Karácsony Bulgáriában - Diplomatamagazin · 2018-12-10 · D IPLOMATA | 19 Karácsony...

1
DIPLOMATA | 19 Karácsony Bulgáriában Christmas in Bulgaria Christmas is one of the most loved holidays in Bulgaria. What is specific that Bulgarians are Eastern Orthodox, but we follow the Grego- rian calendar and celebrate Christmas on the 25 th of December. is most sacred family time is preceded by the last day of the fasts, the 24 th De- cember. Christmas Eve dinner always has been a must in every Bulgar- ian house, symbolizing the expectation of the birth of Christ in the crib, which is marked today by the straw on the table. We eat 13 special meat- less dishes, the number is referring to the participants at the Last Supper. In my family, we prepare traditional Bulgarian food: stuffed peppers with rice or beans, grape or cabbage leaves stuffed with rice, pumpkin dishes, fruits, wine, brandy (called rakia), and walnuts. After cracking the walnut if it is good the year will be successful. e most essential aspect of our Christmas Eve meal is a round home-made bread with a coin baked inside. e person who finds the coin will be rewarded with good fortune. Pieces of this bread are shared around the table: one for God, one for the Mother of God and one for the house of the host. e dishes stay on the table the whole night for the ghosts of ancestors, who might come back to visit before Christmas morning. In many parts of Bulgaria you can still see an old ritual, the Koledu- vane. At midnight of 24 th Decem- ber the young Christmas carollers dressed in traditional costumes, go from house to house throughout the villages, this custom is said to protect people against evil spirits. On Christmas Day, we usually have a rich meat-based dinner with relatives and close friends. On New Year’s Eve a staple on the menu is “Banitza”. Each serving contains a small paper with written wishes for a healthy and prosperous new year, often in a humorous style. In the morning of the New Year there is a traditional Bulgarian ritual called “survakane”, performed by the youngsters of the family. It consists of patting the backs of their parents and grandparents with decorated cornel branches and recite verses wishing a healthy and prosperous new year. Afterwards they are rewarded with money and sweets. We also have the tradition to decorate Christmas tree and give presents. Bulgarian Christmas customs have their roots in the pre-Christian times and merged with Christian traditions in a unique amalgam. I may say that diplomats spend most of their life abroad and keeping the unique traditions of celebration of their respective nations should be their mission as well. e Bulgarian community in Hungary is a good example for preserving the national festive traditions away from Bulgaria and I am happy to see our traditions alive abroad, as well. I wish a healthy and successful new year filled with prosperity, joy and happy moments to all of you! H.E. Ulyana Bogdanska Ambassador of the Republic of Bulgaria to Hungary Karácsony az egyik legkedveltebb ünnep Bulgáriában. Ami külön- leges, hogy a bolgárok bár keleti ortodoxok, a Gergely-naptár szerint, december 25-én ünneplik a karácsonyt. Ezt a legszentebb családi ünnepet a böjt utolsó napja előzi meg december 24-én. Szenteste minden bolgár háznál elmaradhatatlan a közös vacsora, ami a kisded Jézus születésére való várakozást jelenti, és a bölcsőt ma az asztalra helyezett szalma jelképezi. Ilyenkor 13 különleges húsmentes fogást tálalunk fel. Ez a szám az utolsó vacsora résztvevőire utal. Az én csa- ládomban hagyományos bolgár ételeket készítünk: töltött paprika rizzsel vagy babbal, rizzsel töltött szőlő- vagy káposztalevelek, sütőtök- alapú ételek, gyümölcsök, bor, rakia (gyümölcspárlat) és dió. Ha a feltört dió jó belül, akkor a következő év is sikeres lesz. Szenteste legfontosabb étke a kerek, házi kenyér, amibe pénz- érmét sütnek. Aki megtalálja az érmét, szerencsés lesz. Ezt a ke- nyeret osztják szét az asztal körül ülők: egy darabka Istennek, egy Isten anyjának és egy a házigazda házának. Az ételek az asztalon maradnak egész éjszaka az ősök szellemeinek, akik esetleg vissza- térnek látogatóba még karácsony reggel előtt. Bulgária számos ré- szében még él a régi szokás, a „Koleduvane”. December 24-én éjfélkor hagyományos ruhába öltözött, fiatal betlehemezők házról házra járnak a falvakban. Úgy tartják, ez a szokás távol tartja a gonosz lelkeket. Karácsony napján általában a gazdag, hússal készült vacsorát a rokonokkal és közeli barátokkal együtt fogyasztjuk el. Szilveszterkor a menü legfontosabb része a „banitza”. Minden adag- ja egy kis papírt rejt, amelyen gyakran humoros formában kívánnak jó egészséget és gazdagságot az új évre. Újév reggelén a család fiatal tagjai gyakorolják a hagyományos „survakane”-t. Ez abból áll, hogy feldíszített somágakkal ütögetik szüleik és nagyszüleik hátát, közben verset mondanak, amivel egész- ségben és jólétben gazdag új évet kívánnak. Jutalmul pénzt és édessé- get kapnak. Természetesen mi is állítunk karácsonyfát, és megajándékozzuk egymást. A bolgár karácsonyi szokások a kereszténység előtti időkben gyökereznek, amelyek különleges egységbe olvadtak a keresztény hagyományokkal. Elmondanám, hogy a diplomaták életük nagy részét külföldön töltik, és saját nemzetük jellegzetes ünnepi hagyományainak megőr- zése is a küldetésükhöz tartozik. A magyarországi bolgár közösség jó példája, hogy őrzik az ünnep nemzeti hagyományait távol Bulgáriától, és örülök, hogy látom, amint szokásaink tovább élnek külföldön is. Egészségben és sikerekben gazdag, jóléttel, örömmel és boldog percekkel teli új évet kívánok mindenkinek! őexc. Ulyana Bogdanska, Bulgária magyarországi nagykövete

