Hydrasystem Plus S.L.

109
HYDRASYSTEM PLUS S.L. es una empresa joven y dinámica, que pone a su disposición sus instalaciones de Barcelona con amplios stocks de elementos oleohidráulicos, para garantizar un servicio ágil y rápido a sus necesidades. Nuestro equipo humano está compuesto por profesionales con una larga experiencia en la aplica- ción de dichos elementos según los diferentes sectores industriales que requieren tal necesidad. Por tal motivo, les podemos asesorar técnicamente con el fin de darles soluciones a sus proyectos o bien mejorar los actuales. Actualmente comercializamos varias firmas de la CEE para garantizar su fiabilidad y garantía de servicio. Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected] MAS INFORMACIÓN EN: WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

description

Resumen de productos

Transcript of Hydrasystem Plus S.L.

Page 1: Hydrasystem Plus S.L.

HYDRASYSTEM PLUS S.L. es una empresa joven y dinámica, que pone a su disposición sus instalaciones de Barcelona con amplios stocks de elementos oleohidráulicos, para garantizar un

servicio ágil y rápido a sus necesidades.

Nuestro equipo humano está compuesto por profesionales con una larga experiencia en la aplica-ción de dichos elementos según los diferentes sectores industriales que requieren tal necesidad. Por tal motivo, les podemos asesorar técnicamente con el fin de darles soluciones a sus proyectos

o bien mejorar los actuales.

Actualmente comercializamos varias firmas de la CEE para garantizar su fiabilidad y garantía de

servicio.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

MAS INFORMACIÓN EN:

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

Page 2: Hydrasystem Plus S.L.

VALVULAS OLEOHIDRAULICAS

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 3: Hydrasystem Plus S.L.

GRUAS

DESVIADOR MULTIFUNCIÓN

PULSADOR DE EMERGENCIA

VÁLVULA OVERCENTER

VÁLVULA OVERCENTER CIRCUITO REGENERATIVO

LIMITADORA DE CARGA

VÁLVULA DE BLOQUEO VÁLVULA

CONTROL DE GIRO

Page 4: Hydrasystem Plus S.L.

PLATAFORMAS AEREAS

VÁLVULA OVERCENTER DOBLE

VÁLVULA DE BLOQUEO

VÁLVULA OVERCENTER SIMPLE

DESVIADOR MULTIFUNCIÓN

VÁVULA DE SECUENCIA

Page 5: Hydrasystem Plus S.L.

EQUIPOS DE GANCHO

VÁLVULA DE BLOQUEO

VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

VÁLVULA OVERCENTER DOBLE

VÁLVULA OVERCENTER SIMPLE

VÁLVULA OVERCENTER CIRCUITO REGENERATIVO

VÁLVULA FINAL DE CARRERA

Page 6: Hydrasystem Plus S.L.

EQUIPOS DE PORTACOCHES

VÁLVULA DE BLOQUEO

VÁLVULA OVERCENTER SIMPLE

VÁLVULA OVERCENTER DOBLE

VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

VÁLVULA DIVISORA DE CAUDAL

Page 7: Hydrasystem Plus S.L.

HORMIGONERAS

VÁLVULA CONTROL DE GIRO

VÁLVULA DE BLOQUEO

VÁLVULA OVERCENTER SIMPLE

VÁLVULA OVERCENTER DOBLE

Page 8: Hydrasystem Plus S.L.

ELEVADORES TELESCOPICOS

VÁLVULA OVERCENTER DOBLE

VÁLVULA OVERCENTER SIMPLE

VÁLVULA DE BLOQUEO

Page 9: Hydrasystem Plus S.L.

COMPACTADORES R.S.U.

BLOQUE INTEGRADO PARA EL CONTROL DE COMPACTACION

VALVULA DE DESCARGA PILOTADA CON

LIMITADORA DE PRESIÓN

Page 10: Hydrasystem Plus S.L.

MAQUINARIA MOVIMIENTO DE TIERRA

VÁLVULA OVERCENTER FLANGELABLE

VÁLVULA OVERCENTER EN LINEA

Page 11: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

Page 12: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

CODIGO CAUDAL NOMINAL MATERIAL FILTRANTE GRADO DE

FILTRACIÓN

µm

HF 410 300 L/MIN ACERO ZINCADO 90

ACERO INOX 25 - 60 - 125 - 250

HF412 140 L/MIN ACERO ZINCADO 90

ACERO INOX 25 - 60 - 125 - 250

FILTROS SUMERGIDOS DE ASPIRACIÓN

CODIGO CAUDAL

NOMINAL MATERIAL FILTRANTE

GRADO DE FILTRACIÓN

PRESION DE TRABAJO

8 BARS

HF 502 630 L/MIN MICROFIBRA 3 - 6 - 10 - 25

ACERO 90

HF 508 1000 L/MIN

ACERO INOX 25 - 60 - 125

CELULOSA 10 - 25

CELULOSA REFORZADA 10 - 25

FILTROS SEMI-SUMERGIDOS DE RETORNO

CODIGO CAUDAL

NOMINAL PRESION DE

TRABAJO MATERIAL FILTRANTE

GRADO DE FILTRACIÓN

HF 620 400 L/MIN 12 MICROFIBRA 10 - 25

ACERO 60 - 90 - 125 HF 625 220 L/MIN 25 CELULOSA 10 - 25

HF 650 180 L/MIN 35 MICROFRIBA 3 - 6 - 10 - 16 - 25

CELULOSA REFORZADA 10 - 25

FILTROS EN LINEA SPIN-ON

Page 13: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

CODIGO CAUDAL

NOMINAL PRESION DE TRABAJO MATERIAL FILTRANTE

GRADO DE FILTRACIÓN

L/MIN BARS µm

HF 690 80 110 Microfibra 3-6-10-25

Celulosa Reforzada 10 - 25

HF 705 115 350 Bronze sinterizado 10-25-40-60

HF 710 47 250 Microfibra 3-6-10-25

HF 725 40 350 Microfibra 3-6-10-25

Acero Inox 10 - 25

HF 733 100 250

Microfibra 3-6-10-25

HF 745 150 320

HF 743 100 250

HF 745 170 280

HF 748 145 280

HF 760 450 420

HF 761 420 420

FILTROS EN LINEA DE ALTA Y MEDIA PRESION

COMPONENTES PARA DEPOSITOS

TAPONES DE LLENADO, FILTROS DE AIRE, NIVELES...

Page 14: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92

[email protected]

   TOTALMENTE CONFIGURABLES BOMBAS DE GR.0,5 – GR1 – GR2 MOTORES ELECTRICOS 12V/24V MOTORES MONOFASICOS 220V MOTORES TRIFASICOS 380V DEPOSITOS EN ACERO Y PVC ELECTROVALVULAS 24V/12V/220V VALVULAS MODULARES DE CON-TROL (PRESIÓN, CAUDAL) BOMBAS MANUALES MODULARES BOTONERAS

Page 15: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DEL HORTS BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92

[email protected]

Page 16: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

Page 17: Hydrasystem Plus S.L.

Placas base cetop 3

(NG6)

Placas base monobloque

cetop 3 (NG6)

Tapas ciegas para placa

cetop 3 (NG6)

Placas base cetop 3

(NG6) componibles

Placas base simples

cetop 5 (NG10)

Placas base cetop 5

(NG10) monobloque

Tapas ciegas cetop 5

(NG10)

Placas base reductoras

cetop 3/cetop 5 – (NG6 –

NG10)

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 18: Hydrasystem Plus S.L.

Placa base simple cetop

7 (NG16)

Placa base monobloque

cetop 7 (NG16)

Tapa ciega cetop 7

(NG16)

Placa base simple cetop

8 (NG25)

Placa base monobloque

cetop 8 (NG25)

Tapas ciegas y

reductoras cetop 8

(NG25)

Placas base simple ISO

Bloques de alta/baja

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 19: Hydrasystem Plus S.L.

Los intercambiadores de calor aire-aceite tienen el elemento de

refrigeración de aluminio, ya que este material es un muy buen

conductor.

El motor puede ser de corriente alterna para la máquina-herramienta o

corriente continua para la máquina móvil. También podemos suministrar

con motor hidráulico o unidad autónoma DC.

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 20: Hydrasystem Plus S.L.

