Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section....

16
Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions UNIKGLASS+ 50 KBS+

Transcript of Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section....

Page 1: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions

UNIKGLASS+ 50 KBS+

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 1 01/09/17 10:17

Page 2: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

02

ÍNDICE / INDEX

PAG.

1 TIPOLOGÍAS DE INSTALACIÓN INSTALLATION TYPES 3

2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SAFETY INFORMATION 4

3 HERRAMIENTAS NECESARIAS REQUIRED TOOLS 4

4 INFORMACIÓN GENERAL GENERAL INFORMATION 4

5 ELEMENTOS DE LA INSTALACIÓN ITEMS OF INSTALLATION 5

6 MONTAJE DEL PERFIL PARA INSTALACIÓN VISTA UPPER TRACK MOUNTING FOR EXPOSED INSTALLATION

6.1 A PARED

WALL MOUNTED 6

6.2 A TECHO CEILING MOUNTED 6

7 MONTAJE DEL PERFIL PARA INSTALACIÓN EMPOTRADA A FALSO TECHO UPPER TRACK MOUNTING FOR RECESSED INSTALLATION

FASE 1 - MONTAJE PERFIL MARCO STEP 1 - FRAME TRACK MOUNTING

7.1 CON DINTEL WITH LINTEL 6

7.2 SIN DINTEL WITHOUT LINTEL 7

FASE 2 - ENCUENTRO A FALSO TECHO STEP 2 - RECESSED CONNECTION

7.3 JUNTA ENTRE PERFIL MARCO Y PANEL JOINT BETWEEN FRAME TRACK AND PLASTERBOARD 8

FASE 3 - MONTAJE PERFIL SUPERIOR STEP 3 - UPPER TRACK MOUNTING

7.4 CON DINTEL WITH LINTEL 9

7.5 SIN DINTEL WITHOUT LINTEL 9

8 COLOCACIÓN DE MORDAZAS CLAMP INSTALL 10

9 COLOCACIÓN DEL GUIADOR GUIDE INSTALL 10

10 COLOCACIÓN DE LA PUERTA DOOR MOUNTING 11

11 REGULACIÓN DE LA ALTURA HEIGHT ADJUSTMENT 11

12 ANTIDESCABALGAMIENTO ANTI-JUMP 11

13 COLOCACIÓN DE LOS TOPES INFERIORES BOTTOM STOPPER INSTALL 12

14 COLOCACIÓN DE LOS KSC KSC INSTALL 13

15 COLOCACIÓN DE LA GALERÍA VALANCE MOUNTING 14

16 COLOCACIÓN DE LAS TAPAS LATERALES DEL PERFIL SUPERIOR END CAP INSTALL 14

SECTION ASECTION

SECTION SECTION

SECTION B

A B

1 TIPOLOGÍAS DE INSTALACIÓN / INSTALLATION TYPES

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 2 01/09/17 10:17

Page 3: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

03

SECTION ASECTION

SECTION SECTION

SECTION B

A B

1 TIPOLOGÍAS DE INSTALACIÓN / INSTALLATION TYPES

INSTALACIÓN VISTA A PAREDWALL MOUNTED INSTALLATION

INSTALACIÓN VISTA A TECHOCEILING MOUNTED INSTALLATION

INSTALACIÓN EMPOTRADA CON DINTELRECESSED INSTALLATION WITH LINTEL

INSTALACIÓN EMPOTRADA SIN DINTELRECESSED INSTALLATION WITHOUT LINTEL

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 3 01/09/17 10:17

Page 4: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

04

PZ2 (M4)

2 mm TORX T10TORX T30

TORX T8

LLAVE 8KEY 8

66 mm (2 5/8”)

62,5

mm

(2 7

/16”

)

45 mm1 3/4"

60 mm (2 3/8")45 mm (1 3/4)"

Min. 10 mm (3/8”)

Y1

Y2

Y3

Y3

ALTURA DEL VIDRIO / GLASS HEIGHTAplicar la fórmula para determinar la altura del cristal según el tipo de instalaciónApply the formula to determine the glass height according to the type of installation

4 INFORMACIÓN GENERAL / GENERAL INFORMATION

Y1 = H1 + X1 + 16 mm (5/8”)

INSTALACIÓN VISTA / EXPOSED INSTALLATION

Y2 = H2 - 47 mm (1 13/16”) Y3 = H3 + 16 mm (5/8”)

INSTALACIÓN EMPOTRADA / RECESSED INSTALLATION

El vidrio de la puerta corredera debe cumplir con las normas:•UNEEN572-2:2012Vidrioparalaedificación.Productosbásicosdevidriodesilicatosodocálcico.Parte2:Vidrioplano.

