Historia Ezagutzeko Zentroa Centro de Interpretación ...ugao-miraballes-museoa.org/File/Revista...

12
Historia Ezagutzeko Zentroa Centro de Interpretación Histórica Mayo/Maiatza 2005 • D.L.: Bi-1446-05 • Ale Kopurua/tirada: 2.000 n. o 1 Centro de Interpretación Histórica / Historia Ezagutzeko Zentroa 2 Programa Escolar / Eskola Programa 4 Edición de materiales / Materialen argitalpena 5 Memoria de actividades / Ekintzen Txostena 7 • Programa de inicio / Hasiera ekitaldiko programa 7 • 630 aniversario de la villa / Hiribilduaren 630. urteurrena 9 • Otras actividades / Beste ekintzak 10 Ugao-Miraballesko Lagunak / Amigos/as de Ugao-Miraballes 12

Transcript of Historia Ezagutzeko Zentroa Centro de Interpretación ...ugao-miraballes-museoa.org/File/Revista...

Historia Ezagutzeko ZentroaCentro de Interpretación Histórica

Mayo/Maiatza 2005 • D.L.: Bi-1446-05 • Ale Kopurua/tirada: 2.000

n.o

1

Centro de Interpretación Histórica / Historia Ezagutzeko Zentroa 2

Programa Escolar / Eskola Programa 4

Edición de materiales / Materialen argitalpena 5

Memoria de actividades / Ekintzen Txostena 7• Programa de inicio / Hasiera ekitaldiko programa 7• 630 aniversario de la villa / Hiribilduaren 630. urteurrena 9• Otras actividades / Beste ekintzak 10

Ugao-Miraballesko Lagunak / Amigos/as de Ugao-Miraballes 12

¿Por qué se planteael C.I.H.?

El Centro de Interpre-tación Histórica de UgaoMiraballes surge a raíz dela celebración de los 625años de fundación de lavilla en mayo de 2000, yse inaugura un año mástarde, en junio de 2001.

Este equipamiento nacecon dos objetivos: el demostrar un recorrido por lahistoria de la villa desde sufundación en 1375 hastanuestros días, al calor deltrayecto del Camino Real,verdadero artífice de estafundación; y el de intepre-tación y posible mejora delentorno natural, paisajísti-co, ecológico... En defini-tiva, trabajar el futuroestudiando el pasado.

¿Qué es el C.I.H.?

El C.I.H. cuenta con una exposición permanente donde se refleja la evolución de lavilla y de su comarca en sus diferentes aspectos. Visitar la exposición es la intro-ducción perfecta al Itinerario diseñado para conocer el municipio. Ugao-Miraballesse convierte de este modo en un “Territorio Museo”. Los servicios que presta elC.I.H. son los siguientes:

Atención al público: Ensu horario de apertura sepuede visitar el Centro, laexposición permanente yrecoger la información publi-cada hasta el momento.

Programa de visitasguiadas: La visita guiadaconsta de dos partes: Expo-sición e Itinerario por el núcleourbano. Solicitar la visita estotalmente gratuito, si bien hayque pedir cita con una sema-na de antelación. Las visitasse desarrollan jueves y viernesa la tarde y los sábados a lamañana.

Programa Escolar: Lamejor manera de recuperarla historia y trabajar un futu-

ro sostenible es iniciar a los/asescolares desde los prime-ros cursos. El C.I.H. desa-rrolla un programa diferentepara cada ciclo de educaciónprimaria y otro para educa-ción infantil.

Edición de materiales:Elaboración de diferentes ma-teriales que den a conocer elmunicipio y la comarca: itine-rarios, paneles exteriores, re-vista, guía de recursos,...

Centro de documenta-ción: Vuestra ayuda es nece-saria para que el C.I.H. puedaarchivar el máximo número dedocumentos e imágenes (co-pias) con la mayor informa-ción posible. Cede tus imáge-

nes para hacer copias y te re-galaremos una ampliación.

Actividades abiertas: Jor-nadas, exposiciones, sali-das... son algunas de las ac-tividades que desarrolla elCentro, además de colabo-rar en otras.

Ugao-Miraballesko La-gunak: Grupo de personascon un interés especial en lahistoria y/o medio-ambientedel municipio. Hacerse miem-bro de este grupo es total-mente gratuito y da lugar adisfrutar de ciertas ventajas,como envío de información,actividades exclusivas o pre-cios reducidos en las diferen-tes actividades.

Centro de Interpretación Histórica

Historia Ezagutzeko Zentroa

2

Centro deInterpretación Histórica

1

24

5

6

7

3

Zer da Historia Ezagutzeko Zentroa?