CODIGO CAPACIDAD VOLTAJE POTENCIA CORRIENTE

CAUDAL AIRE

PROTECIÓN NIVEL RUIDO PESO

L. V W A m³/h IP dB(A) Kg

BC 210 12 1,7

12 70

5,8 600 64 75 6

BC 210 24 24 2,9

CODIGO CAUDAL ACEITE

CAPACIDAD VOLTAJE FRECUENCIA POTENCIA CORRIENTE CAUDAL

AIRE PROTECIÓ

N NIVEL RUIDO PESO

L. V HZ W A m³/h IP dB(A) Kg

BC 210 Monofasico 25-100 1,7

230 50/60

62 0,27 630 44 57 7

BC 210 Trifasico 230-400 68/70 0,17/0,13

CODIGO CAPACIDAD VOLTAJE POTENCIA CORRIENTE CAUDAL

AIRE PROTECIÓN NIVEL RUIDO PESO L. V W A m³/h IP dB(A) Kg

BC 250 12 2

12 180

15 1600 68 79 10

BC 250 24 24 7,5

Page 21: Hydrasystem Plus S.L.

CODIGO CAUDAL ACEITE

CAPACIDAD VOLTAJE FRECUENCIA POTENCIA CORRIENTE CAUDAL

AIRE PROTECIÓN

NIVEL RUIDO

PESO

L. V HZ W A m³/h IP dB(A) Kg

BC 250 Monofasico 25-150 2

230 50/60

120/160 0,53/0,7 950 44 75 12

BC 250 Trifasico 230-400 105/145 0,19/0,23

CODIGO CAPACIDAD VOLTAJE POTENCIA CORRIENTE

CAUDAL AIRE

PROTECIÓN NIVEL RUIDO

PESO

L. V W A m³/h IP dB(A) Kg BC 250/2 12

4 12

180 15

2200 68 83 14 BC 250/2 24 24 7,5

CODIGO CAUDAL ACEITE

CAPACIDAD VOLTAJE FRECUENCIA POTENCIA CORRIENTE CAUDAL

AIRE PROTECIÓN

NIVEL RUIDO

PESO

L. V HZ W A m³/h IP dB(A) Kg BC 250/2 Monofasico

50-200 4 230

50/60 230/350 1,1/1,55

1500 44 75 16 BC 250/2 Trifasico 230-400 95/110 0,21/0,22

Page 22: Hydrasystem Plus S.L.

CODIGO CAPACIDAD VOLTAJE POTENCIA CORRIENTE CAUDAL AIRE PROTECIÓN NIVEL RUIDO PESO

L. V W A m³/h IP dB(A) Kg BC 390 12

5 12

240 20

2500 68 85 16 BC 390 24 24 10

CODIGO CAUDAL ACEITE

CAPACIDAD VOLTAJE FRECUENCIA POTENCIA CORRIENTE CAUDAL AIRE PROTECIÓN NIVEL RUIDO PESO

L. V HZ W A m³/h IP dB(A) Kg BC 390 Monofasico

50/250 5 230

50/60 90/110 0,9/1 2500

55 73 19 BC 390 Trifasico 230-400 150/250 0,77/0,45 2700

CODIGO CAPACIDAD VOLTAJE POTENCIA CORRIENTE CAUDAL

AIRE PROTECIÓN NIVEL RUIDO PESO L. V W A m³/h IP dB(A) Kg

BC 390/2 12 8

12 240

20 2800 68 86 25

BC 390/2 24 24 10

Page 23: Hydrasystem Plus S.L.

CODIGO CAUDAL ACEITE CAPACIDAD VOLTAJE FRECUENCIA POTENCIA CORRIENTE CAUDAL

AIRE PROTECIÓN NIVEL RUIDO PESO

L. V HZ W A m³/h IP dB(A) Kg BC 390/2 Monofasico

50-300 8 230

50/60 310 1,35 2500

55 73 30 BC 390/2 Trifasico 230-400 135/185 0,44/0,39 2900

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

MÁS INFORMACIÓN EN:

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 24: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DEL HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 25: Hydrasystem Plus S.L.

SERIE PMP BOMBA DOBLE EMBOLADA PARA CILINDROS DE SIMPLE EFECTO CILINDRADAS DISPONIBLES : 12-20-25 CC MONTAJE EN LINEA

SERIE PMO BOMBA DOBLE EMBOLADA PARA CILINDROS SIMPLE EFECTO CILINDRADAS DISPONIBLES: 50 – 70 CC MONTAJE EN LINEA

SERIE PM BOMBA DOBLE EMBOLADA PARA CILINDROS SIMPLE EFECTO CILINDRADAS DISPONIBLES: 6-12-25-45 CC MONTAJE SEMI-SUMERGIDA A DEPOSITO

SERIE PMD BOMBA DOBLE EMBOLADA CON DISTRIBUIDOR 4/3 PARA CILINDROS DOBLE EFECTO CILINDRADAS DISPONIBLES: 6-12-25-45 CC MONTAJE SEMI-SUMERGIDA EN DEPOSITO

SERIE PMDVB BOMBA DOBLE EMBOLADA CON DISTRIBUIDOR 4/3 Y VALVULA DE BLOQUEO PARA CILINDROS DOBLE EFECTO CILINDRADAS DISPONIBLES: 6-12-25-45 CC MONTAJE SEMI-SUMERGIDA EN DEPOSITO

DEPOSITOS DEPOSITO EN ACERO CAPACIDADES DISPONIBLES: 1-2-3-5-7-10-13-15-20 LITROS

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DEL HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 26: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DEL HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

DESVIADOR DE CAUDAL 3 VIAS DISPONIBLE EN 1/4 - 3/8 – 1/2- 3/4

DESVIADOR DE CAUDAL 6 VIAS DISPONIBLE EN 1/4 - 3/8 – 1/2- 3/4

DESVIADOR DE CAUDAL 4 VIAS DISPONIBLE EN 1/4 - 3/8 – 1/2- 3/4

DESVIADOR DE CAUDAL 8 VIAS DISPONIBLE EN 1/4 - 3/8 – 1/2- 3/4

FINAL DE CARRERA DISPONIBLE EN 3/8 – 1/2- 3/4 - 1

DESVIADORES Y FINALES DE CARRERA

Page 27: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

Page 28: Hydrasystem Plus S.L.

2 VIAS NORMALMENTE CERRADA CAUDAL MAX PRESIÓN MAX CAVIDAD

L/min BARS

SCE08 40 450 C001-G, 3/4-16 UNF

SCE34 70 350 C103-G, 3/4" BSPP

SCE01 150 350 C106-G, 1" BSPP

2 VIAS NORMALMENTE ABIERTA CAUDAL MAX PRESIÓN MAX CAVIDAD

L/min BARS

SAE08 40 450 C001-G, 3/4-16 UNF

SAE34 70 350 C103-G, 3/4" BSPP

SAE01 150 350 C106-G, 1" BSPP

2 VIAS DOBLE ESTANCA CAUDAL MAX PRESIÓN MAX CAVIDAD

NORMALMENTE CERRADA L/min BARS

SB008 40 450 C001-G, 3/4-16 UNF

SB034 70 350 C103-G, 3/4" BSPP

SB001 150 350 C106-G, 1" BSPP

2 VIAS DOBLE ESTANCA CAUDAL MAX PRESIÓN MAX CAVIDAD

NORMALMENTE ABIERTA L/min BARS

SB108 40 450 C001-G, 3/4-16 UNF

SB134 70 350 C103-G, 3/4" BSPP

SB101 150 350 C106-G, 1" BSPP

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

SIN EMERGENCIA

CON EMERGENCIA BLOCK

CON EMERGENCIA PUSH

Page 29: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

CODIGO VOLTAJE BOBINA FRIA (20º C) BOBINA CALIENTE (120º C)

RESISTENCIA RESISTENCIA

CE066201D 12 VDC 8,7 Ω 11,6 Ω

CE066202D 24 VDC 32 Ω 12,5 Ω

CE066205D 26 VDC 35 Ω 13,5 Ω

CE066214D 220 RAC 293 Ω 115 Ω

CE066217D 110 RAC 564 Ω 230 Ω

CLASE H (180ºC) POTENCIA 20W TRABAJO CONTINUO ED 100% PROTECCIÓN IP54 COLOR ESTÁNDAR: NEGRO PROTECCION CONTRA OXIDACIÓN CIRCUITO MAGNETICO ENCAPSULADO CON FIBRA DE VIDRIO REFORZADA CON NYLON CONECTOR NORMA DIN 43650

Page 30: Hydrasystem Plus S.L.

