociación Españo-la de la Industria y ComercioExportador de Aceite de Oliva(Asoliva), la Agencia Andalu-za de Promoción Exterior (Ex-tenda) y la Organización In-terprofesional del Aceite deOliva Español.

El presupuesto total paraesta campaña asciende a1.665.000 euros, de los cualesun tercio son aportados por laInterprofesional del Aceite deOliva y el resto, a partes igua-les, por las demás institucionesparticipantes.

Con esta nueva campaña,se intentará consolidar el posi-cionamiento del aceite de olivaen mercados ya maduros,como la Unión Europea, y se

reforzará su presencia en aque-llos en los que lleva presenteya varios años, entre los que seencuentran Estados Unidos,Australia y Brasil, intensifi-cando acciones promocionalesen mercados de alto potencial,

como Rusia, China, RepúblicaCheca, México, Ucrania y Po-lonia, así como en otros países.

Además, con la intenciónde recuperar la rentabilidad deeste sector, el Gobierno deCastilla La Mancha ha solicita-

do al Ministerio un almacena-miento privado del aceite deoliva destinado al mercado in-ternacional a la espera de quese relancen los precios.

Castilla-La Mancha ha ge-nerado en estos últimos años

El Gobierno de C-LM se suma a la campaña de promociónexterior del aceite de oliva para situarse en más mercados

Las grasas son indispensables para elsostenimiento de la vida. Sus funciones deaporte energético al metabolismo se com-plementan además con otras funciones bio-lógicas de gran importancia, tal y como faci-litadores del transporte y absorción de algu-nas vitaminas.

El aceite de oliva es uno de los pilaresbásicos de la llamada “dieta mediterránea”,debido al uso intensivo que de él se hace enesta zona. Las dietas de las personas se-dentarias en los países industrializados con-tienen entre un 30% y un 45% de grasas. Losdeportistas deberían reducir su contenidoen un intervalo que va desde 25% al 35% ylos ácidos grasos saturados por debajo deun 10%, ya que el organismo no tolera bienporcentajes superiores.

Las carencias de lípidos reducen el por-centaje hasta por debajo de 1% en una dietaprolongada durante muchos meses. El acei-te de oliva, debido a su procedencia vegetal,no posee esteroles en forma de colesterol. Tanto el virgen como el extra, son ricos en vitaminas A, D, E y K. Favorece la absor-ción de minerales como el calcio, el fósforo, el magnesio y el zinc. Es eficaz en el proceso digestivo, evitando la acidez gástri-ca y facilitando el tránsito intestinal, mejora el control de la presión arterial y ayuda a controlar el nivel de glucosa en sangre.

La elevada cantidad de polifenoles en el aceite de oliva ayuda y previene enfermedades como el mal de Alzheimer, y actúacontra el envejecimiento. Reduce el riesgo de padecer enfermedades cardiovasculares, aumentando el HDL o colesterol bueno.Por su composición en ácidos grasos, el aceite de oliva virgen o extra es el alimento más similar a la leche materna.

El aceite de oliva se ha convertido en uno de lospilares fundamentales de la “dieta mediterránea”

El Gobierno regional participa de manera constante en la promoción de los productos típicos castellano-manchegos, entreellos tiene una papel destacado el aceite de oliva. En la imagen, productos regionales en una feria en Hong-Kong, China.

El aceite de oliva está muy presente en la dieta mediterránea, formando parte de la gastronomía de C-LM.

Page 36: La Cerca 94

36 X Aniversario 1998-2008

una producción media de70.000 toneladas de aceite deoliva, con un volumen prome-dio de exportaciones queronda las 20.000 toneladas.

Además, esta industriaagroalimentaria factura en laregión en torno a los 300 mi-llones de euros, de los cualesun 17 por ciento provienen delas exportaciones.

Con un valor total de 52,5millones de euros, las exporta-ciones regionales de aceite deoliva tienen en Italia, Portu-gal, Francia, Países Bajos,Reino Unido y Alemania a susprincipales destinos, siendo losmercados más potentes fuerade Europa, Japón y EstadosUnidos.

Proceso productivo

La producción de aceite deoliva en Castilla-La Manchapresenta una serie de caracte-rísticas diferenciadoras conrespecto a otras zonas, de lascuales tal vez sea la más im-portante el hecho de que losrendimientos del cultivo sonrelativamente bajos al estarasentado en zonas de suelospobres y en pendiente. Unacircunstancia que permite cui-dar al máximo el proceso deproducción del aceite, consi-guiendo así una altísima cali-dad.

En relación al volumen deproducción cabe destacar queocupan los primeros lugares,dependiendo del año, las pro-vincias de Ciudad Real y Tole-do, seguidas por el resto a unadistancia considerable.

Las almazaras de Castilla-La Mancha se encuentran a lavanguardia en tecnología yademás cuentan con una grancapacidad de molturación quepermite el procesado inmedia-to del fruto sin necesidad deatrojamiento, con lo cual seevitan procesos de degrada-ción del fruto que revertiríanen un deterioro de la calidad.

Un manejo adecuado detodo el proceso, llevado a cabobajo las máximas garantías dehigiene y salubridad, junto aunas modernas instalacionesde almacenamiento y envasa-do, completan el panorama dela producción de aceite deoliva en Castilla-La Mancha,obteniendo un aceite de máxi-ma calidad.

Elaboración y obtención

Las aceitunas deben reco-lectarse de los olivares a finalesde otoño o comienzos de in-vierno, escogiendo el instanteen el que poseen su máximonivel de ácidos grasos en lapulpa de la oliva. Los métodosde recolección van desde unvareado a mano, a una reco-lección con máquinas vibrato-rias agarradas al tronco de losolivares que inducen la caídade las aceitunas.

Las aceitunas recolectadasdeben estar lo más intactas

posibles y prensarlas de inme-diato para evitar la oxidación.

A continuación, se limpiany criban, eliminando los resi-duos. Posteriormente, se lavancon agua fría para eliminarotras impurezas.

Finalmente, se almacenanen pequeñas pilas a la esperade ser molidas. Luego se trans-portan a unas instalaciones enlas que se extrae el aceite deoliva mediante prensado.Estas prensas o molinos reci-ben el nombre específico de"almazaras". El proceso deprensado deja liberar un líqui-

do no oleoso denominadodesde la época de los romanoscomo “amurca”.

Una vez obtenida la pastapor molturación, es objeto debatido. La extracción es la faseen la que se separa el aceitedel resto de componentes de laaceituna. El último paso es elrefinado: proceso químico y fí-sico al que se someten los acei-tes de oliva vírgenes que, porsus características organolépti-cas y de acidez, no son aptospara el consumo, así como losaceites de orujo de aceituna.

La Cerca

El bajo rendimiento de este cultivo en Castilla-La Manchapermite producir un aceite de oliva de altísima calidad

Las aceitunas deben recolectarse de los olivares a finales de otoño o comienzos de invierno.

Las almazaras de Castilla-La Mancha se encuentran a la vanguardia en tecnología.

Page 37: La Cerca 94
Page 38: La Cerca 94
Page 39: La Cerca 94

HHoy nuevamente siento la necesi-dad de cambiar de tercio, dichoen términos taurinos que es lo

que hoy me ocupa, para defender la liber-tad de todos los ciudadanos, piensencomo piensen, empezando por la libertadde quienes se manifiestan antitaurinospara reivindicar la abolición de las corri-das de toros, pero también como es lógi-co defiendo la libertad de los que sientenla fiesta de los toros como un espectáculolleno de belleza, arte, cultura, emoción ysentimiento.

EEsta reflexión o afirmación que hagotiene que ver con la decisión adopta-

da en el parlamento de Cataluña de pro-hibir las corridas de toros en ese territorioa partir de Enero de 2012. He de confe-sar que la primera sensación que sentí yque pasó por mi cabeza al conocer la no-ticia fue de estupor y de rechazo, pues nopuedo entender que en pleno siglo XXIun parlamento autonómico prohiba unespectáculo o mejor dicho una fiesta, conla tradición, el arraigo que la misma tieneen todo el país, además de la gran reper-cusión que los toros tienen en el conjun-to de la economía del país, cuanto menosme resulta curioso por no decir que res-ponde mas a intereses políticos que pocotienen que ver con el tema animalista,aunque lo hayan utilizado como pretexto.

HHecha esta primera puntualización ytras la lógica alarma levantada por la

mencionada prohibición en todos los am-bientes, pienso sinceramente que lamisma no corre el mínimo peligro ni ries-go para la Fiesta de los Toros, con la ex-cepción de Cataluña que los aficionadosde esa comunidad si tienen un serio pro-blema que por una medida del parlamen-to que los representa les va a privar depresenciar los espectáculos taurinos, vién-dose obligados a emigrar a comunidadeslimítrofes o al sur de Francia si quierenpresenciar una corrida (circunstanciaspropias de otra época). Considero que aestos se les impone una seria reflexiónacerca de sus representantes.

PPara el conjunto de la Fiesta de losToros la medida de la prohibición del

parlamento de Cataluña, va a resultar be-neficiosa, ya que la misma ha propiciadouna corriente de opiniones y apoyos total-mente positivos por personalidades detodos los ámbitos y sectores, incluso degrupos que se manifiestan no ser aficiona-dos a los toros pero que rechazan la pro-hibición y defienden la libertad de elec-ción, factores que van a suponer el revul-sivo y el afianzamiento que la Fiesta esta-ba necesitando para defenderse de estascacicadas nacionalistas de prohibir todolo que a ellos no les gusta.

CCon la convicción de que la Fiesta de losToros fuera del territorio Nacionalista

Catalán no corre riesgo alguno debido alos valores que la misma encierra y quegarantizan su supervivencia, dentro delrespeto a la máxima libertad para que contotal naturalidad quien así lo desee puedaasistir a los toros y quienes no les gustenni los quieren pasen olímpicamente deasistir.

PPese a lo expuesto, la Fiesta de los Torosno puede dormirse en los laureles y

vivir sólo de las rentas. El mundo de lostoros tiene serios problemas internos yconsidero que es el momento de abordar-los tras una seria y profunda reflexióndentro de su propio entorno. Todos sabe-

mos que el mayor enemigo que hoy tienela Fiesta de los Toros reside en el interiorde su entorno. Pensemos de quién es laresponsabilidad de que en Barcelona enlos últimos años se haya producido esedesinterés, esa desafección tan grandepor la Fiesta de los Toros, con el signifi-cado y la importancia que históricamenteha tenido la fiesta en Cataluña. Todosvimos el aspecto que presentaban los ten-didos de la monumental Barcelonesa cua-tro días después de la cacicada del Parla-mento Catalán.

AAnalicemos brévemente el panoramageneral fijándonos, sin ir mas lejos, en

el desarrollo de la presente temporada, eltriste espectáculo que se viene ofreciendoen buena parte de las plazas Españolas,incluida la primera del mundo, “Madrid”.Toros descastados, sin fuerza y escasos deraza, grandes figuras bastantes desmoti-vadas, los mediocres de siempre bien si-tuados en la mayoría de los carteles ha-ciendo poco atractivos y carentes de inte-rés un buen número de ellos.

SSigamos profundizando y pensemospor un momento en la falta de opor-

tunidades que se dan a jóvenes valoresque apuntan grandes posibilidades paraincrementar y renovar el escalafón y quese frustran antes de llegar por falta de esasoportunidades, y ¿qué decir de las malllamadas figuras que vetan a que estosnuevos valores entren en determinadoscarteles? Los contratos, en buena parte nose ganan en las plazas, se hacen en los des-pachos con criterios que en la mayoría delos casos no responden a los triunfos deediciones anteriores.

OOtro aspecto de enorme importanciasería analizar el tipo de promoción

que se está haciendo de la Fiesta. Son la-mentables los espacios taurinos en mediosde comunicación nacionales, práctica-mente brillan por su ausencia. No hay in-versión en promocionarla ni en crear opi-nión positiva sobre la misma. Hay algu-nas retransmisiones en televisiones auto-nómicas de corridas de toros, carentes detodo interés, que nos ofrecen la peor carade la fiesta, y que lejos de crear aficiónechan a la gente de las plazas.

CCreo que todos tenemos responsabilida-des, aficionados, profesionales, apode-

rados, ganaderos, empresarios, autorida-des, críticos etc, impliquémonos todos,cada uno con su propia responsabilidad,haciendo de la Fiesta de los Toros un au-tentico espectáculo. Gracias a la prohibi-ción de Cataluña el debate está abierto yla solución en nuestras manos. Aprove-chémosla, luego será tarde.

En defensa de la libertad

X Aniversario 1998-2008 39

Toros del ganadero albaceteño Samuel Flores.

Page 40: La Cerca 94

40 X Aniversario 1998-2008

El Jardín Botánico de C-LM es el único espacio natural deestas características que existe en Castilla-La Mancha

Jardín Botánicode Castilla-La Mancha

El Jardín Botánico deCastilla-La Mancha es elúnico centro de estas caracte-rísticas que existe en la Re-gión. Se encuentra ubicado enel Campus universitario deAlbacete, en una parcela cedi-da por el Ayuntamiento de lalocalidad. Un proyecto sinduda ambicioso que comenza-ba su andadura el año 2003con la colocación de su prime-ra piedra, traída expresamentedesde el municipio albaceteñode Yeste, en representación dela ecología de esta tierra,según señalaba el director téc-nico de este centro y directorde la Escuela Técnica Superiorde Ingenieros Agrónomos(ETSIA) de Albacete, Francis-co Montero Riquelme.

Desde ese momento, lascuatro instituciones impulso-ras de este proyecto, es decir,Gobierno de C-LM, Universi-dad regional, Ayuntamientode Albacete y Diputación Pro-

vincial, han colaborado estre-chamente para que el JardínBotánico se convierta en unarealidad lo antes posible.

Con su puesta en marcha,Albacete ha entrado a formar

parte de la Red Nacional deJardines Botánicos, formadapor un total de 13 ciudades es-pañolas (Córdoba, Barcelona,Madrid, Valencia, Gijón, So-ller, Blanes, Málaga, Granada,

Alcalá de Henares, Tenerife yLas Palmas de Gran Canaria).

Un auténtico museo vivodel mundo vegetal, con másde 500 especies vegetales dife-rentes de todo el mundo.

DDurante la entrevista concedida al Grupo Multimedia de ComunicaciónLa Cerca, el director técnico del Jardín Botánico de Castilla-La Man-cha y director de la Escuela Técnica Superior de Ingenieros Agróno-mos (ETSIA), Francisco Montero Riquelme, destaca los principales avan-ces que se han producido en este “museo vivo del mundo vegetal”

desde la puesta en marcha del proyecto hasta la actualidad, haciendo especialhincapié en el mantenimiento y conservación del material vegetal de la Región, asícomo en las especies de uso agrícola o aprovechamiento forestal para poner envalor la importancia de este sector para Castilla-La Mancha.

Con una inversión de casi 6 millones de euros, y situado en el Campus universi-tario de Albacete, este proyecto se ha convertido en una realidad gracias al es-fuerzo y la colaboración institucional del Gobierno de C-LM, la Universidad regio-nal, el Ayuntamiento de Albacete y la Diputación Provincial.

Se trata del único centro de estas características que existe en la Región y unode los 13 que forman parte de la Red Nacional de Jardines Botánicos de España.En la actualidad alberga a más de 500 especies vegetales diferentes de todo elmundo y está dividido en cinco áreas temáticas, destacando la presencia de jar-dines históricos, un invernadero, dos lagunas, así como una zona natural que si-mula la Sierra de Castilla-La Mancha, siendo su vocación investigadora la princi-pal función que desempeña.

Redacción: Paola Zafrilla

Page 41: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 41

5 grandes áreas temáticas

El proyecto del Jardín Bo-tánico de C-LM ha contadocon una inversión de 6 millo-nes de euros, sin incluir la do-tación destinada para la crea-ción del Instituto de Investi-gación que se encuentra ubi-cado en este espacio y que as-ciende a un millón de euros.

Lindante con la AB-20,este centro ocupa una superfi-cie cercana a los 70.000 me-tros cuadrados, de los cuales1.800 son ocupados por dosedificios: uno social y otro in-vestigador, de 900 metroscuadrados cada uno de ellos.

