Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

80
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura Oficina en Quito Representación para Bolivia, Colombia, Ecuador y Venezuela INFORME ANUAL ACTIVIDADES UNESCO - QUITO 2012 REPRESENTACIÓN PARA BOLIVIA, COLOMBIA, ECUADOR Y VENEZUELA

description

La Oficina de UNESCO - Quito actualmente desempeña el papel de Representación para los países andinos Bolivia, Colombia, Ecuador y Venezuela, ofreciendo asistencia técnica y de consulta para formular e implementar programas y actividades en los sectores de competencia de la Organización: Educación, Ciencias Naturales, Cultura, Comunicación e Información. La misión de esta Representación es contribuir a la construcción de la paz, la erradicación de la pobreza, el desarrollo sostenible y el diálogo intercultural en los países andinos.

Transcript of Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

Page 1: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

Organizaciónde las Naciones Unidas

para la Educación,la Ciencia y la Cultura

Oficina en QuitoRepresentación para Bolivia,Colombia, Ecuador y Venezuela

INFORME ANUALACTIVIDADESUNESCO - QUITO

2012

RepResentación paRa Bolivia, colomBia, ecuadoR y venezuela

f_jacome
Typewritten Text
EC/2013/DIR/PI/1 REV.4
Page 2: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

CONAICE Confederación de Nacionalidades y

Pueblos Indígenas de la Costa Ecua-

toriana

CPP Colegio de Periodistas de Pichincha

CTI Ciencia, Tecnología e Innovación

DVV Instituto de Cooperación Internacio-

nal de la Asociación Alemana para la

Educación de Adultos

EPT Educación Para Todos

ERBOL Educación Radiofónica de Bolivia

FECOLPER Federación Colombiana de Periodis-

tas

FEDETA Fundación Ecuatoriana de Tecnología

Apropiada

FELAFACS Federación Latinoamericana de Fa-

cultades de Comunicación Social

FESCOL Fundación Friedrich Ebert – Colom-

bia

FCD Fundación Charles Darwin

FLIP Fundación para la Libertad de Prensa

FNPI Fundación Nuevo Periodismo Ibe-

roamericano

F-ODM Fondo Español para el Logro de los

Objetivos del Milenio

FUNDAMEDIOS Fundación Andina para la Observa-

ción y Estudio de Medios

GCOM Grupo de Comunicación

GTI Grupos Temáticos Interagenciales

ACNUR Alto Comisionado de las Naciones

Unidas para los Refugiados

AECID Agencia Española de Cooperación

Internacional para el Desarrollo

AEDEP Asociación Ecuatoriana de Editores

de Periódicos

BICD Batería de Indicadores en Cultura

para el Desarrollo

CCA Evaluación Común de País

CEAACES Consejo de Evaluación, Acreditación

y Aseguramiento de la Calidad de la

Educación Superior

CELE Centro de Estudios en Libertad de Ex-

presión y Acceso a la Información

CES Consejo de Educación Superior

CEPP Centro de Educacion y Promocion

Popular

CIAAAT Centro de Investigaciones Arqueoló-

gicas, Antropológicas y Administra-

ción de Tiwanaku

CIDAP Centro Interamericano de Artesanías

y Artes Populares

CIENESPE Centro de Investigación para la Ense-

ñanza Especializada

CODENPE Consejo de Desarrollo de las Nacio-

nes y Pueblos del Ecuador

COI Comisión Oceanográfica Interguber-

namental

GLOSARIO

Page 3: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

PIDC Programa Internacional para el Desa-

rrollo de la Comunicación

PICF Programa Internacional de Ciencias

Fundamentales

RedPEA Red Plan Escuelas Asociadas

SENESCYT Secretaría Nacional de Educación

Superior, Ciencia, Tecnología e Inno-

vación

SENPLADES SecretaríaNacionaldePlanificación

y Desarrollo

SETECI Secretaría Técnica de Cooperación

Internacional

SNU Sistema de Naciones Unidas

TIC Tecnologías de Información y Comu-

nicación

UDLA Universidad de las Américas

UNCT Equipo de País de Naciones Unidas

UNDAF Marco de Asistencia de las Naciones

Unidas para el Desarrollo

UNESCO Organización de las Naciones Uni-

das para la Educación, la Ciencia y la

Cultura

UNICEF Fondo de las Naciones Unidas para

la Infancia

UNITWIN Programa de Hermanamiento e Inter-

conexión de Universidades

UTPL Universidad Técnica Particular de

Loja

IAEN Instituto de Altos Estudios Nacionales

IDM Indicadores de Desarrollo Mediático

IFAP Programa de Información para Todos

INAMHI Instituto Nacional de Meteorología e

Hidrología

INPC Instituto Nacional de Patrimonio Cul-

tural

IOM Indicadores de Desarrollo Mediático

JFIT Fondos Fiduciarios del Japón

LINKS Programa sobre Sistemas de Conoci-

mientos Locales e Indígenas

MAB Programa sobre el Hombre y la Bios-

fera

OCHA OficinadeCoordinacióndeAsuntos

Humanitarios de las Naciones Uni-

das

ODM Objetivos de Desarrollo del Milenio

OEA Organización de Estados Americanos

ONU Organización de Naciones Unidas

ONADEM Observatorio Nacional de Medios

ONUSIDA Programa de las Naciones Unidas

sobre el VIH/SIDA

OXFAM Organización Internacional de Pro-

moción del Desarrollo y Lucha con-

tra la Hambruna

PHI Programa Hidrológico Internacional

PICG Programa Internacional de Ciencias

de la Tierra

Page 4: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

4

ÍNDICE

Mensaje: Irina Bokova, Directora General 5

1. Presentación 6

2. Objetivos estratégicos de UNESCO Quito en 2012: Resultados esperados, desafíos, buenas prácticas y lecciones aprendidas 8

3. Actividades y resultados del Programa según ejes de acción basados en los resultados del UNDAF 10

A. Sector Educación 11 B. Sector Cultura 19

C. Sector Comunicación e Información 31

D. Sector Ciencias Naturales 46 E. Sección Administración 58

4. Plataformas Intersectoriales 60

5. Relación con el Sistema de Naciones Unidas. Participación en los GTI. Implementación de la programación conjunta en Países del Cluster 62

6. Movilizacióndealianzas.Relaciónconaliadoseinterlocutores,otrasoficinas de UNESCO y Comisiones Nacionales 66

7. Publicaciones 70

8. VisibilidaddelaOficina 72

9. Proyecciones de UNESCO – Quito 76

Page 5: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

5

Nuestro proyecto es ambicioso. El éxito requerirá toda la fortaleza del espíritu humano.

En el pasado, los humanistas promovieron el uso del “vulgo” para contrarrestar el uso

uniforme del latín. Hoy en día, también estamos aprendiendo a aprovechar la fortale-

za de nuestra diversidad. Las Convenciones de la UNESCO de 2003 y 2005 sobre la

salvaguardia del patrimonio cultural intangible y de la diversidad de las expresiones

culturales son dos de las herramientas con las que contamos para trabajar hacia este

fin. Toda cultura constituye una clave para la comprensión del mundo. Ninguna deberá

perderse. Sería un error creer que la uniformidad facilitara la comprensión: simplemen-

te encubre las diferencias. Ya desperdiciamos los recursos naturales – no despilfarremos

los del espíritu. La educación, ciencia, cultura y comunicación son pilares en la cons-

trucción de una comunidad humana unida y cimientos del desarrollo sostenible. No

existe inversión más acertada que ubicarlas al corazón del desarrollo. Éste es el desafío

del siglo venidero, y la condición para poder construir la paz.

Irina BokovaDirectora General

Page 6: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

c a p í t u l o

PRESENTACIÓN1

Page 7: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

LaOficinadeUNESCO-QuitoactualmentedesempeñaelpapeldeRepresentaciónpara

los países andinos Bolivia, Colombia, Ecuador y Venezuela, ofreciendo asistencia técnica

y de consulta para formular e implementar programas y actividades en los sectores de

competencia de la Organización: Educación, Ciencias Naturales, Cultura, Comunicación

e Información.

La misión de esta Representación es contribuir a la construcción de la paz, la erradicación

de la pobreza, el desarrollo sostenible y el diálogo intercultural en los países andinos.

Durante el año 2012 UNESCO-Quito, ha proporcionado asistencia técnica al desarrollo y

fortalecimiento de políticas que favorezcan el logro de los objetivos internacionales tales

como Educación para Todos (EPT), los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM), Liber-

tad de Expresión, Desarrollo Sostenible, Derechos Humanos y Cultura de Paz, teniendo en

consideración las prioridades establecidas en los planes de desarrollo nacionales.

Las acciones que se han implementado se basan en una política de recomendación, diálo-

go y de promoción de la participación de toda la sociedad, en particular mujeres, jóvenes

y pueblos indígenas.

7

Page 8: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

c a p í t u l o

2 OBJETIVOS ESTRATÉGICOS DE UNESCO

QUITO EN 2012: RESULTADOS, DESAFÍOS,

BUENAS PRÁCTICAS Y LECCIONES

APRENDIDAS

Page 9: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

9

D

La inclusión de los jóvenes y su con-tribución al logro de una cultura de paz y de no violencia, y el impulso a las actividades relacionadas con la promoción de los derechos humanos, han sido una estrategia.

urante el 2012 se ha promovido la intersectorialidad con el propósitodeproporcionarrespuestasflexiblesycoherentesalos complejos desafíos actuales, en particular en los planos na-cionales.

La inclusión de los jóvenes y su contribución al logro de una cultura de paz y de no violencia, y el impulso a las actividades relacionadas con la promoción de los derechos humanos, han sido una estrategia. La vinculación de la cultura al desarrollo en las agendas nacio-nales ha sido una prioridad, así como el debate post 2015, el cual ya representa un desafío clave para el 2013.

Finalmente ha sido importante la contribución estratégica de la oficinaenelafianzamientodelasactividadesdelosEquiposPaís al asumir un papel de liderazgo en los grupos temáticos interagenciales de Educación e interculturalidad y al aportar su participación en las actividades de programación conjunta.

Page 10: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

c a p í t u l o

ACTIVIDADES Y RESULTADOS DEL PROGRAMA

SEGÚN EJES DE ACCIÓN Y BASADOS EN LOS

RESULTADOS DEL MARCO DE COOPERACIÓN

DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL

DESARROLLO (UNDAF).3

Page 11: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

11

A. SECTOR EDUCACIÓN

boración con ONUSIDA, UNICEF, Cooperación Flamenca para el Desarrollo, Plan Internacional; Alianza Noruega, DVV de Alemania, así como organizaciones no gubernamentales nacionales.

La sostenibilidad de las actividades desarrolladas por el Sector implica un esfuerzo de moviliza-ción de recursos para proyectos extrapresupues-tarios en un momento en que los fondos de la cooperación internacional están disminuyendo en la subregión andina y, por otro lado, en cir-cunstancias en que los gobiernos por ley deben ejecutar directamente sus presupuestos. En este sentido es fundamental fortalecer la colabora-ción de la Sede para buscar recursos entre los donantesyestrecharloslazosentrelasoficinasde UNESCO en la región para contar con capa-cidades de respuesta técnica a las demandas de asistencia que tienen los países del Cluster.

Por otro lado, los procesos políticos que viven los países del Cluster demandan lecturas por parte de la cooperación internacional que les permitan alinearse a los intereses de los países y contribuir efectivamente en el marco de los mandatos de la UNESCO, para fortalecer las políticas y progra-mas que se desarrollan y asegurar el derecho a una educación de calidad para todos.

Las actividades del Sector que abajo se detallan, se enmarcan bajo los siguientes ejes de acción:

El Sector Educación, siguiendo los mandatos de la UNESCO, tiene como prioridad trabajar por el mejoramiento de la equidad, la inclusión y la calidad de la educación a lo largo de la vida para promover el desarrollo sostenible y una cultura de paz y no violencia, para lo cual ofre-ce asistencia técnica a los Estados y los apoya para cumplir las metas de Educación para todos y los compromisos nacionales e internaciona-les asumidos en el marco del derecho humano a la educación. Para el cumplimiento de estas prioridades ha desarrollado su trabajo a través de las estrategias de la UNESCO orientadas a: generación de conocimiento sobre la educación en los países a su cargo, facilitación de alianzas y apoyo al fortalecimiento de políticas.

El Sector ha tenido un importante posicionamien-to en los últimos años, desarrollando alianzas con otros organismos de cooperación nacional e internacional y manteniendo una coordinación permanente con los ministerios de educación y otros interlocutores gubernamentales, al igual que con las comisiones nacionales de coopera-ción con la UNESCO.

Las limitaciones de financiamiento se han en-frentado, a nivel de los países, estableciendo alianzas con socios para desarrollar actividades conjuntas lo que incluye contribuciones finan-cieras para implementar cierto tipo de activida-des. De esta manera, se ha estrechado la cola-

Page 12: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

12

El Sector Educación, siguiendo los mandatos de la UNESCO, tiene como prioridad trabajar por el mejoramiento de la equidad, la inclu-sión y la calidad de la educación a lo largo de la vida para promover el desarrollo sostenible y una cultura de paz y no violencia.

• Aceleraciónde losprogresoshacia laEPT,sobretodoenelplanonacional,enparticu-larmediantelastecnologíasdelainforma-ciónylacomunicación(TIC);

• Creacióndesistemaseducativoseficaceseinclusivos;

• Apoyoalasrespuestasdelsistemaeducati-voalosretoscontemporáneosparaeldesa-rrollosostenibleyunaculturadepazynoviolencia;y

• RefuerzodelliderazgoenlaEPTmedianteactividades de promoción, colaboración yseguimiento.

ALFABETIZACIÓN Y POST ALFABETIZACIÓN

Apoyo al desarrollo de un sistema de información y de indicadores que contribuya a fortalecer y am-pliar las políticas y programas de los países dirigi-dos a la educación de jóvenes y adultos a lo largo de la vida. Este año se concluyó la sistematización de las experiencias sobre la alfabetización, aportes post alfabetización, desafíos y nuevos pasos en los países de la región Andina. De igual modo, se con-tribuyó a la realización de eventos nacionales y su-bregionales para difundir las contribuciones de los países y discutir el fortalecimiento de las políticas en alianzas con organizaciones no gubernamenta-les y otros organismos de cooperación, como fue el apoyo al Encuentro Internacional de Educación para personas jóvenes y adultas, en colaboración con el Instituto de Cooperación Internacional de la

12

Page 13: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

13

Asociación Alemana para la Educación de Adultos (DVV) y los ministerios de educación de los paí-ses andinos, realizado en Quito en noviembre de 2012.

EDUCACIÓN TÉCNICA Y VOCACIONAL

Apoyo a las reformas de la educación técnica y vo-cacional asociada a la formación de adolescentes, jóvenes y adultos que están desarrollando los paí-ses del Cluster, en particular para facilitar alianzas con otros sectores involucrados con la educación técnica, y por esta vía, contribuir a la difusión de las experiencias de reformas, organización y ma-nejo de la información estadística, y promoción de alianzas intersectoriales. Se cuenta con un estudio realizado este año sobre Avances de la Educación Técnica y Vocacional en Bolivia, Colombia y Ecua-dor, el cual concluirá en el primer trimestre del 2013 con el estudio en Venezuela.

