Korg TR manual de funcionamiento

170
1. El consumidor de bienes corporales destinados al consumo privado tiene derecho a la subsanación de las faltas de conformidad que se pongan de manifiesto en los productos adquiridos, de acuerdo con las si- guientes reglas: A.- Salvo prueba en contrario, un bien es conforme con el contrato siempre que cumpla los requisitos siguientes: Que el bien adquirido se ajuste a la descripción reali- zada por el vendedor. Que el bien adquirido tenga las cualidades manifes- tadas mediante una muestra o modelo. Que el bien adquirido sirva para los usos a que or- dinariamente se destinan los bienes de consumo del mismo tipo. Que sea apto para el uso especial que hubiese sido requerido por el consumidor y que el vendedor haya aceptado. Que presente la calidad y el comportamiento espera- dos, especialmente atendidas las declaraciones públi- cas sobre sus características concretas hechas por el vendedor o el fabricante. B.- En caso de falta de conformidad del bien con el contrato, el consumidor puede optar, a su elección, entre: La reparación del bien o su sustitución, salvo que ello resulte imposible o desproporcionado. Si la reparación o sustitución no son posibles o son desproporcionadas, el consumidor podrá optar por una rebaja adecuada en el precio o por la resolución del contrato, con devolución del precio. El consumidor no podrá exigir la sustitución cuan- do se trate de bienes de segunda mano o bienes de imposible sustitución por otros similares. 2. El vendedor responde de las faltas de conformidad que se manifiesten en un plazo de dos años desde la entrega del bien. No obstante: Si la falta de conformidad se manifiesta durante los seis primeros meses desde la entrega de la cosa, se presume que dicha falta de conformidad existía cuando se entregó aquélla. A partir del sexto mes, el consumidor deberá de- mostrar que la falta de conformidad existía en el momento de la entrega del bien. La reparación y, en su caso la sustitución suspenden el cómputo de los plazos que establece la ley. El período de suspensión comenzará desde que el consumidor ponga el bien a disposición del vendedor y concluirá con la entrega del bien reparado o, en caso de sustitu- ción, del nuevo bien. Durante los seis primeros meses posteriores a la en- trega del bien reparado, el vendedor responderá de las faltas de conformidad que motivaron la reparación. En los bienes de segunda mano, el vendedor y el con- sumidor podrán pactar el plazo de responsabilidad del vendedor que no podrá ser inferior a un año. 3. El vendedor responderá ante el consumidor de cual- quier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien. Cuando al consumidor le resulte imposible o le resulte una carga excesiva dirigirse al vendedor podrá recla- mar directamente al fabricante o importador. La renuncia previa de los derechos que la ley reconoce a los consumidores será nula, siendo asimismo nulos los actos realizados en fraude de la misma. Son vendedores a efectos de esta ley las personas físicas o jurídicas que, en el marco de su actividad profesio- nal, vendan bienes de consumo. 4. El consumidor deberá informar y reclamar al vende- dor en el plazo de dos meses desde que conozca la no conformidad. POR FAVOR, LEA ESTO ATENTAMENTE: Le agradecemos la confianza depositada en nuestra marca y pasamos a informarle del proceso actual de garantías. • La factura de compra, será su justificante en caso de cualquier reclamación sobre el producto. La mencionada factura incluirá una serie de apartados para el conocimiento del comprador y deberá ser firmada de conformidad por el mismo. GARANTÍAS EN LA VENTA DE BIENES DE CONSUMO

description

Manual de funcionamiento Teclado Korg

Transcript of Korg TR manual de funcionamiento

Page 1: Korg TR manual de funcionamiento

1. El consumidor de bienes corporales destinados al consumo privado tiene derecho a la subsanación de las faltas de conformidad que se pongan de manifi esto en los productos adquiridos, de acuerdo con las si-guientes reglas:

A.- Salvo prueba en contrario, un bien es conforme con el contrato siempre que cumpla los requisitos siguientes:

• Que el bien adquirido se ajuste a la descripción reali-zada por el vendedor.

• Que el bien adquirido tenga las cualidades manifes-tadas mediante una muestra o modelo.

• Que el bien adquirido sirva para los usos a que or-dinariamente se destinan los bienes de consumo del mismo tipo.

• Que sea apto para el uso especial que hubiese sido requerido por el consumidor y que el vendedor haya aceptado.

• Que presente la calidad y el comportamiento espera-dos, especialmente atendidas las declaraciones públi-cas sobre sus características concretas hechas por el vendedor o el fabricante.

B.- En caso de falta de conformidad del bien con el contrato, el consumidor puede optar, a su elección, entre:

• La reparación del bien o su sustitución, salvo que ello resulte imposible o desproporcionado.

Si la reparación o sustitución no son posibles o son desproporcionadas, el consumidor podrá optar por una rebaja adecuada en el precio o por la resolución del contrato, con devolución del precio.

El consumidor no podrá exigir la sustitución cuan-do se trate de bienes de segunda mano o bienes de imposible sustitución por otros similares.

2. El vendedor responde de las faltas de conformidad que se manifi esten en un plazo de dos años desde la entrega del bien. No obstante:

• Si la falta de conformidad se manifi esta durante los seis primeros meses desde la entrega de la cosa, se presume que dicha falta de conformidad existía cuando se entregó aquélla.

• A partir del sexto mes, el consumidor deberá de-mostrar que la falta de conformidad existía en el momento de la entrega del bien.

La reparación y, en su caso la sustitución suspenden el cómputo de los plazos que establece la ley. El período de suspensión comenzará desde que el consumidor ponga el bien a disposición del vendedor y concluirá con la entrega del bien reparado o, en caso de sustitu-ción, del nuevo bien.

Durante los seis primeros meses posteriores a la en-trega del bien reparado, el vendedor responderá de las faltas de conformidad que motivaron la reparación.

En los bienes de segunda mano, el vendedor y el con-sumidor podrán pactar el plazo de responsabilidad del vendedor que no podrá ser inferior a un año.

3. El vendedor responderá ante el consumidor de cual-quier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien.

Cuando al consumidor le resulte imposible o le resulte una carga excesiva dirigirse al vendedor podrá recla-mar directamente al fabricante o importador.

La renuncia previa de los derechos que la ley reconoce a los consumidores será nula, siendo asimismo nulos los actos realizados en fraude de la misma.

Son vendedores a efectos de esta ley las personas físicas o jurídicas que, en el marco de su actividad profesio-nal, vendan bienes de consumo.

4. El consumidor deberá informar y reclamar al vende-dor en el plazo de dos meses desde que conozca la no conformidad.

POR FAVOR, LEA ESTO ATENTAMENTE:

Le agradecemos la confi anza depositada en nuestra marca y pasamos a informarle del proceso actual de garantías.

• La factura de compra, será su justifi cante en caso de cualquier reclamación sobre el producto.• La mencionada factura incluirá una serie de apartados para el conocimiento del comprador y deberá ser

fi rmada de conformidad por el mismo.

GARANTÍAS EN LA VENTA DE BIENES DE CONSUMO

Page 2: Korg TR manual de funcionamiento

REGISTRO DE GARANTÍA:

Le recomendamos que registre su compra a través de la web http://www.letusa.es/registroDe esta forma, podremos disponer de la información necesaria en caso de existir algún tipo de reclamación.

En caso de no disponer de conexión a internet, puede realizar el registro de garantía rellenado el siguiente formulario y enviándolo por fax al número 916 414 597 o bien por correo ordinario:

Letusa S.A.Apdo. 22528922 AlcorcónMadrid

Nombre: ______________________________________________________________________Nombre: ______________________________________________________________________Nombre:

Apellidos: _____________________________________________________________________Apellidos: _____________________________________________________________________Apellidos:

Domicilio: _____________________________________________________________________Domicilio: _____________________________________________________________________Domicilio:

Localidad: _____________________________________________________________________Localidad: _____________________________________________________________________Localidad:

Provincia: __________________________________Provincia: __________________________________Provincia: Código Postal: ______________________Código Postal: ______________________Código Postal:

Marca del producto adquirido: ____________________________________________________Marca del producto adquirido: ____________________________________________________Marca del producto adquirido:

Modelo: ___________________________________Modelo: ___________________________________Modelo: Número de Serie: ____________________Número de Serie: ____________________Número de Serie:

Page 3: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

1

Guía de Funcionamiento (Por favor, lea esta Guía primero)

Page 4: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

2

Índice Convenciones usadas en los Manuales .......................................................................... 15 Símbolo CE para Normas Unificadas Europeas ........................................................... 15 Acerca de las opciones:..................................................................................................... 15 Aviso de Copyright........................................................................................................... 16 Introducción ....................................................................................................................... 17 Características Principales ............................................................................................... 17 Descripción de los Modos ................................................................................................ 23 Modo de Programa ........................................................................................................... 23 Modo de Combinación ..................................................................................................... 23 Modo de secuenciador...................................................................................................... 23 Modo Global....................................................................................................................... 23 Modo de Datos (Media).................................................................................................... 23 Modo SAMPLING............................................................................................................. 23 Sólo con opción EXB-SMPL instalada ............................................................................ 23 Panel Frontal y Posterior .................................................................................................. 24 Panel Frontal ...................................................................................................................... 24 1. SW 1, SW 2...................................................................................................................... 24 2. Joystick ............................................................................................................................ 24 3. Auriculares ..................................................................................................................... 24 4. [VOLUME] ..................................................................................................................... 24 5. REALTIME CONTROLS .............................................................................................. 24 ARP ON/OFF .................................................................................................................... 25 TECLA SELECT................................................................................................................. 25 BOTONES 1, 2, 3, 4............................................................................................................ 25 En modo A las funciones son las siguientes:................................................................. 25 En el modo B la función es programable. ...................................................................... 25 En modo C: ......................................................................................................................... 25 LED A/B/C........................................................................................................................ 25 6. Teclas de Modo.............................................................................................................. 25 COMPARE ......................................................................................................................... 25 7. F1 1/9, F2 2/10, F3 3/11, F4 4/12, F5 5/13, F6 6/14, F7 7/15, F8 8/16................. 26 Teclas de selección de Timbre/Pista 1/9 - 8-16: ........................................................... 26 TIMBRE/TRACK .............................................................................................................. 26 8. Pantalla LCD .................................................................................................................. 26 9. VALUE............................................................................................................................ 26 Dial VALUE ....................................................................................................................... 26 INC, DEC............................................................................................................................ 26 Teclado numérico 0-9........................................................................................................ 26

Page 5: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

3

ENTER................................................................................................................................. 26 Tecla - .................................................................................................................................. 26 10. CATEGORY / AUDITION ........................................................................................ 27 CATEGORY ....................................................................................................................... 27 AUDITION......................................................................................................................... 27 11. EXIT ............................................................................................................................... 27 MENU PAGE+/-......................................................................................................... 27 CURSOR 3456 ............................................................................................................ 27 12. BANK ............................................................................................................................ 27 PROG BANK A, B, C, GM................................................................................................ 27 COMBI BANK A, B, C ..................................................................................................... 27 13. SEQUENCER / SAMPLING (Si está instalada la opción EXB-SMPL)................ 28 REC/WRITE....................................................................................................................... 28 START/STOP..................................................................................................................... 28 PAUSE................................................................................................................................. 28 << REW............................................................................................................................... 28 FF>>..................................................................................................................................... 28 LOCATE ............................................................................................................................. 28 Panel Posterior ................................................................................................................... 29 1. Ranura SD....................................................................................................................... 29 2. Conector USB ................................................................................................................. 29 3. POWER ........................................................................................................................... 29 4. Conector de alimentación eléctrica ............................................................................. 29 5. AUDIO OUTPUT .......................................................................................................... 29 MAIN L/MONO, R .......................................................................................................... 29 INDIVIDUAL 1, 2.............................................................................................................. 29 6. Conexiones de pedales ................................................................................................. 29 Conector ASSIGN PEDAL ............................................................................................... 29 Conector DAMPER ........................................................................................................... 29 Conector ASSIGN SW....................................................................................................... 29 7. MIDI ................................................................................................................................ 30 MIDI THRU........................................................................................................................ 30 MIDI OUT........................................................................................................................... 30 MIDI IN............................................................................................................................... 30 8. EXB-SMPL (Si está instalada la opción EXB-SMPL, que se vende por separado)30 Conector SCSI .................................................................................................................... 30 AUDIO INPUT .................................................................................................................. 30 LEVEL ................................................................................................................................. 30 MIC-LINE ........................................................................................................................... 30 Objetos y funciones de la pantalla LCD......................................................................... 31

Page 6: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

4

a: información de página actual ...................................................................................... 31 b: lengüeta o pestaña de Página ...................................................................................... 31 c: Parámetros...................................................................................................................... 31 d: Campo de Edición......................................................................................................... 31 e: Cuadro de Selección...................................................................................................... 31 f: Botones de función......................................................................................................... 31 Menú UTILITY................................................................................................................... 32 Cuadros de diálogo ........................................................................................................... 32 Cuadro de texto ................................................................................................................. 32 Barra de desplazamiento.................................................................................................. 32 Menú de página ................................................................................................................. 32 Otros objetos....................................................................................................................... 33 Conexiones ......................................................................................................................... 34 1. Conecte el cable de alimentación ................................................................................ 34 2. Conexiones de salida de audio.................................................................................... 34 INDIVIDUAL 1, 2.............................................................................................................. 34 3. Conexión de pedales ..................................................................................................... 35 Conector DAMPER ........................................................................................................... 35 Conector ASSIGN SW....................................................................................................... 35 Conector ASSIGN PEDAL ............................................................................................... 35 4. Conexiones MIDI........................................................................................................... 35 MIDI OUT........................................................................................................................... 35 MIDI IN............................................................................................................................... 35 MIDI THRU........................................................................................................................ 35 5. Conexiones con un ordenador..................................................................................... 36 Otras Conexiones: Si está instalada la opción EXB-SMPL .......................................... 36 6. Conexiones de entrada de audio................................................................................. 36 AUDIO INPUT .................................................................................................................. 36 7. Conexiones SCSI............................................................................................................ 36 (Si está instalada la opción EXB-SMPL) ......................................................................... 36 Tarjetas SD.......................................................................................................................... 37 Insertar SD.......................................................................................................................... 37 Retirar SD ........................................................................................................................... 37 FUNCIONES BÁSICAS.................................................................................................... 38 Selección de una página ................................................................................................... 38 Métodos alternativos para seleccionar páginas ............................................................ 39 Selección de una lengüeta ................................................................................................ 39 Controladores VALUE .................................................................................................... 40 Dial VALUE ....................................................................................................................... 40 INC, DEC............................................................................................................................ 40

Page 7: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

5

Teclado numérico 0-9........................................................................................................ 40 ENTER................................................................................................................................. 40 Tecla - .................................................................................................................................. 40 COMPARE ......................................................................................................................... 40 Introducción de notas o velocidades mediante el teclado........................................... 40 Encendido y Apagado ...................................................................................................... 41 1. Encendido....................................................................................................................... 41 2. Apagado.......................................................................................................................... 41 Pantalla al encender la unidad ........................................................................................ 41 Pantalla cuando hay opciones instaladas ...................................................................... 41 Canción de Demostración ................................................................................................ 42 1. Cargar datos de demostración..................................................................................... 42 2. Reproducción de canción de demostración............................................................... 43 3. Lista de Reproducción .................................................................................................. 43 Contenido de los datos de fábrica................................................................................... 44 PRELOAD PCG ................................................................................................................. 44 DEMO SONGS................................................................................................................... 44 Selección de Programa...................................................................................................... 45 Selección de banco de Programa..................................................................................... 45 Selección de Combinaciones............................................................................................ 47 Selección de banco de Combinación............................................................................... 47 Uso de controladores para modificar el sonido............................................................ 48 Joystick ................................................................................................................................ 48 SW1, SW2............................................................................................................................ 48 Función de Bloqueo........................................................................................................... 49 JOYSTICK ........................................................................................................................... 49 AFTER TOUCH ................................................................................................................. 49 REALTIME CONTROLS 1-4............................................................................................ 49 TECLA SELECT................................................................................................................. 49 BOTONES 1, 2, 3, 4............................................................................................................ 50 Para visualizar los Parámetros asignados a SW1-SW2 y los controladores en tiempo real en Modo B: .................................................................................................... 51 Teclado................................................................................................................................ 52 Velocidad............................................................................................................................ 52 Presión................................................................................................................................. 52 Número de nota................................................................................................................. 52 Pedales ................................................................................................................................ 52 Conector DAMPER ........................................................................................................... 52 Conector ASSIGN SW....................................................................................................... 52 Conector ASSIGN PEDAL ............................................................................................... 52

Page 8: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

6

Arpegiador ......................................................................................................................... 53 Uso del Arpegiador en modo de Programa .................................................................. 53 Uso de Controladores del panel frontal ......................................................................... 53 ARP ON/OFF .................................................................................................................... 53 TEMPO................................................................................................................................ 54 GATE................................................................................................................................... 54 VELOCITY.......................................................................................................................... 54 Ajustes en la pantalla ........................................................................................................ 54 RESOLUCIÓN ................................................................................................................... 54 OCTAVA ............................................................................................................................ 55 Reproducción en el orden en que se tocan las notas.................................................... 55 Bloqueo de Arpegiador .................................................................................................... 55 Sincronización con la interpretación .............................................................................. 55 Uso del Arpegiador en modo de Combinación ............................................................ 56 Ajustes en la pantalla ........................................................................................................ 56 Selección de Arpegiadores ............................................................................................... 56 Arpegiador A - Arpegiador B.......................................................................................... 56 Comprobación de la estructura de un patrón de Arpegiador de usuario ................ 56 Función RPPR .................................................................................................................... 57 Interpretación/Grabación de Patrón en Tiempo Real (RPPR) ................................... 57 Teclas de parada ................................................................................................................ 57 Teclas de patrón................................................................................................................. 57 Edición básica de Programa............................................................................................. 58 PERFORMANCE EDIT .................................................................................................... 58 OCTAVE............................................................................................................................. 58 PITCH STRECH................................................................................................................. 58 OSC BALANCE ................................................................................................................. 59 AMP LEVEL....................................................................................................................... 59 ATTACK TIME.................................................................................................................. 59 DECAY TIME..................................................................................................................... 59 IFX BALANCE................................................................................................................... 59 REALTIME CONTROLS .................................................................................................. 59 Edición básica de Combinación ...................................................................................... 60 Ejemplo de Edición ........................................................................................................... 60 Selección de un Programa para un Timbre ................................................................... 61 Hacer solista un Timbre ................................................................................................... 61 Ajuste del panorama......................................................................................................... 61 Ajuste de Volumen............................................................................................................ 62 Mantener el balance entre Timbres................................................................................. 62 Guardar Combinación ...................................................................................................... 62

Page 9: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

7

Sampling: Grabación de una Muestra............................................................................ 63 Grabación de una muestra ............................................................................................... 63 Conexiones para una fuente estéreo............................................................................... 63 Muestreo Manual .............................................................................................................. 64 Conversión de una Multimuestra en un Programa...................................................... 66 Funciones Básicas .............................................................................................................. 67 Guardar Datos.................................................................................................................... 67 Tipos de datos que se pueden guardar .......................................................................... 67 GUARDAR DATOS EN MEMORIA INTERNA .......................................................... 67 Si está instalada la opción EXB-SMPL:........................................................................... 67 GUARDAR EN DISPOSITIVOS EXTERNOS (SD, etc.)............................................... 67 VOLCADO DE DATOS MIDI ......................................................................................... 67 Acerca de los datos precargados..................................................................................... 68 Guardar en memoria interna ........................................................................................... 68 Protección de memoria ..................................................................................................... 68 Dar nombre ........................................................................................................................ 68 USANDO UN COMANDO DE MENÚ DE UTILIDAD PARA GUARDAR ........... 69 USANDO LA TECLA REC/WRITE............................................................................... 69 ASIGNAR UN NUEVO NOMBRE................................................................................. 70 El bufer de Edición............................................................................................................ 70 Guardar ajustes Globales, baterías, y patrones de Arpegiador .................................. 71 Usando el comando de utilidad ...................................................................................... 71 USANDO LA TECLA WRITE ......................................................................................... 71 Memoria de datos GLOBALES........................................................................................ 71 Guardar en dispositivos externos ................................................................................... 72 .PCG..................................................................................................................................... 73 .SNG .................................................................................................................................... 73 .KSC ..................................................................................................................................... 73 Directorio............................................................................................................................ 73 Otras formas de guardar .................................................................................................. 73 Volcado de datos MIDI..................................................................................................... 73 Restaurar valores de fábrica ............................................................................................ 74 1. Cargar datos de fábrica................................................................................................. 74 Cargar datos individuales................................................................................................ 74 Modo de Programa ........................................................................................................... 75 Organización de un Programa ........................................................................................ 75 Edición básica de Programa............................................................................................. 76 COMPARE ......................................................................................................................... 76 2.1: ED-BASIC: Parámetros de oscilador ....................................................................... 76 PÁGINA PROGRAM BASIC........................................................................................... 76

Page 10: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

8

OSCILLATOR MODE....................................................................................................... 76 VOICE ASSIGN MODE.................................................................................................... 76 PÁGINAS OSC1-OSC2..................................................................................................... 76 CONMUTACIÓN POR VELOCIDAD........................................................................... 77 Casilla REV......................................................................................................................... 77 Si OSC MODE = DOUBLE............................................................................................... 77 Si OSC MODE = DRUMS................................................................................................. 77 PÁGINA V.ZONE ............................................................................................................. 77 PÁGINA 2.2: ED-CTRL .................................................................................................... 78 3.1: ED-PITCH Parámetros de tono ................................................................................ 78 PITCH ................................................................................................................................. 78 PITCH EG........................................................................................................................... 78 Portamento ......................................................................................................................... 78 página OSC1 LFO.............................................................................................................. 78 LFO 1/2............................................................................................................................... 78 página PITCH EG.............................................................................................................. 78 EG y LFO ............................................................................................................................ 78 4.1: EDIT FILTER 1 ............................................................................................................ 79 4.2: EDIT FILTER 2 ............................................................................................................ 79 Parámetros de Filtro.......................................................................................................... 79 página BASIC..................................................................................................................... 79 FILTRO PASA BAJOS....................................................................................................... 79 FILTRO PASA ALTOS...................................................................................................... 79 RESONANCIA: RESONANCE ....................................................................................... 80 página MOD1, MOD2....................................................................................................... 80 SEGUIMIENTO DE TECLADO: KEYBOARD TRACK............................................... 80 ENVOLVENTE DE FILTRO: FILTER EG ...................................................................... 80 FILTER A/B MODULATION ......................................................................................... 80 página FILTER 1 LFO MOD ............................................................................................ 80 página 1 EG ........................................................................................................................ 81 Nota sobre envolventes .................................................................................................... 81 5.1: ED-AMP 1.................................................................................................................... 81 5.2: ED-AMP 2.................................................................................................................... 81 Parámetros de Amplificador ........................................................................................... 81 página AMP 1 LEVEL/PAN ........................................................................................... 81 AMP LEVEL....................................................................................................................... 81 PAN..................................................................................................................................... 81 AMS INTENSITY .............................................................................................................. 81 Casilla USE DKIT SETTING ............................................................................................ 81 página MOD....................................................................................................................... 82

Page 11: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

9

SEGUIMIENTO DE TECLADO: KEYBOARD TRACK............................................... 82 AMP MOD.......................................................................................................................... 82 LFO 1/2............................................................................................................................... 82 página AMP EG................................................................................................................ 82 5.3: ED- LFOs: .................................................................................................................... 83 Parámetros de LFO ........................................................................................................... 83 OSC 1/2 LFO 1/2 .............................................................................................................. 83 FREQ. MOD. ...................................................................................................................... 83 FREQUENCY MIDI / TEMPO SYNC............................................................................ 83 6.1: ED-ARP........................................................................................................................ 83 Parámetros de Arpegiador............................................................................................... 83 7.1: ED-BUS ........................................................................................................................ 83 Parámetros de Bus............................................................................................................. 83 7.2: ED-INSERT FX Parámetros de Efecto de Inserción............................................... 83 7.3: ED- MASTER FX Parámetros de Efectos Principales............................................ 83 Modulación Alternativa ................................................................................................... 84 Modo de Combinación ..................................................................................................... 85 Edición básica de Combinación ...................................................................................... 85 T imbres: Superposición, División, Conmutación por velocidad .............................. 86 COMPARE ......................................................................................................................... 86 2.1: ED-PROG/MIX Parámetros de Timbre ................................................. 86 página PROG ..................................................................................................................... 86 página MIX......................................................................................................................... 87 PAN..................................................................................................................................... 87 VOLUME ............................................................................................................................ 87 2.2: ED-CTRL...................................................................................................................... 87 Controladores .................................................................................................................... 87 3.1: ED- PARAM 1 Parámetros........................................................................................ 87 página MIDI ....................................................................................................................... 87 STATUS............................................................................................................................... 87 MIDI CHANNEL .............................................................................................................. 87 BANK MS, BANK LSB (cuando STATUS = EX2)........................................................ 87 página OSC......................................................................................................................... 87 FORCE OSC MODE.......................................................................................................... 87 OSC SELECT ...................................................................................................................... 87 PORTAMENTO................................................................................................................. 88 página PITCH .................................................................................................................... 88 TRANSPOSE, DETUNE ................................................................................................... 88 Ajuste de BPM de muestras de modo SAMPLING...................................................... 88 3.2: ED-PARAM 2 Parámetros......................................................................................... 88