COLECTORES DE ACERO Y ALUMINIO

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

CODIGO SALIDAS PESO MATERIAL CAVIDAD PRESIÍON MAX

P4101031 1/4" BSPP 0,15 KG ALUMINIO 3/4-16 UNF 250 BARS

P4101032 1/4" BSPP 0,45 KG ACERO 3/4-16 UNF 350 BARS

P4101033 3/8" BSPP 0,15 KG ALUMINIO 3/4-16 UNF 250 BARS

P4101034 3/8" BSPP 0,45 KG ACERO 3/4-16 UNF 350 BARS

CODIGO SALIDAS PESO MATERIAL CAVIDAD PRESIÍON MAX

P4101035 1/2" BSPP 0,2 KG ALUMINIO 3/4" BSPP 250 BARS

P4101036 1/2" BSPP 0,9 KG ACERO 3/4" BSPP 350 BARS

P4101037 3/4" BSPP 0,2 KG ALUMINO 3/4" BSPP 250 BARS

P4101038 3/4" BSPP 0,9 KG ACERO 3/4" BSPP 350 BARS

Page 31: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

CODIGO SALIDAS PESO MATERIAL CAVIDAD PRESIÍON MAX

P4101039 3/4" BSPP 0,62 KG ALUMINIO 1" BSPP 250 BARS

P4101040 3/4" BSPP 1,3 KG ACERO 1" BSPP 350 BARS

P4101041 1" BSPP 0,62 KG ALUMINO 1" BSPP 250 BARS

P4101042 1" BSPP 1,3 KG ACERO 1" BSPP 350 BARS

CODIGO SALIDAS PESO MATERIAL CAVIDAD PRESIÍON MAX

P4101043EM 1/4" BSPP 0,25 KG ALUMINIO 3/4-16 UNF 250 BARS

P4101044EM 1/4" BSPP 0,7 KG ACERO 3/4-16 UNF 350 BARS

P4101045EM 3/8" BSPP 0,2 KG ALUMINO 3/4-16 UNF 250 BARS

P4101046EM 3/8" BSPP 0,7 KGM ACERO 3/4-16 UNF 350 BARS

Page 32: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

CODIGO SALIDAS PESO MATERIAL CAVIDAD PRESIÍON MAX

P4101047EM 1/2" BSPP 0,48 KG ALUMINIO 3/4" BSPP 250 BARS

P4101048EM 1/2" BSPP 1,3 KG ACERO 3/4" BSPP 350 BARS

P4101049EM 3/4" BSPP 0,48 KG ALUMINO 3/4" BSPP 250 BARS

P4101050EM 3/4" BSPP 1,3 KG ACERO 3/4" BSPP 350 BARS

CODIGO SALIDAS PESO MATERIAL CAVIDAD PRESIÍON MAX

P4101051EM 1" BSPP 0,75 KG ALUMINO 1" BSPP 250 BARS

P4101052EM 1" BSPP 2,1 KG ACERO 1" BSPP 350 BARS

Page 33: Hydrasystem Plus S.L.

KITS COMPLETOS PARA EQUIPOS BASCULANTES Y COMPONENTES

CILINDROS TELESCOPICOS FRONTALES Y BAJO CAJA BOMBAS DE ENGRANAGES BOMBAS DE PISTONES AXIALES VALVULAS PARA VOLQUETE DEPOSITOS DE ACEITE TOMAS DE FUERZA MONOMANDOS PNEUMATICOS FINALES DE CARRERA ACCESORIOS PARA CARROCERIAS

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DEL HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 34: Hydrasystem Plus S.L.
Page 35: Hydrasystem Plus S.L.
Page 36: Hydrasystem Plus S.L.
Page 37: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

Page 38: Hydrasystem Plus S.L.
Page 39: Hydrasystem Plus S.L.
Page 40: Hydrasystem Plus S.L.
Page 41: Hydrasystem Plus S.L.

4

Page 42: Hydrasystem Plus S.L.

5

Page 43: Hydrasystem Plus S.L.

6

Page 44: Hydrasystem Plus S.L.

7

Page 45: Hydrasystem Plus S.L.

8

Page 46: Hydrasystem Plus S.L.

9

Page 47: Hydrasystem Plus S.L.

10

Page 48: Hydrasystem Plus S.L.

11

Page 49: Hydrasystem Plus S.L.

12

Page 50: Hydrasystem Plus S.L.

13

Page 51: Hydrasystem Plus S.L.

14

Page 52: Hydrasystem Plus S.L.

15

Page 53: Hydrasystem Plus S.L.

CARATTERISTICHE MECCANICHE

• Tutta la gamma della ns. produzione di cilindri, sono realizzati con tubo laminato a caldo senza sal-datura, avente carico di rottura R=N/mm2 590, carico di snervamento Rs=N/mm2 460.

L’ultimo sfilo, invece, è in laminato C43. Cappellotto e fondello sono realizzati con stampaggio a caldo inASTM A105m/97.

• Sulla superficie esterna di tutte le sfilate è riportato un film di cromoduro dello spessore di 0.010÷0.015mm circa, con rugosità media superficiale Ra=015÷0.20.

• La guida delle sfilate viene assicurata da anelli in delrin, sia per lo scorrimento interno che esterno.

• La tenuta del fluido viene ottenuta con guarnizioni a base di poliuretano con particolare resistenza al-la deformazione permanete del fluido e all’usura, con temperature di esercizio da -40°÷+110°C.

MECHANICAL FEATURES

• All jacks in our range are made of hot-rolled seamless tubes, breaking load R=N/mm2 590, yield pointRs=N/mm2 460. The last sliding section is made of a C43 rolled section. The cap and base are madeof hot-pressed ASTM A105m/97.

• A 0.010÷0.015 mm-thick hard-chromium film is applied on the outer surface of all sliding sections, cen-tre-line average height Ra=0.15÷0.20.

• The sliding sections are guided by delrin rings, for both inner and outer sliding.

• Fluid tightness is obtained by means of wear and distortion-proof polyurethane seals, working tempe-ratures between -40°÷+110°C.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

• Toute la gamme de notre production de vérins est réalisée avec un tube laminé à chad sans soudureayant une charge de ropture R=N/mm2 590, une charge d’énervement Rs=N/mm2 460. Le dernier élé-ment extensible est en laminé C43. Le capuchon et le fond sont réalisés avec un formage à chaud enASTM A105m/97.

• Sur la surface externe de tous les éléments extensibles est posé un film de chrome à épaisseur de0.010÷0.015 mm environ, avec une rugosité moyenne superficielle Ra=015÷0.20.

• Le guidage des éléments extensibles est assuré par des bagues en delrin aussi bien pour le coulis-sement interne qu’externe.

• L’étanchéité du fluide est obtenue grâce à des joints à base de polyuréthanne ayant une résistanceparticulière à la défermation permanente et à l’usure, à une température d’exercice de -40°÷+110°C.

Illustrazioni e descrizioni riportati nel presente catalogo sono a titolo indicativo e non impegnativo.

Characteristics and dimensions are not binding.

Nos renseignements sont donnés à titre purement indicatif, ils sont modifiables sans préavis.

16

Page 54: Hydrasystem Plus S.L.

17

AVVERTENZE E MISURE DI SICUREZZA:

- Per un buon funzionamento e durata del cilindro, usare oli minerali idraulici e montare, sull’impiantoopportuni filtri al fine di evitare l’ingresso di impurità all’interno del cilindro stesso.

- In fase di installazione, evitare che gocce di saldature vengano a contatto con le sfilate del cilindroed evitare nella maniera più assoluta l’esecuzione di saldature sullo stesso.

- Eventuale verniciatura del cilindro con essiccamento al forno, deve essere eseguita senza superarela temperatura di 80° C. proteggere adeguatamente i canotti, in maniera tale da non avere suglistessi, vernici, solventi o quant’altro possano danneggiare le guarnizioni di tenuta.

- Non superrare portate e pressioni indicate sul catalogo.

- I cilindri telescopici, non possono sopportare carichi laterali.

- Evitare nel modo più assoluto di far arrivare a fine corsa il cilindro, montando le opportune valvoledi fine corsa.

- A protezione di eventuali rotture accidentali delle tubazioni, montare sull’ingresso olio del cilindro,specifiche valvole di blocco (paracadute) opportunamente tarate, come indicato dal costruttore dellevalvole stesse.

- Il cassone, in posizione di riposo non deve poggiare sul cilindro.

- È categoricamente sconsigliato l’applicazione dei cilindri oleodinamici, in presenza di solventi, acidio prodotti chimici che possano corrodere il cromo riportato sui canotti e il materiale sottostante.

- Pericolosità: I prodotti in se stessi, non sono pericolosi, in quanto i materiali utilizzati per la loroproduzione non presentano pericolosità di sorta, Però nel momento in cui vengono installati sumacchine o attrezzature, i cilindri possono creare condizioni di pericolo, pertanto si raccomanda achiunque esegua l’installazione, di usare cilindri di dimensioni adeguate alla movimentazione daeseguire e di montare opportune valvole oleodinamiche o sistemi esterni di sicurezza, in rispettoalle normative a cui sono soggette le macchine o le attrezzature. Di conseguenza, ci solleviamo daogni responsabilità per inconvenienti e danni causati dall’inosservanza di cui sopra e dall’usoimproprio del cilindro stesso.

