Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general...

19
Instrucciones de Servicio Nº A1770.8S/2 KSB WKL 1. Aplicación La bomba KSB Multietapas WKL es adecuada para estaciones de suministro de agua, instalaciones de riego, alimentación de calderas, bombeo de condensados, circulación de agua fria o caliente y lucha contra incendio. 2. Descripción Horizontal, de uno o más escalonamientos, con las carcasas de succión, descarga y de escalonamientos partidas verticalmente. Las carcasas son selladas entre si por medio de juntas planas y unidas externamente por medio de tornillos de unión. Los pies de la bomba están fundidos a la parte inferior de las carcasas de succión y de descarga respectivamente. 3. Denominación KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo Diámetro nominal de la Boca de Descarga (mm) Escalonamientos 4. Datos de la Operación Tamaños - DN 32 hasta 150 Caudal - hasta 500 m 3 /h Elevación - hasta 300 m Temperatura - hasta 140ºC Velocidad de giro - hasta 3.500 rpm Bomba Centrífuga de Alta Presión Línea : Multietapas Sample Batch PDF Merger

Transcript of Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general...

Page 1: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

Instrucciones de Servicio Nº A1770.8S/2 KSB WKL

1. Aplicación

La bomba KSB Multietapas WKL es adecuada paraestaciones de suministro de agua, instalaciones deriego, alimentación de calderas, bombeo decondensados, circulación de agua fria o caliente y luchacontra incendio.

2. Descripción

Horizontal, de uno o más escalonamientos, con lascarcasas de succión, descarga y de escalonamientospartidas verticalmente.Las carcasas son selladas entre si por medio de juntasplanas y unidas externamente por medio de tornillos deunión. Los pies de la bomba están fundidos a la parteinferior de las carcasas de succión y de descargarespectivamente.

3. Denominación

KSB WKL 100 / 7

Marca

Modelo

Diámetro nominal de la Boca de Descarga (mm)

Escalonamientos

4. Datos de la Operación

Tamaños - DN 32 hasta 150

Caudal - hasta 500 m3/h

Elevación - hasta 300 m

Temperatura - hasta 140ºC

Velocidad de giro - hasta 3.500 rpm

Bomba Centrífuga de Alta Presión

Línea : MultietapasSample

Batch PDF Merger

Page 2: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

2

KSB WKL

5. IntroducciónKSB le está entregando un equipo proyectado y fabricado de acuerdo con más avanzada tecnologia disponible en estecampo. Gracias a su contrucción simple y robusta precisará poco mantenimiento. Buscando proporcionarles a nuestrosclientes el uso satisfactorio y el menor número posible de problemas en la operacón de nuestra bomba, recomendamosque ella sea montada y mantenida siguiendo estrictamente las instrucciones de este manual.Este manual tiene como objetivo informar al usuario sobre la construcción y el funcionamento de la bomba en lo que serefiere a su manoseo y mantenimiento adecuados.Recomendamos que este manual de instrucciones de servicio sea entregado al encargado del mantenimiento.La bomba deberá ser usada de acuerdo con las condiciones de servicio especificadas en su selección, cuanto al caudal,altura manométrica total, velocidad de giro, voltaje y frecuencia de la alimentación, temperatura ambiente y del liquido aser bombeado.

Fig. 1

Chapa de Identificación

Al consultar sobre este producto o en los pedidos de piezas de repuesto, se deberá indicar el tipo de bomba y el númerode la Orden de Fabricación. Esta información se obtiene en la chapa de identificación que acompaña cada bomba. Encaso de haberse extraviado la chapa de identificación, el nº de Orden de Fabricación se acuentra grabado en bajorrelieveen la brida de aspiración y el diámetro del rodete se puede encontrar en la brida de descarga, en el caso de bombas queposeen bridas.

Atención:Este manual contiene instrucciones y avisos importantes. Su lectura atenta es obligatória antes del montaje, de laconexión eléctrica, de la puesta en marcha y del mantenimiento.

6. IndiceDenominação Capítulo Denominação Capítulo

AplicaciónDescripciónDenominaciónDatos de la operaciónIntroducciónIndiceDisposición general de la instalación de bomba

1234567

MontajePuesta en servicio y paradaVigilancia durante el servicio y cuidadosDesmontaje y montajeCausas de averias y su eliminaciónConservación de la bombaPiezas de recambio