Page 12: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

10

página OTHER................................................................................................................... 88 DELAY ms.......................................................................................................................... 88 3.3: ED-KEY ZONE ........................................................................................................... 89 Zona de teclado.................................................................................................................. 89 página KEY......................................................................................................................... 89 página SLOPE .................................................................................................................... 89 3.4: ED-VEL ZONE............................................................................................................ 90 Zona de velocidad............................................................................................................. 90 página VEL......................................................................................................................... 90 página SLOPE .................................................................................................................... 90 4.1: EDIT MIDI FILTER 1 a .............................................................................................. 91 4.4: EDIT MIDI FILTER 4 ................................................................................................. 91 Filtro MIDI.......................................................................................................................... 91 6.1: ED-ARP........................................................................................................................ 91 Parámetros de Arpegiador............................................................................................... 91 7.1: ED-BUS ........................................................................................................................ 91 Parámetros de Bus............................................................................................................. 91 7.2: ED-INSERT FX Parámetros de Efecto de Inserción............................................... 91 7.3: ED- MASTER FX Parámetros de Efectos Principales............................................ 91 Modo de Secuenciador ..................................................................................................... 92 Características del Secuenciador ..................................................................................... 92 Estructura del Modo de Secuenciador ........................................................................... 93 Canciones............................................................................................................................ 93 Parámetros.......................................................................................................................... 93 Datos musicales ................................................................................................................. 93 Patrones .............................................................................................................................. 93 Parámetro PUT TO TRACK............................................................................................. 93 Parámetro COPY TO TRACK.......................................................................................... 94 Función de Grabación/Reproducción de Patrones en Tiempo Real: RPPR............. 94 Producción de una canción.............................................................................................. 95 Cargar una plantilla y copiar patrones .......................................................................... 95 Reproducción en Bucle ..................................................................................................... 96 Grabación de la Pista de Bajo........................................................................................... 96 Grabación de Arpegios ..................................................................................................... 97 Grabación de otras pistas ................................................................................................. 97 Grabación Paso a Paso ...................................................................................................... 98 Uso de Controladores ....................................................................................................... 99 Guarde la canción.............................................................................................................. 99 Función SOLO/MUTE ................................................................................................... 100 Ajustes de Pista para una nueva canción..................................................................... 101

Page 13: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

11

1. Asigne un Programa para cada Pista ....................................................................... 101 2. Ajuste el panorama y volumen para cada Pista...................................................... 101 3. Especifique el generador de tono y canal MIDI que sonará con cada Pista ....... 101 4. Realice ajustes de Efectos ........................................................................................... 101 5. Realice ajustes de compás y tempo........................................................................... 101 Lista de Reproducción: CUE LIST ................................................................................ 102 Convertir en canción....................................................................................................... 103 Función de Grabación/Reproducción de Patrón en Tiempo Real: RPPR............... 104 PARÁMETRO SYNC ...................................................................................................... 106 Grabación Multipista ...................................................................................................... 106 Función de configuración automática de canción ...................................................... 108 Copy From Combi........................................................................................................... 108 Rec Setup .......................................................................................................................... 109 Auto P Start-End 1-999 ................................................................................................... 109 Loop Start-End 1-999...................................................................................................... 109 Remove Data .................................................................................................................... 109 Metronome ....................................................................................................................... 110 Sound ................................................................................................................................ 110 BUS Select ......................................................................................................................... 110 Level .................................................................................................................................. 110 Precount 0-2................................................................................................................... 110 Modo SAMPLING........................................................................................................... 111 Características del modo SAMPLING.......................................................................... 111 Organización del Modo SAMPLING ........................................................................... 112 Frecuencia de muestreo y resolución en bits............................................................... 113 MUESTRAS: SAMPLES.................................................................................................. 113 MULTIMUESTRAS: MULTISAMPLES ....................................................................... 113 USO DE MULTIMUESTRAS ......................................................................................... 114 Grabación de una muestra ............................................................................................. 114 Preparación....................................................................................................................... 114 Muestreo Manual ............................................................................................................ 117 Muestreo Automático ..................................................................................................... 118 Creación de Índices ......................................................................................................... 120 Ajustes de Bucle............................................................................................................... 121 La retícula ......................................................................................................................... 122 Edición de Muestra ......................................................................................................... 123 Nota sobre el Guardado de Muestras........................................................................... 124 Edición de Multimuestra................................................................................................ 124 Edición de Índices ........................................................................................................... 124 Modificación de los valores de un Índice .................................................................... 125

Page 14: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

12

Conversión de una Multimuestra en un Programa.................................................... 125 Modo Global..................................................................................................................... 128 Modo Global..................................................................................................................... 128 Creación de un conjunto de batería: DRUM KIT........................................................ 128 Edición de Batería............................................................................................................ 129 Parámetro ASSIGN ......................................................................................................... 130 Parámetro VEL. SW LO->HI ......................................................................................... 130 Parámetro DRUMSAMPLE BANK............................................................................... 130 SONIDOS EN ROM ........................................................................................................ 130 Parámetro EXCL GROUP............................................................................................... 131 Parámetro BUS................................................................................................................. 131 Parámetro PAN ............................................................................................................... 131 SEND 1 (MFX 1), SEND 2 (MFX 2) ............................................................................... 131 Modo de Datos................................................................................................................. 132 TIPOS DE DISPOSITIVOS ............................................................................................. 132 Tipos SD admitidos 16Mb-1Gb, y SD con ID, (alimentación 2.7-3.6V). .................. 132 SCSI ................................................................................................................................... 132 Formatear dispositivos de datos ................................................................................... 133 Tarjetas SD........................................................................................................................ 133 Protección de memoria SD............................................................................................. 133 Insertar SD........................................................................................................................ 133 Cargar Datos .................................................................................................................... 134 Guardar Datos.................................................................................................................. 135 TIPOS DE DATOS QUE SE PUEDEN GUARDAR .................................................... 135 .PCG................................................................................................................................... 135 .SNG .................................................................................................................................. 135 .KSC ................................................................................................................................... 135 SMF.................................................................................................................................... 135 Datos de Sistema Exclusivo ........................................................................................... 135 Arpegiador ....................................................................................................................... 136 Uso del Arpegiador en modo de Programa ................................................................ 136 TECLA ARP ON/OFF.................................................................................................... 136 Este Parámetro se guarda junto con el Programa....................................................... 136 RESOLUCIÓN ................................................................................................................. 137 OCTAVA .......................................................................................................................... 137 Reproducción en el orden en que se tocan las notas.................................................. 137 Bloqueo de Arpegiador .................................................................................................. 137 Sincronización con la interpretación ............................................................................ 138 Uso del Arpegiador en modo de Combinación y modo secuenciador ................... 138 Arpegiador A - Arpegiador B........................................................................................ 138

Page 15: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

13

Edición de un patrón de arpegio de usuario............................................................... 139 Edición de Arpegiador Dual.......................................................................................... 144 Acerca de la sincronización de Arpegiador................................................................. 145 Cuando está parado ........................................................................................................ 145 Efectos ............................................................................................................................... 146 Categorías de Efectos ...................................................................................................... 146 Los Efectos en cada Modo.............................................................................................. 146 Rutas y Efectos................................................................................................................. 147 Efectos de un Programa.................................................................................................. 147 Efectos en modos de Combinación y canción ............................................................. 150 Efectos en Modo Sampling ............................................................................................ 150 Efectos para las entradas AUDIO INPUT.................................................................... 151 Modulación Dinámica: DMOD ..................................................................................... 152 USO DE DMOD PARA CAMBIAR EL RETARDO CON EL JOYSTICK................ 152 USO DE DMOD PARA MODIFICAR LA REGENERACIÓN CON LA TECLA SW1............................................................................................................................................ 152 USO DE LA FUNCIÓN BPM/MIDI SYNC PARA SINCRONIZAR EL RETARDO CON LOS CAMBIOS DE TEMPO DEL ARPEGIADOR ........................................... 152 Otras funciones ................................................................................................................ 153 Ajustar la Afinación / Transposición........................................................................... 153 Desactivar los Efectos ..................................................................................................... 153 Ajustar la forma en la que la velocidad afecta al volumen o timbre ....................... 153 Crear Escalas de usuario ................................................................................................ 153 Cambio de Escala............................................................................................................. 154 Ajustar la función de SW1 y SW2 ................................................................................. 154 Ajustar la función de los botones REALTIME CONTROLS 1-4 en modo B........... 154 Ajuste del contraste de la pantalla ................................................................................ 155 Uso del TR como una unidad archivadora de datos exclusivos .............................. 155 APÉNDICES..................................................................................................................... 156 Solución de Problemas ................................................................................................... 156 Especificaciones y Opciones .......................................................................................... 158 Requerimientos para conexión con un ordenador ..................................................... 159 Opciones (todas se venden por separado) ................................................................. 159

Page 16: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

14

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ATENCIÓN: Al usar productos eléctricos, deben observarse unas precauciones básicas, incluyendo las siguientes:

1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.

2. No utilice este producto cerca del agua; por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, lavadero, en un sótano húmedo, o cerca de una piscina o similar.

3. Este producto sólo debe ser utilizado en el soporte recomendado por el fabricante.

4. Este producto, ya sea solo o en combinación con un amplificador y auriculares o altavoces puede causar pérdida auditiva permanente. No lo utilice durante largo tiempo a gran volumen, o a un volumen que resulte incómodo. Si nota alguna pérdida de audición, consulte con un especialista.

5. El producto debe ser colocado en tal forma que no se interfiera con su adecuada ventilación.

6. El producto debe ser situado lejos de fuentes de calor, como radiadores, calefactores u otros aparatos que produzcan calor.

7. El producto debe ser conectado a una fuente de corriente eléctrica del tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento o tal como esté marcado en el producto.

8. El cable de alimentación debe ser desenchufado cuando no se vaya a utilizar el aparato durante largo tiempo.

9. Debe ponerse especial cuidado en que no caigan objetos o líquidos en el interior por las aberturas.

10.El producto debe ser revisado por personal cualificado cuando:

A. El cable de alimentación o el enchufe se haya dañado, o

B. Hayan caído objetos o líquidos en el producto, o

C. El producto haya sido expuesto a la lluvia, o

D. El producto no funcione normalmente o exhiba un cambio importante de prestaciones, o

E. El producto se haya caído, o el chasis se haya dañado.

11.No intente realizar mantenimiento de este producto más que como se describe en las instrucciones de mantenimiento por parte del usuario. Todas las demás tareas deben ser llevadas a cabo por personal cualificado.

Page 17: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

15

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Convenciones usadas en los Manuales

: Indica algo importante, que debe tener en cuenta.

: Indica información adicional o sugerencias. Símbolo CE para Normas Unificadas Europeas La marca CE que exhiben nuestros productos que funcionan a Corriente Alterna, hasta el 31 de Diciembre de 1996 significa que cumplen la Directiva EMC (89/336/EEC) y la Directiva sobre la marca CE (93/68/EEC). Y, la marca CE que exhiben después del 1 de Enero de 1997, significa que cumplen la Directiva EMC (89/336/EEC), la Directiva sobre la marca CE (93/68/EEC) y la Directiva de Bajo Voltaje (73/23/EEC). Asimismo, la marca CE que exhiben nuestros productos que funcionan con baterías, significa que cumplen la Directiva EMC (89/336/EEC) y la Directiva sobre la marca CE (93/68/EEC). Mantenimiento de los Datos Los datos en memoria pueden perderse, en ocasiones, debido a acciones incorrectas por parte del usuario. Asegúrese siempre de guardar los datos importantes en dispositivo externo. Korg no será responsable de los daños y perjuicios que se puedan producir como resultado de pérdidas de datos. Pantallas Algunas páginas de los manuales muestran reproducciones de pantallas junto con una explicación de las funciones y operación. Todas las reproducciones de pantallas, figuras, nombres de sonidos, Parámetros, y valores son meramente ejemplos, y no tienen por qué coincidir con la pantalla real en la que esté trabajando. Acerca de las opciones:

IMPORTANTE: Todas las opciones que se describen en este Manual se venden por separado. Por favor, consulte con su distribuidor KORG. Marcas Registradas MS-DOS y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Macintosh es una marca registrada de Apple Computer, Inc. Todas las demás marcas registradas son propiedad de sus respectivas compañías.

Page 18: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

16

Avisos • Debido a mejoras en el producto, es posible que algunas características o funciones

descritas en este manual sean distintas de las de su instrumento. KORG no es responsable de las diferencias entre las especificaciones del instrumento y las características descritas en este manual.

• Especificaciones, apariencia y opciones sujetas a cambio sin previo aviso.

Manuales Los Manuales del TR están organizados de la siguiente forma: • Guía de Funcionamiento (el presente manual): describe los controles y el funcionamiento

básico del TR. • Guía de Parámetros: Describe los Parámetros del TR.

Aviso de Copyright

• -Las leyes de copyright y derechos de autor prohíben la utilización de grabaciones de

emisoras de radio, CD, vinilo o cinta, sin permiso del propietario de los derechos de

autor. Asegúrese de obtener permiso para la utilización de material protegido por

leyes de copyright. En todo caso, por favor infórmese de la legislación vigente a este

respecto.

Ni KORG, ni sus distribuidores, pueden aceptar ninguna responsabilidad sobre las

posibles responsabilidades legales en las que pueda usted incurrir sobre leyes de propiedad

intelectual y/o copyright.

Page 19: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

17

Introducción

Características Principales

- Generador de tono con el aclamado

sistema de síntesis HI.

- Secuenciador de altas prestaciones con

16 Pistas. Arpegiador dual y función

RPPR, haciendo la producción musical

fácil y rápida.

- Completo conjunto de 512 Programas,

128 Programas + 9 Programas de

batería para compatibilidad GM, y 384

Combinaciones.

- Opción EXB-SMPL SAMPLING

UPGRADE que añade Sampling y

Edición. También se pueden conectar

dispositivos SCSI, como disco duro, a la

tarjeta para mayores posibilidades de

expansión.

- Nueva interfaz que permite incluso a

los usuarios neófitos realizar las

operaciones con facilidad.

- Diseño compacto y ligero para un fácil

transporte.

- Ranura SD que permite guardar e

intercambiar gran cantidad de datos.

SISTEMA DE SÍNTESIS HI

Basado en el sistema de síntesis HI,

respetado por músicos profesionales de

todo el mundo.

Como generador de tono, el TR music

workstation incorpora el sistema de

síntesis más sofisticado de KORG : HI

(Hyper Integrated).

Los datos de alta calidad PCM pueden ser

filtrados, modulados y procesados con

sofisticados Efectos para crear sonidos con

presencia y originalidad.

Page 20: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

18

SONIDOS DE ALTA CALIDAD

Sonidos PCM del alta calidad, contiene 470

multimuestras, incluyendo órgano,

guitarra y metales (todo lo que necesita

para cualquier estilo musical) más 518

muestras de batería. Desde los brillantes

sonidos de sinte dance/tecno hasta el

piano, guitarra, metales, cuerdas, y

percusión afinada, cualquier sonido que

pueda necesitar estará a su disposición. Y

la frecuencia de muestreo de alta calidad a

48 kHz significa que serán preservados

todos los detalles y matices de cada sonido.

MODULACIÓN ALTERNATIVA

Use Modulación alternativa para crear una

gran cantidad de posibilidades sonoras,

combinando EG, LFO, seguimiento de

teclado y controladores.

Podrá crear sonidos con Efectos únicos

usando una de las AMS (fuente de

Modulación alternativa) para aplicar

Modulación. Esto le permite usar los varios

controladores del TR para controlar el

sonido, haciéndolo aún más expresivo.

EFECTOS

Sección de Efectos de alta calidad para

mayor potencial de creación de sonidos

La sección de Efectos del TR consta de un

Efecto de inserción, dos Efectos

principales, un Ecualizador principal (tres

bandas estéreo). Los 89 tipos de Efectos

incorporan una alta calidad de procesado.

Los Efectos se pueden ajustar para cada

Programa, Combinación y canción,

permitiendo perfeccionar el sonido con el

mayor detalle sin necesidad de equipo

adicional.

PROGRAMAS Y COMBINACIONES

512 Programas y 384 Combinaciones + 128

Programas y 9 Programas de batería para

GM.

El TR contiene 384 Combinaciones (cada

una con hasta 8 Programas de sonido).

Las Combinaciones se pueden usar para

producir sonidos aún más ricos e

interpretaciones con mayor impacto,

asignando Programas para crear sonidos

superpuestos, divididos, conmutación por

velocidad, o asignándolos a controladores.

Page 21: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

19

Los Programas / Combinaciones /

Conjuntos de batería que cree pueden

guardarse en la memoria interna de TR:

512 Programas, 384 Combinaciones, y 24

conjuntos de batería. Podrá guardar todos

estos datos en memoria SD o (si ha

instalado la opción EXB-SMPL SAMPLING

UPGRADE) en un disco duro externo

opcional, para crear su propia librería de

datos.

* Los 9 conjuntos de batería son

compatibles con el mapa GM Level 2.

SECUENCIADOR

Completo Secuenciador de 16 pistas para

completa producción musical

ARPEGIADOR

Arpegiador dual y RPPR

TR incorpora dos potentes Arpegiadores

polifónicos, que se pueden usar para crear

intrincados y expresivos patrones.

La Función RPPR (Grabación /

Reproducción de Patrón en Tiempo Real)

de KORG permite asignar frases

secuenciadas a notas individuales del

teclado, y reproducir el patrón en tiempo

real pulsando simplemente varias

combinaciones de teclas, con una

interpretación estilo DJ.

Función de Arpegiador Super Potente.

Dos potentes Arpegiadores ofrecen nuevas

posibilidades de interpretación.

Se puede usar un Arpegiador en modo de

Programa y dos en modo de Combinación

o secuenciador, e incluso grabarlos en el

secuenciador interno.

Otras muchas posibilidades incluyen el

uso de velocidad para conmutar los

patrones de Arpegio, ajustar distintos

arpegios a cada zona de un teclado

dividido con control de velocidad, y

mucho más.

Page 22: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

20

Función RPPR (Grabación/Reproducción

de Patrón en Tiempo Real)

Esta función permite asignar frases

secuenciadas a notas individuales del

teclado, y reproducir el patrón en tiempo

real pulsando simplemente varias

combinaciones de teclas.

Esto permite mezclar distintas frases y

ritmos o tocar mientras dispara frases para

nuevas y excitantes posibilidades en

directo.

La opción EXB-SMPL SAMPLING

UPGRADE añade Sampling y conexión

con dispositivos SCSI externos

La opción EXB-SMPL SAMPLING

UPGRADE, instalable por el usuario,

añade Sampling a 48-kHz 16-bit lineal

mono/estéreo.

Funciones de Edición de onda como

Crossfade Loop, Truncate, Normalize,

Time Slice, Time Stretch, y Rate Convert

proporcionan todo el potencial que se

espera de un sofisticado sampler.

Cuando se instala la opción EXB-SMPL

SAMPLING UPGRADE, se puede usar su

conector SCSI para conectar dispositivos

SCSI externos, lo cual proporciona acceso a

una amplia gama de dispositivos de

almacenamiento y a librerías de sonido en

CD-ROM.

Admite formatos AIFF, WAVE, AKAI

S1000/3000 y KORG.

EXB-SMPL SAMPLING UPGRADE

proporciona dos entradas de audio con

controles de ganancia.

Page 23: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

21

SD de alta capacidad para mayor

comodidad

El TR tiene una ranura SD que admite

tarjetas SD de alta capacidad, permitiendo

intercambiar y guardar fácilmente gran

cantidad de datos.

La velocidad de carga es mucho más

rápida que la de un disquete, y la gestión

de datos es muy sencilla.

Otras características

La pantalla LCD de 240x64 pixel dispone

de un Parámetro de contraste para una

excelente visibilidad.

Una función de selección por categoría se

usa no sólo para sonidos, sino también al

seleccionar ondas de oscilador y

algoritmos de Efectos, y una tecla

[CATEGORY] permite incluso a los

principiantes acceder al menú de selección

por categoría.

La tecla [AUDITION] permite escuchar

sonidos usando una corta melodía que le

permitirá disfrutar de los sonidos del TR

en un entorno musical adecuado.

El potencial del TR se pone de manifiesto

plenamente gracias a su excelente interfaz

de usuario.

Page 24: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

22

Controladores para aumentar el potencial

de interpretación

TR proporciona un Joystick, dos

conmutadores asignables, y cuatro

controles en tiempo real.

La Modulación Alternativa y Modulación

Dinámica de Efectos pueden ser

controladas mediante estos controladores,

o también se pueden programar para

controlar funciones en aparatos MIDI

externos.

Con el TR, sus aspiraciones musicales se

pueden expresar con libertad, ya sea en

directo o en el estudio.

Diseño compacto y ligero

El diseño ligero y compacto hace que el TR

se muy fácil de transportar..., algo que

apreciará cuando lo lleve a una

interpretación en directo.

Page 25: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

23

Descripción de los Modos

Modo de Programa

Los sonidos del TR reciben el nombre de Programas.

El TR tiene los Programas organizados en bancos.

En el modo de Programa puede editar el sonido y características tímbricas para crear sus propios Programas originales.

Modo de Combinación

Las Combinaciones constan de una serie de Programas, y crean colores tímbricos más complejos que los que son posibles utilizando Programas por sí solos. Resultan ideales para directo y para trabajo con Secuenciador.

Una vez que haya seleccionado una Combinación, puede usar la Edición de Combinación para seleccionar los Programas, panorama, volumen, etc.

Modo de secuenciador

Permite usar el secuenciador de 16 pistas del TR para Reproducción y Grabación de canciones.

En este modo puede seleccionar el Programa, ajustar el volumen, panorama y niveles de envío a Efectos de cada canal. También puede ajustar el tempo, transposición y Efectos.

Modo Global

El modo Global le permite realizar los siguientes ajustes y operaciones que afectan a la funcionalidad de todo el TR.

Parámetros de afinación de teclado.

Ajustes MIDI

Creación de conjuntos de batería

Control de transmisión/recepción de mensajes MIDI.

Niveles de entradas de audio.

Volcado de datos MIDI, etc.

Modo de Datos (Media)

En este modo podrá guardar datos del TR en SD o disco SCSI (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

También podrá cargar datos de SD o disco SCSI (si está instalada la opción EXB-SMPL).

Modo SAMPLING

Sólo con opción EXB-SMPL instalada

Permite muestrear sonidos.

Editar los sonidos muestreados.

Editar multimuestras.

Usar las multimuestras en Programas.

Page 26: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

24

Panel Frontal

1. SW 1, SW 2 Se pueden asignar varias funciones a ellos.

2. Joystick Puede moverse arriba y abajo, a derecha y a izquierda para controlar el tono, la modulación u otros Parámetros.

3. Auriculares Conecte unos auriculares estéreo en la toma de auriculares.

4. [VOLUME] Ajusta el Volumen de todo el TR.

5. REALTIME CONTROLS Use estos botones para controlar distintos Parámetros en tiempo real.

Panel Frontal y Posterior

Page 27: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

25

ARP ON/OFF

Activa / desactiva el Arpegiador. TECLA SELECT

Úsela para seleccionar el modo A/ B/C para los controladores.

BOTONES 1, 2, 3, 4

En modo A las funciones son las siguientes:

1: frecuencia de corte del filtro

2: resonancia o frecuencia de corte del filtro pasa-altos

3: intensidad EG del filtro

4: relajación del filtro/amplificador

En el modo B la función es programable.

En modo C:

1. no se usa.

2. ARP-GATE: puerta de Arpegiador.

3. ARP-VELOCITY: velocidad del Arpegiador.

4. TEMPO: Arpegiador o RPPR.

LED A/B/C Indican el modo de los controladores en tiempo real.

6. Teclas de Modo Le permiten seleccionar los distintos modos.

COMBI: selecciona el modo de Combinación.

PROG: selecciona el modo de Programa.

SEQ: selecciona el modo de secuenciador.

GLOBAL: selecciona el modo GLOBAL.

MEDIA: selecciona el modo de DATOS.

COMPARE Puede pulsar esta tecla para devolver los valores a su estado original. El LED se iluminará.

Púlsela de nuevo y los cambios volverán al estado de Edición.

Page 28: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

26

SAMPLING: (Si está instalada la opción EXB-SMPL) selecciona el modo SAMPLING o muestreo en el que podrá grabar y utilizar sus propios sonidos.

7. F1 1/9, F2 2/10, F3 3/11, F4 4/12, F5 5/13, F6 6/14, F7 7/15, F8 8/16

Teclas de función F1-F8: se usan para seleccionar las lengüetas que aparecen en cada página. También se usan para ejecutar otras funciones.

Teclas de selección de Timbre/Pista 1/9 - 8-16:

Si mantiene pulsada TIMBRE/TRACK y pulsa una de estas teclas podrá seleccionar el Parámetro del Timbre o Pista correspondiente.

TIMBRE/TRACK Consulte el punto anterior.

8. Pantalla LCD Podrá seleccionar páginas, Parámetros y ajustar valores.

9. VALUE Use estos controladores para cambiar el valor del Parámetro seleccionado.

Dial VALUE

Use este control para cambiar el valor de un Parámetro.

INC, DEC INC: incrementa el valor en una unidad.

DEC: disminuye el valor en una unidad.

Teclado numérico 0-9 ENTER

Tecla -

Tecla ./ HOLD

Use estas teclas para introducir un Parámetro numérico.

Use el teclado numérico para introducir el número y pulse ENTER.

La tecla - invierte el signo.

La tecla 10 HOLD bloquea las decenas.

La tecla ENTER ejecuta el valor seleccionado.

Mantenga pulsada ENTER y pulse un nº 0-9 para entrar en menús de utilidad de la página correspondiente.

Page 29: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

27

10. CATEGORY / AUDITION CATEGORY Permite acceder al menú de selección por

categoría.

AUDITION Toca un sonido apropiado para cada uno de los Programas.

En modo SAMPLING reproduce la muestra seleccionada. (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

11. EXIT En modo de Programa, Combinación, secuenciador, SAMPLING (Si está instalada la opción EXB-SMPL) o Global, si pulsa EXIT irá a la página 1 del modo.

Cuando aparezca un cuadro de diálogo, puede pulsar esta tecla para CANCELAR.

MENU PAGE+/- Use esta tecla para seleccionar páginas de pantalla.

Aparecerá una lista de páginas. Use las teclas del cursor para seleccionar una página, y use F8 para ir a la página seleccionada.

Mantenga pulsada MENU y use las teclas </> para navegar por las distintas páginas.