Según explicaba MonteroRiquelme, el Jardín Botánicode C-LM está dividido encinco grandes áreas temáti-cas: zona de entrada; plazade acceso; una tercera zonaque, a parte del invernaderoy el umbráculo, está dedica-da a colecciones de materialvegetal propio del “paralelo40”, ordenada en tres anillosconcéntricos; la zona de loshumedales, con dos lagunas,una endorreica y otra kársti-ca; y la última zona, al fondo,donde se encuentra el áreanatural.

En la zona de entrada,está el aparcamiento y los dosedificios: uno de ellos, ya enfuncionamiento, está destina-do a Servicios Sociales, in-corporando en su interior unsalón de actos, aulas de natu-raleza, cafetería y zona de re-cepción, y el otro, aún por fi-nalizar, alberga los laborato-rios de investigación.

Una vez atravesada la pri-mera zona, se encuentra unaplaza de acceso de forma se-micircular, a modo de anfitea-tro, que en un futuro podráservir para celebrar actos, pre-sentaciones, conciertos o re-presentaciones teatrales.

A la izquierda del conjun-to, se extiende la tercera granárea. Alberga jardines histó-ricos, un invernadero de ex-hibición, en el que destacauna colección de flora canaria,así como un umbráculo, pal-metum, especies frutales ycultivos industriales. Un espa-cio donde además encontra-mos una colección sistemáticadonde las plantas están orde-nadas según su taxonomía bo-tánica, sin olvidar los cultivos

extensivos, como herbáceos yleñosos, los viñedos y una pe-queña huerta. En este sentidocabe destacar que en estos jar-dines históricos se rinde tribu-to a los botánicos de C-LM,eligiendo cuatro de ellos pararepresentar diferentes épocasculturales y políticas corres-pondientes a la Edad Mediaen el Al-Andalus, el Renaci-miento, la Ilustración y el sigloXIX. Cada espacio, incluye es-pecies representativas de suépoca y su ambiente, o bien desus conocimientos o aporta-ción a la Ciencia.

A la derecha, están repre-sentados diferentes humeda-les de Castilla-La Mancha, enuna superficie que ocupa el25% del jardín, destacando elproyecto que están llevando acabo, en colaboración con elPlan Especial del Alto Gua-diana, para reproducir las Ta-blas de Daimiel, con una lagu-na hundida donde el aguafluye de abajo a arriba, y lasLagunas de Ruidera.

En la última zona, la máselevada, al fondo del conjuntoy pegando al Parque de LaPulgosa, se encuentra el área

natural con especies arbóreasy arbustivas típicas de la re-gión como encinas, pinos y sa-binas, simulado espacios natu-rales como los Montes de To-ledo o la Serranía de Cuenca.

Montero Riquelme señala-ba además, la participacióndel Jardín Botánico en la ela-boración del proyecto llevadoa cabo en la parte de la VíaVerde que linda con este cen-tro, incorporando diferentesárboles en este entorno con elobjetivo de “incluir el JardínBotánico en la Vía Verde y vi-ceversa”.

En una superficie cercana a los 70.000 metros cuadrados, el Jardín Botánico se divide en cinco grandes áreas temáticas

Los humedales castellano-manchegos son algunos de los elementos característicos de la región que están representadosen el Jardín Botánico de Castilla-La Mancha.

Zona del invernadero de exhibición situada en el Jardín Botánico de Castilla-La Mancha.

Page 42: La Cerca 94

42 X Aniversario 1998-2008

La importancia del sectoragrario para C-LM

El director técnico del Jar-dín Botánico de C-LM señala-ba que uno de los objetivosque persigue este centro escambiar la sensibilidad de lasociedad castellano-manchegahacia el sector agrario.

En este sentido destacabaque una de las característicasque definen y diferencian alJardín Botánico de C-LM delresto de centros de estas carac-terísticas que existen en Espa-ña, es que las especies de usoagrícola o aprovechamientoforestal que se encuentran ensu interior están orientadas aresaltar la importancia del sec-tor agrario en Castilla-LaMancha.

Francisco Montero Riquel-me considera que la regióncastellano-manchega dependeen gran medida de la activi-dad económica y laboral quegenera la agricultura y la ga-nadería, siendo ésta una de susprincipales fuentes de ingreso.“Tenemos que contar con elsector agrario y con el agroali-

mentario, la principal vía desalida económica para estosproductos, con el fin de con-seguir un mayor arraigo de lapoblación hacia campo caste-llano-manchego, conociendoy valorando todas nuestras po-sibilidades”, añadía.

Función investigadora

Según explicaba MonteroRiquelme, la idea de poner enmarcha un Jardín Botánico enAlbacete surge de la mano deun grupo de trabajo de la Cá-tedra de Botánica de la Escue-

la Técnica Superior de Inge-nieros Agrónomos (ETSIA),desde donde comenzaron ajustificar desde hace muchosaños el tratamiento del mate-rial vegetal desde un punto devista específico.

El director de la ETSIA de

Las especies de uso agrícola o aprovechamiento forestalestán orientadas a resaltar el valor de este sector en C-LM

El director técnico del Jardín Botánico de C-LMseñalaba que la importancia del viento, y su apro-vechamiento energético, se ha materializado en eldiseño de este centro. De este modo, en la ideacentral del proyecto se ha intentado plasmar esterecurso natural como un elemento significativopara la economía de Castilla-La Mancha.

Según apuntaba, históricamente ha formadoparte de la gran cultura de los molinos de viento,considerándose como uno de los ejes centrales ala hora de generar riqueza en la región.

En este sentido, Francisco Montero explicabaque nada más entrar al jardín encontramos unabanico donde hay distintas franjas de coloresoscuros, grises, rojos y amarillos que vienen arepresentar los distintos suelos que encontramosen la Región, junto a una cortina de encinas.

A continuación, se pueden apreciar aspas demolinos de viento enlazadas unas con otras comoun engranaje para aparentar movimiento alrede-dor de un anillo del denominado ‘paralelo 40’ de la Tierra. La zona más alta representa la Sierra, donde hay unos caminos queno son caprichosos, ya que al ser circulares y formar triángulos esféricos intentan representar un ala delta.

Montero Riquelme apuntaba que, a pesar de no haber podido elegir el terreno, ya que se trata de una parcela cedida por elAyuntamiento de Albacete, casualmente su forma está relacionada también con el viento al asemejarse a un boomerang. Eneste sentido apuntaba una conexión con el mundo de la investigación. “El boomerang va y vuelve al mismo punto, al igual queocurre con las investigaciones que llevamos a cabo, teniendo que regresar al paso anterior e incluso al origen de la misma con-tinuamente para verificar y seguir avanzando”, añadía.

La importancia del viento para el desarrollo agrariode C-LM se refleja en el diseño del Jardín Botánico

Maqueta con vista general del proyecto del Jardín Botánico de Castilla-La Mancha.

Zona de uso agrario y aprovechamiento forestal del Jardín Botánico en Albacete.

Page 43: La Cerca 94
Page 44: La Cerca 94

44 X Aniversario 1998-2008

Albacete destacaba el com-promiso que la Universidadregional ha mantenido siem-pre a la hora de favorecer eldesarrollo agrario y forestal deC-LM, abordando este sectordesde diferentes variantes,entre las que destaca el estudioy la adaptación del materialvegetal.

Con este compromisosurge la necesidad de crear unJardín Botánico, entendidoprincipalmente como un cen-tro de investigación, contandopara ello con la colaboraciónde la Fundación Pública Jar-dín Botánico de Córdoba. “Lainvestigación es la funciónprincipal de un jardín botáni-co, es el elemento que justificasu existencia”, añadía.

Como en todos los jardinesbotánicos, el de Albacete des-taca por su amplia labor de in-vestigación científica en elcampo de la Botánica y mate-rias relacionadas, de la manode los investigadores que tra-bajan en el campus universita-rio hasta la inauguración delInstituto de Investigaciónque, a pesar de depender de laUniversidad de Castilla-Lamancha, se encuentra física-mente ubicado en este JardínBotánico.

Una labor en la que laETSIA de Albacete está in-mersa desde la década de los90, generando una importan-te tarea investigadora que, apartir del mes de septiembre ooctubre de este año, seguirándesarrollando desde este Insti-tuto de Investigación, una vezque cuente con las condicionesde habitabilidad necesarias.

Con referencia a las inves-tigaciones que está llevando acabo en estos momentos elJardín Botánico de Albacete,su Director Técnico señalabaque el trabajo del Instituto deInvestigación se divide en cua-tro secciones: dos de ellasestán orientadas al campo dela Botánica (colecciones vege-tales, banco de germoplasmay herbarios); una a la inciden-cia mediambiental de estas co-lecciones vegetales y otra a lacaracterización y mejora delmaterial vegetal.

En esta última sección esen la que Montero Riquelmeestá trabajando de maneramás decidida, haciendo hinca-pié en los materiales que tie-

nen capacidad de adaptaciónen situaciones negativas. “Tra-bajamos con un material vivoque puede ser determinanteen los próximos 50 años”, aña-día.

Francisco Montero Riquel-me hacía referencia a la elabo-ración de un herbario regionalcon un catálogo de las especiespropias de Castilla-La Manchapara su investigación y conser-vación, así como a los estudiostaxonómicos orientados haciael esclarecimiento de las rela-ciones de parentesco entre losdiferentes grupos de plantas.

La conservación, manejo ypropagación de material vege-tal (determinación de viabili-dad, requisitos de germina-ción y eliminación de laten-cia), la biología reproductiva ylas técnicas de cultivo “invitro”, son otras de las líneasde investigación en las quetrabajan los investigadores deeste centro, sin olvidar el des-arrollo de aspectos propios dela etnobotánica para conocerlas relaciones planta-hombre einterpretar el significado cul-tural de las mismas.

En relación al aspecto

científico, cabe destacar que esun elemento intrínseco a cual-quier jardín botánico, al consi-derar que este tipo de centrosdebe contar con indicadoresde investigación como los es-tudios de adaptación de mate-rial vegetal a determinadaszonas, de caracterización o deidentificación de las caracterís-ticas propias de ese material.

Para ello, se introducirántécnicas de biología moleculare identificación a través deADN para abrirse paso en lainvestigación en caracteriza-ción de material vegetal.

La investigación científica justifica la existencia del JardínBotánico de C-LM y se convierte en su principal función

Francisco Montero Riquelme, director de la ETSIA y director técnico del Jardín Botánico de Castilla-La Mancha.

Edificio del Instituto de Investigación del Jardín Botánico de Castilla-La Mancha.

Page 45: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 45

Función conservacionista

El Jardín Botánico de Cas-tilla-La Mancha nace con unaclara finalidad multifuncional.De este modo, su función deinvestigación científica está ín-timamente relacionada con laconservacionista, teniendo encuenta que los jardines botáni-cos son los principales centrosde conservación de flora silves-tre, especialmente de las espe-cies raras o en peligro de ex-tinción.

El interés creciente de estaactividad radica en que, gra-cias a las modernas técnicasgenéticas, el material disponi-ble puede utilizarse como va-liosa fuente de genes para eldesarrollo de nuevas varieda-des con características desea-bles, en concreto las especial-mente adaptadas a hábitatsmarginales, zonas degrada-bles, erosionadas, salinas o conaridez creciente.

En este sentido, el JardínBotánico de C-LM nace con elobjetivo de conservar y prote-ger los recursos genéticos ve-getales de la Región.

Dentro de este contextodestacan los estudios de adap-tación que se están realizandocon las cerca de 500 especiesvegetales diferentes de todo elmundo que alberga este cen-tro, y más concretamente en

el hábitat que se representa enel ‘paralelo 40’ del Globo Te-rráqueo, donde es posible unaigualdad de comportamientofrente a las condiciones climá-ticas.

Las plantas procedentes

del entorno de ese punto estánsituadas en los anillos que haysituados en el lado izquierdodel Jardín Botánico. Se tratade un conjunto de iniciativasde tipo investigador, encami-nadas a disponer de material

El Jardín Botánico en Albacete intenta reproducir los detallesmás relevantes del espacio natural de Castilla-La Mancha

En relación al retraso que acarrea la inaugu-ración del Jardín Botánico de Castilla-La Man-cha, prevista para el pasado año 2005, Francis-co Montero Riquelme explicaba que, aunque laobra civil de las infraestructuras estaba conclui-da en 2008, hasta el pasado año no comenzarona realizarse actividades de manera puntual eneste Centro, teniendo en cuenta que “es unaobra de diseño de gran complejidad, un entevivo en continua actividad, en donde ningún ele-mento es estándar”, destacando la existenciade elevaciones, cambios de perfiles, y diferentesorientaciones para justificar esta demora.

De este modo, la falta de disponibilidad eco-nómica para realizar inversiones en el Jardín Bo-tánico en determinadas épocas, las complica-ciones que ha supuesto transformar una super-ficie, totalmente lisa en otra con diferencias denivel, así como el elevado coste que supone laimplantación de especies de interés y de tama-ño, se convierten en las principales causas de este retraso. “Si estuviéramos hablando de un colegio o de un hospital, este re-traso no tendría explicación, pero al tratarse de un espacio natural vivo creo que es mucho más comprensible”, añadía.

En relación al número de personas que trabajan en las labores de mantenimiento y conservación del Jardín Botánico cabedestacar que este servicio lo llevan a cabo un total de cinco trabajadores de la empresa TRAGSA. Además, el Centro cuentacon la ayuda de los alumnos del programa mixto de formación y empleo de la Escuela Taller Municipal VII del Ayuntamientode Albacete para la realización de parte de las obras y mejora de las instalaciones. Por su parte, la plantilla propia del jardín demomento sólo cuenta con cinco personas, sin olvidar el trabajo que realizan los investigadores dependientes de este Centro.

El Jardín Botánico es una obra de diseño de grancomplejidad donde ningún elemento es estandar

La zona de área natural del Jardín Botánico quiere representar los aspectos naturales más emblemáticos de C-LM.

En el Jardín Botánico se han cuidado al máximo todos los detalles para conseguir una integracióntotal y natural de todos los componentes que lo integran.

Page 46: La Cerca 94

46 X Aniversario 1998-2008

foráneo, que permitirán quelos estudios giren en torno aun espectro más amplio, evi-tando que se vean reducidos aldesarrollo de nuevas varieda-des o a la conservación de lasque se encuentran en peligro.

De este modo, de los re-sultados obtenidos se podránsacar importantes conclusio-nes sobre el cambio climáticoy la repercusión que está te-niendo en las especies.

Función didáctica

En cuanto a la función di-dáctica, el director de laETSIA de Albacete señalabaque la presencia de las colec-ciones del Jardín Botánico seráde enorme utilidad para facili-tar las labores docentes al pro-fesorado de los diferentes Cen-tros del Campus que impartandisciplinas relacionadas con lanaturaleza (Botánica, Biolo-gía, Ecología, Selvicultura,Cultivos Herbáceos y Leñosos,Horticultura, Jardinería y Pai-sajismo, Genética y MejoraVegetal, entre otras).

Montero Riquelme desta-caba que esta Escuela se con-vertirá en una opción diferen-te con la llegada de las nuevastitulaciones, al poder vincularsu oferta formativa con la pre-sencia de un jardín botánicoen el que predomina una im-portante vertiente agraria.

De este modo, los gradosde nueva implantación en Al-bacete tendrán un campo deexperimentación de coleccio-nes de material vegetal único.

En su opinión, es todo unprivilegio teniendo en cuentaque casi ninguna de las Escue-las de Agrónomos y Montesde España tienen la suerte deestar vinculadas a un jardínbotánico, a excepción de Cór-doba o Valencia. “Lo normales que estén relacionados conlos ayuntamientos o al Conse-jo Superior de InvestigacionesCientíficas”, explicaba.

Francisco Montero desta-caba además la visita puntualde alumnos de Centros de En-señanza Primaria y Secundariade toda la región, como com-plemento a su formación,con el claro objetivo de sensi-bilizar y resaltar la importan-cia que tiene el sector agrícolay forestal en C-LM.

Cultural-recreativa yprestación de servicios

La cuarta función que de-sarrollará el Centro albaceteñoes la cultural y recreativa.

