HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté...

20
HUTTRA CA

Transcript of HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté...

Page 1: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

HUTTRA CA

Page 2: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):
Page 3: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 4

Page 4: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 4

Informaciódeseguretat 4Descripciódelproducte 8Primerús 8Úsdiari 9Consellsútils 10

Netejaimanteniment 12Quècalfersi... 13Dadestècniques 14Qüestionsmediambientals 15GARANTIAD'IKEA 15

Índex

ATENCIÓ: Per reduir el risc d’incendi, descàrrega elèctrica o lesió en fer anar la nevera, seguiu aquestes precaucions bàsiques: - per evitar un perill degut a

la inestabilitat, l’aparell s’ha de col·locar i fixar seguint les instruccions del fabricant.

- Aquest aparell està previst per a un ús domèstic i per a aplicacions semblants com poden ser

- zones de cuina destinades al personal de botigues, oficines i altres entorns laborals;

- cases rurals i per als clients d’hotels, motels i altres entorns de tipus residencial;

- hostals i entorns semblants; - catering i aplicacions

semblants no destinades a particulars.

- Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC).

- Aparells amb isobutà (R600a): l’isobutà és un gas natural sense impacte mediambiental,

però és inflamable. Per tant, comproveu que els tubs del circuit de refrigeració no estiguin fets malbé. Pareu especial atenció en cas que hi hagi tubs fets malbé que buidin el circuit refrigerant.

- El pentà C es fa servir com a agent expansor a l’escuma aïllant i és un gas inflamable. Pareu especial atenció durant les operacions d’eliminació del gas.

- No feu malbé els tubs del circuit de refrigeració de l’aparell.

- No guardeu en aquest aparell substàncies explosives com poden ser aerosols amb gas inflamable.

- Manteniu les obertures de ventilació de l’aparell sense obstruccions.

- No proveu d’accelerar el procés de descongelació ni procediu a la descongelació de cap altra manera que com es descriu al Manual de l’usuari.

Informaciódeseguretat

Page 5: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 5

- No feu servir ni fiqueu dispositius elèctrics dins dels compartiments de l’aparell si no són del tipus expressament autoritzat pel fabricant.

- Aquest aparell el poden fer servir nens a partir de 8 anys i persones amb les capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o sense experiència i coneixements sempre que estiguin supervisats o rebin instruccions sobre l’ús de l’aparell de forma segura i entenguin els perills que implica. Els nens no haurien de fer la neteja i el manteniment d’usuari sense supervisió.

- Per evitar el risc que els infants quedin atrapats i s’ofeguin, no els deixeu jugar ni amagar-se dins l’aparell.

- Durant la instal·lació, comproveu que l’aparell no faci malbé el cable d’alimentació.

- No estireu del cable d’alimentació.

- No feu servir adaptadors d’endolls múltiples o individuals ni allargadors.

- Endolleu l’aparell a un endoll a terra: l’aparell ha d’estar connectat a terra.

- S’ha de desconnectar l’aparell de la font d’alimentació durant les reparacions i quan es substitueixin peces.

- S’ha de poder desconnectar l’aparell de la xarxa elèctrica desendollant-lo si l’endoll és accessible o mitjançant un interruptor multipolar accessible instal·lat més amunt de l’endoll, segons les normes de seguretat nacionals.

- L’aparell l’han de traslladar i instal·lar dues o més persones.

- La instal·lació i el manteniment, inclosa la substitució del cable d’alimentació, l’ha de dur a terme el fabricant o un tècnic qualificat, seguint les instruccions del fabricant i la normativa local en seguretat vigent. Per evitar perills, no repareu ni canvieu peces de l’aparell, inclós el cable d’alimentació, si no s’especifica al manual de l’usuari.

Page 6: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 6

AbansdelprimerúsPer tal de garantir el millor ús del vostre aparell, llegiu detingudament aquest manual d’usuari, que conté una descripció del producte i consells útils.Guardeu aquestes instruccions per a futures consultes.1. Després de desembalar l’aparell,

comproveu que no hagi sofert danys i que la porta tanqui bé. Qualsevol error de funcionament s’ha de comunicar al servei postvenda d’IKEA al més aviat possible.

2. Espereu almenys dues hores abans de posar en marxa l’aparell per tal de garantir el correcte funcionament del circuit de refrigeració.