CURSOR 3456 Utilice estas teclas (cursor 3456) para seleccionar Parámetros en la pantalla.

Mantenga pulsada MENU y use las teclas </> para navegar por las distintas páginas.

12. BANK Selecciona los distintos Bancos de Programa o Combinación.

PROG BANK A, B, C, GM

Seleccionan bancos de Programas.

GM: permite seleccionar bancos de variación GM2.

COMBI BANK A, B, C

Seleccionan Bancos de Combinaciones.

Si el cursor está en el campo de Programa podrá usarlas para seleccionar bancos de Programas.

Page 30: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

28

13. SEQUENCER / SAMPLING (Si está instalada la opción EXB-SMPL)

REC/WRITE

En modo secuenciador es la tecla de Grabación (pulse junto con Reproducción).

En modo SAMPLING iniciará la Grabación de sonido.

En modos Programa, Combinación y Global es la tecla de guardar en memoria. Aparecerá un cuadro de diálogo, y si pulsa OK la Edición será guardada.

START/STOP

Es la tecla de Reproducción/Parada.

PAUSE

Pone en pausa la canción o lista de Reproducción.

<< REW

Rebobinado.

FF>>

Avance Rápido.

LOCATE

Localiza un punto especificado.

Page 31: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

29

Panel Posterior

1. Ranura SD Ranura para tarjetas SD.

Consulte las explicaciones en este manual.

2. Conector USB Permite la conexión de TR con un ordenador.

Consulte las explicaciones en este manual.

3. POWER Enciende y apaga el aparato.

4. Conector de alimentación eléctrica Conecte aquí el adaptador AC9V incluido.

5. AUDIO OUTPUT Conecte estas salidas a las entradas de su mezclador o amplificador.

MAIN L/MONO, R

Son las salidas principales no balanceadas.

Seleccione el sonido que desee con el Parámetro BUS SELECT asignado a L/R.

INDIVIDUAL 1, 2

Son salidas individuales no balanceadas.

Puede asignar a estas salidas cualquier sonido de oscilador, batería, etc.

6. Conexiones de pedales

Conector ASSIGN PEDAL Aquí puede conectar un controlador de pedal como el XVP-10 o EXP-2 de KORG.

Conector DAMPER Aquí se puede conectar un pedal de sostenido DS-1H de KORG.

Conector ASSIGN SW Aquí puede conectar un interruptor de pedal como el PS-1 o PS-2 de KORG.

Page 32: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

30

7. MIDI

MIDI THRU El MIDI Thru retransmite la información que llega al MIDI In.

MIDI OUT El MIDI Out envía mensajes MIDI a otros aparatos.

MIDI IN El conector MIDI In recibe mensajes MIDI desde otros aparatos.

8. EXB-SMPL (Si está instalada la opción EXB-SMPL, que se vende por separado)

Conector SCSI Use un cable SCSI para conectar dispositivos SCSI.

AUDIO INPUT Son entradas de audio que se utilizan para grabar sonidos mediante la función SAMPLING, o bien para aplicar los Efectos del TR a fuentes externas de sonido.

LEVEL

Ajusta el nivel de las entradas de audio.

MIC-LINE

Ajusta el nivel entre micro y línea.

Page 33: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

31

Objetos y funciones de la pantalla LCD a d e

c b f

a: información de página actual Muestra la página seleccionada. De izquierda a derecha: Nombre de modo, nº y nombre de página, nombre de lengüeta, nombre de Parámetro.

b: lengüeta o pestaña de Página Pulse la tecla de función F1-F7 situada debajo de la lengüeta para acceder a la página correspondiente.

c: Parámetros Use las teclas del cursor para seleccionar el Parámetro deseado.

d: Campo de Edición Al resaltar un Parámetro en la pantalla, aparecerá su valor. Este valor recibe el nombre de CAMPO DE EDICIÓN.

Para modificar el valor, use el dial VALUE o las teclas INC/DEC.

e: Cuadro de Selección Use el cursor 3456 para seleccionar el cuadro de selección y use VALUE o INC/DEC para insertar o eliminar la marca de selección.

Cuando está seleccionado el Parámetro funcionará, y cuando esté No Seleccionado el Parámetro no funcionará.

f: Botones de función Pulsando la tecla de función F1-F8 situada debajo de cada botón podrá activar/desactivar diversas funciones.

SW1/SW2:

Controles SW1/SW2 en modos de Programa, Combinación, secuenciador o SAMPLING (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

UTILITY:

Accede al menú de utilidad en el que podrá ejecutar diversos comandos.

Page 34: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

32

Menú UTILITY

En cada página podrá pulsar la tecla de función F8 para acceder al menú de utilidad.

El menú de utilidad es diferente en cada página.

Pulse EXIT para salir.

Para el símbolo de flecha abajo, pulse F7 para seleccionar el comando.

También puede usar el cursor 3456 para seleccionar.

Para ejecutar el comando seleccionado pulse F8.

Cuadros de diálogo

Cuando seleccione un menú de utilidad, comando, etc., aparecerá un cuadro de diálogo.

Use cursor 3456para seleccionar un Parámetro y use VALUE para cambiar el valor.

Para ejecutar pulse F8 (OK).

Para cancelar pulse F7 (CANCEL).

Cuadro de texto Pulse la tecla de función correspondiente a NAME para que aparezca un cuadro de diálogo en el que podrá introducir un nombre de Programa, etc.

Barra de desplazamiento

Aparecerá cuando existan más valores de los que aparecen en pantalla.

Use cursor 3456para moverse a lo largo de la lista.

Menú de página

Use la tecla MENU para seleccionar páginas de pantalla.

Aparecerá una lista de páginas. Use las teclas del cursor para seleccionar una página, y use F8 para ir a la página seleccionada.

Mantenga pulsada MENU y use las teclas </> para navegar por las distintas páginas.

Page 35: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

33

Otros objetos

En la pantalla pueden aparecer controles deslizantes, botones, etc.

En general, use cursor 3456para seleccionar el objeto, y use VALUE para ajustar el valor.

Page 36: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

34

Todas las conexiones se deben realizar

con los aparatos apagados.

1. Conecte el cable de alimentación

Enchufe el cable procedente de la fuente de

alimentación externa al TR, y enchufe el

cable de la fuente de alimentación en una

toma de corriente.

Asegúrese de que está insertado

correctamente en el enchufe.

2. Conexiones de salida de audio

Conecte el TR a su sistema de audio.

Tenga presente que un volumen

excesivo puede dañar los altavoces.

Conecte las salidas AUDIO OUTPUT

MAIN L/MONO y R a las entradas de su

amplificador o mezclador.

Le recomendamos una conexión estéreo.

INDIVIDUAL 1, 2

Son salidas individuales no balanceadas.

Puede asignar a estas salidas cualquier

sonido de oscilador, batería, etc.

Conéctelas a las entradas de un mezclador.

Conexiones

Page 37: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

35

3. Conexión de pedales Conector DAMPER Aquí se puede conectar un pedal de sostenido DS-1H de KORG.

Conector ASSIGN SW Aquí puede conectar un interruptor de pedal como el PS-1 o PS-2 de KORG.

Conector ASSIGN PEDAL Aquí puede conectar un controlador de pedal como el XVP-10 o EXP-2 de KORG.

4. Conexiones MIDI MIDI OUT El MIDI Out envía mensajes MIDI a otros aparatos.

MIDI IN El conector MIDI In recibe mensajes MIDI desde otros aparatos.

MIDI THRU El MIDI Thru retransmite la información que llega al MIDI In.

Page 38: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

36

5. Conexiones con un ordenador

Use los conectores MIDI IN/OUT para conectar el TR con un ordenador con software de secuenciador.

O bien use el conector USB para la conexión con un ordenador.

La conexión USB sólo es capaz de transmitir y recibir datos MIDI.

Otras Conexiones: Si está instalada la opción EXB-SMPL

6. Conexiones de entrada de audio

Se utilizan para el modo SAMPLING o

cuando desee aplicar los Efectos del TR a

señales de audio externas. (Si está instalada

la opción EXB-SMPL).

AUDIO INPUT

Son entradas de audio que se utilizan para

grabar sonidos mediante la función

SAMPLING, o bien para aplicar los Efectos

del TR a fuentes externas de sonido.

7. Conexiones SCSI (Si está instalada la opción EXB-SMPL)

Use un cable SCSI para conectar

dispositivos SCSI.

Podrá usar discos duros, CD-ROM, etc.

Page 39: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

37

Tarjetas SD • No someta SD a fuerzas de torsión ni

golpes.

• No someta SD a elevadas temperaturas.

• No toque los contactos de SD.

• No retire nunca SD cuando esté guardando, cargando datos o accediendo a datos de SD.

Insertar SD Inserte SD con la etiqueta mirando hacia arriba.

No ejerza una fuerza excesiva.

Empuje SD hasta que escuche un clic.

Asegúrese que la tarjeta está en la

posición correcta. Si no lo está puede dañar la tarjeta y perder los datos.

Retirar SD Pulse la tarjeta hasta que escuche un clic.

La tarjeta saldrá de la ranura parcialmente.

Ahora ya puede retirarla.

Si no puede sacar SD consulte con su distribuidor KORG.

Page 40: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

38

1. Selección de modos Utilice las siguientes teclas para seleccionar el modo correspondiente.

COMBI: modo de Combinación.

PROG: modo de Programa.

SEQ: modo de secuenciador.

GLOBAL: modo Global.

MEDIA: modo de DATOS.

SAMPLING: modo SAMPLING. (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

2. Selección de páginas y lengüetas

Selección de una página 1. Asegúrese de que ha seleccionado el modo deseado.

2. Use la tecla MENU para seleccionar páginas de pantalla.

Aparecerá una lista de páginas.

3. Pulse la tecla de función F1-F7 que esté debajo de la página que desee seleccionar.

Si hay varias páginas para una misma tecla de función, púlsela varias veces para ir hacia abajo.

4. Pulse F8 OPEN, para ir a la página seleccionada.

FUNCIONES BÁSICAS

Page 41: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

39

Métodos alternativos para seleccionar páginas

Use las teclas del cursor para seleccionar

una página, y use F8 para ir a la página

seleccionada.

Mantenga pulsada MENU y use las teclas

</> para navegar por las distintas páginas.

Si pulsa EXIT irá a la página 1.1.

Selección de una lengüeta

Pulse la tecla de función F1-F7 situada

debajo de la lengüeta para acceder a la

página correspondiente.

3. Selección de Parámetros

Use las teclas del cursor 3456 para

seleccionar el Parámetro deseado.

Page 42: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

40

4. Ajuste de un Parámetro

Para ajustar un Parámetro una vez que se

ha seleccionado puede usar los Controles

de la sección VALUE.

Por ejemplo el dial VALUE cambia el valor

rápidamente. Pero para cambiar de uno en

uno es más conveniente utilizar INC/DEC.

Controladores VALUE

Use estos controladores para cambiar el

valor del Parámetro seleccionado.

Dial VALUE

Use este control para cambiar el valor de

un Parámetro.

INC, DEC

INC: incrementa el valor en una unidad.

DEC: disminuye el valor en una unidad.

Teclado numérico 0-9

ENTER

Tecla -

Tecla ./ HOLD

Use estas teclas para introducir un

Parámetro numérico.

Use el teclado numérico para introducir el

número y pulse ENTER.

La tecla - invierte el signo.

La tecla 10 HOLD bloquea las decenas.

La tecla ENTER ejecuta el valor

seleccionado.

Mantenga pulsada ENTER y pulse un nº 0-

9 para entrar en menús de utilidad de la

página correspondiente.

COMPARE

Puede pulsar esta tecla para devolver los

valores a su estado original. El LED se

iluminará.

Púlsela de nuevo y los cambios volverán al

estado de Edición.

Introducción de notas o velocidades mediante el teclado

Mantenga pulsada ENTER y pulse la nota

que desee en el teclado para introducir su

valor en los campos que lo admitan.

Page 43: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

41

Realice las conexiones tal como se ha descrito anteriormente.

1. Encendido

1. Pulse el interruptor POWER para encender la unidad.

La pantalla muestra el modelo y versión.

2. Encienda su mezclador y monitores.

3. Suba el control VOLUME a un nivel adecuado y ajuste el volumen del equipo conectado.

2. Apagado

1. Ponga todos los controles de volumen a 0.

2. Apague sus monitores y mezclador.

3. Pulse el interruptor POWER en el TR para apagar la unidad.

Pantalla al encender la unidad

Ajuste el Parámetro POWER ON MODE del modo Global tal como desee.

Si POWER ON MODE está en RESET el TR entra en modo de Combinación.

Si POWER ON MODE está en MEMORIZE aparecerá el modo y página seleccionado antes de apagar la unidad.

Pantalla cuando hay opciones instaladas

Puede instalar diversas opciones en su TR.

Al encender la unidad aparecerán las opciones instaladas.

EXB-SMPL: (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

Encendido y Apagado

Page 44: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

42

Canción de Demostración

1. Cargar datos de demostración

1. Pulse GLOBAL.

2. Pulse F8 UTILITY.

3. Pulse F7 para seleccionar LOAD PRELOAD/DEMO DATA.

Pulse F8 OK.

4. Use INC/DEC para seleccionar los datos que desea cargar.

En este caso ALL.

5. Pulse F8 OK.

6. Pulse F8 OK, de nuevo.

Los datos son cargados en memoria.

No apague nunca la unidad mientras se cargan datos.

Page 45: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

43

2. Reproducción de canción de demostración

1. Pulse SEQ.

2. Vaya a la página SEQ 1.1: PLAY/REC.

Aparece la página:

3. Use CURSOR para ir al campo de

selección de canción SONG SELECT.

4. Use los controladores VALUE (dial

VALUE, INC/DEC, 0-9, y ENTER) para

seleccionar la canción que desee.

5. Pulse START/STOP.

Se inicia la Reproducción.

6. Para parar pulse START/STOP.

3. Lista de Reproducción

1. Pulse la tecla MENU.

2. Pulse F2: CUE.

Pulse F8 OPEN.

3. Pulse la tecla START/STOP.

4. Para parar la Reproducción pulse la tecla

START/STOP.

Page 46: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

44

Contenido de los datos de fábrica

PRELOAD PCG

Contiene Programas, Combinaciones,

Arpegiador, y datos globales

Datos de Programas usados en la demo.

Al cargar se guardará en memoria interna

y no se borrará al apagar el aparato.

Tenga en cuenta que los datos

existentes en memoria serán reemplazados

con los nuevos (es decir, los datos

existentes se perderán).

DEMO SONGS

Canción de demostración.

Al cargar se borrará al apagar el aparato.

Tenga en cuenta que los datos

existentes en memoria serán reemplazados

con los nuevos (es decir, los datos

existentes se perderán).

Page 47: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

45

Selección de Programa

Escuchar el sonido de un Programa

1. Pulse la tecla PROG.

El LED se ilumina y entrará en el modo de Programa.

2. Asegúrese de que está seleccionado PROGRAM SELECT.

3. Use los controladores VALUE (dial VALUE, INC/DEC, 0-9, y ENTER) para seleccionar el Programa.

Puede usar estos métodos:

• Puede usar el dial VALUE.

• Puede usar las teclas INC/DEC.

• Puede usar el teclado numérico 0-9 para introducir el nº de Programa y pulse ENTER.

4. Escuche el sonido.

Toque su teclado.

También puede pulsar AUDITION.

Selección de banco de Programa

5. Pulse BANK para seleccionar bancos INT o EXB.

Consulte la siguiente tabla.

6. Pulse una de las teclas A-H para seleccionar un banco.

BANCO EXPLICACIÓN

A...D bancos precargados

D 64-127 Programas de usuario

G Programas General MIDI

g(d) baterías GM2

Puede guardar 128 Programas en cada banco A-D, para un total de 512 Programas.

Page 48: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

46

Selección de Programas mediante Categoría

1. Pulse el botón CATEGORY.

Aparece una lista de categorías.

2. Pulse las teclas de función para seleccionar categorías.

3. Use CURSOR para seleccionar el Programa que desee.

4. Para ejecutar Pulse F8 OK.

Para cancelar Pulse F7.

Tecla ./ HOLD

Use estas teclas para introducir un Parámetro numérico.

Use el teclado numérico para introducir el número y pulse ENTER.

La tecla - invierte el signo.

La tecla 10 HOLD bloquea las decenas.

La tecla ENTER ejecuta el valor seleccionado.

Mantenga pulsada ENTER y pulse un nº 0-9 para entrar en menús de utilidad de la página correspondiente.

Otras formas de seleccionar Programas

• Mediante un interruptor de pedal conectado a la toma ASSIGNABLE PEDAL.

• Desde un dispositivo MIDI que transmita mensajes de cambio de Programa.

Page 49: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

47

Selección de Combinaciones

1. Pulse la tecla COMBI.

El LED se ilumina y entrará en el modo de Combinación.

2. Asegúrese de que está seleccionado COMBI SELECT.

3. Use los controladores VALUE (dial VALUE, INC/DEC, 0-9, y ENTER) para seleccionar la Combinación.

4. Escuche el sonido.

Toque su teclado MIDI conectado.

Selección de banco de Combinación

5. Pulse BANK para seleccionar bancos.

Consulte la siguiente tabla.

6. Pulse una de las teclas A-C para seleccionar un banco.

BANCO EXPLICACIÓN

A, B, C bancos precargados de Combinaciones

Todas las combinaciones se pueden guardar con datos de usuario, para un total de 384.

Selección de Combinaciones mediante Categoría

Consulte SELECCIÓN DE PROGRAMAS POR CATEGORÍA, en la sección anterior.

Otras formas de seleccionar una Combinación

• Mediante un interruptor de pedal conectado a la toma ASSIGNABLE PEDAL.

• Desde un dispositivo MIDI que transmita mensajes de cambio de Programa.

Page 50: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

48

Uso de controladores para modificar el

sonido

Joystick

Puede moverse arriba y abajo, a derecha y

a izquierda para controlar el tono, la

modulación u otros Parámetros.

JS +X: normalmente desplazamiento de

tono hacia arriba.

JS -X: normalmente desplazamiento de

tono hacia abajo.

JS +Y: normalmente vibrato.

JS -Y: normalmente wah.

Puede usar la función de bloqueo LOCK

que se describe a continuación.

Puede usarlo como una fuente de

Modulación alternativa para controlar

Parámetros de Programa o de Efectos.

SW1, SW2

Puede usarlo como una fuente de

Modulación alternativa para controlar

Parámetros de Programa o de Efectos.

Puede especificar la forma en que

responderán:

TOGGLE: la función será

activada/desactivada cada vez que lo

pulse.

MOMENTARY: la función será activada

solamente mientras mantenga pulsada la

tecla.

Al guardar un Programa o Combinación el

estado de estas teclas será guardado

también.

Page 51: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

49

Función de Bloqueo

JOYSTICK

1. Mueva el joystick hacia usted para

modificar el sonido.

2. Mientras mantiene el joystick hacia

usted pulse la tecla SW2 (se ilumina).

3. Al soltar el joystick el sonido no

cambiará.

4. Para cancelar la función de bloqueo

pulse SW2 de nuevo.

AFTER TOUCH

Es similar al bloqueo de Joystick que se ha explicado.

REALTIME CONTROLS 1-4

Use estos botones para controlar distintos

Parámetros en tiempo real.

TECLA SELECT

Úsela para seleccionar el modo A/B/C

para los controladores.

Page 52: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

50

BOTONES 1, 2, 3, 4

En modo A las funciones son las siguientes:

1: LPF CUTOFF

Ajusta la frecuencia de corte del filtro pasa bajos.

Cambiará la brillantez del sonido.

2: RESONANCE/HPF

Ajusta resonancia o frecuencia de corte del filtro pasa-altos

La resonancia aumenta el contenido armónico alrededor de la frecuencia de corte.

La frecuencia de corte ajusta la brillantez del sonido.

3: EG INTENSITY

Ajusta la intensidad EG del filtro

4: EG-RELEASE

Ajusta la fase de relajación del filtro/amplificador

CONTROLES EN MODO B

En el modo B la función es programable.

CONTROLES EN MODO C

Podrá controlar el Arpegiador en tiempo real.

Consulte las páginas siguientes.

Page 53: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

51

Para visualizar los Parámetros asignados a SW1-SW2 y los controladores en tiempo real en Modo B:

En modo de Programa la página 1.1: Play muestra las funciones asignadas a SW1-SW2 y los controladores en tiempo real en Modo B.

A B

A: funciones asignadas a las teclas SW1/SW2.

B: funciones asignadas a controladores en modo B.

Page 54: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

52

Teclado

Velocidad

La velocidad de interpretación puede

controlar un Parámetro.

Normalmente controla el volumen, etc.

Presión

La presión aplicada al teclado puede

controlar un Parámetro.

Normalmente controla el volumen, etc.

Número de nota

El número de nota puede controlar un

Parámetro.

Normalmente controla el volumen, etc.

Se puede usar como fuente de Modulación alternativa.

Pedales Conector DAMPER

Aquí se puede conectar un pedal de

sostenido DS-1H de KORG.

Conector ASSIGN SW

Aquí puede conectar un interruptor de

pedal como el PS-1 o PS-2 de KORG.

Conector ASSIGN PEDAL

Aquí puede conectar un controlador de

pedal como el XVP-10 o EXP-2 de KORG.

La función de los pedales se

programa en la página FOOT PEDAL

ASSIGN, del modo GLOBAL.

Page 55: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

53

Arpegiador

El Arpegiador reproduce notas

consecutivas al tocar un acorde en el

teclado.

El Arpegiador del TR es polifónico y dual.

Dispone de cinco patrones de arpegio y

permite programar y guardar 328 patrones

de usuario.

Uso del Arpegiador en modo de Programa

1. Pulse PROG para entrar en modo de

Programa y seleccione un Programa.

Al seleccionar distintos Programas verá

que el LED ARPEGGIATOR se enciende en

algunos. En este caso toque el teclado y

empezará el Arpegiador.

Si desea activar el Arpegiador

manualmente pulse la tecla

ARPEGGIATOR ON/OFF.

2. Mueva los controladores o modifique los

Parámetros para cambiar el arpegio.

Uso de Controladores del panel frontal

Asegúrese de que el modo de REALTIME CONTROLS es C. Si no está en C pulse la tecla SELECT.

ARP ON/OFF

Activa y desactiva el Arpegiador.

Este Parámetro se guarda junto con el Programa.

Page 56: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

54

TEMPO

Ajustan el tempo del Arpegiador y

secuenciador.

El rango es 40-240.

También puede usar el control VALUE.

Este Parámetro se guarda junto con el

Programa.

Si MIDI CLOCK está en EXTERNAL

la pantalla indicará EXT y el TEMPO será

controlado por la unidad externa

conectada.

GATE

Ajusta el tiempo de puerta o duración de

las notas de Arpegiador.

Este Parámetro se guarda junto con el

Programa.

Puede usarlo junto con los Controladores

en tiempo real.

VELOCITY

Ajusta la velocidad del Arpegiador.

Este Parámetro se guarda junto con el

Programa.

Ajustes en la pantalla

En la página 1.1: Play, pulse F3 para

seleccionar la página ARP.

Selección de un patrón de Arpegiador

Puede seleccionar:

Patrones PRESET P000-P004

Patrones de USUARIO U000-U327.

Use cursor 3456para seleccionar

PATTERN, y use el dial VALUE para

seleccionar el Patrón de Arpegiador.

Para seleccionar un patrón de usuario, use

el teclado numérico 0-9 y pulse ENTER.

RESOLUCIÓN

Use el Parámetro RESO para ajustar el

intervalo de las notas.

Con el cursor 3456 resalte RESO y use

VALUE para seleccionar el valor de

intervalo deseado.

Page 57: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

55

OCTAVA

Use el Parámetro OCTAVE para

seleccionar el rango de octavas.

Reproducción en el orden en que se tocan

las notas

Utilice la casilla SORT en la pantalla.

Use cursor 3456para ir a la casilla, y

use INC, DEC para cambiar el valor.

Si está seleccionada las notas suenan de

acuerdo a su tono, sin tener en cuenta el

orden en que se tocan.

Si no está seleccionada las notas sonarán

en el orden en que se tocan.

Bloqueo de Arpegiador

Utilice la casilla LATCH en la pantalla.

Use cursor 3456para ir a la casilla, y

use INC, DEC para cambiar el valor.

Si está seleccionada las notas suenan

aunque retire su mano del teclado.

Si no está seleccionada las notas dejan de

sonar cuando retire su mano del teclado.

Sincronización con la interpretación

Utilice la casilla KEY SYNC en la pantalla.

Use cursor 3456para ir a la casilla, y

use INC, DEC para cambiar el valor.

Si está seleccionada el Arpegiador

comenzará desde el principio cuando

toque la primera nota.

Si no está seleccionada el Arpegiador

estará siempre sincronizado con el tempo

MIDI CLOCK.

Para que suenen las notas de Arpegiador

y las que toca

Utilice la casilla KEYBOARD en la

pantalla.

Use cursor 3456para ir a la casilla, y

use INC, DEC para cambiar el valor.

Si está seleccionada sonarán las notas de

Arpegiador y las que toque.

Si no está seleccionada sonarán las notas

de Arpegiador.

Page 58: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

56

Uso del Arpegiador en modo de Combinación

1. Pulse COMBI para entrar en modo de Combinación y seleccione una Combinación.

Al seleccionar distintas Combinaciones verá que el LED ARPEGGIATOR se enciende en algunos. En este caso toque el teclado y empezará el Arpegiador.

Si desea activar el Arpegiador manualmente pulse la tecla ARPEGGIATOR ON/OFF.

2. Mueva los controladores o modifique los Parámetros para cambiar el arpegio.

Ajustes en la pantalla En la página 1.1: Play del modo de Combinación, pulse F4 para seleccionar ARPEGGIO PLAY A. Realice ajustes para el Arpegiador A.

En la página 1.1: Play del modo de Combinación, pulse F5 para seleccionar ARPEGGIO PLAY B. Realice ajustes para el Arpegiador B.

