hoja por hoja

52

Transcript of hoja por hoja

Page 1: hoja por hoja
Page 2: hoja por hoja
Page 3: hoja por hoja
Page 4: hoja por hoja

0/1

EDITORIALCon 67 años de actividad e ingre-sos de 3000 millones de Dólares, Mota-Engil está entre las 50 constructoras más grandes del continente americano y de Europa. Presente en 20 países, es una de las más globales empre-sas del sector.

No sería posible estar en este top mundial, sin la apuesta que a lo largo de su Historia hizo en inno-vación, calidad, respeto por el medio ambiente y por el bienes-tar social.

Estos son los pilotes en que se funda su filosofía empresarial y es así también que, hace 15 años, marca presencia en el Perú.

Los nuevos desafíos que enfrenta el desarrollo del país, obligan a que su sector empresarial sepa estar a la altura de las compleji-dades de la demanda. Mota-Engil está acostumbrada a responder a ese desafío en los cuatro conti-nentes en donde construyó obras: sean puentes, túneles, carreteras, ferro carriles, puer-tos, hidroeléctricas, edificios y otras.

En Perú, se equipó con la más reciente tecnología y utiliza inge-niería de punta, incluyendo la que desarrolla en el propio país, en una colaboración que pretende estar cada vez más cerca de las Universidades.

Un ejemplo es la reciente inaugu-ración de su laboratorio peruano, que está dentro de la red mundial de Investigacion&Desarrollo de la empresa. Una red que coloca-mos a disposición del Perú y de sus centros de conocimiento.

Más que hablar de la empresa, con esta revista pretendemos ofrecer un foro de información y debate, sobre los avances en el mundo de la construcción. Es por eso que en estas páginas se pueden leer opiniones de reco-nocidos científicos peruanos, y al mismo tiempo la visión de Mota-Engil.

Mota-Engil sabe que el desarro-llo empresarial va en función del desarrollo humano, y que eso significa saber caminar juntos. Ese es el objetivo de esta revista, que ahora tiene su primer número.

Jorge Santos.Gerente de control de calidad de Mota-Engil Perú

Construcción Global, Nº 1Julio-Septiembre 2013

COMITÉ EDITORIALJorge SantosNuno Rafael

Sérgio CorreiaLuis Machado

Eliana Soto

CONTENIDOSInterMedios Comunicación

www.intermedios-comunicación.comArticulistas.

DIRECCIÓN GRAFICAinterMedios Comunicación

Revista informativa deMota-Engil Perú S.A.

Av. Nicolás Ayllon Nº 2634Ate – Lima 3 – PerúTel: +51 1 4143665

www.mota-engil.pe

Revista de circulaciónInterna y gratuita

Page 5: hoja por hoja

Indice

1

4

12

Estuvimos en el laboratorio de Mota-Engil Perú

Editorial

CREANDO Y ANALIZANDO EL DESARROLLO

18ENTREVISTA PRINCIPAL:Normalizando para llevar Perú al mundo

Topografía de Punta

Rosario Uría

24Cimentando el futuro.Fundaciones en Mota-Engil

Page 6: hoja por hoja

2/3

30 Artículo Jorge Alva

37

41

DE LA NEURONA A LA MAQUINA

43 ARTICULO NUNO CRUZ

SUELOS EN RED

34Rodando el Futuro

46 NEURONAS ANTISISMICAS

Especial:Redes Neuronalesen la construcción

36

Page 7: hoja por hoja

“En el rubro, los especialistas que nos visitan acostumbran consi-derar que somos el más moderno del país”. Jorge Santos, que es el Director del laboratorio de Mota-Engil Perú, nos presenta así esta infraestructura, que está integrada en la red mundial de laboratorios de la empresa.

Estuvimos en el laboratorio de Mota-Engil Perú

Jorge SantosEnseñando el laboratorio

Jorge Alva Hurtado. Vice Decano del Colegio de Ingenieros del Perú y Jefe de la Sección de Posgrado de la Facultad de Ingeniería Civil de la UNI.

El Vice Decano del Colegio de Ingenieros del Perú y Jefe de la Sección de Posgrado de la Facultad de Ingeniería civil de la UNI, Jorge Alva es una voz con prestigio mundial en el dominio de la Geotecnia. Sobre la visita que recién hizo al laboratorio, comentó a C.G. (construcción global) que “no hay similar en Perú. Está muy bien equipado y se denota gran profesionalismo. Es un ejemplo de lo que se debe hacer”.

Inaugurado en 2012 y con más de 1 millón de dólares de inver-sión, aquí se hacen ensayos en las áreas de estudio de suelos, mecánica de rocas, concreto y asfalto. Además, el laboratorio cuenta también con un área de mecánica de suelos. “Estamos muy avanzados en nuevos modelos para dimensionamiento geotécnico”, nos enseña Jorge Santos, “adquirimos equipos de punta y desarrollamos técnicas, que dotan información a los proyectistas, con lo que pueden hacer un mejor dimensiona-miento de las estructuras”. (ver reportaje: “Yendo al fondo del problema”).

interMedios

interMedios

Page 8: hoja por hoja

4/5

Ventajas para losutilizadores

“Somos una empresa. Por eso, nuestra gran ventaja está en asumir plazos empresariales de entrega”, dice Jorge Santos. “Podemos hacerlo con todas las garantías para nuestros utilizado-res, porque tenemos procedi-mientos claramente definidos, que están de acuerdo con los requisitos de la NTP ISO/IEC 17025, que acredita internacio-nalmente los laboratorios de ensayos”. Otra ventaja es el hecho que, “siendo una multinacional, estamos englobados en la red

mundial de laboratorios de Mota-Engil, que están certifica-dos y con los cuales podemos contar para compartir conoci-miento y especialistas”. Un valor agregado, es también el montaje de laboratorios móviles, con equipos modernos y gestionados en la propia obra por técnicos especializados. Jorge Santos refiere que, “además del equipo de técnicos en nuestro Laborato-rio Central, tenemos cerca de 80 personas haciendo trabajos de control de calidad en las obras de nuestros clientes”.

Llevando el laboratoriopara la obra

Miguel Mariñas es Jefe de Cali-dad de una de las obras. Nos cuenta que tener una extensión del laboratorio en la propia cons-trucción, “nos da la ventaja que los materiales sean analizados en el local y así puede ser instan-táneo el impacto de las conclu-siones en los procedimientos”. Otra ventaja, directa para el cliente, es que, “cuando pide algún análisis, tiene una respues-ta inmediata”.

“Plazos empresarialesde entrega”

interMedios

Creando y alalizando el desarrollo

Page 9: hoja por hoja

Con todo, si hoy día es normal la existencia de laboratorios móviles, para Mariñas es claramente venta-joso que Mota-Engil disponga también de uno central en Perú: “Nos da un gran respaldo, porque no todos los equipos se pueden tener en la obra. Si la empresa no tiene un laboratorio central, muchos ensayos tienen que ser enviados a otro, y en Perú hay pocos con las exigencias requeri-das, que además tienen plazos

largos de entrega. Resultados de ensayos que en un laboratorio externo tardarían 3 a 4 semanas, los tenemos listos en menos de una semana”. Además, agregó, “tener un laboratorio que está incluido en una red globalizada, permite capacitaciones, con invitación de personas extranje-ras al país y de peruanos al extranjero, lo que hace posible compartir experiencias y apren-dizajes”.

En una obra, Paul Siguas haciendo un análisis granulométrico

Page 10: hoja por hoja

6/7

INNOVACIÓN“En el mundo de la construcción hay una gran competencia. Las empre-sas que no innoven permanente-mente están condenadas”.

Jorge Santos comienza por enseñarnos con estas palabras su otra área de actividad: la inno-vación. Todas las nuevas técni-cas y metodologías introducidas en Mota Engil Perú, pasan ahora por el laboratorio. “Buscando lograr continuamente la eficien-cia, desarrollamos investigacio-nes en nuevos materiales y métodos constructivos”. Un procedimiento que parte siem-pre da la misma filosofía: “Cuando comenzamos un proyecto de investigación, primero procuramos lo que ya fue hecho a nivel mundial en esa área. Nuestra preocupación es siempre la de incorporar las buenas experiencias y desarro-llar lo que aún no haya sido hecho”.

Pedimos a Jorge Santos ejemplos de algunas innovaciones aplica-das ó creadas por la red de labo-ratorios de Mota Engil.

“Fuimos una de las primeras empresas europeas en utilizar asfalto con caucho de neumáti-cos fuera de uso, lo que tiene gran ventaja técnica y ambiental. Se trata de algo que aún no fue aplicado en el Perú y que ahora estamos trabajando para que a la brevedad sea una realidad” (ver reportaje: “Rodando el Futuro”).

Jorge, nos habla también de una investigación sobre la utilización de cal, en la estabilización de suelos para construcción de carreteras: “esta técnica permite reducir significativamente la cantidad de materiales a trans-portar hacia botaderos, la explo-tación de nuevos pozos de áridos y el impacto en el ambiente.

Otra de las innovaciones en que el laboratorio de Perú está invo-lucrado, es la utilización de redes neuronales en el conocimiento de los suelos (ver Especial Redes Neuronales).

Aun sobre este tema de la inno-vación, Jorge Santos nos dice que “tenemos profesionales altamente calificados, que están muy acostumbrados a participar en congresos, cursos y otros mecanismos internacionales de intercambio de información. Mota-Engil siempre dispuso de los recursos necesarios para que eso sea posible. Sabemos que la innovación es esencial para seguir en el top mundial de las empresas de construcción, garantizando un servicio al cliente que sea cada vez más eficiente”.

Una de las primeras empresas europeas en utilizar asfaltocon caucho de neumáticos fuera de uso

interMedios

Creando y analizando el desarrollo

Page 11: hoja por hoja

Una empresa moderna tiene que saber añadir valor a la sociedad, salvaguardando el medio ambiente. Jorge Santos nos cuenta que, “normalmente se habla de disminuir el impacto de la construcción en el medio ambiente. Nosotros buscamos ir más allá: haciendo un esfuerzo permanente de investigación, para que el acto de construir sea, en sí mismo, benéfico para la naturaleza” ¿Cómo lograr ese objetivo? “Eso pasa mucho por la reutilización de materiales. Siempre buscamos reincorporar los residuos de la propia obra y los de otras actividades”. Ejemplo de

esta preocupación, es la referida utilización de caucho de neumá-ticos fuera de uso y también de cementos hidráulicos en la reuti-lización de suelos.