•UNEEN12150-1:2016Vidrioparalaedificación.Vidriodesilicatosodocálcicodeseguridadtempladotérmicamente.Parte1:Definiciónydescripción.

•UNEENISO12543-1/6:2011Vidrioparalaedificación.Vidriolaminadoyvidriolaminadodeseguridad.

Sliding glass door must meet the requirements of:• UNE EN 572-2:2012 Glass in building. Basic soda lime silicate

glass products. Part 2: Float glass.• UNE EN 12150-1:2016 Glass in Building. Thermally toughened

soda lime silicate safety glass. Part 1: Definition and description.

• UNE EN ISO 12543-1/6:2011 Glass in building. Laminated glass and laminated safety glass.

3 HERRAMIENTAS NECESARIAS / REQUIRED TOOLS

2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD / SAFETY INFORMATION

MordazaClamp

x2

Distanciadores mordazaClamp spacers

BOLSA / BAG 3 x4

Tornillo conexión con per�l falso techoScrews connection with recessed upper track

BOLSA / BAG 2 x24

Clips conexión per�les superioresClips for upper tracks connections

BOLSA / BAG 1 x20

GuiadorGuide

BOLSA / BAG 4

x2

Topes inferioresBottom stoppers

BOLSA / BAG 6

x2

x2

x4

Anclajes KBS+KBS anchor pieces

BOLSA / BAG 5

x4

x4

Tapas laterales per�l superior End caps for upper track

BOLSA / BAG 7

x2

Tapas laterales per�l inferiorEnd caps for bottom track

BOLSA / BAG 8

x2

Only for ROLLGLASS+

Sólo para instalaciones vistasOnly for exposed installations

Sólo para instalaciones empotradasOnly for recessed installations

Only for ROLLGLASS+

InstruccionesInstructions

KBS+

x2

+

5 ELEMENTOS DE LA INSTALACIÓN / ITEMS OF INSTALLATION

A PAREDWALL MOUNTED

A TECHOCEILING MOUNTED

CON DINTELWITH LINTEL

SIN DINTELWITHOUT LINTEL

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 4 01/09/17 10:17

Page 5: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

05

PZ2 (M4)

2 mm TORX T10TORX T30

TORX T8

LLAVE 8KEY 8

66 mm (2 5/8”)

62,5

mm

(2 7

/16”

)

45 mm1 3/4"

60 mm (2 3/8")45 mm (1 3/4)"

Min. 10 mm (3/8”)

Y1

Y2

Y3

Y3

ALTURA DEL VIDRIO / GLASS HEIGHTAplicar la fórmula para determinar la altura del cristal según el tipo de instalaciónApply the formula to determine the glass height according to the type of installation

JUEGO DE ACCESORIOS UNIKGLASS+ / ROLLGLASS+ 50 KBS+SET OF ACCESSORIES UNIKGLASS+ / ROLLGLASS+ 50 KBS+

PERFILES UNIKGLASS+ 50 TRACKS UNIKGLASS+ 50

PERFILES FALSO TECHO UNIKGLASS+RECESSED TRACKS UNIKGLASS+

MordazaClamp

x2

Distanciadores mordazaClamp spacers

BOLSA / BAG 3 x4

Tornillo conexión con per�l falso techoScrews connection with recessed upper track

BOLSA / BAG 2 x24

Clips conexión per�les superioresClips for upper tracks connections

BOLSA / BAG 1 x20

GuiadorGuide

BOLSA / BAG 4

x2

Topes inferioresBottom stoppers

BOLSA / BAG 6

x2

x2

x4

Anclajes KBS+KBS anchor pieces

BOLSA / BAG 5

x4

x4

Tapas laterales per�l superior End caps for upper track

BOLSA / BAG 7

x2

Tapas laterales per�l inferiorEnd caps for bottom track

BOLSA / BAG 8

x2

Only for ROLLGLASS+

Sólo para instalaciones vistasOnly for exposed installations

Sólo para instalaciones empotradasOnly for recessed installations

Only for ROLLGLASS+

InstruccionesInstructions

KBS+

x2

+

5 ELEMENTOS DE LA INSTALACIÓN / ITEMS OF INSTALLATION

Ref.2310

A PAREDWALL MOUNTED

A TECHOCEILING MOUNTED

CON DINTELWITH LINTEL

SIN DINTELWITHOUT LINTEL

Ref.2302-2m(783/4”)Ref.2303-3m(1181/8”)Ref.2304-4m(1571/2”)Ref.2306-6m(2361/4”)