Selección de Arpegiadores

Use las casillas ARPEGGIATOR RUN para seleccionar los Arpegiadores que funcionarán.

Use la tecla ARPEGGIATOR ON/OFF para ponerlos en marcha.

No obstante, debe comprobar el Parámetro de asignación ARPEGGIATOR ASSIGN del modo de Combinación.

Arpegiador A - Arpegiador B

Para cada Arpegiador A y B, puede realizar ajustes en los Parámetros PATTERN SELECT, RESOLUTION, OCTAVE, SOR, LATCH, KEY SYNC y KEYBOARD que se han explicado anteriormente.

Comprobación de la estructura de un patrón de Arpegiador de usuario

Combinación C053: Echo Jamm

1. Seleccione Combinación C053: Echo Jamm y compruebe las páginas PLAY ARPEGG. A y ARPEGG. B.

La tabla superior derecha muestra la asignación de los timbres. Una marca en negro indica los que están asignados al Arpegiador.

Page 59: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

57

Función RPPR Interpretación/Grabación de Patrón en Tiempo Real (RPPR)

En modo secuenciador la función RPPR le permite asignar un patrón de secuenciador a una tecla específica del teclado, y a continuación tocar o grabar datos de patrón pulsando dicha tecla.

Puede usted tocar una frase diferente con cada nota, o tocar varias teclas simultáneamente para que suenen diferentes frases a la vez.

1. Cargue en memoria la canción de demostración tal como se ha explicado anteriormente.

2. Pulse SEQ.

Vaya a la página SEQ 1.1 PLAY/REC.

3. En el campo de selección, seleccione 001 MIDNIGHT SUN.

4. Asegúrese de que la casilla RPPR está activada.

5. Inicie la Reproducción RPPR.

Pulse una tecla C#2 o superior.

Teclas de parada

Si pulsa una tecla en el rango C-1 a C2 el patrón se parará.

Teclas de patrón

Cualquier tecla del rango C#2 a C8 puede tener asignado un patrón.

Si no lo tiene sonará en la forma normal.

Page 60: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

58

Edición básica de Programa

Los Programas se pueden crear y

modificar en las páginas PROG 2.1ED-

BASIC a 7.2:ED-MASTERFX.

No obstante también puede usar el editor

PERFORMANCE EDIT.

Si desea guardar los cambios debe

llevar a cabo el procedimiento GUARDAR

Programa que se describe más adelante.

PERFORMANCE EDIT

1. Pulse la tecla PROG para entrar en modo de Programa.

2. Pulse F2: PERF. EDIT.

Aparece la página del editor:

3. Use PERFORM.EDIT para ajustar el sonido.

Use cursor 3456 para seleccionar el control deslizante que desee.

Use dial VALUE o INC/DEC para ajustar el valor.

Es posible que algunos no produzcan un Efecto drástico.

OCTAVE

Ajusta la octava.

PITCH STRECH

Ajusta la transposición y afinación del oscilador.

No se puede usar en el banco I-F.

Page 61: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

59

OSC BALANCE

Ajusta el balance entre el oscilador 1 y el

oscilador 2.

No tiene Efecto si el modo de

oscilador es SINGLE o DRUMS.

AMP LEVEL

Ajusta el nivel de amplificador.

ATTACK TIME

Ajusta el tiempo de ataque de los EG de

filtro y amplificador.

Para maximizar el Efecto se ajustan

también otros Parámetros de EG.

DECAY TIME

Ajusta los tiempos de caída y pendiente de

los EG de filtro y amplificador.

IFX BALANCE

Ajusta el balance WET/DRY de los Efectos

de inserción 1-5.

MFX BALANCE

Ajusta simultáneamente los retornos de los

Efectos principales.

REALTIME CONTROLS

Puede usarlos de la manera habitual para

modificar Parámetros de Programa.

Page 62: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

60

Edición básica de Combinación

Una Combinación consta de hasta 8

Programas que permiten crear sonidos

muy complejos.

Puede editar una Combinación en el modo

de Edición de Combinación; páginas

COMBI 2.1:ED-PROG a 7.2 ED-MASTER

FX.

También puede realizar una Edición básica

en la página COMBI 1.1:PLAY.

Si desea guardar los cambios debe

llevar a cabo el procedimiento GUARDAR

Combinación que se describe más

adelante.

Ejemplo de Edición

1. Pulse la tecla COMBI para entrar en el

modo de Combinación.

2. Seleccione la Combinación C064:

ModernPiano.

Esta es una Combinación que superpone

dos Programas.

Un timbre es un Programa y una serie de

Parámetros asociados al mismo.

Una Combinación puede tener hasta 8

timbres.

Page 63: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

61

Selección de un Programa para un Timbre

3. Pulse la tecla F2: PROG.

4. Vamos a cambiar el Programa del Timbre 2.

Use cursor 3456 para seleccionar PROGRAM SELECT para Timbre 2 (estará resaltado)

Seleccione A003: LEGATO STRINGS.

Asegúrese de que el LED INT/EXB está apagado.

También puede seleccionar Programas por categoría.

Elija PROGRAM SELECT.

Pulse la tecla CATEGORY.

Use INC/DEC para seleccionar la categoría.

Cuando esté satisfecho con el Programa elegido Pulse F8, OK.

Hacer solista un Timbre Acceda al menú de utilidad pulsando F8 y Pulse F7 para elegir SOLO SELECTED TIMBRE.

Pulse F8, OK.

Para cancelar elija SOLO SELECTED TIMBRE de nuevo y pulse F8, OK.

Ajuste del panorama

5. Seleccione la página MIXER.

Pulse F3, MIX.

6. Ajuste el Parámetro PAN del timbre 2.

Use cursor 3456 para seleccionar PAN.

Use VALUE, etc., para modificar el valor.

C064: sonido en el centro.

L000: totalmente a la izquierda.

R127: totalmente a la derecha.

RND: posición aleatoria.

Page 64: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

62

Ajuste de Volumen

7. Ajuste el Parámetro VOLUME del

timbre 2.

Use cursor 3456 para seleccionar

VOLUME.

Use VALUE, etc., para modificar el valor.

Mantener el balance entre Timbres

Pulse F8, UTILITY.

Si selecciona HOLD BAL el balance entre

los timbres será mantenido.

Guardar Combinación

Seleccione el comando de menú de utilidad

WRITE COMBINATION y Pulse F8.

Page 65: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

63

Sampling: Grabación de una Muestra

Es necesario tener instalada la opción EXB-SMPL, que se vende por separado.

Grabación de una muestra

Conexiones para una fuente estéreo

Cuando utilice una fuente estéreo utilice las entradas AUDIO INPUT 1 y 2.

1. Conecte la fuente izquierda a la toma AUDIO INPUT 1.

Conecte la fuente derecha a la toma AUDIO INPUT 2.

2. Ajuste AUDIO INPUT MIC/LINE en posición LINE.

3. Pulse SAMPLING para entrar en modo SAMPLING.

Si no está seleccionada SMPL 1.1: RECORDING pulse EXIT.

4. Pulse F3 IN/PREF para seleccionar la página INPUT/PREF.

5. Ajuste los distintos Parámetros.

LVL: ajusta el volumen. Normalmente debe estar en 127.

PAN: panorama. Ajuste INPUT 1 a L000, e INPUT 2 a R127.

BUS: selecciona si desea aplicar Efectos de inserción.

Para este ejemplo seleccione L/R.

INPUT 1 controla la entrada AUDIO INPUT 1.

INPUT 2 controla la entrada AUDIO INPUT 2.

6. Use el control INPUT para ajustar el nivel de entrada de audio.

Vigile que la pantalla no muestre CLIP.

Ajuste el volumen al máximo posible sin que aparezca este mensaje.

Page 66: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

64

Muestreo Manual

1. Pulse F2, para entrar en SAMPL 1.1: RECORDING.

2. Ajuste MODE (REC) a MANUAL.

3. Ajuste MODE (SAMPLE) a STEREO.

4. Pulse F4.

Al recibirse señal los medidores se moverán.

5. En el momento en que desee comenzar el muestreo pulse la tecla F5: START.

El muestreo se parará si la memoria

llega a cero.

6. Cuando desee parar el muestreo pulse la tecla F5:STOP.

7. Escuche lo grabado.

Toque la nota C2 (Do 2) en el teclado.

La muestra será reproducida.

Repita el procedimiento para otras muestras.

2. Asignar muestras a una multimuestra

1. Pulse F1.

2. Asigne la muestra en SMPL.

Pulse cursor 6 para seleccionar SMPL, y use DEC para seleccionar 0000: NewSample_0000-L.

3. Pulse F6, CREATE para crear otro índice.

4. Asigne la segunda muestra en SMPL.

Seleccione SMPL y Pulse INC para seleccionar 0002: NewSample_0002-L.

5. Escuche las muestras asignadas.

Pulse C2 en el teclado MIDI.

6. Asigne un nombre para cada muestra.

Use el menú de utilidad y seleccione el comando RENAME SMPL.

Repita estos pasos para asignar varias muestras.

Page 67: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

65

3. Ajustes de Bucle

Con los ajustes de fábrica se asignará a las muestras un bucle automáticamente: AUTO LOOP ON.

1. Seleccione 3.1: LOOP EDIT.

Pulse MENU, y Pulse F3.

Pulse F8, OPEN.

2. Seleccione INDEX 001, y asegúrese de que SMPL está ajustado a 0000:( LOOP1-140BPM-L) o el nombre que haya asignado a la muestra.

3. Pulse F2.

Aparecerá la onda seleccionada.

Las muestras estéreo aparecerán alternativamente al pulsar F3.

4. Especifique los siguientes Parámetros:

S: punto inicial de Reproducción.

LpS: punto inicial de bucle.

E: punto final.

Use ZOOM para cambiar la resolución gráfica.

Si USE ZERO está activado se buscarán automáticamente los puntos de cruce a cero lo cual asegura bucles sin ruidos.

Use LOOP ON para activar o desactivar la Reproducción del Bucle.

Use el menú de Utilidad, y seleccione el comando GRID para ajustar la resolución de la rejilla.

Ajuste el punto final E: END.

5. Si es necesario use el comando de UTILITY: TRUNCATE para eliminar los datos de audio que están fuera de los puntos iniciales y final.

Ajuste los Parámetros y pulse OK.

6. Repita estos pasos con otras muestras.

Page 68: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

66

Conversión de una Multimuestra en un Programa

1. Pulse F1.

2. Ejecute la utilidad CONV.TO PROG.

Pulse F8, para acceder al menú de utilidad.

Seleccione CONV. TO PROG.

Pulse F8.

TO: especifica el Programa destino.

Para más detalles consulte la Guía de Parámetros.

Page 69: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

67

Guardar Datos

Tipos de datos que se pueden guardar

En el TR hay tres formas de guardar datos:

• Guardar datos en memoria

• Guardar en unidades externas (SD)

• Volcado de datos MIDI

GUARDAR DATOS EN MEMORIA INTERNA

Se pueden guardar los siguientes datos:

• Programas.

• Combinaciones.

• Datos globales.

• Baterías de usuario.

• Patrones de arpegio de usuario.

• Plantillas de canción de usuario.

Si está instalada la opción EXB-SMPL:

Tenga en cuenta que las muestras almacenadas en RAM se perderán al apagar el TR. Deberá guardarlas en SD, etc., antes de apagar la unidad.

Los datos de Secuenciador o SAMPLING no se pueden guardar en memoria interna con la operación de guardado.

GUARDAR EN DISPOSITIVOS EXTERNOS (SD, etc.)

Se pueden guardar los siguientes datos:

• Programas, Combinaciones, Datos globales, Baterías de usuario, Patrones de arpegio de usuario de la memoria interna.

• Canciones y listas de Reproducción

• Muestras y multimuestras del modo SAMPLING. (Si está instalada la opción EXB-SMPL)

• Archivos MIDI Estándar (SMF). Datos de secuenciador como SMF.

• Datos exclusivos.

VOLCADO DE DATOS MIDI

Se pueden guardar los siguientes datos en dispositivos externos:

• Programas, Combinaciones, Datos globales, Baterías de usuario, Patrones de arpegio de usuario y datos globales de la memoria interna.

• Canciones y listas de Reproducción.

Funciones Básicas

Page 70: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

68

Acerca de los datos precargados Su TR se suministra con datos precargados de fábrica.

Estos datos pueden ser reemplazados con datos de usuario.

Los datos precargados pueden ser recuperados tal como se explicada en este manual.

Guardar en memoria interna

Protección de memoria

Para evitar errores existe un Parámetro que permite proteger la memoria contra grabaciones accidentales.

Para poder guardar deberá desactivar la protección.

1. Pulse GLOBAL para entrar en el modo Global.

2. Pulse F2 para ir a la página de preferencias: 1.1: SYSTEM PREFERENCES.

4. Desactive la casilla MEMORY PROTECT para el tipo de memoria en que desea guardar datos de manera que dicha casilla no tenga marca de verificación.

Dar nombre

Puede dar un nombre a un Programa, Combinación, etc.

Para más información consulte la explicación de la siguiente página.

Page 71: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

69

Guardar un Programa o Combinación

Lleve a cabo este procedimiento para guardar un Programa o Combinación.

Hay dos formas de guardar.

Antes de guardar debe desactivar el Parámetro de protección de memoria tal como se ha descrito anteriormente.

USANDO UN COMANDO DE MENÚ DE UTILIDAD PARA GUARDAR

1. Seleccione el comando de utilidad WRITE PROGRAM o WRITE COMBINATION.

Aparecerá un cuadro de diálogo.

2. En CATEGORY especifique la categoría del Programa o Combinación.

Esto le permitirá elegir Programas o Combinaciones por categoría.

3. En TO especifique el banco y nº de Programa que será el destino de guardado.

4. Si desea modificar el nombre, pulse F5, NAME.

Una vez que haya modificado el nombre pulse F8, OK.

5. Para guardar los datos pulse F8: OK.

Para cancelar pulse F7: CANCEL.

Al pulsar OK la pantalla preguntará ARE YOU SURE?. Pulse F8: OK para guardar los datos.

USANDO LA TECLA REC/WRITE

Este método sólo se puede usar para guardar en el número de Programa/Combinación seleccionado.

1. Pulse la tecla WRITE.

Aparece la siguiente pantalla.

(modo de Programa)

2. Para guardar los datos pulse F8: OK.

Para cancelar pulse F7: CANCEL.

Page 72: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

70

ASIGNAR UN NUEVO NOMBRE

Puede dar un nombre a un Programa, Combinación, etc.

Utilice las siguientes páginas:

Programs PROG 1.1...7.2 Utility: Write Program Combinations COMBI 1.1...7.2 Utility: Write Combination Song SEQ 1.1...4.4, 6.1 Utility: Rename Song Cue list SEQ 2.1 Utility: Rename Cue List T racks SEQ 5.1, 5.2 Utility: Rename T rack Patterns SEQ 5.1 Utility: Rename Pattern Multisamples* SMPL 1.1...4.1, 5.2 Utility: Rename MS Samples* SMPL 1.1...4.1, 5.2 Utility: Rename SMPL Drum kits GLOBAL 5.1 Utility: Rename Drum Kit User arpeggio patterns GLOBAL 6.1 Utility: Rename Arpeggio PatternProgram categories GLOBAL 4.1: TEXT Combination categories GLOBAL 4.1: TEXT File MEDIA, Save Utility: Save All...Save Exclusive

1. Abra el cuadro de diálogo de texto.

Pulse la tecla de función correspondiente a NAME o TEXT.

2. Pulse F1, CLEAR.

3. Introduzca los caracteres.

Use VALUE, etc., para cambiar el carácter.

Use F64 para moverse por la línea de texto.

4. Pulse F8: OK.

USE LAS SIGUIENTES TECLAS DE FUNCIÓN:

CLEAR: borra todo el texto.

INS: inserta un carácter.

CAP: cambia entre minúsculas y mayúsculas.

34: se mueve por la línea de texto

El bufer de Edición

Cuando edite un Programa o Combinación los datos editados se guardan temporalmente en el llamado bufer de Edición.

Si guarda estos datos el búfer de Edición se guarda en la posición indicada.

Si usa la función de comparación cambiará entre los datos originales y los del bufer de Edición.

Page 73: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

71

Guardar ajustes Globales, baterías, y patrones de Arpegiador

Antes de guardar debe desactivar el Parámetro de protección de memoria tal como se ha descrito anteriormente.

Usando el comando de utilidad

1. Use las siguientes páginas de pantalla.

GLOBAL 1.1-4.1: WRITE GLOBAL SETTING: Guardar ajustes globales.

GLOBAL 5.1: WRITE DRUM KITS: Guardar conjunto de batería.

GLOBAL 6.1: WRITE ARPEGGIO PATTERNS: Guardar patrones de Arpegiador.

Aparece la página de guardado.

2. Para guardar los datos pulse F8: OK.

Para cancelar pulse F7: CANCEL.

USANDO LA TECLA WRITE

1. Pulse la tecla WRITE en las siguientes páginas de pantalla.

GLOBAL 1.1-4.1: WRITE GLOBAL SETTING: Guardar ajustes globales.

GLOBAL 5.1: WRITE DRUM KITS: Guardar conjunto de batería.

GLOBAL 6.1: WRITE ARPEGGIO PATTERNS: Guardar patrones de Arpegiador.

2. Para guardar los datos pulse F8: OK.

Para cancelar pulse F7: CANCEL.

Memoria de datos GLOBALES

Si modifica los datos globales deberá guardarlos antes de apagar la unidad.

De lo contrario los nuevos datos se perderán.

Page 74: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

72

Guardar en dispositivos externos

Los datos de patrones y las muestras del modo SAMPLING (Si está instalada la opción EXB-SMPL) deben guardarse en dispositivos externos antes de apagar la unidad.

Puede guardarlos en SD o en un dispositivo SCSI: máximo 4GB (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

1. Inserte una tarjeta SD.

2. Pulse la tecla MEDIA para entrar en el modo de DATOS.

3. Pulse la tecla F2: SAVE.

4. Si existen directorios, seleccione el directorio en el que desea guardar los datos.

5. Seleccione F8: UTILITY y elija SAVE ALL.

Aparece un cuadro de diálogo.

El contenido depende de los datos que vaya a guardar.

6. Use F5: NAME para introducir un nombre.

7. Use las casillas de verificación SELECT SAVE ITEMS para desactivar los elementos que no desee guardar.

8. Pulse F8: OK.

Los datos serán guardados.

Si ya existe un archivo con el mismo nombre se le preguntará si desea reemplazarlo.

9. La pantalla mostrará el archivo guardado.

Page 75: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

73

Los datos serán guardados con las

siguientes extensiones de archivo.

.PCG

Contiene Programas, Combinaciones,

Arpegiador, y datos globales

.SNG

Secuenciador y patrones de usuario.

.KSC

Un archivo que lista las muestras y

multimuestras usadas.

Directorio

Un directorio con los archivos KMP y KSC.

Otras formas de guardar

Use los comandos que aparecen al pulsar

el botón de UTILIDAD, UTILITY.

Volcado de datos MIDI

Se pueden guardar los siguientes datos en

dispositivos externos:

• Programas, Combinaciones, Datos

globales, Baterías de usuario, Patrones de

arpegio de usuario y datos globales de la

memoria interna.

Para más información , consulte la Guía de

Parámetros.

Page 76: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

74

Restaurar valores de fábrica

Los datos existentes en memoria serán reemplazados. Si no desea perderlos debe guardarlos.

1. Cargar datos de fábrica

1. Pulse GLOBAL.

2. Pulse EXIT para ir a 1.1.

3. Pulse F8 UTILITY.

4. Pulse F7 para seleccionar LOAD PRELOAD/DEMO DATA.

Pulse F8 OK.

5. Use INC/DEC para seleccionar los datos que desea cargar.

En este caso ALL.

6. Pulse F8 OK, de nuevo.

7. Pulse F8 OK, de nuevo.

Los datos son cargados en memoria.

No apague nunca la unidad mientras se cargan datos.

Cargar datos individuales En el punto 5 anterior use INC/DEC para seleccionar los datos que desea cargar.

Page 77: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

75

Organización de un Programa

El sonido tiene tres aspectos: tono, timbre y volumen.

En el TR el tono se controla con los Parámetros PITCH, el timbre con los Parámetros de FILTER y el volumen con los Parámetros AMPLIFIER.

Consulte las siguientes páginas de pantalla.

OSCILLATOR 2.1 ED-BASIC SETTINGS

Parámetros básicos

3.1 ED-PITCH Parámetros de tono

4.1-4.2: EDIT FILTER

Parámetros de filtro

5.1-5.2: EDIT AMP Parámetros de amplificador

Modo de Programa

Page 78: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

76

Edición básica de Programa

COMPARE

Puede pulsar esta tecla para devolver los valores a su estado original. El LED se iluminará.

Púlsela de nuevo y los cambios volverán al estado de Edición.

2.1: ED-BASIC: Parámetros de oscilador

El TR dispone de 2 osciladores y podrá realizar ajustes para cada uno de ellos.

PÁGINA PROGRAM BASIC

OSCILLATOR MODE

Ajusta el modo de oscilador.

SINGLE: sólo se utiliza un oscilador.

DOUBLE: se utilizan 2 osciladores.

DRUMS: modo de batería.

VOICE ASSIGN MODE

POLY: sonido polifónico.

MONO: sonido monofónico.

PÁGINAS OSC1-OSC2

En esta página puede seleccionar la

multimuestra (multisample) que será el

sonido básico del oscilador.

Use HIGH MS BANK para seleccionar el

banco de multimuestra.

Use HIGH MULTISAMPLE para

seleccionar la multimuestra.

ROM: multimuestras preset.

RAM: modo SAMPLING o cargadas desde

disco. (Si está instalada la opción EXB-

SMPL).

Page 79: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

77

CONMUTACIÓN POR VELOCIDAD

Puede especificar dos muestras para un oscilador y utilizar la velocidad para conmutar entre ambas.

1. Seleccione muestras diferentes para HIGH y LOW.

2. Ajuste el Parámetro VELOCITY SW LO->HI para el oscilador 1.

Por ejemplo 100. Este será el valor de conmutación.

3. Toque el teclado suavemente y sonará la muestra LOW.

4. Toque el teclado con fuerza y sonará la muestra HIGH.

5. Ajuste el Parámetro de nivel LEVEL para las muestras LOW y HIGH.

Si no desea usar esta función ajuste el Parámetro VELOCITY SW LO->HI a 001 y sólo sonará la multimuestra HIGH.

Casilla REV

Si está seleccionada la muestra sonará al revés.

Si OSC MODE = DOUBLE Podrá ajustar los Parámetros de los osciladores 1 y 2.

Use el Parámetro TUNE para desafinar los osciladores.

Si OSC MODE = DRUMS

Podrá crear un Programa de batería.

Para editar o crear un Programa de batería use GLOBAL 5. D.KIT.

PÁGINA V.ZONE

Aquí puede especificar la ZONA DE VELOCIDAD con la que sonarán los osciladores.

Page 80: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

78

PÁGINA 2.2: ED-CTRL

Permite realizar ajustes para las teclas SW1, SW2, y para los REALTIME CONTROLLERS en modo B.

3.1: ED-PITCH Parámetros de tono

PITCH

JS+X y JS-X: desplazamiento de tono mediante Joystick MIDI en semitonos.

PITCH RIBBON: desplazamiento de tono mediante RIBBON MIDI CC16 en semitonos.

PITCH EG

Intensidad producida por el envolvente de tono.

Portamento

ENABLE: si está activada se aplicará portamento.

TIME: especifica el Parámetro de tiempo.

página OSC1 LFO

LFO 1/2

El LFO aplica una Modulación cíclica, creando un Efecto de Vibrato.

LFO INTENSITY: intensidad de vibrato.

JS+Y INT: intensidad de vibrato mediante Joystick +Y.

AMS INTENSITY: intensidad de vibrato mediante una fuente de Modulación alternativa.

página PITCH EG Aquí se programa el envolvente de tono.

Puede simular el ligero cambio de tono que se produce en ciertos instrumentos acústicos a lo largo de la nota.

EG y LFO Puede controlar el tono, filtro y amplificador a lo largo del tiempo con estos dos módulos:

EG: envolvente; tiene diversas fases que aplican un cambio a lo largo del tiempo.

LFO: oscilador de baja frecuencia; produce un cambio cíclico que puede dar lugar a vibrato, wah, etc.

Page 81: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

79

4.1: EDIT FILTER 1 4.2: EDIT FILTER 2 Parámetros de Filtro

Filtro: especifica el timbre

El timbre varía entre unos instrumentos y otros.

Por ejemplo una flauta tiene un sonido más apagado que una trompeta.

Cuando utilice varios sonidos superpuestos en una Combinación, puede que algunos instrumentos sean excesivamente apagados o excesivamente brillantes.

En tales casos, podrá modificar el timbre.

En el TR puede modificar el timbre por medio del filtro.

página BASIC

FILTER TYPE: selecciona el tipo de filtro:

• LOW PASS RESONANCE: filtro pasa bajos 24 dB por octava con resonancia.

• LOW PASS & HIGH PASS: pasa bajos y pasa altos de 12 dB por octava.

FILTRO PASA BAJOS

12 dB por octava: filtro suave.

24 dB por octava: filtro drástico útil para sonidos típicos de ‘sintetizador’.

FILTRO PASA ALTOS

Corta las frecuencias graves. El sonido resulta más ligero.

Page 82: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

80

RESONANCIA: RESONANCE

Aplica un aumento de armónicos en las frecuencias situadas en el punto de corte produciendo un Efecto clásico de barrido.

página MOD1, MOD2

Puede usar controladores y envolvente para modular el filtro.

SEGUIMIENTO DE TECLADO: KEYBOARD TRACK

Varía la frecuencia de corte dependiendo de la nota que toque.

RAMP LOW + la frecuencia sube al tocar una nota más grave.

RAMP LOW - la frecuencia baja al tocar una nota más grave.

