INFORME DE ENSAYO - Patacho · 2020-01-29 · INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº OBSERVACIONES /...
Transcript of INFORME DE ENSAYO - Patacho · 2020-01-29 · INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº OBSERVACIONES /...
SOLICITANTE / APPLICANT
30/05/2013
INFORME DE ENSAYO / TEST REPORT Nº 2013EP0841
PATACHO, SL. POL. IN. TEIXEIDO C/ ARANGA PD-40 ES-15379 CURTIS LA CORUÑA Att. ROBERTO PRADALES
MUESTRAS REFERENCIADAS / SAMPLES REFERENCED: -“GUANTE MOD. GU-734
- CERTIFICADO CE DE TIPO / EC TYPE CERTIFICATION. - REVISIÓN DE DOCUMENTACIÓN* / DOCUMENT REVISION*. - REQUISITOS DE DISEÑO* / SPECIFIC DESIGN REQUIREMENTS*
- DETERMINACIÓN DEL VALOR DEL PH / DETERMINATION OF PH VALUE
- TALLAJE* / SIZING*
- ERGONOMIA* / ERGONOMICS*
- DESTERIDAD / DEXTERITY
- DETERMINACIÓN DE LA TRANSMISION DEL VAPOR DE AGUA (WVP) DETERMINATION OF THE TRANSMISSION OF WATER VAPOR (WVP)
- DETERMINACIÓN DE LA ABSORCIÓN DE VAPOR DE AGUA (WVA) / DETERMINATION
OF WATER VAPOUR ABSORPTION
- RESISTENCIA A LA ABRASIÓN / ABRASION RESISTANCE
- RESISTENCIA AL CORTE POR CUCHILLA / BLADE CUT RESISTANCE
- RESISTENCIA AL RASGADO / TEAR RESISTANCE
- RESISTENCIA A LA PERFORACIÓN / PUNCTURE RESISTANCE
- DETERMINACIÓN DE LA ESTANQUEIDAD - ENSAYO DE FUGA DE AIRE WATERTIGHTLY DETERMINATION - AIR LEAK TEST
- DETERMINACIÓN DE LA ESTANQUEIDAD - ENSAYO DE FUGA DE AGUA WATERTIGHTLY DETERMINATION - WATER LEAK TEST
- ESPESOR DE TEJIDOS RECUBIERTOS DE PLÁSTICO O CAUCHO* / THICKNESS OF
COATED FABRICS OF PLASTICS OR OF RUBBERS*
- RESISTENCIA A LA PERMEACIÓN POR PRODUCTOS QUÍMICOS / RESISTANCE TO
PERMEATION BY CHEMICALS
SE ADJUNTAN ATTACHED
1 MUESTRA(S) SAMPLE(S)
LACRADA(S) SEALED
PÁG. PAGE
1 DE OF
27
FECHA RECEPCIÓN DATE OF RECEPTION
FECHA ENSAYOS DATE TEST
Inicio / Starting: 10/06/2013 Finalización / Ending: 09/07/2013
DESCRIPCIÓN E IDENTIFICACIÓN
DE LAS MUESTRAS
DESCRIPTION AND
IDENTIFICATION OF
SAMPLES
ENSAYOS REALIZADOS
TESTS CARRIED OUT
Aso
cia
ció
n d
e I
nve
stiga
ció
n d
e la
In
du
str
ia T
extil –
C.I.F
.: G
03
18
28
70
Central: Plaza Emilio Sala, 1 Unidades Técnicas: Paterna: Tel. 96 131 81 93 Fax: 96 131 81 83 www.aitex.es
E-03801 ALCOY (Alicante) SPAIN Ontinyent: Tel. 96 291 22 62 Fax: 96 291 20 81 www.textil.org
Tel.:+34 96 554 22 00 Alcoy: Calle Sant Jordi,13 Tel.:+34 96 554 22 00 www.observatoriotextil.com
Fax: +34 96 554 34 94 [email protected]
PÁG. PAGE
2 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
OBSERVACIONES / OBSERVATIONS
EPI TIPO GUANTE MOD. GU-734, presentado para la certificación “CE” de Tipo, para el cumplimiento de la directiva 89/686/CEE, transpuesta en el Real Decreto 1407/1992, según las normas UNE-EN 420:2004+A1:2010+ERRATUM:2011 y UNE-EN 388:2004. PPE TYPE GUANTE MOD. GU-734, presented for the EC Type certification to comply with the directive 89/686/EEC, transposed in the Royal Decree 1407/1992, based on the standards UNE-EN 420:2004+A1:2010+ERRATUM:2011 and UNE-EN 388:2004.
Ha presentado la siguiente Documentación: The customer has presented the following documentation:
- Documentación técnica con: Technical documentation with:
1. Fotos Pictures
2. Exigencias esenciales de seguridad y sanidad Essential requirements for security and sanitation
- Medios de control Control means
- Folleto informativo con: Informative leaflet with:
1. Nombre y dirección del fabricante. Name and full address of the manufacturer.
2. Instrucciones de uso, limpieza, almacenamiento, mantenimiento Instructions of use, cleaning, storing and maintenance
- Niveles alcanzados en los ensayos, grados y clases de protección. Achieved levels on the tests, degrees and protection classes.