891011121314

Lugar para el nº de laOrdem de Fabricación

Lugar para dados de laUnidad Fabricante

Lugar paraDescripción del Tipo

Page 3: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

3

KSB WKL

7. Disposición general de la instalación de bomba7.1. Descripción de la bomba

La construcción de la bomba puede verse por los planos en sección en las páginas 20 y 21.Las bombas de alta presión WKL son bombas centrifugas con la carcasa seccionada en sentido vertical al eje. Dichacarcasa consiste en carcasa de succión y carcasa de presión (106 y 107), asi como de cierto número de tazonesintermedios (108). Las diferentes partes de la carcasa vem unidas por medio de tornillos de unión (905). Los difusores(171) van dentro de los diferentes tazones intermedios. las carcasas de cojinete (350) van embridados a las carcasas desucción y de presión por medio de tornillos. El cierre de las diferentes partes de la carcasa se hace mediante juntasplanas.La carcasa de succión y los tazones intermedios van provistos, en los tamaños 50 a 125, de anillos de desgaste (502)recambiables, que pueden sustituirse cuando se haya producido un desgaste, después de un período largo de servicio.Las patas fundidas que llevan los cuerpos de entrada y de descarga van dispuestas en la parte de abajo.La flecha (210) va protegida contra los efectos abrasivos del liquido de impulsión por medio de casquillos de distancia (521y 525) y por casquillos de protección de la flecha (524.1 y 2). Los impulsores (230), colocados sobre la flecha, estándispuestos todos en el mismo sentido y van fijados contra torsión por medio de cuñas. Los bujes de distancia y lascamisas de protección del eje en la zona de prensaestopas tienen disposición axial, y van aseguradas también contratorsión.La gran altura de elevación de las bombas centrifugas multiescalonadas produce empujes axiales relativamente grandes.En los tamaños de bomba 32 hasta 125 van compensadas las fuerzas axiales de forma independiente para cada impulsor,mediante un intersticio de junta por el lado de entrada, y por medio de álabes radiales en el lado de impulsión del impulsor.Se absorbe el empuje residual que todavia podria quedar, por el rodamiento de bolas del lado final (320, 321).El líquido pasa a través de la carcasa de succión al primer impulsor. En dicho impulsor, que va provisto de una serie deálabes, se produce una transmisión de energia sobre el liquido. El liquido sale del impulsor para entrar en el difusor, dondese produce un nuevo aumento de la presión por transformación de la energia de la velocidad. El liquido es llevado por loscanales de conducción a la entrada del próximo impulsor. Este proceso se repite de paso a paso, y la presión vaaumentando cada vez por el mismo importe – el de la altura de elevación del paso. Después de último difusor pasa elliquido a la carcasa de presión y desde alli a la tubería de descarga.Cuando se manejan liquidos con temperaturas de 110ºC hasta 140ºC se empleará la “ejecución para agua caliente”. Eneste caso la bomba va provista de un estopero para agua caliente. Entre las carcasas de succión y de presión (106 o bien107) y la carcasa de cojinete (350) van dispuestas carcasas para agua de refrigeración (165) por las cuales pasa el líquidorefrigerante, con lo cual se mantiene la temperatura de los estoperos dentro de limites admisibles.Las carcasas para el agua de refrigeración rodean las camisas del eje (524.1, 2) y el agua refrigerante pasa por ellas, detal forma que el agua caliente se enfria fuertemente, antes de ponerse en contacto con la empaquetadura del estopero.Esta refrigeración solamente surtirá, mientras el cierre del prensaestopas sea relativamente bueno.Los cuidados para el estopero son los mismos, que los descritos para la ejecución normal (véase página 11).El agua para la refrigeración há de ser fresca y limpia, ya que los depósitos de fango o incrustaciones de cal menoscabanfuertemente el intercambio de la temperatura, y ponen en peligro el efecto de la refrigeración. Es muy recomendable unalimpieza a fondo de las cámaras de refrigeración de tiempo em tiempo, incluso cuando el agua que se emplea es limpa.La salida del agua de refrigeración há de ser bien visible, a pbjeto de que en todo momento pueda hacerse una revisióndel caudal y temperatura de la misma. La diferencia de temperaturas entre la entrada y la salida del agua de refrigeraciónno deberá ser superior a 10ºC. Es conveniente que las tuberias del agua de refrigeración vayan provistas de órganos decierre, a fin de que sea posible la regulación del volumen del agua, y para que cuando se proceda a la limpieza de lascámaras de refrigeración, o cuando se pare la bomba, pueda cerrarse el paso del agua.Cuando se estrangula la bomba, cerrando la tubería de descarga (caudal Q = 0), el consumo de fuerza en el eje de labomba no se reducirá al valor cero. La energia consumida en este estado de servicio se comunica al contenido de labomba, el cual sufre por ello un aumento de la temperatura. Al objetivode que este aumento no conduzca a unaevaporación del líquido, deberá evitarse el funcionamento prolongado de la bomba con la tubería de descarga cerrada.Cuando las características de la instalación incluyen la posibilidad de un funcionamiento contra las válvulas cerradas,deberá preverse el montaje de un bypass accionado a mano, que servirá para que quede garantizado el paso de unvolumen determinado por la bomba, excluyéndose así la posibilidad de un calentamiento indeseable del líquido deimpulsión. Tendremos mucho gusto en aconsejarles respecto a la colaboración y medidas del bypass. También deberáconsiderarse el montaje de una válvula de retención con bypass automático.

Page 4: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

4

KSB WKL

7.2. Colocación de las tuberías

7.2.1. Tubería de succiony de carga

El funcionamiento de una bomba solamente podr’’a ser perfecto, si la tubería de succión está colocada correctamente.Para ello há de ir ascendiendo en dirección a la bomba, há de ser absolutamente estanca, y su trazado há de proyectarsede forma que en ningún punto de ella puedan formase bolsas de aire.El diámetro de la boca de succión de la bomba no esobligatorio para el diámetro nominal de la tubería de aspiración.Dependerá entre otras cosas de la velocidad de la corriente. Esta no podrá ser superior a 2 m/s en la tubería de succión.Es fundamental que cada bomba tenga su tubería de succión independiente. Cuando por motivos especiales esto no fueraposible, es necesario que la tubería de succión común quede dimensionada para velocidades lo más pequeñas posibles,debiendo dejarse además el diámetro nominal, igual hasta la última bomba. Hay que evitar los codos proninciados, asicomo los codos pronunciados, así como los cambios bruscos de diámetro y de dirección. Igualmente há de ponerseatención en que las juntas colocadas entre las bridas no sobresalgan hacia adentro.La tuberías de succión colocadas debajo de la superficie del suelo, deberán someterse a una presión de 3-4 atm. antes detaparlas.Para las propriedades y colocación de la tubería de carga han de tenerse en cuenta los mismos puntos de vista que parala tubería de succión. Los tubos de colocación horizontal sin embargo, deberán disponerse de forma que exista una levependiente hacia el depósito de carga. Cuando sean inevitables puntos culminantes dentro de la tubería de carga, esnecesario montar en cada uno de estos puntos una llave para la aireación. Lo mismo las tuberías de succión que las decarga han de ser siempre lo más cortas posibles.Al efectuar el montaje de las tuberías hay que poner especial atención, en que no se transmitan desde ellas tensionessobre la bomba.Las tuberías y depósitos de carga deberán limpiarse y lavarse concienzudamente antes de la primera puesta en serviciode la primera puesta en servicio de la instalación. Desde luego que las bolitas de soldadura, cascarillas y suciedadessimilares, con frecuencia no se sueltan hasta después de algún tiempo. Para evitar la entrada de estos cuerpos extraños,es necesario montar un colador dentro de la tubería de carga. Su sección libre deberá ser aprox. de 3. a 4 veces lasección de la tubería, al objeto de que, cuando entra algún cuerpo extraño, no se produzcan resistencias excesivas. Loscolocadores en forma de sombrerete, como el presentado en fig. 1 han dado buenos resultados; para su fabricacióndeberá emplearse material resistente a la corrosión.