RAMP HIGH + la frecuencia sube al tocar una nota más aguda.

RAMP HIGH - la frecuencia baja al tocar una nota más aguda.

INTENSITY TO A, INTENSITY TO B: ajustan el Efecto que tendrá el seguimiento de teclado en los filtros A y B.

ENVOLVENTE DE FILTRO: FILTER EG

Ajusta el Efecto producido por el envolvente de teclado.

VELOCITY TO A, VELOCITY TO B: ajustan el Efecto que tendrá la velocidad de teclado en los envolventes de los filtros A y B.

INTENSITY TO A, INTENSITY TO B: ajustan la intensidad de los envolventes de los filtros A y B.

AMS TO A, AMS TO B: ajustan el Efecto que tendrá la fuente de Modulación alternativa en los envolventes de los filtros A y B.

FILTER A/B MODULATION

Permite usar controladores para variar la frecuencia de corte.

página FILTER 1 LFO MOD Parámetros que modulan el filtro con el LFO produciendo un Efecto ‘wah’.

LFO INTENSITY TO A, LFO INTENSITY TO B: Modulación de tono.

JS-Y INTENSITY TO A, JS-Y INTENSITY TO B: especifican la intensidad al mover el Joystick hacia -Y.

AMS INTENSITY TO A, AMS INTENSITY TO B: nivel de Modulación al mover la fuente de Modulación alternativa.

Por ejemplo, ajuste AMS a AFTER TOUCH y aplique presión al teclado para escuchar el Efecto wah.

Page 83: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

81

página 1 EG Aquí se programa el envolvente del Filtro 1.

Nota sobre envolventes

Puede ajustar el envolvente de filtro y el de amplificador de forma independiente y distinta para crear Efectos interesantes.

No obstante, tenga en cuenta que se podrían producir Efectos inesperados.

5.1: ED-AMP 1 5.2: ED-AMP 2 Parámetros de Amplificador Amplificador: especifica los cambios de volumen

Estos Parámetros determinan la forma en cambia el volumen a lo largo del tiempo.

Por ejemplo, una nota tocada en un piano comienza con un volumen fuerte y luego se atenúa gradualmente.

Por otro lado, una nota tocada en un órgano mantiene el mismo volumen mientras está pulsada la tecla, y una nota tocada en un violín puede cambiar durante la nota tal como desee el interprete.

Este tipo de cambio de volumen es el creado por el VDA.

página AMP 1 LEVEL/PAN

AMP LEVEL

Ajusta el volumen del sonido.

PAN

Ajusta el panorama.

C064: sonido en el centro.

L000: totalmente a la izquierda.

R127: totalmente a la derecha.

RND: posición aleatoria.

AMS INTENSITY

Ajusta la intensidad de la fuente de Modulación sobre el panorama.

NOTE NUMBER: el panorama será regulado por el nº de nota.

LFO 1/2: será regulado por el LFO seleccionado.

Casilla USE DKIT SETTING

Válida cuando el tipo de oscilador es DRUMS.

Si está seleccionada se usará el panorama programado con la batería.

Page 84: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

82

página MOD

SEGUIMIENTO DE TECLADO: KEYBOARD TRACK

Varía el volumen dependiendo de la nota que toque.

RAMP LOW + el volumen sube al tocar una nota más grave.

RAMP LOW - el volumen baja al tocar una nota más grave.

RAMP HIGH + el volumen sube al tocar una nota más aguda.

RAMP HIGH - el volumen baja al tocar una nota más aguda.

AMP MOD.

Permite usar la velocidad para controlar el volumen.

LFO 1/2

El LFO aplica una Modulación cíclica, creando un Efecto de Trémolo.

LFO INTENSITY: intensidad de Trémolo.

AMS INTENSITY: intensidad de trémolo mediante una fuente de Modulación alternativa.

página AMP EG Aquí se programan los envolventes de volumen.

Estos Parámetros determinan la forma en cambia el volumen a lo largo del tiempo.

Por ejemplo, una nota tocada en un piano comienza con un volumen fuerte y luego se atenúa gradualmente.

Por otro lado, una nota tocada en un órgano mantiene el mismo volumen mientras está pulsada la tecla, y una nota tocada en un violín puede cambiar durante la nota tal como desee el interprete.

Este tipo de cambio de volumen es el creado por el VDA.

Page 85: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

83

5.3: ED- LFOs: Parámetros de LFO

Para cada oscilador puede usar 2 LFO: LFO1 y LFO2.

OSC 1/2 LFO 1/2

WAVEFORM: selecciona la forma de onda del LFO: TRIANGULAR, DIENTE DE SIERRA, etc.

FREQ. MOD.

Se puede usar un AMS (fuente de Modulación alternativa) para variar la velocidad del LFO.

FREQUENCY MIDI / TEMPO SYNC

Si MIDI/TEMPO SYNC está seleccionada se ignorará el Parámetro FREQUENCY y el LFO se sincroniza con el tempo de una unidad MIDI externa.

6.1: ED-ARP Parámetros de Arpegiador

Consulte el capítulo de Arpegiador.

7.1: ED-BUS Parámetros de Bus Puede especificar a qué Bus se envía el oscilador (a los Efectos, salidas, etc.).

7.2: ED-INSERT FX Parámetros de Efecto de Inserción

Consulte el capítulo de Efectos.

7.3: ED- MASTER FX Parámetros de Efectos Principales

Consulte el capítulo de Efectos.

Page 86: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

84

Modulación Alternativa

Son aspectos del sonido que se pueden

controlar en tiempo real.

AMS (Fuente de Modulación Alternativa)

son varios controladores que se pueden

asignar a un Parámetro de Modulación

Alternativa.

Las fuentes de control pueden ser un

joystick, y moduladores como EG o LFO.

En el TR se pueden modular los

moduladores, y esto constituye la

modulación alternativa.

El TR proporciona 29 tipos de Modulación

Alternativa.

INTENSITY: este Parámetro controla la

intensidad de Modulación.

Page 87: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

85

Las Combinaciones constan de una serie de Programas llamados TIMBRES, y crean colores tímbricos más complejos que los que son posibles utilizando Programas por sí solos.

Resultan ideales para directo y para trabajo con Secuenciador.

Una vez que haya seleccionado una Combinación, puede usar el Modo de Edición de Combinación para seleccionar los Programas, panorama, volumen, etc.

Edición básica de Combinación

Si utiliza el comando de menú de página SOLO SELECTED TIMBRE solamente se escuchará el timbre seleccionado.

Si desea guardar la Combinación debe llevar al cabo el procedimiento de guardado que se ha explicado anteriormente.

Modo de Combinación

Page 88: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

86

T imbres: Superposición, División, Conmutación por velocidad

En una Combinación los Programas asignados a cada Timbre pueden tocarse de tres formas: Superposición, División y Conmutación por Velocidad.

Ajuste el canal MIDI de los timbres que desea tocar al mismo canal MIDI que el teclado.

El canal MIDI de cada timbre se puede ajustar en el modo de Edición de Combinación.

Superposición: LAYER

Puede hacer que suenen varios Programas simultáneamente.

División: SPLIT

También puede hacer que suenen distintos Programas en áreas diferentes del teclado.

Conmutación por Velocidad: VELOCITY SWITCH

Puede hacer que los sonidos se seleccionen dependiendo de la velocidad del teclado.

En el TR puede combinar los métodos anteriores en una Combinación para crear configuraciones muy complejas.

COMPARE Puede pulsar esta tecla para devolver los valores a su estado original. El LED se iluminará.

Púlsela de nuevo y los cambios volverán al estado de Edición.

2.1: ED-PROG/MIX Parámetros de Timbre

Aquí puede seleccionar un Programa para cada TIMBRE 1-8 y ajustar ciertos Parámetros.

página PROG

Selecciona el Programa para cada TIMBRE.

Si edita un Programa usado en una Combinación ésta usará el sonido editado.

Page 89: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

87

página MIX

PAN

Ajusta el panorama.

C064: sonido en el centro.

L000: totalmente a la izquierda.

R127: totalmente a la derecha.

RND: posición aleatoria.

VOLUME

Ajusta el volumen de cada timbre.

2.2: ED-CTRL Controladores Permite realizar ajustes para las teclas SW1, SW2, y para los REALTIME CONTROLLERS en modo B.

3.1: ED- PARAM 1 Parámetros

página MIDI

STATUS

INT: sonará el generador de tono del TR.

EXT y EX2: el timbre controla un generador de tono externo.

OFF: timbre desactivado.

MIDI CHANNEL

Selecciona el canal MIDI.

GCh: canal MIDI global.

BANK MS, BANK LSB (cuando STATUS = EX2)

Especifica el mensaje de selección de banco que será transmitido por el TR.

página OSC

FORCE OSC MODE

Normalmente seleccione PRG.

Si desea forzar un Programa para que suene monofónico seleccione MN (mono) o LGT (legato).

POLY: un Programa mono sonará polifónico.

OSC SELECT

BoTH: ambos (modo normal).

Si el Programa es DOUBLE y desea que suene sólo un oscilador seleccione OSC1 u OSC2.

Page 90: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

88

PORTAMENTO

PRG: programado a nivel de Programa (modo normal).

OFF: desactivado.

001-127: valor de portamento.

página PITCH

TRANSPOSE, DETUNE

Ajustan el tono del timbre.

TRANSPOSE: transposición.

DETUNE: Desafinación.

Ajuste de BPM de muestras de modo SAMPLING Use el Parámetro DETUNE BPM ADJ. para ajustar a un valor determinado de BPM.

3.2: ED-PARAM 2 Parámetros página OTHER

DELAY ms

Especifica un retardo antes de que suene el timbre.

KEYOFF: el timbre sonará al soltar la tecla.

Seleccione la Combinación I-A127: OneFingerTVShow y toque una tecla.

Page 91: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

89

3.3: ED-KEY ZONE Zona de teclado

página KEY Realiza ajustes en la ZONA DE NOTAS.

Acerca del Rango de Teclado

Ajustando las notas superior en inferior puede definir un rango de teclado en el que sonará el Timbre.

Si dos o más Timbres superponen sus rangos, obtendrá una Superposición.

Si los Timbres no se superponen, puede obtener teclados divididos.

1. En 1.1: Play o 2.1:ED-PROG/MIX seleccione los Programas que usarán los Timbres 1-3.

1: piano

2: metales

3: cuerdas

2. En 3.1: ED-PARAM 1 seleccione lo siguiente:

MIDI CHANNEL STATUS: INT

MIDI CHANNEL: Gch

3. En 3.3: EDIT KEY ZONE

KEY ZONE TOP

KEY ZONE BOTTOM

Top es la nota superior

Bottom es la nota inferior

Timbre 1 TOP = G9 y BOTTOM = C4

Timbres 2 y 3 TOP = B3 y BOTTOM = C-1

Los valores de notas se pueden introducir sujetando ENTER y pulsando dicha nota en el teclado MIDI.

página SLOPE Si el Parámetro Slope se superpone podrá hacer que los sonidos se atenúen gradualmente dependiendo de la zona del teclado.

Page 92: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

90

3.4: ED-VEL ZONE Zona de velocidad página VEL Realiza ajustes en la ZONA DE VELOCIDAD.

Acerca del Rango de Velocidad

Puede crear teclados con conmutación por velocidad.

1. Para crear una Combinación como la de la figura, use 1.1: PLAY o 2.1: ED-PROG/MIX para seleccionar un Programa para los timbres 1-2.

1: metales

2: cuerdas

2. En 3.1: ED PARAM 1 seleccione lo siguiente:

MIDI CHANNEL STATUS: INT

MIDI CHANNEL: Gch

3. En 3.4: ED-VEL ZONE

TOP VELOCITY

BOTTOM VELOCITY

Top VELOCITY es la VELOCIDAD superior

Bottom VELOCITY es la VELOCIDAD inferior

Timbre 1 TOP = 127 y BOTTOM = 64

Timbres 2 y 3 TOP = 63 y BOTTOM = 1

Los valores de notas se pueden introducir sujetando ENTER y pulsando dicha nota.

página SLOPE Si el Parámetro Slope se superpone podrá hacer que los sonidos se atenúen gradualmente.

Page 93: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

91

4.1: EDIT MIDI FILTER 1 a 4.4: EDIT MIDI FILTER 4 Filtro MIDI

Para cada filtro MIDI puede seleccionar los mensajes que serán transmitidos y recibidos.

Los elementos con marca de verificación serán transmitidos y recibidos.

Por ejemplo puede seleccionar ENABLE DAMPER para el timbre 1 y no seleccionarlo en el 2.

Así los timbres responderán de forma diferente a un pedal.

6.1: ED-ARP Parámetros de Arpegiador

Consulte el capítulo de Arpegiador.

7.1: ED-BUS Parámetros de Bus Puede especificar a qué Bus se envía el Timbre (a los Efectos, salidas, etc.).

7.2: ED-INSERT FX Parámetros de Efecto de Inserción

Consulte el capítulo de Efectos.

7.3: ED- MASTER FX Parámetros de Efectos Principales

Consulte el capítulo de Efectos.

Page 94: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

92

El TR dispone de un secuenciador de 16 pistas.

Los datos de canción, patrones y listas del modo de secuenciador y las muestras del modo SAMPLING deben guardarse en dispositivos externos antes de apagar la unidad.

Puede guardarlos en SD o en un dispositivo SCSI (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

Características del Secuenciador

• Máximo de 200.000 eventos, 200 canciones y 999 compases por canción.

• Hasta 20 listas de Reproducción.

• Función RPPR de Reproducción de patrones.

• Arpegiador polifónico dual.

• 1 Efecto de inserción, 2 Efectos principales y un Ecualizador.

• Resolución máxima de tempo 192.

• 16 pistas.

• Función de bucle de Reproducción.

• 150 patrones preset.

• Grabación en tiempo real y paso a paso.

• Reproducción sincronizada mediante MIDI.

• Modulación Dinámica y Alternativa.

• Nombres de canciones.

• Función copiar.

• Conversión a SMF.

• Función de localización.

Modo de Secuenciador

Page 95: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

93

Estructura del Modo de Secuenciador

Canciones Una canción consta de 16 pistas, una pista maestra, Parámetros de canción, Parámetros de Arpegiador y RPPR, y 100 patrones de usuario.

El TR puede crear un máximo de 200 canciones.

Parámetros

Datos musicales

Las pistas constan de Parámetros INICIALES (situados al principio de la pista), y DATOS MUSICALES.

* Al cambiar el valor durante la Grabación en tiempo real será grabado como datos musicales.

** Los datos musicales (datos MIDI RPN) pueden usarse para cambiar los Parámetros iniciales durante la Reproducción.

Patrones Hay dos tipos de patrones:

• Patrones PRESET que se suelen usar para pistas de batería, y se pueden seleccionar para cualquier canción.

• Patrones de USUARIO: con un máximo de 100 por canción.

Estos Patrones se pueden asignar a pistas con los Parámetros PUT TO TRACK y COPY TO TRACK.

Parámetro PUT TO TRACK

Esta Función le permite asignar Patrones a pistas. A diferencia de la Función Copiar a Pista, la pista no contiene los datos de Patrón, sólo el número.

En terminología de ordenador, esto recibe el nombre de vincular.

Le permite compartir patrones comunes en distintas pistas y canciones sin tener que duplicar (copiar) sus datos, lo cual requeriría más memoria de Secuenciador.

Esto puede usarse, por ejemplo, con un Patrón de batería que se utiliza varias veces.

Puede copiar los datos, hacer un Patrón, y poner ese Patrón en la pista en los tiempos que sea necesario.

Cualquier cambio que realice en el Patrón será reflejado en todas las pistas en las cuales haya sido puesto.

Page 96: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

94

Parámetro COPY TO TRACK

Esta Función le permite copiar Patrones a

pistas.

Función de Grabación/Reproducción de

Patrones en Tiempo Real: RPPR

Este modo le permite asignar un Patrón a cada

nota del teclado, para reproducir los patrones

asignados en tiempo real, simplemente

pulsando la nota apropiada del teclado, y

también puede grabar la reproducción

resultante. A cada una de las teclas se le puede

asignar un Patrón distinto.

Puede pulsar teclas diferentes para reproducir

patrones distintos, o pulsar simultáneamente

dos o más teclas para reproducir varios

patrones a la vez.

Lista de Reproducción: CUE LIST

Le permite la Reproducción de varias

canciones de forma sucesiva.

También puede seleccionar repeticiones de

ciertas canciones.

El Parámetro de menú de página

CONVERT TO SONG le permite convertir

una lista de Reproducción en una canción.

Page 97: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

95

Producción de una canción

Cargar una plantilla y copiar patrones

1. Apague el instrumento y vuelva a encenderlo.

Todas las canciones existentes se pierden al apagar el instrumento. Asegúrese de guardarlas antes, si desea conservarlas.

2. Pulse SEQ para entrar en secuenciador.

3. Cargue una plantilla.

Pulse F8 UTILITY, y use CURSOR para seleccionar LOAD TEMPLATE SONG.

Pulse F8 OK.

Seleccione P13: ACID JAZZ.

Use CURSOR para ir a COPY PATTERN TO TRACK TOO?

Pulse F8 OK.

Debe seleccionar P109: ACID JAZZ 1/STD2

Pulse F6 COPY para copiar el Patrón.

Pulse F7 EXIT.

4. Toque el teclado para escuchar el Programa de batería de la Pista 1.

5. Pulse CURSOR abajo para seleccionar TRACK SELECT F01: DRUMS.

Use VALUE para seleccionar T02: BASS.

Vaya seleccionando T03-T08 mientras toca el teclado.

6. Pulse START/STOP para iniciar la Reproducción de Patrón.

7. Pulse START/STOP de nuevo para parar la Reproducción.

Page 98: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

96

Reproducción en Bucle 1. Pulse MENU.

Pulse F1 para seleccionar LOOP.

Pulse F8 OPEN.

2. Compruebe que TRACK 1 está en LOOP ON.

Deje LOOP START MEAS como está, y ajuste LOOP END MEAS a 008.

3. Pulse para iniciar la Reproducción de Patrón en Bucle.

Grabación de la Pista de Bajo 1. Pulse START/STOP para parar la Reproducción.

2. Pulse EXIT para ir a la página 1.1: PLAY/REC.

3. Seleccione la Pista que desee.

Para este ejemplo: T02: BASS.

Pulse START/STOP para iniciar la Reproducción.

Cuando termine de ensayar Pulse START/STOP de nuevo.

Pulse LOCATE.

Use los Parámetros QUANTIZE y RESOLUTION.

Para más información consulte la Guía de Parámetros.

4. Pulse REC/WRITE.

El TR estará listo para Grabación.

5. Pulse START/STOP.

Después de una cuenta atrás de dos Parámetros inicie su interpretación que será grabada.

6. Pulse START/STOP para parar la Grabación.

Page 99: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

97

Grabación de Arpegios

1. Seleccione la Pista T04: GUITAR.

2. Pulse ARP ON/OFF.

3. Pulse START/STOP y toque notas o acordes.

Practique la interpretación.

4. Cuando termine de ensayar Pulse START/STOP de nuevo.

Pulse LOCATE.

5. Pulse REC/WRITE.

El TR estará listo para Grabación.

Pulse START/STOP.

Después de una cuenta atrás de dos Parámetros inicie su interpretación que será grabada.

Pulse START/STOP para parar la Grabación.

Grabación de otras pistas Tal como se ha descrito seleccione la Pista 03: ELEC. PIANO.

Page 100: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

98

Grabación Paso a Paso

1. Pulse MENU.

Pulse F5 para seleccionar TEdit y Pulse F8 OPEN.

2. Pulse CURSOR ABAJO para ir a selección de Pista y seleccionar la Pista T08 CH08 LEAD SYNTH.

3. Pulse CURSOR IZQUIERDA para seleccionar MEASURE FROM, y Pulse DEC para seleccionar M:001.

La Grabación paso a paso se iniciará desde el compás 1.

4. Pulse F8 UTILITY, Pulse F7 para seleccionar STEP RECORDING, y Pulse F8 OK.

5. Pulse CURSOR DERECHA para seleccionar STEP.

Pulse INC/DEC para seleccionar el valor de la nota.

También podrá ajustar otros Parámetros.

6. Toque y suelte en el teclado la nota que desea introducir.

Para más información consulte la Guía de Parámetros.

7. Cuando termine Pulse F8 DONE.

8. Pulse START/STOP para iniciar la Reproducción.

Para más información consulte la Guía de Parámetros.

Page 101: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

99

Uso de Controladores

1. Pulse EXIT.

Pulse F6 PREF. para ir a SEQ 1.1: PLAY/REC, PREFERENCE.

2. Ajuste RECORDING MODE a OVER DUB.

3. En selección de Pista asegúrese de que ha seleccionado T08: LEAD SYNTH.

Pulse START/STOP para iniciar la Reproducción.

Utilice los controladores y el Joystick para practicar.

Pulse START/STOP para parar.

Pulse LOCATE.

4. Pulse REC/WRITE, y después START/STOP.

Utilice los controladores y el Joystick para modificar el sonido.

Cuando termine, Pulse START/STOP.

Guarde la canción De lo contrario sus datos se perderán.

Page 102: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

100

Función SOLO/MUTE

1. En SEQ 1.1 PLAY/REC, Pulse F2.

Pulse START/STOP.

2. Seleccione PLAY/MUTE/REC de la Pista 1, y Pulse INC una vez.

La pantalla cambia a MUTE y la Pista 1 queda SILENCIADA.

Para cancelar el silencio, use PLAY/MUTE/REC y Pulse DEC.

3. Seleccione ahora SOLO ON/OFF de la Pista 1 y Pulse INC una vez.

La pantalla cambia y ahora la Pista 1 es SOLISTA. Las demás Pistas no se oyen.

Page 103: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

101

Ajustes de Pista para una nueva canción

1. Asigne un Programa para cada Pista

En SEQ 1.1: PLAY/REC, PROGRAM, use el campo de selección de Programa para seleccionar el Programa que desee para cada Pista.

2. Ajuste el panorama y volumen para cada Pista

En SEQ 1.1: PLAY/REC, PROGRAM, use el campo:

PAN: para ajustar el panorama.

VOLUME: para ajustar el volumen.

3. Especifique el generador de tono y canal MIDI que sonará con cada Pista

Utilice la página SEQ 3.1: PARAM 1, MIDI.

Para más información, consulte la Guía de Parámetros.

4. Realice ajustes de Efectos

Utilice la página SEQ 7.1/7.2.

Para más información, consulte la Guía de Parámetros.

5. Realice ajustes de compás y tempo

Utilice la página SEQ 1.1: PLAY/REC.

Para más información, consulte la Guía de Parámetros.

Page 104: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

102

Lista de Reproducción: CUE LIST Le permite la Reproducción de varias canciones de forma sucesiva.

También puede seleccionar repeticiones de ciertas canciones.

El Parámetro de menú de página CONVERT TO SONG le permite convertir una lista de Reproducción en una canción.

Cree canciones separadas para las distintas partes que desee incorporar.

Grabe las canciones asignando los Programas correspondientes.

1. Seleccione el modo de secuenciador SEQ 2.1: CUE LIST.

2. Pulse F7 EDIT.

3. Use CURSOR para seleccionar el paso 02 y use F4 INSERT para insertar un canción.

Use VALUE para seleccionar la canción que desee.

Seleccione una canción para cada paso.

4. Ajuste el último paso a END.

5. En REP especifique el número de repeticiones.

6. Si es necesario active FX

Esto especifica si se cambiarán los Efectos cuando se cambie de paso.

Es posible que según el tipo de Efectos se produzca un ligero retraso. Si ocurre esto no active FX.

Page 105: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

103

STEP: indica el paso. El paso actual se señala con una flecha.

MEASURE: indica el compás inicial del paso.

METER: indica el tipo de compás o ritmo actual.

7. Cuando termine Pulse F7 DONE.

8. Ajuste el Parámetro TEMPO MODE a AUTO.

9. Pulse START/STOP para iniciar la Reproducción desde el punto especificado.

Convertir en canción

El Parámetro de menú de página CONVERT TO SONG le permite convertir una lista de Reproducción en una canción.

Page 106: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

104

Función de Grabación/Reproducción

de Patrón en Tiempo Real: RPPR

Este modo le permite asignar un patrón de

secuenciador a una tecla específica del

teclado, y a continuación tocar o grabar

datos de patrón pulsando dicha tecla.

Puede tocar una frase diferente con cada

nota, o tocar varias teclas simultáneamente

para que suenen diferentes frases a la vez.

Page 107: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

105

Ajustes RPPR

Los ajustes RPPR se realizan de forma independiente para cada canción.

1. Cree una nueva canción.

2. Especifique un Programa para cada Pista.

3. Seleccione SEQ 5.1: RPPR: RPPR SETUP.

En esta página la función RPPR estará automáticamente activada.

4. Use KEY para seleccionar la nota a la cual desea asignar un Patrón.

Los valores de notas se pueden introducir sujetando ENTER y pulsando dicha nota.

5. Active la casilla ASSIGN.

6. Seleccione el Patrón que sonará al tocar esa nota.

Use PATTERN para seleccionar el tipo de Patrón, y use PATTERN SELECT para seleccionar el Patrón.

7. Seleccione la pista que reproducirá el Patrón.

El Patrón sonará con el Programa seleccionado para la pista.

8. Ajuste MODE, SHIFT y SYNC.

Consulte la Guía de Parámetros.

Reproducción RPPR

Use la página SEQ 1.1: PLAY/REC.

1. En modo de secuenciador seleccione SEQ 1.1: PLAY/REC.

2. Seleccione la casilla RPPR.

La función RPPR será activada.

El estado de esta casilla se memoriza para cada canción.

3. Toque el teclado y los patrones sonarán de acuerdo con los ajustes RPPR.

Las teclas que no tienen asignados patrones se pueden usar normalmente.

4. Para desactivar la función RPPR desactive la casilla RPPR.

Page 108: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

106

PARÁMETRO SYNC

BEAT o MEASUURE: la Reproducción de Patrón se sincroniza con la Reproducción de Patrón de la primera nota.

