Información sobre este manual de usuario · Información sobre este manual de usuario Gracias por...
Transcript of Información sobre este manual de usuario · Información sobre este manual de usuario Gracias por...
1
2
Información sobre este manual de usuario
Gracias por elegir el smartphone FOXXDTM MIROTM. Para mantener su teléfono en las mejores condiciones, lea este manual y guárdelo para futuras consultas.
Tabla de Contenidos
1. Información sobre su telefono _______________________ 3
1.1 Descripción general _______________________________ 3
1.2 Cómo empezar ___________________________________ 3
1.3 Pantalla de inicio __________________________________ 5
2. Introducción de textos______________________________ 9
2.1 Uso del teclado en pantalla _________________________ 9
2.2 Edición de texto __________________________________ 9
3. Cómo hacer una llamada __________________________ 10
3.1 Llamadas Wi-Fi __________________________________ 10
3.2 Cómo realizar una llamada_________________________ 10
3.3 Contestar o rechazar una llamada ___________________ 11
3.4 Recuperando su historial de llamadas ________________ 11
3.5 Accesibilidad ____________________________________ 11
4. Contactos ______________________________________ 12
4.1 Añadir un contacto _______________________________ 12
4.2 Importar, exportar y compartir contactos ______________ 13
4.3 Cuentas ________________________________________ 13
5. Mensajería _____________________________________ 14
5.1 Escribe un mensaje ______________________________ 14
6. Conectarse _____________________________________ 14
6.1 Conectarse a Internet _____________________________ 15
6.2 ChromeTM ______________________________________ 15
7. Restablecer valores de fábrica ______________________ 15
8. Seguridad y Uso _________________________________ 16
9. Información general ______________________________ 21
10. Información de Metro® by T-Mobile __________________ 22
3
1. Información sobre su telefono
1.1 Descripción general
1.2 Cómo empezar
1.2.1 Configurando
Retirar o reemplazar la cubierta trasera
4
Inserción o extracción de la tarjeta SIM Nano
Inserte la Nano SIM en el compartimiento de la SIM con los contactos dorados hacia abajo. Retire la tarjeta SIM empujando la parte superior de
la tarjeta SIM por la abertura y tirando de ella hacia fuera.
Instalación y extracción de la tarjeta microSD
Instale la tarjeta microSD con los contactos dorados hacia abajo. Retire la
tarjeta microSD tirando de la ranura.
Cargando el teléfono
Inserta el extremo micro USB del cable de carga en el puerto de carga del teléfono. Enchufe el cargador en un tomacorriente de pared o inserte el
extremo normal del cable de carga en cualquier puerto USB externo.
5
1.2.2 Encender del teléfono
Mantenga pulsada la tecla de Encendido durante unos segundos para
encenderlo.
1.2.3 Apagar el teléfono
Mientras el teléfono está encendido, mantenga presionada la tecla
Encendido hasta que aparezca el menú emergente, seleccione "Apagar"
para confirmar.
1.3 Pantalla de inicio
Puedes organizar todos los elementos (aplicaciones, accesos directos, carpetas y widgets) que utilizas con más frecuencia en la pantalla de inicio
para acceder rápidamente a ellos.
1.3.1 Barra de estado
Desde la barra de estado puede ver los iconos de notificación y la llamada actual, Wi-Fi y los iconos de estado de la señal. Más información en las
siguientes figuras.
2G conectado
Conectado a un
dispositivo Bluetooth
Barra de estado • Toque y arrastre hacia abajo para abrir el
panel de notificación.
Barra de búsqueda • Toque el cuadro de texto para entrar en la
pantalla de búsqueda de texto.
• Toque el icono de voz para entrar en la pantalla de búsqueda de voz.
Aplicación/Carpeta • Toque un icono para abrir una aplicación,
carpeta, etc.
Aplicaciones favoritas • Toque para abrir una aplicación.
• Toque y mantenga presionada la tecla para
mover una aplicación.
6
2G en uso
Bluetooth está
activado
4G conectado
El altavoz está
activado
4G en uso
Auriculares
conectados
4G LTE conectado
La batería está muy
baja
4G LTE en uso
La batería está baja
No hay tarjeta SIM
insertada
La batería está parcialmente
descargada
Intensidad de la
señal La batería está llena
No hay señal
La batería se está
cargando
Modo Vibración
Modo avión
Conectado a una red
Wi-Fi
La alarma está
activada
El GPS está
activado
Tanto la conexión USB como los
puntos de conexión
portátiles están
activados
Nuevo mensaje de
Gmail Llamada perdida
Nuevo mensaje de
correo electrónico
El desvío de llamadas está
activado
Nuevo mensaje de
texto o multimedia Conectado a VPN
Problema con la entrega de SMS o
MMS
La radio está
encendida
7
Descarga
completada Nuevo correo de voz
Llamadas Wi-Fi
Próximos eventos
Una red Wi-Fi abierta está
disponible Captura de pantalla
Panel de configuración rápida y panel de notificaciones Toque y deslice hacia abajo desde la barra de estado para acceder al
panel de Configuración rápida y al panel de notificación.