Ref.2382-2m(783/4”)Ref.2383-3m(1181/8”)Ref.2384-4m(1571/2”)Ref.2386-6m(2361/4”)

Ref.2312-2m(783/4”)Ref.2313-3m(1181/8”)Ref.2314-4m(1571/2”)Ref.2316-6m(2361/4”)

Ref.2392-2m(783/4”)Ref.2393-3m(1181/8”)Ref.2394-4m(1571/2”)Ref.2396-6m(2361/4”)

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 5 01/09/17 10:17

Page 6: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

06

6 MONTAJE DEL PERFIL PARA INSTALACIÓN VISTA UPPER TRACK MOUNTING POR EXPOSED INSTALLATION

6.1 A PARED / WALL MOUNTED

6.2 A TECHO / CEILING MOUNTED

7.1 CON DINTEL / WITH LINTEL

CABEZA DEL TORNILLOMáx. altura 5 mm - Ø 11 mmSCREW HEADMax. height 3/16” - Max. Ø 7/16” CONTINÚA EN APARTADO 8

GO TO CHAPTER 8

CONTINÚA EN APARTADO 7.3GO TO CHAPTER 7.3

CONTINÚA EN APARTADO 8GO TO CHAPTER 8

7 MONTAJE DEL PERFIL PARA INSTALACIÓN EMPOTRADA A FALSO TECHO UPPER TRACK MOUNTING FOR RECESSED INSTALLATION

FASE 1 - MONTAJE PERFIL MARCO STEP 1 - FRAME TRACK MOUNTING

PLACAS DE 12,5 mm DE ESPESOR1/2” PLASTERBOARDS THICKNESS

PLACAS DE 15 mm DE ESPESOR19/32” PLASTERBOARDS THICKNESS

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 6 01/09/17 10:17

Page 7: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

07

7.2 SIN DINTEL / WITHOUT LINTEL

CABEZA DEL TORNILLOMáx. altura 4 mm - Ø 11 mmSCREW HEADMax. height 5/32” - Ø 7/16”

PLACAS DE 12,5 mm DE ESPESOR1/2” PLASTERBOARDS THICKNESS

PLACAS DE 15 mm DE ESPESOR19/32” PLASTERBOARDS THICKNESS

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 7 01/09/17 10:17

Page 8: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

08

23 mm(15/16”)

Min. 35 mm (1 3/8”)Max. 75 mm (3”)

12,5 mm(1/2”)

15 mm(19/32”)

7.3 JUNTA ENTRE PERFIL MARCO Y PANEL JOINT BETWEEN FRAME TRACK AND PLASTERBOARD

ESPESORES ADMITIDOS PARA PLACAS DE YESO LAMINADO PERMITED THICKNESSES FOR PLASTERBOARD

SEGUIR LAS INDICACIONES DEL FABRICANTE DE PLACAS DE YESO LAMINADO PARA LA JUNTA

FOLLOW THE INSTRUCTIONS OF THE PLASTERBOARD MANUFACTURER FOR THE JOINT

BOLSA / BAG 2 x24

BOLSA / BAG 2 x24

FASE 2 - ENCUENTRO A FALSO TECHO STEP 2 - RECESSED CONNECTION

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 8 01/09/17 10:17

Page 9: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

09

23 mm(15/16”)

Min. 35 mm (1 3/8”)Max. 75 mm (3”)

12,5 mm(1/2”)

15 mm(19/32”)

BOLSA / BAG 2 x24

BOLSA / BAG 2 x24

7.4 CON DINTEL / WITH LINTEL

7.5 SIN DINTEL / WITHOUT LINTEL

COLOCAR PERFIL SUPERIOR DE LA INSTALACIÓN A TECHOUSE UPPER TRACK FROM CEILING MOUNTED

COLOCAR PERFIL SUPERIOR DE LA INSTALACIÓN A TECHOUSE UPPER TRACK FROM CEILING MOUNTED

FASE 3 - MONTAJE PERFIL SUPERIORSTEP 3 - UPPER TRACK MOUNTING

CONTINÚA EN APARTADO 8GO TO CHAPTER 8

CONTINÚA EN APARTADO 8GO TO CHAPTER 8

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 9 01/09/17 10:17

Page 10: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

10

A B

12 mm(1/2”)