- Pictograma de cumplimiento. Compliance pictograph.
- Fecha o plazo de caducidad o fabricación del EPI. PPE manufacturing or expiration date.
- Tipo de embalaje Packaging type
- Si es necesario marcas de identificación o señalización referidas a la salud y seguridad. The necessity or not of having identity or signs indications in what refers to health and hygiene.
En el momento de la certificación presentó las siguientes muestras: The customer has presented the following samples:
- Cuarenta y cuatro (44) guantes completos del EPI GUANTE MOD. GU-734 Forty four (44) complete gloves of EPI GUANTE MOD. GU-734
Estando conformes con lo dispuesto en la Directiva Comunitaria de EPI´s 89/686/CEE, transpuesta en el Real Decreto 1407/1992. With compliance to the PPE’s Community Directive 89/686/EEC, transposed in the Royal Decree 1407/1992.
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
3 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
OBSERVACIONES / OBSERVATIONS
El EPI descrito en el presente informe ha sido sometido a Examen CE de Tipo y tras su cumplimiento se emite el correspondiente certificado dando conformidad a las normas UNE-EN 420:2004+A1:2010+ERRATUM:2011 y UNE-EN 388:2004. The PPE described in the present report has been submitted to EC Type examination and after its fulfillment, the certificate has been issued giving conformity of the model with the standards UNE-EN 420:2004+A1:2010+ERRATUM:2011 and UNE-EN 388:2004.
__________________________________________________________________///
PÁG. PAGE
4 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
DESCRIPCION DE MUESTRAS / DESCRIPTION OF SAMPLES GUANTE MOD. GU-734 Guante de cinco dedos formado por dos piezas que cubren desde la punta de los dedos hasta la embocadura del mismo guante. Exteriormente el guante lleva un recubrimiento liso de color rojo. El interior del guante es de tejido de género de punto color blanco. El EPI se fabrica con el siguiente material según Documentación Técnica presentada por el cliente:
- Soporte de tejido de género de punto color blanco, composición 100% algodón. - Recubrimiento de PVC color rojo
Un guante de la talla 10 tiene un peso aproximado de 189,43 gramos. El guante se comercializa en la talla 10.
TALLA Length of the user's hand (mm) Circumference of the user's
hand (mm)
10 204 254
PÁG. PAGE
5 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
REQUISITOS DE DISEÑO* SPECIFIC DESIGN REQUIREMENTS* REFERENCIA REFERENCE:
GUANTE MOD. GU-734
NORMA STANDARD
UNE-EN 420:2004 + A1:2010 + ERRATUM:2011, punto / point 4.1 REQUISITOS DE DISEÑO DESIGN REQUIREMENTS
El guante está diseñado de tal manera que, en las condiciones de uso previsibles para las que está destinado, el usuario puede realizar normalmente la actividad relacionada con el riesgo mientras disfruta de protección adecuada al nivel más alto posible. The glove is designed for the expected conditions in which it will be used so that the user can carry out the risk activity in a normal manner, whilst being appropriately protected to the highest possible level.
CUMPLE
PASS
Las costuras, el material y la resistencia de las costuras están confeccionadas de manera que el comportamiento global del guante no disminuye significativamente. The seams, the material and the seam resistance are fashioned so that the overall performance of the glove is not significantly reduced.
CUMPLE PASS
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
6 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
DETERMINACIÓN DEL VALOR DEL PH DETERMINATION OF PH VALUE
Norma Standard
UNE-EN ISO 3071:2006
Fecha de la determinación Determination date
12/06/2013
Disolución extractora Extractor solution
A - H2O
pH Disolución extractora pH Extractor solution
7,23
Temperatura Temperature
23.2 ºC
Referencia Reference
pH Incertidumbre
Uncertainty
GUANTE MOD. GU-734 7.20
± 0.15
REQUISITO REQUISITE
El límite establecido por la norma UNE-EN 420:2004+A1:2010+ERRATUM:2011, para la Determinación del valor del pH está comprendido entre los valores de 3.5 y 9.5 In accordance with Standard UNE-EN 420:2004+A1:2010+ERRATUM:2011, the pH value shall be greater than 3.5, and less than 9.5
CUMPLE PASS
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
7 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
TALLAJE* SIZING*
Norma Standard
UNE-EN 420:2004 + A1:2010+ ERRATUM:2011, punto 5 / point 5
Incertidumbre del ensayo Test uncertainty
± 0,03 cm
Talla medida Measured size
10
Referencia Reference
Probeta Specimen
Longitud del guante (mm) Glove length
Perímetro del guante (mm) Glove girth
GUANTE MOD. GU-734
1
2
3
4
5
6
346
347
346
347
349
344
270
268
262
260
266
268
Talla 10 apta para: Size 10 suitable for:
Longitud de la mano del usuario: 204 mm. / Length of the user's hand: 204 mm. Circunferencia de la mano del usuario: 254mm. / Circumference of the user's hand: 254 mm.
