Julio_2015

136

description

Terrazas, Piscinas, Landscapings. Lo mejor en decoración y arquitectura de Puerto Rico

Transcript of Julio_2015

Page 1: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 1

Page 2: Julio_2015

2 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 3: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 3

Page 4: Julio_2015

4 MODO DE VIDA / julio 2015

DIRECTORA Y EDITORABibi Liaño787.502.1346 | [email protected]

VENTASMODO DE VIDA IMPRESAAileen Vidal - directora de ventas787.923.2688 | [email protected]

Myriam Arana Ocasio787.548.6673 | [email protected]

VENTA DIGITAL Aileen Vidal787.923.2688 | [email protected]

PRODUCCIÓN

REDACCIÓNAdriana Cañellas MoriniEileen Rivera EsquilínMarielena Sandoval

FOTOGRAFÍA Carlos Esteva

DISEÑO GRÁFICO Bibi Liañ[email protected]

REDES SOCIALES Y PÁGINA WEBMaylin de León787.365.6402 | [email protected]

SUSCRÍBETEwww.mododevida.com

CONÉCTATEwww.mododevida.comwww.facebook.com/mododevidaprwww.pinterest.com/mododevidawww.twitter.com/mododevidaprwww.instagram.com/mododevidapr

MVDISEÑO | DECORACIÓN | ARQUITECTURA

EDICIÓN NO. 197 JULIO 2015

CITA DEL MES

“Existen tres posibles respuestas a un diseño: Sí, No y ¡WOW!WOW es a la que hay que aspirar”

— Milton Glaser

Page 5: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 5

4521, clark street, montréal (québec) H2T 2T3t. 514.286.9696 f. 514.284.9152 espressocommunication.com

Date: May 13, 2015Client: Roche BoboisProject: RBS-PUE1506Proof number: FINAL

Modo De VidaFormat: 8.5" x 11"Bleed: 0.25"Colors: CMYK

Manufactured in Europe.

Phot

o M

iche

l Gib

ert.

Spec

ial t

hank

s: P

hoto

grap

hy: D

oria

n Ro

llin

/ Wal

lpap

er w

ww

.elit

is.fr

/ He

lmet

: Les

Ate

liers

Rub

y (1

) Con

ditio

ns a

pply,

ask

you

r sto

re fo

r mor

e de

tails

.

Astrolab dining table, design Roche Bobois Studio.

Sensation chairs, design Alexander Lorenz.

∙ Complimentary 3D Interior Design Service 1

PUERTO RICO - 1852 Fernandez Juncos Avenue, San Juan - Tel. (787) 268-5100 - [email protected]

Page 6: Julio_2015

6 MODO DE VIDA / julio 2015

Verano, sol, playa y disfrute. Es una época en la que muchos tenemos el ánimo elevado. En estos meses tenemos a los hijos y familiares más tiempo en la casa, regresan los estudiantes universitarios que viven fuera de la isla, y viajamos a otros países o hacemos turismo interno. Pero no cabe duda de que en esta temporada se disfruta mucho del hogar, principalmente de las áreas exteriores de la casa. El clima invita a darse un chapuzón en las piscinas junto a la familia e invitados, a encender la barbacoa y darse terapia cuidando de los jardines y huertos caseros. Muchos gustan de redecorar las terrazas durante los meses de verano. Pintan sus casas, cambian sus muebles, añaden tiestos y abanicos. Para que tengas todos los recursos a mano, Modo de Vida cubre en esta edición del mes de julio todos los temas relacionados a las terrazas y a las piscinas.

En otros temas, este mes entrevistamos a Lyzanne Isgut y a su hijo Ary, legendarios en el negocio de textiles, toldos y pérgolas; a Aaron Stewart quien estuvo inmerso en el proyecto más reciente de Bahía Plaza: el diseño interior de su amplio espacio de recepción, de la biblioteca y del gimnasio; a Luis Badillo Lozano, decano de la Escuela de Arquitectura de la Pontificia Universidad Católica de Ponce conversando sobre los planes futuros de la institución; y a la arquitecta paisajista Mery Bingen quien crea espacios sencillos que mejoran los entornos.

Como siempre, verán un sinnúmero de productos disponibles localmente para la remodelación y decoración de espacios, y muchos más recursos e ideas en nuestras páginas de web www.mododevida.com y de facebook, www.facebook.com/mododevidapr.

¡Qué el sol de verano ilumine tu vida!

Bibi LiañoDirectora y Editora

mensaje al lector

Page 7: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 7

Page 8: Julio_2015

8 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 9: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 9

Page 10: Julio_2015

10 MODO DE VIDA / julio 2015

nuestras páginasCONTENIDO

14 PERSONALIDADESLYZANNE Y ARY ISGUT

16 NOTICIASJAIME ROMANO EN BIAGGI & FAURE

18 JOYERÍAEL ESPÍRITU LIBRE DE BOHEME

32 NOVEDADESTERRAZAS Y PISCINAS

20 PUNTO LOCALTERRAZAS Y PISCINAS

36 BAHIA PLAZATOQUE DE AARON STEWART HOME

44 LYZANNE ISGUTAPUESTA A LA DURABILIDAD

90 ARQUITECTURA PAISAJISTAMINIMALISTA Y SIMPLE

101 DISEñO AL DÍAMUTACIONES - FREAKS

120 GALERÍA DE PROYECTOSELEGANCIA SOBRIA Y ACOGEDORA

48 ARQ. LUIS BADILLO COMPROMETIDO CON LA ARQUITECTURA

71 SECCIÓN ESPECIALTERRAZAS Y PISCINAS

62 RECURSOS EN EL MERCADOPLANTERS

64 RECURSOS EN EL MERCADOMOSAICOS PROTAGÓNICOS

108 GALERÍA DE PROYECTOSCOLABORATORIO DE CIUDADELA

94 ¿LISTOS, JÓVENES PROFESIONALES, PARA BVI?

Page 11: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 11

Page 12: Julio_2015

12 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 13: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 13

Page 14: Julio_2015

14 MODO DE VIDA / julio 2015

MV.personalidades

90Mery Bingen

“Las suculentas me llamaban la atención desde antes de estudiar la profesión. He visitado California con frecuencia desde hace varios años y allí los jardines de suculentas abundan.”

48Luis Badillo Lozano

“El arquitecto de hoy día, diferente al pasado, tiene que saber trabajar en equipo, invitar talentos diversos y saber escuchar a otros que no necesariamente comparten la misma profesión.”

44Lyzanne Isgut

“Nos produce mucha satisfacción el haber podido mantenernos durante tantos años en el negocio, haciendo lo que nos gusta tanto cuando se habla de textiles, como cuando se trata de toldos o cortinas.”

Page 15: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 15

Page 16: Julio_2015

16 MODO DE VIDA / julio 2015

M V | NOTICIAS

Jaime Romano Retrospectiva Introspección 1967-2014

El artista Jaime Romano, representado en exclusividad por Biaggi & Faure Fine Art, inauguró recientemente una exhibición retrospectiva titulada Introspección 1967-2014 en el Museo de Arte Contemporáneo de Puerto Rico (MAC). La impecable curaduría para esta exhibición retrospectiva a cargo del destacado crítico de arte y excatedrático de la Universidad de Puerto Rico, Enrique García Gutiérrez, plantea un vuelco substancial en la interpretación hecha por la crítica al cuerpo de obra de Romano como un artista representativo del arte no-objetivo o abstracto. Tomando en cuenta no sólo las preocupaciones formales del artista, sino además, los puntos de contacto con las artes plásticas y otras disciplinas como la literatura, la danza, el cine, entre otras artes de las humanidades, que nutren su búsqueda conceptual. Una selección de unas 75 piezas en diversos medios y ejecutadas entre los años 1967 y 2014 conforman la muestra.

Jaime Romano es uno de los máximos exponentes del arte puertorriqueño y profesor destacado que ha contribuido a la formación de varias generaciones de artistas. Cuenta con más de cuarenta exhibiciones individuales y cientos de participaciones en colectivas en Puerto Rico, Estados Unidos, América Latina y Europa. Su obra se encuentra

representada en los principales museos del país incluyendo el Museo de Historia, Antropología y Arte de la Universidad de Puerto Rico, Museo de Arte de Ponce, Museo de Arte de Puerto Rico y el MAC.

Esta exposición continúa abierta al público hasta el mes de septiembre. Para más información sobre las obras de esta exposición favor de llamar al 277-ARTE (2783).

Noche Transfigirada

El muro de fuego

Page 17: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 17

Page 18: Julio_2015

18 MODO DE VIDA / julio 2015

Balance Stones evoca la belleza de los cantos rodados que yacen en ríos y a orillas de los mares más bellos del Mundo. Formas redondas y suaves que dibujan paisajes llenos de paz y armonía.

Fruto del perpetuo ir y venir de las olas y de las corrientes de agua, los cantos se esculpen hasta alcanzar una perfección natural, todos ellos parecidos, bellos y únicos a la vez.

Estas formas orgánicas y sensuales sintonizan con la personalidad de una mujer femenina y extraordinaria, eterna musa de las joyas creadas por BOHEMME.

ESPÍRITU LIBRE Bohemme

Page 19: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 19

MONTEHIEDRA TOWN CENTER 787.287.4715 SAN PATRICIO PLAZA 787.706.7606

Silver 925 & Gold 18K.www.bohemme.es

Page 20: Julio_2015

20 MODO DE VIDA / julio 2015

Por Eileen Rivera Esquilín - CODDI #1711

SI SE TRATA DE ESTAR BAJO EL SOL, SEA PARA LEER O PARA DESCANSAR

ANTES O DESPUéS DEL ChAPUzÓN, LAS PIEzAS mODERNAS y ACCESORIOS

DE TONOS BRILLANTES NO DEBEN fALTAR.

1- ‘Chaises lounges’ blancas en ‘fiber glass’ y aluminio pulido de la línea Bukatchi con mesitas auxiliares en combinación. Home + Patio Gallery.2- Toallas Kate Spade con estampados en negro y amarillo que traen compartimiento con ‘zipper’ en una de sus esquinas para guardar el celular o las llaves. West Elm.3- Bandejas en acrílico con fotografías de la artista Natalia Subirá ideales para servir tanto en interior como exterior. Aaron Stewart Home.4- Cojines con fondo blanco y estampado de flores amarillas y grises, para uso exterior. Home + Patio Gallery.5- Cojines de rayas grises y amarillas, o con estampado en espiral amarillo, para ambientar mobiliario de exterior. Bath & Bed Boutique.

Punto Local

Bajo el solFOTOS POR CARLOS ESTEVA

Page 21: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 21

Page 22: Julio_2015

22 MODO DE VIDA / julio 2015

Por Eileen Rivera Esquilín - CODDI #1711

SI LA IDEA ES TENER EN LAS áREAS ExTERIORES UN ESPACIO PARA

CONvERSAR CON fAmILIARES y AmIgOS, AQUÍ UNA ALTERNATIvA DE

mOBILIARIO QUE PUEDES RECONfIgURAR DE DIfERENTES mANERAS.