Historia Ezagutzeko Zentroak erakusketa iraunkor bat du, eta bertan, hiribilduareneta eskualdearen bilakaera erakusten da, hainbat alderditatik. Erakusketa bisitatzeahasiera ezin hobea da udalerria ezagutzeko diseinatutako ibilbideari ekin aurretik.Horrela, bada, Ugao-Miraballes “Lurralde Museo” bihurtu nahia da.

Historia Ezagutzeko Zentroak zerbitzu hauek ematen ditu:kiguzu, argazki handitu batoparituko dizugu.

Jarduera irekiak. Jardu-naldiak, erakusketak eta ir-teerak dira Zentroak egitendituen zenbait jarduera, etahoriez gain, beste jarduerabatzuetan ere laguntzen du.

Ugao-Miraballesko La-gunak. Udalerriaren historia-ri eta/edo ingurumenari bu-ruzko interes berezia duenlagun taldea. Talde horreta-ko kide izatea doakoa da,eta kide izanez gero, zenbaitabantaila izango dituzu; bes-teak beste, informazioa ja-soko duzu, bereziki taldekokideentzat diren jarduerakegiteko aukera izango duzu,eta zenbait jardueratan pre-zio murriztua izango duzu.

Zergatik jarri nahi daHistoria EzagutzekoZentroa?

Ugao-Miraballesko Histo-ria Ezagutzeko Zentroaegitearen ideia 2000komaiatzean sortu zen; hainzuzen ere, Ugao-Miraballeshiribilduaren fundazioaren625. urteurrenaren os-pakizunean. Zentroa han-dik urtebetera inauguratuzen; hots, 2001eko ekai-nean.

Ekipamendu horrek bihelburu zituen: batetik,fundazioaren eragile na-gusi bat oinarritzat hartu-ta —hau da, Errege Bideaoinarritzat hartuta—, hiribil-duaren historia ezaguta-raztea: 1375. urtean sortuzenetik gaur egun artekohistoria, hain zuzen. Eta,bestetik, ingurune naturala,paisajistikoa, ekologikoa…interpretatzea eta ahal denneurrian hobetzea. Azkenbatean, etorkizuna lan-tzea, iragana aztertuz.

ikasleek txiki-txikitatik horiguztia ezagutzea da. HistoriaEzagutzeko Zentroak LehenHezkuntzako ziklo bakoitze-rako programa bat daukagaratuta, eta beste bat,Haur Hezkuntzarako.

Materialen argitalpena.Udalerria nahiz eskualdeaezagutarazteko zenbait ma-terial egiten dira; esaterako,ibilbideak, kanpoko panelak,aldizkariak, baliabideen gida...

Dokumentazio zentroa.Zuen laguntza ezinbestekoada Historia EzagutzekoZentroak ahalik eta doku-mentu eta irudi (kopia) ge-hiena artxibatu ahal izandezan, ahalik eta informaziogehiena dutela. Zure irudiakkopiak egiteko uzten badiz-

Jendearentzako arreta.Irekita dagoenean, Zentroaeta erakusketa iraunkorrabisita daitezke, eta horrezgain, orain arte argitaratuta-ko informazioa ere jaso dai-teke.

Bisita gidatuak. Bisitagidatuak bi zati ditu: batetik,erakusketa, eta, bestetik,herriaren erdigunean zeharibilbidea egitea. Bisita gidatuadoakoa da, baina astebetelehenago jakinarazi behar dabisita egin nahi dela. Bisitakostegun eta ostiral arratsal-deetan, eta larunbat goize-tan izaten dira.

Eskola Programa. His-toria berreskuratzeko etaetorkizun iraunkorraren aldelan egiteko modurik onena

Centro de Interpretación Histórica

Historia Ezagutzeko Zentroa

3

HistoriaEzagutzeko Zentroa

1

2

3

4

5

6

7

Uno de los apartados más importantes del C.I.H. es el PRO-GRAMA ESCOLAR, que trata de dar a conocer a los grupos deescolares las características históricas, ambientales y socia-les de Ugao-Miraballes y su comarca. Mediante diferentesactividades se relaciona el municipio con su entorno dando aconocer además la importancia del río Nervión en la evolu-ción histórica y medioambiental del territorio. Los niños yniñas aprenden de una forma amena y divertida el origen yfundación de la villa, su evolución histórica... reflexionandotambién acerca de su futuro.

La visita al Centro está atendida por un equipo de educa-dores e incluye la realización de varios bloques de actividad:

Visita a la exposición permanente donde se explican losdiferentes contenidos de ésta.Realización de un taller relacionado con la temática delCentro y adaptado a la edad de los/as participantes.Itinerario guiado por el municipio, donde los y las escola-res se van encontrando con diferentes personajes repre-sentativos en la historia de Ugao-Miraballes y su comarcacomo la mesonera, el ferrón, Don Juan...