Longitud mínima del guante: 260 mm. / Minimum length’s glove: 260 mm.
Nota Note
Longitud de la mano del usuario tomada desde la punta del dedo anular hasta LA EMBOCADURA DEL GUANTE
Length of the user's hand measured from the edge of the ring finger to THE MOUTHPIECE OF GLOVE
COMPROBADAS LAS TALLAS SE CONSIDERAN ACEPTABLES AFTER CHECKING THE SIZES, THESE ARE CONSIDERED ACCEPTABLE
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
8 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
ERGONOMIA* ERGONOMICS*
Norma Standard
UNE-EN 420:2004+A1:2010+ERRATUM 2011, punto 4 UNE-EN 420:2004+A1:2010+ERRATUM 2011, point 4
Referencia Reference
GUANTE MOD. GU-734
Nota Remark
La comprobación de la ergonomía ha sido realizada por una persona de dimensiones corporales acordes a la talla comprobada The verification of ergonomics has been performed by a tester of physical dimensions commensurate with the size found
Según inspección del guante, cumple con la exigencia de ergonomía. According to the inspection of the glove, this fulfils ergonomics requirement.
Fecha de inicio y fin de ensayo Start and finish test date
27/06/2013 - 27/06/2013 __________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
9 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
DESTERIDAD DEXTERITY
Norma Standard
UNE-EN 420:2004+A1:2010 punto 6.2 + ERRATUM: 2011
Referencia Reference
GUANTE MOD. GU-734
NIVEL ALCANZADO PERFORMANCE LEVEL
NIVEL 5 LEVEL 5
Nivel de prestación
Performance level
Diámetro de la menor varilla que cumple las condiciones
del ensayo (mm)
Diameter of the smallest rod that meets the test conditions
1
11
2
9,5
3
8
4
6,5
5
5
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
10 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
DETERMINACIÓN DE LA TRANSMISION DEL VAPOR DE AGUA (WVP) DETERMINATION OF THE TRANSMISSION OF WATER VAPOR (WVP)
Norma Standard
UNE-EN 420:2004+A1:2010 punto 6.3 + ERRATUM: 2011
Aparato Apparatus
Permeabilímetro MUVER 5029 MUVER 5029 permeameter
Atmósfera de acondicionamiento y ensayo Atmosphere for conditioning and testing
Temperatura Temperature
(20±2) ºC Humedad relativa Relative humidity
(65±2) %
Referencia Reference
WVP mg/(cm2x h)
GUANTE MOD. GU-734 0,15
REQUISITO SEGÚN NORMA UNE-EN 420:2004+A1:2010 punto 6.3 + ERRATUM: 2011 REQUISITE ACCORDING TO STANDARD UNE-EN 420:2004+A1:2010 punto 6.3 + ERRATUM: 2011
Los guantes deberán tener una transmisión de vapor de agua mínima de 5 mg/(cm
2·h).
Leather gloves shall have a minimum water vapour transmission of 5 mg/(cm2·h).
__________________________________________________________________///
PÁG. PAGE
11 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
DETERMINACIÓN DE LA ABSORCIÓN DE VAPOR DE AGUA (WVA) DETERMINATION OF WATER VAPOUR ABSORPTION
Norma Standard
UNE-EN 420:2004+A1:2010 punto 6.3 + ERRATUM: 2011
Atmósfera de acondicionamiento y ensayo Atmosphere for conditioning and testing
Temperatura Temperature
(20±2) ºC Humedad relativa Relative humidity
(65±5) %
Referencia Reference
WVA (mg/cm2)
GUANTE MOD. GU-734 3,7
REQUISITO SEGÚN NORMA UNE-EN 420:2004+A1:2010 punto 6.3 + ERRATUM: 2011 REQUISITE ACCORDING TO STANDARD UNE-EN 420:2004+A1:2010 punto 6.3 + ERRATUM: 2011
Los guantes deberán tener una absorción de vapor de agua mínima de 8 mg/cm
2para 8 horas.
Gloves shall have a water absorption of at least 8 mg/cm2for 8 hours.
__________________________________________________________________///
PÁG. PAGE
12 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
RESISTENCIA A LA ABRASIÓN ABRASION RESISTANCE
Norma Standard
UNE-EN 388:2004 punto 6.1
Aparato Apparatus
Abrasímetro Martindale
Atmósfera de acondicionamiento Atmosphere for conditioning
Temperatura Temperature
(23±2) ºC Humedad relativa Relative humidity
(50±5) %
Atmósfera de ensayo Atmosphere for testing
Temperatura Temperature
(20±2) ºC Humedad relativa Relative humidity
(65±4) %
Referencia Reference
GUANTE MOD. GU-734
Probetas Specimens
Nº de ciclos (n) Nº of cycles
1
2000 < n < 8000
2
2000 < n < 8000
3
2000 < n < 8000
4
2000 < n < 8000
NIVEL ALCANZADO PERFORMANCE LEVEL
NIVEL 3 LEVEL 3
Nota Remark
El número de ciclos corresponde a la rotura de la probeta. El nivel alcanzado corresponde al valor más desfavorable de las probetas ensayadas. The number of cycles relates to the rupture of the test piece. The performance level is among the most unfavorable value of the pieces tested.