1- Set de terraza blanco en ‘fiber glass’ y aluminio pulido de la línea Bukatchi con mesitas auxiliares y de centro en combinación. Home + Patio Gallery. 2- Cojines decorativos en textil acrílico amarillo, naranja y turquesa con estampado en blanco que puedes usar en exterior e interior. Textiles Warehouse.3- Cojines decorativos de exterior -cuadrados y rectangulares- en tonos de azul, amarillo y multicolor. Bath & Bed Boutique.4- Bandeja en ‘faux leather’ turquesa para llevar las bebidas o picadera. Aaron Stewart Home.5- Set de jarra y copas en vidrio para servir margaritas con borde en amarillo, rojo y verde. Aaron Stewart Home.6- Bolso en yute de franjas verde, fucsia y azul para llevar toallas y otras pertenencias al exterior. Aaron Stewart Home.

Punto Local

CompartirFOTOS POR CARLOS ESTEVA

Page 23: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 23

Page 24: Julio_2015

24 MODO DE VIDA / julio 2015

Por Eileen Rivera Esquilín - CODDI #1711

PUEDES ENCONTRAR EN EL mERCADO vARIEDAD DE PIEzAS CÓmODAS QUE

SIRvEN PARA SENTARSE O RECOSTARSE EN EL áREA DE LA TERRAzA O LA

PISCINA.

1- Sofacito en aluminio y resina en gris y blanco de Carlo Ferrero que trae además su canasta lateral para guardar o colocar una botella, copas, entre otras cosas. Ambiente Moderno.2- Cojines decorativos en tonos naranja y verde en textil apropiado para el exterior. Ambiente Moderno.3- ‘Bar cart’ en acero inoxidable con topes en vidrio de la línea MUS. Home + Patio Gallery.4- Bandeja y ‘throw’ en tono naranja, para continuar la ambientación en tonos vivos. West Elm.5- Lámpara de piso en aluminio y resina en gris y blanco de Carlo Ferrero. Ambiente Moderno.

Punto Local

Para el relaxFOTOS POR CARLOS ESTEVA

Page 25: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 25

Page 26: Julio_2015

26 MODO DE VIDA / julio 2015

Por Eileen Rivera Esquilín - CODDI #1711

EN EL áREA DE LA TERRAzA O AL BORDE DE LA PISCINA vALE LA PENA

SEPARAR UN ESPACIO PARA COmER. AQUÍ UNA PROPUESTA mUy mODERNA.

1- Set de comedor blanco con mesa y dos bancos en aluminio pintado y tablero de ‘greenlam’. Modelo Coralli de Green Design. LOFThaus.2- Set de butaca en piel blanca para exterior, patas en madera clara y mesita auxiliar de Gloster. LOFThaus.3- ‘Wall art’ con tortugas en bronce para decorar las paredes de la terraza. Home + Patio Gallery.4- ‘Picnic tote’ blanco con bordes en rojo que incluye su set de platos, vasos, servilletas en tela y cubiertos. Aaron Stewart Home.5- Cojín de exterior verde con estampado blanco. Bath & Bed Boutique6- Toallas en verde y rojo de Aaron Stewart Home.7- Set de botellitas decorativas en vidrio verde para decorar la mesa. Bath & Bed Boutique.8- Hielera blanca con agarraderas en soga. West Elm.

Punto Local

Para comerFOTOS POR CARLOS ESTEVA

Page 27: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 27PUERTO RICO Urb. Industrial Minillas, 315 Calle D 787.780.0640 CaliforniaClosets.com/PR

BEDROOM GARAGE ENTRYWAY WAL L BED MED IA CENTER K IDS OFF ICE STORAGE CRAFT PANTRY

©2015 California Closet Company, Inc. All rights reserved. Franchises independently owned and operated.

Your home is a sanctuary and should be as beautiful as you can imagine. Let California Closets design a custom system just for you and the way you live, and help make your dream home a reality with our exclusive materials and exceptional designs.

Visit our showroom or call us today for a free design consultation.

PR147_Imagen_TH Gar_8.5x11_0115.indd 1 1/23/15 11:53 AM

Page 28: Julio_2015

28 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 29: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 29

Page 30: Julio_2015

30 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 31: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 31

Page 32: Julio_2015

32 MODO DE VIDA / julio 2015

> COCINAR ALfRESCO

Los enseres Alfresco harán a cualquier chef sentirse como en casa, e inspirarán a quien quiera producir creaciones culinarias como un profesional. Calidad, desempeño y diseño inigualable, combinado con innovación : Alfresco la línea de enseres de exterior más distintiva y completa disponible hoy día. Todos los enseres Alfresco son fabricados a mano y con los mejores materiales en los Estados Unidos. 42” Built-in Grill · 30” Electric Warming Drawer · 42” Low Profile Sealed Dry Pantry · 7.25 cu. Ft. Under Grill Fridge w/door & 2 Marinating Drawers · Two 23” Access Doors · Telescopic pot Filler Faucet & Tower · VersaPower Cooking System · VersaPower Accessory Drawer. Freire

^ SWImmINg BAg, EL PRImER COJÍN gIgANTE DE PISCINA y PLAyA

Te presentamos Jumbo Bag®. Jumbo Bag® mejoró las capacidades de sus productos, y han creado el primer “beanbag” flotante: el Swimming Bag. Vas a sentir la comodidad de mil perlas de poliestireno que se ajustan perfectamente a la forma de tu cuerpo tirado en un cojín gigante. Añade la suavidad del agua en la cual flotas, abre los ojos, no estás soñando, estás en la piscina con el Swimming Bag por Jumbo Bag, el “beanbag” más cómodo. Distribuidor exclusivo Eurospace

v A LA LImÓN

La barra de la terraza necesita accesorios que vayan a la par con tu estilo glamoroso. Y tú eres sofisticado. Expimidor de limones diseño de Philippe Starck para Alessi. Arkitektura

< ISIS

Silencioso y te ahorra un 30% de energía. Big Ass Fans

M V | NOVEDADES

Page 33: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 33

PUERTA DE TIERRA | MGBWHOME.COM

summer TAGSALE

20% TO 60% OFF

THRU 7/26

20% OFF SPECIAL ORDER & STOCK UPHOLSTERY

30% TO 60% OFF FLOOR SAMPLES

20% OFF ALL:

TABLES & STORAGE / RUGS / LIGHTING

ACCESSORIES / WALL ART / BED LINENS

*Love programs not included.

Page 34: Julio_2015

34 MODO DE VIDA / julio 2015

> ENChAPANDO

Vas a necesitar enchapar tus pisos y la línea de flotación de tu piscina. Coralina, mármol, y limestone en colores cremosos o grises, en tonos claros o más oscuros, en formato grande o en paños. Mosaicos en cristal o piedra, y metales. Alba Ceramica

> PORTA vELAS kETTAL mESh

La colección Kettal Mesh recuerda a las fachadas arquitectónicas que aíslan del entorno sin impedir el paso de la luz ni la circulación del aire. Este verano Kettal te ofrece candelabros para decorar con velas tus espacios exteriores. Los faroles Mesh, diseñados por Patricia Urquiola, crean efectos de luces y sombras que confieren encanto al espacio. El metal expandido empleado para la colección Mesh confiere un toque de ligereza. Disponible en dos tamaños y diferentes colores. LOFThaus

^ LA fORmA SIgUE LA fUNCIÓN

La colección F3 por Fabio Novembre de Vondom está basada en superficies matemáticas que fluyen de forma libre hasta conseguir la función perfecta de cada elemento. Un diseño de aparente sencillez que requiere de un estudio preciso de ingeniería y gran precisión, consiguiendo un concepto de apilabilidad nunca visto antes en rotomoldeo. A través de distintas piezas de la colección se consigue aunar su función estética y funcional. Líneas de belleza escultural que nos ayudan a fluir a partir de su forma. Ciencia matemática convertida en diseño. LOFThaus.

< Sé DIfERENTE

No sigas el patrón común. Inventa. El fondo de tu piscina puede ser una obra de arte, una pieza de conversación. Ibertile Ceramic

> ISOLA

Ilumina el camino con tiestos de iluminación propia. Nova Planters

> AgUA DE PARED

Si no tienes piscina, la caída de agua de una fuente es una alternativa para los sentidos. Y si tienes piscina, también la puedes tener. JM Decor

M V | NOVEDADES

Page 35: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 35

CREEMOS QUE CUALQUIER BAÑOPUEDE SER ALGO EXCEPCIONALMENTE BELLO.Ya sea que busque líneas modernas o prefiera clásicas curvas, usted

descubrirá eso y más en las colecciones para Cocina y Baño Delta®

- donde los más grandiosos estilos se combinan fácilmente con las

últimas innovaciones. Vea más - desde llaves hasta regaderas sin

olvidar los accesorios - en www.deltafaucet.com

Colecciones para Baño

Sistemas de Regadera

Duchas de mano

Para mayor información visite: www.deltafaucet.com

O contáctenos a nuestra casa matriz: Tel. (317) 587-1248, email: [email protected]

GM SALES AGENCY LLC: Tel. 787-664-9220 o 787-664-9035 · email: [email protected]

Page 36: Julio_2015

36 MODO DE VIDA / julio 2015

Con el toque de Aaron Stewart

Ambienta con color y elegancialas áreas públicas de Bahía Plaza

Por Eileen Rivera Esquilín / CODDI #1711

Que fueran estancias para mirar y admirar. Que en el camino te encontraras con piezas de arte interesantes que captaran tu atención. Esa fue la idea inicial de Aaron Stewart cuando le pidieron que ambientara el vestíbulo, el ‘residence lounge’ o biblioteca y el gimnasio de Bahía Plaza en Paseo Caribe.

“Quería que cuando llegaran al ‘lobby’ se sintieran como en una galería. De hecho, se comisionaron varias de las obras a artistas locales”, dice el propietario de Aaron Stewart Home refiriéndose a piezas como “South Beach 1” de Alberto Coto, “Camino a Bahía” de Carlos Mercado, “Bahía” de Jane Booth y una pieza escultórica trabajada por Víctor Monserrate.

El color también juega un papel importante en la propuesta. Pues además de los colores vivos en las obras, como protagonistas están algunos tonos de azules-verdes, fucsia y dorado. Y la realidad es que te sorprendes con cada una de las piezas que encuentras a medida que vas entrando al espacio.

REPORTAJE ESPECIALMV

Page 37: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 37

Fotos por Carlos Esteva

Page 38: Julio_2015

38 MODO DE VIDA / julio 2015

De entrada, encontramos un sofá tipo ‘setté’ tapizado en un textil estampado en tonos de verde y azul, acompañado de una butaca verde, ambas con textiles de DDC - Yañez Díaz. De fondo, un papel tapiz con textura en tonalidad verdosa que le agrega calidez al espacio revestido de mármol en el resto de las paredes.