3. Netegeu l’interior de l’aparell abans de fer-lo servir.

PrecaucionsirecomanacionsgeneralsInstal·lacióiconnexió• Tingueu cura de no fer malbé el terra

(per exemple, el parquet) quan mogueu l’aparell.

• No col·loqueu l’aparell a prop d’una font de calor.

• Instal·leu i anivelleu l’aparell sobre un terra prou resistent per suportar-ne el pes i en un lloc adient a la seva mida i ús.

• L’aparell s’ha dissenyat perquè funcioni en llocs on la temperatura no sobrepassi els intervals següents, d’acord amb la classe climàtica que figura a la placa identificativa. És possible que l’aparell no funcioni correctament si el deixeu durant molt de temps a una temperatura que sobrepassi els intervals indicats.

Classeclimàtica T.Amb.(°C)SN De 10 a 32N De 16 a 32ST De 16 a 38T De 16 a 43

• Comproveu que el voltatge que figura a la placa identificativa correspongui al voltatge de la xarxa elèctrica.

Seguretat• No guardeu ni feu servir benzina, líquids

inflamables o gas a prop d’aquest aparell o d’altres aparells elèctrics. Els fums poden provocar incendis o explosions.

• No ingeriu el contingut (no tòxic) dels paquets de glaçons (en alguns models).

• No us mengeu els glaçons o els gelats de gel immediatament després de treure’ls del congelador, ja que poden provocar cremades.

Ús• Abans de realitzar qualsevol operació

de manteniment o neteja, desendolleu l’aparell o desconnecteu-lo de la xarxa elèctrica.

• Feu servir el compartiment de la nevera per guardar aliments frescos i el compartiment del congelador per guardar aliments congelats, congelar aliments frescos i fer glaçons.

• No guardeu recipients de vidre amb líquids dins del congelador, ja que es podrien trencar.

• Eviteu emmagatzemar aliments sense embolcallar en contacte directe amb les superfícies internes de la nevera o del congelador.

• La bombeta utilitzada a l’interior de l’aparell està especialment dissenyada per a aparells domèstics i no és apta per a la il·luminació general d’una habitació de la llar (Reglament CE 244/2009)”.

El fabricant no serà responsable dels danys causats a persones o animals o a la propietat si no es respecten les indicacions i precaucions anteriors.

Page 7: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 7

Consellsperestalviarenergia• Instal·leu l’aparell a una habitació seca i

ben ventilada, llunt de qualsevol font de calor (p. ex. radiador, cuina, etc.) i a un lloc que no estigui exposat directament al sol. Si cal, feu servir una placa aïllant.

• Per garantir una ventilació adient, seguiu les instruccions d’instal·lació.

• Una ventilació insuficient a la part del darrere del producte augmenta el consum d’energia i redueix l’eficiència de la refrigeració.

• Les temperatures de l’interior de l’aparell poden veure’s afectades per la temperatura ambient, la freqüència d’obertura de les portes i la ubicació de l’aparell. Teniu en compte aquests factors quan fixeu la temperatura.

• Deixeu refredar els aliments i les begudes calentes abans de col·locar-los a l’aparell.

• No poseu cap aliment que tapi el ventilador (si n’hi ha).

• Després de col·locar els aliments, comproveu si la porta dels compartiments tanca bé, sobretot la porta del congelador.

• Intenteu obrir el mínim la porta.• Per descongelar productes, poseu-los

a la nevera. La baixa temperatura dels productes congelats refreda els aliments de la nevera.

• La col·locació dels prestatges de la nevera no influeix en l’ús eficient de l’energia. Els aliments s’haurien de col·locar als prestatges de manera que garanteixin una bona circulació d’aire (els aliments no haurien de tocar-se i la distància entre els aliments i la paret del fons s’hauria de mantenir).

• Podeu augmentar la capacitat d’emmagatzematge d’aliments congelats retirant els cistells, i mantenir un consum d’energia equivalent.

• Una junta feta malbé s’ha de canviar al més aviat possible.

Page 8: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 8

DescripciódelproducteLlegiudetingudamentlesinstruccionsd’úsabansdeferservirl’aparell.