SEQ: la Reproducción de Patrón se sincroniza con la Reproducción de la canción.

Grabación en Tiempo Real de una interpretación RPPR

Grabación Multipista

Puede graba la interpretación de varias pistas con la función RPPR.

Consulte el Parámetro SYNC descrito anteriormente.

Si los eventos grabados están fuera de

tiempo ajuste el Parámetro RESO a HI.

1. Para cada Patrón RPPR ajuste SYNC a SEQ.

2. Ajuste la Pista a T02: BASS.

Seleccione SEQ 6.1: ARP A, y ajuste PATTERN a U107 INT.

No active KEY SYNC.

Pulse ARP ON/OFF.

3. En SEQ 1.1: PLAY/REC, página PREFERENCE.

Active la casilla MULTI REC.

4. Seleccione 1.1: PLAY/REC.

Page 109: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

107

5. Active la casilla RPPR.

6. En LOCATE especifique el lugar en el que desea comenzar la Grabación.

7. Pulse la tecla REC/WRITE, y después pulse START/STOP.

Comenzará la Grabación.

Toque una tecla con un Patrón asignado.

PARÁMETRO SYNC: SEQ: la Reproducción de Patrón se sincroniza con la Reproducción de la canción.

8. Pulse la tecla START/STOP.

9. Para cancelar la Grabación multipista desactive la casilla MULTI REC.

Page 110: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

108

Función de configuración automática de canción Esta función aplica automáticamente los Ajustes del Programa o Combinación a una nueva canción de Secuenciador.

Ejemplo en Modo de Combinación.

1 Entre en Modo de Combinación.

2 En COMBI 1.1: Play: Prog Seleccione la Combinación que desee.

Cuando haya terminado ejecute el comando de utilidad “Update Combination” o “Write Combination”.

3 Mantenga pulsada la tecla [ENTER] y Pulse la Tecla [REC/WRITE].

Aparece el cuadro de diálogo “Setup to Record”. 4 Pulse [F8] (“OK”) para ejecutar el comando o [F7] (“Cancel”) para cancelar.

5 TR entra automáticamente en Modo listo para Grabación.

6 Pulse [START/STOP] para iniciar la Grabación en tiempo real.

Cuando termine Pulse [START/STOP].

Copy From Combi

Este comando copia los Parámetros de la Combinación seleccionada como ajustes de la canción actual.

1. Seleccione este comando.

2. En COMBINATION seleccione el origen de copia.

3. Si selecciona WITH EFFECTS también se copiarán los Efectos.

4. En TO seleccione las pistas destino de copia.

5. Para ejecutar el comando pulse F8 OK.

Tenga en cuenta que los datos existentes en la canción actual serán reemplazados con los nuevos.

Para cancelar pulse F7 CANCEL.

Page 111: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

109

Rec Setup Aquí puede seleccionar el método de Grabación en tiempo real.

Reemplazar: OVERWRITE En el modo de grabación OVERWRITE, los datos existentes en la pista seleccionada son reemplazados a partir del compás en el que empiece la grabación. Regrabación: OVERDUB En el modo de grabación OVERDUB, los datos existentes en la pista seleccionada serán combinados con los nuevos datos. Grabación por Pinchazo Manual: MANUAL PUNCH IN Este Modo de Grabación es similar a la grabación por pinchazo, salvo que se utiliza el botón [REC] o un interruptor de pedal para iniciar y finalizar el pinchazo.

Grabación por Pinchazo: AUTO PUNCH IN En este modo de Grabación, puede regrabar un compás (o compases) específico en una pista que ya contiene datos. Los datos anteriores serán borrados. Auto P Start-End 1-999 Especifica el primer y último compás que serán grabados. Grabación continua: LOOP ALL TRACKS Los datos se graban en varias pasadas. Loop Start-End 1-999 Especifica el primer y último compás que serán grabados. Remove Data Está disponible en el tipo LOOP ALL TRACKS. Activada: puede borrar datos musicales no deseados. Pulse la nota o controlador que desee borrar. Multi REC Grabación multipista en el que se graban varias pistas en diferentes canales. Este modo también puede usarse para grabar una serie de pistas directamente desde un Secuenciador MIDI externo. En este caso, los datos grabados recibidos en el MIDI In se grabarán en las pistas cuyos canales MIDI correspondan a los canales MIDI de los datos recibidos.

Page 112: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

110

Metronome

Parámetros de metrónomo.

Sound

ONLY REC: sólo sonará durante la Grabación.

REC & PLAY: sonará durante la Grabación y Reproducción.

OFF: no sonará.

Aunque el metrónomo esté en OFF, sonará durante la cuenta atrás.

BUS Select

Selecciona el bus de salida del metrónomo.

Level

Ajusta el nivel del metrónomo.

Precount 0-2

Ajusta los compases de cuenta atrás.

Page 113: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

111

La opción EXB-SMPL, que se vende

por separado, puede instalarse para dotar

al TR de capacidad de Sampling de alta

calidad y multitud de funciones.

Las características de MODO

SAMPLING del TR sólo están disponibles

con la opción EXB-SMPL, que se vende por

separado.

Para más información consulte con su

distribuidor KORG.

En el modo SAMPLING de alta calidad

podrá grabar y manipular sus propias

muestras estéreo.

Características del modo SAMPLING

• Muestreo a 48 kHz 16 bits lineales, mono/estéreo.

• 16 MB de memoria estándar ampliable hasta un máximo de 64 MB.

• Máximo de 1000 multimuestras y 4000 muestras.

• En el modo MEDIA podrá guardar sus datos de SAMPLING en SD o SCSI.

• Formatos compatibles: KORG, AKAI S1000/3000, AIFF, WAVE.

• Muestreo manual y automático.

• Entrada de audio para micro y línea.

• Función de conversión de muestras a Programas.

• Función de forma de onda gráfica en pantalla.

• Parámetros de bucle, punto inicial, etc.

• Función de cruce a cero para unos bucles perfectos.

• Función de retícula para conversión al tempo deseado.

• Cada multimuestra puede tener hasta 128 índices.

• Función de ajuste de tempo.

• Función de nombre de muestra y multimuestra.

Modo SAMPLING

Page 114: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

112

Organización del Modo SAMPLING

En el modo SAMPLING se puede grabar digitalmente una fuente de sonido externa.

Esta Grabación recibe el nombre de muestra (sample).

Puede editar diversos Parámetros tales como bucles, etc., tanto de muestras grabadas por usted como de las que cargue desde dispositivos externos, etc.

Puede asignar muestras al teclado para crear una multimuestra.

Estas multimuestras pueden ser convertidas en Programas.

Page 115: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

113

Frecuencia de muestreo y resolución en bits

El proceso de muestreo o sampling consiste en tomar una serie de muestras digitales a intervalos determinados de tiempo con objeto de obtener una representación numérica del sonido que pueda guardarse en un medio digital.

La frecuencia a la cual tomamos estas muestras recibe el nombre de FRECUENCIA DE MUESTREO.

El TR tiene una frecuencia de muestreo de 48 kHz.

Esto significa que en cada segundo de sonido se toman 48.000 muestras o ‘fotografías’ del sonido.

Cuanto mayor es la frecuencia de muestreo mayor es la fidelidad.

Otro aspecto importante es la resolución en bits.

Las muestras son una representación de la amplitud de una onda a lo largo del tiempo.

La resolución en bits representa la cantidad de números o pasos con los que podemos representar esta amplitud.

Una resolución de 16 bits significa que tenemos un total de 65.536 pasos distintos para representar la amplitud en cada muestra.

El TR ofrece una frecuencia de muestreo de 48 kHz con una resolución de 16 bits, que es la misma que aparatos profesionales como DAT. El estándar CD audio ofrece 44.1 kHz y 16 bits.

Muestras y Multimuestras MUESTRAS: SAMPLES

El proceso de muestreo o sampling consiste en tomar una serie de muestras digitales a intervalos determinados de tiempo con objeto de obtener una representación numérica del sonido que pueda guardarse en un medio digital.

Puede editar diversos Parámetros tales como bucles, etc., tanto de muestras grabadas por usted como de las que cargue desde dispositivo externo, etc.

El TR permite utilizar una misma onda para varias muestras, programando distintos índices de Reproducción.

De esta forma se puede ahorrar memoria.

MULTIMUESTRAS: MULTISAMPLES

Puede asignar muestras al teclado para crear una multimuestra. Estas multimuestras pueden ser convertidas en Programas.

Page 116: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

114

USO DE MULTIMUESTRAS

Las multimuestras son especialmente útiles para reproducir sonidos de instrumentos acústicos con un gran rango de tonos (por ejemplo un piano acústico).

Se puede grabar una muestra del sonido original digamos cada tres tonos naturales.

Cada una de estas grabaciones es una muestra.

Ahora asignamos cada tono a su correspondiente nota y le asignamos un rango de Reproducción o zona.

Hemos creado una multimuestra que reproducirá fielmente el sonido original.

Máximo de 1000 multimuestras y 4000 muestras.

Grabación de una muestra

Preparación

Conexiones para una fuente mono

Cuando utilice una fuente mono como un micrófono, etc., utilice cualquiera de las entradas AUDIO INPUT 1 ó 2.

Si utiliza una fuente sin preamplificador, no la conecte directamente al TR. Utilice un preamplificador o unidad de Efectos.

1. Conecte el micro o fuente de audio a la toma AUDIO INPUT 1.

2. Ajuste el conmutador AUDIO INPUT MIC-LINE de acuerdo con el tipo de instrumento conectado.

MIC: micrófono.

LINE: nivel de línea.

Este conmutador afecta a ambas entradas AUDIO INPUT 1 y 2.

Page 117: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

115

3. Por ahora deje el control INPUT LEVEL en el centro.

4. En modo SAMPLING 1.1: RECORDING seleccione la página INPUT/Pref.

5. En INPUT 1 ajuste los distintos Parámetros.

LVL: ajusta el volumen. Normalmente debe estar en 127.

PAN: panorama. Normalmente en L000.

BUS: selecciona si desea aplicar Efectos de inserción.

Para este ejemplo seleccione L/R.

INPUT 1 controla la entrada AUDIO INPUT 1.

INPUT 2 controla la entrada AUDIO INPUT 2.

6. Use el control LEVEL del panel para ajustar el nivel de entrada de audio.

Vigile que la pantalla no muestre ADC OVER. Ajuste el volumen al máximo posible sin que aparezca este mensaje.

Conexiones para una fuente estéreo

Cuando utilice una fuente estéreo utilice las entradas AUDIO INPUT 1 y 2.

1. Conecte la fuente izquierda a la toma AUDIO INPUT 1.

Conecte la fuente derecha a la toma AUDIO INPUT 2.

2. Realice los ajustes 2-4 del procedimiento anterior.

3. En INPUT 1 e INPUT 2 ajuste los distintos Parámetros.

LVL: ajusta el volumen. Normalmente debe estar en 127.

PAN: panorama. Ajuste INPUT 1 a L000, e INPUT 2 a R127.

BUS: selecciona si desea aplicar Efectos de inserción.

Para este ejemplo seleccione L/R.

INPUT 1 controla la entrada AUDIO INPUT 1.

INPUT 2 controla la entrada AUDIO INPUT 2.

Page 118: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

116

4. Use el control LEVEL para ajustar el nivel de entrada de audio.

Vigile que la pantalla no muestre ADC OVERLOAD.

Ajuste el volumen al máximo posible sin que aparezca este mensaje.

Uso de un Efecto de Inserción

Puede grabar una muestra aplicándole Efectos.

1. Realice los pasos 1 y 2 del procedimiento anterior.

2. Ajuste los Parámetros INPUT 1 e INPUT 2.

Ajuste BUS a IFX1 para INPUT 1 y 2.

Ajuste LVL y PAN como se ha explicado en el procedimiento anterior.

3. Use el control LEVEL para ajustar el nivel de entrada de audio como se ha explicado en el procedimiento anterior.

4. Seleccione la página 7.2 INSERT EFFECT, SETUP.

Realice los ajustes que desee.

Para más información consulte la Guía de Parámetros.

Page 119: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

117

Muestreo Manual

En el modo manual el muestreo se inicia al pulsar START/STOP (después de haber pulsado REC/WRITE).

1. En 1.1: RECORDING seleccione la página RECORDING.

2. Use la casilla MODE para seleccionar MANUAL.

3. En 1.1: RECORDING seleccione la página SAMPLE.

4. Seleccione multimuestra MS.

Para este ejemplo seleccione 000: NewMS___000.

Esta multimuestra se crea al encender el TR.

5. En SMPL: SAMPLE SELECT seleccione la muestra que desea grabar.

Para este ejemplo seleccione ---:--- No Assign.

Al grabar se creará automáticamente la muestra 0000:NewSample_0000.

6. En 1.1: RECORDING seleccione la página SAMPLE.

7. Seleccione MODE (SAMPLE MODE).

MUESTRA MONO: Si el Parámetro PAN de INPUT1 es L000 ajuste este Parámetro a L-Mono.

Si el Parámetro PAN de INPUT1 es R127 ajuste este Parámetro a R-Mono.

MUESTRA ESTÉREO: ajuste este Parámetro a STEREO.

8. Pulse la tecla REC/WRITE.

Si hay señal presente verá los medidores moverse.

Page 120: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

118

Use RECORDING LEVEL DB para ajustar el nivel.

Para este ejemplo seleccione 0.0.

9. En el momento en que desee comenzar el muestreo pulse la tecla START/STOP.

El muestreo se parará si la memoria

llega a cero.

10. Cuando desee parar el muestreo pulse la tecla START/STOP.

11. Pulse AUDITION o toque la nota C2 (Do 2) en el teclado conectado.

La muestra será reproducida.

Repita el procedimiento para otras muestras.

Muestreo Automático

El muestreo comenzará cuando la señal exceda de un nivel umbral programado.

1. Seleccione la página 1.1: RECORDING, RECORDING.

2. Use la casilla REC MODE para seleccionar AUTO.

3. Ajuste el Parámetro THRESHOLD.

Este es el nivel umbral que debe rebasar la señal para que comience el muestreo.

Tenga en cuenta que se podría perder parte del ataque del sonido. Si esto ocurre ajuste el Parámetro PRE TRIGGER para grabar el sonido antes del umbral.

4. En 1.1: RECORDING seleccione la página SAMPLE.

5. Seleccione multimuestra MS.

Para este ejemplo seleccione 000: NewMS___000.

Esta multimuestra se crea al encender el TR.

Page 121: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

119

6. En SMPL: SAMPLE SELECT seleccione la muestra que desea grabar.

Para este ejemplo seleccione ---:--- No Assign.

Al grabar se creará automáticamente la muestra 0000:NewSample_0000.

7. En 1.1: RECORDING seleccione la página SAMPLE.

8. Seleccione MODE (SAMPLE MODE).

MUESTRA MONO: Si el Parámetro PAN de INPUT1 es L000 ajuste este Parámetro a L-Mono.

Si el Parámetro PAN de INPUT1 es R127 ajuste este Parámetro a R-Mono.

MUESTRA ESTÉREO: ajuste este Parámetro a STEREO.

9. Pulse la tecla REC/WRITE.

Si hay señal presente verá los medidores moverse.

Use RECORDING LEVEL DB para ajustar el nivel.

Para este ejemplo seleccione 0.0.

10. En el momento en que desee comenzar el muestreo pulse la tecla START/STOP.

El muestreo se parará si la memoria

llega a cero.

11. Cuando desee parar el muestreo pulse la tecla START/STOP.

12. Pulse AUDITION o toque la nota C2 (Do 2) en el teclado conectado.

La muestra será reproducida.

Repita el procedimiento para otras muestras.

Page 122: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

120

Creación de Índices

1. En 1.1: RECORDING, seleccione la página SAMPLE.

2. Seleccione la multimuestra (MS) tal como se ha descrito.

3. Pulse el F6: CREATE para crear un índice.

Este índice se crea de acuerdo con el Parámetro CREATE ZONE PREFERENCE.

Si ajusta ZONE RANGE a 1KEY se creará un índice para cada nota del teclado y se asignará una muestra.

4. Seleccione INDEX.

Introducción de notas mediante el teclado: Mantenga pulsada ENTER y pulse la nota que desee en el teclado para introducir su valor en los campos que lo admitan.

5. Si ya existen muestras use SAMPLE SELECT para seleccionar la muestra que desea asignar.

Repita estos pasos para asignar varias muestras.

6. Si desea crear índices antes de muestrear seleccione el índice en el paso 4, y grabe la muestra para dicho índice.

Nota: los Parámetros relacionados con los índices se pueden modificar en Edición de Multimuestra.

Page 123: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

121

Ajustes de Bucle

Con los ajustes de fábrica se asignará a las muestras un bucle automáticamente: AUTO LOOP ON.

1. Seleccione la muestra que desea editar.

2. En 3.1: LOOP EDIT, página EDIT1, use la casilla LP para activar/desactivar el bucle para la muestra seleccionada.

3. Seleccione 3.1: LOOP EDIT, página EDIT2.

Las muestras estéreo aparecerán en dos canales: pulse F3 para alternar entre ambos.

4. Especifique los siguientes Parámetros:

S: START: punto inicial de Reproducción.

LpS: Loop Start: punto inicial de bucle.

E: END: punto final.

Use ZOOM para cambiar la resolución gráfica.

Si USE ZERO está activado se buscarán automáticamente los puntos de cruce a cero lo cual asegura bucles sin ruidos.

5. Si es necesario use el comando de menú de Utilidad TRUNCATE para eliminar los datos de audio que están fuera de los puntos inicial y final.

Ajuste los Parámetros y pulse F8: OK.

Page 124: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

122

La retícula

El comando de menú de Utilidad GRID hace que aparezca una retícula en la pantalla basada en el tempo BPM (tiempos por minuto).

También puede usar la retícula en Edición de muestra.

1. Seleccione el comando de menú de Utilidad GRID.

Active GRID, y ajuste RESOLUTION como desee y pulse F8: OK.

2. Ajuste GRID TEMPO al valor de tempo BPM que desee.

3. Ajuste el punto final END para que coincida con una línea de la retícula.

Si el bucle está activado la retícula estará basada en el Parámetro Loop Start.

4. Para cancelar la retícula, seleccione el comando de menú de Utilidad GRID, desactive la casilla GRID y pulse F8: OK.

Page 125: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

123

Edición de Muestra

La Edición de onda se realiza en 2.1: SAMPLE EDIT.

1. Seleccione la muestra que desea editar.

2. Seleccione 2.11: SAMPLE EDIT, página EDIT2.

Aparecerá la onda seleccionada.

Las muestras estéreo aparecerán en dos canales: pulse F3 para alternar entre ambos.

3. Ajuste los siguientes Parámetros.

EDIT S: EDIT RANGE START: edita el inicio del rango.

EDIT E: EDIT RANGE END: edita el final del rango.

Use ZOOM para cambiar la resolución gráfica.

4. De la lista de comandos de menú de Utilidad seleccione el comando que desee.

Realice los ajustes que desee y pulse F8: OK.

Consulte la Guía de Parámetros.

Page 126: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

124

Nota sobre el Guardado de Muestras En los cuadros de diálogo puede aparecer un ajuste SAVE TO NO., que le permite especificar el número al cual será guardada la muestra editada.

Será seleccionada automáticamente una muestra vacía.

Si activa la casilla OVERWRITE la muestra anterior será reemplazada con la nueva y por tanto se perderá.

Edición de Multimuestra

La Edición de Multimuestra consiste en crear índices y asignar muestras a cada uno de ellos.

Edición de Índices

Para cambiar el número u orden de los índices use INSERT, CUT, COPY, CREATE.

1. Pulse 4.1: MULTISAMPLE.

2. Seleccione la multimuestra (MS: MULTISAMPLE SELECT) tal como se ha descrito.

3. Seleccione el índice INDEX.

Introducción de notas mediante el teclado: Mantenga pulsada ENTER y pulse la nota que desee en el teclado conectado para introducir su valor en los campos que lo admitan.

Page 127: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

125

4. Pulse las teclas correspondientes a los siguientes comandos para modificar el número u orden de los índices y para editarlos.

CUT: cortar.

INSERT: insertar.

COPY: copiar.

CREATE: crear.

Modificación de los valores de un Índice

1. Realice los pasos 1-3 del procedimiento anterior.

2. Ajuste los Parámetros para el índice seleccionado.

Para más detalles consulte la Guía de Parámetros.

Conversión de una Multimuestra en un Programa

En las páginas 1.1, 2.1, 3.1, 4.1 y 5.2 puede seleccionar y ejecutar el comando de menú de Utilidad CONV. TO PROG para convertir la multimuestra actual en un Programa.

Para más detalles consulte la Guía de Parámetros.

Page 128: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

126

Uso de la función TIME SLICE La función TIME SLICE permite extraer los sonidos individuales de un bucle rítmico (por ejemplo de batería) y usarlos más tarde como un Patrón pudiendo ajustar su Tempo.

Para este ejemplo vamos a usar un bucle rítmico de 120 BPM.

1. Seleccione la muestra de 120 BPM.

2. Vaya a SMPL 3.1: LOOP EDIT, página EDIT 2.

3. Pulse F8 : UTILITY.

Ejecute el comando de utilidad TIME SLICE.

4. Especifique el nº de notas negras en la muestra y su Tempo.

5. Pulse F8: OK.

La muestra será dividida en sonidos individuales.

Ajuste el Parámetro SENSITIVITY de manera que cada sonido individual sea separado correctamente.

6. Pulse F6: SAVE.

Aparece el cuadro de diálogo de guardado.

Los Parámetros WITH permiten especificar el destino de guardado para el Programa que usa las muestras y multimuestra.

Page 129: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

127

Ajuste: PROGRAM, SEQ EVENT a activada.

PROGRAM: D64.

SONG: 000

TRACK: T01.

7. Pulse F8: SAVE para ejecutar el guardado.

8. Pulse F7 EXIT.

9. Pulse SEQ para entrar en secuenciador.

Seleccione la canción 000.

Se crearán los datos que ha seleccionado anteriormente en la canción 000.

10. Pulse START/STOP para iniciar la Reproducción.

Baje el tempo a 100, por ejemplo.

Verá como cambia sin cambiar el tono del sonido.

Para más detalles consulte la Guía de Parámetros.

Page 130: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

128

Modo Global

El modo Global le permite realizar los

siguientes ajustes y operaciones que

afectan a la funcionalidad de todo el TR.

En este capítulo vamos a explicar

solamente cómo crear un conjunto de

batería.

Para los demás Parámetros consulte la

Guía de Parámetros.

Cuando toque el teclado en modo

Global el sonido será el del modo en el que

estaba antes de entrar en el modo Global.

Los ajustes del modo Global se perderán al apagar la unidad. Asegúrese de guardar los datos.

El modo Global no tiene función de Comparación.

Creación de un conjunto de batería: DRUM KIT

El TR dispone de 24 conjuntos de batería.

24(GM)-32(GM) contienen baterías

compatibles con GM2.

Para usar un conjunto de batería el modo

de oscilador debe estar en DRUMS.

Lo mejor es seleccionar un Programa de

batería en modo de Programa y después

editarlo en el modo Global.

Modo Global

Page 131: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

129

Edición de Batería

Desactive el Parámetro de protección de memoria tal como se ha explicado.

1. En modo de Programa 1.1: PLAY seleccione el Programa de batería que desea editar.

Seleccione un Programa de batería.

Ajuste el Parámetro OCTAVE +0[8’].

Cuando edite una batería todos los Programas que la usen se verán afectados.

2. En GLOBAL 5.1: DKIT seleccione la página HIGH SAMPLE.

3. En DRUM KIT seleccione el conjunto de batería que desea editar.

Las baterías GM 24-32 no se pueden editar. Puede usar la función copiar para copiarlo a otra posición y editar a partir de ahí.

4. Use KEY para seleccionar el número de nota que desea editar.

Introducción de notas mediante el teclado: Mantenga pulsada ENTER y pulse la nota que desee en el teclado para introducir su valor en los campos que lo admitan.

5. Realice los ajustes que desee en los Parámetros que se detallan a continuación.

6. Repita los pasos 4-5 para realizar ajustes para cada tecla.

7. Si desea guardar la batería editada asegúrese de llevar a cabo el procedimiento de Utilidad WRITE DRUM KITS.

Page 132: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

130

Parámetro ASSIGN

Normalmente debe estar activada.

Si está desactivada los Parámetros de muestra de batería no estarán asignados la tecla.

Parámetro VEL. SW LO->HI

Puede especificar diferentes sonidos para velocidad baja y alta.

Se trata de una conmutación por velocidad.

Si no desea usar esta función ajuste este Parámetro a 001.

Parámetro DRUMSAMPLE BANK

ROM: sonidos de batería en ROM.

RAM: sonidos de batería del modo SAMPLING.

EXB: sonidos de batería de tarjetas de expansión (si están presentes).

SONIDOS EN ROM

El TR contiene sonidos de batería en memoria interna ROM.

Page 133: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

131

página VOICE/MIXER

Parámetro EXCL GROUP

Este Parámetro permite agrupar sonidos de batería.

Por ejemplo si KEY está en el mismo grupo puede hacer que un sonido de platillos abiertos sea cancelado al pulsar los platillos cerrados.

Parámetro BUS

El sonido de batería asignado a KEY puede ser enviado a un Efecto de inserción o a las salidas individuales 1-4.

Estos ajustes son válidos si USE DKIT SETTING en modo de Programa está activada.

Parámetro PAN

Ajusta el panorama.

Estos ajustes son válidos si USE DKIT SETTING en modo de Programa está activada.

SEND 1 (MFX 1), SEND 2 (MFX 2)

Ajustan los envíos a los Efectos principales.

Estos ajustes son válidos si USE DKIT SETTING en modo de Programa está activada.

Para detalles sobre otros Parámetros consulte la Guía de Parámetros.