- Garanzia: Consiste nell’impegno alla sostituzione o riparazione gratuita dei prodotti difettosi, entroun anno dalla nostra data di consegna, ma non si estende agli inconvenienti o danni causati daldifetto o dalla normale usura degli stessi, da un loro errato uso, come pure da una evidentemanomissione. La restituzione dei prodotti difettosi deve essere effettuata, dietro nostra autorizzazione,franco nostra sede, indicando nel documento di trasporto gli estremi della relativa fattura di acquisto.

Page 55: Hydrasystem Plus S.L.

18

WARNINGS AND SAFETY MEASURES:

- For good jack operation and long working life, use hydraulic mineral oils and install suitable filters toprevent jack fouling.

- During the installation, make sure that welding drops do not come in touch with the jack slidingsections.

- Execute a possible dry oven painting of the jack at a maximum heat of 80°C. Protect the slidingsections from painting drops, solvent or whatever may damage seals.

- Do not exceed the flow rate and pressure values specified in the catalogue.

- Telescopic cylinders can’t bear side loading.

- Make sure that the jack does not bottom out by installing suitable stop valves.

- Install properly calibrated blocking valves (parachute valves) on the jack oil inlet port, as indicatedby the valve manufacturer, to protect from accidental pipe failure.

- The bin must not rest on the jack when in the home position.

- Absolutely do not apply the jack in the presence of solvent, acid or chemical products which cancorrode the chromium-plated film on the sliding sections and on the part below.

- Danger: The products and the material used are not dangerous. However, the installation processfor the cylinders may be dangerous; therefore, install the appropriate stop valves or addition alsecurity systems according to the machine operational regulations. We do not hold ourselvesresponsible for any damages due to the non-observance of the above-mentioned warnings andsafety measures, as well as of to improper use of the cylinder.

- Warranty: We will replace or repair defective articles for free, within a year from the time of delivery.This warranty does not cover damages caused by the use of: i) defective articles; ii) worn out articles;iii) wrong use of the articles or iv) obvious tampering of the articles. The return of defective articlesmust be done, upon our confimation, ex-works/franco domicile, indicating all relevant data referrigto your purchase order in the delivery note.

Page 56: Hydrasystem Plus S.L.

19

RECOMMANDATIONS ET MESURES DE SÉCURITÉ:

- Pour assurer un bon fonctionnement et une bonne durée de vie du vérin, employer uniquement deshuiles minérales hydrauliques et poser sur l’installation des filtres spéciaux afin d’éviter la pénétrationd’impuretés à l’intérieur du vérin.

- Durant la phase d’installation éviter que d’éventuelles gouttes de soudure entrent en contact avecles éléments extensibles du vérin et éviter absolument d’effectuer des soudures sur celui-ci.

- Pour d’éventuelles peinture du vérin avec séchage au four, veuiller à ne pas dépasser la températurede 80° C. Protéger soigneusement les éléments extensibles de manière à ne pas avoir de peinture,solvants ou autres qui pourrait endommager les joints d’étanchéité.

- Ne pas dépasser les charges e les pressions recommandées sur le catalogue.

- Les vérins télescopiques, ne peuvent pas supporter de charges latérales.

- Eviter absolument que le vérin arrive en fin de course, en montant les valves de sécurité de fin decourse.

- Pour prévenir toute rupture accidentelle des tubes de conduite d’huile, installer sur l’entrée d’huiledu vérin des valves de sécurité correctement réglées, conformément aux indications du constructeurdes valves.

- Le caisson, en position de repos, ne doit pas appuyer sur le vérin.

- Il est vivement déconseillé l’utilisation des vérins oléodynamiques, en présence de solvants, acidesou produit chimiques qui peuvent corroder le chrome appliqué sur les éléments extensibles et lesupport lui-même.

- Dangerosité: les produits par eux mêmes ne sont pas dangereux, ainsi que les matériaux utiliséspour leur production ne présentent pas de danger comme tel. Cependant après installation sur desmachines ou outillages, les vérins peuvent créer des conditions de danger. Aussi nous recommandonsaux monteurs qui réalisent l’installation, d’utiliser des vérins de dimension proportionnés au mouvementà exécuter et de monter des valves de sécurité ou systèmes externe de sécurité, en respectant lesnormes imposées aux machines oléodynamiques et l’outillage. En conséquence nous nous dégageonsde toute responsabilité pour les inconvénients ou les dommages causés par le non respect desrègles citées plus haut et l’utilisation à tort du vérin lui-même.

- Conditions de garantie: celle-ci consiste au remplacement ou réparation gratuite des produitsdéfectueux pendant 1 année dés la date de la facture d’achat. Le droit à la garantie est cadue lorsd’une utilisation inappropriée ou par l’usage erroné. L’usure normale des produits ne fait pas partiede la garantie. Le retour des produits défectueux doivent être effectués après autorisation de notrepart, franco notre siège. Indiquer sur le document de transport les données des pièces et la datede la facture d’acquisition.

Page 57: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DEL HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

MAS INFORMACIÓN EN:

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

Page 58: Hydrasystem Plus S.L.

CODIGO Nº EXP DIAMETRO EXPANSIONES

DIA. EXT CARRERA TRACCION

EN KG

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DEL HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 59: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

ESTÁNDAR DE SIMPLE Y DOBLE EFECTO

Page 60: Hydrasystem Plus S.L.

Z

Carr

era

| St

roke

(mm

) G

Tone

lada

s | T

on

B

A

L

Tone

lada

s | T

on

F

Cilindros hidráulicos de simple y doble efecto

Single and double acting hydraulic cylinders

Cilindros estándar de doble efecto Double acting standard cylinders

C J M BSP

K H

I

D

Z

E

1500

PANDEO | BUCKLING FUERZA DE EMPUJE | UPWARD THRUST FUERZA DE TRACCIÓN | TRACTIVE EFFORT

ø A/B (mm)

1400

1300

1200

1100

1000

900

800

700

600

500

400

17 120 16 15 14 13 12

70/120 11 10 9 8 7 6

50/10 5 40/70 4

40/80 3 30/50 2 25/40 1

17 ø B (mm) 16 100

15 14 13 12 11

80 10 9

70 8 7 6

60 5

50 4 3

40 2 32 1

ø A/B (mm)

70/120 50/100 40/80 40/70 30/60 30/50 25/40 20/32

30/60 0

300

200

20/32 0 50 100 150 200 P (bar)

50 100 150 200 P (bar)

50 100 150 200 P (bar)

Page 61: Hydrasystem Plus S.L.

Cilindros hidráulicos de simple y doble efecto

Single and double acting hydraulic cylinders

01 Cilindros estándar de doble efecto Double acting standard cylinders

REF. ø A ø B Z CARRERA | STROKE

E

C

D

F

G

H

I

J

K

L

M

Vol. (L) Peso | Weight (Kg.)

700/05 50 205 0,04 1,7 700/10 100 255 0,08 2,0 700/15 150 305 0,12 2,3 700/20 200 355 0,16 2,6 700/30 300 455 0,24 3,2 700/400 400 555 0,32 3,6 700/500 500 655 0,40 4,2 700/600 600 755 0,48 4,8 700/700 700 855 0,56 5,3 700/1000

20 32

1000 1155

16 16,2 35 40 28 30 47 35 9,5 1/4

0,80 7,2 701/1 100 270 0,13 2,9 701/150 150 320 0,19 3,4 701/2 200 370 0,25 3,8 701/250 250 420 0,31 4,4 701/3 300 470 0,38 4,7 701/4 400 570 0,50 5,7 701/450 450 620 0,57 6,2 701/5 500 670 0,63 6,6 701/600 600 770 0,75 7,6 701/700 700 870 0,88 8,6 701/800 800 970 1,01 9,5 701/1000

25 40

1000 1170

17,520,25 40 50 64,5 35 38,5 40 15 3/8

1,26 11,4 702/1 100 300 0,20 4,3 702/150 150 350 0,29 5,1 702/2 200 400 0,39 5,6 702/250 250 450 0,49 6,3 702/3 300 500 0,59 6,8 702/4 400 600 0,79 8,0 702/5 500 700 0,98 9,5 702/6 600 800 1,18 10,5 702/7 700 900 1,37 11,7 702/800 800 1000 1,57 13,1 702/900 900 1100 1,77 14,3 702/1000

30 50

1000 1200

22 25,25 45 60 85 40 43 43 15 3/8

1,96 15,5 703/1 100 300 0,28 5,4 703/150 150 350 0,42 6,3 703/2 200 400 0,57 7,0 703/3 300 500 0,85 8,1 703/350 350 550 0,99 9,1 703/4 400 600 1,13 9,5 703/5 500 700 1,41 10,8 703/6 600 800 1,70 12,2 703/7 700 900 1,98 13,5 703/800 800 1000 2,26 15,0 703/1000

30 60

1000 1200

22 25,25 45 70 83 40 43 45 15 3/8

2,83 17,8

Page 62: Hydrasystem Plus S.L.