FORTALECIMIENTO DE POLÍTICAS INTERSECTORIALES EN EDUCACIÓN Apoyo a acciones para establecer alianzas y esti-mular procesos integrales que contribuyan a me-jorar los indicadores de cobertura y calidad de la educación.Siguiendolaplanificacióncorrespon-diente, se han realizado las siguientes acciones: i) Estudio sobre experiencias de formulación e im-plementación de políticas o experiencias de estra-tegias intersectoriales en los países de la región

Taller sobre prevención del VIH-SIDA y Educación para la Sexualidad con enfoque de Derechos Humanos, Género e Interculturalidad, 2012

Cuaderno metodológico para sensibilización y capacitación, diseñado por UNESCO, 2012

Page 14: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

citación realizados en Colombia, Ecuador y Bolivia;

• Desarrollodelprocesodetransferenciame-todológica del documento de Estigma y Dis-criminación;

• Capacitación en prevención deVIH-SIDA,en el uso de las metodologías UNESCO a líderes para la formación de docentes y co-munidades de zonas urbano marginales, Es-cuelas Asociadas UNESCO, Universidades Pedagógicas y técnicos de los Ministerios de Educación; y

• Diseñoypuestaenmarchadeunaplatafor-ma on-line para el intercambio de experien-cias y fortalecimiento de conocimientos de las personas formadas en la Escuela Andina de Formación de Formadores en VIH.

EDUCACIÓN PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE(EDSYREDUCCIÓNDERIESGODEDESASTRES)

Este proyecto se desarrolla en Ecuador como parte del Proyecto Regional DIPECHO coordinado por UNESCO-Santiago. Su propósito es contribuir al Fortalecimiento de los Sistemas de Alerta Temprana frenteaTsunamisenelPacíficoSur-Este. Sede-sarrolla en estrecha coordinación con La Secreta-ría Nacional de Gestión de Riesgos, Ministerio de Educación, InstitutoOceanográficode laArmadae Instituto Geofísico; además se han establecido alianzas estratégicas con municipios de la zona

Andina, ii) talleres multitemáticos para debatir la responsabilidad intersectorial en Educación, y iii) Encuentro sobre Calidad e Integralidad de la Edu-cación, realizado los días 16 y 17 de octubre de 2012 en Quito, Ecuador con la participación de la Secretaría Nacional de Desarrollo, Ministerio Coordinador de Conocimiento y Talento Humano, Secretaría de Educación Superior, Ciencia y Tecno-logía, Ministerio de Educación, Consejo de Evalua-ción de la Calidad de la Educación, y el Consejo de la Educación Superior. PREVENCIÓN DEL VIH-SIDA Y EDUCACIÓN PARALASEXUALIDAD;CULTURADEPAZCONENFOQUEDEDERECHOSHUMANOS,GÉNEROE INTERCULTURALIDAD.

Las acciones principales en el marco de este pro-yecto han sido:

• Difusiónyusode los resultadosde loses-tudios andinos sobre la situación de la edu-cación para la sexualidad y prevención del VIH en la formación inicial docente;

• Dosestudiosdepatronesculturalesrelativosa sexualidad en población afro e indígena (Colombia y Bolivia);

• Desarrollodelproyectodeformaciónitine-rante denominado Escuela Andina de For-mación de Formadores con transversaliza-ción de género y cultura de paz;

• Diseñoyejecuciónde5módulosdecapa-

14

Page 15: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

15

laplanificacióndelarespuestaante tsuna-mis en coordinación con UNESCO-COI;

• Apoyoyparticipaciónaltallerdecoordina-ciónconinstitutostécnicoscientíficosparasituaciones de emergencia y la Gestión de Riesgos; y

• AsistenciatécnicaenlacreacióndelaUni-versidad Nacional de la Educación en Ecua-dor, facilitando la participación de rectores de universidades pedagógicas y expertos para asesorar la elaboración de este proyec-to prioritario para el gobierno ecuatoriano.

FORTALECIMIENTO DE LA RED ANDINA FORMACIÓNDEDOCENTESYEDS;Y COORDINACIÓN: RED FORMADOR-EDS

Esta línea de trabajo da continuidad a un proyecto extrapresupuestario que cerró el bienio anterior y se realiza con el apoyo e involucramiento directo de ministerios de educación, universidades, insti-tuciones de formación docente y redes educativas. Las principales actividades cumplidas han apoya-do el intercambio de conocimiento y el fortaleci-miento de alianzas y articulaciones entre los acto-res de la educación para el desarrollo sostenible y la formación de docentes. • Así como la Jornadade Educaciónpara el

Desarrollo Social, Comunitario-Productivo en Bolivia.

• elEncuentroNacionaldelaRedAndinaso-bre Formación Docente y Educación para el

costera, universidades, instituciones de formación docente y escuelas.

La conformación y acompañamiento técnico al Co-mité de Coordinación Interinstitucional del Sistema de Alerta y Mitigación de Tsunamis en el Ecuador (integrado por la Secretaria Nacional de Gestión deRiesgos,InstitutoOceanográficodelaArmadaeInstituto Geofísico) es una de las acciones estraté-gicas más importantes junto con la elaboración del protocolo de coordinación interinstitucional frente a Tsunamis en el Ecuador que está en proceso de serfirmadoporpartedelaSecretariaNacionaldeGestióndeRiesgos,elInstitutoOceanográficodela Armada y el Instituto Geofísico.

Otrasaccionessignificativasson: • La realizacióndelTallerNacional sobre el

Sistema de Alerta Temprana frente a Tsuna-mis;

• Eldesarrollodelacampañadeestudiantesen alerta ante tsunamis en la provincia cos-tera de Esmeraldas en coordinación con la Secretaría Nacional de Gestión de Riesgos, Ministerio de Educación y la Organización Internacional de Promoción del Desarrollo y Lucha Contra la Hambruna (OXFAM);

• Asistencia técnica para la elaboración deldocumento base para la planificación engestión de riesgos en el Ecuador 2013-2014;

• Organización delTaller Fortalecimiento de

Page 16: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

Desarrollo Sostenible en Venezuela.• ElForoInternacional:Losdesafíosdeltraba-

jo docente, la investigación y el desarrollo sostenible en Ecuador.

• ElEncuentroNacionaldelaRedAndinaso-bre Formación Docente y Educación para el Desarrollo Sostenible en Colombia.

MINGA POR LA ESPERANZA

Este proyecto se inició en Ecuador en el 2005 y se retomó en el 2010 para concluir con un Estudio sobre Experiencias Educativas con Poblaciones Afrodescen-dientes en Bolivia, Colombia y Ecuador, el cual que fue presentado en Bolivia durante la Semana de Edu-cación Intracultural, intercultural y plurilingüe. En el 2013 se realizará la presentación del libro en Ecua-dor y Colombia y se cerrará el proyecto.

EDUCACIÓN Y GÉNERO

Junto con la Agencia de Cooperación Flamenca para el Desarrollo y en coordinación con el Minis-terio de Educación de Ecuador, que facilitó la rea-lización de dos importantes herramientas de apoyo a la inclusión del enfoque de género en educación, se ha logrado la elaboración de: a) un Estudio so-bre la incorporación del enfoque de equidad de género en textos de educación y en el currículo de educación básica de Ecuador; y b) indicadores para la incorporación del enfoque de género en la educación básica.

Taller con docentes sobre prevención del VIH-SIDA y educación para la sexualidad, 2012.

Concurso de pintura en instituciones educativas de la RedPEA, en la Semana Cultural “Los bosques y yo”, 2012..

16

Page 17: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

17

Participación de la RepPEA en la feria de proyectos ecológicos, Quito - Ecuador, 2012.

Taller sobre cultura de paz y género “aprender a vivir juntos”, con docentes, estudiantes y familias, 2012.

ESCUELAS DE CALIDAD Y RED DE ESCUELAS ASOCIADAS A LA UNESCO

Realización de talleres técnicos y eventos entre escuelas para analizar las normativas nacionales e internacionales con relación al enfoque del dere-cho a la educación, en coordinación con orga-nizaciones nacionales, organismos internacionales de cooperación y con los Ministerios de Educación del Cluster.

Participación de la RedPEA en la feria de proyectos ecológicos, Quito, Ecuador, 2011 Apoyo y fortalecimiento del programa de la red de escuelas asociadas a la UNESCO RedPEA, a través de talleres de intercambio y generación de conocimientos en torno a los ámbitos y temas de trabajo que propone la UNESCO (cultura de paz y no violencia, derechos humanos, naturaleza y desarrollo sostenible, diálogo intercultural y rol de las Naciones Unidas-Modelo ONU). Talleres de sistematización de experiencias innovadoras en es-cuelas de redes educativas; concursos de pintura por el Día del Ambiente en alianza con FAO; ta-ller de aplicación de estrategias lúdicas y creativas para desarrollo de los temas emblemáticos de la UNESCO en las escuelas; talleres sobre gestión in-tegral y prevención de riesgos, en alianza con Plan Internacional y Misión Alianza; encuentros y cine foros con estudiantes, docentes y coordinadores de la RedPEA para promoción de inclusión de género,

Page 18: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

• Encuentrocontinentaldepueblosafroame-ricanos con la participación de Bolivia, Bra-sil, Chile, Colombia, Ecuador, Perú, Vene-zuela;

• Encuentrodeeducaciónconpueblosama-zónicos; y

• SimposiointernacionaldeeducaciónIntra-cultural, intercultural y plurilingüe en Amé-rica Latina.

Se preparan tres estudios que aportan a la formu-lación y fortalecimiento de políticas para la edu-cación boliviana: a) Estudio sobre la legislación internacional y nacional sobre interculturalidad, intraculturalidad y plurilingüismo; b) Sistematiza-ción de experiencias educativas con enfoque de intra culturalidad, interculturalidad y plurilingüis-mo en Bolivia y apoyo a la elaboración del Plan Estratégico del Instituto Plurinacional de Lenguas y culturas; y, c) Estado del arte del conocimiento ancestral acumulado y pedagogías propias de los pueblos originarios indígenas y campesinos y afro bolivianos.

la cultura de paz y no violencia; apoyo a la parti-cipación de escuelas de la RedPEA de Colombia, Ecuador y Perú, en el diálogo intercultural a través del intercambio de artículos escritos por niños y niñas de educación básica para la revista Intimag de la Fundación francesa GreeBees.

PROYECTO DE APOYO AL DESARROLLO DE CA-PACIDADES TÉCNICAS PARA LA INTER E INTRA-CULTURALIDAD Y PLURILINGÜISMO EN BOLIVIA

Este proyecto es coordinado por UNESCO-Santia-go y el tema desarrollo de intraculturalidad, inter-culturalidad y plurilingüismo está bajo la respon-sabilidad de Sector Educación. En este marco, se preparó la Semana de Educación Intra Cultural, Intercultural y Plurilingüe que incluyó tres grandes eventos:

18

Participación de escuelas de la RedPEA de Co-lombia, Ecuador y Perú, en el diálogo intercultu-ral a través del intercambio de artículos escritos por niños y niñas de educación básica para la revista Intimag de la Fundación francesa Gree-Bees.

Page 19: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

19

En el 2013, el proyecto en este componente abordará el fortalecimiento de capacidades de los gestores de políticas intra e interculturales y plurilingües; la cons-trucción de indicadores para la calidad de la educa-ción con enfoque intra e intercultural; y el apoyo al desarrollo de los institutos de lenguas y culturas entre otras importantes acciones.

CÁTEDRAS UNESCO

LaOficinahabrindadosuapoyoalprocesodeapro-bación de la Cátedra UNESCO de Cultura y Educa-ción para la Paz en la Universidad Técnica Particular de Loja (UTPL) en la frontera Ecuador-Perú.

B. SECTOR CULTURA

El Sector Cultura trabaja en la protección y promo-ción del patrimonio y las expresiones culturales, y respalda la integración de la cultura y el diálogo in-terculturalenlaspolíticasdedesarrollo,conelfindepropiciar una cultura de paz y no violencia. Además, brinda apoyo a los Estados miembros del Cluster en el diseño y desarrollo de sus políticas e industrias cul-turales.

La estrategia y actividades asociadas a la primera prio-ridad sectorial ponen en relieve cómo el patrimonio contribuye simultáneamente al desarrollo sostenible y a la cohesión social, mientras que las actividades

 

Encuentro de educación con pueblos amazónicos, Bolivia 2012

Inauguración Semana de Educación Intra, Intercultural y Plurilingüe y Encuentro Continental de Educación de Pueblos Afroamericanos (La Paz, Bolivia 12 al 16 de noviembre de 2012).

Page 20: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

20

asociadas a la segunda se centran en la incorpora-ción de los principios de diversidad cultural y diálogo intercultural a las políticas nacionales de desarrollo en cuanto a condiciones indispensables para la co-hesión social, el desarrollo y la paz.

PROTECCIÓN Y CONSERVACIÓN DEL PATRI-MONIO CULTURAL Y NATURAL MEDIANTE LA APLICACIÓN EFECTIVA DE LA CONVENCIÓN DE 1972

40 AÑOS DE LA CONVENCIÓN PARA LA PRO-TECCIÓN DEL PATRIMONIO MUNDIAL CULTU-RAL Y NATURAL

En el marco de la celebración de los 40 años de la Convención y la celebración del Día de Europa, la Delegación de la Unión Europea en Ecuador, las Embajadas de Alemania, España, Francia, Italia yReinoUnido, y laOficina deUNESCO -Qui-to presentaron en el Museo Mindalae de Quito la muestra fotográfica “Maravillas de Europa” (9-14mayo), que incluye sitios declarados Patrimonio Mundial por UNESCO en Europa. La Unión Euro-pea ha tenido siempre un papel protagonista en la implementación de este tratado internacional y es la región con más sitios inscritos en la Lista del Pa-trimonio Mundial. Se dedicó un espacio especial a la ciudad de Quito, primer sitio cultural declarado Patrimonio Mundial en 1978 y se fortalecieron re-laciones con la Comisión Europea.

20

Proyecto para la preservación y conservación de Tiwanaku y la Pirámide de Akapana, Bolivia.

40 Años de la Convención para la Protección del Patrimonio Mundial Cultural y Natural.

Page 21: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

2121Convento de San Francisco, Quito, Ecuador (Cooperación Italiana).