3

1

4

5

8

76

2

Compartimentdelanevera(per emmagatzemar begudes i aliments frescos.)1 Prestatges de vidre2 Placa de característiques (al costat del

calaix per a verdures)3 Calaix per a verdures4 Comandament de control del termòstat/

llum5 Tapa de lactics / Compartiment de

làctics6 Safates de la porta ajustables7 Reixa metàl·lica i ampoller8 Safata ampoller

Compartimentdelcongelador(marcat amb el símbol per emmagatzemar aliments frescos i congelats i fer glaçons)9 Safata de glaçons10 Porta del compartiment de baixa

temperatura

Zona menys freda Zona de temperatura intermèdia Zona més freda

Lesfuncions,lainformaciótècnicailesimatgespodenvariarenfunciódelmodel

PrimerúsConnecteu l’aparell al subministrament elèctric.Les temperatures ideals per a la conservació del menjar vénen preestablertes de fàbrica (3-5/MED).

Nota: Després d’encendre l’aparell, cal esperar entre 2 i 3 hores perquè l’aparell assoleixi una temperatura adient per conservar una càrrega normal.

AccessorisOuera

1x

Safata de gel

1x

Rasqueta de gel

1x

910

Page 9: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 9

ÚsdiariÚsdelaneveraidelcongelador• Feu servir el comandament del

termòstat per ajustar la temperatura del compartiment de la nevera (o de tots dos compartiments, segons el model), tal com mostra la figura 1. Situeu el comandament en la posició per apagar tot l’aparell.

Nota: La temperatura ambient, la freqüència d’obertura de les portes i la posició de l’aparell poden afectar les temperatures de l’interior dels dos compartiments.Cal que tingueu en compte aquests factors quan ajusteu els valors del termòstat.

D

B CA

A Comandament de control del termòstatB Botó de la llumC Indicador de posició del termòstatD Bombeta LED (vegeu les instruccions al

costat de la bombeta)Termòstat a 1/MIN:NivellbaixderefrigeracióTermòstat a 3-5/MED:RefrigeraciómitjaTermòstat a 7/MAX:RefrigeraciómàximaTermòstat a :Tantlarefrigeraciócomlail·luminacióestanapagades.

CompartimentdelaneveraLa descongelació del compartiment de la nevera és un procés completament automàtic. Les petites gotes d'aigua de la paret posterior de l'interior del compartiment de la nevera indiquen que la fase de descongelació automàtica està en curs. L'aigua de descongelació corre automàticament cap a un orifici de desguàs i es recull en un recipient, on s'evapora.

Precaució: Els accessoris de la nevera no es poden posar al rentaplats

PrestatgesmòbilsLes parets de la nevera venen equipades amb una sèrie de guies per poder posar els prestatges de seguretat de vidre com es vulgui.Per a un millor ús de l'espai, els mitjos prestatges del davant es poden posar a sobre dels del fons.

CompartimentdelcongeladorAquest aparell és una nevera amb un congelador de estrelles. Podeu emmagatzemar-hi menjar congelat empaquetat durant el temps que indica l’embalatge. També podeu congelar aliments frescos, assegurant-vos sempre que no entrin en contacte amb el menjar ja congelat. La quantitat d’aliments frescos que podeu congelar en un període de 24 hores s’indica a la placa identificativa. No es recomana tornar a congelar els aliments que s’hagin descongelat parcialment. Aquests aliments s’haurien de consumir

Important:L'aparell es ven a França. Segons la normativa vàlida en aquest país, ha de venir amb un dispositiu especial (vegeu la imatge) col·locat al compartiment inferior de la nevera per indicar la zona més freda.

Page 10: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 10

ConsellsútilsConsellsperestalviarenergia• No obriu la porta amb freqüència

o la deixeu oberta més temps de l'absolutament necessari.

• Si la temperatura ambient és alta, el regulador de temperatura és a la posició més alta i l'aparell està completament carregat, pot ser que el compressor funcioni contínuament i es formi gel a l'evaporador. Si és el cas, gireu el regulador de temperatura cap a les posicions més baixes per permetre la descongelació automàtica i així estalviar en el consum elèctric.

ConsellsperrefrigeraralimentsfrescosPer obtenir el millor rendiment:• No guardeu aliments calents o líquids

que s'evaporin a la nevera.• Tapeu i emboliqueu els aliments, sobretot

si tenen un gust fort.• Poseu els aliments de manera que l'aire

pugui circular lliurement al voltant.Consellsperalarefrigeració• Carn (tot tipus): emboliqueu-la en

bosses de politilè i poseu-la a sobre del prestatge de vidre, a sobre del calaix de verdures. Per seguretat, guardeu-la així només un o dos dies com a màxim.