704/2 200 410 0,77 10,0 704/3 300 510 1,15 11,9 704/350 350 560 1,35 12,9 704/4 400 610 1,54 13,7 704/5 500 710 1,92 15,6 704/6 600 810 2,31 17,5 704/7 700 910 2,69 19,4 704/800 800 1010 3,08 21,5 704/1000

40 70

1000 1210

28 30,5 55 80 82 50 48 49 15 3/8

3,85 25,3 705/2 200 410 1,01 12,0 705/250 250 460 1,26 13,0 705/3 300 510 1,51 14,0 705/350 350 560 1,76 15,1

705/4 400 610 2,01 16,0

705/5 500 710 2,51 18,1 705/6 600 810 3,02 20,1 705/7 700 910 3,52 22,1 705/800

40 80

800 1010

28 30,5 55 90 70 50 48 54 15 3/8

4,02 24,2 706/3 300 525 2,36 25,6 706/4 400 625 3,14 28,5

706/5 500 725 3,93 31,4 706/7 700 925 5,50 37,2

706/9

50

100

900 1125

28

30,5

70

115

75

60

48

60

17

1/2

7,07 43,0

707/5 500 770 5,65 60,0 707/10

70

120 1000 1270

40

40,5

80

140

55

80

65

82

17

1/2 11,31 90,0

Unidades en mm. | All measures in mm. Recuerde consultar nuestras tablas de pandeo al elegir su cilindro. Please, consult the buckling chart before choosing your cylinder.

Page 63: Hydrasystem Plus S.L.

6

Cilindros hidráulicos desimple y doble efecto

Single and double actinghydraulic cylinders

Cilindros estándar de simple efecto

DISEÑO PARA CILINDROS ØA 25 40 DESIGN FOR CYLINDERS ØA 25 40

DISEÑO PARA CILINDROS ØA 45 70 DESIGN FOR CYLINDERS ØA 45 70

single acting standardcylinders

1 BAR= 14,21 psi0,0

0,5

1,0

1,5

2,0

2,5

3,0

3,5

4,0

4,5

5,0

5,5

6,0

6,5

7,0

7,5

8,0

50 75 100 125 150 175 200

70

60

50

55

45

30

35

40

ø A(mm)

P (bar)

Tone

lada

s | T

on

200400600800

1.0001.2001.4001.6001.8002.0002.2002.4002.6002.8003.0003.2003.4003.6003.8004.000

50 75 100 125 150 175 200

70

6055504540

3035

ø A(mm)

P (bar)

Z C

arre

ra |

Str

oke

(mm

)

PANDEO | BUCKLING FUERZA DE EMPUJE | UPWARD THRUST

C JG

D

A

M BSP

L

H C

Z

E

D

A-3

mm

C JM BSP

G

D

A-3

mm

Z

E

D

P H C

L

AO

LÁSERLASER

SOMOS LOS ÚNICOS FABRICANTES DE CILINDROS HIDRÁULICOS DEL MUNDO QUE SOLDAMOS CON TECNOLOGÍA LÁSER

WE ARE THE ONLY HYDRAULIC CYLINDER MANUFACTURERS IN THE WORLD THAT WELD WITH LASER TECHNOLOGY

Page 64: Hydrasystem Plus S.L.

7

Cilindros hidráulicos desimple y doble efecto

Single and double actinghydraulic cylinders

Unidades en mm. | All measures in mm.

LÁSERLASER

01

SOMOS LOS ÚNICOS FABRICANTES DE CILINDROS HIDRÁULICOS DEL MUNDO QUE SOLDAMOS CON TECNOLOGÍA LÁSER

WE ARE THE ONLY HYDRAULIC CYLINDER MANUFACTURERS IN THE WORLD THAT WELD WITH LASER TECHNOLOGY

190

290

390

300

400

500

650

800

330

430

530

680

830

330

430

530

680

830

330

430

530

680

830

360

460

560

710

860

460

710

860

360

460

560

710

860

495

595

745

895

25

30

35

40

45

50

60

70

55

625/10

625/20

625/30

630/2

630/3

630/4

630/5

630/7

635/2

635/3

635/4

635/5

635/7

640/2

640/3

640/4

640/5

640/7

645/2

645/3

645/4

645/5

645/7

650/2

650/3

650/4

650/5

650/7

655/3

655/5

655/7

660/2

660/3

660/4

660/5

660/7

670/3

670/4

670/5

670/7

REF. ø A

1,5

2,3

3,0

3,6

4,7

6,0

7,6

9,4

4,7

6,1

7,5

9,6

11,7

6,0

7,6

9,3

11,7

14,2

7,0

8,9

10,9

13,7

16,7

8,9

11,2

13,5

16,8

20,4

13,6

20,1

24,2

12,6

15,7

18,7

23,3

28,4

25,1

29,6

36,5

43,4

Peso | Weight(Kg.)

0,08

0,16

0,24

0,25

0,38

0,50

0,69

0,88

0,32

0,48

0,64

0,87

1,11

0,39

0,59

0,79

1,08

1,37

0,39

0,59

0,79

1,08

1,37

0,48

0,71

0,95

1,31

1,66

0,85

1,56

1,98

0,66

1,00

1,33

1,83

2,32

1,33

1,77

2,43

3,09

Vol. (L)POJHGDCEZCARRERA | STROKE

14

17

20

22

22

25

25

28

25

14,2

20,25

23

23

30,5

16,2

25,25

25,25

25,25

40

50

55

60

60

65

75

90

70

24

26

32

32

34

49

36

50

41

40

42

47

47

47

50

50

58

50

70

75

90

108

85

77

80

95

110

95

100

200

300

200

300

400

550

700

200

300

400

550

700

200

300

400

550

700

200

300

400

550

700

200

300

400

550

700

300

550

700

200

300

400

550

700

300

400

550

700

9,5

15

15

15

15

15

15

17

15

L M

1/4

3/8

3/8

3/8

3/8

3/8

3/8

1/2

3/8

Page 65: Hydrasystem Plus S.L.

SERIE 1000

SERIES 1000

10

Cilindros hidráulicos desimple y doble efecto

Single and double actinghydraulic cylinders

C C

B

H

I

K

M (B

SP)

CARRERA = ZM (B

SP)

J

F

ENTRECENTROS = E

G A DD

L

Polígono Industrial Municipal de Dueñas, Parcela 4E34210 Dueñas ( Palencia ) ESPAÑA

NOVEDAD

Cilindros estándar de doble efectoSERIE 1000

LÁSER double acting standard cylindersSERIES 1000LASER

NEW

SOMOS LOS ÚNICOS FABRICANTES DE CILINDROS HIDRÁULICOS DEL MUNDO QUE SOLDAMOS CON TECNOLOGÍA LÁSER

WE ARE THE ONLY HYDRAULIC CYLINDER MANUFACTURERS IN THE WORLD THAT WELD WITH LASER TECHNOLOGY

Page 66: Hydrasystem Plus S.L.

11

Cilindros hidráulicos desimple y doble efecto

Single and double actinghydraulic cylinders

Unidades en mm. | All measures in mm.

REF. ø AZ

CARRERA | STROKE

1000/051000/101000/151000/201000/301001/11001/21001/31001/41001/51002/11002/21002/31002/41002/51002/61002/71003/11003/21003/31003/41003/51003/61003/71004/21004/31004/41004/51004/61004/71005/21005/31005/41005/51005/61005/71006/31006/41006/51006/71006/91007/51007/10

E

20

25

30

30

40

40

50

70

ø B

32

40

50

60

70

80

100

125

260310360410510305405505605705320420520620720820920340440540640740840940470570670770870970480580680780880980625725825102512259201420

19

19

23

28

30

30

35

40

20

20

25

30

35

35

40

50

38

38

45

51

61

61

69

88

40

50

60

70

80

90

115

145

67

70

71

83

95

93

118

137

50 100 150 200 300 100 200 300 400 500 100 200 300 400 500 600 700 100 200 300 400 500 600 700 200 300 400 500 600 700 200 300 400 500 600 700 300 400 500 700 900 500 1000

C D Vol. (L) Peso (Kg)Weigth

50

50

50

60

70

70

85

105

55

68

77

83

95

95

105

128

33

40

43

45

49

54

60

80

9,5

15

15

15

15

15

17

20

1/4

3/8

3/8

3/8

3/8

3/8

1/2

3/4

F G H I J K L M

0,040,080,120,160,240,130,250,380,500,630,200,390,590,790,981,181,370,280,570,851,131,411,701,980,771,151,541,922,312,691,011,512,012,513,013,512,363,143,935,507,076,18

12,36

2,082,382,682,983,283,344,285,236,187,134,445,626,807,989,16

10,3411,526,157,518,87

10,2311,5912,9514,3111,0312,9414,8516,7618,6720,5812,9514,9817,0119,0421,0723,1026,3729,8933,4140,4547,4965,7097,45

Polígono Industrial Municipal de Dueñas, Parcela 4E34210 Dueñas ( Palencia ) ESPAÑA

Cilindros estándar de doble efectoSERIE 1000

LÁSER double acting standard cylindersSERIES 1000LASER

01

SOMOS LOS ÚNICOS FABRICANTES DE CILINDROS HIDRÁULICOS DEL MUNDO QUE SOLDAMOS CON TECNOLOGÍA LÁSER

WE ARE THE ONLY HYDRAULIC CYLINDER MANUFACTURERS IN THE WORLD THAT WELD WITH LASER TECHNOLOGY

Page 67: Hydrasystem Plus S.L.