En la primera edición del programa (2004) participaroncinco grupos de Ugaoko Eskola, visitando el C.I.H. un total de107 escolares. En la segunda edición se ha ofertado el pro-grama a los centros escolares de los municipios colindantes,pretendiendo ampliar a toda Bizkaia la oferta en próximasediciones.

Historia Ezagutzeko Zentroaren alderdirik garrantzitsuenetakobat ESKOLA PROGRAMA da. Programa honen bidez, ikasleeiUgao-Miraballesko eta eskualde horretako ezaugarri histori-koak, ingurumenekoak eta sozialak ezagutarazi nahi zaizkie.Bertan egindako zenbait jardueraren bidez, udalerria eta bereingurunearekin lotzen da, eta horrez gain, Nerbioi ibaiaklurralde horretako historiaren eta ingurumenaren bilakaeranizandako garrantziaren berri ematen da. Haurrek oso moduatsegin eta dibertigarrian ikasten dute nolakoa izan zen hiribil-duaren jatorria, nola fundatu zen, bertako eboluzio historikoa,etab. Gainera, hiribilduaren etorkizunari buruz ere hausnartzendute.

Hezitzaile talde batek gidatzen du zentroko bisita, eta bertan,jarduera hauek egiten dira:

Erakusketa iraunkorra bisitatzen da, eta erakusketarenedukien nondik norakoak azaltzen dira.Zentroaren gaiarekin lotutako tailer bat egiten da, partai-deen adinera egokituta.Udalerrian ibilbide gidatu bat egiten da, eta bertan, ikas-leak Ugao-Miraballesko eta eskualdeko historian garran-tzia izan zuten zenbait pertsonaia ikusiko dituzte; esate-rako, ostalaria, olagizona, Don Juan...

Programa hau lehen aldiz antolatu zenean (2004), UgaokoEskolako bost taldek parte hartu zuten, eta, orotara, 107 ikas-lek bisitatu zuten Historia Ezagutzeko Zentroa. Bigarren aldihonetan inguruko udalerrietako ikastetxeei ere eskaini zaieprograma honetan parte hartzeko aukera, eta hurrengo urtee-tan, eskaintza Bizkai osora zabaldu nahi da.

Programa escolar

Eskola programa

Eskolaprograma

Programaescolar

4

Baliabideen gidaAurki argitaratuko den Baliabideen gidan Ugao/Miraballesek etabere inguruak eskaintzen dituen baliabideei buruzko informazioaemango zaie kanpotik datozenei (Historiaren Interpretazio Zentroa,ostalaritza, lo egiteko lekuak, museoak…). Gida horren helburuaudalerria ezagutaraztea, horri buruzko informazioa ematea etabeste eskualde eta probintzia batzuetako pertsonak erakartzea da.

AldizkariaAldizkari hau lehenengo urte eta erdian Ugao-Miraballesko Histo-ria Ezagutzeko Zentroak izandako funtzionamendu guztiari buruz-ko memoria da. Bertan, programaren funtzionamendua eta gara-pena zertan oinarritu den azaldu nahi izan da, labur eta irudi bidez.Lehenengo argitalpen hau maiatzeko urteurreneko ospakizun eki-taldiekin batera argitaratu da, baina gure asmoa hemendik aurre-ra martxoaren 4an argitaratzea da; hain zuzen ere, hiribildua fun-datu zen egunean.

IbilbideakInterpretazio ibilbideen helburua bizi garen ingurunea ezagutzen la-guntzea da, eta horretarako, hauek guztiak ezagutzea ezinbestekoada: iragan historikoa eta ingurumenekoa, gure inguruneko ekosiste-men ezaugarriak, kontserbazio eta hobekuntzarako arauak...

2004. urtean bi gida argitaratu ziren: Bisita iraunkorraren auto-gida (gidarik gabe bisita egiteko laguntza koadernoa) eta Hirikoibilbidea (udalerriaren planoa, puntu nagusiei buruzko informazioa-rekin, eta horren laguntza koaderno).

Bisita horiek (erakusketa iraunkorra eta Hiriko ibilbidea) bi modu-tara egin daitezke: argitaratutako materialen laguntzaz libreki, edotabisita gidatuan espezializatutako pertsona baten laguntzaz. Azkenhorretarako, ezinbestekoa da aurretiaz hitzordua eskatzea.

2005. urtean beste bi ibilbide argitaratu dira:Ugao-Miraballes / Zeberio / Orozko / Ugao-Miraballes: autoz egi-teko ibilbideak.ZORTZI MENDIAK ibilaldia.