Pero hay más: “en el 2009 fuimos pioneros en la utilización del asfalto espumado en el Perú”. Se trata de una técnica que permite la rehabilitación de una carretera a partir de los materiales que ya existen ahí. “Con un equipo espe-cial se fresa el pavimento incor-porando una espuma resultante de una mezcla de asfalto caliente con agua fría, que resulta en mate

rial reciclado con excelentes propiedades mecánicas. Esto es un reciclaje de carreteras, que evita que otras materias primas sean retiradas de sus depósitos natura-les, así como su transportación”.

Añadir valor a la sociedad, salvaguardando el medio ambiente

Page 12: hoja por hoja

8/9

Antes de la inauguración del labo-ratorio, Mota-Engil ya estaba muy atento al mundo universitario. Un ejemplo de eso, es el programa START@ME de reclutamiento de jóvenes recién graduados (ver destaque) Con la instalación del laboratorio de Perú, la empresa pretende mantener su tradición multinacional de relacionamiento con las instituciones de enseñanza superior. “Las universidades dan una gran acreditación a los proyectos de investigación”, dice Jorge Santos. “En los países donde tenemos laboratorios, recibimos estudiantes de maestría, que hacen las sustentaciones investi-gando en alianza con nosotros”.

“Veo con mucho interés la colabora-ción entre nuestra Universidad y el laboratorio de Mota-Engil”, nos dice Jorge Alva, el Jefe de la Sección de Posgrado de la Facultad de Ingenie-ría Civil (UNI). “En nuestra universi-dad tenemos estudiantes excelentes, que tienen que abrirse al mundo profesional. Esa cooperación es una gran oportunidad”.

¿Qué puede Mota-Engil dar a las universidades Peruanas? “Primero, realzo que las universidades nos pueden dar gente altamente califica-da y las más recientes metodologías científicas. Nosotros les podemos dar nuestro conocimiento de los problemas en el terreno, podemos servir de experimento real para

que puedan investigar y practicar en alianza con una empresa que tiene la innovación como centro de sus actividades”. Nos refiere también que “la instalación de un laboratorio que esté englobado en una red internacio-nal, es siempre un factor de progreso. De ahora en adelante, Mota-Engil no se limitará a aplicar aquí el desarrollo que haya sido investigado en otros países, pasará a innovar en el propio Perú, dando a sus universidades la posibilidad de integrar un network mundial más”. Un ejemplo de eso, nos dice, es el proyecto de investigación de aplicación de redes neuronales a la construcción: “la empresa tomó la decisión de dar sede a este proyecto en su laboratorio peruano” (ver Espe-cial Redes Neuronales).

Para que el acto de construir sea, en sí mismo, benéfico para la naturaleza

Luís Novais

Creando y analizando el desarrollo

Page 13: hoja por hoja

Un programa de capacitación multisectorial, con experiencia en la utilización de tecnologías de punta con prácticas en Portugal y Perú. Siempre atenta a las univer-sidades, esta fue una oportunidad que Mota-Engil Perú dio a 22 recién licenciados de las mejores universidades peruanas, y también de México, Brasil y Portugal.

“Quisimos escoger los profesiona-les jóvenes más destacados, dándoles la oportunidad de tener una capacitación fuera del país”, nos dice Martha Torres, Gerente Central de Planeamiento y Calidad de Mota-Engil Perú. “Optamos por reclutarlos al terminar la Universi-dad para integrarlos en nuestra cultura empresarial, formándolos desde el inicio de su carrera y dándoles oportunidad de lidiar con tecnologías de última generación, usadas en Europa”.

“Nos permitió conocer otras cultu-ras, aprender nuevas metodolo-gías de trabajo y nos dio una gran identificación con la empresa”.

Percy Chinchay, Bachiller en inge-nieria civil de la UNI, que resume así lo que fue esta experiencia: “Nos hizo conocer la real dimen-sión de Mota-Engil, un grupo empresarial muy innovador, consolidado nacional e internacio-nalmente”.

“Además de la experiencia interna-cional, buscamos que tengan contacto con las diferentes áreas de lo que es una gran constructora. Pasaron por todas: producción, control de costos, planeamiento, calidad e ingeniería”, nos dice Martha Torres.

El limeño Randolp Robles, 24 años, realza la ventaja de esta visión global: “En la rama de la Ingeniería Civil hay diversas áreas y el programa nos dio contacto prácti-co con esa diversidad”. Una visión de suma importancia, porque “si conocemos esas diferentes áreas, comprendemos mejor la compleji-dad de nuestro trabajo y fácilmente dialogamos con nuestros colegas que operan otros temas”.

El programa START@ME se desa-rrolló entre Octubre de 2011 y Abril de 2012. La mayoría de los partici-pantes fueron jóvenes ingenieros peruanos, egresados de algunas de las mejores universidades del país, como la UNI, la PUCP y la Universidad Nacional de Piura, entre otras.

Para Martha Torres, el éxito de la iniciativa se resume así: “De los 22 que egresaron, 21 se quedaron a trabajar en la empresa y están ahora contribuyendo al desarrollo de nuestro país en las diversas obras que tenemos” ¿Es un proyecto que continuará? “Defini-tivamente si”.

La segunda edición del START@ME será lanzada brevemente. Los interesados en participar deben estar atentos a los anuncios en la prensa, ó a la página web de Mota-Engil Perú (www.mota-engil.pe). Los candidatos deberán tener entre 21 y 26 años, estar en el tercio supe-rior de su graduación y, sobre todo, tener dinámica y muchas ganas de aprender.

Participantes del programaen Portugal (Porto)

Percy Chinchay“Un grupo empresarial muy innovador”

Percy Chincay

Page 14: hoja por hoja

10/11

Analizando los asfaltosdel Perú.

Mota-Engil ya construyó más de 5.000 Km de carreteras en el Perú y se encarga también del cuidado de otras, como son las de Valle Sagrado (500 Km), Arequipa-Moquegua (450 Km) y Conococha Huaraz (330 Km).

La empresa sabe que la calidad de las mezclas asfálticas es de mucha importancia para evitar la sinies-tralidad vial, que, como dice la Directora General de OMS en el Informe Sobre la Seguridad Vial, “es un problema mundial de salud y desarrollo”. De acuerdo con este informe, los traumatismos provo-cados por accidentes viales, son una de las tres principales causas de mortalidad en las personas de 5 a 44 años.

En un reporte realizado para el Ministerio de Transportes y Comunicaciones, Luis Chía Ramí-rez concluyó que el mal estado de las pistas provocó 1.505 acciden-tes de tránsito en el Perú (2008), una clasificación que es hecha con datos de la PNP, y que tendría que ser mejor analizada, pues muchos de los accidentes son incluídos en otras categorías muy genéricas, como es “imprudencia del conductor”.

“Que no queda duda”, nos dice Jorge Santos, “es que la calidad de la pista es esencial para la seguri-dad de aquellos que la usan”. Es por eso, agrega, “que damos tanta importancia a esta área dentro de la política general de la empresa y, claro, del laboratorio”.

El acompañamiento que el labora-torio de Mota-Engil Perú hace, es desde el inicio del proceso: “en el diseño de las mezclas asfálticas aplicadas, desde la caracteriza-ción de los constituyentes, hasta la fabricación”. Sus características físicas y mecánicas son también objeto de un profundo análisis. “Tenemos equipos de última gene-ración que permiten determinar la performance de los pavimentos y su vida útil”.

“Con esto”, concluye, “buscamos hacer todo lo que nos compete para apoyar el desarrollo vial del país, con el objetivo de construir carreteras donde todos circulen con comodidad y seguridad”.

Determinar la performance de los pavimentos y su vida útil

“Carreteras donde todos circulen con comodidad y seguridad”

InterMedios

Creando y analizando el desarrollo

Page 15: hoja por hoja

Motoniveladora de Mota Engil equipada con Machine Control

“Antena receptora

de la señal”.

Page 16: hoja por hoja

12/13

El sector de la topografía esta en ebullición. Tecnologías de la información, robótica y GPS, son, cada vez más, partes integrantes del trabajo del topógrafo. Los sistemas de Machine Control son lo más avanzado y Mota Engil es una de las primeras empresas del mundo en usarlos.

¿Y si, súbitamente, en el movi-miento de tierras se hace en un día lo que normalmente tarda tres? ¿Y si la productividad del trabajo se incrementa más del 100%? ¿Y si ahorráramos casi 50% del com-bustible?

Este escenario no es una ficción futurista, sino una realidad actual que datos de un estudio indepen-diente hecho por Caterpillar vienen a demostrar. Todo esto, gracias a la incorporación de las nuevas tecnologías topográficas en las máquinas. “La topografía es seguramente uno de los sectores que más innovación ha tenido en los últimos años”, nos dice Sérgio Correia, responsable por el núcleo de topografía y topometría de Mota Engil en Portugal. “Hoy día está muy asociada a las tecnolo-gías de la información y al GPS”

Estas ganancias de productividad son posibles gracias a los sistemas llamados Machine Control, que integran la topografía, el proyecto, la operación de las máquinas y las informaciones obtenidas por una estación receptora de señal GPS.

Máquinas que mueven tierras casi automáticamente¿Cómo funciona este sistema?

Sergio Correia nos enseña que, después de adaptado por la topo-grafía el proyecto es insertado en

la máquina que mueve las tierras y que pasa a trabajar conectada a la señal GPS. “Con todo, esta señal en bruto tiene un margen de error que puede llegar a 5 metros horizontales y 10 vertica-les. Para anular ese problema, colocamos antenas GPS de refe-rencia en el área de intervención y así corregimos el posiciona-miento tridimensional para precisiones centimétricas. Con la instalación adicional de un milimiter (laser rotativo), obte-nemos en tiempo real un margen de error en el orden de los milímetros. Uniendo a esto un conjunto de sensores de inclina-ción y de rotación instalados en la máquina, tenemos una posi-ción bien definida de esta en relación al terreno natural en que se encuentra trabajando. A través del software de Machine Control, ese posicionamiento es comparado en tiempo real con el proyecto y el sistema ajusta mecánicamente su posición con el fin de cumplir el plan”. Con esto, “la máquina trabaja casi autónomamente, permitiendo que hasta los operadores menos calificados obtengan niveles de productividad mucho más allá del promedio”.

Una Realidad actual

Page 17: hoja por hoja

Sergio Correia (en el centro) con miembros del equipo.“Fuimos una demostración de lo que mejor se está haciendo”

Page 18: hoja por hoja

14/15

Mota Engil fue una de las prime-ras constructoras en todo el mundo a trabajar con sistemas de Machine Control. “Una de las primeras veces en que usamos el sistema fue en el 2007, en un consorcio para la construcción de 36 Km de autopista en Irlanda”. Fue una apuesta que contó con algunas dificultades, puesto que “la entidad fiscalizadora desco-nocía esta innovación y tuvimos que hacer muchos informes y demostraciones”.