De frente, el mueble de recepción que combina el lacado blanco, madera en tonalidad intermedia y el dorado, diseñado por un grupo de estudiantes de la Escuela de Arquitectura de la Universidad de Puerto Rico. A cada lado del pasillo, las obras de arte en gran formato llenas de color que te llevan entonces al fondo con una cómoda y elegante área de estar en total simetría con dos sofás verde claro, acompañados de butacas en color fucsia (también tapizadas con textiles de DDC - Yañez Díaz), espejos, mesas de centro y lámparas.

Page 39: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 39

Page 40: Julio_2015

40 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 41: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 41

Ya en el área que han denominado como biblioteca, querían que la misma incluyera varios espacios multiuso. Que pudiesen usarse en cualquier momento del día, para reunirte, para ver tus ‘emails’, para leer, en fin, que pueden estar pasando varias cosas a la vez en el mismo lugar. Hasta mesa de billar incluye la estancia.

“Además, los muebles pueden moverse de lugar para reconfigurarse de otra manera. Aquí hay mucha madera, textiles ricos como ‘velvets’, piel, empapelados que son piezas de arte, al punto que llaman tu atención hasta cuando entras al baño”, agrega Stewart, quien al momento trabaja también en la ambientación de dos apartamentos tipo ‘loft’ para Bahía Plaza.

Para este espacio, se fabricó en la Isla el ‘bench’ que está a la pared con el mapa mundi de fondo. Mientras, los textiles en tonos verdes y azules en la salita, son de DDC - Yañez Díaz.

Page 42: Julio_2015

42 MODO DE VIDA / julio 2015

El gimnasio es, por otra parte, un espacio amplio que por no tener ninguna ventana, quedó vestido de azul claro y con un dramático empapelado con nubes como si estuvieran viendo el cielo. Así, se trata de una estancia brillante, luminosa, de techos altos, en donde pueden integrarse quienes lo estén usando en sus múltiples máquinas.

Todo esto con el toque que le caracteriza a Stewart. En donde el modo de vida va de la mano de una ambientación trabajada en capas. Porque no se trata sólo de piezas de mobiliario, sino también de texturas, arte, accesorios o textiles que te den ese sentido de ‘confort’ y que te inviten a quedarte ahí.

Page 43: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 43

Page 44: Julio_2015

44 MODO DE VIDA / julio 2015

Apuesta a ladurabilidad

La clave de Sun Blindspara mantenerse sólidos en el mercado

Por Eileen Rivera Esquilín / CODDI #1711

Todo comenzó en el balcón de lo que es hoy día la casona del Colegio de Arquitectos y Arquitectos Paisajistas de Puerto Rico, en la Calle del Parque en Santurce. Entonces, tomaba mucho auge la producción de cortinas de interior y sobre todo, las verticales.

Así fue como esta familia fue incorporando otro tipo de productos a su abanico de posibilidades: toldos retractables y textiles para estancias en el interior y exterior, entre otros. Así, la marca Sun Blinds se ha mantenido en el mercado de manera sólida hasta lo que es hoy día, un negocio familiar que es atendido personalmente por ellos en el día a día.

Por un lado, está Lyzanne Isgut y Beatriz González en el área de administración y compras, su esposo Ray, que es el de las múltiples tareas -“el incansable, como dice ella, porque “compra, pinta, vende, instala, hace lo que sea”- y su hijo Ary, “un clon de papá dedicado también a la venta”.

“Ahora el público o el cliente lo que busca es lo novedoso y la durabilidad”

– Lyzanne Isgut

ENTREvISTAMV

Page 45: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 45

Page 46: Julio_2015

46 MODO DE VIDA / julio 2015

“Nos produce mucha satisfacción el haber podido mantenernos durante tantos años en el negocio, haciendo lo que nos gusta tanto cuando se habla de textiles, como cuando se trata de toldos o cortinas. Claro, como en todo, hay que reinventarse para mantenerse y más en estos tiempos. Esa es una de las herramientas claves, la búsqueda de novedades de alta calidad para complacer los gustos cada vez más exigentes de los clientes”, agrega Lyzanne, acompañada en la imagen por su hijo Ary.

Los toldos retractables, las pérgolas y velas son otros de los productos que trabaja la familia Isgut.

Los cojines y otomanos en las imágenes llevan textiles de exterior. Como ven en su colorido y estampados, perfectamente

pueden utilizarse también en el interior, lo que es perfecto cuando hay niños y mascotas en casa, por su durabilidad.

¿Cómo ha cambiado el mercado? La empresaria destaca que mucho. “El mercado ha evolucionado enormemente y sus nuevas técnicas nos ayudan a ofrecer mayor durabilidad en tejidos, por ejemplo, ya sea por su acabado lavable o por los hilos garantizados por 10 años”, dice.

En esa línea, asegura que entre los materiales más recomendados están aquellos que son completamente lavables sin sacrificar la belleza. “Hoy día tenemos materiales que no aparentan ser lavables y duraderos. Lo maravilloso de ellos es que se lavan con agua y un paño. Además, tienen una textura suave que logra un terminado elegante al tapizado”, apunta.

Page 47: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 47

Page 48: Julio_2015

48 MODO DE VIDA / julio 2015

Comprometido con la arquitectura

Luis Badillo, decano en la Pontificia Universidad Católica de Ponce, quiere hacer la diferencia

Por Eileen Rivera Esquilín / CODDI #1711

Si se remonta a sus tiempos de estudiante de arquitectura y lo compara con lo que ve en los estudiantes que ahora, Luis Badillo Lozano asegura que ésta es una profesión que siempre estará rodeada de una cierta “mística”. Dice que es difícil visualizar hoy día el arquitecto solitario, encerrado en su estudio produciendo un proyecto. Dice que hoy día y de cara al futuro, se está convirtiendo en un esfuerzo colaborativo, en un trabajo de muchos y de gente diversa con distinto trasfondo y entrenamiento profesional, todos reunidos en función de un proyecto.

total del trabajo que se produce en la institución. Y dice que allí vio: mucho esfuerzo, dedicación, talento, creatividad y compromiso.

Esto le provoca mucha satisfacción pues quiere que reconozcan la Escuela por su compromiso con la excelencia, por el rechazo hacia la mediocridad, por las personas que la componen y por el ambiente que conforman.

“El arquitecto de hoy día, diferente al pasado, tiene que saber trabajar en equipo, invitar talentos diversos y saber escuchar a otros que no necesariamente comparten la misma profesión”, destaca Badillo, decano de la Escuela de Arquitectura de la Pontificia Universidad Católica de Ponce.

Recién concluido su primer semestre al mando de la Escuela, cuenta que se encargó de asistir a todas las presentaciones de fin de carrera, lo que le permitió tener una perspectiva

EL CAAPPR EN TU mODO DE vIDAMV

Page 49: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 49

Fotos suministradas / Escuela Arquitectura PUCPR

Page 50: Julio_2015

50 MODO DE VIDA / julio 2015

El arquitecto explica que, entre sus planes a corto y largo plazo existe en primer lugar la palabra “compromiso”. “Con lo que hago y las responsabilidades asumidas, con mi gente, con Puerto Rico. Dejar siempre las cosas mejor de lo que las encontré. Apostar al futuro como un lugar mejor y trabajar duro todos los días para que así sea. Mi mayor satisfacción, sin duda, es que Dios me haya concedido el gran privilegio de haberme podido dedicar a esta profesión todos los días en sus distintas facetas, a pesar de aquellos augurios negativos que tenía el día en que me gradué en 1983”, dice y se refiere a que en el tiempo en que terminó su maestría muchos le auguraban “poco futuro” en la profesión.

Sin embargo, Badillo explica que aunque en aquellos momentos Puerto Rico enfrentaba grandes retos económicos -al igual que ahora- y nadie le auspiciaba un futuro placentero en la práctica, al día de hoy nunca ha dejado de hacer arquitectura y aquellos malos augurios nunca los vivió.

“Por eso le digo a mis alumnos que, su futuro depende de ellos y que no son muchos los malos días para el educado, el trabajador, para el creativo y el creyente. Me falta mucho, siento que apenas estoy

empezando en la PUCPR. En esta nueva etapa, han depositado la confianza en mí y quiero hacer la diferencia. Tenemos una gran Escuela por la que han pasado antes personas sumamente talentosas y comprometidas, pero lo que tenemos no es tarea fácil. Estoy claro que a mí me toca -junto a mi gente y con el apoyo de la universidad- llevarla al tope de la región y que se convierta en el referente de toda la oferta académica de Puerto Rico y el Caribe”, abunda.

Badillo se convirtió en decano hace algunos meses, tras -entre otras cosas- ser miembro de la facultad de la Escuela desde su apertura en el 2009, ser el coordinador del Programa de Internado Profesional y ser presidente de su Comité de fin de carrera.

Antes de llegar ahí, fue profesor de cursos avanzados, Presidente del AIA Capitulo de Puerto Rico (1994), co-presidente de la Iniciativa para el Caribe establecida por el AIA Región de la Florida y el Caribe (1996), miembro de la Comisión de Ética y de Educación del CAAPPR, arquitecto practicante por 30 años y socio principal de una firma reconocida de arquitectos e ingenieros.

¿Su misión y visión con la Escuela?

Destaca que durante su decanato se encargará de hacer una oferta académica de influencia en la región. Además, procurará que los egresados sean arquitectos de su siglo para su tiempo, con un profundo conocimiento de los temas y gran dominio técnico.

“El futuro de nuestra Escuela bajo mi decanato, lo veo brillante, asumiendo un papel como líder y protagonista en todos aquellos asuntos que impacten la Arquitectura y/o la Academia. La visualizo trabajando en equipo con las organizaciones profesionales y con las otras escuelas colegas”, termina el arquitecto.

“Estoy claro que a mí me toca -junto a mi gente y con

el apoyo de la universidad- llevarla

al tope de la región y que se convierta en el  referente de toda la oferta académica de Puerto Rico y el

Caribe”, abunda.

Page 51: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 51

Page 52: Julio_2015

52 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 53: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 53

TOLDOS, CORTINAS, LOSAS y mOSAICOS, TIESTOS

recursos en el mercado

Page 54: Julio_2015

54 MODO DE VIDA / julio 2015

El O-Box incorpora formas curvas, contribuyendo en la creación de una decoración más contemporánea. Es ideal para áreas exteriores por su increíble resistencia.

5 RAzONES PARA PREfERIR UN SISTEmA O-BOx

Eficacia y decoración - Sistema diseñado para adaptarse a la arquitectura exterior e interior, que fusiona sus acabados estéticos con la máxima eficacia en protección solar.