PROYECTO PARA LA PRESERVACIÓN Y CON-SERVACIÓN DE TIWANAKU Y LA PIRÁMIDE DE AKAPANA,BOLIVIA(FONDOSJAPONESES)

Este proyecto fue descentralizado a esta oficinaen 2008 como parte del programa de descentra-lización de la Dirección General de la UNESCO. Del 27 al 29 de agosto de 2012 tuvo lugar una reunión de expertos para sentar los lineamientos para la continuación del proyecto con base en las decisiones del Comité del Patrimonio Mundial. La promulgación del Decreto Supremo 1004 del 11 de octubre de 2011 establece la creación del Cen-tro de Investigaciones Arqueológicas, Antropoló-gicas y Administración de Tiwanaku (CIAAAT) e inicia la gestión de la protección, conservación, investigación, promoción y difusión del patrimo-nio cultural heredado de la cultura tiwanacota. Actualmente se compilan los informes de los ex-pertos para realizar el Plan de Conservación del sitio solicitado por el Comité y posteriormente y con base en las recomendaciones de la misión de agosto, se realizará la evaluación del docu-mento de proyecto.

CONVENTODE SAN FRANCISCO, ECUADOR(COOPERACIÓNITALIANA)

Se ha logrado un financiamiento de la coope-ración italiana para realizar un Plan de Gestión Sostenible en el Convento de San Francisco, uno de los monumentos icónicos del Centro Históri- Convento de San Francisco, Quito, Ecuador .

Page 22: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

22

co de Quito. El objetivo principal del proyecto es la elaboración de un plan de manejo integral, compuesto por varios componentes que garanti-cen un equilibrio entre la conservación del mo-numento, el turismo sostenible, el compromiso y la capacitación de todas las partes implicadas en su implementación, desde el Estado hasta la co-munidadfranciscana.LafirmadelPlandeOpe-raciones se realizó el 16 de noviembre de 2012. Laimplementaciónseprevéparafinesdeeneroy principios de febrero de 2013.

REFUERZO DE LA PROTECCIÓN DE LOS BIE-NES CULTURALES Y LUCHA CONTRA SU TRÁ-FICO ILÍCITO MEDIANTE LA APLICACIÓN EFECTIVADE LAS CONVENCIONESDE 1954,1970 Y 2001

IMPLEMENTACIÓN DE LA CONVENCIÓN PARA LA LUCHA CONTRA EL TRÁFICO ILÍCITO DE BIENES CULTURALES

Participación en el Seminario Internacional so-bre estrategias policiales frente a delitos contra el patrimonio cultural y obras de arte, organizado por el gobierno de Ecuador a través de la Comi-siónContraelTráficoIlícitodeBienesCulturales(Quito, 17- 20 de abril). Se capacitó a más de 80 policías y se abordaron temas relacionados con la Convención de 1970, la restitución de bienes robados a los países de origen, las acciones en-

22

focadas en las ventas por Internet y otros tratados internacionales.

Participaron la Interpol de Francia y otros exper-tos de Suiza y Chile. Ecuador ha manifestado interésenrealizarunareuniónsobre tráficoilí-cito durante el año 2013 haciendo énfasis en las medidas sancionatorias para evitar este delito. Por otro lado, Ecuador y Bolivia están realizando acuerdos bilaterales de cooperación para imple-mentaraccionescontraeltráficoilícitoconbaseen la optimización de los sistemas de control, inventariosy registros.Unapropuestadefinan-ciamiento para un intercambio de funcionarios públicos entre ambos países ha sido enviada a la sede en el marco de los fondos de emergencia para el Sector Cultura.

ImplementacióndelaConvención2001

Participación en el Seminario Internacional Ar-queología Subacuática: Enfoques y Perspectivas, organizado por el Instituto Nacional de Patrimo-nio Cultural (INPC) de Ecuador, para intercam-biar información sobre investigaciones y estudiar nuevas metodologías al tiempo de fortalecer la cooperación internacional en el ámbito de la protección del patrimonio subacuático. La es-pecialista a cargo de la implementación de la Convención 2001 en la oficina de La Habanaasistió al seminario, así como profesionales y es-tudiantes relacionados con el área de la arqueo-

Page 23: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

2323

El Sector Cultura y la Sede de la Organiza-ción, en colaboración con el Ministerio de Culturas del Estado Plurinacional de Bolivia se encuentran revisando el proyecto, que pro-cura garantizar por medio de la transmisión entre generaciones, la preservación de los co-nocimientos y el saber de esta cultura.

logía subacuática, antropólogos, arqueólogos, historiadores, buzos de especialidad, biólogos marinos y funcionarios de instituciones naciona-les relacionadas con actividades marítimas y am-bientales. Durante 2013 se llevará a cabo una se-riedereunionesparafomentarlaratificacióndela Convención en los países de América Latina.

SALVAGUARDIA DEL PATRIMONIO CULTURAL INMATERIAL MEDIANTE LA APLICACIÓN EFECTIVA DE LA CONVENCIÓN DE 2003

Se capacitó a más de 250 personas sobre Patri-monio Cultural Inmaterial en Ecuador (4 talle-res), Bolivia (3 talleres) y Colombia (2 talleres). Se ofreció a los funcionarios públicos y otros actores de la Convención (organismos no-gu-bernamentales, comunidades, etc.) herramientas que permitan establecer medidas encaminadas a garantizar la salvaguardia, transmisión, difusión y promoción del patrimonio inmaterial.

El programa incluyó información sobre los bene-ficiosyobligacionesdelaConvención,medidasde salvaguardia, el papel del Estado en la gestión del patrimonio cultural inmaterial, el desarrollo sostenible relacionado con el patrimonio inma-terial, la presentación de candidaturas a la Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmate-rial de la UNESCO y el papel de las comunida-des en la sensibilización y gestión.

Salvaguarda de la Cultura Kallawaya, Bolivia (Fondos Japoneses)

Page 24: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

SALVAGUARDA DE LA CULTURA KALLAWAYA,BOLIVIA(FONDOSJAPONESES)

Los principales objetivos del proyecto están re-lacionados con la transmisión y salvaguarda de las técnicas ancestrales, haciendo énfasis en la transmisión del conocimiento. En los últimos años el modo de vida tradicional de los Kallawa-ya se ha visto amenazado por la aculturación, lo cual puede entrañar la desaparición de este acer-vo extraordinario de conocimientos médicos. El Sector Cultura y la Sede de la Organización, en colaboración con el Ministerio de Culturas del Estado Plurinacional de Bolivia se encuentran re-visando el proyecto, que procura garantizar por medio de la transmisión entre generaciones, la preservación de los conocimientos y el saber de esta cultura.

REFUERZO DE CAPACIDADES PARA LA IMPLE-MENTACIÓN DE LA CONVENCIÓN 2003 EN LOSPAÍSESANDINOS.(FONDOSJAPONESES).

Conelfinanciamientoaprobadoen2012paralaimplementación de la Convención en la región andina, este proyecto incluye metodologías de capacitación y difusión de la Convención en los países del Cluster. Las necesidades ya han sido fijadas por los países y el proyecto está en suúltima fase de desarrollo.

Refuerzo de capacidades para la implementación de la Convención 2003 en los países andinos, Bolivia, Colombia, Ecuador, Venezuela (Fondos Japoneses).

24

Implementación de la Convención para la Lucha contra el Tráfico Ilícito de Bienes Culturales.

Page 25: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

SOSTENIMIENTO Y FOMENTO DE LA DIVERSIDAD DE LAS EXPRESIONES CULTURALES MEDIANTE LA APLI-CACIÓN EFECTIVA DE LA CONVEN-CIÓN DE 2005

FORO JUVENIL PARA LA DIVERSI-DAD DE LAS EXPRESIONES CULTU-RALES

Durante la semana del 24 de noviem-bre 2012, estuvo en Quito la Consul-tora encargada de la organización del Foro Juvenil para la Diversidad de las Expresiones Culturales. Se estable-cieron reuniones con las contrapartes (Ministerio de Cultura, Unión Latina y promotores del Foro) para definir lostalleres y se hizo la selección de los promotores. El Foro se llevará a cabo la semana del 1 de abril de 2013 en Iba-rra, Ecuador. El Ministerio de Cultura financiará parte del Foro y los volun-tarios de la Unión Latina formarán el equipo de apoyo del mismo. Con el objetivo de dar a conocer la Convención 2005 se organiza un En-cuentro Juvenil para la Diversidad de las Expresiones Culturales. En el evento participarán jóvenes entre 13 y 16 años de diferentes poblaciones de Ecuador

25

Page 26: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

generadoras de expresiones culturales. El en-cuentro se presenta como una oportunidad para lograr que el trabajo creativo con los jóvenes se transforme en una herramienta de difusión y en-tendimiento de la diversidad de las expresiones culturales.

El proyecto cuenta con el apoyo de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID), el Ministerio de Cultura de Ecuador y la Unión Latina como colaboradores principales. La metodología incluirá actividades lúdicas, talleres y visitas, y abarcará temas como la diversidad cultural, la creatividad y las expre-siones culturales, las políticas culturales y la so-lidaridad y cooperación cultural.

Promoción del papel de la cultura en el desarro-llo en los planos mundial, regional y nacional

BATERÍA DE INDICADORES SOBRE CULTURA Y DESARROLLO Tras la primera fase de prueba de la Batería de In-dicadores de Cultura para el Desarrollo en Colom-bia,afinalesde2011seinicióelproyectoenEcua-dor con el apoyo de 13 instituciones nacionales y en colaboración con el Ministerio Coordinador de Patrimonio. El 4 de diciembre de 2012 con la presencia de la Sra. Melika Caucino de la División para la Diversidad de las Expresiones Culturales de la Sede,sepresentaronlosdatosfinalesdelassiete

Acto de presentación de la Batería de Indicadores en el Salón Los Artesonados del Instituto Nacional de Patrimonio Cultural (4 diciembre 2012)

26

Banner, Batería de Indicadores sobre Cultura y Desarrollo.

Page 27: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

dimensiones de la Batería de Indicadores UNESCO en Cultura para el Desarrollo (BICD). El objetivo fue socializar resultados y recomendaciones para el fortalecimiento de la política cultural nacional. En el acto estuvieron presentes autoridades del Ministerio Coordinador de Patrimonio, el INPC, representantes de 12 entidades gubernamentales que colaboraron con la aplicación de la Batería, y la AECID y la Delegación Europea en Ecuador quehanfinanciadolaBateríaenvarioslugaresdelmundo.

Ecuador ha demostrado una gran apertura hacia el proceso de aplicación, y a futuro se organiza-rán con las contrapartes grupos de trabajo para la preparacióndelapublicaciónfinaldeldocumentosobre indicadores en el 2013. Para la próxima fase del proyecto que desarrolla la UNESCO en dife-rentes países del mundo, Bolivia ha manifestado su posible interés en participar.

APOYO A LA EXCELENCIA ARTESANAL

Se han establecido las bases para un acuerdo de coo-peración con el Centro Interamericano de Artesanías y Artes Populares (CIDAP) a través del cual ambas instituciones se comprometen a trabajar en la vincu-lación de la artesanía con la cultura y el desarrollo. La UNESCO proporcionará asistencia técnica en dis-tintos aspectos relacionados con la artesanía que el CIDAPdesarrolla.LaOficinaparticipóenelFestivalde Artesanías de América (1-4 de noviembre) a través

27

Gustavo Salas, ganador del Recono-cimiento a la Excelencia Artesanal en la zona andina, año 2012.

Inauguración del Festival de Artesanías de América (CIDAP), año 2012.

Page 28: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

de un stand para los artesanos que recibieron el Reconocimiento a la Excelencia para la Artesanía. Se acordó la realización de acciones conjuntas y la creación de alianzas estratégicas para permitir la implementación de proyectos vinculados a las industrias culturales. El CIDAP será un socio estra-tégico para la realización de la segunda edición del Reconocimiento a la Excelencia Artesanal en la zona andina que se llevará a cabo en 2013. Otros países del Cluster han manifestado su voluntad de colaborar con la convocatoria.

PROGRAMADELFONDOESPAÑOLPARAELLOGRODELOSOBJETIVOSDELMILENIO(F-ODM)

Este programa se desarrolló durante tres años en coordinación con otras agencias de Naciones Unidas y el Ministerio Coordinador de Patrimonio de Ecuador. El objetivo fue promover la revalorización de

28

Page 29: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

la cultura, la inclusión social y el diálogo intercultu-ral para acortar las brechas sociales generadas por la discriminación y la exclusión por razones culturales y étnicas. Se implementó en las provincias de Chimbo-razo, Esmeraldas y Sucumbíos; provincias donde se presenta mayor diversidad cultural e indicadores de pobreza más altos. Se impulsaron 28 emprendimien-tos culturales productivos en las áreas de soberanía alimentaria, artesanía, música, gastronomía y turismo comunitario. Se incluyó el diseño de políticas públi-cas para promover el ejercicio de derechos individua-les y colectivos, incrementar la participación política, reducir la discriminación y promover la igualdad de oportunidades. Durante la clausura se presentaron los emprendimientos productivos y se realizaron di-ferentes diálogos y mesas de trabajo. El Ministerio Coordinador del Patrimonio decidió extender el pro-grama a otras provincias con aportes propios del Estado ecuatoriano.

PROMOCIÓNDELDIÁLOGOINTERCULTURAL,LA COHESIÓN SOCIAL Y UNA CULTURA DE PAZ Y NO VIOLENCIA

PROGRAMA RABINDRANATH TAGORE, PABLONERUDA Y AIMÉ CÉSAIRE: POR LO UNIVERSAL RECONCILIADO

Este Programa surgió tras las celebraciones del Año Internacional de Acercamiento entre las Culturas (2010); tiene como objetivo promover proyectos de

29

Page 30: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

traducción, edición, publicación y creación relacio-nados con los tres autores. Además, facilitar la difu-sión y la adaptación de su mensaje y valores huma-nistas.

Laexposiciónfotográfica“FindeMundo.PabloNeru-dayFrancia”seinauguróenseptiembrede2012conelfindeiniciarlaconmemoracióndelos40añosdelfallecimiento del poeta chileno. El evento contó con la colaboración de la Alianza Francesa y la Embajada de Chile en Ecuador; también se unieron al evento la Universidad Andina y la Universidad Central del Ecuador. Durante un mes se realizaron conferen-cias relacionadas con Neruda como humanista, como poeta, como persona y su especial vincu-lación con la UNESCO. Se pretende continuar con la difusión de este programa y los tres poetas durante 2013.

MUESTRA Y ENCUENTRO DE CINE DIGITAL ITINERANTE PARA NIÑOS Y ADOLESCENTES DEL AUSTRO IMÁGENES ANDINAS DEL GUA-GUA CINE

LaOficinaapoyóel festival decineconelob-jetivo de generar espacios de encuentro, diálo-go, creación de propuestas y compromisos con nuevas narrativas audiovisuales desde la percep-ción de la niñez y adolescencia de varios grupos sociales de tres provincias ecuatorianas: Azuay, Cañar y El Oro. La muestra fue exhibida en cen-tros urbanos, rurales y en comunidades indíge-

30

Page 31: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

31

nas de las tres provincias señaladas, permitiendo el diálogo intercultural, difundiendo una cultura de paz y permitiendo la interacción de los par-ticipantes con algunos de los directores de las películas presentadas.

C. SECTOR COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN

LosobjetivosdelGranProgramaV“ComunicacióneInformación”sonpromoverlalibertaddeexpre-sión e información y fomentar las capacidades de comunicación e información para el acceso uni-versalalconocimientoafindereducir labrechadigital.