Fig. 1 Colador en forma de sombrerete para la tubería de succión con carga positiva.

Hay que vigilar la presión de carga, la cual se medirá directamente en la bomba. Tan pronto como se aprecie un descensode la presión, deberá sacarse el colador para limpiarlo.El colador puede quitarse después de algunas semanas de servicio, cuando ya no haya que contar con que puedan existirsuciedades dentro de las tuberías.

Page 5: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

5

KSB WKL

7.2.2. Válvulas en la tubería de succión o bien de carga

Las válvulas de cierre de la tubería de succión, o bien de carga solamente sirven para el cierre de la tubería. Durante elservicio deberán permanecer siempre completamente abiertos.Si dentro de la tubería de succión se monta una válvula de cierre, el husillo de la válvula siempre deberá estar en posiciónhorizontal, o vertical hacia abajo, ya que en outro caso se daria lugar a la formación de bolsas de aire. Es conveniente elempleo de válvulas de compuerta con conexión para agua de cierre, o montar cámara de agua.Siempre es recomendable el montaje de una válvula de compuerta en la tubería de carga, a fin de que, al hacer un controlde la bomba, pueda cerrarse la entrada del líquido.Cuando en la tubería de succión se há previsto el montaje de un colador provisto de válvula de pie, su colocación deberáefectuarse de manera que quede 0,5 m por debajo del nível de agua más bajo, y por lo menos aprox. 0,5m por encima delfondo, al objeto de que no pueda aspirarse ni aire, ni arena a fango.

7.2.3. Tubería de descarga

La tubería de descarga igualmente deberá colocarse sin codos pronunciados a cambios bruscos de diámetro, cuidandoasimismo que no transmita ninguna tensión sobre la bomba. Deberá ir apoyada y sujeta en forma conveniente. Cuando setrate de tuberías para agua caliente, hay que prever junta de expansión adecuada.La velocidad de paso más favorable es aprox. 2.5 m/s. Cuando la presión de servicio sea de 10 atm o más, es necesarioprobar la tubería a una presión que sea 1,5 veces la presión de servicio; para presiones de servicio más bajas la presiónde control há de ser de 5 atm por encima de la presión de servicio.

7.2.4. Válvulas en la tubería de descarga

Para cada bomba hay que prever una válvula de cierre en la tubería de descarga que habrá de colocarse lo más cercaposible de la bomba. Además de emplearse para el cierre de la tubería de descarga, también puede utilizarse para regularo estrangular el caudal, y evitar asi, en caso dado, una sobrecarga de la máquina de accionamiento.En las tuberías de descarga de mayor longitud, es necesario montar además un check, cuya misión es la de evitar que,cuando se produzca una parada repentina de la bomba, ello evite un retorno del líquido a la bomba, y al mismo tiempopara resguardar a la bomba de los golpes de ariete.El check se montará convenientemente entre la bomba y la válvula de cierre .

8. Montaje8.1. Colocación de la bomba

Unicamente mediente un montaje correcto y adecuado se obtiene la garantia del funcionamiento sin averías del grupo. Enoutro caso hay que contar con fallas de la máquina, y con un desgaste prematuro de las partes interiores de la bomba. Porestos motivos deberán tenerse muy en cuenta los siguientes puntos:1. El grupo solamente deberá colocarse sobre la fundación bien graguada.2. Hay que nivelar la placa de fondo con el nível de burbuja, y suplementaria si fuera necesario.3. Controlar el cople, y corregir su alineación, si fuera necesario; lo más conveniente es el empleo de un dispositivo

especial de nivelación, y cuando no exista, con auxilio de regla y calibre.4. Llenar la bancada y los agujeros de los pernos de anclaje con mortero de cemento rápido de la proporción 1:2. Hay

que poner atención en que no queden cavidades sin rellenar.5. Cuando haya fraguado bien el mortero se apretarán los pernos de anclaje de forma uniforme y firme.6. Acoplar las tuberías a las bridas de la bomba, poniendo mucha atención a que no transmitan ninguna tensión.

Cuando se trabaje a altas temperaturas hay que cuidar de que no puedan transmitirse a la bomba fuerzas dedilatación, producidas por el calor de las tuberías. En ningún caso las bombas han de servir de puntos de apoyodentro del sistema de las tuberías.

7. Después de efectuada la conexión de las tuberías, deberá repetirse el control del cople. Con el estopero sinempaquetar debe poder girarse el rotor con facilidad a mano, por la parte del acoplamiento.

8. Antes de la primera puesta en servicio debe controlarse la dirección de giro de la máquina de accionamiento con labomba desacoplada. Si la bomba llegara a funcionar, aunque sea por poco tiempo, con la dirección de giro cambiada,o con la bomba sin cebar, ello puede conducir a averías.

También para las pruebas de cierre rápido (turbo-bombas) es preciso desacoplar la bomba.Cuando nuestro suministro incluya la placa de base y el motor, es únicamente la bomba la que deja nivelada yenclavijada, con el motor sobre la bancada. No es posible fabricar la bancada con la rigidez suficiente, para que no puedadeformarse o torcerse durente el transporte, o al colocarla sobre una fundación que presente desigualdades. Por estarazón se prescinde de efectuar la fijación definitiva del motor, es preciso repetir la nivelación con el mayor esmero, paraseguidamente enclavijar el motor con opresores.

Page 6: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

6

KSB WKL

8.2. Montaje y desmontaje del cople

La bomba y la máquina de accionamiento van unidas por medio de un cople elástico. A continuación se describen los tiposde coples más usuales.Todos los tipos de cople exigen una nivelación muy cuidadosa de las flechas de la bomba y de la máquina deaccionamiento, ya que en vista de las altas velocidades a que vem sometidas, no podrán compensarse completamente losdefectos de alineación o posición en ángulo de las flechas, mediante la elasticidad del cople.