• Els aliments cuinats, plats freds, etc. han d'estar tapats i es poden posar a qualsevol prestatge.

• Fruita i verdura: ha d'estar ben neta i guardada al calaix.

• Mantega i formatge: s'han de posar als contenidors hermètics especials o embolicats en paper d'alumini o bosses de politilè per excloure la màxima quantitat d'aire possible.

• Ampolles de llet: han de tenir tap i s'han de guardar a l'ampoller de la porta.

• Plàtans, patates, cebes i all: si no van en paquets, no s'han de guardar a la nevera.

ConsellsperalacongelacióAquests són alguns consells per aprofitar al màxim el procés de congelació:• La quantitat d’aliments frescos que

es poden congelar en 24 hores està indicada a la placa de característiques.

• El procés de congelació dura 24 hores. No s'ha de posar més aliments per congelar durant aquest període.

• Congeleu només aliments de màxima qualitat, frescos i completament nets.

• Prepareu aliments en porcions petites perquè es congelin ràpidament i completament i després poder descongelar només la quantitat necessària.

• Emboliqueu els aliments en paper d'alumini o de film i comproveu que no entri aire als paquets.

• No permeteu que els aliments frescos sense congelar toquin els aliments ja congelats, així eviteu que els congelats augmentin de temperatura.

en un termini de 24 hores. Si voleu més informació sobre la congelació d’aliments frescos, consulteu la guia ràpida.Congelaciód'alimentsfrescosCol·loqueu els aliments frescos que vulgueu congelar a l’interior del compartiment del congelador. Eviteu el contacte directe amb aliments ja congelats. Per congelar la quantitat de menjar que indica l’etiqueta

amb el número de sèrie, retireu el calaix superior i col·loqueu el menjar directament sobre el prestatge.Comferglaçons.Ompliu d’aigua la safata de glaçons fins a 2/3 i col·loqueu-la al compartiment del congelador. No feu servir mai objectes afilats ni punxeguts per retirar la safata.

Page 11: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 11

• Els aliments magres es guarden millor i durant més temps que els greixosos; la sal redueix el temps d'emmagatzematge dels aliments.

• Els gelats d'aigua, si es consumeixen just després de treure'ls del compartiment del congelador, poden fer que la pell es cremi de la congelació.

• Es recomana que cada paquet tingui la seva data de congelació per controlar el temps d'emmagatzematge.

Consellsperguardaralimentscongelats.Per obtenir el millor rendiment de l'aparell cal:• Comprovar que els aliments congelats

comercialitzats hagin estat ben guardats pel venedor.

• Comprovat que els aliments congelats passen de la botiga al congelador en el mínim temps possible.

• No obriu la porta amb freqüència o la deixeu oberta més temps de l'absolutament necessari.

• Un cop descongelats, els aliments es deterioren ràpidament i no es poden tornar a congelar.

• No excediu el període d'emmagatzematge indicat pel fabricant dels aliments.

Page 12: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 12

MantenimentinetejaPeriòdicament, netegeu l’aparell amb un drap i una solució d’aigua tèbia i sabó neutre especial per a interiors de nevera. No feu servir eines ni detergents abrasius. Feu servir l'eina que s'inclou per netejar la sortida d'aigua de descongelació, situada a la paret del fons del compartiment de la nevera, a prop del calaix de les verdures, per comprovar que l'aigua de descongelació s'elimina correctament (vegeu Fig. 1).Abans de reparar o netejar l'aparell, desendolleu-lo de la xarxa o desconnecteu el cable d'alimentació.

Fig. 1

DescongelaciódelcompartimentdelcongeladorÉs perfectament normal que es formi gel. La quantitat de gel que es forma i el ritme al qual es genera depen de la temperatura ambient, la humitat i la freqüència amb què s'obre la porta.Fixeu la temperatura més baixa quatre hores abans de treure aliments del compartiment del congelador per ampliar el temps d'emmagatzematge d'aliments durant la descongelació.Per descongelar, apagueu l’aparell i retireu tots els aliments. Deixeu els aliments congelats en un lloc fresc.Deixeu la porta del congelador oberta perquè el gebre es descongeli.

Per evitar que caigui aigua al terra durant la descongelació, col·loqueu un drap absorbent a la part inferior del compartiment del congelador y eixugueu-lo amb regularitat.Netegeu l'interior del congelador. Esbandiu i eixugueu bé.Torneu a connectar l'aparell i a col·locar aliments de nou al congelador.