De este modo, el Sector ha enfocado sus esfuer-zos en la conmemoración del Día Mundial de la Libertad de Prensa en los países andinos; prestar asistenciatécnicayapoyofinancieroparalaapli-cación de los Indicadores de Desarrollo Mediático en los países de la región andina; hacer seguimien-to técnico y financiero de la implementación deactividades del programa (en particular el Progra-ma Internacional para el Desarrollo de la Comuni-cación –PIDC, Programa Información para Todos –IFAP, Fondos Fiduciarios del Japón –JFIT); y brindar asistencia técnica para la formulación de proyectos de los países de la región andina para considera-ción de fuentes extrapresupuestarias tales como el PIDC, la Fundación Ford, OCHA y otros.

Taller Radio Comunitaria, 2012.

Page 32: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

El mayor desafío en el 2012 fue trabajar con un presupuesto reducido que representa el 8.15% del presupuesto otorgado el bienio anterior. El monto total ha sido utilizado en el 2012, por lo cual no se cuenta con recursos para actividades durante el año 2013, a excepción de la celebración del Día Mundial de la Libertad de Prensa. A esto hay que añadir el hecho de que la Consejera de Comunicación e Información fuetransferidaalaoficinadeBangkok.SupuestoenQuitofue congelado y en su lugar ha sido nombrado un Conseje-ro Interino(hastaelfindelbienio)quetrabajaenlaoficinade Montevideo. Por las razones mencionadas anteriormente, el personal a cargo del Sector se limita a hacer seguimiento técnicoyfinancierodelosproyectosvigentes.

Las siguientes son las actividades que el Sector ha ejecutado conelfindepromoverunentornoquepropicielalibertaddeexpresión para fomentar el desarrollo, la democracia y el diá-logo con miras a una cultura de paz y no violencia:

• Cerca de 200 estudiantes de periodismo asistieron alforo“LibertaddePrensaentiemposdecambio”(LaPaz,27 de abril de 2012), organizado en el marco del Día Mundial de la Libertad de Prensa por la Asociación Na-cional de la Prensa en colaboración con la Universidad Mayor de San Andrés. Contó con la participación de periodistas bolivianos. La discusión se centró en la li-bertad de prensa en Europa, América Latina y Bolivia e hizo hincapié en el ejercicio periodístico en tiempos de conflicto;éticayseguridaddeperiodistas;violaciónalos derechos de información y expresión.

Cerca de 200 estudiantes de periodismo asistieron al foro ”Libertad de Prensa en tiempos de cambio”

En el marco de la celebración del 3 de Mayo, esta Oficina y el Alto Comisiona-do para los Derechos Humanos, en co-laboración...lanzaron en Quito el libro Libertad de expresión: debates, alcances y nueva agenda.

32

Page 33: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

• ElDíaMundialdelaLibertaddePrensafueconmemo-rado en Bogotá con un evento organizado por el Con-sejo de Redacción y el Proyecto Antonio Nariño (que agrupa a Andiarios, FESCOL, FLIP, FNPI y Medios para la Paz) con el apoyo de la Universidad Javeriana y Fun-damundo. Asistieron 70 personas y consistió en un de-bate sobre las iniciativas legales que afectan la libertad de prensa en Colombia: la llamada Ley Lleras 2.0, la penalización de la injuria y la calumnia, y el proyecto de ley estatutaria de transparencia y acceso a la infor-mación pública.

• Enelmarcodelacelebracióndel3deMayo,estaOfici-na y el Alto Comisionado para los Derechos Humanos, en colaboración con la Universidad Andina Simón Bo-lívar, lanzaron en Quito el libro Libertad de Expresión: Debates, Alcances y Nueva Agenda. El evento tuvo lu-gar en la Universidad Andina el 25 de abril de 2012 y contó con la participación de autoridades de gobierno, parlamentarios, periodistas y académicos.

• LaCarreradeComunicacióndelaUniversidadPolitéc-nica Salesiana, UNESCO-Quito y la ONG Radialistas Apasionadas y Apasionados realizaron siete talleres parareflexionarsobrelalibertaddeprensadesdeámbi-tos tales como tecnologías libres de información y co-municación, comunicación para la paz, comunicación popular, radio de intermediación y recepción crítica de noticias. La jornada concluyó con un programa de radio libre participativo en el cual se trataron los aspectos más significativosdecadataller,lasleccionesaprendidasylos retos del ejercicio comunicativo desde los diversos

Taller realizado por UNESCO-Quito y la ONG Radialistas Apasionadas y Apasionados, 2012.

33

Taller Radio Comunitaria, 2012

Page 34: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

34

por tanto, es aún más destacable el esfuer-zo y sus resultados, notándose que se han considerado las opiniones de un amplio es-pectro de actores.

• LaUniversidaddeLimallevóacabolaReu-nión Iberoamericana de Cátedras UNESCO de Comunicación en el marco del XIV En-cuentro de Facultades de Comunicación, realizado en Lima en octubre del 2012. El objetivo fue plantear la posibilidad de refor-zar actividades bilaterales o aquellas que permitan ir acercando paulatinamente a las Cátedras UNESCO en esfuerzos conjuntos para dinamizar el diálogo y el intercambio de experiencias.

• LaUniversidadEvangélicaBolivianaejecutóel proyectoProgramadeMaestríaenComu-nicaciónPeriodísticabasadoenelPlanMode-lodeEstudiosdePeriodismodelaUNESCO.Sus actividades incluyeron la adaptación de la maestría existente para transformarla en una maestría para estudiantes con poca o ninguna formación o experiencia periodística. Esto se logró mediante un plan de capacitación para profesores y supervisores de tesis del progra-ma de maestría (12 cursos), la preparación de guías instructivas para cada módulo de ense-ñanza, la compra de 10 computadoras para el establecimiento de una sala de redacción en la escuela de comunicación de la univer-

escenarios y medios.Conelfindefortaleceralosmediosdecomunica-ción libres, independientes y pluralistas, la partici-pación ciudadana y una comunicación al servicio del desarrollo sostenible que tenga en cuenta las disparidades entre hombres y mujeres, se apoyó la realización de las actividades siguientes: • ElObservatorioNacionaldeMedios(ONA-

DEM) de la Fundación UNIR llevó a cabo un estudio de aplicación de los Indicadores de Desarrollo Mediático en Bolivia. El estu-dio buscó establecer las características del marco general en que se desenvuelven los medios informativos y los periodistas en el país, cotejándolas en lo que correspondía con los estándares internacionales vigentes sobre libertad de expresión y derecho a la información. El resultado es una “fotogra-fía” del momento actual que ofrece unaimagen balanceada de la situación a partir de la consulta diversa de fuentes persona-les, institucionales y documentales.

• Se revisó la aplicación de los Indicado-res de Desarrollo Mediático en Bolivia. La conclusión es que el trabajo realizado por el ONADEM es satisfactorio, en tanto de-muestra un alto nivel de profesionalidad y de búsqueda de equilibrios. El trabajo de la institución fue realizado en un contexto de fuerte polarización en torno a este tema;

34

Page 35: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

3535

sidad y la adquisición de 72 nuevos libros de periodismo propuestos en la bibliografía del Plan Modelo para equipar la biblioteca de la escuela.

• MedianteelproyectoFortalecimientodelaReddeMujeresdelaFederaciónColombia-nadePeriodistasFECOLPER-Mujer, se pro-movió a los medios de comunicación como una plataforma para el discurso democráti-co mediante el avance de análisis, debates y buenas prácticas de igualdad de género en-tre los periodistas colombianos; se organi-zó un encuentro nacional con aproximada-mente30delegadasconelfindereflexionary formular un plan de acción para avanzar en el tema de igualdad de género para pro-fesionales de los medios de comunicación en Colombia; se llevaron a cabo cinco talle-res sobre “Periodismoconunaperspectivade género”, dirigidos a aproximadamente90 periodistas mujeres provenientes de to-dos los tipos de medios (prensa, radio, tele-visión e Internet) de cinco regiones del país.

• LaAsociaciónCivilMedianálisiscondujoelproyecto Contribucionesde losMediosdeComunicación a la Democracia enVene-zuela a travésde laPluralidaddeFuentesde Información,laParticipaciónCiudadanay laRendición deCuentas de losMedios.El mismo tuvo como objetivo aplicar los

Page 36: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

3636

Indicadores de Desarrollo Mediático de la UNESCO en el país, y capacitar a perio-distas profesionales y estudiantes de co-municación social a través del proceso de aplicación de los IDM. Dada la complicada situación política del país, Medianálisis no pudo completar el proyecto, el cual tuvo que ser cancelado.

• LaFundaciónAndinaparalaObservacióny Estudio de Medios (FUNDAMEDIOS), lle-vó adelante el proyecto Capacitación enSeguridad,Legislación,Acceso a la infor-mación y Auto-regulación para Periodis-tas que trabajan en zonas de alto riesgo.El propósito fue contribuir a desarrollar las habilidades de periodistas que trabajan en zonas de alto riesgo de Ecuador, de modo que puedan utilizar técnicas de seguridad que protejan sus vidas en casos de violen-cia, disturbios sociales o agresión inten-cional; al mismo tiempo, proporcionarles conocimientos sobre instrumentos legales, tanto nacionales como internacionales, que les permitan hacer valer sus derechos y reforzar la calidad de su trabajo. La capa-citación consistió en talleres integrados por cuatro módulos sobre seguridad, leyes para periodistas, acceso a la información, ética y autorregulación. Sin embargo, la institu-ción no logró completar la implementa-ción de las actividades previstas durante la

Talleres FECOLPER, 2012

Page 37: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

3737

vigencia del contrato. • La Federación Latinoamericana de Facul-

tades de Comunicación Social (FELAFACS) se encuentra llevando adelante un proyecto CapacitacióndeDocentesparaProgramasde MaestríaenlaRegiónAndinaconénfasisen el uso estratégico y apropiación socialde lasTIC. El mismo tiene previsto diseñar un plan de capacitación dirigido a docen-tes de maestría de la región andina en temas clave del Plan Modelo de Periodismo de la UNESCO. Como parte de sus actividades se encuentra el diseño de cursos virtuales den-tro de su portal Web, capacitaciones pre-senciales de cuatro asignaturas en los tres países y la adquisición de bibliografía reco-mendada por el Plan Modelo. Actualmente FELAFACS ya ha estructurado los cursos y preparado su contenido, además de haber anunciado el primer curso y convocado a posibles profesores, cuyo proceso de selec-ción está en curso. En enero del 2013 se realizará una actividad de sensibilización virtual para el profesorado sobre el uso es-tratégico y la apropiación social de las TIC. El primer curso en línea se llevará a cabo entre febrero y marzo del 2013.

• EducaciónRadiofónicadeBolivia (ERBOL)

está ejecutando el proyecto EducandoaCo-municadoresdebaseparalaNacionalidadAfro-Boliviana, el cual proporcionará capa-

Talleres y capacitaciones, 2012.

Page 38: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

3838

citación a 12 comunicadores populares afro-bolivianos (al menos 7 mujeres) de la zona de los Yungas en La Paz sobre comunicación y democracia, computación, periodismo ra-diofónico, periodismo digital; por otra par-te, adquirirá 6 computadoras portátiles, 12 cámaras digitales y 12 grabadoras de audio portátiles para ser utilizadas en los talleres. Como resultado de estos, los participantes producirán contenidos radiales, reportajes y notas periodísticas a ser difundidos a través de la Red Aymara, el periódico digital de ERBOL y Radio Yungas. Finalmente, se for-mulará un proyecto de comunicación para la comunidad afro-boliviana que permita a esta solicitar una frecuencia según la Ley de Telecomunicaciones. Un primer taller sobre democracia y derecho a la información se llevó a cabo en La Paz, en noviembre del 2012, cuyo objetivo fue generar capacida-des y habilidades para el manejo de la radio, recursos periodísticos y tecnológicos de 12 comunicadores con respecto a temas como equidad de género, medios de comunica-ción educativos, derecho a la información, derecho a la comunicación, libertad de ex-presión, ética.

Los resultados de esta actividad son una programación preliminar para la Radio Afro-Boliviana, un análisis de la relación entre los medios de comunicación, el público y los

Talleres de Proyecto (ERBOL), 2012.

Page 39: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

3939

comunicadores, definiciones colectivas so-bre el derecho a la información y la libertad de expresión, una práctica de socio-dramas enfocados en cuestiones de género, y cuatro cuñas de radio con contenidos educativos sobre salud, género, violencia y discrimina-ción.

• La Fundación para un Nuevo Periodismo

Iberoamericano (FNPI) está implementan-doenColombiaelproyectoPeriodismode

Investigación sobre Narcotráfico y Meca-nismos de Autoprotección para Periodis-tas. Consiste en la capacitación en Bogotá de 15 periodistas de Colombia, Ecuador y Venezuela –que cubren temas de narcotrá-ficoycrimenorganizadoy quesedesen-vuelven en las zonas fronterizas o ciudades con niveles de violencia e inseguridad- en investigación periodística y mecanismos de autoprotección; por otra parte, la forma-ción se enfocará en el manejo de fuentes

Talleres FNPI Colombia 2012

Page 40: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

40

deinformaciónconfidencialpararevelarcasossinafectarla seguridad de otras personas y estrategias para cubrir el narcotráfico y el crimen organizado desde varias aristas;finalmente,seacompañarálaformulacióndedosproyec-tos de investigación periodística sobre narcotráfico y cri-men organizado que involucre a por lo menos dos de los tres países, a ser escritos por los periodistas participantes como parte de los resultados del taller. El taller contó con la participación de 17 periodistas que cubren temas rela-cionadosconeltráficodedrogas.Estaactividadsirvióparala reflexión y la producción de nuevos contenidos sobreel tema en las zonas fronterizas de los tres países involu-crados, con fuerte énfasis en la actualización, discusión y aportes de ideas preexistentes sobre los traumas de los pe-riodistasensituacionesdeconflicto.Temastratadosfueronel fortalecimiento de habilidades y poderes especiales de investigación, recopilación de noticias, cuentos, trabajo en red y autoprotección. Como resultado, se acordó preparar unnúmeroespecialsobreeltráficodedrogasenlasfronte-ras de Ecuador y Venezuela, para ser publicado y difundido por la red “CosechaRoja” deArgentina. Este especial setrabajará en los primeros meses de 2013. Los trabajos indi-viduales que están siendo preparados por los participantes se publicarán en los medios de comunicación para los que trabajan.

• ElColegiodePeriodistasdePichincha (CPP)y laAsocia-ción Ecuatoriana de Editores de Periódicos (AEDEP) se encuentran conduciendo el proyecto Capacitación enAutorregulación yGénero paraDirectivos yPeriodistas. El proyecto está dirigido a 40 participantes de los princi-pales medios impresos del país. El primer taller, realizado

40

Taller sobre autorregulación de medios, CPP y AEDEP, 2012

Page 41: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

41

en Quito en noviembre del 2012, se cen-tróenlosbeneficiosdelaautorregulación,el uso de códigos de ética, lineamientos editoriales y guías para profesionales; se proporcionaron además, pautas para crear un“ombudsman”yconsejosdeprensa.Elsegundo taller será sobre cubrimiento éti-co de temas de género; se publicará una guía completa de autorregulación para los medios impresos del país con un capítulo específicosobretemasdegénero.