1.3.2 Barra de búsqueda
La pantalla de inicio del teléfono tiene una barra de funciones de búsqueda de Google preinstalada. Como de costumbre, introduzca el
texto/frase para buscar por texto, toque y diga la palabra/frase para
buscar por voz.
1.3.3 Bloquear/Desbloquear pantalla
Para proteger su teléfono y su privacidad, se puede crear una variedad de
patrones, PIN o contraseñas para bloquear la pantalla de su teléfono.
Panel de configuración rápida • Toque esta opción para ampliar el panel
Configuración rápida.
Borrar todo • Pulse para borrar todas las notificaciones
visualizadas.
Panel de notificaciones
8
Para crear un patrón de desbloqueo de pantalla, toque Configuración > Seguridad y ubicación > Bloqueo de pantalla > Patrón y, a continuación,
dibuje su propio patrón.
Para crear un PIN o contraseña de desbloqueo de pantalla, toque Configuración > Seguridad y ubicación > Bloqueo de pantalla > PIN o
contraseña y, a continuación, configure su PIN o contraseña.
Para bloquear la pantalla del teléfono, presione la tecla Encendido una vez. Para desbloquear la pantalla del teléfono, presione la tecla Encendido
una vez para iluminar la pantalla, luego dibuje su patrón de desbloqueo o
ingrese el PIN o la Contraseña.
Nota: Este teléfono proporciona acceso rápido a la cámara sin necesidad de desbloquear la pantalla. Cuando la pantalla se ilumina presionando la
tecla Encendido, puede ver el icono de una cámara en la esquina inferior derecha. Deslizándolo hacia la izquierda se abrirá la aplicación de
la cámara. Sin embargo, debe desbloquear la pantalla para acceder a
otras funciones.
1.3.4 Personaliza tu pantalla de inicio
Añade
Toque y mantenga presionado un elemento (una carpeta, una aplicación o un widget) para activar el modo "Mover" y arrástrelo a la pantalla de
inicio que prefiera.
Dibuje su patrón de desbloqueo
Toque para confirmar
9
Reposición Toque y mantenga pulsado un elemento que desee reposicionar para activar el modo "Mover", arrástrelo a la posición deseada y suéltelo. Puede
mover elementos tanto en la pantalla principal como en la bandeja de favoritos. Mantenga pulsado el icono en el borde izquierdo o derecho de
la pantalla para arrastrar el elemento a otro panel.
Eliminar Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para activar
el modo "Mover" y arrástrelo hasta la parte superior del icono .
Crear carpetas Para mejorar la organización de los elementos (accesos directos o aplicaciones) en la pantalla principal, puede agregarlos a una carpeta
apilando un elemento sobre otro. Para cambiar el nombre de una carpeta, ábrala y toque la barra de título de la carpeta para introducir el nuevo
nombre.
Personalizar fondo de pantalla Toque Configuración en la pantalla de la aplicación y, a continuación,
toque Pantalla > Fondo de pantalla para personalizar el fondo de pantalla.
1.3.5 Ajuste del volumen
Puede establecer las preferencias del material, la alarma y el timbre del
volumen presionando la tecla Subir/bajar volumen o tocando
Configuración > Sonido para establecer el volumen.
2. Introducción de textos
2.1 Uso del teclado en pantalla
Configuración del teclado en pantalla Vaya a Configuración > Sistema > Idioma y entrada > Teclado virtual, hay
varias opciones disponibles para su selección. Puede cambiar la orientación del teclado una vez que se haya activado la función de
rotación automática.
2.2 Edición de texto
Para editar texto:
• Toque y mantenga presionada la tecla o toque dos veces dentro del texto para editarlo.
• Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada.
• Se mostrarán las siguientes opciones: CORTAR, COPIAR, PEGAR,
COMPARTIR, SELECCIONAR TODO.
10
3. Cómo hacer una llamada
3.1 Llamadas Wi-Fi
Las llamadas Wi-Fi le permiten hacer y recibir llamadas y mensajes a
través de una conexión Wi-Fi. Una vez que veas el icono de Llamadas
Wi-Fi en la barra de estado, tu teléfono estará listo para llamadas Wi-Fi.
¡Importante! Debes tener una dirección E911 registrada en tu cuenta para poder hacer llamadas por Wi-Fi. Puedes registrar una dirección E911 a través de la aplicación myMetro® AndroidTM que puede estar ya
preinstalada en tu teléfono o disponible para descargar en la tienda Google PlayTM. Si no tienes un smartphone Android, puedes llamar al 611
para actualizar la dirección.
3.2 Cómo realizar una llamada
Para realizar una llamada mediante Llamada , toque la pestaña
Aplicación de la pantalla de inicio y seleccione Llamar .
Para hacer una llamada telefónica regular, elija una de las siguientes opciones:
• Ingrese el número deseado directamente en el teclado de marcado,
luego toque , o toque el contacto para realizar una llamada.
• Si se produce un error al escribir un número de teléfono, puede
eliminar los dígitos incorrectos tocando .
Toque para mostrar el teclado de marcado
Deslice para acceder al historial de llamadas y contactos
Mantén presionada la tecla para acceder al correo de voz
11
• Para colgar una llamada, toque .