Material horiek doakoak dira eta Historiaren Interpretazio Zen-troan eska daitezke.

PanelakBeharrezkoa iruditzen zaigu laguntza panelak argitaratzea; izanere, informazioa osatzeaz gain, bisita egiten ari garen bitarteansegurtasuna ematen dute.

Lehenengo kanpoko interpretazio panelak (Udiarragako ermi-taren eta Jane Jauregiaren aurrean) udalerriaren 630. urteurrena-ren ospakizun ekitaldian jarriko dira (2005eko maiatzaren 21eaneta 22an). Hurrengo ikasturtean Hiru Tutuko Iturriari buruzko panelbat egingo da.

Historia Ezagutzeko Zentroak urtero argitara-tzen du materiala, herritarrek bertako historianahiz lantzen diren ingurumeneko edukiak ezagutditzaten. Une hauetan material hauek daude: hiruibilbide autogidatu, kanpoko interpretazio panel bi,urteko aldizkari-memoria bat eta baliabideen gidabat.

Edición de materiales

Materialen argitalpena

5

Materialenargitalpena

PanelesConsideramos necesario editar paneles de apoyo para realizar lositinerarios ya que además de complementar la información,aumentan la seguridad durante la visita.

Los primeros paneles interpretativos exteriores (delante de laErmita de Udiarraga y delante del Palacio de Jane) se colocarándurante los actos de celebración del 630 aniversario (21 y 22 demayo de 2005). El próximo curso se realizará un panel sobre laFuente de los Tres Caños.

Guía de recursosLa Guía de Recursos, que en un muy corto espacio de tiempo serápublicada, está dirigida a informar sobre los recursos (C.I.H., hos-telería, alojamiento, museos) que ofrece Ugao-Miraballes y suentorno a las personas que acudan de visita. El objetivo de estaguía es dar a conocer el municipio, informar del mismo y atraer apersonas de otras comarcas y provincias.

RevistaLa presente revista es la memoria del primer año y medio de fun-cionamiento completo del C.I.H. de Ugao-Miraballes. En la presen-te se pretende recoger brevemente y con imágenes lo que ha sidoel funcionamiento y desarrollo del programa. Esta primera ediciónse ha publicado coincidiendo con los actos especiales de aniver-sario de mayo, si bien en los próximos cursos es nuestra intenciónllevar a cabo su publicación coincidiendo con el 4 de marzo, fechaen la que se fundó la villa.

ItinerariosEl objetivo de los itinerarios interpretativos es ayudar a conocer elentorno en el que vivimos, conociendo su pasado histórico ymedioambiental, las características de los ecosistemas que nosrodean, normas de conservación y mejora...

En el 2004 se han publicado dos guías diferentes: la Autoguíade la exposición permanente (cuadernillo de apoyo para visita singuía) y el Itinerario Urbano (plano del municipio con información delos puntos principales y su cuadernillo de apoyo).

Estas visitas (exposición permanente e Itinerario Urbano) sepueden realizar bien de forma libre con el apoyo de los materialeseditados, o bien con una persona especializada en una visita guia-da, para lo que es necesario solicitar cita con antelación.

En el 2005 se han publicado otros dos itinerarios:Ugao-Miraballes/Zeberio/Orozko/Ugao-Miraballes: Itinerario enCoche.Marcha OCHO MONTES.

Estos materiales son totalmente gratuitos y sepueden solicitar en el C.I.H.

Anualmente el C.I.H. realiza diferentes materiales conel objetivo de acercar al pueblo de una manera sen-cilla tanto la historia como los contenidos medioam-bientales que se trabajan. Los materiales existentesen estos momentos son los siguientes: tres itinerariosautoguiados, dos paneles interpretativos exteriores,una revista-memoria anual y una guía de recursos.

Edición de materiales

Materialen argitalpena

6

Edición de materiales

Martxoaren 30ean JAVIER GARCÍA RODRIGOk herri-ko pertsonaia karismatikoen zenbait pasarte ekarri zituengogora Jane Jauregian. Gehiago jakin nahi baduzue,JAVIk 2005. urte honetan udalerriaren 630. urteurrenadela-eta argitaratuko duen “Ugaoko Kronika” liburuanaurkituko duzue. Liburua euskaraz nahiz gazteleraz ida-tzita egongo da.

Ugao-Miraballesko Historia Ezagutzeko Zentroarenlehen bisita gidatua martxoaren 27an egin zen, etabertan, udalerriko agintariek, inguruko alkateek,adituek eta laguntzaileek parte hartu zuten.2004ko martxoaren 30ean ireki ziren ofizialki ateakjendearentzat, eta irekitze ekitaldi hartan zenbaitjarduera egin ziren.