• ElILLA,CentrodeEducaciónyComunica-ción está implementando el proyecto Ca-pacitaciónaComunicadoresComunitariosenTICyGénero, consistente en dos talle-res dirigidos a 50 comunicadores de radios comunitarias del Perú que pertenecen a la Asociación ARI, sobre temas de igualdad de género y uso de las TIC. Como resultado, los participantes producirán seis reportajes radiales. Por otra parte, establecerán una plataforma online para subir la información de las capacitaciones. El primer informe de progresoestáprevistoparafinesdefebrerode 2013. El primer taller tendrá lugar duran-te la última semana de enero del 2013. Los capacitadores han sido identificados y sehan enviado invitaciones a 30 participantes potenciales.

• LaUniversidad Bolivariana deVenezuela

41

Page 42: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

42

tados en los países andinos bajo la supervi-sión de UNESCO-Quito. El trabajo consistió en el análisis del proceso de ejecución y la identificación de resultados y desafíos,además de señalar perspectivas futuras para cada proyecto.

Finalmente, las contribuciones del Sector para el empoderamiento de los ciudadanos mediante el acceso universal al conocimiento y la preservación de la información, comprendido el patrimonio do-cumental, fueron las siguientes:

• EncolaboraciónconlaFundaciónparalasAméricas se publicó en inglés y español el Informe sobre el Uso de las Tecnologías de Información y Comunicación (TIC) en la educación para personas con discapacidad, estudio realizado en América del Sur, Amé-rica Central, México y el Caribe. La publica-ción ha sido distribuida en América Latina, el Caribe y diferentes unidades de la Sede, ademásdehabersidolanzadaoficialmentedurante el foro Talentos Diversos, Derechos Iguales, realizado en Lima en octubre del 2012,quecontóconlacofinanciacióndeUNESCO-Quito.

• Serevisóelestadodesituacióndelaliber-tad de expresión en la región (2011-2012) y se actualizó la metodología que fuera for-mulada por el Centro de Estudios en Liber-

está conduciendo el proyecto DiplomadoparaFortalecerlaCapacitacióndeComu-nicadoresAlternativosyComunitarios. En el marco del mismo, se propone adaptar cuatro asignaturas del Plan Modelo de Periodismo de la UNESCO al diplomado dirigido a los comunicadores alternativos y comunitarios de la universidad: inves-tigación periodística, cobertura y redac-ción, ética, y legislación. Se capacitará a los próximos profesores del Diplomado en los temas antes señalados mediante cuatro talleres presenciales, y una capacitación a distancia. Se elaborarán las guías didácticas de las asignaturas en colaboración con los docentes, se seleccionarán a 60 estudiantes para el Diplomado y se otorgarán 40 títu-los nuevos sobre periodismo (sugeridos por el Plan Modelo) y 50 computadoras para la sala de redacción del Programa de Forma-ción de Grado en Comunicación Social de la UBV. El primer informe de progreso está previsto para mediados de febrero del 2013.

• Cincoproyectosnacionalesyuno regionalfueron formulados y remitidos para consi-deración del Programa Internacional para el Desarrollo de la Comunicación (PIDC) en el 2013.

• A solicituddelSecretariadodelPIDC,unaconsultoría evaluó cuatro proyectos ejecu-

42

Page 43: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

43

tad de Expresión y Acceso a la Información (CELE) de la Universidad de Palermo con fondos del PIDC en el año 2010.

• ElproyectoAccesoa la Información,Ren-dicióndeCuentasyTransparenciaenlaRe-giónAndinatuvocomofinlapromocióndeluso y aplicación de las TIC para fortalecer el acceso a la información y el desarrollo de estrategias de gobierno electrónico. Dos ac-tividades fueron realizadas durante el 2012:

• Análisis del paisaje mediático en el Perú.El estudio, titulado “LaTVDigital:aúnhayoportunidadparaqueseaunaherramientade diversidad e inclusión social”, resume los principales aspectos de la regulación y políticas públicas implementadas hasta el momento en materia de transición hacia la televisión digital terrestre abierta, y analiza su relación con los estándares y principios generales respecto a las exigencias de diver-sidad, pluralismo y acceso en igualdad de oportunidades a los medios de comunica-ción para un ejercicio pleno de la libertad de expresión y la existencia de un sistema democrático de medios.

• Elaboración,publicaciónydistribucióndelinforme final del proyecto (2010-2012) eninglés y español. Incluye un CD que contie-ne los estudios realizados por varias institu-

43

Page 44: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

44

• El proyecto Fortalecimiento de las Ra-diosComunitariasenColombia contó con la financiación del gobierno del Japón,UNESCO, el Ministerio de Tecnologías de Información y Comunicación de Colombia y la Agencia Colombiana para la Reintegra-ción. Su objetivo fue fortalecer la capacidad de las estaciones de radio comunitarias de losmunicipiosmásafectadosporelconflic-to armado para contribuir a la consolidación de la paz, y la producción de contenido de radio para abordar el diálogo, la integración y la reconciliación con los grupos de perso-nas desmovilizadas. Los principales resulta-dos del proyecto han sido los siguientes:

• Formando en el dial desde la conviven-cia para el desarrollo de procesos de capacitación a nivel local y nacional, y una guía para los coordinadores regio-nales.

• Tres talleres locales de capacitación

para capacitadores, con 98 participan-tes de 20 municipios, sobre aspectos básicos de la producción de radio y el objetivo de generar conocimiento de la política de reintegración y reconcilia-ción.

• 20tallereslocalesparalasocialización

del proyecto con la población y la iden-

ciones durante su ejecución: • Avances y oportunidades en el uso y

aplicación de la telefonía móvil en la re-gión andina.

• Recomendaciones para la implementa-ción de gobierno electrónico en Bolivia.

• Guíadeestándaresparaeldiseñoeim-plementación participativa de e-gobier-no municipal en Bolivia.

• Transparencia del presupuesto munici-pal. Propuesta para gobiernos municipa-les (Bolivia).

• Guíaciudadanasobrepresupuestopúbli-co (Bolivia).

• GuíaparaprocesosdesensibilizaciónenTIC, acceso a la información y gobierno electrónico (Bolivia).

• Propuestadecategoríasparaanalizar laimplementación de gobierno electrónico en municipios (Ecuador).

• ¿Cómomedirelniveldegobiernoelec-trónico? Manual de estándares para go-biernos locales en Ecuador.

• Estándares de sitiosweb gubernamenta-les. Mapeo experiencias sobre estándares de sitios Web gubernamentales (Ecuador).

• Propuestaparaestándaresdesitioswebgubernamentales. Garantía de acceso a la información pública (Ecuador).

• Propuesta de estándares para sitiosWeb gubernamentales. Manual de aplicación (Ecuador).

Page 45: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

45

tificacióndetemasparalaproducciónde seis micro-programas radiales por cada uno de los 20 municipios involu-crados (316 personas capacitadas).

• 40 talleres de capacitación (dos encada estación de radio involucrada), con un total de 168 participantes en edición digital y 217 en formulación de proyectos.

• 120 programas de radio sobre los te-

mas de reinserción, desmovilización y convivencia producidos por las radios comunitarias involucradas. Todos ellos están recogidos en un CD que se distri-buyó ampliamente en toda Colombia.

• Publicaciónydistribuciónanivelna-cional, con fondos de contrapartida, del folleto titulado Formando en elDialdesdelaConvivencia, que descri-be la estrategia de formación del pro-yecto y sus resultados.

• Producciónydifusióndeunvideoins-titucional, financiado con fondos decontrapartida, sobre las experiencias del proyecto.

Evento de clausura de proyecto Fortalecimiento de las radios comunitarias en Colombia, realizado en el Ministerio de Tecnologías de la Información y las Co-municaciones en Bogotá, Colombia el12 de junio de 2012.

Page 46: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

46

El Sector de Ciencias Naturales ha basado sus acciones en el 2012 en torno a las prioridades sectoriales bienales:

• Fortalecerlossistemasylaspolíticasdeciencia,tecnologíae innovación con miras al desarrollo sostenible, la erradica-ción de la pobreza y una cultura de paz y no violencia.

• Utilizarlacienciaconmirasalusosostenibledelosrecur-sosnaturalesylasenergíasrenovables,asícomoalaefi-ciencia energética, la reducción de los desastres naturales y la atenuación de sus efectos.

Para cumplir con el mandato del Sector en la subregión andina, in-cluyendo los componentes de asistencia técnica y fortalecimiento de capacidades institucionales y personales, para promover estra-tegias de desarrollo sostenible, se ha trabajado en los campos de acciónidentificadoscomoprioritarioscubriendolasdosgrandesáreas de trabajo del Sector:ciencia,políticascientíficas,innova-ción y conocimiento indígena; así como ciencias ambientales para un uso sostenible de los recursos naturales.

Considerando la situación presupuestaria que atraviesa la UNESCO, el Sector adaptó su estrategia de trabajo buscando so-cios con los cuales ejecutar acciones e implementar actividades sin costo para la Organización. Al mismo tiempo, la búsqueda de recursos extrapresupuestarios para fortalecer la actuación del Sector ha sido prioridad constante durante el 2012. En este mar-co, se establecieron alianzas con instituciones internacionales, nacionales, gubernamentales, no gubernamentales, asociaciones indígenas, academia, grupos organizados de la sociedad civil y otros que permitieron participar y apoyar acciones en los campos de acción del Sector, incluyendo el Programa sobre el Hombre y la Biosfera (Programa MAB por su acrónimo en inglés), el Pro-

D. SECTOR CIENCIAS NATURALES

Utilizar la ciencia con miras al uso sos-tenible de los recursos naturales y las energías renovables, así como a la efi-ciencia energética, la reducción de los desastres naturales y la atenuación de sus efectos.

Programa sobre el Hombre y la Biosfera.

Page 47: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

47

POLÍTICASDECIENCIA,INNOVACIÓN,CONOCIMIENTO INDÍGENA

POLÍTICAS CIENTÍFICAS E INCORPORACIÓN DE SABERES ANCESTRALES EN LA CONCEPCIÓN CLÁSICA DE LA CIENCIA

El Sector de Ciencias Naturales preveía la realiza-ción de un Foro Regional sobre Ciencia, Tecnolo-gía e Innovación (CTI) en el año 2012, dando se-guimiento a los foros subregionales realizados en años anteriores, entre ellos en la subregión andina. Bolivia y Ecuador son líderes a nivel mundial en temas de promoción e incorporación de saberes ancestrales en sus estrategias de desarrollo en ge-neralypolíticascientíficasenparticular.Amane-ra de ejemplo, el concepto del buen vivir - sumak kawsay (término kichwa) ha sido incorporado en la Constitución del Ecuador, y su plan nacional de desarrollo actual es llamado Plan Nacional para el Buen Vivir 2009-2013. La Constitución del Ecua-dor es la primera del mundo en reconocer a la na-turaleza como sujeto de derechos, más allá del de-recho de la población a vivir en un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.

La propuesta subregional a ser llevada a la plata-forma de América Latina y el Caribe es justamente incorporar la “S” (transición de CTI a CTI-S), re-conociendo la trascendencia de involucrar los sa-beres ancestrales. Por razones presupuestarias, el Foro Regional fue aplazado. El principal resultado

grama Hidrológico Internacional (PHI) y el Programa sobre Sistemas de Conocimientos Locales e Indígenas (LINKS), los más activos en la subregión andina.

Este período coincidió con la conclusión de algunos proyectos extrapresupuestarios de años anteriores, como el Programa para la Conservación y el Manejo sostenible del Patrimonio Natural y Cultural de la Re-servadeBiosferaYasuní,financiadoconfondosdelGobierno de España y que fue una prioridad nacional del Gobierno Ecuatoriano.

Se ha mantenido una estrecha relación con las Comi-siones Nacionales de Cooperación con la UNESCO, las Delegaciones Permanentes ante la UNESCO, así como con los Comités Nacionales y Puntos Focales ante el Programa MAB.

Se diseñó una estrategia de información, discusión, comunicación y visibilidad desarrollando eventos enfocadosalareflexiónydebatedetemaspriorita-riosdelsectorysudifusiónenelsitioWebdelaOfi-cina, así como en su página de Facebook. Además, el Sector y sus actividades han estado presentes en la prensa de Colombia y Ecuador.

Page 48: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

de acción de búsqueda de consensos a nivel an-dino, es justamente añadir a los temas de CTI tra-dicionales el componente de saberes ancestrales. Acciones adicionales del Sector para posicionar estas temáticas incluyen sesiones informativas y conferencias.

EVENTO SOBRE EDUCACIÓN EN CIENCIAS

Con el Sector de Educación se organizaron jorna-das sobre calidad e integralidad de la educación en Ecuador en octubre de 2012, en coordinación con la Secretaría Nacional de Desarrollo (SENPLADES), el Ministerio Coordinador de Conocimiento y Talento Humano, la Secretaría Nacional de Educación Supe-rior, Ciencia Tecnología e Innovación (SENESCYT), el Ministerio de Educación, el Consejo de Evaluación, Acreditación y Aseguramiento de la Calidad de la Educación Superior (CEAACES), el Consejo de Edu-cación Superior (CES), el Instituto de Altos Estudios Nacionales (IAEN) y el Centro de Investigación para la Enseñanza Especializada (CIENESPE).

Se contó con la presencia de rectores, directores aca-démicos de universidades, colegios, institutos, fun-cionarios de ministerios, investigadores y docentes. Varias conferencias abordaron la educación en cien-cias, el desarrollo del talento humano, los saberes an-cestrales y la interculturalidad, así como el enfoque de las ciencias básicas en la educación superior.

Utilizar la ciencia con miras al uso sostenible de los recursos naturales y las energías renovables, así como a la eficiencia energética, la reducción de los desastres naturales y la atenuación de sus efectos.

48

Logo del Año Internacional de Energía Sostenible para todos, 2012.

Page 49: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

AUMENTO DE CAPACIDADES EN MATERIA DE CIENCIASFUNDAMENTALES,ENPARTICULARMEDIANTE EL PROGRAMA INTERNACIONAL DE CIENCIASFUNDAMENTALES(PICF),INGENIERÍAY UTILIZACIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES.