Emmagatzematged'alimentsEmboliqueu els aliments per protegir-los de l'aigua, la humitat o la condensació; així s'evitaran olors a la nevera i es garantirà un millor emmagatzematge dels alients congelats.No poseu mai aliments calents dins el congelador. Refredar els aliments calents abans de congelar-los estalvia energia i allarga la vida de l’aparell.

Sil'aparellestàendesúsprolongadamentDesconnecteu l’aparell de la xarxa elèctrica, traieu tot el menjar, descongeleu-lo i netegeu l'aparell. Deixeu les portes prou obertes perquè l’aire circuli per l’interior dels compartiments.Això evitarà la formació de florit i males olors.

EncasdetalldecorrentManteniu les portes de l’aparell tancades. D’aquesta manera, els aliments emmagatzemats es mantindran freds el màxim temps possible. Si els aliments s'han descongelat, tot i que només sigui parcialment, no els torneu a congelar. Consumiu-los en un termini de 24 hores.

Page 13: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 13

Problema Causespossibles: Solucions:L'aparell no funciona Hi pot haver un problema

amb el subministrament elèctric de l’aparell.

Comproveu que:• no s’hagi produït un tall de corrent.• el cable d’alimentació estigui

correctament endollat i que l’interruptor bipolar, si n’hi ha, estigui en la posició correcta (encès)

• Els dispositius de seguretat del circuit elèctric instal·lats a la casa estan en ple funcionament

• el cable d’alimentació no s’hagi trencatEl llum LED interior no funciona.

Potser s'ha de canviar la bombeta LED.

Desconnecteu l’aparell del subministrament elèctric, comproveu la bombeta LED i, si cal, canvieu-la per una de nova (vegeu "Ús diari").

La temperatura de l’interior dels compartiments no és prou freda.

Hi pot haver diverses causes (vegeu "Solucions")

Comproveu que:• Les portes estiguin tancades

correctament• L’aparell no estigui situat al costat

d’una font de calor.• La temperatura ajustada sigui

l’apropiada.• La circulació de l’aire a través de

les reixetes de ventilació de la part inferior de l’aparell no estigui obstruïda.

Hi ha aigua al fons del compartiment de la nevera

El conducte de l’aigua de descongelació està obstruït.

Netegeu l’orifici de desguàs de l’aigua de descongelació (vegeu "Manteniment i neteja").

El llum interior parpelleja

Alarma de “porta oberta” activaS’activa quan la porta del compartiment de la nevera roman oberta durant un període de temps perllongat.

Per aturar l’alarma, tanqueu la porta de la nevera.Quan torneu a obrir la porta, comproveu el funcionament del llum

Quècalfersi...

Nota:El borbolleig, el xiuxiueig i el brunzit que emet el sistema de refrigeració és normal.

ExtraieulabombetaLED.Per treure la bombeta, feu-la girar en sentit antihorari com es mostra en la figura.

Page 14: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 14

DadestècniquesDimensions HUTTRA

Alçada (mín-màx) 819-899Amplada 597

Profunditat 545Volumnet(l)

Nevera 108Congelador 18

SistemadedescongelacióNevera Automàtic

Congelador ManualNre.d'estrelles 4

Tempsderefredament(h) 14Capacitatdecongelació(kg/24h) 2Consumd'energia(kwh/24h) 0.386

Nivelldesoroll(dba) 38Classeenergètica A++

La informació tècnica es troba a la placa identificativa situada a la cara interior de l'aparell i a l'etiqueta energètica

Abansdetrucaralserveipostvenda:Torneu a encendre l’aparell per veure si el problema ha desaparegut. En cas contrari, torneu-lo a apagar i repetiu l’operació al cap d’una hora.Si l’aparell continua sense funcionar bé després de realitzar les comprovacions que explica la guia per a la solució de problemes i tornar a encendre l’aparell, contacteu amb el servei postvenda i expliqueu-li clarament el problema, tot especificant:

• el tipus d’error;• el model;• el tipus i el número de sèrie de l’aparell

(que figura a la placa identificativa);• el número de servei (el número que

hi ha després de la paraula SERVICE a la placa de característiques de l’interior de l’aparell).