Memoria de actividades

Ekintzen txostena

7

Hasiera ekitaldiko programa

Haurren I. marrazki lehiaketa

Hitzaldiak

2004ko martxoaren 30etik apirilaren 7ra

“Ugao-Miraballesko pasadizoak”

“Bizimodua eta gizartea antzinakoerregimenean (1375-1833)”

Erakusketak“Confirmaciones del privilegiode fundación de Miravalles”“Horrelakoa zen Ugao/Miraballes

duela 500 urte”“DON JUAN” Ugaoko Eskolara joan zen eta neska-mutilaklehiaketa horretan parte hartzera animatu zituen. Guztira 96marrazki jaso ziren, eta hauek izan ziren irabazle:ARACELI CASTAÑIZA MAYO (Haur Hezkuntza)XAVIER GUTIÉRREZ CASILLAS (Lehen Hezkuntzako1. zikloa)NEKANE ESPÍA ÁLVAREZ (Lehen Hezkuntzako 2.zikloa)ANDER CAÑADA ORTIZ (Lehen Hezkuntzako 3. zikloa)

Apirilaren 6an JOSE MANUEL CIFUENTES PAZOSugaotar historialariak eta “MONOGRAFÍAS DE PUEBLOSDE Bizkaia: UGAO-MIRABALLES” liburuaren egileak emanzuen hitzaldia. Bertan, udalerria fundatu zenetik 1.Karlistaldira bitarteko udalerriko bizi baldintzak, lanbideak,estamentuak eta hiribilduko gizartearen beste zenbaitalderdi deskribatu zituen Cifuentesek.

Berrirekierako ekitaldi garaian, Historia EzagutzekoZentroa ikustera joan ziren lagunek marrazki lehiaketarenerakusketa ikusi ahal izan zuten Jane Jauregiaren 2.solairuan, bai eta erakusketa iraunkorraren gunean hiribil-duaren fundazioari buruzko beste erakusketa hau ere:"Confirmaciones del privilegio de fundación de Mira-valles" (XVIII. mendea). Horixe da hiribilduaren funda-zioko pribilegioei buruz kontserbatzen den dokumenturikzaharrena.

Memoria de actividades

Ekintzen txostena

8

Programa de inicioDel 30 de marzo al 7 de abril de 2004

El C.I.H. de Ugao-Miraballes realizó su primera visi-ta guiada el 27 de marzo, en la que participaronautoridades municipales, alcaldes de la zona, exper-tos y colaboradores...El 30 de marzo de 2004 se abrieron oficialmente laspuertas al público; diferentes actividades acompa-ñaron esta reapertura.

I concurso de dibujo infantil

“Así era Ugao-Miraballes hace 500 años”

“DON JUAN” visitó Ugaoko Eskola animando a niños yniñas a participar. Se recogieron un total de 96 dibujos,resultando ganadores/as los/as siguientes:ARACELI CASTAÑIZA MAYO (Educación Infantil)XAVIER GUTIÉRREZ CASILLAS (1.er Ciclo de Primaria)NEKANE ESPÍA ÁLVAREZ (2.o Ciclo de Primaria)ANDER CAÑADA ORTIZ (3.er Ciclo de Primaria)

Conferencias

“La vida y la sociedad en el antiguorégimen (1375-1833)”

“Anécdotas de Ugao-Miraballes”

El 30 de marzo JAVIER GARCÍA RODRIGO recordó enel Palacio Jane algunos pasajes protagonizados por per-sonajes carismáticos del pueblo. Si queréis saber más,JAVI lo ha recogido en el libro “Crónica de Ugao” que sepublica este 2005 con motivo del 630 aniversario de lavilla, tanto en euskera como en castellano.

Exposiciones“Confirmaciones del privilegiode fundación de Miravalles”Durante el periodo de actividades de reapertura las per-sonas que visitaron el C.I.H. pudieron disfrutar de laexposición del concurso de dibujo en el 2.o piso delPalacio Jane y de la exposición del documento“Confirmaciones del privilegio de fundación deMiravalles” (S. XVIII) en la zona de la exposición per-manente donde se trata la fundación, ya que éste es eldocumento más antiguo que se conserva donde serecogen los privilegios de fundación de la villa.

El 6 de abril fue el turno del historiador JOSE MANUELCIFUENTES PAZOS, vecino del municipio y autor de“MONOGRAFÍAS DE PUEBLOS DE Bizkaia: UGAO-MIRABALLES”. Cifuentes nos describió las condicionesde vida, oficios, estamentos y otros aspectos de lasociedad de la villa desde su fundación hasta la 1.a

Guerra Carlista.