En este sentido cabe desta-car que el Jardín Botánico es-tará en un futuro no muy leja-no abierto al público, convir-tiéndose en un lugar culturalde referencia conectado con suentorno a través de la organi-zación de exposiciones, confe-rencias, visitas, reuniones, etc,sin perder de vista en ningúnmomento que por encima de

todo se trata de un centro deinvestigación.

La prestación de servicios ala sociedad se llevará a cabo através de la realización de cur-sos de formación relacionadoscon el manejo de material ve-getal, destacando los de jardi-nería, gestión de viveros o dediseño.

Además está previsto queel Jardín Botánico de Albace-te preste asesoramiento y reso-lución de cuestiones de carác-ter fitosanitario, nutricional ode adaptación a todos los ciu-dadanos que lo soliciten.

Con la puesta en marchadel Jardín Botánico, Albaceteha entrado a formar parte dela Red Nacional de centros deestas características que exis-ten en nuestro país, ocupandoel número 13. Un hecho real-mente importante teniendoen cuenta que “es una oportu-nidad excelente que debemosaprovechar para intercambiarinformación y para crecer en elconocimiento”, según apunta-ba Francisco Montero Riquel-me, director técnico del JardínBotánico de C-LM.

La Cerca

La vinculación del Jardín Botánico a la ETSIA de Albacete leotorga un valor didáctico añadido a las nuevas titulaciones

La presencia de las colecciones del Jardín Botánico será de enorme utilidad para facilitar las labores docentes alprofesorado de los diferentes Centros del Campus que impartan disciplinas relacionadas con la naturaleza.

Vista panorámica de una parte del Jardín Botánico de Castilla-La Mancha, todavía en proceso de construcción.

Page 47: La Cerca 94
Page 48: La Cerca 94

48 X Aniversario 1998-2008

El Instituto de Investigación en Informática de Albacetecuenta con una plantilla de más de 100 investigadores

Instituto de Investigaciónen Informática (I3A)

El Instituto de Investi-gación en Informática deAlbacete (I3A) comenzó suandadura el pasado año 2005en el Campus albaceteño de laUniversidad de Castilla-LaMancha, en pleno corazón delParque Científico y Tecnológi-co. Cuenta con una plantillade más de 100 investigadorescon gran experiencia, gracias alos proyectos de investigaciónbásica y aplicada que desarro-llan en colaboración con em-presas regionales y nacionales.

Los trabajos que lleva acabo el I3A pretenden intro-ducir las Nuevas Tecnologí-as en todos los ámbitos, man-teniendo la posición competi-tiva de las empresas del sectorinformático mediante la pres-tación de un servicio de In-vestigación y DesarrolloTecnológico, así como deprocedimientos encaminadosa conseguir la innovación.

En relación a las áreas de

conocimiento básicas queconstituyen los grupos de in-vestigación del I3A, encon-tramos la Arquitectura yTecnología de Computado-res (ATC) y los Lenguajes y

Sistemas Informáticos(LSI). Grupos que a su vezestán organizados en seis la-boratorios: Interacción con elUsuario e Ingeniería del Soft-ware; Sistemas Inteligente y

Minería de Datos; Sistemas deInformación Distribuidas eIngeniería del Software; Redesy Arquitecturas de Altas Pres-taciones; y Sistemas Concu-rrentes y en Tiempo Real.

EEl Instituto de Investigación en Informática de Albacete (I3A) abrió suspuertas el pasado año 2005 en el Parque Científico y Tecnológico situadoen el Campus universitario albaceteño. Desde entonces, ha participadoen un importante número de proyectos de Investigación, Desarrollo e In-novación, transfiriendo sus resultados al sector productivo tanto nacional

como europeo. De este modo, en sus cinco primeros años de vida, ha experimen-tado un importante crecimiento inversor a través de proyectos con empresas, in-crementando así su actividad y sus recursos humanos, contando en la actualidadcon una plantilla compuesta por más de 100 investigadores y becarios.

El principal objetivo que persigue el I3A no es otro que actuar como núcleo deInvestigación, Desarrollo e Innovación de la Sociedad de la Información en Cas-tilla-La Mancha, introduciendo las Nuevas Tecnologías en todos los ámbitos de lasociedad, al tiempo que mantiene e incrementa la competitividad de las empre-sas del sector informático.

Es este reportaje, les ofrecemos la posibilidad de conocer los principales proyec-tos de Investigación e Innovación que el I3A viene desarrollando desde sus seis la-boratorios, contando en la mayoría de los casos con la colaboración de empresasde diversos sectores de producción. Iniciativas que ponen de manifiesto el firmecompromiso de este Instituto con diferentes áreas estratégicas regionales y na-cionales como la aeronáutica, las energías renovables o el transporte, entre otras.

Edifi

cio

del I

nstit

uto

de In

vest

igac

ión

en In

form

átic

a en

el C

ampu

s U

nive

rsita

rio d

e A

lbac

ete.

Redacción: Paola Zafrilla

Page 49: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 49

Laboatorio “LoUISE”

El laboratorio de Inter-acción con el usuario e In-geniería del Software(LoUISE) tiene como princi-pal objetivo mejorar la calidaden la relación Ordenador-Per-sona. Para conseguir este reto,sus investigaciones se desarro-llan en diferentes áreas: Dise-ño, Desarrollo y Evaluación deInterfaces de Usuario; Siste-mas Inteligentes de Asistenciaal Usuario; Recomendación yRecuperación; Interfaces dePróxima Generación; y Siste-mas basados en Web.

Entre los proyectos des-arrollados por este laboratoriodestaca “My Mobile Web”,basado en el desarrollo de tec-nologías avanzadas bajo unmodelo de software abiertopara conseguir que la Web seauna realidad en el campo de lamovilidad.

Solucionar temas no re-sueltos ligados a la Web 1.0,como por ejemplo el desarro-llo multiplataforma que facili-te el acceso a aplicaciones, ser-vicios y portales Web, y ofre-cer soluciones que permitan eluso en movilidad de aplicacio-nes de la Web 2.0 y la 3.0, au-mentando las capacidades deuso del usuario a través de lastecnologías de la web social ysemántica, se han convertidoen los principales objetivosque persigue este proyecto.

Para conseguirlo, los inves-tigadores se apoyan en la defi-nición de un lenguaje declara-tivo de diseño de la interfaz deusuario independiente del dis-positivo y en el uso de sistemasque generen de manera auto-mática la interfaz final, entreotros métodos.

“FUSVIS”, Fusión de in-formación multisensorial entiempo real para vigilanciaavanzada, es otro de los pro-yectos que desarrolla el LoUI-SE con apoyo de robots móvi-les, englobando tanto la inter-pretación como la detecciónde situaciones predefinidassusceptibles de lanzar unaalarma, a través de la combi-nación de múltiples fuentes deinformación presentadas pordiversos sensores.

El objetivo final es apoyaral operador humano en latoma de decisiones objetivas,consistentes y en tiempo real.

Laboratorio en TecnologíasDeclarativas Aplicadas

En relación a las activida-des de investigación que llevaa cabo el Laboratorio enTecnologías DeclarativasAplicadas (TDA), cabe seña-lar que se centran en el des-arrollo de técnicas formales eimplementación de herra-mientas que permitan la espe-cificación, análisis, verifica-ción, diagnóstico, optimiza-ción y certificación automáticadel software con tecnología

declarativa.A la hora de abordar la so-

lución de los problemas, estelaboratorio utiliza los lengua-jes declarativos multiparadig-ma, por sus sólidas bases for-males y su expresividad. Deeste modo, los lenguales inte-grados pueden utilizarse comoherramientas de rápido proto-tipado, convertidos en un ins-trumento viable en aplicacio-nes de técnicas formales parael desarrollo del software.

Entre los principales pro-yectos que desarrolla este la-boratorio, la mayoría de la

mano de empresas de diversossectores de producción, cabedestacar “ALDDEIA”.

Un proyecto financiado anivel nacional que está siendodesarrollado por el grupo deinvestigación DEC-TAU de-dicado a la aplicación de nue-vas tecnologías informáticasbasadas en lógica difusa y pro-gramación declarativa de laUniversidad de C-LM, bajo lasupervisión de la empresa “Se-mantic Systems, S.A”, instala-da en el Centro de Emprende-dores del Campus universita-rio de Albacete.

El laboratorio de Interacción con el usuario e Ingeniería delSoftware persigue mejorar la relación Persona-Ordenador

Entre los proyectos desarrollados por LoUISE destaca "My Mobile Web", basado en el desarrollo de tecnologías avanzadasbajo un modelo de software abierto para conseguir que la Web sea una realidad en el campo de la movilidad.

Entre los principales proyectos que desarrolla el Laboratorio en TDA cabe destacar "ALDDEIA".

Page 50: La Cerca 94

50 X Aniversario 1998-2008

Sistemas Inteligentes yMinería de Datos

El laboratorio de Siste-mas Inteligentes y Mineríade Datos (SIMD) nació elpasado año 2000.

Entre sus principales líneasde investigación se encuentranla Minería de Datos y aprendi-zaje automático; Sistemas detoma de decisiones bajo condi-ciones de incertidumbre; Sis-temas expertos probabilísti-cos; Aprendizaje adaptativo ysu uso en sistemas de correoelectrónico o web mining;Metaheurísticas y computa-ción evolutiva; Traducción au-tomática del habla basada entécnicas estadísticas; y Aplica-ciones a problemas reales.

Uno de los campos de ac-tuación de este laboratorio, secentra en la aplicación de lastecnologías eficientes e inteli-gentes al campo de la salud yal confort en ambientes inte-riores.

En este contexto se enmar-ca el proyecto denominado“TECNO-CAI”, basado en laCalidad Ambiental Interior.

Un concepto que se definecomo las propiedades físicas,químicas y biológicas que elambiente interior debe tenerpara no causar o agravar en-fermedades entre los ocupan-tes de los edificios, asegurando

un alto nivel de confort en losmismos.

De este modo, “TECNO-CAI” es un proyecto multidis-ciplinar que consiste en el di-seño de sistemas expertos paraentornos de redes de sensores

inalámbricos, permitiendoque la relación entre las entra-das leídas por los sensores y lassalidas generadas por los ac-tuadores pueda ser especifica-da mediante expresiones cer-canas al lenguaje natural.

“TECNO-CAI” desarrolla el conocimiento y la tecnologíanecesaria para conseguir una Calidad Ambiental Interior

El laboratorio de Sistemas de InformaciónDistribuidos e Ingeniería del Software (SIDIS)del Instituto de Investigación en Informática de Al-bacete, nace con la clara intención de transferir latecnología a Castilla-La Mancha.

En este sentido, cabe destacar que SIDIS tienepor objetivo abordar el desarrollo de metodologí-as de diseño e implementación de software, tantoen sistemas centralizados como distribuidos.

Una de las áreas de investigación y desarrolloclave para este grupo, es el desarrollo de Siste-mas Distribuidos de Información Geográfica en In-ternet desde el desarrollo de componentes soft-ware, contemplando en algunos casos aspectoscolaborativos desde el punto de vista de la intero-peratividad, contando en todo momento con losusuarios para definir los procedimientos y los mo-delos a partir de sus necesidades reales.

La otra gran línea de trabajo del SIDIS se basaen la gestión de procesos de negocio (BPM), ha-biendo desarrollado un entorno metodológico para procesos intra o inter-organizacionales.

Entre los proyectos que lleva a cabo este laboratorio destaca el sistema de gestión en materia de seguridad de Castilla-LaMancha, desarrollado para ofrecer soluciones de administración electrónica en la gestión de la seguridad industrial en la región.

“CMO”, el Observatorio de desarrollo comarcal para la concentración de políticas locales de un cuadro de mando, es otrade las iniciativas impulsadas desde SIDIS, basada en soluciones de software libre con el objetivo de integrar la información dis-ponible en la Diputación Provincial de Ciudad Real para extraer indicadores, permitiendo el seguimiento de las actuaciones enel territorio.

El Instituto de Investigación en Informática transfierela tecnología a C-LM a través del laboratorio SIDIS

Entre los proyectos que lleva a cabo el laboratorio SIDIS destaca el sistema de gestión en materiade seguridad de Castilla-La Mancha.

Robot utilizado para sus distintos proyectos en el laboratorio de Sistemas Inteligentes y Minería de Datos (SIMD).

Page 51: La Cerca 94
Page 52: La Cerca 94

52 X Aniversario 1998-2008

Galgo favorece larealización de grandesproyectos científicos

Desde hace un año, el Ins-tituto de Investigación en In-formática de Albacete cuentacon un gran ordenador dealtas prestaciones que permitea los investigadores de Casti-lla-La Mancha abordar gran-des proyectos científicos de in-terés regional e internacional,así como resolver problemasen sectores estratégicos, en es-trecha colaboración con el sec-tor productivo de la región,gracias la gran cantidad deaplicaciones que ofrece.

El supercomputadorGalgo, sostenido con fondosFEDER, ha contado con unainversión cercana al medio mi-llón de euros. Entre sus princi-pales características cabe des-tacar el tratamiento masivo degran cantidad de datos de na-turaleza diversa, así como sucapacidad de respuesta en uncorto espacio de tiempo e in-cluso en tiempo real.

Galgo es un supercompu-tador de última generación,fabricado por la compañíaHewlett Packard (HP), quecuenta con un total de 512procesadores trabajando enparalelo, a una velocidad de20 Gigabits por segundo.

Asimismo, dispone de unaunidad de memoria central de2 Terabytes y una batería dediscos con un total de 20 Te-rabyts. Además, tiene una ca-pacidad de procesamiento de4,7 TeraFLOPS, pudiendo re-alizar 4,7 billones de operacio-nes aritméticas por segundo.

Con la llegada del super-computador Galgo, una de lasjoyas de la corona del Institu-to de Investigación en Infor-mática de Albacete, la Univer-sidad de Castilla-La Manchaha entrado a formar parte delselecto grupo de centros de in-vestigación y universidades es-pañolas dotadas de un altonivel tecnológico.

El supercomputadorGalgo pone de manifiesto lafirme apuesta de la Universi-dad regional por el uso de latecnología de computación dealtas prestaciones al servicio dela sociedad, al tiempo que fa-vorece un salto cualitativo enel carácter innovador del I3A.

Múltiples aplicaciones

En la actualidad, Galgoestá siendo utilizado por el la-boratorio de Sistemas Con-currentes y en Tiempo Real(ReTICS) del I3A, en colabo-ración con el Instituto deCiencias Ambientales de laUCLM, para la elaboración deun modelo climático regional,con acoplamiento entre at-mósfera y océano, mediante larealización de un gran númerode simulaciones climáticas.

Además, los investigado-res de ReTICS trabajan en

una herramienta de cálculonumérico para la instalacióndel trazado eléctrico de trenesde alta velocidad, con el ob-jetivo de obtener en tiemporécord la correcta instalaciónde las líneas de alimentación.

De este modo, los ingenie-ros de ADIF, empresa encar-gada de la puesta en marcha ymantenimiento de las instala-ciones ferroviarias de España,podrán obtener las mejoresconfiguraciones de instalaciónde la catenaria de trenes dealta velocidad en un tiempomuy reducido.

Galgo también resultaráuna herramienta de incalcula-ble valor para sectores como elsanitario por su alto potencialde computación y almacena-miento para el análisis de imá-genes médicas, haciendo posi-ble la detección precoz de malformaciones y enfermedades.

En este ámbito, cabe des-tacar que el laboratorio deRedes y Arquitecturas deAltas Prestaciones (RAAP)del I3A trabaja en el procesa-do de resonancias magnéticaspara la localización de enfer-medades con deterioro cogni-

La Universidad regional pone al servicio de la sociedad eluso de la tecnología de computación de altas prestaciones

Galgo es un supercomputador de última generación, fabricado por la compañía Hewlett Packard (HP).

Los investigadores del laboratorio de Sistemas Concurrentes y en Tiempo Real (ReTICS) trabajan en una herramienta decálculo numérico para la instalación del trazado eléctrico de trenes de alta velocidad.

Page 53: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 53

tivo. Algo que supondrá degran ayuda en la detección yseguimiento del Alzheimer,una de las líneas de investiga-ción en las que se trabaja en laFacultad de Medicina de Al-bacete.