8.2.1. Cople elástico

Para la transmisión de potencias se emplean coples con discos o bulones de hule. Los cuidados para estos coples quedanlimitados a una comprobación de tiempo en tiempo, y renovación de las piezas elásticas, cuando sea necesaria. Hay queevitar en absoluto cualquier contacto de estas partes con aceite o grasa.

Fig. 2 Cople elástico

La alineación defectuosa de las flechas conduce a la destrucción rápida de los miembros de la transmisión elásticos deestos acoplamientos, y además de esto, a averías en los rodamientos de la bomba y del motor.Al efectuar el montaje o desmontaje de los acoplamientos elásticos sobrre los ejes es necesario calentarlos a 180ºC, o enoutro caso utilizar un extractor. Em todo caso hay que evitar la colocación o extracción mediante golpes.

Fig. 3 Extractor

Page 7: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

7

KSB WKL

Para poder alienar las flechas deberán acercarse la bomba y el motor de accionamiento, hastas dejarlos de forma que lasdos mitades del cople queden a la distancia que se indica en el plano de colocación. A continuación podrá efectuarse laalineación con la regla y el calibre (fig. 4), o con auxilio de un dispositivo especial (fig. 5), que facilita una alineación exactay rápida.Cuando se hace la alineación con auxilio de regla y calibre deberán ser las distancias a = a1, asi como b = b1; además deesto la distancia axial há de ser igual por todo el perímetro del acoplamiento.

Fig. 4 Alineación del cople mediante regla y calibre Fig. 5 Dispositivo de alineación del cople

Con el dispositivo presentado en la fig. 5 un cople quedará correctamente alineado, cuando entre las puntas de control asícomo en su tope axial, midiendo en cuatro planos, girados cada vez 90ºC con respecto al anterior, no exista un juegosuperior de 0,05mm, lo mismo en dirección axial que radial.Este control deberá repetirse después de conectar las tuberías.

8.3. Instrumentos de medición

Para la mejor vigilancia del servicio recomendamos equipar cada bomba con un manómetro, o bien un vacuómetroprovisto de válvula sufucientemente grande, lo mismo en la brida de descarga que en la aspiración.Los manómetros y vacuómetros deberán montarse de manera que, a ser posible, no estén sometidos a ningunatrepidación.Su duración podrá prolongarse considerablemente, si no se les deja conectadas ininterrupidamente, es decir, sometidossiempre a presión, sino cuando se les conecta únicamente para hacer el control de la presión por medio de su válvula.

9. Puesta en servicio y parada9.1. Puesta en servicio

Ya se controló la dirección de giro de la bomba. Ahora es preciso tener en cuenta los siguientes puntos:1. Antes de la primera puesta en servicio, o después de una parada prolongada hay que revisar la carga de grasa de los

cojinetes y añadir grasa si fuera necasario. Contrólese el estado de los estoperos.2. Hay que cerrar completamente la válvula de la tubería de descarga y en cambio la de la tubería de succión se abrirá

completament.3. Cuando se trabaje con carga se controlará la presión de la tubería de carga.4. Cebar la bomba completamente, y en caso dado igualmente la tubería de succión. Mientras se va cebando, se girará

repetidas veces la flecha a mano, y se abrirá la válvula de aireación que existe en la carcasa de succión. La operaciónde cebado se realizará o bien por medio de una válvula ambudo, por el tanpón de lleando, o con auxilio de unabomba especial de alteración. En caso dado también puede efectuarse el llenado abriendo el dispositivo decirculación que se encuantra conectado al check. Para ello hay que poner atención, en que no se someta la válvulade pie y la tubería de aspiración a una presión excesiva.

5. En caso dado se conectará el agua de refrigeración controlando su libre salida.6. Ahora es cuando por primera vez se hará funcionar por un momento la máquina de accionamiento, para volveria a

parar inmediatamente. Esta operación se repetirá varias veces, y al hacerlo se observará la parada suave y uniformede la máquina.

7. Auméntese rápidamente la marcha de la máquina y obsérvese si se alcanza la presión final prevista para la bomba.8. Una vez conseguida la velocidad total de giro, se abrirá la válvula en la tubería de descarga. Deberá regularse el

punto de trabajo, cuidando al hacerlo, que la presión final de la bomba no baje, para la velocidad de serviciofijada,más que al 90% de la presión normal, como máximo.

Page 8: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

8

KSB WKL

9. Controlar los estoperos y los cojinetes, y en caso dado también la temperatura del agua de refrigeración. Cuando setrabaja con succión hay que controlar además la presión del agua de sello.

9.2. Parada

1. Cerrar la válvula de la tubería de descarga.2. Parar la máquina de accionamento, y al hacerlo se observará la parada de la bomba.3. Cuando exista. se cerrará el agua de refrigeración.

10. Vigilancia durante el servicio y cuidados10.1. Cuidados de la bomba

1. La marcha de la bomba deberá ser tranquila y libre de trepidaciones.2. Deberá vigilarse la presión y temperatura de carga en la bomba, y el nível del líquido en el depósito de carga, o bien

en el pozo.3. Deberá compararse constantemente la carga del grupo de máquinas, con los datos de servicio indicados en la placa

de características, de acuerdo con la presión final de la bomba, o el consumo de energia elétrica del motor.4. Es preciso observar los estoperos, especialmente durante el período de trabajo.5. En las bombas con conexión para agua de refrigeración hay que observar la libre salida del agua de refrigeración.

Contrólense las temperaturas.

Cuando existam grupos de reserva, es muy conveniente ir alternando las bombas una por una, empléandolas en servicionormal, al objeto de que quede garantizada su constante disposición para el servicio.Por lo demás es muy conveniente llevar un libro se servicio para la vigilancia de las bombas. Aparte de los datoscorrespondientes, relacionados con la máquina de accionamiento, se irán apuntando, el caudal de la bomba, la presión decarga, y la presión final, la velocidad de giro, y la temperatura de los cojinetes.También deberán anotarse las horas de la puesta en servicio y las paradas, a objeto de que en todo momento puedasacarse el tiempo de servicio de la bomba. Asimismo podria reservarse un apartado para observaciones sobre trabajos dereparación, y para revisiones. De esta forma es posible en cualquier momento, formarse una idea clara del estado en quese encuentra la bomba. En las bombas que se han colocado sobre fundaciones nuevas, deberá controlarse de tiempo entiempo la alineación del cople, para cerciorarse de que éste no há sufrido ninguna variación a causa de modificaciones dela fundación.