Llamadas internacionales
Para hacer una llamada internacional, puede pulsar por unos segundos para introducir "+", a continuación, introduzca el prefijo
internacional del país seguido del número de teléfono completo y pulse
.
Llamada de emergencia Para hacer una llamada de emergencia, puede marcar el número de
emergencia (911) y tocar . La marcación del 911 funciona sin tarjeta
SIM y sin necesidad de introducir el PIN o la contraseña.
3.3 Contestar o rechazar una llamada
Para recibir una llamada entrante
• Deslice el icono hacia arriba para responder;
• Deslice el icono hacia abajo para rechazarla;
• Deslice el icono hacia el icono de la esquina inferior izquierda
para rechazar la llamada y enviar un mensaje de texto.
Para silenciar el volumen del tono de llamada de una llamada entrante,
presione la tecla Subir o Bajar volumen.
3.4 Recuperando su historial de llamadas
Puede acceder a su historial de llamadas tocando el icono de historial de
llamadas de la pantalla de llamadas para ver el historial completo o
tocando para seleccionar el historial de llamadas.
3.5 Accesibilidad
3.5.1 TTY (utilizado en los EE.UU.)
Este teléfono se puede utilizar en modo TTY (teletipo) para trabajar con máquinas de teletipo estándar. (Por favor, apague el Wi-Fi ante de usar)
Para configurar, vaya a > > Configuración > Accesibilidad > Modo
TTY y, a continuación, seleccione el modo deseado:
• TTY Full: escriba y lea el texto en la máquina TTY.
• TTY HCO (Hearing Carry Over): escriba en la máquina TTY y escuche las respuestas de voz en el receptor del teléfono.
• TTY VCO (Voice Carry Over): habla por teléfono y lee las
respuestas de texto en la máquina TTY.
12
Por favor, conecte la máquina TTY a la toma de 3,5 mm del teléfono y
consulte la guía de su máquina TTY para obtener más información.
3.5.2 Aparatos auditivos (usados en los Estados Unidos)
Este teléfono es compatible con M4/T3 para aparatos auditivos. Para
configurar: vaya a > > Configuración > Accesibilidad > Aparatos
auditivos.
3.5.3 Llamada RTT
Para configurarlo, vaya a > > Configuración > Accesibilidad > Configuración de llamadas de texto en tiempo real > RTT y, a continuación,
active el botón del Modo RTT. También puede configurar el modo de
operación RTT y RTT en una llamada saliente.
Puede seleccionar la opción "Modo de operación RTT", que muestra la opción "Visible durante la llamada" o "Siempre visible" para que elija, o la
opción "RTT en una llamada saliente", que muestra dos opciones, "Manual" y "Auto" para que seleccione. Una vez hecho esto, puede hacer
clic en el icono del dial y seleccionar "ACEPTAR" cuando aparezca
una ventana emergente.
4. Contactos
Puedes ver y crear una lista de contactos en tu teléfono y sincronizarla con tu lista de contactos de Gmail u otras aplicaciones en la Web o en el
teléfono.
4.1 Añadir un contacto
Toque en Contactos para crear un nuevo contacto, introduzca el nombre y otra información en los campos correspondientes. Para añadir más información, toque "Más campos" en la parte inferior para ver más opciones. Cuando haya terminado, toque "GUARDAR". Para salir sin
guardar, toque > Descartar
13
4.2 Importar, exportar y compartir contactos
Este teléfono le permite importar o exportar contactos entre el teléfono y
la tarjeta SIM.
En la pantalla Contactos, toque > Configuración > Importar/Exportar, seleccione Importar contactos de una tarjeta SIM o Importar contactos de
un archivo.vcf; seleccione Exportar a un archivo.vcf o a una tarjeta SIM, o
Compartir todos los contactos.
4.3 Cuentas
Los contactos, datos y otra información se pueden sincronizar desde
varias cuentas, dependiendo de las aplicaciones instaladas en el teléfono.
Para añadir una cuenta, tiene dos opciones: 1) desde la pantalla
Contactos, toque > Configuración > Cuentas, seleccione "Añadir cuenta"; 2) desde la pantalla principal, toque Configuración > Usuarios y cuentas, seleccione "Añadir cuenta". Cuentas como Google, Exchange,
etc. pueden ser agregadas directamente, otras cuentas necesitarán
información detallada como nombre de usuario, contraseña, etc.
Toque para ingresar el número de teléfono
Toque para guardar
Toque para cambiar la foto
Toque para seleccionar Teléfono o Tarjeta SIM
Toque para ingresar al correo electrónico
14
Para eliminar una cuenta y eliminar toda la información asociada del teléfono, toque la cuenta que desea eliminar y seleccione Eliminar cuenta
y, a continuación, confirme.
Activar/desactivar sincronización y sincronización automática En la pantalla principal, seleccione Configuración > Usuarios y cuentas
para activar/desactivar la sincronización automática de datos.
Sincronización manual Para sincronizar una cuenta manualmente, en la pantalla principal seleccione Configuración > Usuarios y cuentas, seleccione una cuenta,
toque Sincronizar cuenta, toque y seleccione Sincronizar.