Libro de Cuentas deMiravalles (1725-1768):Este libro de cuentasperteneciente al archivomunicipal y cuya custodia larealiza el Archivo Foral, hacereferencia a lasinundaciones de 1762.Fotos antiguas y de lasinundaciones deUgao-Miraballes cedidaspor vecinos/as.

Libro de Cuentas deMiravalles (1725-1768):Kontu liburu hau udalartxibategikoa da, eta ForuArtxiboaren zaintzapeandago. Bertan, 1762kouholdeak aipatzen dira.Argazki zaharrak etaUgao-Miraballeskouholdeen argazkiak,herritarrek emanak.

Hiribilduaren 630. urteurrenazela-eta, martxoaren 4an ekitaldi

hauek antolatu ziren:

Con motivo del 630 aniversario dela Villa, el 4 de marzo, se realizaronlas siguientes actividades:

630 aniversario

630. urteurrena

9

Hiribilduaren urteurrenaAniversario de la Villa

2005eko martxoak 4630erakusketak/exposiciones

mahai ingurua: “Ugao-Miraballes, Ibaia eta uholdeak”mesa redonda: “Ugao-Miraballes, el río y las inundaciones”

Para niños y niñas sedesarrollaron actividadesrelacionadas con el juego. Deesta manera se instaló unafortaleza en cuyo interiorpodían descubrir una tiendamedieval, un castillo (eso sí,hinchable) y realizar diferentestalleres relacionados con laedad media en Bizkaia.

Haurrak jolasteko hainbatjarduera antolatu ziren.Gotorleku bat jarri zen, etahan barruan, Erdi Arokodenda bat, gaztelu bat(puzgarria, noski) etaBizkaiko Erdi Aroarekinlotutako zenbait lantegi.

El tema principal de este aniversario han sidolas inundaciones. En una mesa redonda quecontó como ponentes invitados con Jose Isasi(Alcalde durante las obras), Manuel Fernández(Ingeniero responsable de la obra) y XavierIturrate (Diputación Foral de Bizkaia. Medioambiente), se analizó la razón de lasinundaciones, la obra de encauzamiento del ríoNervión a su altura por Ugao-Miraballes y elestado actual de éste. Tras la mesa redondaponentes invitados y asistentes brindaron concava por los 630 años de la villa.

Urteurren honetako gai nagusia uholdeakizan dira. Mahai inguru hartan, Jose Isasik(obrak egin ziren garaian alkate), ManuelFernándezek (obraren ingeniari arduradun)eta Xavier Iturratek (Bizkaiko Foru Aldundia,Ingurugiro Saila) hitz egin zuten, eta bertangai hauek aztertu ziren: uholdeen arrazoia,Ugao-Miraballes pareko Nerbioi ibaiarenbideratze obra eta obra horren egungoegoera. Mahai inguruaren ostean, hizlarieketa parte hartzaileek cavaz topa egin zuten,hiribilduaren 630. urteurrena ospatzeko.

haurrentzako jarduerakactividad infantil

Las Jornadas sobre mitología vascase desarrollaron en diciembre del2004 en coordinación con laactuación especial de Olentzeropreparada por el grupo Etorki Dantzataldea, en la que los personajesmitológicos vascos fueron losprotagonistas.

Las jornadas se celebraron en elPalacio Jane, sede del C.I.H., yconsistieron en dos charlas el 13 y el14 de diciembre y un curso de“Botica Casera”.

Euskal Mitologiari buruzkoJardunaldiak 2004ko abenduan eginziren, Etorki Dantza taldeakprestatutako Olentzeroren emanaldibereziarekin batera. Bertan, Euskalmitologiako pertsonaiak izan zirenprotagonistak.

Jardunaldiak Jane Jauregian eginziren, Historia EzagutzekoZentroaren egoitzan. Bi hitzaldi(abenduaren 13an eta 14an) eta“Etxeko Botikari” buruzko ikastarobat izan ziren.

otras actividades

beste ekintzak

10

Euskal mitologiariburuzko jardunaldiak

Lehenengo hitzaldia TOTI MARTINEZ DE LEZEAnobela historikoen idazle entzutetsuak eman zuen.Euskal Herriko kondairak aztertu zituen ikuspuntu kri-tiko batetik, eta horrez gain, zenbait kondaira desmi-tifikatzen saiatu zen, bere liburuak idazteko jasodituen datuen bidez. Bi ordu pasatxoko hitzaldi har-tan, Totik gai ugari jorratu zituen, eta bere hastapeneiburuz galdetu zitzaienean, bere curriculumaren non-dik norakoen berri ere eman zuen.