10.2. Cuidados del estopero

Las bombas se suministran con el estopero sin empaquetar, pero no obstante se incluye en el envio una empaquetura.El estopero solamente puede desempeñar su cometido correctamente, si há sido empaquetado con esmero, y su cuidadoes reglamentario. Antes de proceder al empaquetado es necesario limpiar detenidamente el espacio de la empaquetadura,y la camisa del eje. la empaquetadura se cortará lisamente, con auxilio de un dispositivo como el que se presenta en fig. 6,al largo adecuado, de forma que enrollado alrededor del casquillo de protección del eje, tenga justamente el largosuficiente, para que se toquen levemente las superficies de corte oblícuas. Si los anillos de empaquetadura sondemasiado largos, se formará un engrosamiento por la parte en que se encuentran los dos extremos, y si por el contrarioson demasiado cortos, quedará una rendija entre los extremos. En cualquiera de los dos casos el prensaestopas no podráhacer buen cierre.Si estopero está previsto para la conexión de agua de cierre, hay que montar, además de los anillos de prensaestopas, lajaula de cierre hidráulico. La posición de esta jaula de cierre hidráulico puede verse por la plaquita indicadora que va fijadasobre el prensaestopas.

Fig. 6 Dispositivo para cortar los anillos de la empaquetadura Fig. 7 Empaquetado del estopero

Page 9: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

9

KSB WKL

Antes de introducir los anillos de empaquetadura dentro de su cámara se empaparán bien de acite, cuando se trate deempaquetadura corriente de lino. El primer anillo de empaquetadura se coloca en el interior, y con el prensaestopas seempuja hacia adentro. Cada nuevo anillo que se introduzca, se colocará de forma que cada juntura de anillo quede giradaen 90º con respecto a la anterior, y uno por uno se irán metiendo, empujados por el prensaestopas. Al hacerlo no deberánquedar prensadas las empaquetaduras. El giro de las junturas de los anillos deberá realizarse de manera que nuncaqueden, en dirección longitudinal, dos uniones una encima de outra (véase fig. 7). En la cámara de empaquetaduras sólose irán metiendo anillos hasta que quede un espacio de por lo menos 5mm., de fondo, que há de servir de guía alprensaestopas, a fin de que su apretado no se haga de forma oblícua, ya que en este caso rozarían las camisas de laflecha dentro del estopero, por lo que sufrirían deterioros.Una vez colocados los anillos de empaquetadura, se apretarán suavemente a mano las tuercas de los tornillos delprensaestopas. Cuando se han colocado empaquetaduras nuevas, el prensaestopas al principio deberá gotearfuertemente. Si después de algún tiempo no cesa de gotear, se apretaránlenta y uniformemente las tuercas de amboslados, durante el servicio, hasta conseguir que el prensaestopas todavia gotee levemente. Entonces el empaquetadoestará en condiciones. Si el cierre del prensaestopas fuera absoluto, o acaso comenzara a echar humo, habrá que soltarde nuevo las tuercas.Todo prensaestopas recién empaquetado necesita cierto de rodaje, y deberá controlarse repetidas veces durante estetiempo. Una vez conseguido el estado normal bastará con un control de vez en cuando.Cuando la empaquetadura queda oprimiday cede aprox. por el ancho de un anillo de empaquetadura, es preciso renovarlatotalmente. Hay que aprovechar la oportunidad para inspeccionar el estado del casquillo de protección del eje. Cuando susuperficie presenta formación de estrias o asperezas, es imprescindible cambiarlo por outro nuevo.El material de empaquetadura recién salido de fábrica no deberá emplearse, pues su duración es mucho más corta, que lade empaquetaduras que han estado almacenadas durante algún tiempo. Por ello se recomienda tener siempre sufucientecantidad en almacén.

10.3. Cuidados de los rodamientos

Los rodamientos van montados en las carcasas de cojinetes, que van embridados a la carcasa de succión y de descarga.Las carcasas de cojinetes del lado de succión y del lado de descarga son iguales en los tamaños 32 a 65.Por el lado del accionamiento hay un rodamiento con casquillo tensor (52.1), y en el lado final existe, como cojinete fijo –dependiente del tamaño de la bomba – un rodamiento a bolas de ranura profunda (321) o bien un rodamiento a bolasoblícuo (320). La lubricación de estos rodamientos es por grasa.En fábrica reciben una carga de grasa. Esta primera carga puede durar dos años para un servicio diario de ocho horas. Silas condiciones de servicio son desfavorables, deberá efectuarse una revisión anual. A tal fin se desmontan los cojinetesjunto con la flecha y se limpian bien. Después de la limpieza los cojinetes se llenan bien de grasa, untándolos bien porambos lado (aprox. de 5 a 10 g). Para la lubricación de los cojinetes deberá emplearse una grasa de rodamientos de altacalidad, sobre la base de jabones de litio. La grasa hháde ser de una calidad libre de resinas y ácidos, no deberáquedarse sólida ni resquebrajosa, y su punto de goteo há de encontrarse por lo menos a 160º C. No podrán mezclarsegrasas de diferentes propiedades. Las grasas sobre la base de jabones sódicos no son compatibles con las que tienen porbase jabones de litio, por cuya causa se recomienda no cambiar de grasa. Cuando el cambio de grasa sea imprescindibleserá necesario limpiar a fondo los cojinetes, los soportes de cojinetes y las tapas de cierre.Antes de la puesta en servicio de la bomba, y después de una parada prolongada, hay que inspeccionar la carga degrasa. Para el engrase normal los soportes de cojinete van provistos de engrasadores. Durante el servicio es precisocontrolar la temperatura de los cojinetes y la marcha tranquila del rodamiento.