Cubre grandes superficies - esta cortina puede llegar a cubrir áreas de 45 pies cuadrados.

Resistencia a la intemperie - El cajón oculta y protege los mecanismos de la cortina de las inclemencias atmosféricas. Sus componentes son de hierro y aluminio extruido con tratamiento electrolítico que impide la oxidación. Mejor sujeción del tejido gracias a la variedad de opciones de guiado y al sistema de perfiles intermedios que evitan las oscilaciones y el efecto vela.

Fácil instalación - Los exclusivos soportes de fijación a techo y pared permiten compensar errores de medición gracias a su movimiento lateral y facilitan una instalación más rápida y precisa.

Mantenimiento sencillo- El cajón registrable permite desmontar el tejido sin necesidad de desinstalar la cortina.

O-BOXUN NUEvO SISTEmA DE CORTINA ENROLLABLE CON CAJÓN CILÍNDRICO

COMPAÑÍA: WORLD BLINDS AND SHADES

WEB: WORLDBLINDSANDSHADES.COM T. 787-730-2866

Page 55: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 55

Page 56: Julio_2015

56 MODO DE VIDA / julio 2015

Puerto Rico está bendecido con un clima tropical y una incidencia solar envidiada por países nórdicos cuya población debe utilizar métodos alternativos para recibir los beneficios que los rayos solares ofrecen a la salud. Sin embargo, en esta isla maravillosa, en vez de tomar ventaja de esa bendición encontramos miles de excusas para no salir y disfrutar al aire libre. Preferimos invertir el tiempo de ocio en espacios interiores climatizados conectados a las últimas novedades de la tecnología. Escogemos los espacios virtuales a la realidad que el paisaje de esta isla caribeña nos regala a diario. Se han realizado un sin número de investigaciones dentro del campo de la psicología ambiental en las que se plantea como el contacto con la naturaleza es una necesidad básica del ser humano sin la cual la salud entra en estado de precariedad. El psicólogo ambiental José Antonio Corraliza describe en sus publicaciones los hallazgos de sus investigaciones sobre el Trastorno por Déficit de Naturaleza. Corraliza explica como la desconexión con la naturaleza afecta el sistema nervioso e incrementa la aparición de trastornos crónicos tanto en la población infantil como en la adulta. Entre los trastornos más significativos se encuentran el asma, la obesidad, el trastorno por déficit de atención y la deficiencia en vitamina D (relacionada a trastornos en el metabolismo y el desarrollo de osteoporosis).

Una de las quejas más frecuentes para no utilizar los patios, terrazas y balcones es la exposición directa a los rayos solares y la sensación de calor que esta exposición produce. La utilización de toldos retractables, pérgolas y rollups de exterior son una alternativa para disfrutar del exterior bajo la sombra. Estos sistemas permiten controlar la sombra que producen según la necesidad del momento al regular la proyección del toldo o la apertura de las pérgolas y roll-ups. Además, Sunbrella©, la lona utilizada en la producción de los toldos retractables y las pérgolas fabricadas por Protección Solar está recomendada por la Skin Cancer Foundation, protege de los rayos UV y evita el efecto invernadero. Además, está certificada por el Greenward Air Quality y Oeko-Tex 100 quienes certifican que el textil no contiene substancias nocivas para la salud, la piel y el medio ambiente. Los productos que ofrece Protección Solar maximizan el uso del espacio exterior sin interferir con el paisaje ni con el diseño arquitectónico. Retornemos a la naturaleza y disfrutemos del paisaje que nos regala, por nuestra salud y la de nuestra familia.

Por: Joemi Burgos Díaz, MIDCODDI 1722

COMPAÑÍA: PROTECCIÓN SOLAR

FB: PROTECCIONSOLARPR T. 787-960-9111

MÁS PROTECCIÓN SOLAR

A DISfRUTAR DE NUESTRO CLImA SIN PREOCUPACIÓN

Page 57: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 57

Page 58: Julio_2015

58 MODO DE VIDA / julio 2015

COMPAÑÍA: THE HOME WAREHOUSE

WEB: THWPR.COM T. 787-523-0303

Lo último en piedra para tu patio y área de piscina es el “shell reef”. Esta piedra caliza también conocida como “limestone”, oriunda de España, es perfecta para uso exterior debido a sus prestaciones y sobretodo a su belleza natural. Es un tipo de coralina mucho más densa y tiene una coloración clara muy uniforme. Posee una belleza natural con incrustaciones de caracoles y fósiles visibles. Viene en acabado satinado, pulido y envejecido, perfecto para cualquier instalación de exterior o interior.

Su aplicación se adapta perfectamente a bordes de piscinas, decks y terrazas pues tiene la propiedad beneficiosa de no calentarse con la exposición al sol. Su color claro y constante la hace fácil de combinar con cualquier otro producto que ya tengas en el presente.

Sus formatos son 12”x24”, 24”x24”, 32”x32” y 16”x32”. También estará disponible en planchas de # 3/4” y 1 1/4“ de grosor.

Su precio es muy competitivo y compara muy bien con la coralina al natural.

SHELL REEFTENDRáS vESTIgIOS DE éPOCAS PASADAS EN TUS LOSAS

Page 59: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 59

Page 60: Julio_2015

60 MODO DE VIDA / julio 2015

Collector’s Item AF-45 / Perennial 405 / Hampton Green 2150-50VERANOREvITALIzA TUS ESPACIOS EN

Yellow Haze 2017-50 / Seahorse 2028-70 / Hint of Pink 884Tomato Cream Sauce 2089-40 / Soft Shell 015 / Pale Daffodil 2017-60

COMPAÑÍA: BANJAMIN MOORE

WEB: BENJAMINMOORE.COM

¡Llegó el verano! Una de las épocas más divertidas del año y el momento perfecto para tomar la decisión de hacer cambios. Los colores de la temporada, el ambiente y la temperatura se prestan para sentirnos alegres y llenos de energía. Así que no solo debemos disfrutar de la calidez y la diversión que llega con estos días, sino aprovechar ese sentir para llevarlo a todos los aspectos de nuestra vida, pero sobretodo también a nuestro hogar.

frescura, un color en la gama de rosado como el Hint of Pink 884 o el Yellow Haze 2017-50 para brindar calidez.

Sigue estos consejitos y date la oportunidad de experimentar cambios y remodelar tu habitación con bellos colores que harán que tu espacio luzca hasta más amplio. Para cualquier duda, acércate a tu experto de Benjamin Moore para que te ayude a elegir la combinación perfecta y disfruta de todo el proceso.

Entonces; ¡Anímate!... y ponte en acción para darle un look alegre y diferente a tu hogar con la amplia variedad de colores que te ofrece Benjamin Moore. Con una buena combinación de pinturas Benjamin Moore, no solo puedes revitalizar tu habitación, sino también cualquier parte de la casa. Te recomendamos que para esta época, utilices colores frescos y sutiles que te ayuden a relajarte y a sentirte en plena comodidad, como el Perennial 405 para dar un toque de

Page 61: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 61

Page 62: Julio_2015

62 MODO DE VIDA / julio 2015

Para algunos, un tiesto es un simple detalle que cumple la función de terminar una obra. Para otros, una serie de tiestos podrían muy bien ser parte primordial para establecer puntos focales en los exteriores... un conjunto de tiestos a diferentes alturas, una fila de tiestos colocados simétricamente a lo largo de un muro, tiestos de poca altura sembrados con follaje verde o con flores en los flancos de la piscina. Para que te inspires, te presentamos varias alternativas para tu terraza y piscina.

La colección CITTA combina el “fiberglass” y la terracota en colores Old San Juan, Rojo, Verde Manzana, Naranja y Azul Cielo. En cambio, la colección ISOLA es una serie de material plástico reciclado a prueba de impacto, de rayos ultravioletas y de las inclemencias del tiempo. Esta colección viene en Antique Grey, Terracotta y Transparente con iluminación interna. La más reciente, VETTRO, es de calidad comercial por su durabilidad. Por su variada gama de colores es de las favoritas para uso de diseños paisajistas residenciales y/o comerciales.

COMPAÑÍA: NOVA PLANTERS

WEB: NOVAPLANTERS.COM T. 787-855-1883

PLANTERSAyUDANTES DE LA ARQUITECTURA PAISAJISTA

Page 63: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 63

Page 64: Julio_2015

64 MODO DE VIDA / julio 2015

COMPAÑÍA: IBERTILE CERAMIC

WEB: IBERTILECERAMIC.COM T. 787-792-9317

PROTAGÓNICOSLOS mOSAICOS TIENEN LA CAPACIDAD DE TRANSfORmAR LA PISCINA

Para revestir tu piscina existen exquisitas alternativas capaces de resistir condiciones, sin dejar a un lado el diseño. Las piscinas más simples cobran un interés especial en el hogar. El mosaico tiene un gran mundo de posibilidades. Las nuevas tendencias en mosaicos nos permiten resaltar el fondo de las piscinas y son una verdadera alternativa inagotable. El juego de lositas se convierte en un desafío a la creatividad que aporta personalidad y estilo. La variedad de colores, diseños y curiosas formas son el aliado ideal al diseñar. Onix tiene tres excelentes propuestas para tu piscina.

GEOFORMSMosaicos con diseños geométricos sólidos o combinación en mate y brillo.

NATUREMosaicos con un aprecio al mundo natural, flores en divertidos colores brillantes.

LUMINICENTMosaicos para aquellos que quieren jugar con la luz creando infinidad de diseños.

TENDENCIASEn el Expo en Milán 2015 se

vieron mosaicos en hexágonos, ¡muchos hexágonos!

Page 65: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 65

Page 66: Julio_2015

66 MODO DE VIDA / julio 2015

En la actualidad, el mercado de las piscinas ha evolucionado para traer productos con tecnología innovadora, eficientes y de bajo impacto ambiental. Hoy, cuenta con equipos y productos que facilitan el mantenimiento, reducen los costos y simplifican la operación, a la vez que integran funciones con los sistemas de casa inteligente. Entre estos productos se pueden mencionar:

Autopilot Digital Sistema moderno de desinfección, fácil de operar, costo eficiente y comple-tamente automatizado. No te deja el olor a cloro, no te

COMPAÑÍA: COCO’S POOL

EMAIL: [email protected] T. 787-781-6843

NUEVA TECNOLOGÍA

REDUCE COSTOS y SImPLIfICA TU vIDA

Al invertir en tu piscina, recuerda siempre la importancia de que el producto que adquiera tenga el respaldo de garantía y servicio local. En muchas ocasiones, el cliente desea incorporar estos elementos novedosos en su proyecto particular de construcción o remodelación y opta por contratar el trabajo básico con un contratista de construcción y trabajar con las opciones de equipos y sistemas directamente con expertos conocedores de las últimas tendencias y equipos existentes en el mercado. De esta manera, el cliente puede hacer una mejor utilización de los recursos y lograr un mayor disfrute de la piscina.