12 mm(1/2”) 0 mm (0”)

1a

1a

1b

1b1

1

A C

276 mm (3”)

76 mm (3”)

TX HexalobularT30

12 Nm8.85ft-lbs

A

C

60 mm (2 3/8”)

AB

60 mm (2 3/8”)

BOLSA / BAG 4

x2

BOLSA / BAG 3

x4

VMin.

V + 50 mm (2”)

8 COLOCACIÓN DE MORDAZAS / CLAMP INSTALL

Vidrio 8 mmGlass 5/16”

Vidrio 10 mmGlass 3/8”

Vidrio 8 mmGlass 5/16”

Vidrio 10 mmGlass 3/8”

9 COLOCACIÓN DEL GUIADOR / GUIDE INSTALL

0 mm(0”)

31 2

1

8±3 mm(5/16”±1/8”)

2

± 3 mm(1/8”)

± 3 mm(1/8”)

1

1

2

2

11

360º x 2

1,5 mm(1/16”)

10 COLOCACIÓN DE LA PUERTA / DOOR MOUNTING

11 REGULACIÓN DE LA ALTURA / HEIGHT ADJUSTMENT

12 ANTIDESCABALGAMIENTO / ANTI-JUMP

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 10 01/09/17 10:17

Page 11: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

11

A B

12 mm(1/2”)

12 mm(1/2”) 0 mm (0”)

1a

1a

1b

1b1

1

A C

276 mm (3”)

76 mm (3”)

TX HexalobularT30

12 Nm8.85ft-lbs

A

C

60 mm (2 3/8”)

AB

60 mm (2 3/8”)

BOLSA / BAG 4

x2

BOLSA / BAG 3

x4

VMin.

V + 50 mm (2”)

0 mm(0”)

31 2

1

8±3 mm(5/16”±1/8”)

2

± 3 mm(1/8”)

± 3 mm(1/8”)

1

1

2

2

11

360º x 2

1,5 mm(1/16”)

Bloqueo regulación de la alturaHeight adjustment lock

Regulación de la alturaHeight adjustment

10 COLOCACIÓN DE LA PUERTA / DOOR MOUNTING

11 REGULACIÓN DE LA ALTURA / HEIGHT ADJUSTMENT

12 ANTIDESCABALGAMIENTO / ANTI-JUMP

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 11 01/09/17 10:17

Page 12: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

12

12 mm(1/2”)

6

40 mm(1 9/16”)

45 mm(1 3/4”)

5 mm(3/16”)

13 COLOCACIÓN DE LOS TOPES INFERIORES / BOTTOM STOPPER INSTALL

Ajuste final mediante el colisoFinal adjustment through the slotted hole

14 COLOCACIÓN DE LOS KBS+ / KBS+ INSTALL

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 12 01/09/17 10:17

Page 13: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

13

12 mm(1/2”)

6

40 mm(1 9/16”)

45 mm(1 3/4”)

5 mm(3/16”)

14 COLOCACIÓN DE LOS KBS+ / KBS+ INSTALL

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 13 01/09/17 10:17

Page 14: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

14

7

BOLSA / BAG 1 x20

16 COLOCACIÓN DE LAS TAPAS LATERALES DEL PERFIL SUPERIOR END CAP INSTALL

15 COLOCACIÓN DE LA GALERÍA / VALANCE INSTALL

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 14 01/09/17 10:17

Page 15: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

15

7

BOLSA / BAG 1 x20

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 15 01/09/17 10:17

Page 16: Instrucciones / Instructions / Anweisungen / Instructions ... · end cap install 14. section. section a section section b. a b. 1. tipologÍas de instalaciÓn / installation types.

KLEIN EUROPE - Edificio KLEIN, Polígono Industrial Can Cuyás, N-150 Km.108110 Montcada i Reixac (Barcelona-Spain)Tel.: (+34) 935 751 010 - Fax: (+34) 935 760 109 - +INFO: www.klein-europe.com

411-

2301

    0

9-17

    P

K-2

4

UKG+ 50 KBS EUROP.indd 16 01/09/17 10:17