SECTOR AGRICOLA

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 68: Hydrasystem Plus S.L.

RSAP2V

VÁVULA DE BOLA 2 VIAS

1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 -1”-1”1/4-1”1/2

500 BARS MAX

RSAP3V

VÁVULA DE BOLA 3 VIAS

1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 -1”-1”1/4-1”1/2

380 BARS MAX

VMD20

VÁVULA DE MÁXIMA DIRECTA

1/4” – 3/8

400 BARS MAX

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 69: Hydrasystem Plus S.L.

VMD35

VÁLVULA DE MAXIMA DIRECTA

3/8 “– 1/2 “

350 BARS MAX

VMDI35

VÁLVULA DE MAXIMA DIRECTA DOBLE

3/8 “-1/2”

350 BARS MAX

VBDC35

VÁVULA DE MÁXIMA DIRECTA DOBLE

3/8” – 1/2”

350 BARS MAX

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 70: Hydrasystem Plus S.L.

VMD80

VÁLVULA DE MAXIMA DIRECTA

1/2 “ – 3/4”

260 BARS MAX

VMDI80

VÁLVULA DE MAXIMA DIRECTA DOBLE

1/2” – 3/4”

260 BARS MAX

VS35

VÁVULA DE SECUENCIA

3/8” – 1/2”

350 BARS MAX

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 71: Hydrasystem Plus S.L.

VUR

VÁLVULA ANTIRRETORNO EN LINEA

1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 -1”-1”1/4-1”1/2

400 BARS MAX

VUI

VÁLVULA ANTIRRETORNO INSERTABLE

1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 “

350 BARS MAX

VPDE

VÁVULA ANTIRRETORNO DOBLE PILOTADA

1/4” – 3/8 “– 1/2 “

350 BARS MAX

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 72: Hydrasystem Plus S.L.

VPDE FLANGELABLE

VÁLVULA ANTIRRETORNO DOBLE PILOTADA

1/4” – 3/8 “– 1/2 “-

350 BARS MAX

VRSE

VÁLVULA ANTIRRETORNO SIMPLE PILOTADA

1/8”-1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 -1”-1”1/4-1”1/2

350 BARS MAX

VRSE – DIN 2353

VÁVULA ANTIRRETORNO SIMPLE PILOTADA

1/4” – 3/8 “– 1/2 “-

350 BARS MAX

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 73: Hydrasystem Plus S.L.

VRDE

VÁLVULA ANTIRRETORNO DOBLE PILOTADA

1/8”-1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4

350 BARS MAX

VRSE – DIN 2353

VÁLVULA ANTIRRETORNO DOBLE PILOTADA

1/8”-1/4” – 3/8 “– 1/2”

350 BARS MAX

VBPS

VÁVULA ANTIRRETORNO SIMPLE PILOTADA EN LINEA

1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 - 1”

350 BARS MAX

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 74: Hydrasystem Plus S.L.

VUBA

VÁLVULA PARACAIDAS INSERTABLE

1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 “ - 1”

350 BARS MAX

VU/SF

VÁLVULA SELECTORA

1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4” - 1”

500 BARS MAX

VRFB90

VÁVULA REGULADORA BIDIRECCIONAL

1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 - 1”

350 BARS MAX

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 75: Hydrasystem Plus S.L.

VRFU90

VÁVULA REGULADORA UNIDIRECCIONAL

1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 - 1”

350 BARS MAX

VRFU90C

VÁLVULA REGULADORA UNIDIRECCIONAL

COMPENSADA

1/4” – 3/8 “– 1/2 “

300 BARS MAX

VRF

VÁVULA REGULADORA UNIDIRECCIONAL

1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 - 1” -1” ¼ - 1” ½”

350 BARS MAX

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 76: Hydrasystem Plus S.L.

RFP

VÁVULA REGULADORA 3 VIAS COMPESADA

3/8 “– 1/2 “- 3/4

210 BARS MAX

GGIL

RACOR GIRATORIO

1/8”-1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 -1”-1”1/4-1”1/2 - 2”

400 BARS MAX

GGIL 90º

RACOR

1/8”-1/4” – 3/8 “– 1/2 “- 3/4 -1”-1”1/4-1”1/2 - 2”

400 BARS MAX

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 77: Hydrasystem Plus S.L.

FC

VÁVULA FINAL DE CARRERA DOBLE ANTIRRETORNO

3/8 “– 1/2 “-

300 BARS MAX

FCS

VÁVULA FINAL DE CARRERA

3/8 “– 1/2 “

300 BARS MAX

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 78: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

PARA MAS INFORMACIÓN DIRÍJASE A NUESTRO DPTO.COMERCIAL

Page 79: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

PARA MAS INFORMACIÓN DIRÍJASE A NUESTRO DPTO.COMERCIAL

Page 80: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 81: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

MB 25 – 3/8” BSPP

CAUDAL MAX: 45 L/MIN PRESION MAX: 350 BARS CONSTRUCCION: DE 1 A 6 CORREDERAS OPCIONES: ELECTROHIDRAULICO, ELECTRONEUMATICO, MANDO CABLE...

MB 60 – 1/2” BSPP

CAUDAL MAX: 80 L/MIN PRESION MAX: 350 BARS CONSTRUCCION: DE 1 A 3 CORREDERAS OPCIONES: ELECTROHIDRAULICO, ELECTRONEUMATICO, MANDO CABLE...

Page 82: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

LD08– 3/8” BSPP

CAUDAL MAX: 50 L/MIN PRESION MAX: 350 BARS CONSTRUCCIÓN: PARALELO/SERIE OPCIONES: ELECTROHIDRAULICO, ELECTRONEUMATICO, MANDO CABLE...

LDB12– 1/2” BSPP

CAUDAL MAX: 90L/MIN PRESION MAX: 350 BARS CONSTRUCCIÓN: PARALELO/SERIE OPCIONES: ELECTROHIDRAULICO, ELECTRONEUMATICO, MANDO CABLE... LDA16– 3/4” BSPP

CAUDAL MAX: 120L/MIN PRESION MAX: 350 BARS CONSTRUCCIÓN: PARALELO/SERIE OPCIONES: ELECTROHIDRAULICO, ELECTRONEUMATICO, MANDO CABLE...

Page 83: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 84: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

EDF 5/6/2 1/4"

CAUDAL MAX: 15 LT/MIN PRESIÓN MAX: 250 BARS WATIOS: 46 W TENSIONES: 12-24-48-98-126

EDF7/6/2-3/8”

CAUDAL MAX: 40 LT/MIN PRESIÓN MAX: 250 BARS WATIOS: 46 W TENSIONES: 12-24-48-98-126

Page 85: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

EDF8/6/2-3/8”BSP-MODULAR

CAUDAL MAX: 40 LT/MIN PRESIÓN MAX: 260 BARS WATIOS: 46 W TENSIONES: 12-24-48-98-126

EDF8/6/2-3/8”BSP-MODULAR

CAUDAL MAX: 40 LT/MIN PRESIÓN MAX: 250 BARS WATIOS: 46 W TENSIONES: 12-24-48-98-126

Page 86: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

EDF10/6/2-1/2”BSP-MODULAR

CAUDAL MAX: 75 LT/MIN PRESIÓN MAX: 210 BARS WATIOS: 46 W TENSIONES: 12-24-48-98-126

MDFE6/3/2 -3/8”BSP-HF-BASICO

CAUDAL MAX: 40 LT/MIN PRESIÓN MAX: 250 BARS WATIOS: 46 W TENSIONES: 12-24-48-98-126

Page 87: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

MDF10/3/2 1/2” BSP y 3/4” BSP

CAUDAL MAX: 75 LT/MIN PRESIÓN MAX: 210 BARS WATIOS: 46 W ACCIONADORES: NEUMATICO O MANUAL

MDF6/6 3/8”BSP MANUAL

CAUDAL MAX: 40 LT/MIN PRESIÓN MAX: 250 BARS WATIOS: 46 W ACCIONADORES: NEUMATICO O MANUAL

Page 88: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 89: Hydrasystem Plus S.L.