REQUISITO SEGÚN NORMA UNE-EN 388:2004 REQUISITE ACCORDING STANDARD UNE-EN 388:2004
NIVEL 1
LEVEL 1
NIVEL 2
LEVEL 2
NIVEL 3
LEVEL 3
NIVEL 4
LEVEL 4
≥ 100 ciclos
≥ 100 cycles
≥ 500 ciclos
≥ 500 cycles
≥ 2000 ciclos
≥ 2000 cycles
≥ 8000 ciclos
≥ 8000 cycles
__________________________________________________________________///
PÁG. PAGE
13 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
RESISTENCIA AL CORTE POR CUCHILLA BLADE CUT RESISTANCE
Norma Standard
UNE-EN 388:2004 punto 6.2
Aparato Apparatus
COUP TEST
Atmósfera de acondicionamiento y ensayo Atmosphere for conditioning and testing
Temperatura Temperature
(23±2) ºC Humedad relativa Relative humidity
(50±5) %
Referencia Reference
GUANTE MOD. GU-734
Probetas Specimens
Índice de corte (in) Cutting index
Índice medio (I) Average index
1
2,0
1,7
1,7
1,7
1,6
1,7
2
2,0
1,8
2,4
2,0
2,0
2,0
NIVEL ALCANZADO PERFORMANCE LEVEL
NIVEL 1 LEVEL 1
Nota Remark
El nivel alcanzado corresponde al menor valor medio obtenido del índice de corte. The performance level corresponds to the lowest average value of the cutting index obtained.
REQUISITO SEGÚN NORMA UNE-EN 388:2004 REQUISITE ACCORDING STANDARD UNE-EN 388:2004
NIVEL 1
LEVEL 1
NIVEL 2
LEVEL 2
NIVEL 3
LEVEL 3
NIVEL 4
LEVEL 4
NIVEL 5
LEVEL 5
≥ 1,2 ≥ 2,5 ≥ 5,0 ≥ 10,0 ≥ 20,0
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
14 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
RESISTENCIA AL RASGADO TEAR RESISTANCE
Norma Standard
UNE-EN 388:2004 punto 6.3
Aparato Apparatus
Dinamómetro INSTRON INSTRON dynamometer
Atmósfera de acondicionamiento Atmosphere for conditioning
Temperatura Temperature
(23±2) ºC Humedad relativa Relative humidity
(50±5) %
Atmósfera de ensayo Atmosphere for testing
Temperatura Temperature
(20±2) ºC Humedad relativa Relative humidity
(65±4) %
Referencia Reference
GUANTE MOD. GU-734
Probetas Specimens
Fuerza máxima (N) Maximum force
1
26,73
2
46,34
3
27,11
4
50,56
NIVEL ALCANZADO PERFORMANCE LEVEL
NIVEL 2 LEVEL 2
Nota Remark
El nivel alcanzado corresponde al valor más desfavorable de las probetas ensayadas. The performance level is the most unfavorable value of the pieces tested.
REQUISITO SEGÚN NORMA UNE-EN 388:2004 REQUISITE ACCORDING STANDARD UNE-EN 388:2004
NIVEL 1
LEVEL 1
NIVEL 2
LEVEL 2
NIVEL 3
LEVEL 3
NIVEL 4
LEVEL 4
≥ 10 N ≥ 25 N ≥ 50 N ≥ 75 N
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
15 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
RESISTENCIA A LA PERFORACIÓN PUNCTURE RESISTANCE
Norma Standard
UNE-EN 388:2004 punto 6.4
Aparato Apparatus
Dinamómetro INSTRON INSTRON dynamometer
Atmósfera de acondicionamiento Atmosphere for conditioning
Temperatura Temperature
(23±2) ºC Humedad relativa Relative humidity
(50±5) %
Atmósfera de ensayo Atmosphere for testing
Temperatura Temperature
(20±2) ºC Humedad relativa Relative humidity
(65±4) %
Referencia Reference
GUANTE MOD. GU-734
Probetas Specimens
Fuerza máxima (N) Maximum force
1
33,13
2
30,73
3
29,53
4
27,68
NIVEL ALCANZADO PERFORMANCE LEVEL
NIVEL 1 LEVEL 1
Nota Remark
El nivel alcanzado corresponde al valor más desfavorable de las probetas ensayadas. The performance level is the most unfavourable value of the pieces tested.