CELEBRACIÓN DEL AÑO INTERNACIONAL DE LA ENERGÍA SOSTENIBLE PARA TODOS - 2012

Con la Fundación Ecuatoriana de Tecnología Apro-piada (FEDETA) y la Universidad de las Américas (UDLA) se realizaron conferencias sobre el tema de la Energía Sostenible Para Todos en Quito, Ecuador. El resultado fue la presentación de información y la posibilidad de discusión con docentes universitarios y estudiantes, fundamentalmente de ingeniería am-biental, posicionando los temas del año internacional declarado como tal por la Asamblea General de Na-ciones Unidas.Fomento de una amplia participación en las ciencias, la tecnología y la innovación

CONMEMORACIÓN DEL DÍA INTERNACIONAL DE LA CIENCIA PARA LA PAZ Y EL DESARROLLO

La Conferencia General de la UNESCO decidió en el año 2001 proclamar el 10 de noviembre como Día Mundial de la Ciencia para la Paz y el Desarrollo. El propósito de este día es renovar el compromiso, tanto nacional como internacional, hacia la ciencia para la paz y el desarrollo, enfatizando la utilización respon-sablede lacienciaenbeneficiode las sociedades,

Celebración del Año Internacional de la Energía Sostenible para Todos – 2012. Universidad de las Américas, Quito.

49

Page 50: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

en la erradicación de la pobreza y en la seguridad humana. De la misma manera, este día tiene por objeto lograr una mayor conciencia sobre la im-portancia de la ciencia y acercarla a la sociedad. En este marco, se organizó en noviembre junto con el Museo Ecuatoriano de Ciencias Naturales y el CIENESPE un foro-concurso estudiantil. Se or-ganizaron varias sesiones, dirigidas a colegios de Quito, y a estudiantes bachilleres de centros del Distrito Metropolitano de Quito. Los estudiantes presentaron las ideas y propuestas que previamen-te habían trabajado con sus respectivos profesores y compañeros sobre cómo lograr un mundo más sostenible donde se haga un adecuado uso de la ciencia y de los recursos naturales.

Para posicionar el tema entre académicos, estu-diantes y público en general se organizaron, ade-más, conferencias magistrales en colaboración con la SENESCYT y el CIENESPE.

BUS DE LA CIENCIA

En el marco del Programa de Participación con la Comisión Nacional de Cooperación con la UNESCO en Bolivia se inició la ejecución de un proyecto denominado Bus de la Ciencia, cuyo pro-pósito es acercar la ciencia de manera lúdica a co-munidades vulnerables.

Celebración del Día Mundial de la Ciencia para la Paz y el Desarrollo. Museo Ecuatoriano de Ciencias Naturales, Quito, 2012.

50

Page 51: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

ÍNDICE DE SOSTENIBILIDAD HÍDRICA EN PE-QUEÑAS ISLAS

En colaboración con especialistas vinculados al Programa Hidrológico Internacional que han desa-rrollado el Índice de Sostenibilidad de Cuencas Hi-drográficas,seestápromoviendolacreacióndeunÍndice de Sostenibilidad Hídrica en Pequeñas Islas para aplicarlo en forma piloto en Galápagos, espe-cialmente en Floreana, y otras islas de la región.

EXPOSICIÓN AGUA: UN PATRIMONIO QUE CIRCULA DE MANO EN MANO

La exposición Agua: Un Patrimonio que Circula de Mano en Mano, que ya estuvo en Bogotá y otras ciudades de Colombia, así como en Lima, Perú, es organizada por la Embajada de Colombia en el Ecuador y otras instituciones asociadas, incluyen-do a UNESCO-Quito, y fue inaugurada en esta ciu-dad en diciembre 2012.

ElSectorcoordinaelcomponentecientíficodelasactividades vinculadas a la exposición, posicio-nando el Atlas de las Culturas Hídricas de América Latina y el Caribe y el Año Internacional de la Coo-peración en la Esfera del Agua – 2013, y promue-ve el acceso de niños y jóvenes a la exposición, a través de la RedPEA (Red de Escuelas Asociadas a la UNESCO) y demás colegios de Quito y alrede-dores.

SISTEMAS DE AGUA DULCE SOMETIDOS A ESTRÉSYRESPUESTASSOCIALES,CONLAINCORPORACIÓN DE LA LABOR DEL PROGRAMA HIDROLÓGICO INTERNACIONAL Y DEL PROGRAMA MUNDIAL DE EVALUACIÓN DE LOS RECURSOS HÍDRICOS

ATLAS DE LAS CULTURAS HÍDRICAS DE AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE

EnelmarcodelProgramaRegional“AguayCultu-ra”delProgramaHidrológicoInternacional(PHI),cuyo propósito es responder a la urgente necesidad de reconocer las dimensiones culturales para en-contrar soluciones sostenibles en materia de agua, se está elaborando el Atlas de las Culturas Hídricas de América Latina y el Caribe.

Este proyecto consiste en recopilar las diversas culturas de la región, desde las más antiguas hasta los grupos étnicos actuales, resaltando las distin-tas estrategias y alternativas tecnológicas aplicadas para utilizar y preservar los recursos hídricos, ha-ciendo énfasis en los aspectos culturales, etnográ-ficos,ecológicosyeconómicosrelacionadosalosrecursos hídricos. El atlas se encuentra activo en países andinos, y se están implementando los com-ponentes nacionales de Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela, que serán incorporados gradualmente al atlas regional.

51

Page 52: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

52

RED IBEROMAB

• Apoyoparaquelospaísesdelasubregiónten-gan sus comités nacionales o puntos focales debidamente acreditados ante el Programa MAB y ante la Red de Comités MAB y Reser-vas de Biosfera de Iberoamérica y el Caribe – IberoMAB.

• SehaestablecidodiálogoconelComitéNa-cional MAB de Venezuela y otras entidades para promover la realización de la próxima reunión de lberoMAB en Venezuela en 2013, según resolución de la reunión 2011 en Tum-bes-Perú. La reunión permitirá revitalizar la red IberoMAB y posicionar a las reservas de Venezuela y de la subregión andina en el con-texto iberoamericano y caribeño, además de fortalecer la presencia de Venezuela en futuras cooperaciones, por ejemplo en temas de ma-nejo sostenible de recursos naturales ligados a reservas de biosfera.

RESERVAS DE BIOSFERA

• Brindar asistencia técnica y asesoramientoen la gestión de reservas de biosfera existen-tes en la subregión andina.

• Promovereltrabajoenredylasistematiza-ción e intercambio de experiencias y leccio-nes aprendidas.

• Apoyoal trabajoderedestemáticas,comola Red de Reservas de Biosfera Amazónicas,

La exposición recoge información sobre cuencas hi-drográficas colombianas y ecuatorianas, haciendoespecial énfasis en la cuenca amazónica compartida entre ambos países. Uno de los objetivos de la expo-sición es concientizar en el público la importancia de conservar las regiones andina y amazónica.

APLICACIÓN DE LAS CIENCIAS ECOLÓGICAS Y DELATIERRACONMIRASALASOSTENIBILIDAD,EN PARTICULAR MEDIANTE EL PROGRAMA SO-BREELHOMBREYLABIOSFERA(MAB)YELPRO-GRAMA INTERNACIONAL DE CIENCIAS DE LA TIERRA(PICG)

PROGRAMA SOBRE EL HOMBRE Y LA BIOSFERA (MAB)

Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela integran el grupo de 17 países mega-diversos de nuestro planeta que incluyen sitios especialmente vulnerables como arrecifes coralinos, manglares y páramos. Adicional-mente, la diversidad biológica va acompañada de múltiples manifestaciones de diversidad cultural, por ejemplo a través de nacionalidades y pueblos indíge-nas y afrodescendientes.

Los países de la subregión andina tienen sus principa-les ecosistemas representados con sitios debidamente reconocidos en la Red Mundial de Reservas de Bios-fera, contándose con sitios insulares, costeños, andi-nos y amazónicos.

Page 53: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

53

que integran sitios de todos los países de la subregión andina.

En todos los países existe un enorme po-tencial para trabajar el concepto de reserva de biosfera como articulación de estrate-gias de conservación de la biodiversidad y desarrollo sostenible en nuevos sitios, tan-to a lo interno de los países como en ám-bitos transfronterizos, incluyendo el Lago Titicaca y la frontera costeña entre Colom-bia y Ecuador.

LaOficinahabrindadoapoyoaprocesosde preparación de nuevas propuestas de reservas de biosfera, de rezonificación yde evaluación y revisión de reservas exis-tentes. En 2012 se presentó formalmente el Área de Biosfera Macizo del Cajas de Ecuador como propuesta de nueva reserva de biosfera. RESERVAS DE BIOSFERA Y MANEJO SOSTENIBLE DE ECOSISTEMAS VULNERABLES

El Sector ha trabajado en estrategias de desarrollo sostenible, en la conservación de ecosistemas especiales, como islas y manglares, y en su gestión integral. Una propuesta de proyecto sobre manglares en los países de la subregión andina fue apro-

Lobo marino, Galápagos, 2012.

Aprovechamiento de los recursos del manglar en Tumbes, Perú, 2012.

Page 54: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

54

bada con fondos de emergencia de UNESCO, y se están involucrando a los actores clave, tanto a nivel nacional como local, para su implementación.

Se intentan promover intercambios entre técnicos de reservas de biosfera y parques nacionales, como los archipiélagos Juan Fernández (Chile) y Galápagos (Ecuador), en colaboración con la Embajada de Chile en Ecuador, y entre actores locales de manglares en zonas fronterizas de Colombia y Ecuador, con la Em-bajada de Colombia en Ecuador.

Esta socialización permite reforzar las relaciones de cooperación entre los países e intercambiar experien-cias exitosas y lecciones aprendidas para el manejo sostenible de los ecosistemas correspondientes y sus recursos naturales.

CASO ESPECIAL: GALÁPAGOS

Se han establecido acciones para el caso de ecosiste-mas especialmente vulnerables, como la Reserva de Biosfera Archipiélago de Colón (Galápagos), donde el Sector representa a UNESCO en el Directorio del Fondo para el Control de Especies Invasoras de Ga-lápagos (FEIG) y como Miembro Gobernante en la Asamblea General de la Fundación Charles Darwin (FCD), contribuyendo a la gestión integral del sitio.

54Fragata, Galápagos, 2012.

Piquero de patas azules, Galápagos, 2012.

Page 55: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

55

SISTEMA NACIONAL DE ÁREAS PROTEGIDAS EN BOLIVIA

En el marco del Programa de Participación con la Co-misión Nacional de Cooperación con la UNESCO en Bolivia el Sector está colaborando con el Sistema Na-cional de Áreas Protegidas con el propósito de lograr una mejor gestión y para la promoción de procesos de desarrollo sostenible.

ASISTENCIA TÉCNICA AL CENTRO DE EDUCACIÓNYPROMOCIÓNPOPULAR,ECUADOR

De acuerdo con la cláusula segunda del convenio correspondiente, el Ministerio del Ambiente y el Eco-FondodesignaroncomoBeneficiarioSecundarioalCentro de Educación y Promoción Popular (CEPP) para que se encargue del diseño técnico-pedagógico y operativo del Programa de Formación Profesional de funcionarios encargados de la conservación de las áreas naturales protegidas y vida silvestre (guarda-parques y otros). El Sector apoya esta iniciativa que contribuirá a fortalecer capacidades mediante proce-sos sistemáticos y sostenidos de perfeccionamiento profesional.

55

Visita al Proyecto de Geoparque Cañón del Chicamocha en Departamento de Santander, Colombia, 2012.

Page 56: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

CICLO DE CINE AMBIENTAL EN CUENCA Y QUITO,ECUADOR

Con el objeto de conmemorar los días mundiales con temática ambiental se ha organizado en Quito junto con la Alianza Francesa y la Fundación Ciento Ochenta Grados un ciclo de cine que según la te-mática está dirigido a público en general, a niños o adolescentes. Tras la proyección de un documental vinculado al día mundial correspondiente tiene lugar una presentación y un debate. La experien-cia fue exitosa y se ha comenzado a replicar en Cuenca, en asociación con la Universidad de Cuenca y la Alianza Francesa de Cuenca. Esta actividad ha permitido presentar temas como la contaminación de la Amazonía, el deterioro del ecosistema manglar, el retroceso de los glaciares andinos o los efectos devastadores del ser huma-no en el planeta desde la óptica del cambio cli-mático, así como visibilizar al Sector y acercarlo al público en general.

CÁTEDRAS UNESCO

Se ha colaborado en la difusión de las directri-ces y modalidades de participación del Progra-ma UNITWIN y Cátedras UNESCO en ámbitos de acción del Sector de Ciencias Naturales entre instituciones interesadas.

TEMAS TRANSVERSALES

CIENCIAS DE LA TIERRA

RED MUNDIAL DE GEOPARQUES

La idea central de un geoparque es promocionar te-rritorios que tengan rasgos geológicos destacados, integrandolapreservacióndeejemplossignificativosde patrimonio geológico en una estrategia local de conservación y desarrollo sostenible socio-económi-co y cultural. Al término de 2012 América Latina y el Caribe cuentan con un solo sitio inscrito en la Red Mundial de Geoparques: Araripe en Brasil.

Los países andinos han manifestado su interés en de-sarrollar procesos de geoparques, como por ejemplo: Cañón del Chicamocha en Colombia y Volcán Tun-gurahua en Ecuador.

También se están promoviendo procesos de inter-cambio de experiencias y trabajo en red con el Geo-parque Araripe, con Geoparques en España y Francia y con el Proyecto de Geoparque Kütralcura en Chile (en coordinación con la Embajada de Chile en Ecua-dor). Adicionalmente, se adelantan consultas para intentar implementar un proceso de geoparque bina-cional en el Lago Titicaca, Bolivia-Perú.

De esta forma, se ha contribuido a visibilizar el con-cepto de geoparque en la subregión andina y a posi-cionarle como una posibilidad de nominación inter-nacional para sitios de excelencia por su patrimonio geológico y potencial de desarrollo sostenible.

56

Page 57: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

dinámicas de cada pueblo) documentos integrales, involucrando planes de desarrollo, planes de orde-namiento territorial, planes sectoriales, etc., recopi-lando elementos esenciales como el relacionamiento con la naturaleza, el uso y manejo de su territorio y recursos naturales, su identidad cultural, sus concep-ciones particulares de bienestar y desarrollo, y tam-bién prioridades más coyunturales como proyectos productivos o de otro tipo.

En este contexto, se apoya técnicamente a entidades de gobierno y asociaciones indígenas en la prepara-ción e implementación de planes de vida, con espe-cial énfasis en pueblos y nacionalidades de la costa de Ecuador.

En cooperación con el Consejo de Desarrollo de las Naciones y Pueblos del Ecuador ( CODENPE ) y la Confederación de Nacionalidades y Pueblos Indíge-nas de la Costa Ecuatoriana (CONAICE) se ha apoya-do la elaboración de los planes de vida de las nacio-nalidades Awá, Chachi y Épera, así como del Pueblo Manta.