5. Mensajería
Para crear, editar y recibir SMS y MMS, toque la aplicación
Mensajería en la pantalla principal.
5.1 Escribe un mensaje
En la pantalla de lista de mensajes, pulse el icono para escribir un
nuevo mensaje de texto/multimedia.
Enviar un mensaje de texto Introduzca el número de teléfono móvil del destinatario en la barra "Para" o seleccione de FRECUENTES o de TODOS LOS CONTACTOS.
Seleccione la barra "Enviar mensaje" para introducir el texto del mensaje.
Mantenga presionado para insertar emoticones. Cuando haya
terminado, toque para enviar el mensaje de texto.
Enviar un mensaje multimedia
Puede enviar archivos multimedia (vídeo, imágenes, fotos, audio, etc.) a través de MMS a otros teléfonos móviles y direcciones de correo electrónico compatibles. Un SMS se convertirá automáticamente en MMS cuando se adjunten archivos multimedia. Siga las mismas instrucciones
que las anteriores y, a continuación, toque el icono para adjuntar un
archivo de imagen, vídeo o audio. Cuando haya terminado, toque
para enviar el mensaje multimedia.
6. Conectarse
Para conectarse a Internet, puede utilizar redes 4G LTE/4G/3G/2G o
Wi-Fi.
15
6.1 Conectarse a Internet
6.1.1 4G LTE/4G/3G/2G
La primera vez que encienda el teléfono con una tarjeta SIM, configurará automáticamente los servicios de red: 4GLTE/4G/3G/2G. Para comprobar
la conexión de red en uso, vaya a Configuración > Red e Internet > Red móvil > Avanzado > Tipo de red preferida. Se puede agregar una nueva
conexión de red 4GLTE/4G/3G/2G a su teléfono con los siguientes pasos:
• Seleccione Configuración > Red e Internet > Red móvil > Avanzado > Nombres de puntos de acceso.
• Toque esta opción para introducir la información de APN necesaria.
• Cuando haya terminado, toque y seleccione "guardar".
Para activar/desactivar la itinerancia de datos
Cuando esté de viaje y no pueda conectarse a su operador, puede optar por conectar/desconectar su servicio de datos. Para ello, vaya a Ajustes > Red e Internet > Red móvil, deshabilitar/deshabilitar "Roaming". Cuando
la itinerancia de datos está desactivada, puede seguir conectando y
utilizando las redes Wi-Fi disponibles en su área.
6.1.2 Wi-Fi
Usando una conexión Wi-Fi, puede conectarse a Internet sin necesidad
de una tarjeta SIM.
Para activar Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi, vaya a Ajustes > Red e Internet > Wi-Fi, activar/desactivar Wi-Fi. Cuando la conexión Wi-Fi esté activada, toque Wi-Fi para identificar las redes Wi-Fi detectadas y
establecer la conexión. Seleccione una red Wi-Fi a la que conectarse. Si la red seleccionada es segura, deberá introducir una contraseña u otras
credenciales. Cuando haya terminado, pulse "CONECTAR".
Para obtener más información sobre Wi-Fi, consulte el Manual del usuario.
6.2 Chrome
Puedes navegar por la Web a través del navegador Chrome. Para acceder a esta función, deslice la pantalla de inicio hacia arriba y luego toque el
botón Chrome. Toque el cuadro URL en la parte superior del navegador
Chrome e introduzca su dirección web preferida.
7. Restablecer valores de fábrica
Para realizar un restablecimiento de fábrica en su dispositivo, vaya a Ajustes > Sistema > Opciones de restablecimiento > Borrar todos los datos (restablecimiento de fábrica), luego toque en REINICIAR
TELEFONO.
16
Esta acción borrará todos sus datos personales del almacenamiento interno del teléfono. Al reiniciar el teléfono no se borrarán las actualizaciones de software del sistema que hayas descargado. Si
restablece el teléfono de esta manera, se le pedirá que vuelva a introducir
la misma información que cuando configuró el dispositivo por primera vez.
8. Seguridad y Uso
SAR (tasa de absorción específica) El nivel de radiación del teléfono celular se mide por la Tasa de Absorción Específica (SAR). La clasificación SAR se utiliza para estimar la tasa máxima de absorción de energía de RF por parte de la cabeza y el cuerpo
del usuario cuando utiliza el teléfono. En los Estados Unidos, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) fija el límite de exposición para el público en general en un nivel de SAR de 1,6 vatios por kilogramo (1,6
W/kg). Para una operación típica de uso corporal, se debe mantener una distancia segura de 10 mm (0,39 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono para cumplir con los requisitos de exposición
a RF de la FCC. El SAR se mide para la colocación del teléfono junto a la cabeza y en el cuerpo. Este teléfono ha sido probado para cumplir con los límites nacionales de SAR y se le ha otorgado la certificación de la FCC con los resultados reales de un cuerpo SAR de 1,39 W/kg y cabeza SAR
de 0,77 W/kg".