SERIE K4 Los presostatos de la serie "K4" permiten el cierre o la apertura de un contacto eléctrico cuando se alcanza un valor de presión predeterminado. El punto de conmutación se ajusta girando el tornillo en el centro del instrumento, en sentido horario para aumentar y en sentido antihorario para disminuir su valor. El tornillo está protegido por una tapa de plástico. Los topes mecánicos protegen tanto al resorte como al microinterruptor de sobrepresiones.

SERIE F4 Los presostatos de la serie "F4" permiten la conmutación de un microinterruptor a la consecución de un valor de presión, preajustable por el usuario. Actuando sobre el tornillo central(protegido por una tapa protectora) en las ejecuciones P3,o interceptando el tornillo de ajuste colocado en el interior del instrumento con una llave hexagonal de 2 mm. Girando a la derecha el punto de intervento viene incrementado y viceversa viene disminuido.

SERIE F3 Los presostatos de la serie "F3" permiten la conmutación de un microinterruptor con cambio de contactos a la consecución de un valor de presión predeterminado. La regulación del punto de intervención se realiza actuando sobre el tornillo de regulación en el interior del instrumento que es interceptado por una llave hexagonal de 2 mm. Topes mecánicos protegen tanto al resorte como al microinterruptor de

sobrepresiones.

SERIE K5 Los presostatos "K5" permiten la conmutación de un microinterruptor al alcanzar un valor de presión predeterminado. El valor se establece haciendo girar la perilla graduada, o la versión economica, con el tornillo de ajuste situado en la parte superior del instrumento. Ambos sistemas están equipados con un sistema que permite el bloqueo de regulacion después de establecer el valor de la asistencia deseada. Topes mecánicos protegen tanto al resorte y al microinterruptor de sobrepresiones.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 90: Hydrasystem Plus S.L.

SERIE K6 – KR6 El Presostato electromecánico ajustable "K6" y "KR6", con cambio de contactos, se regula usando una llave hexagonal de 2mm, en las ejecuciones "KR6" y "K6/M3", el tornillo regulable esta al interior del instrumento, protegidos por medio de un tapo o de un conector de manipulación accidental. En cuanto a la ejecución "K6/M12", el punto de conmutación puede ser configurado en fábrica, de acuerdo con el pedido del cliente, o, alternativamente el mismo cliente puede acceder a él mediante la apertura de los cuatro tornillos de fijación situados en el cabezal del instrumento.

SERIE K7 Los presostatos de la serie "K7" permiten la conmutación de un microinterruptor con cambio de contactos. El punto de conmutación es regulable por medio de un tornillo de ajuste situado en el interior del instrumento y protegido por una tapa exterior. Compacto y económico, los presostatos "K7" son adecuados para sistemas que no requieren un continuo cambio de regulación y dan la posibilidad de bloquear la tapa protectora de los cambios no deseados en el valor en sí. Topes mecánicos protegen tanto al resorte y al microinterruptor de sobrepresiones.

SERIE K9 Los presostatos a pistón de la serie "K9" permiten la conmutación de un microinterruptor al alcanzar un valor de presión predeterminado. La presión pre ajustada se regula girando la tuerca externa en sentido horario para aumentar y viceversa para disminuir el valor. La tuerca está provista de un dispositivo que efectúa el bloqueo cuando esta alcanza la presión deseada. Los topes mecánicos protegen tanto al resorte y al microinterruptor de sobrepresiones.

SERIE F5 Los presostatos a pistón serie "F5" permiten la conmutación de un microinterruptor al alcanzar un valor de presión predeterminado. En la versión estándar el punto de intervención se establece girando el tornillo interior en el centro del instrumento, localizado después de retirar la tapa protectora girando en sentido horario para aumentar y en sentido antihorario para disminuir la presión. La serie "F5-P" para su regulación es necesario actuar de manera similar en la perilla correspondiente. Topes mecánicos protegen tanto al resorte y al microinterruptor de sobrepresiones. Es compacto y económico, tiene aplicaciones en los sistemas donde se requiere una continua variación del punto de conmutación, y viceversa, el posible bloqueo de la tapa protectora permite evitar un deseado o no cambio en el valor mismo.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 91: Hydrasystem Plus S.L.

SERIE HB / 350 SERIE INTERNACIONAL Acumulador hidroneumático fabricado según los estándares internacionales. El cuerpo es fabricado en acero forjado, arenado y barnizado con una vejiga adecuada a cada tipo de fluido mineral y no agresivo. Disponible también con vejigas de varios materiales para temperaturas de trabajo desde -50°C a 130°C.

SERIE HTR REPARABLE POR LA PARTE SUPERIOR Acumulador a membrana reparable por la parte superior, cuerpo fabricado en acero al carbono barnizado. Membrana estándar adecuada para trabajo con aceites minerales y fluidos no agresivos. Disponibles en diferentes acabados aparte de lo estándar y diferentes materiales de membrana adecuadas para trabajar hasta 150°C.

SERIE HST / 300 Acumulador realizado de dos piezas distintas unidas por una rosca que puesta bajo presión dinámica tiende a autoblocarse. Cuerpo fabricado en acero al carbono barnizado. Membrana estándar adecuada para trabajar con aceites minerales y fluidos no agresivos. Disponibles en diferentes acabados aparte de lo estándar y diferentes materiales de membrana. Utilizable también como separador de fluidos.

SERIE H / 250 EJECUCION PATENTADA Acumulador no reparable fabricado en acero prensado a través de un procedimiento patentado que no permite tener la soldadura en el diámetro central del cuerpo del acumulador. Membrana estándar adecuada para trabajar con aceites minerales y fluidos no agresivos. Disponible con membrana adecuada a bajas temperaturas y compatibles con fluidos agresivos.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 92: Hydrasystem Plus S.L.

SERIE LV Los indicadores de nivel de la serie “LV” permiten ver a través de un tubo transparente conectado al deposito el nivel de fluido. O-Ring, se encuentra en los puntos de conexión (unión), para asegurar una perfecta estanqueidad, incluso cuando no esta fijado en una superficie perfectamente lisa o uniforme. La protección externa gira en 180 ° y sus terminales móviles permiten recuperar cualquier distancia de errores en los orificios de montaje de hasta + 4 mm. Además de aceites minerales puede ser utilizado con diferentes tipos de fluido no agresivos. Están disponibles con termómetro para la indicación de la temperatura (serie LVT) o con contactos eléctricos de señal de nivel mínimo (serie LVSE). También se puede solicitar a longitud máxima de 2,5 metros.

SERIE LG1 Los medidores de nivel de la serie “LG1” tienen funcionamiento vertical, son adecuados para indicar el mínimo o máximo de un fluido en el depósito. La brida de montaje proporciona una única ejecución con tres tipos de fijación. Los contactos eléctricos son con cambios en la versión estándar y simple en la ejecución con termostato incorporado. La serie "LG1R" se ejecuta con la posibilidad de ajustar la altura del flotador, mientras que la serie "LG2" permite seccionar la varilla y modificar la distancia del flotador. Además, las series "LG1" y "LG1R" también están disponibles con el contacto eléctrico para el control de temperatura.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 93: Hydrasystem Plus S.L.

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 94: Hydrasystem Plus S.L.

Reguladores de

caudal en línea

CODIGO PASO cm² PRESION

MAX (bar) TEMPERATURA DE

TRABAJO GRADO DE

FILTRACION TOMAS

FT257/2-18 0,12 400 -20°/+100° 25µm 1/8" G

FT257/2-14 0,19 400 -20°/+100° 25µm 1/4" G

FT257/2-38 0,39 400 -20°/+100° 25µm 3/8" G

FT257/2-12 0,68 400 -20°/+100° 25µm 1/2" G

FT257/2-34 1,13 400 -20°/+100° 25µm 3/4" G

FT257/2-100 2,09 320 -20°/+100° 25µm 1" G

FT257/2-114 2,09 320 -20°/+100° 25µm 1 14" G

FT257/2-112 3,14 320 -20°/+100° 25µm 1 12" G

FT257/2-200 4,91 320 -20°/+100° 25µm 2" G

CODIGO PASO cm² PRESION

MAX (bar) TEMPERATURA DE

TRABAJO GRADO DE

FILTRACION TOMAS

FT257/5-18 0,12 400 -20°/+100° 25µm 1/8" G

FT257/5-14 0,19 400 -20°/+100° 25µm 1/4" G

FT257/5-38 0,39 400 -20°/+100° 25µm 3/8" G

FT257/5-12 0,68 400 -20°/+100° 25µm 1/2" G

FT257/5-34 1,13 400 -20°/+100° 25µm 3/4" G

FT257/5-100 2,09 320 -20°/+100° 25µm 1" G

FT257/5-114 2,09 320 -20°/+100° 25µm 1 14" G

FT257/5-112 3,14 320 -20°/+100° 25µm 1 12" G

FT257/5-200 4,91 320 -20°/+100° 25µm 2" G

CODIGO PASO mm² PRESION

MAX (bar) TEMPERATURA DE

TRABAJO GRADO DE

FILTRACION TOMAS

FT1237/2-18 3,14 210 -20°/+100° 25µm 1/8"G

CODIGO PASO mm² PRESION

MAX (bar) TEMPERATURA DE

TRABAJO GRADO DE

FILTRACION TOMAS

FT1237/5-18 3,14 210 -20°/+100° 25µm 1/8"G

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 95: Hydrasystem Plus S.L.