De igual forma, el sectoraeronáutico está en la órbitade los trabajos que desarrollaGalgo en el marco de un pro-yecto llevado a cabo por inves-tigadores del RAAP del I3A,junto a empresas líderes deeste sector asentadas en el Par-que Aeronáutico de Albacete,contando para ello con un pre-supuesto total de 29,8 millo-nes de euros.

Las investigaciones de esteproyecto, conocido con elnombre de “ATLÁNTIDA”,del que forma parte IBERIA,están centradas en la resolu-ción de modelos de tráficoaéreo basados en una mejorplanificación de los vuelos yrecursos disponibles en los ae-ropuertos, para conseguir unamayor calidad en la prestacióndel servicio.

En definitiva, se trata deuna ambiciosa iniciativa de

I+D encaminada a la investi-gación de los elementos nece-sarios para conseguir unatransformación radical del sis-tema de gestión del tráficoaéreo en Europa y en el restodel mundo.

Galgo también se estamoviendo en otros terrenos,como por ejemplo la detecciónde objetos en imágenes entiempo real, de vital impor-tancia en la video vigilancia, oen la minería de datos desarro-

llando patrones interpretablesde grandes bases de datos ge-neradas por empresas deventa/alquiler por Internet yel genoma humano en el ám-bito de la biología.

La Cerca

El I3A trabaja en la resolución de modelos de tráfico aéreopara mejorar la planificación de los vuelos y del servicio

El Instituto de Investigación en Informá-tica de Albacete abrió sus puertas el pasadoaño 2005. Desde entonces, ha participado enuna gran variedad de proyectos de Investiga-ción, Desarrollo e Innovación, consiguiendola transferencia de sus resultados al sectorproductivo nacional y europeo.

Durante sus primeros cinco años de vida,los proyectos del I3A han experimentado uncrecimiento espectacular, llegando incluso aalcanzar cerca de dos millones de euros definanciación en 2009.

En este sentido cabe destacar un impor-tante crecimiento en la inversión que recibe elInstituto a través de la realización de proyec-tos con diferentes empresas del sector, pa-sando de poco más de 50.000 euros y de re-presentar un 5,5% de la financiación recibidapor el I3A, a contar con más de 760.000euros, lo que supone un 40% de la inversióntotal del centro para el pasado año. Un au-mento de actividad que se refleja inevitablemente en un importante incremento de sus recursos humanos, contando en la ac-tualidad con una plantilla compuesta por más de 100 investigadores y becarios.

Para conseguir estos resultados, han sido dos los factores que han influido de manera definitiva. Por un lado, la consolida-ción de varios de los grupos que conforman el I3A se ha visto recompensada a través de la obtención de proyectos en con-vocatorias altamente competitivas, tanto en el ámbito nacional como europeo, y por otro, la elevada participación de un im-portante número de jóvenes investigadores formados dentro del Programa de Doctorado impartido por los departamentosde Sistemas Informáticos y Tecnologías y Sistemas de Información de los Campus de Albacete y Ciudad Real de la UCLM.

La UCLM forma a un importante número de jóvenesinvestigadores en el Programa de Doctorado

Entre los trabajos que desarrolla el supercomputador Galgo, destaca el proyecto "ATLÁNTIDA", del que forma parte IBERIA,centrado en el sector aeronáutico.

La UCLM se encuentra muy comprometida con la formación de jóvenes valores en investigación.

Page 54: La Cerca 94

54 X Aniversario 1998-2008

El Centro de Interpretación de la Alfarería Tinajera deVillarrobledo rinde homenaje a un oficio centenario únicoTradición centenaria y

promoción turística

El Centro de Interpreta-ción de la Alfarería Tinajerade Villarrobledo (Albacete)rinde homenaje al noble artede la alfarería tinajera. Unlugar en el que el visitantepuede llegar a conocer, descu-brir, valorar y aprender, deuna manera directa y partici-pativa, un oficio y una tradi-ción centenaria única que aúnpermanece viva.

Inaugurado el 9 de no-viembre de 2008 por la conse-jera de Cultura, Turismo y Ar-tesanía, Soledad Herrero, nacecon la finalidad de ofrecer alvisitante un recorrido portodas y cada una de las fasesque intervienen en la elabora-ción de la tinaja, hasta sutransporte a la bodega.

Una nueva infraestructuracultural y de referencia paralos artesanos, capaz de centra-lizar la promoción turística deVillarrobledo, fruto de la cola-boración de los Gobiernos na-

cional y autonómico, y de laMancomunidad de ServiciosComsermancha. En este senti-do, cabe destacar que esteCentro se puede cohesionarcon las rutas turísticas y arte-

sanas de Castilla-La Mancha.En definitiva, con la aper-

tura del Centro de Interpreta-ción se recupera uno de los ofi-cios más importantes de Villa-rrobledo, al tiempo que se

rinde un merecidísimo home-naje a un proceso artesanalque se ha traspasado de padresa hijos, siendo uno de los ofi-cios más importantes que exis-ten en esta región.

CCuatro siglos de actividad alfarera convierten a la localidad albacete-ña de Villarrobledo en un auténtico exponente de este saber ances-tral y en un referente mundial en cuanto a creación de tinajas debarro se refiere. Un oficio y tradición centenaria a la que este munici-pio ha querido rendir homenaje con la apertura del Centro de Inter-

pretación de la Alfarería Tinajera, en noviembre del pasado año 2008. Una iniciativa ambiciosa puesta en marcha gracias al Plan de Dinamización Tu-

rística de las Rutas del Vino, financiado en su totalidad por la Secretaría Generalde Turismo, el Gobierno de Castilla-La Mancha y los siete municipios que formanparte de la denominada “Ruta del vino”, que nace con la doble finalidad de ren-dir un homenaje al noble arte de la alfarería tinajera, al tiempo que intenta pro-mocionar el turismo en esta localidad.

Este Centro de Interpretación, ubicado en un rehabilitado horno tinajero de Vi-llarrobledo, está dividido en tres espacios expositivos: el Obrador, la Olla de Com-bustión y el propio Horno de Cocer las Tinajas. En este lugar se puede descubrir,valorar y aprender de una manera directa y participativa, el oficio de la artesaníaalfarera. A lo largo de estas páginas, les ofrecemos además la posibilidad de co-nocer los orígenes y la evolución de la alfarería en Villarrobledo, así como el pro-ceso de elaboración de las mismas. Un trabajo que los alfareros locales siguen re-alizando en la actualidad con las mismas técnicas y arcillas que sus antepasados.

Fach

ada

del

Cen

tro

de

Inte

rpre

taci

ón

de

la

Alfa

rería

Tina

jera

de

Villa

robl

edo,

ant

iguo

hor

no ti

naje

ro.

Redacción: Paola Zafrilla

Page 55: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 55

Obrador, Olla deCombustión y Horno de

Cocer Tinajas

El Centro de Interpreta-ción de la Alfarería Tinajera deVillarrobledo está ubicado enun antiguo alfar y horno tina-jero rehabilitado y reconstrui-do, siguiendo fielmente el mo-delo antiguo.

Un espacio que se compo-ne de tres zonas expositivas.La primera de ellas es elObrador, donde se muestratodo el proceso de elaboraciónhasta que la tinaja está termi-nada.

En la segunda zona se en-cuentra la Olla de Combus-tión, donde se introduce laleña para calentar el horno yen el que se alcanzan tempera-turas de más de 1.000ºC, pro-vocando un fenómeno muyinteresante en el que la fusiónde las arenas o arcillas que re-cubren las pareces dan lugar ala vitrificación de las mismasen el interior de la olla.

En la tercera y última zonase encuentra el Horno deCocer Tinajas, un espacio deespecial relevancia por sí sólo.

A través de estos espacios,se ofrece al visitante un inten-so recorrido por todas y cadauna de las fases que intervie-nen en la elaboración de la ti-naja: localización de los barre-ros, extracción de la arcilla,tratamiento y preparación dela misma, proceso de ejecu-ción de la tinaja, soleado de laspiezas, preparación del hornoy proceso de cocción, así comola dificultosa tarea de moverlas piezas antes de ser cocidasy su colocación en el horno yposterior vaciado y transportehasta sus destinos finales: lasbodegas.

El visitante también puededescubrir las herramientas einstrumentos utilizados encada uno de los procesos y co-nocer la historia de este singu-lar arte, su evolución y reper-cusión social y económica, através de las visitas guiadas ylas demostraciones en directoque se realizan en este Centro.

Todo ello narrado a travésde distintos elementos museo-gráficos entre los que destacanescenografías, interactivos, au-diovisuales, paneles gráficos yfotografías.

Orígenes y evolución de laalfarería en Villarrobledo

La aparición de la alfareríaen Villarrobledo, entendidacomo un trabajo sistematiza-do, sobre todo en lo que con-cierne a la fabricación artesa-nal de tinajas de barro, se re-monta cuatro siglos atrás.

Sin embargo, el primerdocumento en el que se hacereferencia a los tinajeros loca-les de manera oficial no apare-ció hasta el siglo XVII.

Se trata del Arancel de Re-formas y Precios de las Merca-

derías, Salarios, y Jornales de1627, hecho en virtud de lasReales Pragmáticas, donde seregula el precio de las tinajaspor arrobas.

En 1753, en el Catastro dela Ensenada, aparece ademásla primera relación de los hor-nos y de los tinajeros que tra-bajaban en Villarrobledo, in-cluyendo incluso los nombresy apellidos de los mismos.

La industria tinajera fueevolucionando a través de lossiglos, pasando de ser una ac-tividad artesanal desarrolladapor una minoría que elabora-

ba piezas de pequeño tamañopara almacenar todo tipo deproductos, a convertirse enuna actividad gremial.

Prueba de ello es la grancantidad de hornos que exis-tieron en esta localidad, refle-jando la importancia que tuvoesta industria hasta la primeramitad del siglo XX. A partirde este momento, comenzó eldeclive de este oficio asociadoal auge de la industria vitiviní-cola, así como a la aparición denuevos materiales que permi-tían tinajas y depósitos demayor tamaño.

El Centro de Interpretación ofrece un recorrido por todas lasfases que conforman el proceso de elaboración de la tinaja

Con la apertura de este Centro de Interpretación de Villarrobledo se recupera uno de los oficios más importantes de lalocalidad, donde sus artistas eran auténticos artesanos del barro. En imagen, uno de los rincoces del Centro.

Antiguas herramientas expuestas en el Centro de Interpretación de Villarrobledo.

Page 56: La Cerca 94

56 X Aniversario 1998-2008

Proceso de fabricaciónde las tinajas

El desarrollo de esta activi-dad está íntimamente relacio-nado con la localización de ya-cimientos de arcilla de caracte-rísticas especiales en el subsue-lo de Villarrobledo, la materiaprima base para la ejecuciónde la alfarería tinajera.

La calidad y cantidad de laarcilla existente en esta locali-dad contribuyó de manera de-cisiva a impulsar la evoluciónde este oficio, hasta el puntode disputar el primer puesto aotros pueblos de tradición ti-najera como El Toboso.

A ello habría que añadir laproximidad de estos yacimien-tos a la población, destacandola existencia de pozos, minas obarreros entre el CementerioMunicipal y la Ermita de laVirgen, así como en la calleLas Mesas, era de Carrasco ocalle San Clemente.

El trabajo de pocero, quepasaba de padres a hijos, erauna labor dura por las condi-ciones en las que se desarrolla-ba.

El barrero estaba localiza-do por un sencillo trípode depalos, que servían de engan-che en la confluencia superiorde una polea con la que subí-an y bajaban las espuertas delbarro extraído.

La construcción del barre-ro se hacía con una pica y teníaunas dimensiones mínimas,alrededor de 80 centímetrosde diámetro y una longitudvariable dependiendo de laprofundidad en que se encon-

trara la veta. A partir de ahí seconstruían galerías, cuyo ta-maño dependía también delgrosor de la veta de barro.

Actualmente, los tinajeroslocales siguen utilizando elmismo barro que sus antepa-

La actividad alfarera está relacionada con la localizaciónde importantes yacimientos de arcilla en Villarrobledo

Cuatro siglos de actividad alfarera han conver-tido a Villarrobledo en el máximo exponente deeste saber ancestral y en un referente mundial enla creación de tinajas de barro: piezas únicas porsus características, forma y por la técnica con laque son elaboradas.

Las tinajas constituyen todo un componentedel arte popular y utilitario de la Edad Media.Según las investigaciones realizadas sobre estetema, entre las que destaca la tesis doctoral reali-zada por una villarrobledense, María DoloresGarcía Gómez, la labor tinajera podría tener unclaro origen árabe asociado por un lado, a la de-pendencia que tenía Villarrobledo en los momen-tos de su aparición de dos núcleos importantes depredominio musulmán, Alcaraz y Toledo, y porotro, a los asentamientos moriscos en dicha villa,fruto de las deportaciones realizadas durante laReconquista.

Con la inauguración del Centro de Interpreta-ción de la Alfarería Tinajera de Villarrobledo se ponía fin a un ambicioso proyecto en el que el Ayuntamiento de esta locali-dad albaceteña llevaba trabajando desde el pasado año 2000. Una interesante iniciativa que ha sido posible gracias a la con-secución del Plan de Dinamización Turística de las Rutas del Vino, financiado en su totalidad por la Secretaría General deTurismo, la Junta de Comunidades de Castilla La Mancha y los siete municipios que integran la denominada Ruta del Vino.

A través de este Plan, el Ayuntamiento de Villarrobledo ha conseguido la rehabilitación y recuperación de un horno tina-jero de la localidad, de los 70 que hubo censados en otros tiempos, con el doble objetivo de conservar y mantener esta tradi-ción y darle difusión a través de ese proyecto museográfico.

Villarrobledo: máximo exponente de la alfarería ytodo un referente mundial en la creación de tinajas

Cuatro siglos de actividad alfarera han convertido a Villarrobledo en el máximo exponente de estesaber ancestral. En la imagen, una foto antigua de un tren transportando tinajas en la localidad.

Un alfarero-tinajero de la localidad de Villarrobledo trabajando la arcilla.

Page 57: La Cerca 94
Page 58: La Cerca 94

58 X Aniversario 1998-2008

sados, aunque la manera deextraerlo se ha modernizado,sustituyendo al hombre por lamáquina.

Lo que sí se ha mantenidoes la forma de hacer las tinajas,así como la utilización de untipo de barro determinadoque destaca por su resistencia,compuesto de una mezcla del"dorao" con arcillas más blan-das. Una unión de la que seobtiene un material fuerte,capaz de resistir las altas tem-peraturas necesarias para lacocción de las piezas, de untacto suave y sin porosidades.

Para la fabricación de lastinajas, el barro era extendidopara que se aireara. Después,se procedía a su molido si-guiendo dos técnicas distintas:a palanca y a rodillo.

La primera consistía en tri-turar el barro dándole golpescon una palanca o maza demadera maciza. La segunda,se basaba en moler el barrocon un rodillo de piedra estria-do movido por un animal detiro.

Una labor que actualmen-te se realiza con una triturado-ra eléctrica, siendo éste elúnico avance técnico que se haintroducido en los talleres.

Una vez molido, los tinaje-ros cargaban las espuertas ylas vaciaban en un pilón conagua, trabajo que se denomi-naba “empilado”. Cuando elbarro estaba bien empapado,procedían a batirlo con losbrazos.

Ya amasado, era llevado alobrador y en un rincón sobreceniza se hacía una torta queera extendida con el "tendeor".A continuación, se dejaba re-posar y al día siguente se for-maban grandes pellas que lostinajeros sobaban con los pies.

Para realizar este trabajo,durante el invierno se utiliza-ban alpargatas para que elbarro no se agarrara, y en ve-rano lo hacían descalzos. Hoyen día nuestros artesanos con-tinúan empilando, amasandoy sobando el barro de lamisma manera.

La fabricación propiamen-te dicha de las tinajas se inicia-ba con la alineación en gran-des naves rectangulares, deno-minadas “cuartos”, de losbolos de empiece (bases debarro cónicas sobre las que seponían dos tablas de madera

unidas por un travesaño). En ese soporte, cubierto

con ceniza para impedir que elbarro se pegara, los tinajerosempezaban a realizar las baseso culos de las tinajas.