Page 15: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 15

Qüestionsmediambientals1.EmbalatgeEl material d'embalatge és 100% reciclable i porta el símbol de reciclatge. Per a la seva eliminació, seguiu les normatives locals. Guardeu els materials d'embalatge (bosses de plàstic, peces de poliestirè, etc.) fora de l'abast dels infants, ja que poden ser perillosos.2.EliminacióL’aparell s’ha fabricat amb material reciclable.Aquest aparell compleix la Directiva Europea 2002/96/CE sobre Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (WEEE). Si elimineu correctament aquest aparell, evitareu les possibles conseqüències nocives per al medi ambient i la salut de les persones.

El símbol que porta el producte o que figura a la documentació inclosa amb el producte indica que aquest producte no pot ser tractat com a escombraries domèstiques, sinó que ha de ser dipositat al centre de recollida més proper per al reciclatge dels aparells elèctrics i electrònics.Quan elimineu l’aparell, inutilitzeu-lo tallant el cable d’alimentació i traieu-li les portes

i els prestatges per tal que els infants no puguin ficar-s’hi dins i quedar atrapats.Elimineu l’aparell d’acord amb les normatives locals relatives a l’eliminació de residus i porteu-lo a un centre de recollida especial; no deixeu l’aparell sense vigilància, ja que pot ser un perill per als infants.Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d’aquest aparell, contacteu amb l’autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar.Declaraciódeconformitat• Aquest aparell s’ha dissenyat per a la

conservació d’aliments i s’ha fabricat d’acord amb la Normativa (CE) núm. 1935/2004.

n• Aquest aparell s’ha dissenyat, fabricat i

comercialitzat d’acord amb: - els objectius de seguretat de la

Directiva "Baix Voltatge" 2006/95/CE (que substitueix la 73/23/CEE i les seves posteriors esmenes);

- els requisits de protecció de la Directiva "EMC" 2004/108/CE.

GARANTIAIKEAQuinterminidevalidesatélagarantiad’IKEA?Aquesta garantia és vàlida per cinc (5) anys a partir de la data original de compra de l’electrodomèstic a IKEA, exclosos els aparells denominats LAGAN, que només tenen dos (2) anys de garantia. Com a justificant de la compra, necessitarà la factura o el rebut de compra original. Si es realitzen reparacions en el període de garantia, no s’ampliarà el període de garantia de l’electrodomèstic.

Quinsaparellsnoestancobertsperlagarantiadecinc(5)anysd’IKEA?Els aparells LAGAN i tots els electrodomèstics comprats a IKEA abans de l’1 d’agost del 2007.

Quirealitzaràelservei?El proveïdor de serveis autoritzat d’IKEA prestarà el servei a través del seu propi servei o d’una xarxa de servei autoritzada.

Quècobreixaquestagarantia?La garantia cobreix els defectes de

Page 16: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 16

l’electrodomèstic deguts a un defecte de fabricació o dels materials a partir de la data de compra a IKEA. Aquesta garantia només s’aplica a l’ús domèstic. Les excepcions s’especifiquen a l’apartat “Què no cobreix aquesta garantia?”. Dins del període de garantia, les despeses per solucionar una fallada, com ara reparacions, peces, mà d’obra i desplaçaments, quedaran coberts, sempre que l’electrodomèstic estigui accessible per a la seva reparació sense despeses especials. En aquestes condicions, s’apliquen les directrius de la UE (Núm. 99/44/EG) i les respectives normatives locals. Les peces canviades passaran a ser propietat d’IKEA.

QuèfaràIKEApersolucionarelproblema?El proveïdor de serveis designat per IKEA examinarà el producte i decidirà, segons el seu criteri, si està cobert per la garantia. En cas afirmatiu, el proveïdor de serveis d’IKEA, o el seu servei autoritzat, mitjançant les seves operacions de servei, decidiran, segons el seu criteri, si reparen el producte defectuós o si el canvien per un d’igual o comparable.

Quènocobreixaquestagarantia?• El deteriorament o desgast normal.• Danys deliberats o causats per

negligència, danys causats per incompliment de les instruccions de funcionament, instal·lació incorrecta, connexió a una tensió incorrecta, danys causats per reaccions químiques o electroquímiques, òxid, corrosió o danys causats per l’aigua, inclosos, de forma no exhaustiva, els danys causats per un excés de calç a l’aigua, i els danys provocats per condicions mediambientals anormals.

• Peces consumibles, incloses les piles i les bombetes.

