IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES...

14
IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS

Transcript of IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES...

Page 1: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAKELKARTRUKEAK

ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS

INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS

Page 2: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

INGURUMEN ELKARTRUKEAKINGURUMEN ELKARTRUKEAKÉCHANGES DE L’ENVIRONNEMENT ÉCHANGES DE L’ENVIRONNEMENT

INTERCAMBIOS DEL MEDIO AMBIENTEINTERCAMBIOS DEL MEDIO AMBIENTE

- 2005. urtetik Mugaz Gaindiko Agentziak Euskal Eurohiriko ikasleen eskolarteko elkartrukeak antolatzen ditu, eta ikasturte honetan 400 ikasle inguruk hartu dute parte.

- Depuis 2005, l’Agence Transfrontalière de l’Eurocité Basque organise des échanges scolaires transfrontaliers..

- Desde 2005 La Agencia Transfronteriza de la Eurociudad Vasca organiza intercambios escolares. Este año han participado unos 400 alumnos/as.

Page 3: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

• La concienciación y acción ambiental es imprescindible para el desarrollo sostenible, y la educación es una herramienta muy importante para ello En 2005 comenzaron los intercambios escolares transfronterizos, con temática medioambiental.

• A lo largo de estos años se han trabajado diversas temáticas: Ríos, el mundo subterráneo, la alimentación sostenible, la energía…

• El curso 2013-2014 y 2014-2015 la Agencia Transfronteriza ha estado inmersa en el proyecto Red Verde y Azul de la Eurociudad, y se ha elegido el mismo tema para trabajar con los escolares paralelamente.

• La prise de conscience et l'action environnementale sont indispensables pour un développement durable. L'éducation en constitue un outil essentiel. Les échanges scolaires transfrontaliers ont débutés en 2005 avec une thématique environnementale.

• Au fil des années, diverses thématiques ont été travaillées : les cours d'eau, le monde souterrain, l'alimentation durable, l'énergie...

• En 2013-2014, l'Agence Transfrontalière était impliquée dans le projet Trame Verte et Bleue de l'Eurocité et le même thème a été retenu pour travailler avec les scolaires.

• En 2014-2015, le même thème sera poursuivi.

Page 4: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

OBJETIVOS /OBJECTIFS• Fomentar el sentimiento de eurociudadano/a y el sentirse miembro de un mismo entorno, y

concienciarlos de la riqueza paisajística, cultural y lingüística de la Eurociudad.• Dar a conocer el estudio realizado sobre la red de corredores ecológicos con el fin de difundir

entre la sociedad la importancia de los espacios naturales y la biodiversidad reseñable de la Eurociudad.

• Que los/las jóvenes se involucren en la preservación del medio natural, comprometiéndose a llevar a cabo acciones que puedan mejorar la situación de los espacios naturales de la Eurociudad.

• Hacer participar a los/las jóvenes de la Eurociudad en las decisiones de los/las responsables políticos, técnicos o científicos, aportando sus ideas y propuestas para mejorar la situación del medio ambiente.

• Susciter une conscience d'eurocitoyen-ne, un sentiment d'appartenance à un même environnement et sensibiliser à la richesse paysagère, culturelle et lingüistique de l'Eurocité.

• Donner à connaître l'étude réalisée sur les corridors écologiques afin de diffuser au grand public l'importance des espaces naturels et de la biodiversité remarquable de l'Eurocité.

• Que les jeunes s'impliquent dans la préservation des milieux naturels en menant des actions d'amélioration de l'état des espaces naturels de l'Eurocité.

• Faire en sorte que les jeunes de l'Eurocité prennent part aux décisions des responsables politiques, techniques ou scientifiques en apportant leurs idées et propositions pour une amélioration de la situation de notre environnement.

Page 5: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

BINOMIOSBINOMIOS- - LES BINÔMESLES BINÔMES

Usandizaga-Peñaflorida(DONOSTIA)

CHANTACO(SAINT JEAN DE LUZ)

Koldo Mitxelena (ERRENTERIA)

ST. JOSEPH(BAIONA)

La Anunciata(DONOSTIA)

Collège Sainte Marie(SAINT JEAN DE LUZ)

Hernaniko Institutua (HERNANI)Urola Ikastola (AZPEITIA)

Sainte Marie(SAINT JEAN DE LUZ)

Koldo Mitxelena (ERRENTERIA)

Albert Camus(BAYONNE)

Haurtzaro (OIARTZUN)

ETXEPARE(BAYONNE)

Hernaniko Institutoa(HERNANI)

Sainte Anne(ANGLET)

TXINGUDI(IRUN)

ST. JOSEPH (BAYONNE)

Page 6: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

ORGANIZACIÓNORGANISATION

• SESIÓN PREVIA EN CLASE Intervention préalable en classe

• JORNADAS DE INTERCAMBIO CON NOCHE EN UN ALBERGUE

Journées d'échanges avec nuitée en gîte• CONGRESO JUVENIL EN FICOBA

Congrès des jeunes à Ficoba• REPRESENTACIÓN JUVENIL EN EL CONGRESO TÉCNICO

DEL 2015Représentation des collégiens au congrès technique

de 2015

Page 7: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

JAIZKIBEL, centro de la Eurociudad, lugar de importancia en la red Verde y Azul y donde se encuentran representados gran mayoría de los ecosistemas.

JAIZKIBEL, au centre de l'Eurocité, lieu d'importance dans la trame verte et bleue qui abrite une grande majorité des écosystèmes

LUGAR DE TRABAJOZONE DE TRAVAIL

Page 8: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

MODO DE TRABAJOLECTURA Y ANÁLISIS DEL PAISAJE

Page 9: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

CONOCER LOS ECOSISTEMAS DE JAIZKIBEL

Page 10: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

ESTUDIO DE LA NATURALEZA URBANA Y LOS OBSTÁCULOS PARA LA FAUNA

Page 11: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

ESTUDIO DEL RÍO COMO CORREDOR ECOLÓGICO

Page 12: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

JUGANDO CON LOS CORREDORES Y PLANIFICANDO EL TERRITORIO

Page 13: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

•Contar experiencias•Compartir los trabajos realizados•Presentar conclusiones•Proponer soluciones

AL FINAL DE CURSO: CONGRESO EN FICOBA

Page 14: IKASLEEN MUGAZ GAINDIKO ELKARTRUKEAK ÉCHANGES SCOLAIRES TRANSFRONTALIERS INTERCAMBIOS ESCOLARES TRANSFRONTERIZOS.

Los/las alumnos/as de uno de los binomios participantes en este intercambio han venido a exponer sus trabajos, conclusiones y propuestas, y a contarnos la experiencia, en nombre de los 400 participantes del proyecto. Son del colegio CHANTACO de Saint Jean de Luz y del instituto PEÑAFLORIDA de Donostia-San Sebastian.