11. Desmontaje y montaje11.1. Desmontaje

El desmontaje que deba realizarse para efectuar el control de las partes interiores, así como para el montaje derefacciones, solamente deberá efectuarlo personal técnico con experiencia en estos trabajos.Antes de comezar con el desmontaje, deberán quitarse todas las conexiones de tuberías. La bomba se desacoplará de lamáquina de accionamiento. Al extraerse los coples carcasas, impulsores, y bujes espaciadores, es preciso evitar a todacosta dar golpes de martillo, ya que por ello o pueden producirse deterioros en la flecha y en las piezas que han desacarse. Después de un período largo de servicio es posible que alguna de las piezas ofrezca dificuldad para laextracción. En estos casos deberán servirse de alguno de los conocidos disolventes de óxido ,o bien – cuando ello seaposible – se emplearán los dispositivos extractores adecuados. A toda costa es preciso evitar cualquier empleo de lafuerza.El desmontaje de la bomba siempre há de comenzarse por el lado de descarga (lado final).

Page 10: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

10

KSB WKL

Las diferentes partes se destornillan, extraen o desmontan por el siguiente orden:1. Tapa del cojinete (361).2. Junta (400.3).3. Tuerca de la flecha (920.4).4. Carcasa del cojinete (350) con el rodamiento de bolas (320).5. Anillo contra salpicaduras (507).6. Brida de prensaestopas (452).7. Candado (932), anillo distanciador (504), casquillo distanciador (525.2), con su junta redonda de hule (412.2),

casquillo protector de flecha (524.2) y la empaquetadura del estopero (461).Antes de continuar con el desmontaje deberán colocarse apoyos debajo de las carcasas intermedias (108), a fin de que nose caigan al quitarse la carcasa de descarga (107).8. Tuercas hexagonales (920.1) y tornillos de unión (905).9. Carcasa de descarga (107) con su junta redonda de hule (412.1) y el difusor del último paso (171.2).10. Impulsor (230), carcasa intermedia (108) con difusor (171.1), la junta (400.1) y el casquillo intermedio (521).

En este orden se realizará el desmontaje de los pasos hasta sacar el último impulsor.Si después de esto desean desmontarse las piezas que todavia permanecen unidas, esta labor deberá efectuarse conauxilio del plano en sección correspondiente (pág. 20 ó 21).Cuando se haya efectuado un desmontaje de las flechas, es convenientes hacer un control de su giro concéntrico.Cuando una flecha há quedado descentrada, no podrá nunca conseguirse un resultado de duración, si se trata deenderezarla a presión.Si después de un desmontaje se comprobara que es preciso enviar la bomba a nuestros talleres para su reparación, seránecesario dejarla por lo menos en estado de montaje provisional, para su envio.

11.1.1. Desmontaje de la ejecución para agua caliente.

En las bombas con el estopero refrigerado, que son las correspondientes a la “ejecución para agua caliente” hay unacarcasa de refrigeración (165) entre la carcasa de cojinete (350), y las carcasas de descarga y de aspiración (107). Estascarcasas al mismo tiempo sirven de estopero – y llevan juntas de hule redondas (412.1). El desmontaje de estas bombasse lleva a cabo en forma análoga a la descrita en el párrafo 5.1.

11.2. Montaje de las bombas

El montaje de la bomba se efectúa partiendo del lado de aspiración (lado de accionamiento).El turno a seguir para el montaje de las diferentes piezas es el siguiente:1. Pasar el casquillo protector de flecha (524.1) con el casquillo distanciador (525.1) y la junta de hule redonda (412.2)

sobre la flecha. Colocar después el candado Truark (932.2).2. Cuando exista, se montará el anillo de cierre (458), a continuación la brida de prensaestopas (452) y anillo contra

salpicaduras (507), pasándolos sobre los bujes ya colocados.3. Indroducir la flecha dentro de la carcasa de succión (106) que se habrá colocado sobre la boca (véase fig. 10).4. Atornillar la carcasa del cojinete (350.1) a la carcasa de succión.5. Montar el primer impulsor (230) sobre la flecha.6. Colocar el difusor del primer paso (171.1) y alinear la flecha con el centro del difusor (entrada) (fig. 8). En esta

posición deberá hacerse una marca de control sobre el eje, a la altura del canto exterior de la carcasa cojinete (350.1)(véase fig. 10). Para efectuar la alineación se quitará el difusor ya colocado.

Fig. 8 Sección de un paso Fig. 9 Sección de un paso Tamaños 32 a 65 Tamaños 80 a 125

Page 11: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

11

KSB WKL

Fig. 10 a = Marca de control

7. Montar el casquillo intermedio (521) la carcasa intermedio (521) la carcasa intermedia (108), con el difusor del primerpaso (171.1), y la junta (400.1). El montaje de las demás piezas, incluido el último impulsor, se efectúa en la mismaforma y por el orden correspondiente.

Con mucho cuidado se irán adaptando las piezas, con auxilio de un mazo de madera o de goma.Las carcasas intermedias se irán suplementando en forma correspondiente (posición horizontal de la flecha).8. Colocar casquillo protector de flecha (524.1), con la junta de hule (412.2), el difusor del último paso (171.2) y la junta

(412.1).9. Introducir los tornillos de unión (905) y apretar las tuercas (920.1) uniforme y firmemente en cruz.10. El montaje del resto de las piezas del lado final (lado de descarga) se realizará por el orden inverso al que se há

llevado para el desmontaje. Los tornillos se apretarán uniformemente y en cruz.Con el rodamiento (320) apretado, la marca de control que se hizo (véase la indicación dada en el párrafo 6) deberáencontrarse en su posición original.Las diferencias que pudieran existir deberán salvarse con anillos distanciadores (504).11. Montaje del rodamiento (322) del lado de accionamiento, asi como la junta (400.3) la tapa del cojinete (360).La flecha ahora deberá poderse girar con facilidad a mano.12. Empaquetado del estopero (véase el párrafo 4.2).Después de hacer la conexión de las tuberías, deberá controlarse de nuevo el giro fácil del eje, al objeto de poderobservar yeliminar a tiempo cualquier tensión que se haya originado.