La primera charla corrió a cargo de la conocida escri-tora de novela histórica TOTI MARTINEZ DE LEZEA,y trato sobre las leyendas del país, analizadas por Toticon un punto crítico e intentando desmitificar algunade ellas aportando datos que ha ido recopilando paraelaborar sus obras. Durante más de dos horas Totitrató diferentes temas, incluso llegando a comentar sucurriculum al preguntarle por sus inicios.

Bizkaiko erritu eta kondariakRitos y leyendas de Bizkaia

otras actividades

beste ekintzak

11

Jornadas sobremitología vasca

Hurrengo hitzaldia euskaraz izan zen, eta ARITZA BERGARAmitologian espezializatutako sestaoar idazleak eman zuen. Ikus-entzunezko euskarrien bidez, Aritzak bere liburuetarako sortu direneuskal pertsonaia mitologikoen marrazkiak erakutsi zituen; eta, hainzuzen, bertan egile eta antropologo entzutetsu askoren informa-zioa biltzen da; esaterako, Joxe Migel Barandiaranena.

La siguiente charla, en euskera, corrió a cargo del escritor ses-taotarra ARITZA BERGARA, especializado en mitología. Apo-yado por medios audiovisuales, Aritza mostró los dibujos delos diferentes personajes mitológicos vascos creados para suslibros, en los cuales, según él, se recoge la información deautores y antropólogos destacables como Joxe Migel Baran-diaran.

Euskal herriko pertsonaia mitologikoakPersonajes mitológicos de Euskal Herria

Jardunaldi hauek “ETXEKO BOTIKA” ikasta-rorako izen ematearekin amaitzen ziren. Ikas-taro hartan, 17 lagunek parte hartu zuten.Landareei buruzko ikastaro hori Kultur Etxe-ko 3. solairuan egin zen, 2005eko urtarrila-ren 11 eta martxoaren 1 artean. Bertan,hainbat errezeta egin ziren; adibidez, hona-ko hau:

Las jornadas cerraban el plazo de inscrip-ción para el curso "BOTICA CASERA", alcual se apuntaron un total de 17 personas.Este curso sobre uso de plantas se des-arrolló en el 3.er piso de Kultur-Etxea, entreel 11 de enero y el 1 de marzo del 2.005 yrealizaron recetas como la que se muestraa continuación:

PLANTAIN XARABEA

• Jarri 100 cc ur eta 200 g azukre lozazko ontzi batean, eta berotu su ezti-tan kolorea hartu eta xarabe puntua lortu arte.

• Prestatu infusioa koilaratxokada bat plantain eta 200 cc ur erabiliz.Iragazi.

• Nahasi bi prestaketak, eta ongi irabiatu.• Gorde tapadun ontzi ilunetan.

Nola hartu: hartu egunean 2 edo 3 koilarakada eztarriko mina arintzeko.

Nola igarri xarabe puntua lortu den: jarri xarabe tanta batzuk plater batean.Platerean zabalduta geratu behar dute; ez dute gogorrak izan behar,ez eta itsatsita geratu behar ere. Xarabea egiteko erabilitako azukrekopuruak urarenaren bikoitza izan behar du.

JARABE DE LLANTÉN

• Colocar 100 cc de agua y 200 gr de azúcar en un reci-piente en lozano y calentar a fuego mediano hasta quetome color y espese a punto de jarabe.

• Preparar una tisana con 1 cucharadita (de té) de llan-tén y 200 cc de agua. Colar.

• Mezclar ambas preparaciones revolviendobien.

• Guardar en frascos oscuros con tapa.

Forma de tomar: ingerir 2 ó 3 cucharadas sope-ras por día para calmar dolores de garganta.

Como reconocer el punto del jarabe: Colocamos unasgotas de jarabe sobre un plato. Deben extenderse y noquedar duras ni pegadas. La proporción que se usaes de 2 partes de azúcar por una de agua.

Etxeko botikaBotica casera

El Centro de Interpretación Histórico de Ugao-Miravallesestá recogiendo fotos para completar su archivo. Coneste fin, nos gustaría poder contar con vuestras fotos anti-guas relacionadas con el tema "Ugao-Miraballes cele-brando", es decir, fotos en las que se esté celebradoalgún acontecimiento. Después de hacer copias se osdevolverán las originales más una ampliación de 15x18.

Al igual que con las imágenes, también se estánarchivando recortes de periódico, revistas... El C.I.H.agradecería especialmente a aquellas personas quetuviesen en casa “Ecos de Ugao” que nos los prestasenpara poder realizar copias, ya que solamente dispone-mos de los últimos números.

En función de la respuesta a esta colaboración popu-lar, el Centro de Interpretación Histórica de Ugao-Miraballesrealizará una exposición con los trabajos recibidos.