Para mayor información y servicio de venta consultiva puede comunicarse con el Sr. Iván Rivera en Coco’s Pool & Spa al 787-781-6843 o 787-504-5039.

PERFIL DE COCO’S POOL & SPACoco’s Pool and Spa cuenta con más de 30 años de experiencia en la industria de la piscina en Puerto Rico, presentando lo último en la tecnología a un precio razonable y con respaldo técnico y garantía ofrecidos localmente. La empresa ofrece servicios de venta consultiva y trabaja tanto con clientes al detal como también con arquitectos, ingenieros y constructores en su amplio local ubicado en el sector Villa Caparra de Guaynabo.

Bombas inteligentes de velocidad variableAhorros significativos en el consumo eléctrico de hasta un 90%. Unidades con certificación Energy Star. Estas bombas

Aquacal heat PumpsDisfruta de una temperatura agradable en la piscina durante todo el año. La alternativa moderna, eficiente y de tecnología más

Sistemas de automatizaciónExisten diferentes modelos y configuraciones que le permiten activar filtros, cascadas, luces y la operación de equipos

1

2

3

4

son super silenciosas y se pueden programar según las funciones a ejecutar, como por ejemplo: terapias de masaje, chorros, fuentes, cascadas y limpiadores automáticos, entre otros.

avanzada es el uso de bombas de calor, mejor conocidas en inglés como Heat Pumps. Este equipo funciona de una manera más costo-efectiva ya que no usa la electricidad para producir el calor sino sólo para transferirlo. Hay variedad de modelos a escoger que dependerán del tamaño de su piscina o spa.

irrita los ojos ni decolora el cabello. En cambio, obtienes agua con sensación suave y sedosa. El sistema genera la formulación de cloro más noble a partir de un elemento tan común, natural y económico como es la sal. Monitorea las condiciones de operación a través de un panel digital sencillo que indica las cantidades de sal requerida.

complementarios como clorinadores de sal y calentadores sin necesidad de ir al cuarto de máquinas. Sistemas que se pueden manejar a través de dispositivos móviles o con un sistema portátil (PDA) lo cual provee la flexibilidad de operación desde cualquier lugar de la casa y aun dentro de la piscina. Compatibles con sistemas de casa inteligente.

Page 67: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 67

Tel: 787-781-6843 :: Cel: 787-504-5039Email: [email protected] Caparra 228 Carr. 2 Guaynabo, PR 00966-1907 cocospoolandspa.com

Esa piscina que usted imagina nosotros podemos hacerla realidad. Tenemos la experiencia para orientarle a visualizar su idea y maximizar su inversión.

Llámenos para una consulta en diseño, materiales y selección de :• Equipos inteligentes de alta eficiencia que ahorran energía• Calentadores de piscina (heat pumps)• Sistemas de clorinación por sal• Sistemas de iluminación• Controles automatizados• Productos de mantenimiento y remodelación• Garantía local

SU IMAGINACIÓNNOS PUEDE

CONSULTAR.

Page 68: Julio_2015

68 MODO DE VIDA / julio 2015

más altos. Estos preservan energía y disminuyen daños al ambiente, no se calientan bajo el sol ni se desmejoran con los elementos. Es un material en total armonía con la naturaleza

3 Madera a su manera: La madera natural es cálida, pero ante la lluvia y el sol, la lija y el sellador, ¡qué

difícil es de mantener! Las recreaciones de madera en porcelana lucen 100% naturales y son libre de mantenimiento. Son fabricadas en diferentes texturas, tonos y tamaños, ideales para cubierta y suelos alrededor de la piscina, estilo spa.

Cerámica Esparza se especializa en materiales durables y resistentes, libres de mantenimiento. Para seleccionar las terminaciones de su proyecto, llame al (787) 792-7570 / 7535, 262 Ave. de Diego en Puerto Nuevo. www.ceramicaesparza.com.

Luego de una semana de trabajo arduo, ¿quién no quisiera pasar el fin de semana relax en casa con familia y amigos? La terraza es el espacio ideal para compartir, mientras los niños chapotean en la piscina y los adolescentes se broncean en la cubierta de “madera”, pero esta imagen es aún mejor cuando sabes que te puedes dedicar a disfrutar sin preocuparte por la limpieza más tarde.

Cerámica Esparza, líder de losas en Puerto Rico, provee a sus clientes materiales de porcelana esmaltada con los cuales desarrollar espacios de disfrute sin preocupaciones en cuanto al mantenimiento. “Contamos con líneas especializadas para exterior que se comportan idealmente ante los elementos de la naturaleza, que no se manchan, no se rompen ni requieren de mantenimiento ni selladores, como sucede con las piedras y maderas naturales”, comentó Miguel Aymat, especialista de superficies en Cerámica Esparza.

Asimismo, Aymat identificó tres variantes de estos versátiles materiales para revestir y mejorar los exteriores, así como todo tipo de área, ya sea suelos, paredes, topes de barras, caídas de agua en piscinas, baños, marquesinas, etc.

1Un up grade de los clásicos: Ante el alto grado de mantenimiento que requieren los mármoles y coralinas,

las fábricas desarrollaron la solución que brinda el aspecto y sensación de lo natural, pero que ahorra tiempo, dinero y preocupaciones. Las recreaciones en porcelana de esos materiales son el up grade perfeccionado de los clásicos.

2 Planchas eco-amigables: La consciencia eco-amigable ha capturado a un público creciente de

diseñadores y arquitectos. Colecciones de fabricación sostenible, como la Meteor de la fábrica española Grespania, son manufacturadas según los estándares

COMPAÑÍA: CERÁMICA ESPARZA

WEB: CERAMICAESPARZA.COM T. 787-792-7570

PORCELANAvERSATILIDAD y RESISTENCIA

Page 69: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 69

Page 70: Julio_2015

70 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 71: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 71

SECCIÓN ESPECIAL

terrazas y piscinas

Page 72: Julio_2015

72 MODO DE VIDA / julio 2015

Al trabajar en la paleta de colores de esta terraza-piscina diseñada por el arquitecto Jorge Ramírez Buxeda, se buscaba salir del tradicional azul, y prefirieron quedarse entre los grises, el blanco y un toque de rojo en las columnas para contrarestar. La presencia del blanco la vemos en los abanicos de Big Ass Fans (modelo Haiku 60 con luces LED integradas), mientras que el gris lo vemos en el área de estar de la estancia, con cuatro sillas trenzadas de West Elm. El resto del mobiliario en aluminio y ‘fiberglass’ en gris es de Home + Patio Gallery y la iluminación de Casalú. La arquitecta paisajista Mery Bingen le añadió calidez al espacio con la composición de varios tiestos. Como recubrimiento en la piscina, un mosaico en vidrio blanco para darle un ‘look’ más moderno y en la pared de la barra, una losa con textura para crear otro punto focal.

ELSIE TORRES

DISEÑADORA

Page 73: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 73

Page 74: Julio_2015

74 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 75: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 75

En este caso, dos penthouses en uno, los clientes buscaban tanto áreas techadas para descansar, como otras al descubierto para tomar el sol. Stephen Scarritt y Carlos Mercado ambientaron los espacios. De un lado se instaló una cama-mecedora agarrada del techo vestida en tonos grises, mientras que en la otra terraza se colocaron unas tumbonas para tomar el sol, aunque también se ambientaron áreas bajo techo para compartir con amigos. De igual modo, aunque se crearon unas áreas con grama artificial, hay otra con grama natural para ser utilizado por el perro de la casa. Gran parte del mobiliario de estas estancias es de Restoration Hardware que ya puede adquirirse en la Isla a través de Carlos Mercado.

STEPhEN SCARRITT

DISEÑADOR

Page 76: Julio_2015

76 MODO DE VIDA / julio 2015

En el área de la terraza techada se utilizó como revestimiento de piso un travertino 18” x 18” “honed filled” en tonalidad “Tuscany”, mientras que en los escalones se optó por un travertino 16” x 24” cepillado en tonalidad “Cleopatra”, ambos de The Gallery. Para revestir la piscina, utilizaron un mosaico con combinaciones de vidrio azul y piedra de Alba Cerámica y para la pared de la cascada, un “split face” de travertino clásico de The Gallery. La marmolina, la iluminación Led de colores, el equipo de bombeo y filtración es de Alba Cerámica.

Page 77: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 77

Page 78: Julio_2015

78 MODO DE VIDA / julio 2015

En este espacio, la casa tenía una piscina demasiado grande para el emplazamiento, así que la Arq. Elisa Umpierre tomó como punto de partida que los clientes querían un área con corrientes para ejercitarse nadando en un mismo espacio de la piscina, que se utilizara el agua de lluvia recolectada del techo y purificada con sal natural, y que fuera un espacio fresco, simple y divertido.

Tras la remodelación, la piscina quedó dividida en tres zonas, la de ejercicio (el área más larga), el “sun deck” con chorros y el área de juego. El material de

recubrimiento en jardinera y piscina es mosaico de vidrio mate en tonos blanco, crema y verde aqua. Mientras, el “sun deck” tiene una losa de cristal en tamaño rectangular en color verde aqua y el resto de la terraza abierta, un mármol “cafe pinta”. Todo de Marble Systems. Los muebles son de Home + Patio Gallery y la barbacoa de Fire Magic, Super Service. Los tiestos que se iluminan de noche son de LOFTHaus.

ELISA UmPIERRE

ARQUITECTO

Page 79: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 79

Page 80: Julio_2015

80 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 81: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 81

Abanicos de techo de gran formato es una de las nuevas apuestas con las que contamos cuando de diseño y ambientación de terrazas y espacios amplios se refiere. En este caso, el modelo Isis de Big Ass Fans es de 12 pies de diámetro y permite refrescar las áreas de salita y barra en la terraza. Para acomodar varias personas en la estancia, optaron

por un mueble seccional con mesita de centro, así como varios taburetes de Home + Patio Gallery. Recubriendo el piso una losa en formato grande en tonalidades crema de Cerámica Esparza.

JORgE BECERRA

ARQUITECTO

Page 82: Julio_2015

82 MODO DE VIDA / julio 2015

La propuesta era continuar con los espacios abiertos del resto de la casa y aprovechando elementos naturales como el sol y el viento, se diseñaron dos volúmenes en hormigón, amarrados por un eje central. Así las cosas, con elementos de agua y columnas escultóricas en hormigón se crearon diferentes ambientes y se logró una experiencia balanceada entre todos los espacios de la residencia para que pudieran ser disfrutados por todos. Los revestimientos de piso son de Continental Marble y el mobiliario de terraza de Ambiente Moderno.

JOSé “PAChI” gARCÍA COSCULLUELA JOTA ARkITEkTS

ARQUITECTO

Page 83: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 83

787-791-1000 | elsanjuanresort.com

Are you Epicurious or a Fashionista?