Transcript of Karácsony Bulgáriában - Diplomatamagazin · 2018-12-10 · D IPLOMATA | 19 Karácsony...

Page 1: Karácsony Bulgáriában - Diplomatamagazin · 2018-12-10 · D IPLOMATA | 19 Karácsony Bulgáriában Christmas in Bulgaria Christmas is one of the most loved holidays in Bulgaria.

DIPLOMATA | 19

Karácsony BulgáriábanChristmas in Bulgaria

Christmas is one of the most loved holidays in Bulgaria. What is specific that Bulgarians are Eastern Orthodox, but we follow the Grego-rian calendar and celebrate Christmas on the 25th of December. This most sacred family time is preceded by the last day of the fasts, the 24th De-cember. Christmas Eve dinner always has been a must in every Bulgar-ian house, symbolizing the expectation of the birth of Christ in the crib, which is marked today by the straw on the table. We eat 13 special meat-less dishes, the number is referring to the participants at the Last Supper. In my family, we prepare traditional Bulgarian food: stuffed peppers with rice or beans, grape or cabbage leaves stuffed with rice, pumpkin dishes, fruits, wine, brandy (called rakia), and walnuts. After cracking the walnut if it is good the year will be successful.

The most essential aspect of our Christmas Eve meal is a round home-made bread with a coin baked inside. The person who finds the coin will be rewarded with good fortune. Pieces of this bread are shared around the table: one for God, one for the Mother of God and one for the house of the host. The dishes stay on the table the whole night for the ghosts of ancestors, who might come back to visit before Christmas morning. In many parts of Bulgaria you can still see an old ritual, the Koledu-vane. At midnight of 24th Decem-ber the young Christmas carollers

dressed in traditional costumes, go from house to house throughout the villages, this custom is said to protect people against evil spirits. On Christmas Day, we usually have a rich meat-based dinner with relatives and close friends.

On New Year’s Eve a staple on the menu is “Banitza”. Each serving contains a small paper with written wishes for a healthy and prosperous new year, often in a humorous style.