El sistema utilizado es latécnica de los rollos: cilindrosde barro realizados partiendode una pella amasada sobreuna mesa para darles el grosory la longitud necesaria, basadaen la unión de los distintos ro-llos empezando desde la base.

Para conseguir la uniónperfecta, hacían unas incisio-nes con la "arañaera" (trozo de

chapa con pequeñas muescaslaterales). A continuación, conla ayuda de sus manos prime-ro y con la paleta y el mazodespués, le irán dando la altu-ra y la forma deseada.

Cada dos rollos de barroformaban una vuelta que el ti-najero iba modelando. Las in-cisiones concéntricas que apa-recen en las tinajas no son mo-tivos de decoración, aunque elresultado lo consigue, ya queestas marcas las hacían los ti-najeros con las cuerdas que lesservían de guía sobre el barrotierno .

Terminada la tinaja, debíapermanecer en la nave hastaque perdiera toda la hume-dad. Después, se sacaba alpatio donde la pieza se soleabadurante unas horas antes demeterla en el horno.

El transporte de las tinajasdesde los cuartos hasta su co-locación en el horno, así comodesde las fábricas hacia las bo-degas, entrañaba una gran di-ficultad, siendo necesarias cua-drillas de unos veinte hombresdebido al enorme peso y altu-ra de las mismas.

La Cerca

Los tinajeros locales siguen trabajando en la actualidad conlas mismas técnicas y el barro utilizado por sus antepasados

Tiempo atras el barro para la fabricación de las tinajas se molia con un rodillo de piedra estriado movido por un animal.

Antiguamente el transporte de las tinajas entrañaba gran dificultad, siendo necesario varios hombres para su logro.

Page 59: La Cerca 94
Page 60: La Cerca 94

60 X Aniversario 1998-2008

El 25 de abril de 1707 tuvo lugar en Almansa una de lasbatallas más importantes de la Guerra de Sucesión EspañolaLa Batalla de Almansa en

la historia de España

El 25 de abril de 1707,esta localidad albaceteña fuetestigo de la denominada Ba-talla de Almansa. Un aconte-cimiento de vital importanciaen el conflicto internacional dela Guerra de Sucesión Espa-ñola que enfrentó a dos aspi-rantes extranjeros, Felipe deAnjoy y el archiduque Car-los de Austria, a la CoronaEspañola y, en consecuencia,a la hegemonía en América yEuropa.

A las tres de la tarde de unfrío Lunes de Pascua, comen-zaron a disparar las bateríasdel ejército franco-español ode las Dos Coronas, a lo querespondieron inmediatamentelos cañones austracistas,abriendo fuego los ejércitos delos candidatos Borbónico yAustriaco al trono Españolmuy cerca de las tapias de lashuertas que delimitan el cascourbano de Almansa. El ejérci-to aliado estaba bajo el mando

del Marqués de las Minas yde lord Galloway y se com-ponía de 16.000 hombres:100 hugonotes franceses,4.800 ingleses, unos pocos es-pañoles, 1400 holandeses,

250 alemanes y 7.670 caballe-ros portugueses.

En el frente contrario, lastropas borbónicas (caballeríafrancesa, española e infanteríairlandesa) contaban con

12.000 hombres bajo elmando del duque de Ber-wick, quien esperaría los re-fuerzos del Duque de Orle-ans sin que llegaran a tiempo.

El resultado de esta batalla

AAlmansa, situada al sudeste de la provincia de Albacete, se ha convertidoen un lugar estratégico para la instalación de nuevas empresas por su si-tuación geográfica privilegiada, considerada un auténtico nudo de co-municaciones desde el centro peninsular hasta la zona levantina. Juntoal Castillo, emblema y seña de identidad de la ciudad, Almansa desta-

ca por haber sido escenario de una de las batallas más importantes en la Guerrade Sucesión a la Corona Española, cambiando el rumbo de la historia de este país.

A lo largo de estas páginas, el Grupo Multimedia de Comunicación La Cercales ofrece la posibilidad de conocer los detalles más importantes de la Batalla deAlmansa, así como las huellas que ha dejado esta contienda en el patrimonio his-tórico-arquitectónico de la ciudad, convirtiendo las leyendas populares relaciona-das con este acontecimiento en tradiciones que han perdurado hasta nuestrosdías. Esta batalla tuvo lugar el 25 de abril de 1707 entre los ejércitos de los candi-datos a la Corona Española, Felipe de Anjoy y el archiduque Carlos de Austria. Suresultado cambió el curso de la Guerra de Sucesión, llevando al futuro rey Felipe Va su victoria final en 1714, tras la derrota de las tropas austracistas en Almansa.

El rico patrimonio de esta localidad albaceteña, así como sus tradiciones po-pulares, entre las que destaca la Fiesta de Moros y Cristianos que rememora en elmes de mayo la reconquista de las tierras de la Península Ibérica tras 800 años deocupación árabe, son otros de los asuntos recogidos en este reportaje.

Rec

reac

ión

hist

óric

a de

la

B

atal

la

de

Alm

ansa

qu

e la

loca

lidad

org

aniz

a to

dos

los

años

a lo

s pi

es d

el c

astil

lo.

Redacción: Paola Zafrilla

Page 61: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 61

cambió el curso de la guerra,hasta el momento favorable alarchiduque Carlos de Aus-tria, quien ya firmaba sus do-cumentos como Carlos III deEspaña, llevando a Felipe deAnjoy, después Felipe V,hacia su triunfo final en 1714,gracias a la victoria del ejérci-to borbónico en Almansa,consiguiendo derrotar a lastropas austracistas a pesar desu superioridad numérica.

Una vez finalizada la con-tienda, las pérdidas en las tro-pas borbónicas se cifraron en3.000, entre muertos y heri-dos, mientras que en las aus-tracistas ascendieron a 6.000.

Según la costumbre de laépoca, tras organizar a los pri-sioneros y localizar a los demayor grado, el duque deBerwick les ofreció una cenaen la casa donde se alojaba, lade don Luis Enríquez deNavarra. Al terminar, losaltos mandos confederados su-pervivientes firmaron allímismo las actas de rendición.

Una de las principales con-secuencias de la Batalla deAlmansa, fue la promulga-ción del Decreto de NuevaPlanta, que arrebató al Reinode Valencia los fueros y privi-legios de los que disponía,aplicándole en el futuro lasleyes de Castilla.

Los 3.600 habitantes quecomponían la villa de Alman-sa en esos momentos sufrierondirectamente las más terriblesconsecuencias de la contienda;labores saqueadas, ganado ro-bado, casas y molinos asalta-dos, y sobre todo los gastos

que suponía mantener a lastropas a las que debían sumi-nistrar víveres, alojamiento ydotar de hospitales. De estemodo, el recuerdo de la Bata-lla de Almansa para las fami-lias de la época se resume enun triste día de muertes segui-do de años de hambruna y en-deudamiento.

Como recompensa, el 12de Agosto de 1707 se le con-cedió a Almansa una ferialibre de impuestos de quincedías, que comenzaría el día 25de abril. Además, Felipe Votorgó a la población el títulode Muy Noble, Muy Leal yFidelísima, y, en 1778, pormerced de Carlos III, la villapasó a titularse como Ciudad.

Cuadro de la Batalla

En 1709, por encargo deFelipe V, Buonaventura Li-glio y Phillipo Pallota reali-zaron un cuadro de la Batallade Almansa de naturalezadocumental, en un intentopor explicar al Rey, que no es-tuvo presente en la decisivabatalla, los parajes, las unida-des y el desarrollo de la mismaa lo largo de las 3 horas queduró.

Propiedad del Museo delPrado, en la actualidad estádepositado en el Palacio deBenicarló, sede de las CortesValencianas.

Un cuadro que el Ayunta-miento de Almansa intentó

conseguir sin éxito en reitera-das ocasiones, encargando fi-nalmente una copia delmismo al artista local PaulinoRuano, el cual preside elSalón de Plenos del consisto-rio de esta localidad.

En el año 1999, el escultoralmanseño de fama nacional,José Luis Sánchez, académi-co de la Real Academia deBellas Artes de San Fernan-do, realizó la “Paz Aupada”,monumento de acero que re-presenta dos brazos unidosque cobijan en sus manos unapaloma, simbolizando el her-manamiento de Valencia contodos los pueblos involucradosen la tan emblemática Batallade Almansa.

El Rey Felipe V encargó un cuadro documental de la Batallade Almansa para visualizar el desarrollo de la contienda

Copia del cuadro de la Batalla de Almansa realizada por el artista local Paulino Ruano, el cual preside el Salón de Plenos del consistorio almanseño.

Palacio de los Condes de Cirat, llamado también la Casa Grande, sede del Ayuntamiento de Almansa desde 1996.

Page 62: La Cerca 94

62 X Aniversario 1998-2008

Leyendas de la Batalla

Al acabar el combate, unmolinero vecino de Almansarecogió del campo de batallaparte de las vestiduras de unsoldado, hoy conservadas enuna vitrina en la Sacristía delSantuario de la Virgen deBelén, sede original de la Pa-trona de Almansa, donde laimagen permanece desde elmes de mayo a septiembre.

Cuenta la leyenda que estemolinero prometió ante laimagen de la Virgen deBelén que tanto él como sussucesores la acompañarían enprocesiones y romerías dándo-le vítores. Este hecho, conver-tido en tradición, ha llegadohasta nuestros días, acompa-ñando el pueblo a la Patronaen las dos romerías que se ce-lebran anualmente.

La primera de ellas se ce-lebra el domingo siguiente al6 de mayo. Un día en el que laimagen de la Virgen deBelén es trasladada desde Al-mansa hasta su Santuario. Lasegunda, en sentido inverso,se realiza el tercer domingo de

septiembre. El recorrido, deunos 12 kilómetros, se hace apie llevando a la Patrona ahombros, donde participanunas 20.000 personas.

El Vitorero, cuya figura setransmite de padres a hijos,

acompaña a la Virgen deBelén, patrona de la ciudad,en sus romerías dando los tra-dicionales "Vitos".

También cuenta la leyendaque, al día siguiente, reco-rriendo el campo de batalla, se

halló un crucifijo de madera,de grandes dimensiones, quedesde entonces se llamó el"Cristo de los Vencidos" yque permaneció como objetode culto en la aldea del Pozode la Higuera (Monteale-

Las vestiduras de un soldado de la Batalla se conservan enuna vitrina en la Sacristía del Santuario de la Virgen de Belén

Los orígenes del Castillo de Almansa se re-montan al periodo almohade. En el siglo XIV pasóa manos del infante don Juan Manuel que lomandó reconstruir sobre las fortificaciones mu-sulmanas, diferenciándose claramente la mam-postería cristiana del tapial árabe.

También Juan Pacheco realizó muchas de lasreformas que han llegado hasta nuestros días,entre las que destacan la construcción de la torredel homenaje y las barbacanas de acceso.

A partir del siglo XVI entró en un largo procesode abandono y en 1919 se solicitó su demoliciónpero, gracias a los informes realizados por la RealAcademia de la Historia y la Real Academia deBellas Artes de San Fernando, se salvó y fue de-clarado Monumento Histórico Artístico Nacionalpor Real Orden de febrero de 1921.

El Castillo está formado por dos recintos esca-lonados. En la parte más elevada hay una murallarematada en almenas y en la parte más baja, to-rreones. El recinto inferior posee dos puertas de acceso: la del lado oeste, por la que se entraba a pie y a caballo a través desu imponente barbacana, que es la que actualmente se utiliza, y la del lado este, por la que se accedía con carros y carruajes.

En la zona de mayor altura del recinto, se localiza la torre del homenaje, de planta cuadrada, con mampostería y sillería.De los dos pisos que tuvo se conserva el inferior. Su bóveda presenta una cubierta interior de crucería gótica con nervios depiedra y elementos de ladrillo. En la zona superior de la torre se encuentra una terraza almenada, a la que se accede por unaescalera de caracol tallada en la roca con elementos de cantería, considerada toda una maravilla dentro del gótico de la zona.

En la actualidad, el de Almansa está considerado uno de los castillos mejor conservados de toda la provincia de Albacete.

El Castillo de Almansa fue declarado MonumentoHistórico Artístico Nacional por Real Orden en 1921

Castillo de Almansa visto desde la Plaza de Santa María.

Santuario de la Virgen de Belén.

Page 63: La Cerca 94
Page 64: La Cerca 94

64 X Aniversario 1998-2008

gre) hasta 1957, fecha en quese trasladó al Ayuntamientode Almansa.

Cinco meses después de labatalla se ordenó construir unobelisco conmemorativo de lamisma, que también fue in-corporado al escudo de Al-mansa.

Ubicado en un principioen el campo de batalla, el 15de Noviembre de 1708 setrasladó a un lugar más cerca-no a la villa y fuera de laszonas de inundación, a un pa-raje conocido como “Las Ca-rrericas Blancas”. Tras la re-volución antiborbónica de1868, el obelisco fue destruidoy reemplazado por otro quecorrió la misma suerte duran-te la II República.

En la Casa del Jardinero,actual entrada al Castillo, seconserva un cuadro que repre-senta los planos originales deeste obelisco, con similares ca-racterísticas del primitivo.

Patrimonio monumental

La localidad de Almansadestaca también por su ricopatrimonio monumental.En la plaza de Santa María,donde se encuentra la Fuentede los Patos, podemos obser-var la Iglesia de La Asun-ción, declarada MonumentoHistórico-Artístico en 1983,edificada en varias etapasconstructivas a lo largo de lossiglos XVI y XIX. En su fa-chada se pueden apreciar dosgrupos escultóricos importan-tes. Por un lado, La Anuncia-ción, en las enjutas de la puer-ta, y por otro, La Asunción,en la parte superior.

Junto a la Iglesia de laAsunción, se alza el Palaciode los Condes de Cirat, lla-mado también la Casa Gran-de, sede del Ayuntamientodesde 1996. De especial inte-rés es su fachada, de 1575, conun acusado carácter manieris-ta en todos sus detalles, asícomo el patio interior, enor-memente armónico.

Adentrándonos por lacalle Aragón, podemos admi-rar las fachadas de Casas So-lariegas como la de los Enrí-quez de Navarra, donde sefirmó la capitulación de laBatalla de Almansa, asícomo la de los Marqueses deMontortal, levantada en

torno a un bello jardín y encuyo exterior destacan sus re-jerías de forja.

Esta última casa se abre ala Plaza de San Agustín,donde se encuentra la actualCasa de Cultura.

En esta misma plaza, sepuede admirar además la fa-chada barroca de la Iglesia deSan Agustín, fechada en1704 y realizada por JuanFauquet.

Adosado a ésta se encuen-tra el Convento de las Mon-jas Agustinas, fundado en1609.

Junto al Jardín de la Glo-rieta se levanta el Conventode Los Franciscanos. Unaconstrucción barroca de 1660que consta de una iglesia conclaustro exterior muy refor-mado.

En el Pasaje del CoronelArteaga se sitúa la Lonja, an-tiguo Ayuntamiento de Al-mansa, construida en 1800.En ella encontramos una ga-lería porticada y, separada deledificio, se puede apreciar latorre del reloj municipal.Una construcción neoclásicadel año 1780 en la que apare-

ce un escudo de la ciudad conelementos rococó.

El puente de Carlos IV,construido en 1791, se en-cuentra en la avenida de Ma-drid, mientras que en la aveni-da de Carlos III se levanta laermita de San Blas, sede dela Oficina de Turismo.

Almansa cuenta ademáscon tres teatros: el TeatroPrincipal, de finales del XIX;el Teatro Regio, inauguradoen 1930 y uno de los mejoresde C-LM; y el Teatro Coli-seum, de 1932 reconstruidocomo sala multicine.

Las calles de Almansa invitan al visitante a conocer el ricopatrimonio histórico-arquitectónico que encierra esta ciudad

Patio interior de la Casa Grande, sede del ayuntamiento de Almansa.

Iglesia de La Asunción, declarada Monumento Histórico-Artístico en 1983.

Page 65: La Cerca 94
Page 66: La Cerca 94

66 X Aniversario 1998-2008

Nudo de comunicacionespor excelencia

Al sudeste de la provinciade Albacete, se encuentra laciudad de Almansa, un im-portante nudo de comunica-ciones situado entre las pro-vincias de Alicante, Valencia yMurcia.