11.2.1. Motaje de la “ejecución para agua caliente”

Para el montaje de la bomba provista de estopero refrigerado hay que poner atención en que entre la carcasa de cojinete(350) y las carcasas de succión y de presión (106, 107), cada vez va montada una tapa de refrigeración por agua (165)con su anillo de junta de hule redondo (412.3). El montaje se efectúa en forma análoga a la descrita en el párrafo 5.2.

12. Causas de averias y su eliminación12.1. Caudal de impulsión reducido

Posibles causas: Remedio:

1. Contrapresión excesiva Aumentar la velocidad de giro. Si por accionamento eléctrico esto nofuera posible, deberá considerarse el montaje de impulsores mayores, ola adición de más escalones. En cualquer caso favor de consultarnos.

2. Cebado o aireacióninsuficientes de la bombao de las tuberías.

Cebar de nuevo la bomba y las tuberías, y airearlas cuidadosamente. Encaso necesario se cambiará el trazado de las tuberías, o se montaránválvulas o tuberías de aireación.

Page 12: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

12

KSB WKL

3. Entaponamiento de latubería de entrada o deun rodete impulsor.

Limpiese la tubería de entrada o si es preciso se desmontará y limpiaráel impulsor.

4. Altura de carga demasiadopequeña (cuando se trabajaen servicio de carga).

Controlar el nível del líquido en el depósito de carga, controlar la tuberíapara ver si a causa de una configuración desfavorable o ejecucióndefectuosa existen resistencias demasiado grandes. Controlar si estáncompletamente abiertas las válvulas de la tubería de carga. En casodado se bloquearán para evitar el cierre por descuido de los mismos.Limpiar los coladores que se hayan montado dentro de las tuberías.

5. Altura de aspiracióndemasiado grande, cuandose trabaja en servicio deaspiración.

Contrólese el nivel del líquido y la abertura total de la válvula de pie.Limpiar el colocador y la tubería de aspiración. En caso necesario seampliará el diámetro de la tubería de aspiración.

6. Penetración de aire porel estopero.

Aumentar la presión del líquido de cierre. Controlar que no estéentaponada la tubería de entrada del líquido de cierre.

7. Dirección de giro cambiada. Corregir la dirección de giro. Cuando el accionamiento es porelectromotor, se cambiarán las fases. En caso dado se apretará latuerca de la flecha (920.4).

8. Velocidad de girodemasiado pequeña.

Cuando al accionamiento es por motor de combustión, puede regularsela velocidad dentro de ciertos limites, mediante el reglaje de la entradade carburante. Las turbobombas permiten en la mavoría de los casos laregulación de la velocidad de giro normal mediante la graduación delregulador. Cuando el accionamiento es por correa, la baja velocidadpuede ser ocasionada por resbalamiento de la correa. Será preciso lacorrea, o bien emplear outra polea.

9. Fuerte desgaste de laspiezas interiores.

Abrir la bomba y cambiar las piezas desgastadas.

12.2. Sobrecarga de la máquina de accionamiento

1. La contrapresión de labomba es más pequeñaque la prevista en el pedido(véase la placa de rendimentos).

Cerra la válvula de cierre de la tubería de impulsión, hasta conseguirque la presión en la boca de impulsión de la bomba sea tan grandecomo la indicada en el pedido. En caso de que la sobrecarga sepresente constantemente, deberá reducirse, si es posible, la velocidadde giro, o en outro caso, después de consultarnos, retornear losimpulsores.

2. El fluido que impulsa labomba tiene un pesoespecífico superior al que se indicó al hacer el pedido.(También las reducciones dela temperatura ocasionan elaumento del peso específico del líquido del impulsión).

Si no es posible mantener la temperatura de impulsión, o bien el pesoespecífico del líquido impulsado previsto, y si las condicionesparticulares del servicio lo permiten, puede estrangularse el caudal deimpulsión, hasta alcanzar la carga admisible de la máquina, o bien sepodrá desmontar uno o varios impulsores con sus correspondientesdifusores, o bien podrá retornearse los impulsores. Si estas medidas nofueran posibles, será preciso emplear una máquina de accionamientomás potente. En cualquier caso deberán consultarmos, indicando conexactitud las condiciones del servicio.

12.3. Presión final excesiva de la bomba

1. Velocidad de girodemasiado alta

Controlar exactamente la velocidad de giro. Cuando no sea posible sureducción, deberán sacarse uno o varios impulsores con suscorrespondientes difusores, o en outro caso será preciso retornear losálabes del impelente por la parte de la salida. Es necesario que nospasen su consulta.

2. El peso es demasiadoalto (p.e. la temperatura deimpulsión es demasiado baja).

Cuando se tenga que funcionar durante mucho tiempo a bajastemperaturas o con peso específico demasiado alto, deberán tomarselas medidas indicadas en el párrafo 1.

Page 13: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

13

KSB WKL

3. La presión de carga esexcesiva.

Controlar la presión de carga. Cuando no sea factible ningún cambio enla instalación, deberán considerarse las medidas indicadas en el párrafo1.

12.4. La bomba

1. Los tornillos de unión noestán bien apretados.

Parar la bomba y dejarla sin presión, y una vez que se haya enfriado seapretarán por igual los tornillos.

2. Están estropeadas lasjuntas.

Si no se consigue mejoria apretando, se montará juntas nuevas.

12.5. El estopero no hace buen cierre

1. La empaquetadura estádesgastada, no es laedecuada, o está malempaquetada.

Efectuar de nuevo el empaquetado del prensaestopas, teniendo encuenta las instruciones que se dan en la página 10 para esta operación.

2. La camisa de la flechatiene estrías ocasionadaspor un apretado excesivo otorcido del prensaestopas,o bien por desgaste natural.

Será preciso rectificar o cambiar la camisa del eje. Después deempaquetar se apretará el prensaestopas, con cuidado yuniformemente.

3. El agua de refrigeraciónes escasa, o están suciaslas cámaras de refrigeración.

Limpiar a fondo las superficies de refrigeración, después de desmontarla carcasa de enfriamento. Procurar que se disponga de agua derefrigeración abundante y limpia.