• Peces no funcionals i decoratives, que no afectin l’ús normal de l’electrodomèstic,

inclosa qualsevol possible ratllada i les diferències de color.

• Danys accidentals provocats per objectes o substàncies estranys, per la neteja o pel desbloqueig dels filtres, dels sistemes de buidatge o dels compartiments per al sabó.

• Danys provocats a les peces següents: vidre ceràmic, accessoris, cistelles per a la vaixella i els coberts, canonades d’ompliment o de buidatge, juntes, bombetes o les seves cobertes, pantalles, comandaments, revestiments i parts dels revestiments protectors. Tret que es demostri que aquests danys han estat causats per fallades en la producció.

• Casos en què no es detecti cap fallada en el producte durant la visita d’un tècnic.

• Reparacions no realitzades pels nostres proveïdors de serveis i/o un servei autoritzat per IKEA, o quan es facin servir peces no originals.

• Reparacions provocades per una instal·lació defectuosa o que no compleixi les especificacions d’instal·lació.

• Ús de l’electrodomèstic en un entorn no domèstic, és a dir, ús professional.

• Danys de transport. Si un client transporta el producte a casa seva o a una altra adreça, IKEA no es responsabilitza dels danys que pugui patir en el trajecte. No obstant això, si IKEA lliura el producte a l’adreça indicada pel client, els danys del producte produïts durant el transport els cobrirà IKEA.

• Cost de la instal·lació inicial de l’aparell IKEA. No obstant això, si un proveïdor de serveis d’IKEA o el seu servei autoritzat reparen o substitueixen l’aparell d’acord amb aquesta garantia, el proveïdor de serveis o el seu servei autoritzat tornaran a insta lar l’aparell arreglat o nou, si s’escau.

Page 17: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

CATALÀ 17

Aquestes restriccions no s’apliquen a les tasques lliures de fallades realitzades per un especialista qualificat fent servir les nostres peces originals, per tal d’adaptar l’electrodomèstic a les especificacions tècniques de seguretat d’un altre país de la UE.

Coms’aplicalalleinacional?La garantia IKEA li atorga drets legals específics que cobreixen o excedeixen totes les normatives legals locals. No obstant això, aquestes condicions no limiten de cap manera els drets dels consumidors prescrits per la legislació local.

ÀreadevalidesaPer als electrodomèstics comprats en un país de la UE i portats a un altre país de la UE, es proporcionaran els serveis d’acord amb les condicions de la garantia normals en el nou país. Només existeix l’obligació de realitzar serveis en el marc de la garantia si l’electrodomèstic compleix i està instal·lat segons:- Les especificacions tècniques del país on

es realitza la reclamació.- Les instruccions de muntatge i la

informació de seguretat del manual d’usuari.

SERVEIPOSTVENDAdedicatperaaparellsIKEANo dubti a contactar amb el proveïdor de serveis designat per IKEA per:• fer una reclamació d’acord amb aquesta

garantia;• demanar aclariments relacionats amb la

instal·lació de l’aparell IKEA en mobles de cuina IKEA;

• demanar aclariments sobre les funcions dels aparells IKEA.

Per assegurar-nos de proporcionar-li la millor assistència, llegeixi atentament les instruccions de muntatge i/o el manual d’instruccions abans de contactar amb nosaltres.

Comcontactarambnosaltressinecessitaelnostreservei?

A l’última pàgina d’aquest manual, trobarà el llistat de proveïdors de servei designats per IKEA i els seus respectius números de telèfon nacionals..

Perproporcionar-liunserveimésràpid,lirecomanemquefaciservirelsnúmerosdetelèfonespecíficsques’inclouenenaquestmanual.Indiquisempreelsnúmerosqueapareixenalmanualcorresponentsal’aparellespecíficperalqualnecessitaassistència.Amés,indiquisempreelnúmerodeproducte(8dígits)ielnúmerodeserveide12dígitsdel’articled’IKEA,queestrobenalaplacadedadestècniquesdel’aparell.

CONSERVILAFACTURAOELREBUTDECOMPRA!És la prova de la compra i la necessitarà per fer ús de la garantia. El rebut inclou també el nom i el número del producte (8 dígits) d’IKEA, per a cadascun dels electrodomèstics que compri.

Necessitamésajuda?Per a qualsevol qüestió addicional no relacionada amb el servei postvenda dels seus aparells, adreci’s al call center de la botiga IKEA. Li recordem que llegeixi atentament la documentació de l’aparell abans de contactar amb nosaltres.