Reguladores de

caudal en línea

CODIGO PASO mm²

PRESION MAX (bar)

TEMPERATURA DE TRABAJO

GRADO DE FILTRACION

TOMAS

FT1251/2-01-18 7,07 210 -20°/+100° 25µm 1/8" G

FT1251/2-01-14 12,57 210 -20°/+100° 25µm 1/4" G

FT1251/2-01-38 19,64 210 -20°/+100° 25µm 3/8" G

FT1251/2-01-12 50,27 210 -20°/+100° 25µm 1/2" G

FT1251/2-01-34 78,54 210 -20°/+100° 25µm 3/4" G

CODIGO PASO mm²

PRESION MAX (bar)

TEMPERATURA DE TRABAJO

GRADO DE FILTRACION

TOMAS

FT1251/5-01-18 7,07 210 -20°/+100° 25µm 1/8" G

FT1251/5-01-14 12,57 210 -20°/+100° 25µm 1/4" G

FT1251/5-01-38 19,64 210 -20°/+100° 25µm 3/8" G

FT1251/5-01-12 50,27 210 -20°/+100° 25µm 1/2" G

FT1251/5-01-34 78,54 210 -20°/+100° 25µm 3/4" G

Llaves y racors para

manómetro

CODIGO PRESION MAX

(bar) TEMPERATURA DE TRABAJO

TOMAS

FT 290-14 400 -20°/+100° 1/4" G

FT 291-14 400 -20°/+100° 1/4" G

FT 292-14 400 -20°/+100° 1/4" G

FT 299-22 400 -20°/+100° 1/2" G

FT 299-44 400 -20°/+100° 1/4" G

FT 290 FT 291

FT 292 FT 299

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 96: Hydrasystem Plus S.L.

ELECTROVÁLVULA

CETOP2 SERIE FT2

CARACTERISTICAS TÉCNICAS

CAUDAL MAXIMO 30 l/m

PRESIÓN MAXIMA 320 BARS

PROTECIÓN IP 65

CICLO DE SERVICIO 100%

TENSIONES 24V - 12V - 230 RAC - 110 RAC

PESO 1,4 KG

ELECTROVÁLVULA

CETOP3 SERIE FT3

CARACTERISTICAS TÉCNICAS

CAUDAL MAXIMO 60 l/m

PRESIÓN MAXIMA 320 BARS

PROTECIÓN IP 65

CICLO DE SERVICIO 100%

TENSIONES 24V - 12V - 230 RAC - 110 RAC

PESO 2.1 KG

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 97: Hydrasystem Plus S.L.

ELECTROVÁLVULA

CETOP5 SERIE FT5

CARACTERISTICAS TÉCNICAS

CAUDAL MAXIMO 120 l/m

PRESIÓN MAXIMA 320 BARS

PROTECIÓN IP 65

CICLO DE SERVICIO 100%

TENSIONES 24V - 12V - 230 RAC - 110 RAC

PESO 5,4 kg

TABLA DE ESQUEMAS

HIDRÁULICOS

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 98: Hydrasystem Plus S.L.

VÁLVULAS MODULARES

CETOP

FT3-FC (REGULADORA DE CAUDAL

UNIDIRECIONAL CETOP3 (NG6)

FT3-FX (REGULADORA DE CAUDAL

UNIDIRECIONAL CETOP3 (NG6)

FT3-CO (ANTIRRETORNO MODULAR

CETOP3 (NG6)

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

Page 99: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

FT3-CP (ANTIRRETORNO MODULAR

PILOTADO CETOP3 (NG6)

FT3-MO (REGULADORA DE PRESION

CETOP3 (NG6)

FT3-FO (REGULADORA DE CAUDAL

CETOP3 (NG6)

Page 100: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

FT3-RO (REDUCTORA DE PRESION

CETOP3 (NG6)

FT3-RP (REDUCTORA DE PRESION

PILOTADA CETOP3 (NG6)

WWW.HYDRASYSTEMPLUS.COM MÁS INFORMACIÓN EN:

Page 101: Hydrasystem Plus S.L.
Page 102: Hydrasystem Plus S.L.

DISTRIBUIDORES PARA ACEITE, AGUA Y LIQUIDO REFRIGERANTE. TODAS LAS VERSIONES PUEDEN INCORPORASE LA PARTE ELECTRICA

Page 103: Hydrasystem Plus S.L.

JUNTAS ROTATIVAS PARA ACEITE, AGUA Y LIQUIDO REFRIGERANTE. TODAS LAS VERSIONES PUEDEN INCORPORASE LA PARTE ELECTRICA

Page 104: Hydrasystem Plus S.L.

APLICACIONES INDUSTRIALES

Page 105: Hydrasystem Plus S.L.

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

MOTORES ORBITALES EQUIVALENTES A LAS

MARCAS MÁS REPRESENTATIVAS DEL

MERCADO.

Page 106: Hydrasystem Plus S.L.

C.C. 50 60 80 100 125 160 200 250 320 400

LPM MAX

45 53 68 68 68 68 68 68 68 68

RPM MAX

859 774 811 669 544 425 339 281 208 171

BARS MAX

138 138 138 138 138 124 124 124 124 110

Nm MAX

84 93 139 173 216 261 319 378 403 552

PESO KG

5 5.3 5.5 6 6.2 6.4 6.7 7.1 7.4 7.7

• MOTORES ORBITALES DE VALVULA DE CORREDERA Y GEROLER • DISEÑO COMPACTO Y RESISTENTE • RETEN DEL EJE REFORZADO PARA ALTA PRESION • COMPATIBLES CON LAS MARCAS MAS REPRESENTATIVAS DEL MERCADO

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

PARA MAS INFORMACIÓN DIRÍJASE A NUESTRO DPTO.COMERCIAL

Page 107: Hydrasystem Plus S.L.

C.C. 50 60 80 100 125 160 200 250 305

LPM MAX

45 57 57 57 57 57 57 57 57

RPM MAX

850 832 680 537 475 347 281 226 182

BARS MAX

155 155 155 155 138 138 138 127 110

Nm MAX

105 138 174 210 225 297 359 410 441

PESO KG

6.3 6.7 7 7.5 7.8 8 8.2 8.5 9

• MOTORES ORBITALES DE VALVULA DE CORREDERA Y GEROLER • DISEÑO COMPACTO Y RESISTENTE • RETEN DEL EJE REFORZADO PARA ALTA PRESION • COMPATIBLES CON LAS MARCAS MAS REPRESENTATIVAS DEL MERCADO

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

PARA MAS INFORMACIÓN DIRÍJASE A NUESTRO DPTO.COMERCIAL

Page 108: Hydrasystem Plus S.L.

C.C. 80 100 125 160 195 245 305

LPM MAX

75 95 95 115 115 115 115

RPM MAX

908 924 820 713 577 462 335

BARS MAX

310 310 310 260 260 260 240

Nm MAX

345 445 510 570 665 820 885

• MOTORES ORBITALES DE VALVULA DE DISCO Y GEROLER • DISEÑO COMPACTO Y RESISTENTE • RETEN DEL EJE REFORZADO PARA ALTA PRESION • COMPATIBLES CON LAS MARCAS MAS REPRESENTATIVAS DEL MERCADO

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

PARA MAS INFORMACIÓN DIRÍJASE A NUESTRO DPTO.COMERCIAL

Page 109: Hydrasystem Plus S.L.

C.C. 195 245 310 390 490 625 800

LPM MAX

170 210 225 225 225 225 225

RPM MAX

866 834 698 570 454 356 276

BARS MAX

310 310 310 310 275 170 140

Nm MAX

860 1180 1355 1635 1885 1380 1650

• MOTORES ORBITALES DE VALVULA DE DISCO Y GEROLER • DISEÑO COMPACTO Y RESISTENTE • RETEN DEL EJE REFORZADO PARA ALTA PRESION • COMPATIBLES CON LAS MARCAS MAS REPRESENTATIVAS DEL MERCADO

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS

BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 [email protected]

PARA MAS INFORMACIÓN DIRÍJASE A NUESTRO DPTO.COMERCIAL