NIGHTLIFE AT THE LOBBY The Blue Bar The Silver Bar The Gold Bar Chico Lounge Club BRAVA The Rose

RESTAURANTS Meat Market Miami La Piccola Fontana KOCO Yamato Brother Jimmy’s BBQ Galeria Trattoria Encanto Beach Club & Grill Aquaire La Terraza The Chef’s Studio Starbucks

CAR SERVICES Bracero Transportation Enterprise

LA GALERIA SHOPS Attitude Candy Shoppe Edouard de Paris Salon & Spa Innovations Jorge Bared La Favorita Oasis Grab-N-Go Sunglass Hut Tropical Togs Viaggi

EXPERIENCE 11 RESTAURANTS, 13 BARS AND LOUNGES AND 9 LUXURY SHOPS.

ESJ-8973 JuneMododeVidaAd.indd 1 5/26/15 2:01 PM

Page 84: Julio_2015

84 MODO DE VIDA / julio 2015

Esta piscina y estanque formó parte de una gran remodelación en esta residencia, pero sin crear competencia con muchos de los materiales existentes en la misma. El espacio para acomodar la misma era muy angosto, así que su diseño se pensó para que funcionara como piscina y fuente decorativa. La misma se enchapó en cristal 2” x 2” color anaranjado. Además, se quiso continuar con los muros en concreto expuesto y se agregaron

“choros” en la piscina y estanque. Por otro lado, se le dio un toque más moderno y cálido con madera teca en las cubiertas que conectan el patio con el estanque y la piscina. Se complementa con el estanque y más de 200 peces Koi en su interior, plantas, iluminación y equipo de música inalámbrico.

BRENDA RODRÍgUEz

DISEÑADORA

Page 85: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 85

Page 86: Julio_2015

86 MODO DE VIDA / julio 2015

La idea de este proyecto, capitaneado por el arquitecto Luis Estevez y las diseñadoras de interiores, Marissa Seín y Mariestela Méndez de Dekor, era que el espacio luciera amplio, por eso el uso del blanco. De hecho, se diseñó la piscina en el centro y a ambos lados las habitaciones y áreas públicas para que pudiera apreciarse en todo momento. La terraza continua incluye un área de estar -con mobiliario blanco y crema de LOFThaus-, una mesa de billar y una barra trabajada en cemento. Se buscaba un diseño limpio, con ambientación de pocas piezas de mobiliario y de fácil mantenimiento.

J. LUIS ESTEvEz

ARQUITECTO

mARISSA SEIN y mARIESTELA mENDEz

DISEÑADORAS

Page 87: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 87

Page 88: Julio_2015

88 MODO DE VIDA / julio 2015

Esta propuesta exterior fue el resultado de una remodelación reciente a cargo de Nova Construction. Originalmente, había mucho espacio exterior y el mismo se achicó para crear un salón familiar. Entonces, se aprovechó para modernizar la piscina, que ahora cuenta con varias áreas de estar, tanto para los adultos (con mobiliario de Koper) como para los niños. La piscina también está dividida en dos, con caída de agua y mucha vegetación alrededor para mayor calidez y elegancia.

gRETChEN DAUBON

DISEÑADORA

Page 89: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 89

Page 90: Julio_2015

90 MODO DE VIDA / julio 2015

Sus gustos e intereses la fueron preparando hacia la arquitectura paisajista. Primero estudió Agronomía, hizo un bachillerato en Artes Visuales, estudió Arquitectura y finalmente hizo su maestría en Arquitectura Paisajista. Así las cosas, ahora Mery Bingen se disfruta de lleno su pasión por el diseño en diferentes escalas y la selección de plantas adecuadas para diferentes entornos.

“Siempre tuve una fuerte inclinación por el arte, el diseño y el ambiente. Todo lo que estudié de alguna manera comprende un poco lo que es la Arquitectura Paisajista. Pienso que cada paso me llevó a esta profesión que tanto me gusta y que me genera una gran pasión. Esto comprende muchas facetas que por lo general el público desconoce. Trabajamos el

Verdeminimalista y simpleLa arquitecta paisajista Mery Bingen disfruta creando espacios sencillos que complementan el entorno

Por Eileen Rivera Esquilín / CODDI #1711

diseño en muchas escalas y contextos. Desde la escala residencial, sistemas urbanos, plazas, parques y vías, hasta planes regionales, infraestructura verde y tecnologías como en techos verdes. La gama y complejidad es amplia”, destaca la arquitecta paisajista en entrenamiento, de Mery Bingen Landscapes.

Así las cosas, si bien le llama la atención el diseño porque se puede transferir a cualquier escala y contexto, también siente gran pasión por la selección de plantas y todas sus posibilidades en cualquiera de las gamas mencionadas.

Para lograr un proyecto, como los que vemos en las imágenes, -comenta Bingen-, hay que orquestar una serie de soluciones independientes que tienen que funcionar en conjunto para un fin. Siempre

lo ve como un reto, pero se convierte en algo divertido una vez se comienza y los resultados empiezan a desenvolverse.

“Las suculentas me llamaban la atención desde antes de estudiar la profesión. He visitado California con frecuencia desde hace varios años y allí los jardines de suculentas abundan. Siempre he estado maravillada con sus formas, colores y texturas. Uno de mis primeros proyectos fue una residencia moderna y la clienta era aventurera y creativa. Buscamos todo tipo de suculentas disponibles y experimentamos. Algunas cosas nos dieron resultado y otras no. De ahí en adelante, he seguido incluyendo las más adecuadas en diferentes proyectos. Me gusta combinarlas en tiestos y jardineras. He usado agaves, ‘sedums’ y cactus entre otras para combinarlas”, agrega.

“He visitado California con frecuencia desde hace varios años y allí los jardines de suculentas abundan”.

EL CAAPPR EN TU mODO DE vIDAMV

Page 91: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 91

FOTOS POR CARLOS ESTEVA Y FOTOS SUMINISTRADAS

Page 92: Julio_2015

92 MODO DE VIDA / julio 2015

¿Su mantenimiento? Dice la experta que hay muchas variedades de suculentas y distintos niveles de tolerancia a las condiciones de nuestro ambiente. Lo más importante que debemos saber es que no les gusta el exceso de humedad y prefieren la luz natural. El mantenimiento es mínimo y básico, limpieza de hojas secas y podas leves si son necesarias.

En los proyectos residenciales de Bingen que vemos en las imágenes, se trabajaron propuestas tan minimalistas como modernas. En uno de ellos, por tratarse de una entrada, se quería algo diferente para un espacio pequeño. Esto se logró con piedra negra, suculentas en tiestos y otras plantas de tonos plateados y verdes brillantes. En el segundo proyecto, se trabajó alrededor de la piscina con una fila de papiros que aportan altura y otras plantas secundarias.

Page 93: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 93

¿Qué dicen las tendencias?

“La Arquitectura Paisajista no se debe amarrar a tendencias. Un día podemos trabajar en el diseño de un jardín residencial y otro, en un plan de infraestructura verde donde lo funcional es lo que manda. Sin embargo, en cuanto al uso de plantas se refiere, hoy día el gusto por lo que llaman moderno y escultórico es una tendencia que se hace sentir. En el trabajo residencial muchos clientes piden específicamente diseños con plantas modernas. Hay ciertas plantas que en la actualidad se han ido popularizando como modernas. En los años recientes plantas como bambús, agaves, pandamus, papiros, cactus y cupey, entre otras, han cogido cierto auge como modernas. Se combinan en los diferentes tipos de diseños, ya sea en diseños minimalistas como en los más elaborados”, responde Bingen.

Si le preguntan qué tipo de proyecto prefiere, dice que se inclina más hacia los jardines minimalistas y simples. Le gusta mucho la expresión de gestos sencillos que dicen mucho con menos y que a su vez, complementan su entorno.

“Líneas completas de una misma planta, árboles, rocas, geometrías y tiestos son elementos que con los que me encanta trabajar. También me interesa mucho el aspecto funcional de las plantas: tapar, resaltar, crear espacios, enmarcar vistas y atraer fauna entre otras. En Puerto Rico somos agraciados por un clima que nos permite escoger de una amplia paleta de vegetación para lograr variedad en nuestros diseños paisajistas. Siempre habrán plantas que responden de distintas maneras pero es más bien a microclimas, zonas y regiones. Siempre hay que estar pendiente de lo que es de sombra, de sol, que requiere más humedad o que no la tolera. Hay plantas que se dan en zonas montañosas que no toleran la salinidad de la costa y vice versa. Es importante evaluar las particularidades del contexto y de esa manera sabemos qué tipo de vegetación es la ideal en el diseño”, termina.

Page 94: Julio_2015

94 MODO DE VIDA / julio 2015

La Islas Vírgenes Británicas se componen de sesenta cayos e islas que apenas han sido tocadas por el hombre. Con una variedad de playas con arenas blancas y aguas cristalinas, las Islas Vírgenes Británicas son un pedazo de paraíso en medio del Caribe. Las BVI (como se le conoce por sus siglas en inglés) son mayormente visitadas por cruceros y barcos haciendo “Island Hopping” pero,

gracias a recientes mejoras, las islas pueden ser visitadas de manera más eficiente por avión y por su sistema de ferry haciéndolas más accesible a jóvenes profesionales en búsqueda de unas buenas vacaciones. Aunque son territorio británico, las islas se mueven con el dólar estadounidense y la electricidad corre en 110 pero siempre hay un momento para el té. Las BVI ofrecen historia, aventura, gastronomía, cultura y hasta

un poco de romance, haciendo de ellas un atractivo con todas las características para vacacionar. Tortola, Jost Van Dyke, Anegada, Virgen Gorda y Scrub Island son algunas de las islas a visitar. La visita a las BVI no estará completa hasta que haber probado sus pintorescos tragos como el “Bush Wacker” y el “Pain Killer” y sus sabrosos platos que como el “Roti” y “Conch Fritters”.

¿LISTOS, JOvENES PROfESIONALES?

Las Islas Vírgenes Británicas, ahora más accesibles al visitante que desea visitar por avión o por ferry, ofrecen un mar alternativas paradísicas y culinarias para unas vacaciones difíciles de olvidar. POR mARIELENA SANDOvAL

Page 95: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 95

Page 96: Julio_2015

96 MODO DE VIDA / julio 2015

Tortola es la isla más grande de este archipiélago. En ella podemos visitar lugares como el restaurante “BananaKeet Cafe” donde las especialidades del Chef Spice oriundo de isla Granada te hará la boca agua con una fusión de sabores que despiertan los sentidos en una combinación de frutas, especias e ingredientes frescos. A solo minutos tienes “Bomba Shack” una pintoresca barra donde su especialidad es una bebida de “Té de Hongo”, servida solamente en luna llena y en un ambiente de música y concursos. La estadía en Nanny Cay es una muy inteligente ya que este cayo esta conectado por medio de un puente a Tortola. Es un lugar céntrico y a la misma vez estratégico ya que Nanny Cay es más que un hotel. Ofrece habitaciones y villas con acceso a la marina con servicio completo a precios muy atractivos.