La resistencia inicial fue supera-da y “las ganancias de producti-vidad resultaron claras”. Sergio refiere que, “tratándose de un trabajo en Europa, pensábamos encontrar un ambiente familiari-zado con una tecnología tan reciente como esta”, y termina diciendo que “fuimos una demos-tración de lo que mejor se está haciendo en el dominio de la topografía. Los propios represen-tantes de los equipos aun no sabían muy bien como manejar-los y aprendieron con esta expe-riencia”.

¿Porqué Mota Engil fue precurso-ra en esta área? Sergio es claro: “primero porque la innovación es una constante en la cultura de esta empresa, no solamente en mi área sino también en las demás. Después, cuando las otras cons-tructoras estaban dejando de invertir en la topografía, optando por la subcontratación, Mota Engil hacía el camino inverso y hoy es una referencia en esta área”

Esta observación viene a propósi-to que la utilización de los siste-mas Machine Control implica una conexión cada vez más estrecha entre la topografía y la producción de la obra. “El topógrafo ya no es solamente una persona que provee datos al proyectista y al director de la obra. Es un técnico en permanente calificación y con diversos conocimientos para poder responder a las exigentes necesidades actuales de la cons-trucción. Su trabajo es, aún más, parte de la producción y está, por lo tanto, en la actividad central de una constructora”.

“Fuimos un demonstraciónde lo que mejor se está haciendo”

El trabajo del topógrafopasa a ser más amplio

“La innovación es una constante en la cultura de esta empresa”.

Topografía de punta

Page 19: hoja por hoja

Fiel a su cultura de innovación, también en nuestro país Mota Engil está lista para insta-lar estos sistemas a funcionar. “Ya tenemos algunos equipos destinados a Perú que están siendo probados en obras que tene-mos en Europa y África”, nos dice Sergio Correia.

Sin embargo, “la preparación y montaje de los equipos Control Machine tienen que ser hechos por técnicos altamente calificados, de manera que se garantice su correcto funcionamiento. No puede haber negligen-cia en la capacitación de los recursos humanos, que son esenciales a su buena utilización”.

Pero esto no es un problema para Mota Engil, ya que “en su globalidad, la empresa tiene la gente y los conocimientos necesa-rios para hacerlo en Perú sin dificultades”.

Por lo tanto, las tecnologías más recientes estarán en breve construyendo las carrete-ras del Perú. Con esto, Mota Engil estará sirviendo al País, ahorrándole tiempo, produciendo cada vez más eficientemente y, lo que es un reto constante, con ganancias para el medio ambiente, gracias a una acen-tuada disminución del consumo de combus-tible en la construcción. Con esto, materializamos nuestro rumbo: Ser la constructora más innovadora del Perú.

MOTA ENGIL LISTA PARA COLOCAR SISTEMAS MACHINECONTROL EN PERÚ

Componentes Principales

Máquina

Satélites

Receptor GNSS + Sensor mmGPS

Base de Referência GNSS

LaserZone

Control de Máquinas COMPONENTES

Máx. 300m 10m

Page 20: hoja por hoja

16/17

“No puede haber negligencia en la capacitación de los recursos humanos”.

Page 21: hoja por hoja

ENTREVISTA PRINCIPAL

ROSÁRIO URÍARosário Uría

Normalizando para llevar el Perú al mundo

Bióloga con maestría en Ingeniería Alimentaria, Rosario Uría tiene toda una carrera ligada a la norma-lización y a la calidad. Evaluó diversas empresas y fue consulto-ra de las Naciones Unidas para los acuerdos de obstáculos técnicos al comercio. Anteriormente, traba-jó 15 años como jefe de laboratorio, analizando la calidad de diversos productos, antes que pudieran salir al mercado.

Hoy desempeña en INDECOPI una función de primera importancia para el desarrollo económico del Perú: es Secretaria Técnica de la Comisión de Normalización y de Fiscalización de Barreras Comer-ciales no Arancelarias (CT).

C.G. entrevistó a Rosario Uría, que nos habló de la importancia de la normalización para el País y de la visión estratégica que tiene de sus funciones

¿Qué papel representa esta Comi-sión Técnica?

Dentro de INDECOPI, ejercemos la autoridad y la gestión del organis-mo peruano de normalización. Trabajamos con entidades públi-cas y privadas, coordinando para que se constituyan en comités técnicos y ejecuten el trabajo de elaboración de las normas técni-cas peruanas.

Una de nuestras funciones es transferirles la información que tenemos y que nos viene de ser miembros de diversos organismos internacionales de normalización y calidad.

¿Cuándo surge la necesidad de crear la CT?

Debo comenzar por decir que la normalización en el Perú ya data de los años 60. Esta comisión fue creada en el 2008, pero fue ante-cedida por la de Reglamentos Técnicos y Comerciales. Cuando comenzamos ya había 70 comités técnicos y lo que hicimos fue ampliar la labor.

Con el acuerdo de obstáculos técnicos al comercio y la creación de la *OMC en 1995, son estableci-das directivas internacionales y se crean las reglas de funcionamiento de los comités. Perú firmó estos tratados y, si es cierto que la normalización en el país tiene muchos años, es solamente a partir de 1995 que esta se rige por las prácticas actuales. Esta comi-sión se crea en el 2008, con lo que se comienza a hacer el trabajo dentro del modelo actual.

*Con la creación de la Organización Mundial del Comercio en 1995, son establecidas directivas internacionales.

InterMedios

Page 22: hoja por hoja
Page 23: hoja por hoja

¿Cómo se explica este creci-miento en 5 años?

Hemos trabajado muy fuerte en ampliar la gama de temas. Antes de 2008, los principales produc-tos eran alimentos. Nosotros procuramos aumentar la gama y diversificamos para áreas como la tecnología química y los mate-riales de construcción. Amplia-mos también nuestra labor al sector de servicios, como son los turísticos y los de logística ¿Por qué? Porque Perú ha firmado diversos tratados comerciales y hay mayor demanda por norma-lización. Pero, debemos recono-cer que nos faltan muchos temas por normalizar.

Hay también cambios cuantitativos. Con la creación de esta Comisión, el número de comités pasó de 70 a 123

Es nuestro interés trabajar conempresas que tienen la experienciade Mota-Engil

Aportamos mucho a los comités para que nuestras normas técnicas de construcción estén alineadas con los organismos internacionales.

InterMedios

Page 24: hoja por hoja

20/21

Entrevista principal

¿La construcción es uno de esos temas?

Si, todavía estoy consciente que nos faltan varios materiales a normalizar y debemos trabajar en eso. Tenemos identificados los actores clave que deben participar y estamos en ese proceso. Vincula-dos a la construcción tenemos, por ejemplo, el comité de cementos, de cales y yesos, agregados, minería, cerámico y vidrio. Estamos coordi-nando con la Cámara Peruana de Construcción (CAPECO) y el Ministerio de la Vivienda la crea-ción de otros comités para otros materiales, y estamos introducien-do temas de eficiencia energética.

¿Se puede decir que la cons-trucción es una de las áreas en que apuestan?

Sin duda. En el tema de construc-ción tenemos comités muy fuertes, les aportamos mucho, para que nuestras normas técnicas de cons-trucción estén alineadas con los organismos internacionales: la ASTM (organización de materiales de construcción de los Estados Unidos) y la ISO.

¿Cómo se procesa una norma?

Una vez que el comité respectivo elabora su propuesta, nosotros la sometemos a discusión pública, publicando en El Peruano la lista de normas técnicas que están en debate.

Las observaciones que recibimos en este proceso, las entregamos al comité, para que este pueda evaluar su pertinencia y sustentar una decisión favorable o contraria.

Finalmente, la Comisión aprueba la norma y le da carácter nacio-nal, llamándole norma técnica peruana. Cada resolución es publicada en el diario El Peruano.

¿Cómo se deciden los temas de normalización?

Por varias vías. Una una es el análisis de las políticas que tiene Perú. Por ejemplo, en el tema de las exportaciones hemos visto el PENX (Plan Estratégico Nacio-nal Exportador) y nos preocupa-mos en cubrir los productos que están ubicados ahí.

En otros casos, pedimos a las instituciones públicas y privadas que nos indiquen sus prioridades en términos de normalización. También puede ser que empre-sas o entidades públicas nos busquen para presentar sus ideas de normalización sobre diversos materiales.

Lo que tenemos siempre que buscar es que un nuevo tema sea de interés público, no puede ser apenas del interés de una parte.

¿Cómo ve la participación de Mota-Engil en 6 de los comités?

La empresa se mostró disponible a participar y es nuestro interés trabajar con empresas que tienen la experiencia de Mota-Engil. Supimos que en Europa participan en varios comités y ahora en Perú es muy interesante que también estén presentes.

Page 25: hoja por hoja

¿Cuáles son los principales desafíos de trabajar normali-zación en Perú?

El propio Perú está en diversos desafíos en cuanto a país y uno de los aspectos muy importantes del desarrollo económico y de la competitividad, es precisamente este: la normalización y la evaluación de la conformidad, pasando también por la metrolo-gía. Un reto que tenemos es que la normalización sea una priori-dad, que se le dé mayor uso tanto en el sector público como en el privado. Creemos que esto puede hacer más competitivo a nuestro país.

Debemos considerar que la estandarización promueve la innovación, porque algo que está estandarizado es algo que puede ser mejorado.

Además, la normalización no es solo un tema de promoción de la competitividad, sino también de protección de los ciudadanos: de su salud, de la vida, de la seguri-dad y del medio ambiente.

¿Cómo se normaliza un país antropológicamente tan diverso?

La normalización es también una forma de lograr nuestros consensos para poder seguir siendo diversos. Si así es, la diversidad no es una debilidad, pero si una fortaleza. Véase por ejemplo el éxito de tener una marca Perú que nos da una iden-tidad común dentro de nuestras idiosincrasias.

En una idea: en el dominio de los productos y servicios, buscamos crear consensos que nos permi-tan seguir siendo diversos.

“Creemos que esto puedehacer más competitivo anuestro país”

InterMedios

Christian Vinces

“Creemos que esto puedehacer más competitivo anuestro país”

InterMedios

Christian Vinces

Page 26: hoja por hoja

22/23

Mota-Engil Propone la creación de un comité de asfaltos

InterMedios

Yaromir

Normalizando la biodiversidad Peruana

Entrevista principal

22/23

Promoviendo la biodiversi-dad del Perú

“En muchos casos, nosotros mismos identificamos un tema y promovemos su normalización. Lo hicimos mucho con temas de la biodiversidad peruana: productos alimenticios que son netamente peruanos y nunca van a tener un antecedente interna-cional, porque sólo podemos encontrarlos aquí”.