Page 134: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

132

En este modo podrá guardar datos del TR en una tarjeta SD o disco SCSI (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

También podrá cargar datos desde SD o disco SCSI (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

TIPOS DE DISPOSITIVOS

SD(TM)

Las tarjetas SD no vienen incluidas. Debe comprarlas por separado.

Tipos SD admitidos 16Mb-1Gb, y SD con ID, (alimentación 2.7-3.6V).

SCSI

Se pueden usar dispositivos SCSI si tiene la opción EXB-SMPL.

Formato máximo: 4Gb.

Para más información consulte el manual EXB-SMPL si está instalada.

Modo de Datos

Page 135: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

133

Formatear dispositivos de datos

Tanto las tarjetas SD como los discos SCSI (Si está instalada la opción EXB-SMPL), deben ser formateadas antes de su utilización.

TR admite formato DOS.

Para más información, consulte la Guía de Parámetros.

Tarjetas SD • No someta SD a fuerzas de torsión ni

golpes.

• No someta SD a elevadas temperaturas.

• No transporte el TR con SD en la ranura.

• No toque los contactos de SD.

• No retire nunca SD cuando esté guardando, cargando datos o accediendo a datos de SD.

Protección de memoria SD Si desea salvaguardar sus datos evitando que puedan ser reemplazados, coloque el conmutador de protección de la tarjeta en la posición de protección. En este caso no podrá guardar datos en la misma.

Insertar SD Inserte SD con la etiqueta mirando hacia arriba.

No ejerza una fuerza excesiva.

Empuje SD hasta que no sobresalga del panel posterior.

Page 136: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

134

Cargar Datos

Como ejemplo vamos a cargar un Archivo PCG que contiene datos de Programas, combinaciones, Arpegiador, y ajustes globales.

Los datos existentes serán reemplazados con los nuevos.

Desactive el Parámetro de protección de memoria.

1. Inserte SD en el TR.

Si usa SCSI puede cargar datos desde un dispositivo SCSI (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

2. Entre en modo MEDIA.

Pulse una tecla de función, etc., para que el TR detecte el dispositivo.

3. Seleccione la página LOAD.

4. Si usa SCSI use INC/DEC para seleccionar el dispositivo (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

5. Use CURSOR. Seleccione el archivo .PCG que desee.

Pulse F6: OPEN para abrir el directorio.

Pulse F5: UP para moverse al directorio superior.

Los datos existentes serán reemplazados con los nuevos y por tanto se perderán. Guarde dichos datos primero si desea conservarlos.

6. Del menú de utilidad (Utility) seleccione comando LOAD SELECTED.

7. Active las casillas que desee para cargar también dichos datos.

8. Pulse F8: OK para cargar los datos.

No retire nunca SD o el disco SCSI cuando se están cargando los datos.

Page 137: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

135

Guardar Datos

Consulte el procedimiento que se explica al principio de este manual.

TIPOS DE DATOS QUE SE PUEDEN GUARDAR

.PCG

Contiene Programas, Combinaciones, Arpegiador, y datos globales

.SNG

Canción.

.KSC

Un archivo que lista las muestras y multimuestras usadas.

SMF

Archivo MIDI estándar.

Datos de Sistema Exclusivo

Archivos WAF y AIFF

Page 138: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

136

El Arpegiador reproduce notas consecutivas al tocar un acorde en el teclado.

El Arpegiador del TR es polifónico y dual.

Uso del Arpegiador en modo de Programa

TECLA ARP ON/OFF

Activa y desactiva el Arpegiador.

Este Parámetro se guarda junto con el Programa.

1. Seleccione PROG 6.1:ED-ARP, página ARPPEG.SETUP.

2. Use TEMPO para ajustar el Tempo.

3. Use Pattern para seleccionar el Patrón.

Arpegiador

Page 139: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

137

Selección de un patrón de Arpegiador

Puede seleccionar:

Patrones PRESET P000-P004

Patrones de USUARIO U000-U215.

RESOLUCIÓN

Use el Parámetro RESO para ajustar el intervalo de las notas.

OCTAVA

Use OCTAVE para seleccionar el rango de octavas.

Reproducción en el orden en que se tocan las notas

Utilice la casilla SORT en la pantalla.

Si está seleccionada las notas suenan de acuerdo a su tono, sin tener en cuenta el orden en que se tocan.

Si no está seleccionada las notas sonarán en el orden en que se tocan.

Bloqueo de Arpegiador

Utilice la casilla LATCH en la pantalla.

Si está seleccionada las notas suenan aunque retire su mano del teclado.

Si no está seleccionada las notas dejan de sonar cuando retire su mano del teclado.

Page 140: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

138

Sincronización con la interpretación

Utilice la casilla KEY SYNC en la pantalla.

Si está seleccionada el Arpegiador comenzará desde el principio cuando toque la primera nota.

Si no está seleccionada el Arpegiador estará siempre sincronizado con el tempo MIDI CLOCK.

Para que suenen las notas de Arpegiador y las que toca

Utilice la casilla KEYBOARD en la pantalla.

Si está seleccionada sonarán las notas de Arpegiador y las que toque.

Si no está seleccionada sonarán las notas de Arpegiador.

Vincular el Arpegiador a Programas

Utilice la casilla AUTO ARP (GLOBAL 1.1: SYSTEM, BASIC) en la pantalla.

Si está seleccionada los ajustes de Arpegiador guardados con el Programa cambiarán al cambiar de Programa.

Si no está seleccionada no cambiarán.

Uso del Arpegiador en modo de Combinación y

modo secuenciador

En la página COMBI 2.1: ED-PROG/MIX use las teclas correspondientes a las lengüetas para acceder a las distintas páginas de Parámetros.

Selección de Arpegiadores

Use las casillas ARPEGGIATOR RUN para seleccionar los Arpegiadores que funcionarán.

Use la tecla ARPEGGIATOR ON/OFF para ponerlos en marcha.

No obstante, debe comprobar el Parámetro de asignación ARPEGGIATOR ASSIGN del modo de Combinación.

Arpegiador A - Arpegiador B

Para cada Arpegiador A y B, puede realizar ajustes en los Parámetros PATTERN SELECT, RESOLUTION, OCTAVE, SORT, LATCH, KEY SYNC y KEYBOARD que se han explicado anteriormente.

Vincular el Arpegiador a Combinaciones

Utilice la casilla AUTO ARPEGGIATOR (GLOBAL 1.1: SYSTEM) en la pantalla.

Si está seleccionada los ajustes de Arpegiador guardados con la Combinación cambiarán al cambiar de Combinación.

Si no está seleccionada no cambiarán.

T1, T2, etc. indican los timbres. Una marca de verificación indica los que están asignados al Arpegiador.

Page 141: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

139

Edición de un patrón de arpegio de usuario

Desactive el Parámetro de protección de memoria tal como se ha explicado.

Si llega aquí desde el modo de Programa la Edición se aplicará al patrón de Arpegiador para el Programa seleccionado.

1. En el modo de Programa seleccione el Programa cuyo patrón de Arpegiador desea editar.

2. Pulse la tecla ARP ON/OFF para activar el Arpegiador (LED iluminado).

3. En GLOBAL 6.1: USER ARPEGGIO seleccione la página SETUP.

4. En PATTERN seleccione el patrón de Arpegiador que desea editar.

Para este ejemplo seleccione un patrón de usuario vacío.

5. En LGTH seleccione la longitud del patrón.

En este ejemplo 8.

6. Ajuste los distintos Parámetros tal como desee.

7. En SETUP realice los ajustes que especifican cómo sonará el arpegio.

Para más información consulte la Guía de Parámetros.

8. Seleccione la página EDIT.

Un patrón consta de PASOS (STEP) y TONOS (TONES).

• Pasos: puede haber un máximo de 48. Existen diversos Parámetros que controlan cada paso.

• Tonos: en cada paso puede haber un acorde de hasta 12 tonos (00-11).

TONE 00-09: teclas [0]-[9]

TONE 10: tecla [-]

TONE 11: tecla [./10´s HOLD]

Page 142: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

140

CREACIÓN DE UN PATRÓN DE EJEMPLO

1. Ajuste STEP NO. a 01, y pulse la tecla 0.

2. Ajuste STEP NO. a 02, y pulse la tecla 1.

3. Ajuste STEP NO. a 03, y pulse la tecla 2.

4. Ajuste STEP NO. a 04, y pulse la tecla 1.

5. Ajuste STEP NO. a 05, y pulse la tecla 3.

6. Ajuste STEP NO. a 06, y pulse la tecla 1.

7. Ajuste STEP NO. a 07, y pulse la tecla 2.

8. Ajuste STEP NO. a 08, y pulse la tecla 1.

9. Al tocar el teclado sonará el Arpegiador.

10. Para STEP 01-08 realice ajustes para PITCH OFFSET, GATE, VELOCITY, y FLAM.

PTCH: PITCH OFFSET: transposición en semitonos.

GT: GATE: longitud de cada paso.

VEL VELOCITY: velocidad. KEY se usará la velocidad tocada.

GATE y VELOCITY serán válidos si los correspondientes Parámetros del modo de Programa ARPG. SETUP están en STEP.

11. Para cambiar el nombre use el comando de menú de Utilidad RENAME ARPEGGIO PATTERN.

12. Si desea guardar patrón lleve a cabo el procedimiento de guardado.

13. Si desea guardar el Programa, lleve a cabo el procedimiento de guardado de Programa.

USO DE PITCH OFFSET

1. Ajuste STEP NO. a 01 y pulse la tecla 0.

Ajuste PITCH OFFSET a +00.

2. Ajuste STEP NO. a 02 y pulse la tecla 0.

Ajuste PITCH OFFSET a +10.

3. Ajuste STEP NO. a 03 y pulse la tecla 0.

Ajuste PITCH OFFSET a +00.

4. Ajuste STEP NO. a 04 y pulse la tecla 0.

Ajuste PITCH OFFSET a +00.

5. Ajuste STEP NO. a 05 y pulse la tecla 0.

Ajuste PITCH OFFSET a +12.

Page 143: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

141

6. No introduzca tono para STEP NO. 06.

7. Ajuste STEP NO. a 07 y pulse la tecla 0.

Ajuste PITCH OFFSET a +00.

8. Ajuste STEP NO. a 08 y pulse la tecla 0.

Ajuste PITCH OFFSET a -02.

PATRÓN DE ACORDES

1. Ajuste STEP NO. a 01 y pulse la tecla 0.

2. No introduzca tono para STEP NO. 02.

3. Ajuste STEP NO. a 03 y pulse las teclas 1, 2, 3, 4.

4. Ajuste STEP NO. a 04 y pulse las teclas 1, 2, 3, 4.

5. No introduzca tono para STEP NO. 05.

6. Ajuste STEP NO. a 06 y pulse las teclas 1, 2, 3, 4.

Ajuste GATE a LEGATO.

7. No introduzca tono para STEP NO. 07.

8. Ajuste STEP NO. a 08 y pulse las teclas 1, 2, 3, 4.

Seleccione un Programa de guitarra acústica.

Ajuste el Parámetro FLAM a valores positivos para pasos impares, y a valores negativos para pasos pares.

Page 144: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

142

PATRÓN DE BATERÍA El Parámetro FIXED NOTE es ideal para patrones de batería.

1. En el modo de Programa elija un Programa de batería.

Seleccione I-A036: STANDARD KIT.

2. En GLOBAL 6. ARP. PATTERN, seleccione la página SETUP, y realice los siguientes ajustes:

ARPEGGIO TONE TYPE: FIXED NOTE.

FIXED NOTE MODE: Si selecciona

TRIGGER ALL TONES al tocar una nota

sonarán todos los tonos. Si selecciona

TRIGGER AS PLAYED los tonos sonarán

de acuerdo con las notas que toque en el

teclado.

3. Seleccione la página EDIT.

Los tonos aparecen como un circulo.

TONE00: C2 (kick)

TONE01: F2 (snare)

TONE02: F#3 (closed hi-hat)

TONE03: G#3 (open hi-hat)

Page 145: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

143

CREACIÓN DE UN PATRÓN DE BATERÍA

4. Introduzca el Bombo: TONE00.

Ajuste STEP NO a 01 y pulse la tecla 0.

Ajuste STEP NO a 05 y pulse la tecla 0.

5. Introduzca la Caja: TONE01.

Ajuste STEP NO a 03 y pulse la tecla 1.

Ajuste STEP NO a 07 y pulse la tecla 1.

6. Introduzca el platillo cerrado: TONE02.

Ajuste STEP NO a 01, 02, 03, 05, 07 y pulse la tecla 2 para cada uno.

7. Introduzca el platillo abierto: TONE03.

Ajuste STEP NO a 04 y pulse la tecla 3.

Ajuste STEP NO a 08 y pulse la tecla 3.

FIXED NOTE MODE: Si selecciona TRIGGER ALL TONES al tocar una nota sonarán todos los tonos. Si selecciona TRIGGER AS PLAYED los tonos sonarán de acuerdo con las notas que toque en el teclado.

8. Ajuste los Parámetros para cada paso.

Page 146: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

144

Edición de Arpegiador Dual

1. En el modo de Combinación seleccione

una Combinación que use el Patrón de

Arpegiador que desea editar.

Para este ejemplo seleccione una

Combinación que use los Arpegiadores A

y B.

2. Pulse la tecla ARP ON/OFF para activar

el Arpegiador.

3. En GLOBAL 6.1: ARP. PATTERN

seleccione la página SETUP.

4. Si ha llegado aquí desde el modo de

Combinación use los botones ARP:

ARPEGGIATOR SELECT A / B para

seleccionar el Arpegiador que desea editar.

5. Cambie entre los Arpegiadores A y B y

edite sus respectivos Parámetros.

6. Para modificar el nombre de arpegio use

el comando de menú de Utilidad

RENAME ARPEGGIO PATTERN.

7. Si lo desea guarde el resultado de su

Edición.

8. Si desea guardar también la

Combinación. use el procedimiento de

guardado.

Page 147: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

145

Acerca de la sincronización de

Arpegiador

El tiempo de las notas depende del Parámetro KEY SYNC.

Si está seleccionada el Arpegiador comenzará desde el principio cuando toque la primera nota.

Si no está seleccionada el Arpegiador estará siempre sincronizado con el tempo MIDI CLOCK.

Las siguientes explicaciones asumen que KEY SYNC no está seleccionada.

Sincronización en modo secuenciador

Cuando está parado

• El Arpegiador se sincroniza con el tempo MIDI CLOCK interno.

• Cuando está en Reproducción un RPPR el Arpegiador se sincronizará con el tempo.

Sincronización con un secuenciador externo en modo de Programa o Combinación Si MIDI CLOCK en GLOBAL 2.1: MIDI está en EXT el Arpegiador se sincronizará con un aparato MIDI externo.

El Arpegiador se sincronizará con mensajes MIDI CLOCK y además puede ser controlado con mensajes MIDI START.

Page 148: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

146

La sección de Efectos del TR consta de 1 Efecto de inserción, 2 Efectos principales, un Ecualizador y un mezclador.

Categorías de Efectos: 89 tipos.

Categorías de Efectos

001-015: Efectos de filtro y dinámica.

016-031: Efectos de Modulación.

032-040: Otros Efectos de Modulación.

041-051: Primeras reflexiones y retardos.

052-057: Reverberación.

058-089: Efectos mono en cadena.

Los Efectos en cada Modo

En MODO DE PROGRAMA: el Efecto de inserción se pueden usar como una parte más del proceso de creación de sonido.

Después se aplican los Efectos principales, como Reverberación, para dar espacialidad al sonido.

El Ecualizador se suele situar al final de la cadena.

En modos de Combinación y secuenciador los Efectos de inserción se suelen usar para dar personalidad a cada timbre o pista.

Después se aplican los Efectos principales, como Reverberación, para dar espacialidad al sonido.

El Ecualizador se suele situar al final de la cadena.

Efectos

Page 149: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

147

El MODO SAMPLING: los Efectos de inserción se pueden usar para grabar el sonido digitalmente con dichos Efectos incorporados. (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

Con las entradas de audio puede usar el TR como una unidad de Efectos de 2 entradas y 6 salidas. (Si está instalada la opción EXB-SMPL).

Rutas y Efectos

Las rutas o configuración de Efectos determinan la interconexión de éstos.

Efectos de un Programa

CONFIGURACIÓN

1. En PROGR 7.1: EDI-BUS seleccione la página BUS.

2. Use BUS SELECT para especificar el bus de Efecto de inserción a cual será enviada la salida.

L/R: no se enviará al Efecto de inserción.

IFX se enviará al Efecto de inserción.

1, 2, 1/2,: se enviará a la salida de audio seleccionada.

Off: no se enviará a las salidas de audio.

Seleccione este valor cuando desee conectar las salidas de los Efectos principales en serie con los niveles especificados por SEND 1 y SEND 2.

Para este ejemplo seleccione IFX.

Page 150: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

148

3. MFX SEND especifica en nivel de envío de cada oscilador a los Efectos principales.

Sólo se puede ajustar si el Parámetro anterior es L/R u Off.

Efecto de Inserción

1. Seleccione la página PROG 7.2:ED-INSERTFX.

2. Para Insert Effect seleccione el tipo de Efecto.

Para más información consulte la Guía de Parámetros.

3. Use ON/OFF para activar/desactivar el Efecto de inserción.

4. Ajuste los Parámetros PAN, BUS SEL, SEND 1 y SEND 2.

PAN: Ajusta en panorama.

BUS SEL: selecciona el bus de salida.

SEND 1 y SEND 2: niveles de envío a los Efectos principales.

Para este ejemplo seleccione 127.

5. Seleccione la página IFX y ajuste los Parámetros.

Para más información consulte la Guía de Parámetros.

Page 151: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

149

Efectos Principales: MASTER La entrada de los Efectos principales está gobernada por los Parámetros SEND LEVEL 1 y SEND LEVEL 2 ajustados anteriormente.

SEND LEVEL 1 corresponde a MFX1.

SEND LEVEL 2 corresponde a MFX2.

1. Seleccione PROG 7.3: ED-MASTER FX, página SETUP.

2. En MASTER EFFECT1 y MASTER EFFECT2 seleccione el tipo de cada Efecto principal.

El procedimiento es el mismo que para el Efecto de inserción.

3. Use ON/OFF para activar/desactivar cada Efecto principal.

4. Use RTN: RETURN 1 y RETURN 2 para ajustar los niveles de salida de los Efectos principales.

5. Seleccione las páginas MFX1 y MFX2 y ajuste los Parámetros.

Para más información consulte la Guía de Parámetros.

Ecualizador principal: MASTER EQ

1. Use el Ecualizador estéreo de 3 bandas para ajustar la ecualización de la señal antes de enviarla a las salidas.

Page 152: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

150

Efectos en modos de Combinación y canción CONFIGURACIÓN

1. En COMBI 7.1: ED-BUS, página BUS.

2. Seleccione BUS SELECT para especificar la salida de cada Timbre.

3. Ajuste los Parámetros S1: SEND 1 y S2: SEND 2.

El valor total se obtiene al multiplicar este Parámetro por SEND 1 y SEND 2 a nivel de Programa.

Efecto de Inserción

Seleccione un Efecto de inserción.

Efectos Principales Ecualizador principal

El procedimiento es el mismo que para un Programa.

Efectos en Modo Sampling

(Si está instalada la opción EXB-

SMPL).

El MODO SAMPLING: los Efectos de

inserción se pueden usar para grabar el

sonido digitalmente con dichos Efectos

incorporados.

CONFIGURACIÓN

1. En SMPL 1.1: RECORDING, seleccione

la página INPUT/PREF.

Consulte el procedimiento de Grabación en

modo SAMPLING descrito en este manual.

Efecto de Inserción

Seleccione un Efecto y ajuste los

Parámetros como desee.

Efectos Principales

Ecualizador principal

En modo SAMPLING no se pueden usar

Efectos principales ni Ecualizador.

Page 153: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

151

Efectos para las entradas AUDIO INPUT

(Si está instalada la opción EXB-

SMPL).

Con las entradas de audio puede usar el

TR como una unidad de Efectos de 2

entradas y 4 salidas.

CONFIGURACIÓN

1. Vaya del modo de Programa al modo

GLOBAL.

Es importante que esté primero en el modo

de Programa y desde ahí seleccione el

modo Global.

2. En GLOBAL 1.1: SYSTEM seleccione la

página AUDIO IN.

3. Ajuste los Parámetros para INPUT 1 y 2.

INPUT 1 corresponde a AUDIO INPUT 1.

INPUT 2 corresponde a AUDIO INPUT 2.

LEVEL: ajusta el nivel. Normalmente

estará en 127.

PAN: ajusta el panorama de la señal.

BUS IFX INDIV. SELECT: especifica el bus

al cual será enviada la señal.

SEND 1 y SEND 2: especifican el nivel de

envío a los Efectos principales. Sólo se

puede ajustar si BUS IFX INDIV. SELECT

está en L/R u OFF.

Si no está usando las entradas de

audio seleccione OFF en BUS IFX INDIV.

SELECT.

Page 154: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

152

Modulación Dinámica: DMOD

En el TR se pueden controlar Parámetros específicos (como balance de Efectos, velocidad de Modulación, etc.) mientras toca. Esto recibe el nombre de Modulación dinámica.

Para más información consulte la Guía de Parámetros.

Ejemplo 1. Tal como se ha descrito en selección de Efectos de un Programa ajuste IFX1 a 049: L/C/R BPM DELAY.

Verifique que se obtiene un Efecto de retardo.

2. Seleccione la lengüeta IFX.

USO DE DMOD PARA CAMBIAR EL RETARDO CON EL JOYSTICK

1. Ajuste IN LVL DMOD a +100.

2. Ajuste SRC a JS+Y: CC#01.

El retardo desaparece.

Al mover el Joystick hacia delante el retardo aumentará.

USO DE DMOD PARA MODIFICAR LA REGENERACIÓN CON LA TECLA SW1

1. En PROG 2.2: ED-CTRL seleccione la página CONTROLS y ajuste la función de SW1 a SW1 MOD: CC#80 TOGGLE.

2. Vuelva a 7.1:ED-INSERT FX, página IFX1.

Ajuste D FB: FEEDBACK SRC A SW1: CC#80.

3. Ajuste AMOUNT a +30.

Vuelva a PROG 1.1:PLAY.

Al pulsar SW1 el nivel de regeneración aumentará.

USO DE LA FUNCIÓN BPM/MIDI SYNC PARA SINCRONIZAR EL RETARDO CON LOS CAMBIOS DE TEMPO DEL ARPEGIADOR

1. Ajuste BPM a MIDI.

2. Para L, C y R ajuste LCR BS y TIMES tal como desee.

En este ejemplo LCR DELAY BASE NOTE a corchea.

TIMES a x1.

3. Active el Arpegiador.

Gire el controlador en tiempo real correspondiente a TEMPO y el tiempo de retardo cambiará.

Mueva el JOYSTICK hacia delante.

Page 155: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

153

Ajustar la Afinación / Transposición

1. Pulse la tecla GLOBAL.

2. Pulse EXIT.

3. Pulse F1: BASIC.

4. Para ajustar la afinación seleccione

MASTER TUNE.

Para ajustar la transposición seleccione

KEY TRANSPOSE.

5. Use VALUE, etc., para ajustar el valor.

Desactivar los Efectos

1. Pulse la tecla GLOBAL.

2. Pulse EXIT.

3. Pulse F1: BASIC.

4. Para desactivar los Efectos de inserción

seleccione la casilla IFX OFF.

Para desactivar el Efecto principal 1

seleccione la casilla MFX1 OFF.

Para desactivar el Efecto principal 2

seleccione la casilla MFX2 OFF.

Ajustar la forma en la que la velocidad afecta al volumen o timbre

1. Pulse la tecla GLOBAL.

2. Pulse EXIT.

3. Pulse F1: BASIC.

4. Seleccione VELOCITY CURVE y

especifique la curva de velocidad.

Seleccione AFTER TOUCH CURVE y

seleccione la curva de presión de teclado.

Crear Escalas de usuario

Puede crear 16 USER OCTAVE SCALES en

las que puede seleccionar el tono de cada

nota de la octava.

Puede crear 1 USER ALL NOTE SCALE en

las que puede seleccionar el tono de cada

una de las 128 notas.

Otras funciones

Page 156: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

154

Cambio de Escala

Puede cambiar la escala de Programa,

Combinación, secuenciador.

Como ejemplo vamos a cambiar la escala

del modo SEQ.

1. Pulse la tecla SEQ.

2. Pulse MENU, y después pulse F3:

PRM2.

3. Seleccione la lengüeta OTHER ...08 o

OTHER ...16.

4. Si desea usar la escala del Programa de

esa pista active la casilla USE PROG’S

SCALE.

5. Ajuste el Parámetro TYPE para

seleccionar la escala para la canción actual.

Ajustar la función de SW1 y SW2

Utilice las siguientes páginas:

Programa 2.2: ED-CTRL,

CONTROLS

Combinación 2.2: ED-CTRL,

CONTROLS

secuenciador 2.2: CONTROLLER,

CONTROLS

Sampling 5.2: CONTROLLER,

CONTROLS

Ajustar la función de los botones REALTIME CONTROLS 1-4 en modo B

Utilice las siguientes páginas:

Programa 2.2: ED-CTRL,

CONTROLS

Combinación 2.2: ED-CTRL,

CONTROLS

secuenciador 2.2: CONTROLLER,

CONTROLS

Sampling 5.2: CONTROLLER,

CONTROLS

Como ejemplo vamos a programar el

botón 1 para que controle el filtro y el

ataque de amplificador de un Programa.

Page 157: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

155

1. Pulse la tecla PROG.

2. Pulse MENU, y después pulse F2 CTRL.

Pulse F8 OPEN. Aparece la página 2.2: ED-

CTRL, CONTROLS.

3. Pulse la lengüeta CONTROLLER.

4. Pulse el botón de selección KNOB 1-B, y

seleccione F/A ATTACK CC#73.

5. Pulse la tecla SELECT para seleccionar el

modo B, y gire el botón 1.

Controlará el filtro y el ataque de

amplificador.