Jost van Dyke es una parada que tiene que estar en la lista; no solo por que hace unas de las fiestas de fin de año más anticipadas, sino porque tiene tanto que ofrecer. El restaurante Foxy’s es el anfitrión de la celebración de fin de año y también uno de los lugares más reconocidos en las BVI. La música “Fungie”, una mezcla de calipso y reggae según nos explican los locales, está presente en toda la isla creando un ambiente muy caribeño y tropical. Si de langostas se habla... Sydney’s Peace and Love es el lugar; puedes escoger tu langosta de la trampa, más fresca no la hay. Desde Jost Van Dyke se puede apreciar a su isla hermana Little Jost Van Dyke que también se compone de puras aguas cristalinas e infinidades de orillas de arena blanca. Hablando de arenas, White Bay es una de las pocas playas que tiene Wi-Fi para todo aquel que desee estar conectado.

Si lo que deseas es escapar de lo movido de la ciudad Anegada es el lugar. Un buen desayuno al llegar del ferry en Anegada Reef, la especialidad son los “Omelette” de Langosta con unas Tostadas Francesas de Coco y “English Muffins”. En Anegada es siempre la hora del Té o mejor conocido localmente como “Island Time” pues todo corre más despacio en general en las BVI. Otra parada interesante es la playa de “Cow Wreck” su belleza da la sensación de paralizar el tiempo una vez se está allí. Anegada ofrece también un poco de lujo de una manera muy diferente y única en el Caribe: “Glampping”. Parte del Anegada Beach Club se compone de siete lujosas casetas de campaña que cambiarán tu manera de acampar para siempre. Anegada Beach Club es parte de la cadena Driftwood Resort con otro complejo en Virgen Gorda llamado Nail Bay). Su dueño y CEO Doug Riegels, oriundo de Anegada, tiene una visión diferente. Una estadía en caseta de campaña de lujo con un precio muy accesible. El complejo de Anegada Beach Club también tiene dieciséis habitaciones estilo “resort” con diez acres sin desarrollar a su totalidad, pero, aún así, lleno de facilidades como piscina, restaurantes, área de spa y unas bellísimas playas.

Page 97: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 97

Page 98: Julio_2015

98 MODO DE VIDA / julio 2015

Si de lujo se trata Virgen Gorda y Scrub Island son unas de las islas a visitar. virgen gorda tiene lugares como Bitter End con recibimiento de toalla fría y trago de la casa, Biras Creek de privacidad total y Oil Nut Bay con su villa decorada por Fendi, entre otras. Los famosos The Baths son un acontecimiento de la naturaleza, un sistema de cuevas unidas por túneles a la orilla de mar que crean una serie de playas privadas hermosas. Alrededor de todo el archipiélago las vistas son espectaculares pero de las mejores las tienen Scrub Island y Big Scrub. En Scrub Island se encuentra uno de los hoteles de

la línea Autograph Collection por Marriot; sus lujosas habitaciones y las ocho villas que habitan el complejo son asombrosas. La marina, el spa y las playas que lo componen y sus dos restaurantes Tierra! Tierra! y Calavera son “crème de la crème”.

Las Islas Vírgenes Británicas tienen todo para ofrecer y mucho más para explorar. A tan solo treinta minutos de Puerto Rico es la escapada perfecta para salir de lo cotidiano y de lo estresante y llegar al “Island Time”.

BvI Tourist Boardwww.bvitourism.com 800.835.8530

Aerolíneaswww.capeair.com 800.227.3247www.seaborneairlines.com 809.200.0331

ferries:www.bvitourism.com/inter-island-ferries

hoteles y Restauranteswww.nannycay.com 284.394.2512www.scrubisland.com 284.394.3440www.beyc.com 800.872.2392www.oilnutbay.com 800.761.0377www.biras.com 877.883.0756www.anegadareef.com 284.495.8002www.anegadabeachclub.com 284-494-8000BananaKeet Café 284.494.5842Sydney’s Peace and Love 284.495.9271

NANNY CAY, TORTOLA

FOXY’S TABOO, JOST VAN DYKE

WHITE BAY, JOST VAN DYKE

THE BATHS, VIRGEN GORDA

BIRAS CREEK, VIRGEN GORDA

BITTER END, VIRGEN GORDA

OIL NUT BAY, VIRGEN GORDA

ANEGADA BEACH CLUB

SCRUB ISLAND

Page 99: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 99

Page 100: Julio_2015

100 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 101: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 101

LOCAL E INTERNACIONAL

arquitectura y diseño

Page 102: Julio_2015

102 MODO DE VIDA / julio 2015

diseño al día

Mutacionesmuseo del LouvreEn este mes de julio culmina la exhibición llamada “Mutations” del Museo de las Artes Decorativas, dentro del Museo del Louvre en Paris. POR ADRIANA CAÑELLAS mORINI, CODDI #1710

Es interesante evaluar lo que conlleva el diseño de interiores de una galería, exhibición e instalación efímera. Muchas veces nos limitamos a pensar solo en espacios comerciales y residenciales, pero en esta ocasión te presentamos una perspectiva distinta que muestra el diálogo entre lo milenario y lo contemporáneo. “Mutations” presenta piezas modernas dentro de un espacio histórico.

El estudio de arquitectura Free Architects (FREAKS) obtuvo el reto de exponer temporeramente una colección de piezas modernas en las galerías de artes graficas y publicidad del Museo de las Artes Decorativas localizadas en el ala oeste del Museo.

El palacio del siglo XII, una bella estructura de interiores majestuosos, sirvió de lienzo para los arquitectos. Re-inventaron los espacios usando láminas de plástico blanco para cubrir las paredes, suelo y plafón, para darle un aspecto homogéneo y distinto a los espacios.

Page 103: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 103

Fotos por: Felipe Ribon

Page 104: Julio_2015

104 MODO DE VIDA / julio 2015

Contrario a las necesidades de control de temperatura y humedad para preservación de obras antiguas, las piezas contemporáneas pueden exhibirse libremente, sin estar encerradas en un mostrador de cristal.

Museos como este siempre buscan estar a la vanguardia y re-inventar la típica referencia a la estética limpia y sencilla de la caja blanca, comúnmente utilizada en galerías modernas. Sorprendentemente, el material utilizado fue plástico blanco. El suelo y el plafón se encuentran gracias a las sensuales curvas logradas con el manejo del material. La intención fue eliminar bordes y crear movimiento continuo, sin limites dentro del espacio.

Al evaluar la colección del museo, los arquitectos se enfrentaron con la realidad de que las piezas son muy distintas unas de otras, en estilo, medio y temática. Fue por esto que buscaron una manera creativa para destacarlas de manera organizada y uniforme. Las piezas fueron colocadas en el piso, pedestales o suspendidas. Las piezas resaltan sobre el fondo blanco puro.

Page 105: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 105

El uso de marcos que proporcionan fragmentos de la decoración original del museo, hace que el recorrido sea uno impresionante y único. Al caminar entre una sala y otra, se puede ver el diseño original del palacio con sus molduras, tratamientos de pared y mobiliario. Los marcos actúan como una serie de bolsillos que permiten ver la esencia del palacio.

Asimismo, estos se usan para colocar piezas históricas que dialogan con las piezas contemporáneas.

Para más información visite, www.freaksfreearchitects.com.

Page 106: Julio_2015

106 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 107: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 107

LUgARES QUE mERECEN TUS OJOS

galería de proyectos

Page 108: Julio_2015

108 MODO DE VIDA / julio 2015

Arq. fernando Lugo Lic. # 8495 Arq. maria Rossi Lic. # 12079

El Colaboratorio de Ciudadela

Un espacio para intercambiar ideas y buen diseño

Por Eileen Rivera Esquilín / CODDI #1711

EL CAAPPR EN TU mODO DE vIDAMV

Page 109: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 109

Fotos por Carlos Esteva

Page 110: Julio_2015

110 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 111: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 111

Se necesitaba un espacio que facilitara o promoviera una interacción positiva entre diferentes entidades, en donde la creación de varias áreas de trabajo les permitiera laborar en conjunto para fomentar el intercambio de ideas, de ahí el nombre del espacio, Colaboratorio.

Había que, según explica la arquitecto María Rossi -quien junto al colega Fernando Lugo diseñaron el proyecto-, incorporar espacios abiertos compartidos tanto para empleados permanentes como para voluntarios itinerantes. A su vez, había que crear algunas áreas

para reuniones más privadas con capacidad variada de usuarios, desde 20 hasta una persona. Además, una especie de auditorio con sistemas de teleconferencia y proyección que pudiera servir tanto para uso interno como para la comunidad local y empresarial.

Page 112: Julio_2015

112 MODO DE VIDA / julio 2015

Así las cosas, establecer los cuarteles del proyecto de Foundation for Puerto Rico en Santurce, específicamente en Ciudadela, permitía dos caras a la comunidad: una desde la calle Antonsanti y la otra, desde el segundo nivel con entrada desde la plaza publica de Ciudadela.

“Esta localización fue fundamental para perseguir el deseo de la Fundación de buscar la certificación LEED para espacios interiores comerciales, demostrando así su compromiso hacia el ambiente y el bienestar de sus usuarios.

Las consideraciones de sostenibilidad en el proyecto comienzan desde la fase de diseño y construcción hasta la operación del espacio. Se integraron estrategias para lograr un bajo consumo energético comenzando por minimizar la necesidad de luz artificial aprovechando el frente de vidrio a lo largo de la fachada norte y este del local y utilizando divisiones de vidrio en el interior permitiendo una mayor penetración de luz natural”, explica Rossi, quien hace cuatro años reestructuró sus oficinas bajo el nombre Rossi Lugo Arquitectura.

Page 113: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 113

El mural, trabajado como punto

focal En una parEd naranja, Es dE

sofía maldonado.

Page 114: Julio_2015

114 MODO DE VIDA / julio 2015

Además, se incorporaron sensores de movimiento y programación de iluminación, selección de lámparas LEED, equipos mecánicos de alta eficiencia, enseres Energy Star, sistema de reducción de hasta un 30% de consumo de agua y depósitos de recolección de material reciclable entre otros. Al momento, se encuentran en proceso de certificación.

Se hace evidente en el espacio, que parte del programa de diseño incluía proyectar una identidad de apertura a la comunidad y a los usuarios a través de una estancia innovadora y moderna. Desde un espacio central, donde se pueden tomar un café, se distribuyen varias oficinas

para reuniones más privadas, todas con divisiones interiores de vidrio permitiendo la continuidad visual y espacial.