Mota-Engil Propone la creación de un comitéde asfaltos

En alianza con PETROPERÚ y TDM Asfaltos, Mota-Engil entregó a INDECOPI una propuesta para la creación de un comité técnico de asfaltos.

Jorge Santos, Director del laboratorio de Mota-Engil, justifica la urgencia de este comité, con “la existencia de una nueva genera-ción de cementos asfálticos, que requieren la creación de norma-tivas aplicadas a su utilización en la producción de las mezclas”.“Este comité es muy necesario”, nos dice Ricardo Bisso, asesor técnico de asfaltos de PETROPERÚ, “nuestro país asiste a un gran desarrollo vial y, por falta de normalización, no se incor-poran innovaciones que están siendo mundialmente utilizadas“.

Ricardo Bisso refiere también que “Mota-Engil tiene experiencia en integrar nuevos materiales en los asfaltos, como el caucho de neumáticos fuera de uso. Con el conocimiento que esta empresa tiene de los benchmarks europeos, podremos normalizar este tema”.

“Recibimos la propuesta con interés” nos dice Rosario Uría. “Lo que ahora estamos buscando es una institución que asuma la secretaría. Creemos que es una buena iniciativa y pienso que va a ser aprobada. Con todo, estamos reuniendo a más entidades participantes para poder comenzar”.

Mota-Engil Propone la creación de un comité de asfaltos

InterMedios

Yaromir

Normalizando la biodiversidad Peruana

Entrevista principal

Page 27: hoja por hoja

CIMENTANDO EL FUTURO

16.000 metros de pilotes insitu, 11.000 metros de micropilotes, 45.000 de pernos pasivos. En Setiembre del 2011, Mota-Engil decidió traer a Perú su unidad de Cimentaciones Especiales y Geotecnia. Este fue el balance del primer año de actividad comercial.

¿Cómo explicar este éxito en tan poco tiempo? “La empresa nos trajo a Perú para un gran proyecto en Antamina, donde los trabajos eran, en gran parte, de cimentaciones. Eso nos permitió percibir la necesidad que el país tenía de proveedores que actúen en el área”, nos dice Nuno Rafael Gerente de Cimentaciones y Geotecnia. “Al nivel internacional, tenemos una gran experiencia. Por eso, pronto estuvimos listos para responder a las demandas que el desarrollo de Perú está requiriendo”.

Inicialmente, la instalación de esta unidad en nuestro país, fue hecha pensando en las necesidades de la propia Mota-Engil. Sin embargo, “Perú está en un ciclo de grandes obras y no tiene tradición en cimentaciones especiales”. Por eso, “decidimos equiparnos con la tecnología más reciente, para que estos servicios estén a disposición de otros operadores”.

¿Cual fue la inversión? “Comenza-mos con un plan de 3 millones de dólares. Pero, en respuesta a las demandas, lo incrementamos a 7 millones. Hoy, tenemos en Perú la mejor tecnología mundial en equi-pos de pilotes, sondeos, anclajes y micropilotes”. En esta área, Mota-Engil hace, también, inyección para impermeabilización de suelos y está equipada para construir muros escavados, “una técnica que en Perú aún no fue utilizada y que permite hacer las paredes de contención en concreto armado, antes de empezar la excavación”.

Nuno Rafael nos dice que “hoy día, el tipo de construcciones que se están haciendo requieren especifi-caciones para las cuales aún no había capacidad instalada en el País. Por eso y por nuestra expe-riencia, estamos en los proyectos más emblemáticos que se están construyendo en Perú. De la mayor parte no podemos hablar, porque tenemos contratos de confidencia-lidad con nuestros clientes. Pero podemos decir que la primera vez que se hicieron pilotes de 1,5 metros de diámetro en Lima, noso-tros lo hicimos”. Además, agrega, “estamos listos para hacerlos hasta de 2 metros, cuando haya en el país esa necesidad”.

“Al nivel internacional, tenemos una gran experiencia”

“Tenemos en Perú la mejortecnología mundial”

Page 28: hoja por hoja

24/25

La unidad de Cimentaciones y Geotecnia cuenta con la colaboración de 140 personas, de las cuales 10 son ingenieros. En lo posible, la filosofía es la de tener mano de obra peruana: “somos una empresa de capital global, pero que asume su peruanidad: recurrimos a extranjeros solamente cuando las especificaciones del trabajo lo exigen”, dice Nuno Rafael.

Siendo un área en constante innovación y con muchas particularidades, la capacitación de los recursos humanos es una apuesta permanente. “Este año, cada uno de nuestros ingenieros tendrá un mínimo de 120 horas de entrenamiento”.

140 personas en constanteformación

Puente Chilina, Mota-Engil en el futuro de ArequipaMota-Engil Perú está construyendo los pilotes del Puente Chilina, en Arequipa. Sarah Peña, del Gobierno Regional, nos dice que se trata de “una obra de gran importancia para la ciudad. Nuestros únicos dos puentes son muy pequeños y aún del siglo XIX”. Por eso, “Arequipa está saturada de transito y también muy contaminada, no solo por el humo de los carros, sino también por la parte sonora y por el polvo”.

El puente tendrá 562 metros y el pilar más grande será de 40 metros, uno de los más altos del Perú. Con gran experiencia internacional, Nuno Sousa es el gerente de cimentaciones de la obra: “Este es mi segundo proyecto de este tipo en Perú, el primero fue en Lima, una obra en donde construimos 500 pilotes”. En el puente Chilina, los pilotes son 133 y “se trata de un desafío debido a las características geológicas: un gran depósito aluvial, con muchos bloques que dificultan la perforación”. Debido a eso, “estamos usando estacas entubadas, una técnica que se hace por segunda vez en Perú”, nos enseña, agregando que, “la primera vez que se hizo, también fuimos nosotros”.

Nuno Sousa: se trata de un desafío debido a las características geológicas

Nuno Rafael: “Estamos en los proyectos más emblemáticos que se están construyendo en Perú”.

InterMedios

InterMedios

InterMedios

Page 29: hoja por hoja

Multinacional y Peruana:el mejor de dos mundos

¿La obra está funcionando bien? “Si. De los seis frentes de trabajo, ya concluimos cuatro. Las máqui-nas trabajan 24 horas y estamos cumpliendo los plazos, gracias también al fantástico equipo de 45 personas que trabajan conmigo”.

Una afirmación que es corrobora-da por Sarah Peña, del Gobierno Regional: “Gracias a la maquinaria y al personal, que es de primera línea, se está terminando rápida-mente la cimentación profunda de este proyecto tan importante para Arequipa”.

Hablándonos de la velocidad de cómo el área de cimentaciones especiales creció en Perú, Nuno Rafael nos explica que “siendo Mota-Engil una empresa global presente en 20 países, eso nos permite disponer rápidamente, tanto de recursos humanos muy calificados, como del conocimiento de la tecnología más avanzada”. Por otro lado, dice, “todos los mercados tienen su idiosincrasia y hay que conocerla para trabajar ahí y tener éxito”.

Mota-Engil está en Perú hace 15 años y creció a partir de una empresa netamente Peruana, “eso nos dona lo mejor de dos mundos: por un lado, tenemos nuestra experiencia global en grandes proyectos, para poner al servicio del desarrollo del país. Por el otro, somos también peruanos, y eso nos permite conocer muy bien las características de este mercado, además de una estrecha ligación afectiva al país”.

Sarah Peña,del Gobierno Regional visitando la obra de cimentaciones

Preparando el ensayo dinámico de los pilotes

“Una empresa de capital global, pero que asume su peruanidad”

InterMedios

InterMedios

MOPyC,SA lleva más de 20 años, acom-pañando y asesorando el grupo MOTA-ENGIL y específicamente, el departa-mento de GEOTECNIA y CIMENTACIO-NES.

Representamos exclusivamente las marcas de prestigio SOILMEC, líder mundial de máquinas de cimentaciones, geotecnia y minería. DRILLMEC, líder mundial de equipos de perforación de agua, minería y Oil & Gas.

Completamos nuestra gama con todos los accesorios, elementos y herramientas necesarios para cualquier tipo de obra especializada en cimentaciones y geotecnia del suelo y minería.

Además, somos fabricantes en España con proyección internacional de la grúa €UROCRANE de 80 a 150 toneladas.

Nuestros servicios comerciales y técnico/ post-venta ya están disponibles en el mercado peruano y chileno.

Page 30: hoja por hoja

26/27

Yendo al fondo del problema:Geotecnia en Mota-Engil Perú

El día que fuimos de visita a los trabajos de cimentaciones del puente Chilina, en Arequipa, se procedía al ensayo de carga diná-mica de uno de los pilotes.

Mientras las grúas levantaban una estructura de acero sobre el pilote que iba a ser probado, Luís Macha-do, el ingeniero responsable, nos enseñaba que “el ensayo consiste en hacer caer una carga sobre el pilote. En este caso, vamos a usar 20 toneladas”.

¿Cómo se evalúan los resultados? “La onda generada por este tipo de impacto es recibida por equipos que miden la deformación provo-cada por la compresión. También medimos topográficamente el pilote, antes y después del impac-to. Con esto, podemos precisar la integridad de la estructura y validar el proyecto de cimentacio-nes”.

Luis Machado nos enseña que en la Geotecnia, Mota-Engil Perú hace dos tipos de trabajos: control de calidad de pilotes, del cual este ensayo en Arequipa es un ejemplo, y Geotecnia de Prospección.

Sobre la importancia de esta última, nos da un ejemplo: “Las propiedades mecánicas del subsuelo de Lima son poco conocidas, por ser constituido sobre todo por depósitos aluviales compuestos por bloques y cantos rodados, envueltos en una estructura limo-arenosa muy cementada”. Se trata de una característica que dificulta el ensayo de campo más común, el SPT, que exige la penetración en el suelo de un mostrador terzaghi. Así mismo, “la mayor parte de los restantes dispositivos de ensayos in situ, como por ejemplo el DMT o el CPT, tienen dificultad en actuar, porque están adaptados a suelos con partículas más reducidas”.

Por esto, hay pocos análisis geotécnicos realizados en Lima, y los que hay son muy espaciados en el tiempo. “Los escasos estudios realizados en San Isidro, sirven como base de cálculo para todos los edificios que son construidos en esa municipalidad”.

¿Cuál es la solución? “Creo que la respuesta es el Ensayo Presiométrico de Menard, del cual tenemos mucha experiencia en otros países.

con suelos idénticos. Se trata de la introducción de una sonda con una membrana extensible que, por medio de la aplicación de diferen-tes escalones de presión, genera una deformación en la cavidad de perforación, que es evaluada”.