Exposición a RF y señal de RF de la FCC En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los
Estados Unidos, con su acción en el Informe y la Orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia emitida por transmisores
regulados por la FCC. Estas pautas son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por los organismos de estándares estadounidenses e internacionales. El diseño de este teléfono cumple con
las directrices de la FCC y estos estándares internacionales.
Este teléfono ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y
encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
17
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para
obtener ayuda.
Uso corporal Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso corporal con
la parte posterior del teléfono a 0.39 pulgadas (10mm) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. Para mantener los requisitos de cumplimiento de la exposición a RF de la FCC, utilice únicamente clips de cinturón, fundas o accesorios similares que mantengan una distancia de
separación de 0,39 pulgadas entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. El uso de clips para cinturones y accesorios similares no debe contener fundas de componentes metálicos en su
montaje. El uso de accesorios que no satisfacen estos requisitos puede
no cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC y debe evitarse.
Compatibilidad con aparatos auditivos FCC (HAC) Cuando se utilizan dispositivos inalámbricos cerca de dispositivos auditivos (como aparatos auditivos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar un chirrido o zumbido. Algunos dispositivos auditivos son más inmunes que otros a esta interferencia, y los dispositivos inalámbricos
también varían en la cantidad de interferencia que generan. Para cumplir con los requisitos HAC de la FCC, la industria de la telefonía inalámbrica ha desarrollado clasificaciones para ayudar a los usuarios de dispositivos
auditivos a encontrar dispositivos inalámbricos que puedan ser compatibles con sus dispositivos auditivos. No todos los dispositivos inalámbricos han sido clasificados. Los dispositivos inalámbricos
clasificados tendrán la clasificación mostrada en la caja junto con otras
marcas de aprobación relevantes.
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán dependiendo del dispositivo auditivo del usuario y de la pérdida de
audición. Si su dispositivo auditivo es vulnerable a las interferencias, es posible que no pueda utilizar un dispositivo inalámbrico clasificado correctamente. Consultar con su profesional de la salud auditiva y probar
el dispositivo inalámbrico con su dispositivo auditivo es la mejor manera
de evaluarlo para sus necesidades personales.
Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con aparatos auditivos para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza el
smartphone. Sin embargo, se pueden utilizar otras tecnologías inalámbricas en este smartphone que no han sido probadas para su uso con aparatos auditivos. Es importante probar las diferentes funciones de
su smartphone a fondo y en diferentes lugares para determinar si oye algún ruido que interfiera con el uso de este smartphone con su dispositivo auditivo o implante coclear. Consulte a su proveedor de servicios
inalámbricos sobre sus políticas de devolución e intercambio, y para
obtener información sobre la compatibilidad de los dispositivos auditivos.
18
Clasificación de compatibilidad de audífonos para este teléfono: M4/T3.
M-Ratings: Los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia a los
dispositivos auditivos que los dispositivos inalámbricos que no están
etiquetados. M4 es la mejor o la más alta de las dos clasificaciones.
Clasificaciones T: Los teléfonos con clasificación T3 o T4 cumplen con los
requisitos de la FCC y es probable que sean más fáciles de usar con los dispositivos auditivos que con los dispositivos inalámbricos sin
clasificación. T4 es la mejor o la más alta de las dos clasificaciones.
Este teléfono ha sido probado y clasificado para su uso con audífonos
para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza.
Para obtener más información sobre las medidas que la FCC ha tomado con respecto a la compatibilidad de los audífonos con los dispositivos
inalámbricos y otras medidas que la FCC ha tomado para garantizar que las personas con discapacidades tengan acceso a los servicios de
telecomunicaciones, visite www.fcc.gov/cgb/dro.
a) Sección 20.19(f)(1): una explicación del sistema de clasificación ANSI C63.19.
b) Sección 20.91(f)(3): Declaración de divulgación para teléfonos móviles con clasificación HAC que operan a través de la interfaz aérea GSM
en la banda de 1900 MHz con un modo seleccionable por el usuario o un modo especial necesario para cumplir con la norma de compatibilidad de audífonos para reducir la potencia según las
disposiciones de la Sección 20.19(c)(1).
Cuidados auditivos La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la
causa más común de pérdida auditiva evitable. Algunas investigaciones científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, con ajustes de alto volumen durante largos periodos de tiempo, puede provocar una
pérdida auditiva permanente inducida por ruido. Esto incluye el uso de auriculares (incluyendo auriculares, dispositivos Bluetooth® y inalámbricos). La exposición a sonidos muy fuertes también se ha
asociado en algunos estudios con tinnitus (un zumbido en el oído), hipersensibilidad al sonido y audición distorsionada. La susceptibilidad individual a la pérdida de audición inducida por el ruido y a otros
problemas auditivos potenciales varía. La cantidad de sonido producido por un dispositivo de audio portátil varía dependiendo de la naturaleza del sonido, el dispositivo, los ajustes del dispositivo y los auriculares. Debe seguir algunas recomendaciones de sentido común cuando utilice
cualquier dispositivo de audio portátil:
• Ajuste el volumen en un entorno silencioso y seleccione el volumen más bajo con el que pueda oír adecuadamente.