Page 18: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

18

BELGIË-BELGIQUE-BELGIENTelefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/OrtstarifOpeningstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00

БЪЛГАРИЯТелефонен номер: 02 4003536 Тарифа: Локална тарифаРаботно време: понеделник - петък 8.00 - 20.00

ČESKÁREPUBLIKATelefonní číslo: 225376400Sazba: Místní sazbaPracovní doba: Pondělí - Pátek 8.00 - 20.00

DANMARKTelefonnummer: 70150909Takst: Lokal takstÅbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00 Lørdag 9.00 - 18.00 (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk)

DEUTSCHLANDTelefon-Nummer: 06929993602Tarif: OrtstarifÖffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00

ΕΛΛΑΔΑΤηλεφωνικός αριθμός: 2109696497Χρέωση: Τοπική χρέωσηΏρες λειτουργίας: Δευτέρα - Παρασκευή 8.00 - 20.00

ESPAÑATeléfono: 913754126Tarifa: Tarifa localHorario: Lunes - Viernes 8.00 - 20.00 (España Continental)FRANCENuméro de téléphone: 0170480513Tarif: Prix d’un appel localHeures d’ouverture: Lundi - Vendredi 9.00 - 21.00

HRVATSKABroj telefona: 0800 3636Tarifa: Lokalna tarifaRadno vrijeme: Ponedjeljak - Petak 8.00 - 20.00

ÍSLANDSímanúmer: 5852409Kostnaður við símtal: Almennt mínútuverðOpnunartími: Mánudaga - Föstudaga 9.00 - 17.00

ITALIATelefono: 0238591334Tariffa: Tariffa localeOrari d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00

LIETUVIŲTelefono numeris: (0) 520 511 35Skambučio kaina: Vietos mokestisDarbo laikas: Nuo pirmadienio iki penktadienio 8.00 - 20.00

MAGYARORSZÁGTelefon szám: (06-1)-3285308Tarifa: Helyi tarifaNyitvatartási idő: Hétfőtől Péntekig 8.00 - 20.00

NEDERLANDTelefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEATarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent en gebruikelijke belkostenOpeningstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00 Zaterdag 9.00 - 20.00 Zondag gesloten

NORGETelefon nummer: 23500112Takst: Lokal takst Åpningstider: Mandag - fredag 8.00 - 20.00ÖSTERREICHTelefon-Nummer: 013602771461Tarif: OrtstarifÖffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00POLSKANumer telefonu: 225844203Stawka: Koszt połączenia według taryfy operatoraGodziny otwarcia: Poniedziałek - Piątek 8.00-20.00PORTUGALTelefone: 213164011Tarifa: Tarifa localHorário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00REPUBLICOFIRELANDPhone number: 016590276Rate: Local rateOpening hours: Monday - Friday 8.00 - 20.00ROMÂNIANumăr de telefon: 021 2044888Tarif: Tarif localOrar: Luni - Vineri 8.00 - 20.00РОССИЯТелефонный номер: 84957059426Стоимость звонка: Местная стоимость звонкаВремя работы: Понедельник - Пятница 9.00 - 21.00 (Московское время)SCHWEIZ-SUISSE-SVIZZERATelefon-Nummer/Numéro de téléphone/Telefono: 0225675345Tarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa localeÖffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00Orario d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00SLOVENSKOTelefónne číslo: (02) 50102658Cena za hovor: Cena za miestny hovorPracovná doba: Pondelok až piatok 8.00 - 20.00

SRBIJAhttp://www.ikea.comSUOMIPuhelinnumero: 0981710374Hinta: YksikköhintaAukioloaika: Maanantaista perjantaihin 8.00 - 20.00SVERIGETelefon nummer: 0775-700 500Taxa: Lokal samtalÖppet tider: Måndag - Fredag 8.30 - 20.00 Lördag - Söndag 9.30 - 18.00UNITEDKINGDOMPhone number: 02076601517Rate: Local rateOpening hours: Monday - Friday 9.00 - 21.00

Page 19: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):
Page 20: HUTTRA- catering i aplicacions semblants no destinades a particulars. - Aquest aparell no conté gasos CFC. El circuit de refrigeració conté R600a (HC). - Aparells amb isobutà (R600a):

5019

608

023

63/A

_CA

© Inter IKEA Systems B.V. 2014 AA-1071966-118535