REQUISITO SEGÚN NORMA UNE-EN 388:2004 REQUISITE ACCORDING STANDARD UNE-EN 388:2004
NIVEL 1
LEVEL 1
NIVEL 2
LEVEL 2
NIVEL 3
LEVEL 3
NIVEL 4
LEVEL 4
≥ 20 N ≥ 60 N ≥ 100 N ≥ 150 N
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
16 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
DETERMINACIÓN DE LA ESTANQUEIDAD - ENSAYO DE FUGA DE AIRE WATERTIGHTLY DETERMINATION - AIR LEAK TEST
Norma Standard
UNE-EN 374-2:2004, punto 5.2 UNE-EN 374-2:2004, point 5.2
Identificación completa del guante Identification
Guante de 5 dedos de género de punto con recubrimiento rojo. 5 finger glove knitted with red coating
Espesor nominal del guante (e) mm Thickness of the glove
1,021
Presión de aire kPa Air pressure kPa
8,5
Referencia Reference
GUANTE MOD. GU-734
Probeta Specimen
Talla guante Size of the glove
Ensayo fuga aire Air leakage test
Ensayo inspección visual Visual inspection test
Probeta 1 Specimen 1
10
Cumple Pass
Cumple Pass
Probeta 2 Specimen 2
10
Cumple Pass
Cumple Pass
Probeta 3 Specimen 3
10
Cumple Pass
Cumple Pass
Probeta 4 Specimen 4
10
Cumple Pass
Cumple Pass
RESULTADO SEGÚN NORMA UNE-EN 374-1:2004 RESULTS ACCORDING TO STANDARD UNE-EN 374-1:2004
CUMPLE PASS
Requisitos según norma UNE-EN 374-1:2004 Requirements according to UNE-EN 374-1:2004
Los guantes no deben presentar fugas cuando se ensayan de acuerdo a la norma UNE-EN 374-2:2004, ensayo de fuga de aire. Gloves has not to present leakage when are tested according to UNE-EN 374-2:2004, air leak test.
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
17 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
DETERMINACIÓN DE LA ESTANQUEIDAD - ENSAYO DE FUGA DE AGUA WATERTIGHTLY DETERMINATION - WATER LEAK TEST
Norma Standard
UNE-EN 374-2:2004, punto 5.3 UNE-EN 374-2:2004, point 5.3
Espesor nominal del guante (e) mm Thickness of the glove
1,021
Identificación completa del guante Identification
Guante de 5 dedos de género de punto con recubrimiento rojo. 5 Finger glove knitted with red coating
Referencia Reference
GUANTE MOD. GU-734
Probeta Specimen
Talla guante Size of the glove
Ensayo fuga agua Water leakage test
Ensayo inspección visual Visual inspection test
Probeta 1 Specimen 1
10
Cumple Pass
Cumple Pass
Probeta 2 Specimen 2
10
Cumple Pass
Cumple Pass
Probeta 3 Specimen 3
10
Cumple Pass
Cumple Pass
Probeta 4 Specimen 4
10
Cumple Pass
Cumple Pass
RESULTADO SEGÚN NORMA UNE-EN 374-1:2004 RESULTS ACCORDING TO STANDARD UNE-EN 374-1:2004
CUMPLE PASS
Requisitos según norma UNE-EN 374-1:2004 Requirements according to UNE-EN 374-1:2004
Los guantes no deben presentar fugas cuando se ensayan de acuerdo a la norma UNE-EN 374-2:2004, ensayo de fuga de agua. Gloves has not to present leakage when are tested according to UNE-EN 374-2:2004, water leak test.
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
18 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
ESPESOR DE TEJIDOS RECUBIERTOS DE PLÁSTICO O CAUCHO* THICKNESS OF COATED FABRICS OF PLASTICS OR OF RUBBERS*
Norma Standard
UNE-EN ISO 2286-3:1998
Aparato Apparatus
Medidor de espesor Thickness meter SODEMAT
Presión de ensayo Test pressure
2 kpa ± 0,2 KPa
Diámetro del pie de presión Pressure foot diameter
50,5 mm.