4. La marcha de la bombaes intranquila, es decir quegolpea la flecha.

Si el giro de la flecha es intranquila, no hay empaquetadura que durecon buen cierre. Primeramente se controlarán los rodamientos, y si espreciso se montarán rodamientos nuevos. Si no se consigue mejoria seabrirá la bomba, se controlará el giro concéntrico de la flecha, y seequilibrará todo el rotor. Al volver a montar la bomba deberán tenerse encuenta las instrucciones dadas al respecto en la página 12.

12.6. Temperatura demasiado alta de cojinetes

1. El grupo está mal nivelado. Controlar la alineación del cople (téngase en cuenta lo dicho en elpárrafo 2.2).

2. La bomba está sometida atensiones por las tuberías.

Tratar de conseguir una conexión libre de tensiones de la tubería, sifuera necesario cambiado el trazado de la misma. Corregir la nivelacióndel grupo.

3. No se há tenido en cuenta ladistancia correcta entre las dosmitades del cople.

Corrijase la distancia dentro del cople (las medidas están indicadas en elplano de fundación).

4. Falta de grasa, o la grasa que seemplea no es la adecuada.

Reposición de la carga de grasa. En caso dado se cambiará el tipo degrasa (véase el párrafo 4.3).

13. Conservación de la bombaCuando resulte necesario parar la bomba por un tiempo prolongado, deberá preparársela para ello en la forma adecuada.La bomba se desarma completamente, se limpian y secan bien todas las piezas. Después de volverla a montar (véasepágina 12), es conveniente tapar las bocas de descarga y aspiración mediante tapas de madera, a objeto de que nopuedan penetrar cuerpos extraños dentro de la bomba. De la misma forma deberán cerrarse todas las conexiones abiertasdel agua de refrigeración. Las partes pulidas de la bomba montada, que quedan expuestas a la atmósfera, se pintarán conuna buena laca anticorrosiva, o bien se untarán de grasa o aceite abúndante.Si resultara necesario enviar la bomba a nuestros talleres para su reparación, hay que vaciarla bien previamente, y antesde su envio se cerrarán todas las conexiones de tubería y bridas – como se há descrito antes. Para el envío de la bombasiempre deberá ir montada, ya que en outro caso se prejudicarían las superfícies de junta de las diferentes piezas.

Page 14: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

14

KSB WKL

14. Piezas de recambioEs muy conveniente disponer siempre en almacén de las siguientes piezas:

1 juego de difusores piezas 171.1 y 171.21 juego de rodamientos piezas 320, 321 y 3221 juego de anillos de la carcaza pieza 502 (sólo existe en los tamaños desde WKL 50)1 juego de juntas pieza 400.12 juntas redondas de hule pieza 412.3 (sólo existe en la ejecución para agua caliente)1 junta redonda de hule pieza 412.12 empaquetaduras de estopero (compl.) pieza 461

En caso dado se recomienda también tener un almacén:

1 rotor completo compuesto de: flecha con cuñas pieza 2101 juego de impulsores pieza 2302 casquillos distanciadores pieza 525.1.21 juego de casquillo intermedio pieza 5212 casquillo protector de flecha piezas 524.1 y 524.22 juntas redondas de hule piezas 412.2

Al hacer su pedido de refacciones deberán indicar sin falta:1º El número de fabricación de la máquina (véase la placa de características).2º Número de la pieza y denominación exacta de acuerdo con las planos en sección en la página 20 ó 21.

Ejecución con pensaestopas refrigeraLista de partes

Parte nº Denominación Parte nº Denominación106 Carcasa de succión 524.2 Casquillo protector de flecha / lado presión107 Carcasa de presión 525.1 Casquillo distanciador108 Tazón 525.2 Casquillo distanciador (WKL 100 y 125)165 Tapa para cámara de enfriamento 524.4 1) Casquillo distanciador (WKL 100 y 125)171.1 Difusor 550 Disco171.2 Difusor, última etapa 636 Niple para engrane210 Flecha 901.1 Tornillo hexagonal230 Impulsor 902.1.2 Birlo320 Rodamiento de contacto angular 903.2/.4 Tapón roscado321 Rodamiento rígido de bolas 905 Tornillo de unión322 Rodamientos de rodillos cilíndricos 920.1-.3 Tuerca hexagonal350.1 Carcasa de cojinete / lado succión 920.4 Tuerca de flecha350.2 Carcasa de cojinete / lado presión 932.1/.2 Candado truarck360 Tapa de cojinete 940.1 Cuña361 Tapa de cojinete final 940.2 1) Cuña400.1-.5 Junta plana 940.3-.6 Cuña (.5 queda eliminada con la WKL 125)411.2/.4 Anillo de junta 1 M Manómetro412.1-.4 Anillo “O” 3 M Manómetro – vacuómetro422.1/2 Anillo de fieltro (WKL 125) 6 B Vaciado del líquido de elevación452 Brida de prensaestopas 6 D Llenado del líquido de elevación y desaireación458 Anillo de cierre hidráulico 7 A Salida del líquido de refrigeración461 Empaquetadura 7 E Entrada del líquido de refregeración500.1/.2 Anillo (WKL 125) 8 B Salida del líquido de fugas502 Anillo de desgaste / carcasa 10 A Salida del líquido de cierre504.1/.2 Anillo distanciador 10 E Entrada del líquido de cierre507 Anillo contra salpicaduras521 Casquillo intermedio52-1 Casquillo tensor524.1 Casquillo protector de flecha / lado succión 1) No se encuentran en los esquemas

Page 15: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

15

KSB WKL

Construcción con prensaestopas no refrigerada tamaños 32 hasta 65

Page 16: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

16

KSB WKL

Construcción con prensaestopas no refrigerada tamaños 32 hasta 65

Page 17: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

17

KSB WKL

Construcción con prensaestopas no refrigerada tamaños 80 hasta 150

Page 18: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

18

KSB WKL

Construcción con prensaestopas no refrigerada tamaños 80 hasta 125

Page 19: Instrucciones de Servicio KSB WKL Sample - …hidroterm.com.ve/documentacion/catalogo general ksb/Bomba ksb WKL...KSB WKL 100 / 7 Marca Modelo ... 7.1. Descripción de la bomba La

http://www.hidroterm.com.ve