In the morning of the New Year there is a traditional Bulgarian ritual called “survakane”, performed by the youngsters of the family. It consists of patting the backs of their parents and grandparents with decorated cornel branches and recite verses wishing a healthy and prosperous new year. Afterwards they are rewarded with money and sweets.

We also have the tradition to decorate Christmas tree and give presents. Bulgarian Christmas customs have their roots in the pre-Christian times and merged with Christian traditions in a unique amalgam.

I may say that diplomats spend most of their life abroad and keeping the unique traditions of celebration of their respective nations should be their mission as well. The Bulgarian community in Hungary is a good example for preserving the national festive traditions away from Bulgaria and I am happy to see our traditions alive abroad, as well.

I wish a healthy and successful new year filled with prosperity, joy and happy moments to all of you!

H.E. Ulyana BogdanskaAmbassador of the Republic of Bulgaria to Hungary

Karácsony az egyik legkedveltebb ünnep Bulgáriában. Ami külön-leges, hogy a bolgárok bár keleti ortodoxok, a Gergely-naptár szerint, december 25-én ünneplik a karácsonyt. Ezt a legszentebb családi ünnepet a böjt utolsó napja előzi meg december 24-én. Szenteste minden bolgár háznál elmaradhatatlan a közös vacsora, ami a kisded Jézus születésére való várakozást jelenti, és a bölcsőt ma az asztalra helyezett szalma jelképezi. Ilyenkor 13 különleges húsmentes fogást tálalunk fel. Ez a szám az utolsó vacsora résztvevőire utal. Az én csa-ládomban hagyományos bolgár ételeket készítünk: töltött paprika rizzsel vagy babbal, rizzsel töltött szőlő- vagy káposztalevelek, sütőtök- alapú ételek, gyümölcsök, bor, rakia (gyümölcspárlat) és dió. Ha a feltört dió jó belül, akkor a következő év is sikeres lesz.

Szenteste legfontosabb étke a kerek, házi kenyér, amibe pénz-érmét sütnek. Aki megtalálja az érmét, szerencsés lesz. Ezt a ke-nyeret osztják szét az asztal körül ülők: egy darabka Istennek, egy Isten anyjának és egy a házigazda házának. Az ételek az asztalon maradnak egész éjszaka az ősök szellemeinek, akik esetleg vissza-térnek látogatóba még karácsony reggel előtt. Bulgária számos ré-szében még él a régi szokás, a „Koleduvane”. December 24-én éjfélkor hagyományos ruhába öltözött, fiatal betlehemezők házról házra járnak a falvakban. Úgy tartják, ez a szokás távol tartja a gonosz lelkeket. Karácsony napján általában a gazdag, hússal készült vacsorát a rokonokkal és közeli barátokkal együtt fogyasztjuk el.

Szilveszterkor a menü legfontosabb része a „banitza”. Minden adag-ja egy kis papírt rejt, amelyen gyakran humoros formában kívánnak jó egészséget és gazdagságot az új évre.

Újév reggelén a család fiatal tagjai gyakorolják a hagyományos „survakane”-t. Ez abból áll, hogy feldíszített somágakkal ütögetik szüleik és nagyszüleik hátát, közben verset mondanak, amivel egész-ségben és jólétben gazdag új évet kívánnak. Jutalmul pénzt és édessé-get kapnak.

Természetesen mi is állítunk karácsonyfát, és megajándékozzuk egymást. A bolgár karácsonyi szokások a kereszténység előtti időkben gyökereznek, amelyek különleges egységbe olvadtak a keresztény hagyományokkal.

Elmondanám, hogy a diplomaták életük nagy részét külföldön töltik, és saját nemzetük jellegzetes ünnepi hagyományainak megőr-zése is a küldetésükhöz tartozik. A magyarországi bolgár közösség jó példája, hogy őrzik az ünnep nemzeti hagyományait távol Bulgáriától, és örülök, hogy látom, amint szokásaink tovább élnek külföldön is.

Egészségben és sikerekben gazdag, jóléttel, örömmel és boldog percekkel teli új évet kívánok mindenkinek!

őexc. Ulyana Bogdanska,Bulgária magyarországi nagykövete