Luis Machado concluye, hablándo-nos de la importancia de un buen conocimiento del subsuelo. “Es esencial para que el proyectista pueda precisar los cálculos nece-sarios a la solidez de la construc-ción. Si ese conocimiento es dimi-nuto, tendrá que asumir un mayor riesgo o sobredimensionar las estructuras”. Con esto, termina, “la Geotecnia permite una construc-ción más segura y también más económica”.

Mota-Engil decidió iniciar en Perú su proyecto de utilización de redes neuronales aplicadas a la geotec-nia (ver Especial Redes Neurona-les). Con esto, la empresa está dando un paso decisivo en el desa-rrollo de un conocimiento capaz de traer grandes progresos a la activi-dad constructora en Perú.

Luis Machado “la Geotecnia permite una construcción más segura y también más económica”

“Una estrecha ligación afectiva al país”

InterMedios

Klemm. Resistencia e Innovación

“Somos uno de los primeros construc-tores de equipos para anclajes y micro pilotes. Constantemente estamos inves-tigando nuevas técnicas para perfora-ción, y desarrollando la maquinaria que pueda soportar esas técnicas”, palabras de Javier López que es el rosto de Klemm en Perú.

Con Mota-Engil, la marca tiene una relación de años y en diversos países. Una alianza que ahora se extiende hasta Perú: “Instalamos el primer equipo el año pasado, precisamente para Mota-Engil”.

“Nuestra relación con Klemm, se debe a la resistencia de sus máquinas y a su constante innovación”, palabras de Nuno Rafael, gerente de Cimentaciones y Geotecnia de Mota-Engil Perú.

Cimentando el futuro

Page 31: hoja por hoja

“Es un error avanzar sin hacer un profundo trabajo geotécnico”.

EXPERIENCIA GEOTÉCNICA EN EL SOPORTE DE OBRAS DE GRAN EXIGENCIA

“En las grandes obras públicas, es un error avanzar sin hacer un profundo trabajo geotécnico”, quien lo afirma es Jorge Cruz, responsable del departamento de geotecnia de Mota-Engil en Europa. Como ejemplo de esta afirmación, nos habla del túnel del Marão (Portugal). “Mota-Engil tenía mucho interés en la obra”, nos dice, “se trata del más grande túnel de la Península Ibérica y del más profundo de Europa. Con todo, no quisimos presentarnos a la licita-ción, sin hacer primero nuestra investigación geotécnica”.

El plazo era muy corto, y por eso se decidió emplear métodos geotéc-nicos apoyados por investigacio-nes geofísicas, combinadas con sondeos y ensayos laboratoriales. Con estas, se pretendía crear un modelo de caracterización del macizo, y con aquellos calibrar ese modelo. De esta forma, se alcanza-ron penetraciones hasta de 700 metros, radiografiando todo el perfil del futuro túnel.

“Detectamos la existencia de un conjunto de fallas que atravesaban

el local, y que además estaban conectadas a un gran acuífero”, nos dice Jorge Cruz, que después nos explica que “Cuando la obra llegase a ese punto, las metodo-logías de avance y sostenimiento tendrían que ser adaptadas, lo que representaba un factor negativo más, para el cumpli-miento de los plazos de conclu-sión de la obra. Esta es una de las evidencias de la gran heteroge-neidad geológica-geotécnica que el tunel interceptaría, lo que llevó a que nos presentaramos a la licitación con una propuesta de trazado alternativo, que fue rechazada”.

La obra fue entregada a otro contratista. Después de iniciada la construcción, tuvo tres inte-rrupciones y está parada desde Junio de 2011. “Este es un claro ejemplo de la importancia del estudio geotécnico antes de cualquier construcción de gran envergadura, sean túneles, represas, ó puentes”, concluye Jorge Cruz, que lamenta que no haya sido tomada otra opción.Una falla conectada a

un gran acuífero.

Page 32: hoja por hoja

28/29

Una gran colaboración con el proyectista.

Puente de Caia, pilotes de 90 metros.

El Rio Zambeze es uno de los más importantes de Africa. Con 2.600 Km de longitud, atraviesa 5 países y termina en Mozambi-que, en donde se encuentra con el Océano Indico.

La construcción del puente de Caia fue un gran desafío porque está situado en el inicio del delta de este río, donde los márgenes son muy planos, con sedimentos que llegan a 90 metros. Ya se había intentado varias veces hacer este puente, pero se había desistido.

Cuando Mota-Engil tomó la obra, “estuvimos en su construcción desde el inicio, inclusive en la fase de proyecto, ”Hicimos el estudio geotécnico y estuvimos envueltos en el propio dimensionamiento de los pilotes, en donde hubo una gran colaboración entre nosotros y el proyectista, para que fuese posible la optimización de las soluciones, teniendo en consideracion las características geotécnicas del suelo”, nos dice Jorge Cruz.

Contrucción del puente de CaiaMozambique

Cimentando el futuro

Page 33: hoja por hoja

COMPARACION DE LARESISTENCIA CORTANTE DRENADA DE UN SUELOIN SITU Y EN LABORATORIO

Jorge E. Alva Hurtado* con José W. Gutiérrez Lázares Vicente e Cha-riarse Cabrera

Como parte del análisis de la esta-bilidad de un tajo abierto ubicado en la Sierra Central del Perú, se realizaron ensayos de campo y de laboratorio para determinar los parámetros drenados de la resis-tencia cortante del suelo.

El material del talud es un depósito cuaternario del tipo calcáreo terroso, cruzado por horizontes de travertino y arcilla. Se ejecutaron trincheras en el talud existente con el objeto de definir la estrati-grafía y obtener muestras inalte-radas para realizar ensayos de resistencia cortante drenada en el laboratorio.

Con el propósito de verificar los valores de los ensayos de labora-torio, se diseñó y construyó un equipo de campo para realizar ensayos de corte directo in-situ. En este artículo se describe el equipo de campo utilizado y se comparan los valores de las resis-tencias cortantes obtenidas en los ensayos de corte directo in-situ y en laboratorio.

*Jorge Alva Hurtado. Vice Decano del Colegio de Ingenieros del Perú y Jefe de la Sección de Posgrado de la Facultad de Ingeniería Civil de la UNI.

InterMedios

Page 34: hoja por hoja

30/31

INTRODUCCIÓN

Los parámetros de resistencia cortante utilizados en el análisis de estabilidad a largo plazo son del tipo consolidado drenado. La manera usual de determinarlos es mediante ensayos de labora-torio de corte directo o triaxiales en muestras inalteradas. La obtención y transporte al labora-torio puede producir perturba-ciones en las muestras, con la consecuencia de obtener resul-tados de ensayo de laboratorio que no reflejan las condiciones de campo.

Dadas las características espe-ciales del suelo del talud y con el propósito de verificar los resul-tados de los ensayos de corte directo en el laboratorio, se diseñó y construyó un equipo de campo para ejecutar ensayos de corte directo in-situ. En este artículo se describe el equipo de campo y el procedimiento de ensayo, y se presenta una com-paración de las resistencias cortantes drenadas obtenidas con dicho equipo y los resultados de los ensayos de corte directo en el laboratorio, ejecutados en muestras de distintas partes del talud.

EXPLORACIÓN DE CAMPO

El talud en estudio está ubicado en la sierra central del Perú, en una altiplanicie a 3800 m.s.n.m. Con-siste de un depósito cuaternario del tipo calcáreo terroso cruzado por horizontes de travertino y arcilla. En el área, desde el Triá-sico superior hasta el Jurásico, ocurrió sedimentación continua dando origen al Grupo Pucará. Posteriormente ocurre un levanta-miento que origina el Geoanticlinal del Marañón, produciendo dos cuencas. En la cuenca occidental, desde el Cretáceo inferior-superior se acumularon sedimen-tos de areniscas que forman el grupo Goyllarizquisga; luego por hundimiento de la cuenca se depo-sitaron calcáreos de la Formación Chulec, Pariatambo y Celendín.

El talud en estudio tiene predomi-nio de material calcáreo del cuaternario, con fragmentos de cuarzo y gran porcentaje de travertino y limolitas. La zona está expuesta a lluvias intensas en determinadas épocas del año.

Con el propósito de estudiar las características del talud, se ubica-ron tres ejes de trincheras. En las trincheras se obtuvieron muestras inalteradas y alteradas de los suelos constituyentes, para reali-zar los análisis de laboratorio. Se ejecutaron también ensayos de corte directo in-situ. Las trinche-ras se dividieron en zonas repre-sentativas para obtener muestras de los diferentes estratos. Por ejemplo, la identificación 24-C indica la muestra C de la cuarta zona de la trinchera

Page 35: hoja por hoja

ENSAYOS DE LABORATORIO

Se ejecutaron, para clasificar los suelos del talud, 61 ensayos de granulometría, 26 ensayos de límite líquido, 10 ensayos de límite plástico y 41 ensayos de contenido de humedad. También se realizaron análisis químicos y ensayos de sedimentación en las muestras del talud. Estos ensa-yos estándar se realizaron en el Laboratorio de Mecánica de Suelos del Ministerio de Trans-portes y Comunicaciones.

Los ensayos especiales de corte directo en muestras de conteni-do de humedad natural y satura-do se efectuaron en el Laborato-rio de Mecánica de Suelos del Ministerio de Agricultura. Los resultados obtenidos de los ensayos de corte directo en labo-ratorio se presentan en la Tabla Nº 1.

De acuerdo a los perfiles estrati-gráficos y los ensayos de labora-torio se concluye que el talud está conformado en un 70% por material limo-arcilloso y en un 30% por material areno-limoso. El contenido de material calcáreo en este depósito es elevado

ENSAYOS IN-SITU

Se realizaron cinco ensayos de corte directo in-situ en distintas partes del talud, para determinar los parámetros de resistencia cortante drenada del suelo. Los ensayos los realizó el Laboratorio de Ensayo de Materiales de la Universidad Nacional de Ingenie-ría.

Equipo.- Los principales compo-nentes del equipo son:

a)Caja metálica.- empleada para confinar la muestra y aplicar las cargas horizontal y vertical, las dimensiones son 0.30 x 0. 30 x 0.30 m.

b)Sistema de transmisión de carga.- sobrecarga apoyada sobre dos vigas de acero para transmitir la carga vertical. Una placa y el terreno para transmitir la carga horizontal.

c)Polines.- cilindros de acero de 2” de diámetro colocados entre dos planchas metálicas de 1”de espesor. Este sistema evita el desplazamiento del gato que transmite la carga vertical.

d)Gatos hidráulicos.- capaces de transmitir la carga vertical y horizontal al especímen. Los gatos tienen una capacidad de 20 toneladas.

e)Extensómetros.- para medir desplazamientos verticales y horizontales desarrollados durante el ensayo (aproximación de 0.01 mm).