Atmósfera de acondicionamiento y ensayo Atmosphere for conditioning and testing
Temperatura temperature
(20±2) ºC Humedad relativa (H.R.) Relative humidity
(65±4) %
Referencia Reference
Espesor mínimo
(mm) Minimum thickness
Espesor medio
(mm) Average thickness
Espesor máximo
(mm) Maximum thickness
CV (%)
GUANTE MOD. GU-734 0,970 1,019 1,061 2,84
__________________________________________________________________ ///
PÁG. PAGE
19 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
RESISTENCIA A LA PERMEACIÓN POR PRODUCTOS QUÍMICOS RESISTANCE TO PERMEATION BY CHEMICALS
Norma Standard
UNE-EN 374-3:2004/AC:2006
Método analítico Analytical method
Conductímetro Conductimeter
Temperatura Temperature
(23 1)ºC
Medio colector (flujo) Collection medium (Flow rate)
Agua Water
Tipo de sistema System type
Circuito cerrado Closed circuit
Líquido de ensayo Test liquid
Hidróxido de sodio 40% 40 % Sodium hydroxide
Desviación respecto la norma Deviation from the Standard
---
Referencia Reference
Area expuesta (cm2)
Exposed area
Espesor (mm) Thickness (mm)
Tiempo de paso (min) Breakthrough time (min)
GUANTE MOD. GU-734
38
0,958
>480
38
1,066
>480
38
1,041
>480
Valor medio Mean
1,021 >480
Valor más bajo Lower value
0,958
>480
Observaciones Observation:
No hay cambios visibles No visible changes
CLASIFICACIÓN SEGÚN UNE-EN 374-1:2004 Classification according to UNE-EN 374-1:2004
Nivel de prestación / Performance level: 6
PÁG. PAGE
20 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
RESISTENCIA A LA PERMEACIÓN POR PRODUCTOS QUÍMICOS RESISTANCE TO PERMEATION BY CHEMICALS
Norma Standard
UNE-EN 374-3:2004/AC:2006
Método analítico Analytical method
Conductímetro Conductimeter
Temperatura Temperature
(23 1)ºC
Medio colector (flujo) Collection medium (Flow rate)
Agua Water
Tipo de sistema System type
Circuito cerrado Closed circuit
Líquido de ensayo Test liquid
Metanol Methanol
Desviación respecto la norma Deviation from the Standard
---
Referencia Reference
Area expuesta (cm2)
Exposed area
Espesor (mm) Thickness (mm)
Tiempo de paso (min) Breakthough time (min)
GUANTE MOD. GU-734
38
1,032
23
38
0,966
18
38
1,024
20
Valor medio Mean
1,007
20,33
Valor más bajo Lower value
0,966
18
Observaciones Observation:
No hay cambios visibles No visible changes
CLASIFICACIÓN SEGÚN UNE-EN 374-1:2004 Classification according to UNE-EN 374-1:2004
Nivel de prestación / Performance level: 1
PÁG. PAGE
21 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
RESISTENCIA A LA PERMEACIÓN POR PRODUCTOS QUÍMICOS RESISTANCE TO PERMEATION BY CHEMICALS
Norma Standard
UNE-EN 374-3:2004/AC:2006
Método analítico Analytical method
Conductímetro Conductimeter
Temperatura Temperature
(23 1)ºC
Medio colector (flujo) Collection medium (Flow rate)
Agua Water
Tipo de sistema System type
Circuito cerrado Closed circuit
Líquido de ensayo Test liquid
Ácido sulfúrico 96% 96 % sulfuric acid
Desviación respecto la norma Deviation from the Standard
---
Referencia Reference
Area expuesta (cm2)
Exposed area
Espesor (mm) Thickness (mm)
Tiempo de paso (min) Breakthough time (min)
GUANTE MOD. GU-734
38
1,049
105
38
1,095
112
38
1,005
109
Valor medio Mean
1,049
108
Valor más bajo Lower value
1,005
105
Observaciones Observation:
Decoloración de la muestra Discoloration of the sample
CLASIFICACIÓN SEGÚN UNE-EN 374-1:2004 Classification according to UNE-EN 374-1:2004
Nivel de prestación / Performance level: 3
PÁG. PAGE
22 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
SEGÚN NORMA UNE-EN 374-1:2004 ACCORDING TO STANDARD UNE-EN 374-1:2004
NO
CUMPLE NO PASS
NOTA MARK
Los niveles de prestación que se indican a continuación, están basados en tiempos de paso determinados durante contacto constante con el producto químico, en condiciones de laboratorio normales. La protección proporcionada por los guantes en el lugar de trabajo puede variar considerablemente con respecto a estos niveles de prestación. The performance levels indicated below are based on certain breakthrough times for constant contact with the chemical product, in normal laboratory conditions. The protection provided by the gloves in the workplace may vary significantly from these performance levels.
Niveles de prestación según UNE-EN 374-1:2004
Performance levels according to UNE-EN 374-1:2004
Tiempo de paso (min) Breakthrough (min)
> 10 > 30 > 60 > 120 > 240 > 480
Nivel de prestación Performance level
1 2 3 4 5 6
REQUISITO SEGÚN NORMA UNE-EN 374-1:2004 REQUISITE ACCORDING TO STANDARD UNE-EN 374-1:2004
Un guante debe alcanzar, al menos, un nivel de prestación 2, cuando se ensaya frente a tres productos químicos elegidos de la lista del Anexo A. A glove shall be obtained at least performance level 2, when it is tested with three chemicals selected from the list in
Annex A.