CUENTOS AMBIENTALES

Con el Gobierno Autónomo Descentralizado de Puerto Limón y otros actores locales, en la Provincia de Santo Domingo de los Tsáchilas, en Ecuador, se prepara un proceso para la recuperación de la me-moria oral de la Nacionalidad Tsáchila. Se trata de recuperar leyendas y cuentos con componente am-

PUEBLOS INDÍGENAS

RESERVAS ESPIRITUALES DE LA HUMANIDAD

En el marco del Programa sobre Sistemas de Cono-cimientos Locales e Indígenas (LINKS) el Sector ha acompañado y brindado asistencia técnica al trabajo preliminar liderado por representantes indígenas de América Latina, con especial énfasis en Colombia y otros países andinos, para proponer una nueva no-minación internacional de sitios a la UNESCO, las Reservas Espirituales de la Humanidad. Se intenta de esta forma dar una posibilidad de reconocimiento a sitios con un valor espiritual especial, más allá de sus riquezas culturales, en biodiversidad o en potencial para implementar modelos de desarrollo alternativo. Se han promovido intercambios entre autoridades indígenas latinoamericanas, y se apoya el proceso preliminar para preparar la propuesta, que posterior-mente deberá ser socializada, en un proceso iterativo de enriquecimiento, y validada por los representantes de los pueblos indígenas participantes.

PLANES DE VIDA

Los planes de vida de pueblos indígenas son docu-mentos fundamentales en los cuales se parte de la respectiva cosmovisión y realidad social, cultural y económica, reconociendo los saberes ancestrales y tradiciones propias, y se promueven foros de discu-siónyespaciosdereflexiónconelfindeconstruiren forma participativa (y respetando los procesos y

57

Page 58: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

58

E. SECCIÓN ADMINISTRACIÓN

La responsabilidad principal de esta Sección ha sido el buen funcionamiento de la oficinay el óptimo uso de los fondos asignados. Para tal efecto, se han llevado a cabo actividades de monitoreo a fin de dar cumplimiento a las re-gulaciones y a las obligaciones contractuales en nombre de la Organización, dentro de los pla-zos y condiciones estipulados en los contratos. Como resultado de este minucioso monitoreo, el balance mensual se ha realizado correctamente sin retraso ni discrepancia alguna.

Se ha logrado mantener un adecuado funciona-mientodelasinstalacionesdelaoficina,propor-cionando un apropiado mantenimiento, median-te la contratación de proveedores competentes de productos y servicios. Se ha equipado a la oficinaycapacitadoalpersonaldeacuerdoconlos estándares de seguridad que exige el Sistema de Naciones Unidas.

En loque a recursoshumanos se refiere, sehalogrado homogeneizar los tipos de contratos, y se ha implementado una escala salarial acorde con las actividades realizadas por cada uno de los colaboradores. Se han establecido mejores mecanismos de control para el cumplimiento de las obligaciones estipuladas en los contratos del personal local.

Durante este último año se han implementado medidas que han llevado a la reducción de cos-

biental de las comunidades Tsáchila, sistematizar esa información, elaborar una publicación bilingüe en castellanoyTsafiqui(idiomadelaNacionalidadTsá-chila), difundirla dentro y fuera de las comunidades, y utilizar ese material como herramienta de educa-ción ambiental.

CAMBIO CLIMÁTICO

Durante el mes de marzo de 2012 se realizó en la Universidad Central de Ecuador un concurso sobre cambio climático, cuyo objetivo fue concientizar un cambio de actitud y la toma de compromisos de la comunidad universitaria en relación a los impactos que está ocasionando el cambio climático. Paralela-mente, la iniciativa aspiraba a fortalecer el vínculo entre los estudiantes universitarios, los docentes, los investigadores y los servicios públicos. El Sector par-ticipó como jurado en dicho concurso, consiguiendo una mayor visibilidad dentro del ámbito universitario, y asistió a otros eventos sobre la temática, como por ejemplo a conferencias sobre Río+20, respondiendo a diversas invitaciones. Se puedemencionar final-mente que el Sector colabora a distancia con distin-tos procesos interagenciales de la subregión andina, y para el caso particular de Ecuador, además de partici-par en distintos ámbitos de coordinación del Sistema de Naciones Unidas, ejerce la codirección del Grupo Temático Interagencial de Desarrollo Sostenible.

Page 59: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

59

tos y a unmejor control interno con el fin deasegurar la continuidad del apoyo que brinda la Sección Administrativa a los otros Sectores. Por ejemplo: a) optimización de la utilización de los espacios, reduciendo considerablemente el cos-to de la renta; b) subcontratación del servicio de limpiezadeoficinasyfotocopiado,quehagene-rado un ahorro importante en el rubro de com-pradesuministrosdelimpiezaydeoficina;yc)creación de una base de datos para el monitoreo de llamadas telefónicas, obteniendo una reduc-ción en el valor de la factura.

Para una mejor utilización del tiempo del perso-nal en algunos procesos administrativos, se han sistematizado los informes de misión, las solici-tudes de reserva de salas de reunión y el monito-reo de la valija diplomática en línea.

Se han realizado importantes esfuerzos para que el personal esté debidamente actualizado en las disposiciones y los procesos y administrativos.

Durante este último año se han implementado medidas que han llevado a la reducción de cos-tos y a un mejor control interno con el fin de asegurar la continuidad del apoyo que brinda la Sección Administrativa a los otros Sectores.

Page 60: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

c a p í t u l o

PLATAFORMAS INTERSECTORIALES4

Page 61: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

61

Promoción de una Cultura de Paz, No Violencia y Diálogo Intercultural a través de los medios de comunicación locales, las instituciones de formación docente y escuelas.

EPROMOCIÓN DE UNA CULTURA DE PAZ Y NO VIOLENCIA

n el marco del Programa Bienal de la UNESCO 2012-2013 y su Dispositivo Intersectorial, la Oficina obtuvo un financiamiento para la im-plementación del proyecto Promoción de una Cultura de Paz, No Violencia y Diálogo Inter-cultural a través de los medios de comunicación locales, las instituciones de formación docente y escuelas. Este proyecto se ejecutará en áreas de frontera y/o en contextos de vulnerabilidad en los países de la región Andina, con el propósito de profundizar el aprendizaje, la enseñanza y la difusión de productos comunicacionales y men-sajes que promuevan el respeto y la vivencia ple-na de los Derechos Humanos y la Cultura de Paz.

Se trabajará con instituciones de formación do-cente, medios de comunicación comunitaria y otros, así como con escuelas que se encuen-tren en las áreas seleccionadas. Los periodistas que trabajan en las zonas participarán también en un proceso de formación en seguridad que les permita prevenir y afrontar los riesgos a los que podrían estar expuestos. La implementación del proyecto continuará en 2013 con la partici-pación de los sectores de Educación, Ciencias Naturales, Cultura y Comunicación.

Niñas, niños y jóvenes plasman en dibujos sus esperanzas por la paz y solidaridad mundial

Page 62: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

c a p í t u l o

RELACIÓN CON EL SISTEMA DE NACIONES UNIDAS.

PARTICIPACIÓN EN LOS GTI.

IMPLEMENTACIÓN DE LA PROGRAMACIÓN

CONJUNTA EN PAÍSES DEL CLUSTER.5

Page 63: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

63

A. MARCO DE COOPERACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO (UNDAF2010-2014)

En línea con los compromisos internacionales asumidos por el país, con énfasis en los estándares internacionales de dere-chos humanos, en la Declaración y los Objetivos de Desarro-llo del Milenio (ODM), en los Objetivos del Plan Nacional de Desarrollo y en aquellos propuestos por el Régimen de Desa-rrollo contenido en la nueva Constitución del Estado ecuato-riano (2008), las cinco áreas de concentración estratégica del UNDAF para el quinquenio 2010-2014, son:

• Capacidades, potencialidades, calidad y esperanza devida de la población.

• Producción, empleo, soberanía alimentaria y sistemaeconómico solidario.

• Sostenibilidadambientalygestióndelriesgo.• Reforma del Estado, participación, justicia y derechos

humanos.• Desarrollo,pazeintegraciónfronterizaenlazonanorte.

Son ejes transversales de UNDAF: a) derechos humanos, b) equidad de género, c) Interculturalidad.

El UNDAF tiene un horizonte de vigencia de cinco años (2010-2014). A mitad de período se realiza una revisión sobre los avances y al final de ciclo otra. En coordinación con el go-bierno se lleva a cabo una evaluación independiente sobre los resultados obtenidos.

Las autoridades de la Secretaría Técnica de Cooperación In-ternacional(SETECI)ylaSecretaríaNacionaldePlanificación

Page 64: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

• LaevaluaciónfinaldelUNDAF2010-2014.• El diagnóstico de país (CCA por sus siglas

en inglés) si el UNCT así lo decide, pues también se puede tomar como diagnóstico documentos existentes en el país – Por ejem-plo, para el período 2010-2014 se tomaron como documentos de diagnóstico los Infor-mes ODM del país.

• ElnuevoUNDAFparaelcicloprogramático2015-2019.

B.EQUIPOPAÍS(UNCT)

EnEcuador,laOficinadelaUNESCO-Quitojue-ga un activo y reconocido rol en las reuniones de Equipo País. En Bolivia, Colombia y Venezuela nuestra capacidad de intervención ha sido limita-dadebidoalafaltaderecursoshumanosyfinan-cieros.

C. APOYO INTERAGENCIAL

EnEcuador,estaOficinalideralosgrupostemáti-cos de Educación e Interculturalidad y como alter-nos participa en VIH-SIDA (ONUSIDA), Desarrollo Sostenible, Género, Gobernabilidad y Derechos Humanos.

y Desarrollo (SENPLADES) de Ecuador han mostra-do una buena disposición frente al actual proceso UNDAF y han recomendado presentar al gobierno nacional, a través de sus siete ministerios coordina-dores, una visión conjunta del trabajo que realiza la ONU en el país. Para este propósito está plan-teado realizar un taller en el que se socializarán los resultados del informe de avance, y se presentará el calendario para el nuevo proceso.

El 6 de noviembre 2012 UNESCO-Quito participó en una reunión convocada por el PNUD y la SEN-PLADES para avanzar en la elaboración del tercer Informe de los ODM. Por otra parte, se ha revisado y actualizado la información censal y estadística para la obtención del producto final que será elTercer Informe Nacional sobre los ODM.

Afinalesdel2011elEquipoPaísdeBoliviaconclu-yóelprocesoUNDAF.Sefirmóconlasautoridadesgubernamentales un nuevo documento que regirá el período 2013 - 2017. En Colombia se hizo una extensión,lacualfuefirmadaesteaño.EnEcuador,es el tercer año de implementación (2010-2014) y se prevé que el Sistema de las Naciones Uni-das elabore un informe de avance entre noviembre 2012 y febrero 2013, proceso que se debe realizar de manera mandatoria por lo menos una vez du-rante el ciclo programático.

En 2013 (penúltimo año del ciclo actual) el SNU de Ecuador deberá llevar a cabo:

64

Page 65: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

cacional y operativo en actividades y foros. • Apoyoenlapreparacióndelosinformesde

país de ONUSIDA, en los países de repre-sentación, a excepción de Bolivia que no tiene representación directa.

• Participaciónenlasconsultastécnicasinte-ragenciales para la elaboración del Mapa de Inequidades en Ecuador.

• Participaciónen losprocesosUNDAFrefe-rentes a educación en Ecuador, Colombia y Bolivia.

• Apoyoalarealizacióndeinformesrelativosa la implementación del Convenio contra la Discriminación en la Educación y al cum-plimiento del PIDESC, y coordinación de la visita del Relator Especial de Naciones Uni-das sobre el Derecho a la Educación.

• Charlas informativasaestudiantesuniversi-tarios, cascos azules, organizaciones de la sociedad civil sobre del estado de los ODM, el trabajo de la UNESCO y los Derechos Hu-manos.

• ParticipaciónenlaelaboracióndelaAgen-da de Desarrollo Post 2015 - Una guía para fomentarelDiálogoenlosPaíses-¿Quéfu-turoquieres?EstaOficinatendráasucargola consulta a poblaciones indígenas y afro-descendientes.

En el GTI de Educación se ha logrado regularizar su funcionamiento con reuniones periódicas, ac-ciones compartidas entre las agencias, relación con las más altas autoridades del sistema educativo (como grupo de Naciones Unidas) y la publicación deunboletíninformativodelGTI.LaOficinaparti-cipa activamente en el apoyo del SNU al gobierno para el levantamiento del Mapa de Inequidades en Ecuador y el diseño y la ejecución de la Estrategia Nacional de Igualdad. El Equipo País del SNU ha destacado el trabajo del GTI de Educación y ma-nejado como una buena práctica en el Sistema.

En los otros GTIs esta Oficina participa regular-mente, aporta con acciones específicas, informa-ción y materiales de comunicación e interviene en acciones conjuntas como la preparación de los informes de país de ONUSIDA.

EnBoliviayColombia,laoficinaparticipaenlosintercambios interagenciales a través de video con-ferencias y aprovecha las misiones que realizan los colegas del equipo técnico para realizar reuniones decoordinación.EsenestaformaquelaOficinaha estado presente en los procesos UNDAF.

OtrasactividadesdelSNUenlasquelaOficinahaintervenido son:

• Eneducación,apoyoalaelaboracióndeunboletín informativo.

• Encuestionesdegénero,respaldocomuni-

65

Page 66: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

c a p í t u l o

MOVILIZACIÓN DE ALIANZAS.

RELACIÓN CON ALIADOS E INTERLOCUTORES

OTRAS OFICINAS DE UNESCO Y RELACIÓN CON

COMISIONES NACIONALES 6

Page 67: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

todaslasactividadesqueseteníanplanificadasalprincipio del bienio, sin embargo, gracias al apoyo de las autoridades nacionales de los distintos paí-ses, la gran mayoría de estas se han podido con-cretar.

Se fortalecieron relaciones durante la firma delPlan de Manejo Integral, Fortalecimiento de Capa-cidades y Creación de una Estrategia de Turismo Sostenible para el Convento de San Francisco, que está siendofinanciadopor el gobierno italiano através de la UNESCO y que para garantizar su im-plementación incluye a contrapartes nacionales como la comunidad franciscana, el Instituto Na-cional de Patrimonio Cultural (INPC), el Municipio deQuito,Quito-TurismoyestaOficina.

C. COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN

Seestablecieronalianzasmediantelafirmadecon-venios de cooperación con la Fundación para las Américas (con sede en Washington) para la realiza-ción y publicación del Informe sobre el Uso de las Tecnologías de Información y Comunicación (TIC) en la Educación para Personas con Discapacidad en inglés y español; además de la co-organización y co-financiación del Foro Internacional Talentos Diversos, Derechos Iguales, dirigido a personas con discapacidad de la región andina.

67

La Oficina ha establecido alianzas múltiples conotras agencias del Sistema de Naciones Unidas, or-ganismos de cooperación bilateral, organizaciones no gubernamentales internacionales y nacionales, y unidades territoriales de los ministerios de educa-ción y con los municipios para ampliar su campo de asistencia técnica.

Como se mencionó en la descripción de las acti-vidades y proyectos, se han establecido alianzas técnicas y de aporte de recursos para realización de investigaciones, organización de eventos, re-producción de materiales, etc. con UNICEF Bolivia y Ecuador, Plan Internacional, Alianza Noruega, Cooperación Flamenca para el Desarrollo; Secreta-ría de Educación del Valle del Cauca; Universidad Pedagógica de Colombia, IBIS de Bolivia; Contrato Social por la Educación en Ecuador, y otras insti-tuciones aliadas.