19
• Cuando use auriculares, baje el volumen si no puede oír lo que se está hablando cerca de usted o si la persona que está sentada a su lado puede oír lo que está escuchando.
• No suba el volumen para bloquear los alrededores ruidosos. Si decide escuchar su dispositivo portátil en un entorno ruidoso, utilice auriculares con cancelación de ruido para bloquear el ruido ambiental
de fondo.
• Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que el volumen aumenta, se necesita menos tiempo para que su audición pueda verse afectada.
• Evite usar audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente fuertes, como conciertos, que pueden causar pérdida temporal de la audición. La pérdida temporal de la audición
puede hacer que los volúmenes inseguros suenen normales.
• No escuche ningún volumen que le cause molestias. Si su experiencia le zumba en los oídos, oye el habla apagada o experimenta alguna dificultad auditiva temporal después de escuchar su dispositivo de
audio portátil, interrumpa su uso y consulte a su médico.
Cuidado de la antena Utilice únicamente la antena suministrada. Las antenas, modificaciones o archivos adjuntos no autorizados pueden afectar la calidad de la llamada, dañar el teléfono o infringir las normas de la FCC. No utilice el teléfono
con una antena dañada.
Conducir Hablar por teléfono mientras se conduce es extremadamente peligroso y
es ilegal en algunos estados. Recuerde, la seguridad es lo primero. Revise las leyes y reglamentos sobre el uso de teléfonos en las áreas donde
usted conduce. Obedézcalos siempre.
Marcapasos La Asociación de Fabricantes de la Industria de la Salud recomienda que se mantenga una separación mínima de seis (6) pulgadas entre un teléfono móvil de mano y un marcapasos para evitar posibles
interferencias con el marcapasos. Personas con marcapasos
• Siempre mantenga el teléfono a más de seis pulgadas del marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
• No lleve el teléfono en el bolsillo del pecho.
• Utilice el teléfono en el lado opuesto de su cuerpo a un marcapasos para minimizar la posible interferencia con el marcapasos.
• Si tiene alguna razón para sospechar que se está produciendo una
interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Aparatos auditivos Algunos teléfonos móviles digitales pueden interferir con algunos
dispositivos auditivos. En caso de tal interferencia, es posible que tenga
20
que consultar a su proveedor de servicio (o llamar a la línea de servicio al
cliente para discutir alternativas).
Dispositivos médicos
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de su dispositivo para determinar si está adecuadamente protegido de la energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta
información. Apague el teléfono en los centros de atención médica cuando las normas publicadas en estas áreas le indiquen que lo haga. Los hospitales o centros de salud pueden estar utilizando equipos que podrían
ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos Las señales de radiofrecuencia pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o mal protegidos de los vehículos de motor. Consulte con
el fabricante o su representante acerca de su vehículo. También debe consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya añadido a su
vehículo.
Lugares anunciados
Apague el teléfono donde los avisos publicados así lo requieran.
Aviones Las regulaciones de la FCC prohíben el uso del teléfono mientras está en
el aire. Apague el teléfono antes de abordar un avión.
Zonas de operaciones Para evitar interferir con las Zonas de operaciones, apague el teléfono
cuando se encuentre en un "área de voladura" o en áreas publicadas: "Apague la radio bidireccional". Obedezca todas las señales e
instrucciones.
Atmósferas potencialmente explosivas Apague el teléfono cuando se encuentre en un área con una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todas las señales e instrucciones. Las chispas en dichas áreas podrían causar una explosión o un incendio
que podría causar lesiones corporales o incluso la muerte. Las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están a menudo, aunque no siempre, claramente marcadas. Incluyen áreas de abastecimiento de
combustible tales como gasolineras; debajo de la cubierta de los barcos; instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos; vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como
propano o butano); áreas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como granos, polvo o polvos metálicos; y cualquier otra área en la que normalmente se le aconsejaría que apague el motor de su
vehículo.
Cuidado de la batería a) No desmonte, abra, aplaste, doble o deforme, perfore ni triture.
21
b) No modifique o remanufacture, intente insertar objetos extraños en la batería, sumerja o exponga al agua u otros líquidos, exponga al fuego, explosión u otros materiales peligrosos.
c) Utilice la batería sólo para el sistema para el que está especificada. d) Utilice la batería sólo con un sistema de carga que haya sido calificado
con el sistema según los requisitos de certificación CTIA para el
cumplimiento del sistema de baterías según la norma IEEE1725. El uso de una batería o cargador no cualificado puede presentar un riesgo de incendio o explosión, fugas u otros peligros.
e) No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que los objetos
metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la batería.
f) Reemplace la batería sólo con otra batería que haya sido calificada
con el sistema según esta norma, IEEE-STD-1725. El uso de una batería no calificada puede presentar un riesgo de incendio, explosión, fuga u otros peligros. Sólo los proveedores de servicio autorizados
deben reemplazar la batería. (Si la batería no es reemplazable por el usuario).
g) Deseche las baterías usadas de acuerdo con las regulaciones locales. h) El uso de las pilas por parte de los niños debe ser supervisado.
i) Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae, especialmente en una superficie dura, y el usuario sospecha que está dañado, llévelo a un centro de servicio para su inspección.
j) El uso incorrecto de la batería puede provocar un incendio, una
explosión u otros peligros.