Se trata de una altiplaniciesituada a unos 700 metros dealtitud sobre el nivel del mar,rodeada por montañas, for-mando un pasillo entre la Me-seta y Levante denominado“Corredor de Almansa”:uno de los 17 pasos naturalesque existen en la Península.

Esta especial situación ge-ográfica ha originado la dota-ción de una infraestructuraque configura a la ciudadcomo un estratégico enclavede comunicaciones desde elcentro peninsular a la zona le-vantina, forjando la peculiarpersonalidad de la ciudad y di-ferenciándola en buena medi-da del resto de localidades queconforman Castilla-La Man-cha.

Con cerca de 26.000 habi-tantes, Almansa es una ciudadabierta y dinámica que ha vi-

vido en los últimos 20 años unfuerte cambio, fruto de un cre-cimiento continuo y sosteni-do, elevando el nivel y la cali-dad de vida de sus habitantes.

El Polígono Industrial ylas excelentes comunicaciones,así como la alta cualificaciónde sus trabajadores, han con-vertido a la ciudad de Alman-

sa en una zona interesantepara la implantación de nue-vas empresas.

Aunque el calzado siguesiendo la columna vertebral dela economía almanseña, la in-dustria alternativa se ve refle-jada en las diversas fábricas deeste polígono, desde las dedi-cadas a la producción de man-

tas, muebles, cerámica o gui-tarras, hasta la curiosa elabo-ración de barcos, sin olvidarque con la creación del Cen-tro de Innovación y Des-arrollo Empresarial (AIDE-CA), se está intentando dotara todas las industrias de In-vestigación, Desarrollo eInnovación. La Cerca

La situación geográfica de Almansa la convierte en un lugarestratégico para la implantación de nuevas empresas

La ciudad de Almansa celebra sus FiestasMayores del 1 al 6 de mayo en honor a su Pa-trona, Nuestra Señora de Belén. Consisten enla tradicional fiesta levantina de Moros y Cris-tianos que rememora la reconquista de las tie-rras de la Península Ibérica, tras 800 años deocupación árabe.

La Fiesta de Moros y Cristianos de Alman-sa tiene un especial atractivo al celebrarse entorno a su Castillo, el escenario natural más idó-neo para recrear las históricas batalllas entreambos bandos. Organizada por la Agrupaciónde Comparsas de Moros y Cristianos, está for-mada por comparsas pertenecientes al bandomoro y al bando cristiano. Cargados de músi-ca y color, se realizan desfiles que representanla entrada triunfal de los respectivos bandos: laEntrada Mora el 1 de mayo y la Entrada Cris-tiana el 3 del mismo mes.

Al día siguiente de cada desfile, con el nom-bre de Embajada Mora y Embajada Cristiana, se representan las batallas. El 2 de mayo, la conquista por parte de los árabes,y la posterior reconquista por parte de los cristianos, dos días después, ambas declaradas de Interés Turístico Regional.

Especialmente llamativa es la Embajada Mora, también denominada Embajada Nocturna, teniendo en cuenta que su es-cenificación se produce bajo la iluminación del castillo. Un espectáculo impresionante de luz y sonido, en el que la música ylas las explosiones de pólvora cobran un protagonismo especial.

Las Fiestas de Moros y Cristianos rememoran lareconquista tras 800 años de ocupación árabe

Centro de Innovación y Desarrollo Empresarial (AIDECA), en el Polígono Industrial de Almansa.

Durante la Fiesta de Moros y Cristianos se realizan desfiles llenos de música y colorido.

Page 67: La Cerca 94
Page 68: La Cerca 94
Page 69: La Cerca 94

NNace esta historia con la sana in-tención de recordar lo que ha es-tado escondido en la memoria, lo

que no se ha querido olvidar ni contar,pero los hijos en esas biografías de la des-gracia tienen necesidad de conocer y ex-plicar, sin hurgar en las heridas ni ali-mentar los odios, que no hacen más queinhibir la reflexión y esa cordura que sue-len manifestar los bien nacidos, sin ban-deras ni canciones de guerra, que nohacen más que destilar amarguras y ven-ganzas, sin logotipos ni siglas, que todastienen algo por lo que callar.

NNuestro personaje fue un damnificadode su tiempo, pero más aún, y no

hay más que escuchar a quienes puedencontarlo, su familia, especialmente cincohijos, de los que viven tres, pero una, lamayor, es la verdadera heroína de unaaventura vital, probablemente similar aotras, pero, por ser singular, merece lapena recrearla, porque la memoria, almenos en esta ocasión, sirve para perdo-nar.

JJosé nació en febrero de 1904, en la dé-cada de la desgracia, cuando lo que

quedaba de la gloriosa historia de España,aquélla en la que nunca se ponía el sol, eramancillada y enviada al mar por un inci-piente imperio moderno, como era Esta-dos Unidos, que, además, emprendióuna guerra contra Japón. Y la desgraciase enseñoreó de una tierra vieja y empo-brecida, donde las castas sociales se impo-nían escamoteando la ley. Su padre, cara-binero, cartagenero por más señas, regre-só a su tierra para establecerse después desu destino en El Escorial, curiosamente, elsitio desde donde se gobernó y extendió elenorme imperio español. El año en el queunas mujeres salieron en Valladolid gri-tando que querían paz y trabajo, pero lamanifestación fue seriamente reprimidapor la Guardia Civil; se firma un acuerdocon Francia sobre el protectorado de Ma-rruecos. Con Antonio Maura, que habíasustituido al conservador Silvela, Presi-dente del Gobierno, se establecía por pri-mera vez el descanso dominical, ansiadareivindicación laboral, y luego dimitió,dejando el puesto a Marcelo de Azcárragay Palmero, que duró poco. AntonioMaura y Montaner regresaría al poder en1907, y otras veces más, para seguir ha-ciendo historia de España.

EEn 1904 era publicada la obra deRamón María del Valle Inclán: Flor de

Santidad, y publicaba Azorín: Las refle-xiones de un pequeño filósofo. SantiagoRamón y Cajal daba a luz su trabajo: Tex-

tura del sistema nervioso. Es cierto, lostiempos de tristeza y decadencia son pro-líficos en el pensamiento, pues no haymejores poemas que los del desamor, nohay mejores canciones que desgarradoraspenas, no hay historias como las trage-dias.

PPero 1904 también alumbró insignesartistas como Salvador Domingo Feli-

pe Jacinto Dalí y Pablo Neruda. Tambiénnacieron: Graham Greene, Johnny Weis-müller -el auténtico tarzán cinematográ-fico- Luís Carrero Blanco y el último Reyde Italia, Humberto II, como tantos últi-

mos habría en Europa en el siglo XX.Reina Alfonso XIII y muere su abuela, laúltima reina de España: Isabel II. Prota-gonista y víctima de una de las muchasépocas convulsas de la historia del sigloXIX. Conceden el premio Nobel de Li-teratura a José Echegaray. El incompara-ble Puccini estrena Madame Butterflyen la Scala de Milán y resulta un estrepi-toso fracaso. Rafael el Gallo, el DivinoCalvo, toreó tres corridas, una de Miura.Luís Mazzantini, el rey del Volapié sedespide de los ruedos. Y se produce elacontecimiento histórico de mayor pro-yección: La fundación de la FIFA. Y secelebran los III Juegos Olímpicos de lanueva época en San Luís (EEUU). Lacopa del Rey la ganó el Atletic de Bilbaosin jugar, algo curioso, aunque no dema-siado raro para esos tiempos. Y se ini-ciaron las obras de la Gran Vía de Ma-drid. Se constituye La Caixa como la másimportante caja de ahorros de Europa.Aparece la primera edición del Manualde gramática histórica española de DonRamón Menéndez Pidal.

AAños de sectarismo y crispación, caci-quismo e intolerancia, polaridad polí-

tica, desencanto, seguido de tiempos con-vulsos, enfrentamientos, golpes, asonadasmilitares, terrorismo, antimilitarismo, an-ticlericalismo, años de crisis militar, crisisparlamentaria, se suman siglas nuevas alpanorama más negro de una tierra san-grada, huelgas, semanas trágicas, muer-tes, se queman conventos. Matan a Cana-lejas, matan a Eduardo Dato, y José creceen Cartagena, ajeno a muchas cosas yafectado por otras, no en vano era hijo deun carabinero, hasta que en 1923 se ins-taura la Dictadura de Primo de Rivera.

YYllega 1924, cuando el 9 de febrero sepresenta voluntario en el Regimiento

de Infantería Cartagena 70, con veinteaños recién cumplidos, siendo nombradosoldado por un año, testigos del compro-miso fueron los soldados Ángel Martín yDiego Campos, firmando el ComandanteMayor Félix Conesa y revisado por el Co-misario de Guerra José León. Ocupó sudestino en la 4ª Compañía del 2º Batallóndonde resultó tallado y pesado con utili-dad, pues medía 1,565 centímetros y pe-saba 68 kilos, con 93 centímetros de pe-rímetro torácico, vacunado y habiéndose-le leído el Código de Justicia Militar. Elprimero de Abril, fecha paradigmática enaños posteriores, prestó juramento a laBandera y le fue entregada la suma deciento cuarenta y cinco pesetas para laprimera vestimenta militar, autorizadopor la Comisaría de Guerra en Cartagena.

Nace el Personaje

X Aniversario 1998-2008 69

Antonio Maura, político español varias vecesPresidene del Gobierno, una de ellas en 1904.

Page 70: La Cerca 94

70 X Aniversario 1998-2008

En el siglo XII Alcalá del Júcar fue fortaleza musulmana yformó parte de la línea defensiva contra los reyes cristianos

Historia de Alcaládel Júcar

Hacia el siglo XII, Alcaládel Júcar fue fortaleza musul-mana, formando parte de lalínea defensiva que los árabesconstruyeron en las riberas delrío para contener la crecientepresión de los reyes cristianos.

La presencia árabe quedareflejada en el Castillo que seencuentra en la cima de la la-dera y que da nombre a estalocalidad, “Al-Kala”, que sig-nifica castillo.

En el año 1211, una expe-dición relámpago de AlfonsoVIII consigue arrebatar a losmusulmanes la localidad deAlcalá, aunque la pierde pocodespués.

En 1212, la dominacióncristiana quedará garantizadacuando la victoria sobre los al-mohades en las Navas deTolosa rompe la defensa árabey deja libres todas las tierras dela actual provincia de Albace-te a la población.

Inicialmente, Alcalá del

Júcar fue una aldea de Jor-quera, hasta que el 18 deabril de 1364 Pedro I firmóun documento en el Grao deValencia concediendo a estalocalidad el villazgo y la segre-

gación con respecto a Jorque-ra, con asignación del Fuerode las Leyes, ordenamientoconcejil y otros derechos.

Como todas las poblacio-nes cercanas, perteneció al es-

tado de Villena y padeció lasvicisitudes de este peculiar se-ñorío que tanta importanciatuvo en la Edad Media y en lagestación de la moderna mo-narquía castellana.

AAlcalá del Júcar es uno de los pueblos más espectaculares y pintorescosde Albacete. Ubicado al noreste de esta provincia, se encuentra dentrode la comarca de La Manchuela. Sus casas de arquitectura popular,excavadas en la montaña, se adaptan al terreno en calles estrechas yempinadas, trepando hacia el Castillo que se asoma a la hoz que forma

a sus pies el río Júcar. Su población se encuentra dividida en seis núcleos: Alcalá,Las Eras, Casas del Cerro, La Gila, Zulema y Tolosa.

Sus habitantes se dedican principalmente a la agricultura y a la ganadería, aun-que en los últimos años se ha desarrollado una importante infraestructura turística,debido al auge del turismo rural, incrementando la oferta de alojamientos, restau-rantes y actividades de ocio y tiempo libre, todas ellas vinculadas con la natura-leza y la aventura, propiciada por la belleza natural de Alcalá y de su entorno.

En 1982 fue declarado Conjunto Histórico-Artístico por Real Decreto. Entre susmonumentos destacan el Castillo, la Iglesia Parroquial de San Andrés, el PuenteRomano, la Plaza de Toros o la Ermita de San Lorenzo, sin olvidar sus casas-cueva.

En 1986, recibió el tercer premio, después de la torre Eiffel y la Gran Mezquitade Estambul, a la mejor iluminación artística, organizado por la casa Philips deacuerdo con el proyecto de José Ángel Lucas Baidez. Además, en 1998, el Ayun-tamiento de Alcalá del Júcar recibió el premio de turismo que concede el Go-bierno de Castilla-La Mancha por su labor de promoción y desarrollo turístico.

Redacción: Paola Zafrilla

Page 71: La Cerca 94

X Aniversario 1998-2008 71

El estado de Villena, des-pués Marquesado, nace hacia1282, cuando el infante donSancho se alza contra supadre, Alfonso VIII, ayudadoentre otros nobles por su tíodon Manuel. Como premiopor su ayuda, éste recibe tie-rras y villas que, unidas a suseñorío de Villena, van a for-mar el primer núcleo de su es-tado.

La riqueza de sus tierras ysu estratégica situación, fron-teriza con los reinos de Casti-lla y Aragón, acrecientan suimportancia, aunque tambiénhan sido motivo de numerosasdisputas que empezarán a lamuerte del Infante, prolon-gándose hasta el reinado de losReyes Católicos.

El Marquesado y todassus villas, entre ellas Alcalá,será escenario durante muchosaños de luchas y enfrenta-mientos entre los nobles y elpoder real. Entre ellas, destacala que enfrentó a los Infantesde Aragón con los partidariosde la monarquía castellana.

En este periodo fue cuan-do surge la figura de Juan Pa-checo, favorito de EnriqueIV, nombrado Marqués deVillena, que domina y pacifi-ca todo el territorio, siendo ar-tífice de muchos de los casti-llos e iglesias que han llegadohasta nuestros días.

Alcalá del Júcar, como lasrestantes poblaciones delMarquesado, estuvo someti-da al poder de sus señoreshasta el siglo XIX, aunque lapolítica centralista e imperialde los Reyes Católicos limitónotablemente el poder feudal.

Declarado Conjunto His-tórico-Artístico en 1982, Al-calá del Júcar fue antigua-mente aduana del CaminoReal de Castilla a Levante.

En 1986, recibió el tercerpremio, después de la torreEiffel y la Gran Mezquita deEstambul, a la mejor ilumi-nación artística, organizadopor la casa Philips de acuerdocon el proyecto de José ÁngelLucas Baidez.

Además, en 1998, en Vi-llanueva de los Infantes, elAyuntamiento de Alcalá delJúcar recibió el premio deturismo que concede el Go-bierno de C-LM por su labora favor de la promoción y des-arrollo turístico.

En la actualidad, su pobla-ción se encuentra dividida enseis núcleos: Alcalá, Las Eras,Casas del Cerro, La Gila,Zulema y Tolosa.

Tradicionalmente, sus ha-bitantes se han dedicado a laagricultura y a la ganadería,sin embargo, en las últimasdécadas, ha cobrado un prota-gonismo especial el turismorural gracias a la belleza queofrece Alcalá del Júcar y su en-torno, incrementándose laoferta de alojamientos, restau-rantes y actividades de ocio ytiempo libre en esta zona.

Castillo árabe

Sin lugar a dudas, uno delos mayores reclamos de Alca-lá del Júcar es su Castillo. Si-tuado sobre una muela forma-da por la hoz del río Júcar,domina a gran altura la pobla-ción.

El Castillo es una obramusulmana de los siglos XII-XIII, resultado del reforza-miento fronterizo en época al-mohade. Constituía una forta-leza invencible ante el avancecristiano hasta que AlfonsoVIII de Castilla, en el año

1213, lo recuperara definitiva-mente para su corona.

Recientemente, una vezrestaurado y rehecho, su as-pecto actual se debe a las for-tificaciones llevadas a cabo amediados del siglo XV, en laépoca de Juan Pacheco,Marqués de Villena.

Está constituido por un to-rreón pentagonal y dos torre-cillas de planta circular en losángulos rectos, con tres alturasen su interior.

En el exterior existen toda-vía restos de la muralla primi-tiva de la población.