Ajuste del contraste de la pantalla

Use GLOBAL 1.1: SYSTEM, página

PREFERENCE, Parámetro LCD

CONTRAST.

Uso del TR como una unidad archivadora de datos exclusivos

El TR puede recibir datos exclusivos de

una unidad MIDI y guardarlos en un

dispositivo como SD. Esta es la función de

Archivador MIDI.

Consulte la Guía de Parámetros.

Page 158: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

156

Solución de Problemas

La pantalla no se enciende al pulsar POWER

• ¿Está conectada correctamente la fuente de alimentación y sus cables?

• ¿Está el interruptor POWER en posición de encendido?

No aparece nada en la pantalla

• Compruebe el Parámetro CONTRAST. Lleve a cabo el siguiente procedimiento:

1. Pulse EXIT tres veces. Pulse GLOBAL.

2. Mantenga pulsada EXIT y pulse REC/WRITE.

3. Gire VALUE para ajustar la pantalla.

No hay sonido

• ¿están conectados correctamente el ampli o auriculares?

• ¿está subido el volumen?

• Asegúrese que los Parámetros de nivel no están en 0

• En los modos de Programa y Combinación asegúrese de que coinciden los canales de transmisión y de recepción de ambos instrumentos.

• Seleccione otro Programa o Combinación.

No se pueden guardar Datos

• Asegúrese que Memory Protect está en OFF (modo Global)

En el Modo de Combinación, algunas notas no producen sonido

• ¿Está transmitiendo notas que no suenan debido a un ajuste de teclado dividido?

El sonido no se para

• PROG 2.1: BASIC, seleccione la página PROGR BASIC y asegúrese de que la casilla HOLD no está seleccionada.

Problemas con las entradas de audio

• Compruebe las conexiones.

• Compruebe el control AUDIO INPUT LEVEL.

• Compruebe el conmutador MIC-LINE.

• Seleccione la página AUDIO INPUT y compruebe los Parámetros.

APÉNDICES

Page 159: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

157

Se escucha ruido u oscilación

• En algunos Efectos se puede producir una oscilación con algunos ajustes de Parámetros. Compruebe y corrija los Parámetros.

• Después de grabar un sonido en el modo SAMPLING es posible que se produzca ruido. Pero ello no afectará al sonido grabado.

• Si usa la función BMP/MIDI SYNC es posible que se produzca ruido al cambiar el tiempo de retardo de un Efecto pero ello no representa un mal funcionamiento.

El TR no reconoce un disco Magneto-Óptico conectado

(Si está instalada la opción EXB-SMPL)

• Por favor ajuste su unidad MO para que funcione en modo PC DOS.

• No utilice modo Macintosh.

• Pruebe a seleccionar otro dispositivo y luego vuelva a seleccionar el disco MO.

Page 160: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

158

Especificaciones de TR Music

Workstation

- Método de Generación de Sonido:

Sistema de Síntesis HI (Hyper

Integrated) (sólo un Efecto de inserción

disponible)

- Generador de Tono: Sistema de Síntesis

HI; frecuencia de muestreo 48 kHz, 32

Mbyte PCM ROM, 425 multimuestras +

413 muestras de batería.

- Polifonía: 62 voces, 62 osciladores

(sencillo) o 31 voces, 62 osciladores

(doble)

- Teclado: 61 teclas / 76 teclas

- Efectos: Sistema digital de Multi Efectos

estéreo - 2 Efectos master (mono in,

stereo out), 1 Efecto inserción (stereo in

/ out), y 1 master EQ (stereo 3 bandas)

simultáneamente.

- Número de Efectos: 89 (inserción o

master)

- Programas/Combinaciones: 512

Programas, 384 combinaciones, GM

128 programas + 9 conjuntos de batería

(ROM)

- Secuenciador: 16 timbres, 16 pistas,

resolución 1/192, 100 preset (aprox.) /

patrones: 150 Preset y 100 de usuario

por canción, 200 canciones, 20 listas de

Reproducción,

• capacidad máxima: 200.000 notas, lee y

guardar Archivos MIDI Estándar

(formato 0 y 1)

- RPPR (Grabación/Reproducción de

Patrón en Tiempo Real): 1 Patrón de

usuario por canción y 150 patrones de

batería

- Controladores: Joystick, 2 x

conmutadores Asignables,

• 4 x botones Asignables, tecla de

audición y tecla de categoría

- Entradas de Control: Damper pedal

(Responde a medio-pedal),

• Asignable (SWITCH, PEDAL)

- Salidas: Main = L/MONO,R,

Individual = 1, 2, Auriculares

- Ranura de expansión: SD 16Mb - 1 Gb

- MIDI: IN, OUT, THRU

Especificaciones y Opciones

Page 161: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

159

- Pantalla: 240 x 64 pixel LCD

- Consumo eléctrico: 13 W con EXB-

SMPL y 2 x 32 MB SIMM

- Dimensiones:

- 61 teclas: 1045 × 302 × 95 (mm) - 76 teclas: 1257 × 302 × 95 (mm) - 88 teclas: 1414 × 365 × 123 (mm)

- Peso (sin EXB-SMPL):

- 61 teclas: 7.8kg - 76 teclas: 9.2kg - 88 teclas: 24.1kg

- Accesorios: Adaptador AC 9 VAC 3A,

CD-ROM con controlador USB.

• Datos precargados (Canciones de

Demostración, etc.) en memoria.

Requerimientos para conexión con un ordenador Windows Sistema Operativo Microsoft Windows XP Home Edition / Professional Ordenador ordenador con conector USB que cumpla los requerimientos anteriores Macintosh Sistema Operativo Mac OS X 10.2 o posterior Ordenador Apple Macintosh con conector USB que cumpla los requerimientos anteriores

Opciones (todas se venden por separado) Tarjeta de Expansión EXB-SMPL Sampling Pedal Expresion / Volumen: XVP-10 EXP/VOL Controlador de pedal: EXP-2 Pedal Damper: DS-1H Conmutador de Pedal: PS-1 Otros: MIDI cable

Page 162: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

160

Índice Alfabético Acerca de la sincronización de Arpegiador.................................................................... 145

Acerca de las opciones: ............................. 15

Acerca de los datos precargados ............. 68

AFTER TOUCH.......................................... 49

Ajustar la Afinación / Transposición ... 153

Ajustar la forma en la que la velocidad afecta al volumen o timbre ..................... 153

Ajustar la función de los botones REALTIME CONTROLS 1-4 en modo B154

Ajustar la función de SW1 y SW2.......... 154

Ajuste de BPM de muestras de modo SAMPLING................................................. 88

Ajuste de Volumen .................................... 62

Ajuste del contraste de la pantalla ........ 155

Ajuste del panorama ................................. 61

Ajuste el panorama y volumen para cada Pista............................................................ 101

Ajustes de Bucle ....................................... 121

Ajustes de Pista para una nueva canción.................................................................... 101

Ajustes en la pantalla ................................ 54

Ajustes en la pantalla ................................ 56

AMP LEVEL ............................................... 59

AMP LEVEL ............................................... 81

AMP MOD. ................................................. 82

AMS INTENSITY....................................... 81

Apagado...................................................... 41

APÉNDICES ............................................. 156

ARP ON/OFF............................................. 25

ARP ON/OFF............................................. 53

Arpegiador A - Arpegiador B ................ 138

Arpegiador A - Arpegiador B .................. 56

Arpegiador................................................ 136

Arpegiador ..................................................53

ASIGNAR UN NUEVO NOMBRE..........70

Asigne un Programa para cada Pista ....101

ATTACK TIME...........................................59

AUDIO INPUT ...........................................30

AUDIO INPUT ...........................................36

AUDIO OUTPUT .......................................29

AUDITION..................................................27

Auriculares ..................................................24

Auto P Start-End ......................................109

Aviso de Copyright....................................16

BANK MS, BANK LSB (cuando STATUS = EX2) ..............................................................87

BANK...........................................................27

Barra de desplazamiento...........................32

Bloqueo de Arpegiador ...........................137

Bloqueo de Arpegiador .............................55

BOTONES 1, 2, 3, 4.....................................25

BOTONES 1, 2, 3, 4.....................................50

Botones de función.....................................31

BUS Select ..................................................110

Cambio de Escala .....................................154

Campo de Edición......................................31

Canción de Demostración .........................42

Canciones.....................................................93

Características del modo SAMPLING...111

Características del Secuenciador..............92

Características Principales ........................17

Cargar datos de demostración .................42

Cargar datos de fábrica .............................74

Cargar datos individuales.........................74

Page 163: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

161

Cargar Datos ............................................. 134

Cargar una plantilla y copiar patrones ... 95

Casilla REV.................................................. 77

Casilla USE DKIT SETTING..................... 81

Categorías de Efectos............................... 146

CATEGORY / AUDITION....................... 27

CATEGORY ................................................ 27

COMBI BANK A, B, C.............................. 27

COMPARE .................................................. 25

COMPARE .................................................. 40

COMPARE .................................................. 76

COMPARE .................................................. 86

Comprobación de la estructura de un patrón de Arpegiador de usuario ............ 56

Conecte el cable de alimentación ............. 34

Conector ASSIGN PEDAL........................ 29

Conector ASSIGN PEDAL........................ 35

Conector ASSIGN PEDAL........................ 52

Conector ASSIGN SW ............................... 29

Conector ASSIGN SW ............................... 35

Conector ASSIGN SW ............................... 52

Conector DAMPER.................................... 29

Conector DAMPER.................................... 35

Conector DAMPER.................................... 52

Conector de alimentación eléctrica.......... 29

Conector SCSI ............................................. 30

Conector USB.............................................. 29

Conexión de pedales.................................. 35

Conexiones con un ordenador ................. 36

Conexiones de entrada de audio.............. 36

Conexiones de pedales .............................. 29

Conexiones de salida de audio................. 34

Conexiones MIDI ....................................... 35

Conexiones para una fuente estéreo........ 63

Conexiones SCSI .........................................36

Conexiones ..................................................34

CONMUTACIÓN POR VELOCIDAD....77

Contenido de los datos de fábrica............44

Controladores VALUE..............................40

Controladores..............................................87

Convenciones usadas en los Manuales ...15

Conversión de una Multimuestra en un Programa....................................................125

Conversión de una Multimuestra en un Programa......................................................66

Convertir en canción ................................103

Copy From Combi ....................................108

Creación de Índices ..................................120

Creación de un conjunto de batería: DRUM KIT ..............................................................128

Crear Escalas de usuario..........................153

Cuadro de Selección...................................31

Cuadro de texto ..........................................32

Cuadros de diálogo ....................................32

Cuando está parado .................................145

CURSOR ......................................................27

Dar nombre..................................................68

Datos de Sistema Exclusivo.....................135

Datos musicales ..........................................93

DECAY TIME..............................................59

DELAY ms ...................................................88

DEMO SONGS............................................44

Desactivar los Efectos...............................153

Descripción de los Modos .........................23

Dial VALUE.................................................26

Dial VALUE.................................................40

Directorio .....................................................73

Page 164: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

162

ED- LFOs: .................................................... 83

ED- MASTER FX Parámetros de Efectos Principales................................................... 83

ED- MASTER FX Parámetros de Efectos Principales................................................... 91

ED- PARAM 1 Parámetros ....................... 87

ED-AMP 1 ................................................... 81

ED-AMP 2 ................................................... 81

ED-ARP ....................................................... 83

ED-ARP ....................................................... 91

ED-BASIC: Parámetros de oscilador....... 76

ED-BUS........................................................ 83

ED-BUS........................................................ 91

ED-CTRL ..................................................... 87

Edición básica de Combinación............... 60

Edición básica de Combinación............... 85

Edición básica de Programa ..................... 58

Edición básica de Programa ..................... 76

Edición de Arpegiador Dual .................. 144

Edición de Batería .................................... 129

Edición de Índices.................................... 124

Edición de Muestra.................................. 123

Edición de Multimuestra ........................ 124

Edición de un patrón de arpegio de usuario....................................................... 139

ED-INSERT FX Parámetros de Efecto de Inserción ...................................................... 83

ED-INSERT FX Parámetros de Efecto de Inserción ...................................................... 91

EDIT FILTER 1 ........................................... 79

EDIT FILTER 2 ........................................... 79

EDIT MIDI FILTER 1 a.............................. 91

EDIT MIDI FILTER 4................................. 91

ED-KEY ZONE........................................... 89

ED-PARAM 2 Parámetros ........................ 88

ED-PITCH Parámetros de tono................78

ED-PROG/MIX Parámetros de Timbre..........................................................86

ED-VEL ZONE............................................90

Efectos de un Programa ..........................147

Efectos en Modo Sampling .....................150

Efectos en modos de Combinación y canción .......................................................150

Efectos para las entradas AUDIO INPUT.....................................................................151

Efectos ........................................................146

EG y LFO .....................................................78

Ejemplo de Edición ....................................60

El bufer de Edición.....................................70

En el modo B la función es programable.25

En modo A las funciones son las siguientes: ....................................................25

En modo C:..................................................25

Encendido y Apagado ...............................41

Encendido....................................................41

ENTER .........................................................26

ENTER .........................................................40

ENVOLVENTE DE FILTRO: FILTER EG80

Especificaciones y Opciones ...................158

Especifique el generador de tono y canal MIDI que sonará con cada Pista.............101

Este Parámetro se guarda junto con el Programa. ..................................................136

Estructura del Modo de Secuenciador ....93

EXB-SMPL (Si está instalada la opción EXB-SMPL, que se vende por separado) 30

EXIT..............................................................27

Page 165: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

163

FF>> ............................................................. 28

FILTER A/B MODULATION .................. 80

Filtro MIDI .................................................. 91

FILTRO PASA ALTOS .............................. 79

FILTRO PASA BAJOS ............................... 79

FORCE OSC MODE................................... 87

Formatear dispositivos de datos ............ 133

Frecuencia de muestreo y resolución en bits .............................................................. 113

FREQ. MOD. ............................................... 83

FREQUENCY MIDI / TEMPO SYNC..... 83

Función de Bloqueo ................................... 49

Función de configuración automática de canción ....................................................... 108

Función de Grabación/Reproducción de Patrón en Tiempo Real: RPPR................ 104

Función de Grabación/Reproducción de Patrones en Tiempo Real: RPPR .............. 94

Función RPPR ............................................. 57

Función SOLO/MUTE ............................ 100

FUNCIONES BÁSICAS............................. 38

Funciones Básicas....................................... 67

GATE............................................................ 54

Grabación de Arpegios.............................. 97

Grabación de la Pista de Bajo ................... 96

Grabación de otras pistas .......................... 97

Grabación de una muestra...................... 114

Grabación de una muestra........................ 63

Grabación Multipista ............................... 106

Grabación Paso a Paso............................... 98

Guardar ajustes Globales, baterías, y patrones de Arpegiador ............................ 71

Guardar Combinación............................... 62

GUARDAR DATOS EN MEMORIA INTERNA ....................................................67

Guardar Datos...........................................135

Guardar Datos.............................................67

GUARDAR EN DISPOSITIVOS EXTERNOS (SD, etc.) .................................67

Guardar en dispositivos externos ............72

Guardar en memoria interna ....................68

Guarde la canción.......................................99

Hacer solista un Timbre.............................61

IFX BALANCE ............................................59

INC, DEC .....................................................26

INC, DEC .....................................................40

INDIVIDUAL 1, 2 .......................................29

INDIVIDUAL 1, 2 .......................................34

información de página actual ...................31

Insertar SD .................................................133

Insertar SD ...................................................37

Interpretación/Grabación de Patrón en Tiempo Real (RPPR)...................................57

Introducción de notas o velocidades mediante el teclado.....................................40

Introducción ................................................17

Joystick .........................................................24

Joystick .........................................................48

JOYSTICK ....................................................49

KSC .............................................................135

KSC ...............................................................73

Page 166: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

164

La retícula.................................................. 122

LED A/B/C ................................................ 25

lengüeta o pestaña de Página................... 31

Level........................................................... 110

LEVEL.......................................................... 30

LFO 1/2 ....................................................... 78

LFO 1/2 ....................................................... 82

Lista de Reproducción............................... 43

Lista de Reproducción: CUE LIST......... 102

LOCATE...................................................... 28

Loop Start-End ......................................... 109

Los Efectos en cada Modo ...................... 146

MAIN L/MONO, R................................... 29

Mantener el balance entre Timbres ......... 62

Memoria de datos GLOBALES ................ 71

MENU.......................................................... 27

Menú de página ......................................... 32

Menú UTILITY ........................................... 32

Métodos alternativos para seleccionar páginas......................................................... 39

Metronome................................................ 110

MIC-LINE ................................................... 30

MIDI CHANNEL....................................... 87

MIDI IN ....................................................... 30

MIDI IN ....................................................... 35

MIDI OUT ................................................... 30

MIDI OUT ................................................... 35

MIDI THRU ................................................ 30

MIDI THRU ................................................ 35

MIDI............................................................. 30

Modificación de los valores de un Índice.................................................................... 125

Modo de Combinación.............................. 23

Modo de Combinación ..............................85

Modo de Datos (Media).............................23

Modo de Datos..........................................132

Modo de Programa ....................................23

Modo de Programa ....................................75

Modo de secuenciador...............................23

Modo de Secuenciador ..............................92

Modo Global .............................................128

Modo Global .............................................128

Modo Global ...............................................23

Modo SAMPLING....................................111

Modo SAMPLING......................................23

Modulación Alternativa ............................84

Modulación Dinámica: DMOD ..............152

MUESTRAS: SAMPLES...........................113

Muestreo Automático ..............................118

Muestreo Manual .....................................117

Muestreo Manual .......................................64

MULTIMUESTRAS: MULTISAMPLES 113

Nota sobre el Guardado de Muestras ...124

Nota sobre envolventes .............................81

Número de nota..........................................52

Objetos y funciones de la pantalla LCD..31

OCTAVA ...................................................137

OCTAVA .....................................................55

OCTAVE......................................................58

Opciones (todas se venden por separado).....................................................................159

Organización de un Programa .................75

Organización del Modo SAMPLING ....112

OSC 1/2 LFO 1/2 .......................................83

OSC BALANCE..........................................59

Page 167: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

165

OSC SELECT............................................... 87

OSCILLATOR MODE ............................... 76

Otras Conexiones: Si está instalada la opción EXB-SMPL...................................... 36

Otras formas de guardar ........................... 73

Otras funciones......................................... 153

Otros objetos ............................................... 33

página 1 EG................................................. 81

PÁGINA 2.2: ED-CTRL............................. 78

página AMP EG......................................... 82

página AMP 1 LEVEL/PAN .................... 81

página BASIC.............................................. 79

página FILTER 1 LFO MOD ..................... 80

página KEY ................................................. 89

página MIDI................................................ 87

página MIX.................................................. 87

página MOD ............................................... 82

página MOD1, MOD2 ............................... 80

página OSC ................................................. 87

página OSC1 LFO....................................... 78

página OTHER ........................................... 88

página PITCH EG....................................... 78

página PITCH ............................................. 88

página PROG .............................................. 86

PÁGINA PROGRAM BASIC.................... 76

página SLOPE............................................. 89

página SLOPE............................................. 90

PÁGINA V.ZONE...................................... 77

página VEL.................................................. 90

PÁGINAS OSC1-OSC2.............................. 76

PAN.............................................................. 81

PAN.............................................................. 87

Panel Frontal y Posterior........................... 24

Panel Frontal ...............................................24

Panel Posterior ............................................29

Pantalla al encender la unidad .................41

Pantalla cuando hay opciones instaladas41

Pantalla LCD ...............................................26

Para visualizar los Parámetros asignados a SW1-SW2 y los controladores en tiempo real en Modo B: ...........................................51

Parámetro ASSIGN ..................................130

Parámetro BUS..........................................131

Parámetro COPY TO TRACK...................94

Parámetro DRUMSAMPLE BANK........130

Parámetro EXCL GROUP........................131

Parámetro PAN.........................................131

Parámetro PUT TO TRACK......................93

PARÁMETRO SYNC ...............................106

Parámetro VEL. SW LO->HI...................130

Parámetros de Amplificador.....................81

Parámetros de Arpegiador........................83

Parámetros de Arpegiador........................91

Parámetros de Bus......................................83

Parámetros de Bus......................................91

Parámetros de Filtro...................................79

Parámetros de LFO.....................................83

Parámetros...................................................31

Parámetros...................................................93

Patrones........................................................93

PAUSE..........................................................28

PCG.............................................................135

PCG...............................................................73

Pedales .........................................................52

PERFORMANCE EDIT..............................58

PITCH EG ....................................................78

PITCH STRECH..........................................58

Page 168: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

166

PITCH.......................................................... 78

Portamento.................................................. 78

PORTAMENTO ......................................... 88

POWER........................................................ 29

Precount .....................................................0-2.................................................................... 110

PRELOAD PCG.......................................... 44

Preparación ............................................... 114

Presión ......................................................... 52

Producción de una canción ...................... 95

PROG BANK A, B, C, GM ........................ 27

Protección de memoria SD ..................... 133

Protección de memoria ............................. 68

Ranura SD ................................................... 29

Realice ajustes de compás y tempo ....... 101

Realice ajustes de Efectos........................ 101

REALTIME CONTROLS 1-4 .................... 49

REALTIME CONTROLS........................... 24

REALTIME CONTROLS........................... 59

Rec Setup................................................... 109

REC/WRITE ............................................... 28

Remove Data ............................................ 109

Reproducción de canción de demostración...................................................................... 43

Reproducción en Bucle.............................. 96

Reproducción en el orden en que se tocan las notas ..................................................... 137

Reproducción en el orden en que se tocan las notas ....................................................... 55

Requerimientos para conexión con un ordenador.................................................. 159

RESOLUCIÓN.......................................... 137

RESOLUCIÓN............................................ 54

RESONANCIA: RESONANCE................ 80

Restaurar valores de fábrica .....................74

Retirar SD ....................................................37

REW..............................................................28

Rutas y Efectos..........................................147

Sampling: Grabación de una Muestra.....63

SCSI ............................................................132

SEGUIMIENTO DE TECLADO: KEYBOARD TRACK .................................80

SEGUIMIENTO DE TECLADO: KEYBOARD TRACK .................................82

Selección de Arpegiadores........................56

Selección de banco de Combinación .......47

Selección de banco de Programa..............45

Selección de Combinaciones.....................47

Selección de Programa...............................45

Selección de un Programa para un Timbre.......................................................................61

Selección de una lengüeta .........................39

Selección de una página ............................38

SEND 1 (MFX 1), SEND 2 (MFX 2) ........131

SEQUENCER / SAMPLING (Si está instalada la opción EXB-SMPL)................28

Si está instalada la opción EXB-SMPL:....67

Si OSC MODE = DOUBLE........................77

Si OSC MODE = DRUMS..........................77

Símbolo CE para Normas Unificadas Europeas ......................................................15

Sincronización con la interpretación .....138

Sincronización con la interpretación .......55

SMF.............................................................135

SNG ............................................................135

SNG ..............................................................73

Sólo con opción EXB-SMPL instalada .....23

Solución de Problemas ............................156

Page 169: Korg TR manual de funcionamiento

TR Guía de Funcionamiento

167

SONIDOS EN ROM................................. 130

Sound ......................................................... 110

START/STOP ............................................. 28

STATUS ....................................................... 87

SW 1, SW 2 .................................................. 24

SW1, SW2 .................................................... 48

Tarjetas SD................................................. 133

Tarjetas SD................................................... 37

Tecla - ........................................................... 26

Tecla - ........................................................... 40

TECLA ARP ON/OFF............................. 136

TECLA SELECT.......................................... 25

TECLA SELECT.......................................... 49

Teclado numérico 0-9 ................................ 26

Teclado numérico 0-9 ................................ 40

Teclado......................................................... 52

Teclas de Modo........................................... 25

Teclas de parada......................................... 57

Teclas de patrón ......................................... 57

Teclas de selección de Timbre/Pista 1/9 - 8-16: .............................................................. 26

TEMPO ........................................................ 54

TIMBRE/TRACK ....................................... 26

TIPOS DE DATOS QUE SE PUEDEN GUARDAR................................................ 135

Tipos de datos que se pueden guardar... 67

TIPOS DE DISPOSITIVOS ...................... 132

Tipos SD admitidos 16Mb-1Gb, y SD con ID, (alimentación 2.7-3.6V). .................... 132

TRANSPOSE, DETUNE............................ 88

Usando el comando de utilidad ...............71

USANDO LA TECLA REC/WRITE ........69

USANDO LA TECLA WRITE ..................71

USANDO UN COMANDO DE MENÚ DE UTILIDAD PARA GUARDAR.................69

Uso de Controladores del panel frontal ..53

Uso de controladores para modificar el sonido ...........................................................48

Uso de Controladores ................................99

USO DE DMOD PARA CAMBIAR EL RETARDO CON EL JOYSTICK .............152

USO DE DMOD PARA MODIFICAR LA REGENERACIÓN CON LA TECLA SW1.....................................................................152

USO DE LA FUNCIÓN BPM/MIDI SYNC PARA SINCRONIZAR EL RETARDO CON LOS CAMBIOS DE TEMPO DEL ARPEGIADOR..........................................152

USO DE MULTIMUESTRAS ..................114

Uso del Arpegiador en modo de Combinación y modo secuenciador.......138

Uso del Arpegiador en modo de Combinación ...............................................56

Uso del Arpegiador en modo de Programa.....................................................................136

Uso del Arpegiador en modo de Programa.......................................................................53

Uso del TR como una unidad archivadora de datos exclusivos...................................155

Page 170: Korg TR manual de funcionamiento

Guía de Funcionamiento TR

168

VALUE ........................................................ 26

Velocidad .................................................... 52

VELOCITY .................................................. 54

VOICE ASSIGN MODE ............................ 76

VOLCADO DE DATOS MIDI.................. 67

Volcado de datos MIDI ............................. 73

VOLUME..................................................... 87

VOLUME] ................................................... 24

Zona de teclado ..........................................89

Zona de velocidad......................................90