9. Información general
Página Web Como nuestros valiosos clientes, usted puede encontrar información sobre nuestra compañía y productos en nuestra página web en: www.foxxdevelopment.com. Además, en nuestra página web se
encuentra disponible un manual de usuario detallado junto con las "Preguntas más frecuentes" sobre este dispositivo. Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico con cualquier pregunta o comentario
que pueda tener.
Protección contra robo Su teléfono móvil está identificado por un IMEI (número de serie de
teléfono móvil) que aparece en la etiqueta del embalaje y en la memoria del producto. Le recomendamos que anote el número la primera vez que utilice su teléfono móvil introduciendo *#06# y que lo guarde en un lugar seguro. Puede ser solicitada por la policía o por su operador en caso de
robo de su teléfono móvil.
Descargo de responsabilidad Puede haber ciertas diferencias entre la descripción del manual de usuario
y el funcionamiento del teléfono móvil, dependiendo de la versión de
software de su teléfono móvil o de los servicios específicos del operador.
22
Licencias Google, Android, Google Play y otras marcas son marcas comerciales de
Google LLC.
10. Información de Metro® by T-Mobile
Servicio
Necesitarás la siguiente información para activar el servicio:
• Tu nombre, dirección y un número de ocho dígitos que utilizarás para acceder a tu cuenta (tu número de identificación personal o "PIN").
• Tu número de serie (IMEI) y número de tarjeta SIM. Para ubicar el número de serie, retira el teléfono de la caja y quita la cubierta de la
batería del mismo. El número de serie está ubicado cerca del Código de barras. Constará de 14 ó 18 dígitos. El número de tarjeta SIM se puede encontrar debajo del código de barras detrás del portatarjeta
SIM. Si tu teléfono no tiene una batería extraíble, consulta la etiqueta de la caja o las configuraciones del teléfono para ubicar el número de serie.
• El plan y servicios de Metro® by T-Mobile que deseas, que incluyen planes de datos, llamadas y textos ilimitados.
• Sigue las instrucciones paso a paso que vienen en la Guía de usuario del teléfono para instalar la batería, si corresponde, y la tarjeta SIM en
tu nuevo teléfono.
• Una vez que el teléfono esté encendido, marca 1.888.8metro8 (1.888.863.8768) para comunicarte con un representante de activación que te ayudará a activar su teléfono. También puedes activar tu teléfono en línea visitando metropcs.com. (Tan pronto como
se active el servicio, asegúrate de cargar completamente la batería del
teléfono antes de volver a usarlo).
No dudes en consultar a un representante de Metro para obtener más
información sobre las funciones y servicios adicionales o visita
metropcs.com.
Detalles de la cuenta:
• Recordatorio por mensaje de texto. Metro envía un recordatorio por mensaje de texto a tu teléfono antes del vencimiento del pago.
• Resumen electrónico: mira tu resumen de cuenta en línea. (Solo disponible en ciertos estados).
• Detalle de llamadas: mira tu detalle de llamadas en línea para consultar un listado de todas las llamadas locales realizadas durante
el ciclo de servicio. (Se aplica cargo adicional).
Opciones de pago:
Existen varias maneras de pagar tu servicio Metro.
• Pago automático: se debita automáticamente de tu tarjeta de crédito o débito dos días antes del vencimiento del pago.
23
• Pago Express: paga en línea con tarjeta de crédito o débito en metropcs.com.
• Por correo: coloca su número de cuenta y número de teléfono en su cheque o giro postal y envíalo a: Metro by T-Mobile, P.O. Box 5119, Carol Stream, IL 60197-5119.
• Por teléfono a través del sistema automatizado. Marque 1.888.8metro8 para pagar con tarjeta de crédito o débito desde su teléfono de Metro. (Se aplica una tarifa de conveniencia).
• Terminal de pago en la tienda:* acepta efectivo y tarjeta de débito o crédito (con PIN). (Se aplica una tarifa de conveniencia).
• Pago en la tienda:*paga en una ubicación de pago autorizada con dinero en efectivo, cheque o tarjeta de crédito o débito.
• eWallet: suscríbete a Mi Cuenta en metropcs.com y crea tu propio eWallet seguro donde puedes guardar tarjetas para pago rápido y configurar pagos automáticos.
• Pago por mensaje de texto: la forma fácil y segura de pagar tu servicio mensual de Metro. Registra tu tarjeta de crédito o débito en el servicio eWallet de Metro y responde un mensaje de texto de
PAYNOW (729699) para pagar.
* No disponible en todas las tiendas.
MyMetro®
• Administra tu cuenta de Metro directamente desde tu teléfono. Marcando cualquiera de los teléfonos de servicio al cliente puedes
cambiar tu plan de tarifas, cambiar tus funciones y pagar tu factura. Solo
sigue las instrucciones en tu teléfono.
Para obtener ayuda: Visita tu tienda Metro local o consulta las siguientes opciones si necesitas
más ayuda.