Alcalá del Júcar, situada sobre la hoz del río, es una de laslocalidades más pintorescas de la provincia de Albacete

El Castillo de Alcalá del Júcar es una obra musulmana de los siglos XII-XIII.

Alcalá del Júcar está enclavada en un marco natural de gran belleza.

Page 72: La Cerca 94

72 X Aniversario 1998-2008

En 1994, con el proyectoII de Escuela Taller de Alca-lá del Júcar, se acondicionó elentorno natural, mejorando suentrada.

Para ir a pie al Castillo seaccede desde la parte baja delpueblo, o en automóvil por eldesvío que sale a la izquierdaen la carretera que remonta laladera en dirección a CasasIbáñez.

En torno al Castillo existela leyenda popular de la Prin-cesa Zulema y del amor in-tenso y trágico que vivió conel moro Garadén.

Una de las versiones cuen-ta que la princesa cristiana fuepretendida por Garadén,quien la retuvo en el Castillocon el fin de hacerle renunciara su Fe y desposarla. Para es-capar a su destino, Zulema sesuicida arrojándose al vacío.

La otra leyenda habla delos amores prohibidos de Zu-lema, esta vez musulmana,con un caballero cristiano.Para huir de la ira de su padrese establecen en el actual em-plazamiento de la cercanaaldea llamada Zulema.

Ermita de San Lorenzo

La Ermita de San Loren-zo existía ya en 1579. A con-secuencia de un hundimiento,fue restaurada en 1742. Entresus pinturas destaca una ins-

cripción que sitúa su termina-ción en 1805. El resto de ladecoración refleja un claro es-tilo neoclásico. En 1993, anteel deterioro del retablo de laErmita, el taller de cantería dela Escuela Taller II lo restau-

ró, realizándolo con piedra na-tural de Alcalá labrada y colo-cada artesanalmente.

En 1994 la Hermandadde San Lorenzo, inició el pro-ceso de pintado de la Ermita,finalizándolo en 1999.

Por su espectacularidad y belleza, Alcalá del Júcar fuedeclarado Conjunto Histórico-Artístico en el año 1982

La importancia que para Alcalá del Júcartiene el mundo del arte queda de manifiesto en suResidencia Internacional para Artistas, Creati-vos y Escritores “Mirador del Júcar”. Se tratadel primer Centro de estas características queexiste en España, que nace con el objetivo de fo-mentar el arte como lenguaje universal, sirviendode nexo de unión entre los pueblos.

Para ello, esta Residencia Internacional ofreceun entorno adecuado para el trabajo, la conviven-cia y el intercambio cultural y humano entre artis-tas y creativos de distintas nacionalidades, razas yculturas, lejos de la rutina diaria y del estrés labo-ral y familiar de la vida cotidiana.

La Residencia y el Taller Polivalente, se inte-gran en un Complejo Turístico-Cultural. De estemodo, los residentes disponen de un alojamientorural con habitaciones durante el tiempo que ne-cesiten para llevar a cabo un proyecto creativo in-dividual, el cual suele oscilar entre una semana yseis meses.

Además, pueden acceder a varios Programas de Becas en Residencia que cubren hasta el 90% del coste total, concedidaspor distintas entidades colaboradoras con este Centro.

Hasta la fecha, han pasado por esta Residencia Internacional artistas y creativos procedentes de países como Uruguay, Ar-gentina, Bolivia, Brasil, Chile, México, Colombia, Inglaterra, Estados Unidos, Irlanda, Alemania, Cuba, Tajikistán, Venezuela, Ban-gla Desh, Polonia, Escocia, Ghana, Hungría, Francia, Panamá, Italia, Togo, Nicaragua, Lituania, Rumania, Bulgaria, Costa Rica,Kazajistán, Perú, Portugal, Ecuador y Etiopía.

Alcalá del Júcar cuenta con una Residencia paraArtistas, Creativos y Escritores de todo el mundo

La belleza de Alcalá del Júcar atrae a multitud de artistas de todo el mundo.

Las casas apiladas en la ladera de la montaña confieren a Alcalá del Júcar una espectacular imagen.

Page 73: La Cerca 94
Page 74: La Cerca 94

74 X Aniversario 1998-2008

Iglesia Parroquial deSan Andrés

La Iglesia Parroquial deSan Andrés se encuentra lo-calizada en la parte baja delcerro donde se ubica el cascourbano de Alcalá, convertidaen la actualidad en uno de losreferentes más emblemáticosde esta localidad albaceteña.

La construcción del tem-plo se inició en el siglo XVI yfinalizó en el XVIII, por loque presenta rasgos caracterís-ticos de diferentes estilos, quevan desde el gótico tardío alneoclásico.

De nave única en forma decruz latina, la Iglesia Parro-quial de San Andrés ofrece enuno de sus tramos una bóvedagótica tardía.

Hacia la cabecera presentacrucero con cúpula en la quefigura una inscripción con elaño 1767. La torre, al igualque la fachada, es de estiloacademicista, obra del arqui-tecto Lorenzo Alonso.

El pasado año 2009, elGobierno de Castilla-LaMancha inició las obras de re-habilitación de esta Iglesia Pa-rroquial, fruto de la línea decolaboración que mantienecon la Iglesia Católica, a tra-vés de la Comisión Mixtapara la recuperación del patri-monio eclesiástico.

Estos trabajos, financiadospor la Consejería de Cultu-ra, Turismo y Artesanía, hancontado con una inversión de500.000 euros, consistiendoen la intervención en diversoselementos estructurales deltemplo, cuya principal patolo-gía es la humedad.

Aduana o puerto seco

Durante los siglos XIV yXV, el Puente Romanocobró gran importancia, con-virtiéndose en puerto seco oaduana del denominado Ca-mino Real de Castilla a Le-vante. El río Júcar forzó endistintas fechas su restaura-ción. La más reciente de ellastuvo lugar en el año 1990,sustituyendo la albardilla de-teriorada por la erosión y pavi-mentación a base de piedranatural de Alcalá por los talle-res de albañilería y cantería dela Escuela Taller I.

Plaza de Toros

La Plaza de Toros de Al-calá del Júcar, es una de lasmás antiguas de España. Setrata de un ejemplo típico delas construcciones de tapial.Una plaza única en su estilopor su forma irregular que fuelevantada sobre un cerro, con-tando con un graderío de pie-dra de unas 1.000 localidades.

Con fecha de construccióndesconocida, se reconstruyó en1902 para acoger la celebra-ción de festejos taurinos y tea-trales, estrenándose en 1912.

Cuevas de Masagó

La peculiar situación deAlcalá del Júcar permite quela mayoría de sus casas esténexcavadas en la propia monta-ña, con cuevas de tal longitudque llegan hasta el extremo dela peña sobre la que se asientala villa.

La Cueva de Masagó,cuyo nombre responde al fun-dador de este maravillosolugar, está picada a mano enplena montaña, conservandoel picado original.

Se trata de la cueva más

antigua que hay abierta al pú-blico en Alcalá del Júcar,desde 1962.

Atraviesa la montaña deun extremo a otro, por un sor-prendente túnel de 110 me-tros, que nos lleva a contem-plar las hoces del Júcar desdecualquiera de sus ojos de buey,miradores ó terraza.

En su interior cuenta conun típico restaurante manche-go, una sala reservada para ce-lebraciones intimas, con unamesa hecha en la misma roca,y un museo de numismática yfósiles de más de 200 años.

El Puente Romano de Alcalá del Júcar recuerda que fue unaantigua aduana del Camino Real de Castilla hacia Levante

La construcción del templo de la Iglesia de San Andrés se inicio en el siglo XVI y finalizó en el XVIII.

El Puente Romano de Alcalá se convirtió en puerto seco o aduana del denominado Camino Real de Castilla a Levante.

Page 75: La Cerca 94
Page 76: La Cerca 94

76 X Aniversario 1998-2008

Cueva de Garadén

La Cueva de Garadén,siempre unida a la historia deAlcalá, se encuentra cerca dela Ermita de San Lorenzo.Sus dimensiones medias apro-ximadamente son de 40 me-tros de ancho y 35 de profun-didad.

En los restos de esta cons-trucción se puede apreciar unode los contados ejemplos decueva fortificada conocidos enla península. Tiene alrededorde 750 años de historia yposee un gran mirador. Ya enel año 1211, Alfonso VIII, enla reconquista de esta tierras,hace mención de ella, señalan-do que su poder militar estabaen uso cuando el Adelantadode Murcia la tomó para Isa-bel la Católica.

Fortificada por los árabes,fue célebre por su función devigía en el Camino Real deCastilla a Levante. De hecho,el túnel de 170 metros de estacueva era para puestos de cen-tinela con el objetivo de evitarel impago de la aduana.

La cueva recibe su nombredel rey Garadén, que domi-naba el castillo, la aduana y laantigua posada mora que se

encontraba allí ubicada. Con la llegada a la zona de

los cristianos y la expulsión delos moros, no sabían qué utili-dad darle a esta cueva. Final-mente, fue transformada enunos grandes palomares, parasu cría y reproducción, per-diendo así su función bélicainicial.

Cuevas del Diablo

Las Cuevas del Diabloestán escavadas en el corazónde la montaña, atravesándolacon un largo túnel de lado alado. Fueron hechas en el año1905, con la finalidad de utili-zarlas para corrales, ampliospalomares y alacenas.

Desde hace unos añosestán restauradas para ofreceral turista una visita agradabley entretenida debido a las nu-merosas antigüedades y ape-ros de labranza que hay en ex-posición, a sus maravillosasvistas y a su temperaturaconstante durante todo el añode 13º.

La peculiar situación de Alcalá del Júcar permite que lamayoría de sus casas estén excavadas en la montaña

La cocina de Alcalá del Júcar, como toda lade la provincia de Albacete, se basa fundamen-talmente en la calidad de sus materias primas yen el respeto a sus tradiciones.

Entre los productos típicos de esta tierra en-contramos la miel de romero, el aguardiente deCasas del Cerro, el aceite de oliva virgen, el aza-frán y el vino.

Los gazpachos, es el más conocido de losplatos manchegos, preparados con carne decaza, sin olvidar el atascaburras, el moje, lasmigas ruleras y migas dulces, las gachas y laspatatas a lo pobre, la olla de aldea, caldo de pa-tatas con caracoles, arroz con serranas demonte y los cangrejos fritos.

Lugar destacado ostentan el cordero y el ca-brito, preparados de muy diversas formas, lascarnes de caza (liebre, conejo y perdiz), el lomode orza y todo tipo de embutidos.

En Alcalá del Júcar, muchos de sus platos tí-picos están estrechamente relacionados con el calendario de fiestas y celebraciones, combinando lo mejor de la tradición man-chega y mediterránea. De este modo, en Semana Santa, las pelotas de relleno y el potaje de ajo cobran un protagonismo es-pecial.

Entre sus dulces típicos destacan los hornazos en Semana Santa, los nuégados, en Navidad, las torticas de chicharronesy mantecados, durante la matanza, y los rollos de calabaza y la carne de membrillo y arrope, en otoño.

La gastronomía de Alcalá del Júcar combina lomejor de la tradición manchega y mediterránea

Las cuevas en Alcalá del Júcar tienen tal longitud que llegan hasta el extremo de la peña sobre la que se asienta la villa.

Lugar destacado ostentan el cordero y el cabrito, preparados de muy diversas formas.

Page 77: La Cerca 94
Page 78: La Cerca 94

78 X Aniversario 1998-2008

Espacios naturales

Los Meandros del Júcarson las hermosas, agrestes ysolitarias hoces del río Júcar.Corredor fluvial de 40 kilóme-tros de recorrido que dejaatrás álamos, chopos, laderasde pinos piñoneros, castaños,sauces, restos de viejos moli-nos, ermitas y santuarios ado-sados a unas paredes que su-peran los 100 metros de des-nivel.

Pronunciados meandros,balsas para riego, huertas,casas-cueva, aldeas, cascadas,olivos, viñas, pescadores deagua dulce y bosques de ribe-ra, ocultan el curso de un ríoque se distingue por el coloresmeralda de sus aguas, conse-cuencia, probablemente, de laelevada concentración de calque hay en el cauce y en lasparedes.

El Cañón del Júcar en LaManchuela es una zona degran interés geológico con nu-merosas manchas boscosas derobledal y campos de labor.

El río Júcar es el principalfactor geográfico de la zona.Su cauce atraviesa numerosaszonas de boscosas de robledaly campos de labor hasta for-mar en la zona de La Man-chuela un cañón de gran be-lleza paisajística.

El Júcar nace en la Serra-nía de Cuenca y atraviesa LaManchuela, donde crea unagreste paisaje.

El Cañón del Júcar formaun trayecto sinuoso hundidoen una gran garganta, dondeel río se contonea entre ba-rrancos y crestas calcáreas.

La Sierra de La Caballaen Alcalá del Júcar, en sumayor parte montañosa, pare-ce estar lamida por lenguas dearena, como si una mareaoculta la fuera erosionando deraspas y aletas, aunque en rea-lidad es la acción humana laque, de tanto montarla y des-montarla, provoca esta defo-restación.

En la parte más próximade esta sierra se distinguen lasalineaciones coperas de la Ligade campos de almendros y oli-vos, las Casas de Juan Gil y elpolvoriento y serpenteante ca-mino que conduce al embalsede El Molinar, donde se en-cierra finalmente a sus aguasen Cofrentes.

Naturaleza, deporte yaventura

Las actividades de ocio cu-bren los aspectos más diversosen Alcalá del Júcar, aunquecasi todas ellas se agrupan entorno a tres grandes aparta-dos: la naturaleza, el deporte yla aventura.

Existe una nutrida ofertaque nos permite la práctica dedeportes tradicionales como lapelota a mano y la petanca, asícomo el descenso de barran-cos, paseos a caballo, senderis-mo, piragüismo, cicloturismo

y fotografía. En este sentido destacan

diversas rutas de pequeño re-corrido en torno a Alcalá delJúcar, destinadas al senderis-mo y cicloturismo, con el ob-jetivo de mostrar al visitante lasorprendente variedad de am-bientes y contrastes paisajísti-cos que alberga esta tierra. Eltrazado de las rutas combinala llanura con tramos quemuestran el río Júcar, a travésde una geografía repleta dehistoria, tradición, bellos rin-cones naturales y parajes dealto valor ecológico.

Además, se puede practi-car la caza menor en todas susmodalidades destacando la dela perdiz, el conejo y la liebre y,en ocasiones, algunas batidasde jabalí.

En este sentido cabe seña-lar que Alcalá del Júcar cuen-ta con un coto de caza y tressociedades de cazadores quegestionan el aprovechamientocinegético. El deporte más po-pular es la pesca, pudiéndoseencontrar en este río especiescomo el lucio, la trucha, elbarbo y el cangrejo.

La Cerca

Los espacios naturales de Alcalá del Júcar lo convierten eneje fundamental del desarrollo turístico de esta comarca

El Cañón del Júcar en La Manchuela es una zona de gran interés geológico.

El río Júcar permite una nutrida oferta de deportes de ocio.

Page 79: La Cerca 94
Page 80: La Cerca 94

Desde antiguo su degustación ha sido propia de las FiestasNavideñas y de Pascua, ligada a la tradición pastoril

Desde Francia hasta laregión manchega

La procedencia de la RazaOvina Manchega hay quebuscarla entre los primitivosovinos mediterráneos que for-maron la primera rama de laespecie adaptada a paísessecos, de limitadas posibilida-des forrajeras y fuertementedependientes de la climatolo-gía estacional.

Pertenece a una de laspocas razas ovinas que aúnhoy mantienen su pureza,exenta de cruzamientos. Suasentamiento en la región deLa Mancha se remonta a tiem-pos inmemoriales y, a pesar deproceder de Francia, frenó sutrashumancia en la comarca,en donde ha tenido que adap-tarse a un pastoreo en zonasáridas y de clima riguroso.

Como cualquier animal, laoveja manchega necesita deuna geografía acorde con ella,que en este caso se caracterizapor ser una llanura en la me-seta central de la península yque se asienta sobre suelos ca-

lizo-arcillosos, con una altitudsobre el nivel del mar que es-triba entre los 650 y los 800metros.