Al lado, un auditorio con capacidad para 40 personas que se puede subdividir en dos áreas independientes para maximizar su uso. El área principal de trabajo es un espacio abierto y compartido con mobiliario modular en diversas configuraciones, que sientan hasta 40 personas. En esta área, se integraron dos cabinas con cerrramiento en vidrio con capacidad para dos personas que requieran mayor privacidad y tres pequeños cubículos en la parte posterior con cerramiento en madera.

Page 115: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 115

Page 116: Julio_2015

116 MODO DE VIDA / julio 2015

Como punto focal desde la entrada se divisa la escalera colgante con tensores desde el techo. Esta conecta con el espacio de entresuelo (‘mezzanine’) donde ubica la biblioteca y un espacio de concentración apodado el “blue room”. El mobiliario aquí es más informal y relajado.

Rossi explica que, de la mano con la idea inicial de mantener el hormigón expuesto de la estructura, en columnas, vigas y plafones se incorporaron materiales como la madera para contrastar con otros más contemporáneos como el acero y el vidrio. Se utilizaron colores vivos para las alfombras modulares (Viva Carpets) y en algunas piezas de mobiliario.

“Las piezas de arte y el arte gráfico incorporado forman parte de la experiencia general del Colaboratorio, donde se unen varias disciplinas en un constante diálogo. Como punto focal al final del espacio se encuentra un gran mural urbano realizado por la artista local Sofía Maldonado. Y es que se promovió y auspició la contratación de talento local y el uso de materiales y manufactura local”, dice la arquitecto. Se comisionaron varias piezas de mobiliario a la empresa local Constructo, bajo la dirección el diseñador Javier Olmeda. La mesa de conferencia estuvo a cargo del diseñador industrial Carlos Bobonis quien a su vez utilizó materiales locales de madera y hormigón. Mientras, Valcor-Samcor fabricó e instaló todos los sistemas de divisiones de vidrio, que por la complejidad y restricciones de tiempo realizó la mayoría del trabajo de ensamblaje en sitio para poder personalizar las conexiones adecuadas.

Page 117: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 117

la firma constructo trabajó la mEsa dE

rEcEpción, la mEsa dEl dirEctor y la mEsa/banco

localizada En El dEscanso dE las EscalEras En

árEa dE mEzzaninE. los pisos dE madEra compuEsta

son dE ViVa carpEts, así como las alfombras.

Page 118: Julio_2015

118 MODO DE VIDA / julio 2015

la EscalEra fuE disEñada por rossi y lugo, miEntras quE El

pasamanos En acEro inoxidablE Es dE garcinox.

El proyecto

Las organizaciones que “residen” en el Colaboratorio fueron invitadas a establecerse allí. La idea era que éstas tuvieran una visión de desarrollo económico y social para Puerto Rico con la que pudieran crear sinergías y colaboraciones. Se reciben visitantes que quieren conocer el espacio y aunque no está abierto para el público general, se alquilan los espacios de reuniones.

Este proyecto de Foundation for Puerto Rico busca el fortalecimiento de organizaciones sin fines de lucro cuyo propósito armoniza con el objetivo de fomentar el desarrollo económico del país desde diferentes esferas. Cuenta con el Programa PAIS (Proyecto Accelerador de Innovación Social), que provee herramientas para fortalecer, potenciar y acelerar los propósitos de cada una de las entidades. El Colaboratorio es sede de seis organizaciones sin fines de lucro: Foundation for Puerto Rico, conPRmetidos, Centro para Emprendedores, Inversión Cultural, Salón Literario Libroamérica / Festival de la Palabra y Abre PR.

La madera de tronco capa prieto para las escaleras y bancos proviene del aserradero Bayaney en Hatillo y el trabajo fue realizado por el ebanista local Nathanel Meléndez. La compañía Bayside Contractors, liderada en este proyecto por José Betancourt adaptó varios elementos arquitectónicos con materiales locales. El arte gráfico fue realizado por el diseñador Alberto Rigau y la diseñadora de interiores, Magali Bermúdez, colaboró en la selección de terminaciones, mobiliario y “staging”.

Page 119: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 119

Page 120: Julio_2015

120 MODO DE VIDA / julio 2015

Era un cliente ya conocido. Ya le habían trabajado su primera casa en la Isla luego de llegar desde los Estados Unidos y cuando pudieron adquirir este nuevo espacio para hacer algo “más a la medida de sus gustos” no dudaron en llamarles de nuevo.

Así fue como el diseñador estadounidense Stephen Scarritt y el artista Carlos Mercado comenzaron a trabajar en dos ‘penthouses’ que finalmente convirtieron en uno.

Elegancia sobria y acogedora

Dos “penthouses” en uno de la mano de

Carlos Mercado y Stephen Scarritt

Por Eileen Rivera Esquilín / CODDI #1711

Page 121: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 121

Page 122: Julio_2015

122 MODO DE VIDA / julio 2015

Lo importante era que no se notara la división entre ambos espacios, que se diseñara todo al gusto de la pareja y que dentro de la misma se mantuviera la privacidad para ambos, aún cuando tuvieran huéspedes en casa.

“El proyecto conllevó más 500 elevaciones para ir mostrándoles cómo quedarían las áreas. Fue una labor de cerca de siete meses, de mucho amor. y de todo hecho a la medida. Ellos son muy sencillos, no tienen hijos, aunque sí un perro. A él le gustan mucho los grises y el negro, mientras que ella es muy femenina.

Page 123: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 123

Page 124: Julio_2015

124 MODO DE VIDA / julio 2015

El uso dE la madEra Está muy prEsEntE En la propuEsta.

dEsdE El piso, hasta algunos rEVEstimiEntos dE parEdEs y

piEzas dE mobiliario En nEgro hEchas a la mEdida.

Page 125: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 125

El apartamento tiene un aire muy masculino, pero hicimos unas estancias muy femeninas, especialmente para ella. Con la experiencia por ejemplo de Stephen, diseñando hoteles por 25 años, sabíamos qué cosas iban a funcionar y qué cosas no”, dice Mercado y menciona que algunas de las estancias trabajadas muy al gusto de ella fueron su oficina -en donde pasa gran parte del tiempo-, el

cuarto de huéspedes (donde se maquilla o lee) y el ‘laundry’.

Así las cosas, la idea era que aún cuando hablamos de 12 mil pies cuadrados incluyendo las dos terrazas, cada estancia resultara acogedor, confortable y que no se vieran espacios amplios, vacíos o sin tener algún tipo de funcionalidad.

Page 126: Julio_2015

126 MODO DE VIDA / julio 2015

En El comEdor, sE lucEn tEjidos ElEgantEs como El VElVEt crEma

con capitonEado En El rEspaldo, así como En las butacas dE

cabEcEra En gris. al fondo, la cocina y El pasillo quE llEVa a la

oficina dE Ella y las EscalEras quE Van al sEgundo niVEl.

Page 127: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 127

“Aquí tuvimos mucho ‘input’ de los clientes y en ocasiones aunque piensas que hay cosas que no van a funcionar, al final lucen bien. Las luminarias de la sala tipo jaula, por ejemplo, desde que las vi en Restoration Hardware me enamoré de ellas y sabía que eran cinco las piezas que iban a lucir bien en esa área. Se utilizaron muchas piezas de las que ellos tenían en la otra casa y se adaptaron muy bien al nuevo espacio”, dice Mercado, quien será representante de la firma en la Isla.

Vemos mucho uso de madera, luminarias, piedra y losas de The Home Warehouse y Marble Systems (mármol de la ducha), textiles de Caribbean Textiles, varios empapelados de DDC - Yañez Díaz -así como textiles para los paneles de la acústica-, ebanistería local en piezas hechas a la medida, así como tratamiento de ventanas de Coulux en sala y habitación principal.

Page 128: Julio_2015

128 MODO DE VIDA / julio 2015

Page 129: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 129

Page 130: Julio_2015

130 MODO DE VIDA / julio 2015

En la habitacion principal sE rEpitE El uso dEl capitonEado,

Esta VEz En El rEspaldo dE la cama.

dE igual forma, El VElVEt pEro En El tratamiEnto dE VEntanas.

al lado, un árEa dEl ‘walking clósEt’ -trabajado dE acuErdo a las

nEcEsidadEs dE los cliEntEs- y al fondo, la Entrada al árEa dE la ducha.

Page 131: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 131

Page 132: Julio_2015

132 MODO DE VIDA / julio 2015

si biEn El apartamEnto sE distinguE por los

grisEs y El nEgro,

como Es EVidEntE también En la oficina dE él,

también cuEnta con Estancias más claras y

fEmEninas,

como la oficina dE Ella.

Page 133: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 133

El centro de entretenimiento tenía que ser un espacio muy específico y de acuerdo a la petición del cliente. El reto mayor era la acústica. Para ambientarlo dos sofás gigantes y varios televisores a la pared.

Page 134: Julio_2015

134 MODO DE VIDA / julio 2015

M V | NOTICIAS

El Sabor criollo llega aBitter End Yacht Club

El sabor de la cocina boricua llega al Bitter End Yacht Club (BEYC), Virgen Gorda durante la celebración del Sea and Salsa del 22 al 26 de julio. El afamado chef Roberto Treviño y su socio, el Chef José Alfredo Diez, tomarán las riendas del restaurante del hotel donde servirán un menú especial con un toque criollo.

“El menú seleccionado se integra bien al estilo de la cocina del BEYC, pero también le añade un poco de chispa,” expresó el Chef Treviño.

Comenzando a las 6:30 p.m., los invitados podrán saborear el menú especial del Chef Treviño en el Clubhouse Dinning Room y una selección de tapas en el área de la nueva barra en el “Almond Walk”. Diariamente el chef presentará tres platos principales más el especial del día. Todos los días habrá un “Happy Hour” en el Crawl Pub del BEYC y las noches estarán amenizadas por DJ Gulembo de Puerto Rico. La participación del Chef Treviño en el Sea and Salsa se ha convertido en una tradición por los pasados dos años. Muchos puertorriqueños llegan durante esos días en sus lanchas hasta el muelle del hotel para disfrutar de una velada familiar y rica gastronomía.

Puedes obtener más información sobre esta y otras noticias de las Islas Vírgenes Británicas, llamando a la Oficina de Turismo de las Islas Vírgenes Británicas en Puerto Rico al (787) 721-2525.

Wahoo con Guiso de Longaniza y Habas Blancas                 

PernilIto Estilo Criollo con Pastelón de Amarillo y Queso de Papa

Chuletitas de Cordero Encebollado con Funche y

Page 135: Julio_2015

julio 2015 / MODO DE VIDA 135

Page 136: Julio_2015

136 MODO DE VIDA / julio 2015

LIFE IS A SMILEH A P P Y S P O R T A U T O M A T I C

24660 Chopard-CLubJibarito_155ERI.indd 1 10/14/14 1:27 PM