Preparación de la Muestra.- Se realiza la excavación del terreno y el tallado inicial de las muestras a ensayar. El tallado inicial se reali-za empleando pala, pico y barre-no, consiguiendo posteriormente las dimensiones de ensayo con espátulas, barretillas y cuchillos. Se monta luego la caja metálica de confinamiento y el resto del equipo sobre el especímen de ensayo.

Procedimiento.- Teniendo la muestra y el equipo listos, se procede a la aplicación de las cargas vertical y horizontal mediante los gatos hidráulicos. Se aplica la carga vertical en incrementos hasta alcanzar el esfuerzo vertical requerido, anotándose la deformación vertical alcanzada. Luego se aplica la carga horizontal en incrementos, registrando las deformaciones producidas, hasta notar un decremento de la carga horizontal, que indica falla. Se emplearon en los ensayos esfuerzos verticales normales de 1,2 y 4 kg/cm2. Se midieron esfuerzos tangenciales máximos de hasta 3.2 kg/cm2 en los ensayos. Los resultados de los ensayos de corte directo in-situ se presentan en la Tabla Nº 2.

Page 36: hoja por hoja

RESULTADOS DE ENSAYO DE CORTE DIRECTO IN-SITU

MUESTRA CLASIFICACIONSUCS

σ(kg/cm2)

τ máx.(kg/cm2)

C(kg/cm2)

φ°ω %CORTEDIRECTO

22.50.63422.61CL21 - BCD – 5

2.26

1.57

0.99

4.00

2.00

1.00

23.80.9124.12ML21 – ACD – 4

3.19

1.74

1.57

4.00

2.00

1.00

29.50.6119.77ML14 – ACD – 3

2.78

2.03

0.99

4.00

2.00

1.00

18.50.4925.77ML24 - BCD – 2

24.50.34

1.74

1.43

0.65

4.00

2.00

1.00

2.17

1.22

0.81

4.00

2.00

1.00

22.36CL31 - ACD – 1

RESULTADOS DE ENSAYOS DE CORTE DIRECTO EN LABORATORIO

(N) : MUESTRAS ENSAYADAS BAJO CONDICIONES NATUALES(S) : MUESTRAS ENSAYADAS BAJO CONDICIONES SATURADAS

MUESTRA CLASIFICACIONSUCS

DENSIDADSECA

(gr/cm3)

σ(kg/cm2)

τ máx.(kg/cm2)

C(kg/cm2)

φ°ω %CORTEDIRECTO

21.00.551.81616.27CL23 - BCD – 5 (N)

1.60

1.56

1.00

4.00

2.00

1.00

24.50.601.19327.16ML21 – ACD – 4 (S)

2.24

1.64

1.10

4.00

2.00

1.00

33.00.281.53520.40ML14 – ACD – 3 (N)

2.72

1.72

0.92

4.00

2.00

1.00

29.50.451.42734.81ML24 - BCD – 2 (S)

27.00.351.728

2.56

1.64

1.00

4.00

2.00

1.00

2.16

1.60

0.86

4.00

2.00

1.00

19.39CL31 - ACD – 1 (N)

CONCLUSIONES YRECOMENDACIONES

1) Los parámetros de resistencia cortante drenada obtenidos de los ensayos de corte directo en el laboratorio son función del tipo de suelo, su composición química y su contenido de humedad durante el ensayo.

2) Los parámetros de resistencia cortante drenada obtenidos del ensayo de corte directo in-situ presentan valores muy similares a los obtenidos en el ensayo de corte directo en el laboratorio. En promedio los valores del ángulo de fricción obtenidos en el labora-torio son mayores en 2°, y los valo-res de la cohesión de laboratorio son menores en 0.2 kg/cm2, que los valores de campo.

3) Los materiales más arcillosos presentan valores de resistencia cortante drenada menores que los materiales limosos. Los materia-les limosos contienen un porcen-taje mayor de carbonatos.

4) El equipo presentado para realizar ensayos de corte directo in-situ es relativamente sencillo de construir, tiene un costo bajo y necesita adicionalmente solo 2 gatos hidráulicos.

5) El procedimiento de prepara-ción de especímenes y ejecución del ensayo es simple y rápido, descartándose en el ensayo la perturbación que puede sufrir la muestra inalterada de laboratorio durante su extracción y transpor-te.

6) Se recomienda el empleo del equipo de corte directo in-situ, presentado en este artículo, en otros suelos del Perú.

TABLA Nº 2

TABLA Nº 1

Artículo Jorge Alba Hurtado

32/33

Page 37: hoja por hoja

Rodando el Futuro

Viejas llantas, nuevas carreteras

“Perú produce 39.000 toneladas de neumáticos fuera de uso en cada año, que tardan cinco a seis siglos en degradarse”. Ricardo Bisso, asesor técnico de PetroPe-ru, hablaba en una conferencia recientemente ocurrida en el Colegio de Ingenieros, sobre pavimentos sustentables. “En muchos países, estos residuos son incorporados en las mezclas asfálticas. En Perú falta un marco normativo”.

Maria Jesus Ainsa es la impulsora del comité del caucho, un grupo que reune importadores y productores de neumáticos. “En los países de Europa, es obligato-rio que en las nuevas carreteras se incorporen 10 a 20% de polvo de neumáticos fuera de uso. En Perú es muy importante crear normas sobre este tema”.

Este problema no es una cues-tión menor. Si analizamos el informe del Ministerio del Ambiente sobre residuos sólidos en los años de 2010 y 2011, concluimos que las 39.000 tone-ladas anuales de neumáticos fuera de uso (NFU), son el equi-valente a todos los residuos domiciliarios que la región de Arequipa produce en un trimes-tre, o Tacna en 15 meses. El agra-vante es que las llantas se acumulan durante siglos, mien-tras la generalidad de estos residuos es más fácil de degra-darse.

En Europa, Mota-Engil fue una de las primeras constructoras en incorporar polvo de NFU en las mezclas asfálticas. “Lo hicimos por razones de protección del medio ambiente”, nos dice Jorge Santos, director del laboratorio de la empresa en Perú, “pero esta tecnología tiene otras virtudes para los dueños de la obra y para los usuarios de las carreteras”.

¿Qué virtudes? “Las pistas resis-ten mejor a la aparición de fisuras y son mucho más resis-tentes a los fenómenos de ahue-llamiento. Se trata de algo que está bien estudiado y que nuestra experiencia de varios años puede comprobar: la duración pasa de 1,5 para 5 años, lo que implica ganancias financieras y evita muchas incomodidades de la manutención”. Otra de las ventajas es la disminución de materiales utilizados: permite reducir la espesura de la carrete-ra en 50%, garantizando el nivel de calidad.

“Es muy importante crear normassobre este tema”

Page 38: hoja por hoja

34/35

Disminución del ruido

El ruido urbano es uno de los grandes problemas ambientales del Perú. De acuerdo con el documento de “Evaluación del Ruido Ambiental” (2010) del Ministerio del Ambiente, en un análisis de monitoreo hecho en 39 puntos de Lima, todos tuvie-ron resultados mucho más arriba del estándar nacional estableci-do por la legislación. Un resulta-do en gran medida provocado por el movimiento automotriz. “Los pisos asfálticos con NFU disminuyen substantivamente el ruido provocado por los autos”, nos enseña Ricardo Bisso. Se trata de una disminución que puede significar el equivalente a una reducción de 50% del tránsi-to vehicular.

Mota-Engil lista para hacerlo

Esta es una excelente forma de resolver un grave problema ambiental: no tiene costos para el Estado y trae ventajas técnicas. “Las autoridades peruanas saben que estamos disponibles para colaborar con nuestra experiencia, para que el desarrollo del Perú sea ambientalmente sostenible.

Viceministro del Ambiente:En las licitaciones el Estado dará puntos a las empresas que reúsen.

El Vicemistro de Gestión Ambien-tal, Mariano Castro, nos comenta que“debido al crecimiento del PBI per cápita, este año más de 200.000 nuevos autos entraran en el país. Existen previsiones en cuanto a la transferencia de llantas usadas y hay la necesidad que los generadores, productores y comercializadores, tengan estímulos para que incorporen los costos del tratamiento de este residuo”.

Pretendemos también dar incen-tivos a los proveedores del Estado para que reúsen: “lo que buscamos es promover que en las licitaciones públicas, hayan puntos favorables para las propuestas que incorporen residuos. Estamos trabajando para introducir esto en las pautas de evaluación. Precisamente, el nuevo proyecto de ley de los residuos incluye tales incentivos, para que tengamos mecanismos de mercado que promuevan el respectivo tratamiento”.

Vicemistro de Gestión Ambiental, Mariano Castro:el nuevo proyecto de ley de los residuos incluye incentivos

600 años para degradarse

Créditos:Shutterstock

Rodando el Futuro

Page 39: hoja por hoja

Especial:Redes Neuronalesen la construcción

Page 40: hoja por hoja

36/37

DE LA NEURONA A LA MAQUINA.

Con preocupación, usted va al doctor a enseñarle un extraño lunar que le apareció en la piel. Él le toma una foto que introduce en una computadora. En pocos segundos, sonríe y le dice que vuelva tranquilamente a casa.

¿Ficción científica? No, una reali-dad de nuestros días, que es posi-ble gracias al desarrollo del último grito de las ciencias de la compu-tación: las redes neuronales.

¿Qué son estas redes?Samuel Oporto fue consultor del Estado peruano y es profesor en la Facultad de Sistemas de la UNI: “Una red neuronal es un algoritmo que tiene una característica fantástica, la capacidad de apren-dizaje. Gracias a sus característi-cas puede aprender padrones de comportamiento y esta es su prin-cipal virtud”.

La idea surgió con las primeras computadoras, aún cuando está-bamos en la segunda guerra mun-dial. Sus primeros teorizadores, McCulloch y Walter Pits (1943), crearon un modelo matemático que concebía aquello a que hoy llamamos redes neuronales. Con todo, fue preciso esperar más de dos décadas para que estas comiencen a tener una utilización efectiva. “En la época, las compu-tadoras no tenían capacidad suficiente para soportar la canti-dad necesaria de información y procesamiento”, nos explica César Beltrán, profesor de la PUCP que enseña este tema.

Carlos Zavala, es Jefe del Labora-torio CISMID de la UNI, en donde utiliza redes neuronales. Nos ilustra esa imposibilidad con su propia experiencia: “Cuando hice mi doctorado, en 1994, solo había computadoras 3.6. Ahora, los procesadores son muy rápidos, así como la transmisión de datos”.

Samuel Oporto:“Un algoritmo que tiene una característica fantástica”

InterMedios

¿Qué son las Redes Neuronales?