PÁG. PAGE
23 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESUMEN / SUMMARY
GUANTE MOD. GU-734 SEGÚN NORMA UNE-EN 420:2004+A1:2010 ERRATUM:2011 IN ACCORDANCE WITH UNE-EN 420:2004+A1:2010 ERRATUM:2011
ENSAYO TEST
RESULTADOS RESULTS
REQUISITOS REQUISITE
Nº INF Y ORGANISMO NOTIFICADO REPORT Nº AND NOTIFIED BODY
Diseño Design
Cumple Achieved
Punto 4.1 de la norma / Point 4.1 in the
standard
2013EP0841
AITEX
Resistencia a la penetración del agua Water penetration resistance
No aplicable Not applicable
Punto 4.2 de la norma / Point 4.2 in the
standard
---
Ergonomía Ergonomics
Cumple Achieved
Punto 4.3 de la norma / Point 4.3 in the
standard
2013EP0841
AITEX
Determinación del pH pH determination
Cumple Achieved
7.20
Entre 3.5 y 9.5 / Between 3.5 and 9.5
2013EP0841
AITEX
Determinación del contenido en Cromo (VI) Determination of chromium (VI)
No aplicable Not applicable
< 3 mg/k
---
Determinación del contenido en proteínas libres Determination of extractable protein content
No aplicable Not applicable
Punto 4.3.4 de la norma / Point 4.3.4 in
the standard
---
Propiedades electrostáticas Electrostatic properties
No aplicable Not applicable
Punto 4.5 de la norma / Point 4.5 in the
standard
---
Tallaje Sizing
Cumple Achieved
Punto 5 de la norma / Point 5 in the standard
2013EP0841
AITEX
Desteridad Dexterity
Nivel / Level 5
Nivel / Level 5
5 mm
2013EP0841
AITEX
Transmisión del vapor de agua Water vapour transmission
0,15 (mg/cm
2·h)
≥ 5 (mg/c2·h)
2013EP0841
AITEX
Absorción del vapor de agua Water vapour absorption
No ensayado
No tested
≥ 8 (mg/c2·8h)
---
(*) Debido a su baja transmisión y absorción del vapor de agua, el guante presenta restricción de uso por un tiempo limitado / Due to their low vapor transmission and water absorption, the present glove use restriction for a
limited time
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
24 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESUMEN / SUMMARY
GUANTE MOD. GU-734 SEGÚN NORMA UNE-EN 388:2004 IN ACCORDANCE WITH UNE-EN 388:2004
ENSAYO TEST
RESULTADOS RESULTS
REQUISITOS REQUISITE
Nº INF Y ORGANISMO NOTIFICADO REPORT Nº AND NOTIFIED BODY
Resistencia a la abrasión Abrasion resistance
Nivel / Level 3
2000 > n > 8000
Nivel / Level 3
2000 ≥ n > 8000
2013EP0841
AITEX
Resistencia al corte por cuchilla Blade cut resistance
Nivel / Level 1
I = 1.7
Nivel / Level 1
1.2 ≤ I < 2.5
2013EP0841
AITEX
Resistencia al rasgado Tear resistance
Nivel / Level 2
26.73 N
Nivel / Level 2
25 ≤ N < 50
2013EP0841
AITEX
Resistencia a la perforación Puncture resistance
Nivel / Level 1
27.68 N
Nivel / Level 1
20 ≤ N < 60
2013EP0841
AITEX
__________________________________________________________________>>>
PÁG. PAGE
25 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESUMEN / SUMMARY
GUANTE MOD. GU-734 OTROS ENSAYOS OTHER TESTS
ENSAYO TEST
RESULTADOS RESULTS
REQUISITOS REQUISITE
Nº INF Y ORGANISMO NOTIFICADO REPORT Nº AND NOTIFIED BODY
Resistencia a la penetración de microorganismos Resistance to micro-organisms penetration
Fuga de agua / Water leak
Pasa / Pass
Punto 5 de la norma / Point 5
in the standard
UNE-EN 374-2
2013EP0841
AITEX
Fuga de aire / Air leak
Pasa / Pass
Resistencia a la permeación por productos químicos Resistance to permeation by chemicals
Hidróxido sódico / Sodium
hydroxide at 40%
Nivel / Level 6
Nivel / Level 2
Punto 5.3 de la Norma /
Point 5.3 in the standard
UNE-EN 374-1
2013EP0841
AITEX
Metanol / Methanol
Nivel / Level 1
Ácido sulfúrico / Sulfuric acid at
96%
Nivel / Level 3
Resistencia a la abrasión Abrasion resistance
Nivel / Level 3
2000 > n > 8000
Nivel / Level 3
2000 ≥ n > 8000
2013EP0841
AITEX
Resistencia al corte por cuchilla Blade cut resistance
Nivel / Level 1
I = 1.7
Nivel / Level 1
1.2 ≤ I < 2.5
2013EP0841
AITEX
Resistencia al rasgado Tear resistance
Nivel / Level 2
26.73 N
Nivel / Level 2
25 ≤ N < 50
2013EP0841
AITEX
Resistencia a la perforación Puncture resistance
Nivel / Level 1
27.68 N
Nivel / Level 1
20 ≤ N < 60
2013EP0841
AITEX
PÁG. PAGE
26 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
RESULTADOS / RESULTS
MATERIALES QUE CONSTITUYEN EL EPI GUANTE MOD. GU-734 THIS PPE GUANTE MOD. GU-734 COMPRISES THE FOLLOWING MATERIALS
Los materiales que forman el GUANTE MOD. GU-734 según especificaciones de la documentación técnica son:
- Soporte de tejido de género de punto color blanco, composición 100% algodón. - Recubrimiento de PVC color rojo
The materials used to manufacture GUANTE MOD. GU-734 according to the technical data sheet are:
- Support made of knitted fabric white colour, composition cotton 100%. - Covering by PVC red colour.