• Suscríbete a Mi cuenta para ver los detalles de la cuenta, verificar tu saldo, hacer un pago, administrar eWallet y más.
• Servicio automatizado al cliente de Metro desde cualquier teléfono 1.888.8metro8 y sigue las instrucciones (1.888.863.8768)
• Información en línea metropcs.com
Síguenos en:
@metrobytmobile
facebook.com/Metrobytmobile
Derecho de autor: Metro, MetroPCS y otras palabras, eslóganes, diseños y dispositivos son marcas registradas o sin registrar de T-Mobile USA, Inc.
Copyright © 2019 T-Mobile USA, Inc. Todas las otras marcas comerciales
y propiedad intelectual pertenecen a sus respectivos dueños.
Tu dispositivo podría no funcionar si alteras el software original. Este
dispositivo solo funcionará con versiones firmware cuyo uso haya sido
24
aprobado por Metro y el fabricante del dispositivo. Si se coloca un firmware
no autorizado en el dispositivo, este no funcionará.
Compatibilidad con audífonos: este teléfono ha sido probado y
calificado para el uso con audífonos en algunas de las tecnologías de servicio celular que utiliza. Sin embargo, este teléfono podría tener algunas tecnologías de servicio celular que no se han probado para el uso
con audífonos. Es importante que pruebes cuidadosamente las diferentes funciones de este teléfono en distintas ubicaciones, con tus audífonos o tu implante coclear, para determinar si escuchas alguna interferencia. Consulta con tu proveedor de servicio o con el fabricante de este teléfono
para obtener información sobre la compatibilidad con audífonos. Si tienes preguntas sobre las políticas de cambio o devolución, consulta a tu
proveedor de servicio o al vendedor del teléfono.
El sistema GPS de tu teléfono está habilitado en forma predeterminada para permitir el uso de futuros servicios; consulta el manual de tu teléfono para obtener instrucciones en caso de que desees deshabilitar tu GPS
para fines no asociados al 911.
Términos y Condiciones del Servicio de Metro Para obtener la versión más reciente y actualizada de los Términos y condiciones de servicio de Metro, los cuales deberá aceptar y a los que
estará sujeto cuando active, use, cambie o pague su servicio de Metro,
visite metropcs.com/terms.
Bienvenido a Metro. Nos complace que nos haya elegido como su
proveedor de servicio celular. Nuestros Términos y condiciones de servicio están disponibles en https://www.metropcs.com/terms-conditions/terms-conditions-service.html. Estos Términos y condiciones
de servicio se aplican a todos los dispositivos y servicios celulares que nosotros le proporcionamos y constan de varias partes, las cuales podrán
ser modificadas ocasionalmente.
En caso de que los términos y condiciones relacionados con alguna
función que pueda haber seleccionado o que pueda estar incluida en su plan de tarifas cree conflicto con los Términos y condiciones de servicio
de Metro, regirán estos últimos.
Al: (a) proporcionarnos una firma escrita o electrónica o comunicarnos en forma verbal que acepta los Términos y condiciones de servicio de Metro; (b) activar el Servicio (si es un nuevo suscriptor); (c) usar su Servicio
después de la activación del mismo o después de realizar un cambio o una adición a su Servicio; (d) pagar su Servicio; o (e) no activar el Servicio dentro de los 30 días posteriores a la compra de su dispositivo celular, a menos que devuelva su dispositivo celular dentro del período de
devolución correspondiente de Metro, usted acepta los Términos y condiciones de servicio de Metro y los términos y condiciones de servicio y uso relacionados con cualquier función que pueda haber seleccionado
25
o que pueda estar incluida en su plan de tarifas, incluyendo, a título
enunciativo:
• Usted renuncia a su derecho a un juicio con jurado por disputas con Metro;
• Sus disputas con Metro serán decididas por un árbitro;
• Usted renuncia a su derecho de entablar o participar en litigios de demandas colectivas contra Metro;
• Usted proporcionará a Metro información fidedigna sobre usted;
• Metro podrá comunicarse con usted ocasionalmente acerca de su Servicio;
• Pagará todos los impuestos y tarifas reglamentarias aun si su plan de tarifas los incluye; y
• Metro podrá cancelar su Servicio si usted no lo paga a tiempo o si viola los Términos y condiciones de servicio de alguna manera, incluyendo
abuso del Servicio y quebrantamiento de las leyes pertinentes.
Servicio al cliente. Si tiene preguntas relacionadas con su Servicio o con información en este Acuerdo, puede llamar a nuestro centro de
activaciones al 1-888-8metro8 (1.888.863.8768).
Facturación de servicios Premium y de terceros
Solo residentes de California
Ciertos terceros, aparte de Metro, pueden aplicar cargos en tu factura por
servicios premium. Puedes acceder a estos servicios y autorizar que se apliquen los cargos a tu factura, a través de tu teléfono o cuenta en línea. Metro también ofrece a sus clientes, sin costo adicional, la opción de
restringir la aplicación de cargos por servicios premium y de terceros a tu cuenta. Comunícate con servicio al cliente o visita
www.metropcs.com/blocking para obtener más información.