Page 41: hoja por hoja

Funcionando como una metáfora del cerebro humano

“Entradas, núcleo y salida: así funciona una red neuronal humana y así funciona una red neuronal informática”, nos enseña Cesar Beltrán, “son una tentativa de simu-lar la forma de adquisición de cono-cimiento del ser humano. Tienen el mismo modelo de comportamiento de las neuronas. De ahí, su nombre”.

Mientras hace esquemas en hojas de papel, Samuel Oporto nos va explicando el funciona-miento de estas redes: “Reciben entradas y las recombinan. Toman algunos atributos, gene-ran un ranking y, en función de eso, crean un árbol de decisio-nes, generando después una conclusión”. Un modelo que es distinto de los viejos sistemas binarios: “mientras estos solo conocen respuestas del tipo cero o uno, si o no, verdadero o falso, las redes neuronales son capaces de trabajar con probabilidades. Comparan por similitud, no sólo por igualdad”.

Aplicaciones

Muy importante para obtener todo el provecho de esta tecnología, es la existencia de una gran cantidad de información. “Lo más impor-tante es tener una buena fuente de datos”, nos dice Cesar Beltrán. “Una red neuronal puede ser toda la memoria de una empresa, apoyando la toma de decisiones, haciendo previsiones, clasifica-ciones y agrupamientos”. Samuel Oporto añade: “la máquina podrá tomar decisiones por sí misma”.

Esta tecnología puede tener múlti-ples aplicaciones. Cesar Beltrán nos cuenta que uno de los prime-ros sistemas es de la década del 50: el MYCIN, un diagnóstico médico. Con el aumento de la capacidad de procesamiento del hardware, comienzan a expandir-se a partir de los 80. Hay aplica-ciones en las más diversas áreas, desde la defensa, hasta la biología, medicina y sismología (ver artícu-lo: neuronas anti sísmicas).

Samuel Oporto nos habla de su utilización para evitar fraudes con tarjetas de crédito: “La red crea un padrón de consumo de cada utilizador y, cuando el comporta-miento se desvía de los hábitos, emite una alerta”.

Una de las áreas de gran potencial es el de la geología. Beltrán nos refiere un experimento hecho en la Universidad de Santiago de Chile: “con la foto de una roca, el sistema detecta la presencia de 6 tipos de minerales y sus porcentajes”.

Cesar Beltrán:“El mismo modelo de comportamiento de las neuronas”

InterMedios

De la Neurona a la Maquina

Cesar Beltrán:“El mismo modelo de comportamiento de las neuronas”

InterMedios

De la Neurona a la Maquina

Page 42: hoja por hoja

38/39

Seamartini Graphics Media

De la Neurona a la Maquina

38/39

El Futuro Con este tipo de redes, o con otros formatos, el futuro parece estar en la metáfora biológica. “En inteligencia artificial hay otros algoritmos inspirados en el funcionamiento de la naturale-za”, dice Samuel Oporto que ejemplifica con otro sistema: “le llamamos colonia de hormigas. Entre muchas soluciones, busca las que mejor solucionan un problema y después va haciendo selecciones sobre selecciones, hasta encontrar la mejor respuesta”.

Cesar Beltrán nos habla de las investigaciones del laboratorio RIKEN, en Japón: “buscan saber cómo la información es almace-nada en el cerebro humano. Si llegamos a saber eso, vamos a tener muchas nuevas vías para explorar”.

Otra área de expansión es la computación cuántica, que toda-vía está con el mismo problema de incapacidad del hardware que dificultó el inicio de las redes neuronales: “es una área que está en teoría porque aún no tenemos una computadora cuántica”, concluye Beltrán.

¿Estaremos cerca de susti-tuir nuestro cerebro?

Esta es una de las preguntas clave. La posibilidad de que el hombre pueda construir una máquina semejante a su propio cerebro, es simultáneamente seductora y amenazadora. Reco-gemos la opinión de los especia-listas.

Cesar Beltrán (PUCP):“Teóricamente sería posible, pero…”

“Una neurona humana tiene millo-nes de conexiones, cada una es prácticamente un procesador.

La más grande computadora del mundo tendrá solamente un millón de procesadores, mientras

el cerebro tiene unos cien mil millones de neuronas.Además, el cerebro es un sistema paralelo que trabaja con señal continua. Una computadora es discreta y el paralelismo sólo por simulación. Experimentemos desligar una parte de las neuronas humanas: el cerebro sigue funcio-nando. Si hacemos el mismo a una computadora, el sistema cae.

En conclusión, puedo decir que, teóricamente, sería posible. Pero estamos muy lejos de tener una máquina que pueda hacerlo”.

Seamartini Graphics Media

De la Neurona a la Maquina

Page 43: hoja por hoja

De la Neurona a la Maquina

Samuel Oporto (UNI): “La máquina nunca aprenderá una ética”

“Los seres humanos tienen algu-nas características que son muy difíciles de reproducir en una computadora. Un ejemplo es la creatividad. La computadora puede usar probabilidades o tomar opciones aleatorias, pero no puede crear, hacer cosas nuevas.

Otra de las dificultades está en esa posibilidad tan humana: la abstracción. Tenemos una intui-ción para seleccionar lo que es y lo que no es importante. No veo cómo podríamos crear un siste-ma que pueda hacer lo mismo.

Por último, tenemos la cuestión de la consciencia de sí mismo: los humanos sabemos que somos, una máquina no lo sabe.

Hay un área de nuestro cerebro que las computadoras pueden sustituir gradualmente: el cálcu-lo, las funciones de nuestro hemisferio cerebral izquierdo. Pero, los temas creativos e intui-tivos, que son los del lado dere-cho… no creo que puedan hacerlo jamás.

Una computadora es fría y técni-ca. Simplemente toma algo, lo analiza y saca una respuesta. La máquina nunca aprenderá una ética”.

Cesar Beltrán:“Muy lejos de tener una máquina que pueda hacerlo”

Lightspring

Alena Hovorkova

Samuel Oporto:“La computadora nopuede crear”

Page 44: hoja por hoja

40/41

Suelos en Red

SUELOS EN RED

Fuimos a conocer el proyecto de Mota-Engil para las redes neuro-nales

El grupo Mota-Engil decidió entrar en el mundo de las redes neurona-les, a partir de la variable más incontrolable de cualquier obra: el suelo. Coincidiendo con la inaugu-ración del laboratorio peruano de la empresa, es en nuestro país que serán hechas las investigaciones necesarias para este proyecto. Hablamos con sus principales responsables.

“En el transcurso de mi vida profe-sional fui recogiendo gran canti-dad de datos geológicos, que guardé de forma estructurada.

Un día, pensé que podría aprove-char mejor la información que tenia y me uní a un matemático para desarrollar un método. Más tarde, comenzamos a utilizar redes neuronales y a comparar sus resul-tados con los obtenidos por otras vías. La conclusión fue clara: estas redes permitían bajar el error”. Ingeniero geólogo y profesor en la Universidad de Aveiro (Portugal), Nuno Cruz colabora con Mota-Engil hace 10 años, siendo promo-tor de muchas de las innovaciones ya aplicadas en el grupo.

Fue con estas palabras que nos enseñó cómo se generó la idea del Proyecto NN-Neural Networks, con que Mota-Engil pretende aplicar esta tecnología informática en el área de la Geo-tecnia. Una investigación que será desarrollada en el laborato-rio de Perú.

Nuno Cruz:“En territorios sísmicos, esta información es aún más importante”.

“Se ahorrará bastante tiempo en los proyectos de construcción”

A. Gonçalves

Page 45: hoja por hoja

Suelos en Red

”Todo el proyecto se basa en el aprovechamiento de datos prove-nientes de los levantamientos geotécnicos que Mota-Engil Perú está haciendo. “Podremos reutili-zar la información y, en un plazo mediano, tendremos la más com-pleta base de datos de suelos del Perú”, nos dice Jorge Santos, el Director del Laboratorio. Jorge prosigue, diciéndonos que “con esto se ahorrará bastante tiempo en los proyectos de construcción. En muchos casos, podrán pasar directamente al estudio detallado, evitando el previo”. En conclusión: “Tendremos una especie de Google Earth del subsuelo perua-no”.

Con todo, esta base de datos es solamente un punto de partida para que la red neuronal pueda funcionar. Nuno Cruz agrega que, “hoy día, las empresas tienen gran cantidad de datos que no saben cómo aprovechar y el ser humano no tiene un chip que le permita tener control de tanta información. La única fórmula”, dice, “está en la utilización de computadoras que, orientadas por nosotros, puedan procesar líneas de pensamiento con base en millones de datos. Eso es lo que vamos a hacer”, concluye

La primea fase del proyecto

¿Cómo irá funcionar el sistema? “Lo que pretendemos en esta fase, es un análisis problema a proble-ma. Si tengo que hacer un relleno para construir una carretera, intro-duzco las clasificaciones del suelo, y tendré un resultado que surge de la comparación con nuestra expe-riencia acumulada. Por fin, la nueva información se agrega a la anterior, volviendose, también, en conocimiento acumulado”. Pero, dice Nuno, “si por ahora estamos

con este objetivo, es una cuestión de tiempo hasta que la red neuronal nos pueda responder a temas muy com-plejos, como la totalidad de la cons-trucción de esa carretera”.

En el final, el proyecto permitirá que Mota-Engil optimice recursos, con ganancias para sus clientes y para la naturaleza. “Hay una disminución del margen de error de los paráme-tros de referencia”, dice Nuno Cruz, resaltando que eso implica la utiliza-ción de menos materiales en el proceso constructivo, pues el margen de seguridad del proyectista es proporcional a los datos que tiene disponibles. “Además”, dice, “habrá un manantial informativo, que permitirá considerar más tipos de soluciones”.

¿Porqué la Geotecnia?

Nuno Cruz nos responde rápida-mente: “porque la variable con mayor porcentaje de error en una obra, es el suelo y es por eso que los factores de seguridad relativos al suelo son tan grandes, llegando a ser de tres a uno. La posibilidad de mejorar nuestro conocimiento en esta área, nos permite disminuir el impacto de ese factor, con los ahorros inherentes”.

Comenzando en Perú

La apuesta de comenzar por el Perú, nos explica Luis Machado, del departamento de mecánica de suelos y rocas: “este país tiene una geología muy diferente del habi-tual, sobre todo en Lima, donde los ensayos son muy difíciles”. Nuno Cruz agrega que, “el Perú tiene un territorio muy accidentado, con grandes dificultades de estabiliza-ción de taludes y terrenos. Es una geografía sujeta a grandes disloca-ciones y con características sísmi-cas, lo que torna esta información aún más importante”.