El clima es extremo, congrandes oscilaciones térmicas,y en él, la lluvia es escasa, por

lo que convierte la región enárida, de escaso arbolado -ex-cepto la zona serrana- y conabundantes plantas salinas,muy apropiadas para el pastodel ganado ovino. Los terrenosdestinados únicamente a pas-

tos están formados, general-mente, por sustratos ricos encalizas, cuya vegetación po-tencial es un bosque de árbo-les y arbustos perennes -enci-nas o carrascas- y monte bajode coscoja y espino negro.

HHay abundantes testimonios que ponen de manifiesto la existencia de laoveja manchega en España desde tiempos remotos. Ocupó siempreun puesto privilegiado dentro de las razas ovinas nacionales. En los mo-mentos en los que la lana alcanzo un alto significado económico den-tro de las producciones del rebaño, la raza manchega se vio influen-

ciada por otros troncos raciales. Si bien, hoy día, es una de las principales razas le-cheras de la cabaña autóctona española.

Desde antiguo, su degustación ha sido propia de las Fiestas Navideñas y de Pas-cua, estando ligada a la tradición pastoril. En Castilla-La Mancha sigue conser-vando este carácter tradicional.

El Cordero Manchego procede exclusivamente de la raza autóctona; son cor-deros machos sin castrar y hembras, con un peso que oscila entre los 22 y 28 kg,de carne magra o medianamente grasa, de grasa color blanco cremoso y cuyaedad está comprendida entre los dos y tres meses. Está alimentado con leche ma-terna (durante el primer mes), paja blanca y piensos concentrados autorizados.Una vez sacrificado, la carne se orea y se comercializa antes de los seis días. Pre-parado con sencillez y casi sin aderezos, su asado resulta siempre un manjar ex-quisito. El Cordero Manchego se ha abierto un importante hueco en los mercadosespañoles debido a la gran calidad de su carne que, desde el año 1998, está sien-do certificada por el Consejo Regulador del Cordero Manchego.

80 X Aniversario 1998-2008

Page 81: La Cerca 94

Otro factor importantepara el pastoreo del ovinomanchego es el que se obtienede la agricultura, que es apro-vechado por el ganado cuandolas cosechas ya han sido reco-gidas, sirviéndose de los ras-trojos del cereal, que una vezrecolectado deja para el pasto-reo la paja y las espigas degrano que se perdieron en lasiega.

Este mismo procedimien-to se lleva a cabo con los ras-trojos de leguminosas -gar-banzos y lentejas sobre todo-cuyas pajas tienen un alto con-tenido en proteínas. Lo mismoocurre con la vid, cultivo porantonomasia de la Región.Una vez que se ha recogido lauva, los pámpanos de lasvides, aún verdes, dan a laoveja manchega un alimentootoñal después de la sequía delverano.

Exquisita leche ymagnífica carne

La oveja manchega es dedoble aptitud, leche-carne. Lamayor parte de la producciónlechera se destina a la elabora-ción de quesos con Denomi-nación de Origen "QuesoManchego".

La diversidad de los pastoshace que la leche que se obtie-ne de las ovejas sea de unagran variedad en matices, aro-mas y sabores. Esta leche es deinmejorable sabor y de ahí latransformación en un queso,el manchego, cuyas peculiari-dades y características lo de-terminan y diferencian deotros.

Respecto a la producciónde carne, desarrolla su trayec-toria histórica mediante la su-cesión de distintos tipos co-merciales. Empieza por la pro-ducción del carnero, ya quetenía que alcanzar los centrosconsumidores por su propiopie.

Don Quijote, en sus corre-rías, tropieza muchas vecescon rebaños ovinos y siempreseñala que "son de ovejas ycarneros". Asimismo, Sanchose sorprende de las Bodas deCamacho (2º, Cap. XX) con"seis medias tinajas que encada una cabía un rastro, asíembebían y encerraban carne-ros enteros". Siendo el rastro

en aquellas épocas, y muchodespués, el matadero destina-do al ganado lanar.

Al igual que otras razas dela modalidad oveja/hierba,cuando las circunstancias fue-ron idóneas (posibilidad detransporte), el carnero se susti-tuyó por el cordero pastenco,que el mercado lo distinguíacomo pascual manchego y lodiferenciaba por su mayor ta-maño. Extendida y potenciadala especulación lechera, la razarinde preferentemente corde-ros lechales.

Cuando verdaderamente

despega y destaca la RazaManchega, como productorade carne, es al entrar en fun-cionamiento los cebaderos in-dustriales. Su cuantioso volu-men de trabajo y fundada ex-periencia señalan al cordero deRaza Manchega como elmejor. Así, nace un mercadode futuros a partir de los clási-cos corderos lechales, los quecon raciones ricas en energía yregímenes alimentarios simi-lares a los monogástricos, sonllevados a pesos superiorespara formar el nuevo tipo co-mercial de corderos de cebo

precoz, que hoy son la piezamás lograda del mercado es-pañol de carne ovina.

Zona geográfica

El área principal sobre laque se explota y desarrolla laRaza Manchega comprendelas siguientes comarcas:

Albacete: Mancha, Man-chuela, Centro y Almansa;Ciudad Real: Mancha, Campode Calatrava y Campo deMontiel; Cuenca: Manchuela,Mancha Baja y Mancha Alta;Toledo: La Mancha.

La diversidad de los pastos hace que la leche de ovejasea de una gran variedad de matices y sabores

Los terrenos destinados únicamente a pastos están formados, generalmente, por sustratos ricos en calizas, con unavegetación potencial de árboles y arbustos perennes -encinas o carrascas- y monte bajo de coscoja y espino negro.

La mayor parte de la producción lechera se destina a elaborar quesos con Denominación de Origen "Queso Manchego".

X Aniversario 1998-2008 81

Page 82: La Cerca 94

Producción y obtencióndel Cordero Manchego

La carne de Cordero Man-chego con Denominación Es-pecífica procede exclusiva-mente de la Raza Manchega ydebe reunir los siguientes re-quisitos: Corderos sin distin-ción de sexo, pueden ser ma-chos sin castrar y hembras. Laalimentación de los corderosdeberá realizarse en estabula-ción. El periodo mínimo delactancia natural será de 30días, este es variable ya que, enel caso de explotaciones de or-deño, el periodo de lactanciaserá de 30 días y en las de pro-ducción exclusiva de carne, loscorderos estarán mamandoprácticamente hasta el mo-mento del sacrificio.

Existen dos variedades: lablanca y la negra de caracterís-ticas morfológicas, funcionalesy genéticas idénticas, diferen-ciadas únicamente por el colorde la piel y la lana.

Desde poco tiempo des-pués del nacimiento disponede piensos especiales que, pro-gresivamente, permiten la

adaptación del animal de lac-tante a rumiante, disminu-yendo el estrés del destete.Posteriormente, hasta el mo-mento del sacrificio, los corde-ros se alimentan exclusiva-mente de piensos naturales a

base de concentrados y paja decereales.

El Consejo Regulador ga-rantiza que en la alimentaciónde los corderos solamente seutilizan materias primas natu-rales, sin otros productos (in-

hibidores o promotores delcrecimiento) que puedan alte-rar el normal desarrollo de losanimales y afectar a los consu-midores.

El transporte de los corde-ros deberá realizarse de acuer-

Existen dos variedades de Cordero Manchego: la blanca yla negra, diferentes sólo en el color de la piel y la lana

Dada la importancia de la producción decordero, se creó, en 1993, la DenominaciónEspecífica "Cordero Manchego", aprobán-dose su reglamento en 1995 y saliendo almercado las primeras canales certificadasen diciembre de 1998.

El 21 de mayo de 1999, el Consejo Re-gulador de la Denominación EspecíficaCordero Manchego adopta la personalidadjurídica de Fundación. La transformación delConsejo Regulador y su Organismo deCertificación y Control en Fundación, y lacreación del Comité de Certificación, en elque están incluidas todas las partes (gana-deros, industriales, consumidores, co-mercio, universidad, etc.), le dotan de la in-dependencia, imparcialidad y personali-dad jurídica propia exigida por la normativaeuropea EN 45.011 de 26 de junio de 1999.

El 30 de junio de 1999, se solicita me-diante escrito por parte del presidente delPatronato de la Fundación, Laureano Ga-llego Martínez, la autorización de la mismacomo Organismo de Certificación y Control de la Indicación Geográfica Protegida (IGP) "Cordero Manchego".

Por orden de 18-01-2000 de la consejería de Agricultura y Medio Ambiente de la JCCM (D.O.C.M. nº 6 de 28/01/00), seautoriza a la Fundación Consejo Regulador de la Denominación Específica Cordero Manchego como Organismo de Cer-tificación y Control, para llevar a cabo la certificación de las carnes amparadas por esta Indicación Geográfica Protegida.

En diciembre de 1998 salieron al mercado lasprimeras canales certificadas por el Consejo

El Consejo Regulador certifica las canales procedentes de oveja de pura raza manchega.

Oveja de Raza Manchega de lana negra. Foto de una edición de la Feria de Expovicaman celebrada en Albacete.

82 X Aniversario 1998-2008

Page 83: La Cerca 94
Page 84: La Cerca 94

do con los requisitos de trans-porte especificados en las co-rrespondientes normas euro-peas y estatales al respecto.

El vehículo deberá dispo-ner de los medios que asegu-ren el bienestar de los anima-les durante el transporte. Sedeberá garantizar la separa-ción física entre los corderospotencialmente aptos para serprotegidos de otros. No estápermitido coger a los corderospor la piel, ni darles golpes niamontonarlos.

El sacrificio y faenado, serealizará en la misma zona quela producción. En el momentodel sacrificio, los corderosdeben cumplir las siguientescaracterísticas: peso vivo al sa-crificio en matadero, entre 22y 28 kg; peso canal, entre 10y 14 kg; edad, entre 60 y 90días.

El periodo máximo deconservación no superará lossiete días. Las cámaras debe-rán disponer de sistemas quegaranticen que no se produci-rá confusión entre las canalescertificadas y las que no loestán. Está prohibido congelarla carne.

La carne deberá ser trans-portada en vehículos refrigera-dos autorizados para el trans-porte de productos alimenti-cios y que cumpla con la nor-mativa vigente. La tempera-tura en el interior del vehículodurante todo el trayecto esta-rá comprendida entre 0-4ºC.

Todas las instalaciones yequipos serán conforme a loestablecido en la legislación vi-gente para industrias del sec-tor. Deberán disponer de siste-mas que garanticen la limpie-za e higiene de equipos, insta-laciones y personal. Todas lassalas de trabajo tendrán unatemperatura ambiental infe-rior a 12ºC. No está permitidala congelación de la carne enninguna de sus formas. El des-piece de canales certificadas nopodrá realizarse de manera si-multánea con las que no loestán.

El envasado se realizará in-mediatamente después de suprocesado y en materiales ali-mentarios de acuerdo con lanormativa en vigor.

Cada unidad individual(piezas enteras envasadas,bandejas o similares) proce-dente del despiece de una

canal, deberá identificarse conuna etiqueta numerada indivi-dualmente y con el logotipode la Fundación "Consejo Re-gulador de la DenominaciónEspecífica Cordero Manche-go". La sala de despiece debe-rá disponer de sistemas quegaranticen la relación conti-nua entre las piezas y la canalde la que proceden (trazabili-dad). El almacenamiento,tanto antes del despiece comodespués, se llevará a cabo enuna sala o cámara de refrigera-ción a una temperatura máxi-ma de 4ºC.

Control, certificación eidentificación del producto

La Fundación Consejo Re-gulador de la DenominaciónEspecífica "Cordero Manche-go", para garantizar la calidady el origen de la carne, realizaperiódicamente inspeccionessobre ganaderías, cebaderos,mataderos y salas de despiece,inscritos en sus registros, com-probando que cumplen conlos requisitos técnicos exigi-dos.

Identificación de los ani-males: Los corderos son iden-

tificados en origen por mediode un crotal aplicado en laoreja izquierda, en los prime-ros quince días de vida. Enéste figura el número de regis-tro de la explotación ganade-ra, el logotipo del Consejo Re-gulador y una numeración co-rrelativa según se vayan pro-duciendo los nacimientos.

Certificación del producto:Para el marcado de las canales,se emplea un sello corrido detinta indeleble de uso alimen-tario, con las siglas "CM", quese aplica en piernas, paletillasy costillar; y una etiqueta ad-

El Consejo Regulador garantiza que en la alimentación delos corderos solamente se utilizan materias primas naturales

Una rica variedad de pastos confiere a la carne y la leche de la Oveja Manchega un sabor y aroma muy especial.

La Fundación, para garantizar la calidad y el origen de la carne, realiza periódicamente inspecciones sobre ganaderías,cebaderos, mataderos y salas de despiece, inscritos en sus registros.

84 X Aniversario 1998-2008

Page 85: La Cerca 94
Page 86: La Cerca 94

hesiva, numerada y con el lo-gotipo de la Fundación "Con-sejo Regulador de la Denomi-nación Específica CorderoManchego", aplicada en unade las extremidades traseras.

La numeración de la eti-queta asegura la trazabilidadentre la canal y el cordero deorigen.

El sello corrido nos permi-te identificar la carne de Cor-dero Manchego incluso filete-ado. Pero además, a las bande-jas de carne se les adhiere otraetiqueta con el logotipo y nu-merada, lo que nos relacionauna bandeja de carne con unacanal de procedencia.

Por lo tanto, los métodosde identificación son la herra-mienta que nos asegura la tra-zabilidad de la carne para ase-gurarnos que el cordero quevamos a degustar cumpletodos los requisitos de un au-téntico “cordero manchego”.La etiqueta de una bandeja decarne nos dice de qué canal seobtuvo; la etiqueta de esacanal nos dice de qué corderoproviene, y el crotal de ese cor-dero, nos dice de qué ganade-ría procede.

Lechal manchego, unadelicia para el paladar

El cordero lechal manche-go constituye toda una deliciapara el paladar. Sus caracterís-ticas bien definidas son su ju-gosidad, su color rosa pálido y

su flavor- conjunto de impre-siones gustativas y olfativasprovocadas en el momento delconsumo- la hacen muy apre-ciada, estando presente entodas las cartas de los restau-rantes castellano-manchegos.

El lechal manchego proce-

de exclusivamente de corderosde Raza Manchega, alimenta-do exclusivamente con lechematerna y sacrificado al deste-te en sus primeros 35 días devida y con peso comprendidoentre 8 y 14 kg en vivo.

La Cerca

El cordero lechal manchego, una delicia para el paladar,está presente en todos los restaurantes de la Región

Si hay un producto en Castilla-la Man-cha que por sus características le handado personalidad gastronómica, éstees, sin lugar a dudas, el Queso Manche-go. Ya Miguel de Cervantes menciona elqueso de La Mancha. El queso de LaMancha se produce, en las provincias deAlbacete, Ciudad Real, Cuenca y Toledo.Para que un queso se pueda llamar así,tiene que ser fabricado en esta Región de-limitada por el "Consejo Regulador deQueso Manchego". Las ovejas de las cua-les se extrae la leche tienen que pertene-cer a la "Raza Manchega", originaria deesta zona.

Los quesos de La Mancha se puedenclasificar en dos especies: los tradiciona-les y los industriales. Mientras que los tra-dicionales son productos de una elabo-ración artesana y necesitan hasta un añopara madurar, los industriales tienentiempos de maduración de, mínimo, 60días. Todos los quesos que tienen el título de La Mancha deben cumplir unas reglas estrictas que definen las característicasdel queso manchego. Además de comer el queso como alimento en sí, acompañándolo con pan y un buen vino, también seusa acompañando a diferentes platos y postres. En los recetarios españoles de los siglos XVI al XVII existía una extensa can-tidad de recetas con el queso como base. En la actualidad, cada día más, se está popularizando su uso para la preparaciónde exquisitos platos para el deleite de los amantes de esta "joya de la gastronomía española".

El queso con D.O. Manchego tiene que estarproducido con leche de oveja de Raza Manchega

En cualquier restaurante que se precie no puede faltar el cordero manchego en cualquiera de sus formas culinarias.

Todos los quesos que tienen el título de La Mancha deben cumplir unas reglas estrictas que definen lascaracterísticas del queso manchego.

86 X Aniversario 1998-2008

Page 87: La Cerca 94
Page 88: La Cerca 94