B. CULTURA

Actualmente el posicionamiento del Sector en to-dos los países del Cluster sigue siendo un factor clavepara ratificaralianzasy lograr losobjetivosdel bienio. Durante el 2012 el Sector estableció alianzas estratégicas con las distintas contrapartes encadapaísconelfindepotenciarelimpactodelasactividades realizadas.La situaciónfinancierade la Organización no ha permitido desarrollar

A. EDUCACIÓN

Page 68: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

68

D. CIENCIAS

La estrategia de acción del Sector en los países de la subregión an-dina incluye la interacción con una serie de actores, parcialmente ya mencionados en la descripción de actividades, que incluye:

• UnidadesenlaSedecomoelSecretariadodelProgramaMAB, el Programa sobre Sistemas de Conocimientos Loca-leseIndígenas(LINKS),Geoparques,PolíticasCientíficas,Energías Renovables.

• OficinaRegionaldeCiencia–UNESCOMontevideo,Pro-grama Hidrológico Internacional, Programa MAB, Políticas CientíficasyConocimientoIndígena,Geoparques,EnergíaRenovables.

• Colaboracióncon lasoficinas subregionalesdeHabana,Cuba, y San José de Costa Rica.

• InteracciónconlasoficinasdeUNESCOenLimaySantia-go de Chile.

Ejemplos de actores gubernamentales:

• ServicioNacionaldeÁreasProtegidasdeBolivia.• MinisteriodeAmbienteyDesarrolloSostenibledeColom-

bia.• MinisteriodeElectricidadyEnergíaRenovabledeEcuador.• MinisteriodelAmbientedePerú.• MinisteriodelPoderPopularparalaCienciaylaTecnolo-

gía de Venezuela.

Otros actores involucrados son organismos no gubernamenta-les, fundaciones, y asociaciones de distinto tipo, como la Cor-poración Parque Nacional del Chicamocha en Santander, Co-lombia, CODENPE y CONAICE en Ecuador, universidades, etc.

Exposición Agua: Un Patrimonio que Circula de Mano en Mano, 2012-2013.

Page 69: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

69

Asamblea Ordinaria de la CONAICE en Esmeraldas, Ecuador, 2012.

Page 70: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

PUBLICACIONES7c a p í t u l o

Page 71: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

71

• Report onUsing Information andComuni-cación Technologies (ICTs) in Education for Persons with Disabilities, en conjunto con la Fundación para las Américas (cooperante de la OEA).

• InformefinaldelproyectoIFAPAccesoalainformación, rendición de cuentas y trans-parencia en la región andina.

C. CIENCIAS NATURALES

• Se completó la distribución y difusión dedistintas publicaciones del Programa Yasuní.

• LibroDeslizamientos:Efectos,EvaluaciónyGestión de Riesgo - Lecciones Aprendidas de América Latina y el Caribe.

• Rutasde la Interculturalidad:EstudiosobreEducación con poblaciones descendientes en Ecuador, Bolivia y Colombia.

• Estudio sobre la transición de 7mo a 8voaños de educación básica.

• CuadernoMetodológicoparatrabajarEstig-ma y Discriminación Asociados a VIH, (2da edición).

• Módulo educativo para diseño, aplicacióny evaluación de proyectos con enfoque de EDS (Yasuni).

• Losdocentesyeldesafíodeformarparaunmundo sostenible. Estudio sobre la incor-poración del enfoque de Educación para el Desarrollo Sostenible en la formación do-cente en Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela.

B. COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN

• Libro Libertad de expresión: debates, al-cances y nueva agenda, publicado en con-junto con el Alto Comisionado para los Derechos Humanos en Ecuador.

• Cómic Guía de acceso a la informaciónpública para los países andinos.

• InformesobreelUsodelasTecnologíasdeInformación y Comunicación (TIC) en la Educación para Personas con Discapacidad, en conjunto con la Fundación para las Amé-ricas (cooperante de la OEA).

A. EDUCACIÓN

Publicaciones, UNESCO - Quito, 2012.

Page 72: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

c a p í t u l o

VISIBILIDAD DE LA OFICINA8

Page 73: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

73

Las iniciativas comunicacionales de UNESCO-Quito se clasifican en cuatro categorías: visibi-lidad institucional, relación con la comunidad, presencia en redes sociales y página Web.

A. VISIBILIDAD INSTITUCIONAL

A nivel del Estado y la sociedad civil, esta catego-ría está directamente relacionada con el trabajo de cada uno de los Sectores y las relaciones ins-titucionales que establecen, las cuales han sido detalladas en el presente informe. En materia de presencia dentro del UNCT, la participación en los GTIs y el GCOM mantiene a la UNESCO en relación permanente con otras agencias del Sis-tema de Naciones Unidas.

B. EVENTOS CON LA COMUNIDAD

La Oficina participa regularmente en eventosabiertos a la comunidad que son considerados como instancias valiosas de difusión de la Orga-nización y sus actividades. En el año 2012 parti-cipó en tres grandes eventos con stands propios:

Día Mundial del Agua

En el mes de marzo del 2012 se celebró en Quito la Primera Feria Artístico Cultural por el Día Mun-dial delAgua. LaOficinaparticipóconun stand Día Mundial del Agua, 2012.

Día Mundial del Agua, 2012.

Page 74: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

de información y actividades lúdicas. Durante el evento se realizó la premiación del concurso de MensajeIlustrado“YoamoelAgua”.

QuitoFest

Este es el festival joven de música más grande de la ciudad de Quito, al cual acuden cerca de cua-renta mil personas. En su décima edición cele-brada en el mes de agosto del 2012, los sectores deestaOficina, juntoalSNU,estuvieronpre-sentes con un stand en el que se realizaron jue-gos didácticos, se repartió material y se respon-dieron consultas, en el marco de los proyectos en Educación para la Sexualidad, prevención de VIH - SIDA, diálogo intercultural, incorporación de las tecnologías de información (TIC), etc.

Feria Internacional del Libro

Del9al18denoviembredel2012laoficinaes-tuvo presente en la V Feria Internacional del Libro de Quito, con un stand en la sección internacio-nal. El objetivo fue establecer un vínculo más es-trecho con la comunidad, dar mayor visibilidad a la UNESCO en el país, posicionarnos como un re-ferente en materia de educación, ciencias, cultura y comunicación e informar sobre las actividades realizadas.

74

Feria del Libro, 2012.

Feria del Libro, 2012.

Page 75: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

C. CANALES DE COMUNICACIÓN Y REDES SO-CIALES

Lascuentasderedessocialesoficialessonutilizadas, principalmente, como canales de difusión de novedadesinstitucionales.LaOficinatienelossi-guientes canales en redes sociales:

• Facebook (www.facebook.com/UNESCOQuito)

Este espacio es utilizado, principalmente, para di-fusióndeactividadesdelaoficina,recordatoriodefechas importantes y vinculación con otras organi-zaciones y difusión de eventos y noticias.

• Twitter(@UnescoQuito)

Esta cuenta está automatizada para que se difun-dan todas las publicaciones de Facebook.

• YouTube (www.youtube.com/user/LaUNESCOQuito)

Donde se suben videos que están relacionados con proyectosespecíficos,talescomoelProgramaDI-PECHO, o producciones institucionales.

D. PÁGINA WEB

Utilizada como un canal de difusión de novedades e información institucional. QuitoFest, 2012.

75

Page 76: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

c a p í t u l o

PROYECCIONES DE UNESCO - QUITO9

Page 77: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

77

Un reto será posicionar a la Cultura como motor del desarrollo sostenible y vincularla a la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, como parte importante de la vida de la ciudadanía y de la Agenda Post 2015.

Secontinuaráconlasactividadesplanificadasparaeste bienio que incluyen la salvaguarda del Patrimo-nio Inmaterial, la difusión e implementación de la Convención 2005 y el apoyo a los países andinos en laluchacontraeltráficoilícitoylaproteccióndelosbienes culturales. Se dará continuidad a los proyec-tos relacionados con la conservación del patrimonio mundial. Además, como agencia líder para el GTI de Interculturalidad, se encargará de coordinar ac-ciones con otras agencias de las Naciones Unidas sobre el tema.

Se trabajará en conjunto con la Fundación Humor y Vida en un proyecto relacionado con la motiva-ción de principios de seguridad humana a través de la cultura. Actualmente, esta institución ha tomado contacto con ACNUR, RED y otras organizaciones no gubernamentales especializadas. Dado el per-fildel proyecto, seproponeenviar la propuesta aOCHA en 2013, considerando las alianzas que po-drían forjarse para dar mayor visibilidad al proyecto.

A. EDUCACIÓN B. CULTURA

Para 2013, el Sector Educación, siguiendo la progra-mación aprobada, se concentrará en las siguientes acciones: difusión de los resultados de los estudios realizados; organización de eventos técnicos con los ministerios de educación y otros actores invo-lucrados para el uso de la información generada en la formulación y/o fortalecimiento de las políti-cas educativas; inclusión de los acuerdos tomados en los planes educativos de los países; apoyo para el fortalecimiento de las alianzas entre países del Cluster, redes y otros actores en relación a las po-líticas educativas para el derecho a una educación de calidad para todos.

Están previstos cuatro encuentros andinos en el mar-co de las actividades del Programa: 1) Educación de Jóvenes y Adultos; 2) Reformas en Educación Técni-ca, 3) Desarrollo de la intersectorialidad en Educa-ción, 4) Mesa Andina por la calidad de la educación.

Es fundamental diseñar una estrategia de comuni-cación y difusión de las actividades del Sector junto con las acciones de la UNESCO-Quito, apoyándose en alianzas con medios de comunicación y optimi-zando las diferentes formas de difusión para mejorar la circulación de las actividades y contribuciones que se realizan. De igual modo, es esencial estre-char los vínculosde colaboraciónconotrasofici-nas de UNESCO, con las agencias del SNU y otros organismos de cooperación nacional e internacio-nal para potenciar el trabajo del Sector y encontrar oportunidad de movilización de recursos.

Page 78: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

78

C. COMUNICACIÓN E INFORMACIÓN

nadores nacionales para la formulación y ejecución de un proyecto similar en la región Andina, el cual comenzaríaafinesdel2013ocomienzosdel2014.

D. CIENCIAS NATURALES

A nivel global, el bienio 2012-2013 cierra el sexe-nio 2008-2013 y la correspondiente Estrategia a Plazo Medio de la UNESCO, con sus prioridades y objetivos globales y estratégicos. El Sector con-tinuará así con el programa diseñado y aprobado para el bienio, capitalizará los logros obtenidos y llegará a los resultados esperados. A manera de ejemplo, el Plan de Acción de Madrid para las Re-servas de Biosfera 2008-2013 llega a su término. Sin embargo, a nivel regional ya se complementa con el Plan de Acción IberoMAB 2010-2020.

Es una ardua tarea diseñar y ejecutar una estrategia de implementación de acciones tomando en cuen-ta la situación presupuestaria de la Organización para el bienio 2012-2013. La coyuntura actual para los gobiernos de los países andinos implica en muchos casos el ejecutar la mayor parte de sus fondos sin aportes financieros al Sistema deNa-ciones Unidas. Asimismo, parte de la cooperación internacional privilegia la implementación a través de otras vías, por ejemplo propias o directamente a través de instituciones gubernamentales. De esta forma, el Sector ha participado en distintas alianzas interinstitucionales en el año 2012 para implementar acciones dentro de su mandato y prioridades, aun

Conjuntamente con la ONG Radialistas Apasiona-das y Apasionados y la Facultad Latinoamericana de Ciencias Sociales (FLACSO), se está apoyando la organización del II Congreso de Cultura Libre, que tendrá lugar en Loja, Ecuador, en mayo del 2013. Los ejes temáticos de esta edición abarcan varias lí-neas de acción de la UNESCO: acceso a la cultura, derechos de autor, desarrollo sustentable, recursos educativos abiertos, software libre y abierto, acceso científicoabierto,libertaddeexpresión,yalfabeti-zación mediática e informacional, por lo que se está evaluando la posibilidad de vincular este evento a la conmemoración del Día Mundial de la Libertad de Prensa 2013.

Se ha recibido de la Sede una invitación a replicar en los países andinos el proyecto Empoderamiento de las radios locales con las TIC, que actualmente está siendo ejecutado con gran repercusión en siete paí-ses africanos. Se trata de un proyecto con un amplio espectro de temas de capacitación para periodistas que trabajan en radios locales, tales como: servicios sociales, redes de corresponsales locales, produc-ción de noticias relevantes para la población, uso de las TIC para la programación radial, trabajo edi-torial, comunicación e interacción, radiodifusión, planificaciónygerenciafinancieras,usodeInternetpara informar sobre temasespecíficos, integraciónde teléfonos celulares a la producción de los medios de comunicación, variantes tecnológicas, y software decódigoabierto.LaOficinaseencuentraahoraenelprocesode identificarposibles sociosycoordi-

78

Page 79: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012

79

ser presentada en otras ciudades de Ecuador, en el marco de la celebración del Día Mundial del Agua y del Año Internacional de la Cooperación en la Esfera del Agua.

En términos del Programa MAB, además de la ce-lebración de la reunión cumbre de IberoMAB en Venezuela en 2013, se continuarán acciones para impulsar la gestión sostenible de las reservas de biosfera existentes y promover procesos participa-tivos de desarrollo sostenible y la preparación de nuevas propuestas de reservas de biosfera.

sin administrar fondos ni ejecutar presupuestos.

En este contexto, para poder pensar en términos de sostenibilidad de procesos y logros, es indispensable concebir acciones involucrando a entidades guber-namentalesyactuandoenámbitosdefinidoscomoprioridades nacionales. A nivel de proyectos piloto o acciones concretas en el terreno, la sostenibilidad se induce promoviendo desde el inicio de las acciones enfoques participativos y empoderamiento por parte de actores locales.

En estas circunstancias se han promovido acciones ligadas a procesos más que actividades puntuales; las mismas deben formar eslabones de cadenas más amplias, que permitan el logro de los resultados es-perados planteados. Herramientas como el trabajo en red, alianzas estratégicas, la promoción de inter-cambios de experiencias exitosas y lecciones apren-didas, los enfoques integrales como en la iniciativa geoparques o en la gestión integrada de manglares, y apoyar el uso de la ciencia para el desarrollo sos-tenible a través de la utilización apropiada de los recursos naturales continuarán siendo pilares del accionar del Sector en 2013.

En 2013 se promoverá la extensión del ciclo de cine ambiental a otras ciudades de Ecuador y a otros países de la subregión andina, con la limitante de que la participación del Sector sería a distancia. Se promueve asimismo que la exposición Agua: Un Patrimonio que Circula de Mano en Mano pueda

79

Ciclo de cine ambiental, 2012.

Page 80: Informe Anual de Actividades UNESCO - Quito 2012