“Un Google Earth del subsuelo peruano”

“Procesar líneas de pensamiento conbase en millones de datos”

Oleg Begizov

Page 46: hoja por hoja

42/43

Artículo Nuno Cruz

En las últimas dos décadas, la cantidad de datos disponibles en las áreas de la ciencia y de la inge-niería, han tenido un crecimiento exponencial debido a la generali-zación de aplicaciones de software y al aumento de la capa-cidad del hardware para almace-nar datos. Por el lado de la mate-mática, esta evolución fue acom-pañada por nuevos desenvolvi-mientos, relacionados con análisis de datos y análisis numéricos o estadísticos. Análisis sensitivos, propagación de errores, análisis regresivos, fractales, clusters, redes neuronales, tienen que ser considerados debido a su elevado potencial para capitalizar la expe-riencia de la ingeniería.

Naturalmente que, dentro de la investigación en ingeniería, los modelos matemáticos avanzados han sido bastante usados en el desarrollo de nuevas aproxima-ciones en el dominio de la caracte-rización geotécnica (e.g. Hegazy & Mayne 2002, Kim 2004, Diaz-Rodriguez & Moreno-Carrizales 2004, Cruz et al 2008, Uzielli, 2008, Mateus et al 2012), pero en una escala industrial, no han sido tan utilizados.

Con efecto, todos los años y por todos los lugares, la industria de la geotecnia genera una sustancial cantidad de datos, que normalmente son utilizados sólo en el trabajo en curso (contexto local) para extraer alguna información relevante. Después de esta utilización,

El resultado de varias horas de trabajo termina en ese reporte, siendo los datos tratados como basura electrónica, lo que significa que un importante capital de expe-riencia termina en el fondo de un servidor cualquiera, de donde difícilmente será recuperado. Con todo, si adecuadamente almace-nados y tratados, estos datos podrían ser valiosos para extender la experiencia tanto del nivel de la investigación, como del nivel industrial. Esto significa que los procedimientos usuales dejan un granmargen de evolución intacto, por consiguiente el desarrollo de nuevas metodologías y técnicas para almacenamiento y análisis de datos generará la posibilidad de optimizar la experiencia anterior y así se podrían obtener progresos futuros.

En este contexto, debería ser dada una atención especial a las Redes Neuronales (RN), que parecen ser una de las técnicas más eficaces para capitalizar y extraer informa-ción de grandes volúmenes de datos disponibles (Vapnik, 1998). La aplicación de redes neuronales en la Ingeniería Geotécnica ha mostrado éxitos notables, gene-rando frecuentemente resultados de primera importancia (Ding & Shang 2004). Estas técnicas son usadas sobre todo en el reconoci-miento de padrones, regresiones o clasificación de datos (Cortes et al. 1995, Scholkopf et al 2000). Aplicaciones para análisis de datos CPT/CPTu son las más frecuentes en el dominio de anáisis in-situ (Goh, 1995, Baldi et al. 1986, Kurup & Dudany 2002, Kim 2004), pero la metodología fue también aplica-da a otras pruebas, como son DMT (Cruz et al. 2011), triaxial (Penumadu & Zao 1999) y control de compactación (Najjar et al. 1996). Mas allá de estas aplicacio-nes directas hechas en situaciones especificas, las redes neuronales pueden ser mucho más eficaces si son adaptadas y aplicadas a la fuente principal de la información cotidianamente producida por la industria de la construcción.

ALMACENAMIENTO E INTERPRETACION DE DATOS CON BASE EN MATEMATICAS AVANZADAS*

La cantidad de datos disponibles hatenido un crecimiento exponencial

El procedimiento usual es archivar la información, que frecuentemente no tiene más uso

Sebastian Kaulitzki

Page 47: hoja por hoja

Las Redes Neuronales intentan imitar la forma como el cerebro humano procesa información, basándose en un modelo de aprendizaje permanente de los inputs para obtener soluciones (Lehane & Fahey 2004). Luego, las redes neuronales son muy eficientes aprendiendo con los datos (input), usando esa expe-riencia para establecer conexio-nes entre sus componentes fundamentales (neuronas) que serán usadas para prever resul-tados de los nuevos inputs. Desde este punto de vista, las redes neuronales pueden produ-cir un modelo matemático que optimice las experiencias del pasado obtenidas por diversos ingenieros experimentados, con la gran ventaja de que modelos matemáticos no se jubilan o cambian de empresa! Dado el permanente flujo y los constan-tes cambios de los técnicos en la industria de hoy, las redes neuro-nales pueden ser la herramienta fundamental para que la indus-tria aprenda y crezca con su propia experiencia. Esto permiti-rá alimentar la innovación y la evolución, a través del diseño de nuevos modelos numéricos que podrán representar una determi-nada realidad, que será después mejorada y ajustada con la expe-riencia adquirida y/o con el progreso tecnológico.

Un ejemplo ilustrativo de cuan decisiva puede ser la matemáti-ca es el programa de investiga-ción lanzado por MOTA-ENGIL (RESOIL, financiado por la Comunidad Europea, QREN /UE / FEDER), basado en los resulta-dos de pruebas in-situ, adecua-damente almacenados en el transcurso de actividades de MOTA-ENGIL durante los últimos 10 años. El trabajo se basó en la recuperación de esos datos, haciendo alguna “ingenie-ría matemática”, reciclando y generando productos de valor añadido como son nuevas formulas, nuevos abordajes y nuevos desarrollos (Cruz 2010, Cruz et al. 2012b). El programa incluyó la propagación de análi-sis errados relacionados con las pruebas in-situ más usuales (Cruz et al. 2009, Mateus et al. 2012), seguidos por un análisis regresivo (Cruz 2010) y por el desarrollo de una red neuronal relacionada con una estructura experimental ligada a la defini-ción de los módulos de distor-sión o de pequeñas deformacio-nes, G0(Cruz et al. 2011). A partir de estos datos conectados al modulo de distorsión, disponi-bles en la base de datos, mas tarde enriquecido con los datos internacionales gentilmente cedidos por el Prof. Marchetti, una prueba parámetro

*Nuno Cruz

Imitar la forma como el cerebro humano procesa información

Nuevos abordajes y nuevos desarrollos

A. Gonçalves

Page 48: hoja por hoja

44/45

Artículo Nuno Cruz

de referencia fue seleccionada (G0 obtenido por la velocidad de las ondas sísmicas) y sucesivos análisis fueron intentados e implementados, utilizando abor-dajes regresivos y de redes neuronales, la última a través de Suport Vector Regression (SVR), reduciendo significativamente el error asociado a G0 determina-do a través del ensayo DMT. En los cuadros es presentado un sumario de los resultados obte-nidos para ilustrar el aumento de la precisión y confirmar el potencial de las redes neurona-les, que en este caso (como es costumbre) obtuvieron el mejor resultado.

Mas allá de las conclusiones específicas relatadas, lo que parece realmente promisor es el camino recorrido, que resalta de qué forma la atención que hoy prestamos a un tema puede influenciar el suceso futuro. Además, es claramente reco-mendable estudiar y establecer metodologías para almacenar apropiadamente los datos obte-nidos del trabajo industrial, seleccionando los parámetros de referencia y garantizando el tratamiento de los datos confor-me son introducidos.

f (ED) sands

f (ED) sands

f (ED) sands

f (ED,ID)

f (ED,ID,KD)

0.34 (0.50)

0.49 (0.67)

0.38 (0.32)

0.35 (031)

0.29 (0.28)

0.20

0.20

0.32

0.28

0.21

1

2

3

4

5

6

6

6

6

6

Fitting SVR SVR SVR sands SVR sands

0.27 (0.29)

0.27 (0.43)

0.27 (0.41)

0.39 (057)

0.29 (0.41)

0.17

0.16

0.16

0.15

0.163

3

3

u

Table: Fitting relative errors (G0)

Approach

Regression

NeuralNetworks

Type Mean (Std) Median

Page 49: hoja por hoja

Neuronas antisísmicas

NEURONAS ANTISISMICAS.

Experiencias con redes neuronalesen un laboratorio de la UNI

¿Un día, alcanzaremos a predecir la fecha de un sismo usando las redes neuronales?

Hicimos la pregunta a Carlos Zavala, el Jefe del Laboratorio de Estructuras del CISMID (Centro Peruano-Japonés de Investiga-ciones Sísmicas y Mitigación de Desastres) de la Facultad de Ingeniara Civil de la UNI. “Pre-decir una fecha es imposible”, nos responde, relevando que hay una gran cantidad de variables en juego, algunas imposibles de diagnosticar. “En Tokio, hay un sensor en cada 500m2, y hace 50 años que tienen registros. Asimismo, nunca fue posible anticiparlo”.

Con todo, hay ciertos aspectos en que podemos tener algún éxito: “Uno es la localización posible de un terremoto. Teóri-camente podemos conseguirlo, recogiendo muchos datos y haciendo estudios de peligro sísmico. En ese campo, las redes neuronales nos pueden ayudar mucho”.

La utilización de estas redes, no es una novedad para Carlos Zavala. “Las uso con mis alum-nos de maestría, en donde tengo un curso de su aplicación en la ingeniería civil, en los dominios del reconocimiento de padrones y del diagnóstico”.

Carlos Zavala:“Las redes neuronales nos pueden ayudar mucho”

¿Alcanzaremos apredecir un sismo?

Oleksiy Mark

InterMedios

Page 50: hoja por hoja

46/47

Neuronas antisísmicas

Si las redes no nos permiten antici-par la ocurrencia de un terremoto, pueden ser muy útiles en la preven-ción de sus consecuencias nefastas. La refracción sísmica tiene mucho que ver con padrones y eso nos permite saber cómo podrán com-portarse los materiales, cuando sean sometidos a movimientos telúricos. Zavala nos da un ejemplo: “Estuvimos trabajando en la predic-ción de padrones de agrietamiento de muros”, una investigación muy útil, cuando aplicada a nuevos materiales de los que aún no se conoce el comportamiento: “pode-mos someterlos a un ensayo y, a través de redes neuronales, estable-cer un padrón”.

De este trabajo, ya resultó una predicción de grietas en muros de concreto y albañilería. “Sabe-mos las características del mate-rial y las de la carga. La red neuronal nos dice cómo se va agrietar”.

Otro de los temas es el diagnósti-co de la respuesta sísmica para elementos de acero. “Si tenemos un elemento de acero en un edifi-cio sometido a un sismo, entre un milisegundo y otro milisegundo de la señal, puede crearse una no linealidad que provoque un desbalance. Usamos una red neuronal para predecirlo y con eso podemos solucionar el algo-ritmo”.

“La red neuronal nos dice cómo se va agrietar”

ermess

Hamik

Page 51: hoja por hoja
Page 52: hoja por hoja