Ugao-Miraballesko Historia Ezagutzeko Zentroa argaz-kiak biltzen ari da bertako artxibategia osatzeko. Horidela-eta, "Ugao/Miraballes ospakizunetan" gaiarekinlotutako zuen argazki zaharrak eskuratu nahiko genituz-ke; hau da, jazoeraren baten ospakizuna agertzen dutenargazkiak. Zuen argazkien kopiak egin ondoren, jatorriz-ko argazkiak itzuliko dizkizuegu, baita 15x18 tamainakoargazki handitu bat ere.

Irudiez gain, egunkari zatiak, aldizkari zatiak eta abarere artxibatzen ari gara. Inork etxean “Ecos de Ugao”aldizkaria izanez gero, Historia Ezagutzeko Zentroak izu-garri eskertuko lioke ekarri eta kopiak egiten uztea. Izanere, azken zenbakiak baino ez ditugu.

Herritarrei eskatutako lankidetza horrek fruituak ema-ten baditu, Ugao-Miraballesko Historia EzagutzekoZentroak erakusketa bat egingo du jasotako lanekin.

Ugao-Miraballeseko historia edota ingurumenarekikointeres berezia daukaten pertsonak biltzen duen taldeada. Fitxa bat beteta taldeko kide izango zara eta hona-ko abantailak izan-go dituzu:Zentroan egiten denaz eta prestatzen diren ekintzeiburuzko informazio zuzena.Ugao-Miraballeseko Lagunak taldeko pertsonei bakarrikzuzendutako ekintzetan partehartzeko aukera.Talde honetako beste kideekin batera Ugao-Miraba-lleseko historia edota ingurume-nari buruzko proiekturenbat garatzeko aukera, Zentroaren laguntzaz.

Este grupo pretende unir a aquellas personas que ten-gan un interés especial en la historia y medio ambientede Ugao-Miraballes. Rellenando una ficha entrarás aformar parte del grupo y podrás beneficiarte de lassiguientes ventajas:Información directa sobre lo que se hace en elCentro y sobre las actividades que se desarrollarán.Poder participar en actividades destinadas exclusiva-mente a miembros de Ugao-Miraballeseko Lagunak.Poder desarrollar junto a otros miembros del grupoproyectos sobre la historia y/o me-dio ambiente, conla colaboración del Centro.

centro de documentación

dokumentazio zentroa

Behin datu pertsonalak emanda, “Ugao-Miraballesko lagunak” tal-dearen partaide izango zara.Horrela, eskualdeko eta H.E.Z.ko berriei buruzko informazioa jasokoduzu.Ekimen honen bitartez, paraje hau atsegin eta honekiko interesaduten pertsonen taldea osatu nahi dugu. Halaber, zentroak inguruhau kontserbatzeko eta hobetzeko antolatuko dituen jardueretanparte hartzeko aukera izango duzu.

Al cumplimentar tus datos personales pasarás a formar parte del grupo“Ugao-Miraballesko Lagunak”.Así, recibirás información sobre este entorno y las novedades producidasen el C.I.H.Con dicha iniciativa se pretende formar un equipo de personas a las queles guste e interese esta zona. De esta forma, si lo deseas, podrás cola-borar en su conservación y mejora mediante tu participación en las acti-vidades organizadas por el Centro que más te gusten.

Datu pertsonalak / Datos personales

Izena/Nombre: Abizenak/Apellidos:

Jaiotze data/Fecha de nacimiento: Helbidea/Dirección:

Herria/Población: PK./C.P.: Herrialdea/Provincia:

Posta elektronikoa / Correo electrónico: Telefonoa/Teléfono: Lanbidea/Profesión:OHAR GARRANTZITSUA:

Zuen artikuluak eta/edo “Lagun” fitxa guri helarazteko bi aukera dituzue: Ugao-Miraballesko H.E.Z.ko bulegoan entregatzeaedo helbide hauetara bidaltzea:

“Ugao-Miraballesko Historia Ezagutzeko Zentroa” Jane Jauregia • Udiarraga kalea, 38• 48490 UGAO-MIRABALLES (Bizkaia)NOTA IMPORTANTE:

Para hacernos llegar vuestros artículos y/o ficha de “Amigos/Amigas” podéis entregarlos en la oficina del C.I.H. de Ugao-Miraballeso remitirlos a:

“Centro de Interpretación Histórica de Ugao-Miraballes” Palacio Jane • C/ Udiarraga, 38• 48490 UGAO-MIRABALLES (Bizkaia)[email protected]

¯

Dokumentaziozentroa

Centro dedocumentación

Ugao-Miraballesko lagunak