__________________________________________________________________///
PÁG. PAGE
27 DE OF
27
INFORME Nº 2013EP0841 REPORT Nº
Lucia Martinez
Responsable departamento EPI´s Head of PPE´s department
CLAUSULAS DE RESPONSABILIDAD 1.- AITEX responde únicamente de los resultados sobre los métodos de análisis empleados, consignados en el informe y referidos exclusivamente a los materiales o muestras que se indican en el mismo y que queden en su poder, limitando a éstos la responsabilidad profesional y jurídica del Centro. Salvo mención expresa, las muestras han sido libremente elegidas y enviadas por el solicitante. 2.- AITEX no se hace responsable en ningún caso del mal uso de los materiales ensayados ni de la interpretación o uso indebido que pueda hacerse de este documento. 3.- El informe original emitido se guarda en AITEX. Al cliente se le proporciona una copia electrónica que conserva el valor de original, y será válida siempre que no se vulneren las propiedades de seguridad del documento. Una copia impresa con el logotipo de AITEX marcado con el cuño seco en todas las páginas, conserva el valor de original. 4.- Los resultados se consideran propiedad del solicitante y, sin autorización previa, AITEX se abstendrá de comunicarlos a un tercero. Transcurrido un mes, AITEX podrá utilizar los resultados con fines estadísticos o científicos. 5.- Ninguna de las indicaciones formuladas en este informe puede tener el carácter de garantía para las marcas comerciales que en su caso se citen. 6.- Ante posibles discrepancias entre informes, se procederá a una comprobación dirimente en la sede central de AITEX. Asimismo, el solicitante se obliga a notificar a AITEX cualquier reclamación que reciba con causa en el informe, eximiendo a este Centro de toda responsabilidad en caso de no hacerlo así, y considerando los plazos de conservación de las muestras. 7.- AITEX podrá incluir en sus informes, análisis, resultados, etc., cualquier otra valoración que juzgue necesaria, aún cuando ésta no hubiere sido expresamente solicitada. 8.- Si no están indicadas, las incertidumbres estimadas de los ensayos acreditados por ENAC se encuentran a disposición del cliente en AITEX. 9.- Los materiales o muestras sobre los que se realicen los ensayos se conservarán en AITEX durante los DOCE MESES posteriores a la emisión del informe, por lo que toda comprobación o reclamación que, en su caso, deseara efectuar el solicitante, se deberá ejercer en el plazo indicado. 10.- Este informe sólo puede enviarse o entregarse en mano al solicitante o a la persona debidamente autorizada por él. 11.- Los ensayos marcados con asterisco (*) no están incluidos en el alcance de la acreditación.
12.- Los laboratorios de AITEX se encuentran en Alcoy.
LIABILITY CLAUSES
1.- AITEX is liable only for the results of the methods of analysis used, as expressed in the report and referring exclusively to the materials or samples indicated in the same which are in its possession, the professional and legal liability of the Centre being limited to these. Unless otherwise stated, the samples were freely chosen and sent by the applicant. 2.- AITEX shall not be liable in any case of misuse of the test materials nor for undue interpretation or use of this document 3.- The original test report is kept in AITEX. An electronic copy of it is delivered to the costumer which keeps the value from the original one as far as the security properties of the document are not violated. A hard copy of this report with the AITEX logotype sealed in all the pages, keeps the original value. 4.- The results are considered to be the property of the applicant, and AITEX will not communicate them to third parties without prior permission. After one month, AITEX may use the results for statistical or scientific purposes. 5.- None of the indications made in this report may be considered as being a guarantee for the trade marks mentioned herein. 6.- In the eventuality of discrepancies between reports, a check to settle the same will be carried out in the head offices of AITEX. Also, the applicants undertake to notify AITEX of any complaint received by them as a result of the report, exempting this Centre from all liability if such is not done, the periods of conservation of the samples being taken into account. 7.- AITEX may include in its reports, analyses, results, etc., any other evaluation which it considers necessary, even when it has not been specifically requested. 8.- If not are included, the estimated uncertainties in the tests accredited by ENAC are at the client’ s disposal in AITEX. 9. - The tested samples will be stored in AITEX facilities during the next TWELVE MONTHS after the report emission. Any verification or complaint, requested by the client, will be made during the mentioned period. 10.- This report may only be sent or delivered by hand to the applicant or to a person duly authorised by the same. 11.- Tests marked with an asterisk (*) are not included within the scope of the accreditation
12.- AITEX laboratories are placed in Alcoy.