Guion - El Cantar de Los Cantares

4
7/23/2019 Guion - El Cantar de Los Cantares http://slidepdf.com/reader/full/guion-el-cantar-de-los-cantares 1/4  1 El Cantar de los Cantares La historia entre una hermosa joven campesina, su amado pastor y los fallidos intentos de un poderoso rey por conquistarla. Tomado de la traducción del  Nuevo Mundo de las Santas Escrituras, (personajes de la NWT  2013) por la Watchtower Bible and Tract Society of Pennsylvania ©. PRIMER ACTO: La doncella Sulamita en el campo del Rey Salomón CAPÍTULO 1 1  La canción superlativa, que es de Salomón: SULAMITA: 2  “Béseme él con los besos de su  boca, porque tus expresiones de cariño son mejores que el vino. 3  Buenos son tus aceites para fragancia. Como aceite que se derrama es tu nombre. Por eso las doncellas mismas te han amado. 4  Atráeme con- tigo; corramos. ¡El rey me ha introducido en sus cuartos interiores! De veras estemos gozosos y re- gocijémonos en ti. De veras mencionemos tus ex-  presiones de cariño más que el vino. Merecidamente te han amado.  5  ”Una negra soy, pero grata a la vi s- ta, oh hijas de Jerusalén, como las tiendas de Quedar y, no obstante, como las telas de tienda de Salomón. 6  No me miren porque soy morena, porque el sol ha alcanzado a verme. Los hijos de mi propia madre se encolerizaron conmigo; me nombraron guardiana de las viñas, aunque mi viña, una que era mía, no guardé.  7  ”Infórmame, sí, oh tú a quien ha amado mi  alma, dónde pastoreas, dónde haces que se eche el rebaño al mediodía. Pues, ¿por qué debo llegar a ser yo como mujer envuelta en luto entre los hatos de tus socios?”. HIJAS DE JERUSALÉN: 8  “Si no lo sabes por ti misma, oh hermosísima entre las mujeres, sal a andar tú misma en las huellas del rebaño y pace tus cabritos junto a los tabernáculos de los pastores.”  REY SALOMÓN: 9  “A una yegua mía en los c a- rros de Faraón te he comparado, oh compañera mía. 10  Gratas a la vista son tus mejillas entre las trenzas, tu cuello en una sarta de cuentas. 11  Adornos circula- res de oro haremos para ti, junto con tachones de  plata.” SULAMITA: 12  “Mientras el rey está a su mesa redonda, mi propio nardo ha difundido su fragancia. 13  Como bolsita de mirra es para mí mi amado; entre mis pechos pasará él la noche. 14  Como ramillete de alheña es para mí mi amado, entre las viñas de En- guedí.” PASTOR: 15  “¡Mira! Eres hermosa, oh compañera mía. ¡Mira! Eres hermosa. Tus ojos son de palo- mas.” SULAMITA: 16  “¡Mira! Eres hermoso, mi amado, también agradable. Nuestro diván es también uno de follaje. 17  Las vigas de nuestra magnífica casa son cedros; nuestros cabrios, enebros.  _________________________________________________  CAPÍTULO 2 SULAMITA: 1  ”Un simple azafrán de la llanura costanera soy, un lirio de las llanuras ba  jas.” PASTOR: 2  “Como un lirio entre yerbajo esp inoso, así es mi compañera entre las hijas.”  SULAMITA: 3  “Como un manzano entre los árb o- les del bosque, así es mi amado entre los hijos. He deseado apasionadamente su sombra, y allí me he sentado, y su fruto ha sido dulce a mi paladar. 4  Me introdujo en la casa del vino, y su pendón sobre mí fue amor. 5  Refrésquenme ustedes, sí, con tortas de  pasas, susténtenme con manzanas; porque estoy en- ferma de amor. 6  Su mano izquierda está debajo de mi cabeza; y su mano derecha... esta me abraza. 7  Las he puesto bajo juramento, oh hijas de Jeru- salén, por las gacelas o por las ciervas del campo, de que no traten de despertar ni excitar amor en mí sino hasta que este se sienta inclinado. 8  ”¡El sonido de mi amado! ¡Mira! Este viene, trepando por las monta- ñas, saltando por las colinas. 9  Mi amado se parece a una gacela o a la cría de los ciervos. ¡Mira! Este está  plantado detrás de nuestro muro, mirando con fijeza  por las ventanas, dando una ojeada por las celosías. 10  Mi amado ha respondido y me ha dicho (***Cita del pastor***): „Levántate, compañera mía, mi he r- mosa, y vente. 11  Pues, ¡mira!, la estación lluviosa misma ha pasado, el aguacero mismo ha terminado, se ha ido. 12  Las flores mismas han aparecido en la

Transcript of Guion - El Cantar de Los Cantares

Page 1: Guion - El Cantar de Los Cantares

7/23/2019 Guion - El Cantar de Los Cantares

http://slidepdf.com/reader/full/guion-el-cantar-de-los-cantares 1/4

 

1

El Cantar de los CantaresLa historia entre una hermosa joven campesina, su amado pastor

y los fallidos intentos de un poderoso rey por conquistarla.

Tomado de la traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras, (personajes de

la NWT  2013) por la Watchtower Bible and Tract Society of Pennsylvania ©.

PRIMER ACTO: La doncella Sulamita

en el campo del Rey Salomón

C A P Í T U L O 11  La canción superlativa, que es de Salomón:

SULAMITA: 2 “Béseme él con los besos de su

 boca, porque tus expresiones de cariño son mejoresque el vino. 3 Buenos son tus aceites para fragancia.Como aceite que se derrama es tu nombre. Por esolas doncellas mismas te han amado. 4 Atráeme con-tigo; corramos. ¡El rey me ha introducido en suscuartos interiores! De veras estemos gozosos y re-gocijémonos en ti. De veras mencionemos tus ex- presiones de cariño más que el vino. Merecidamentete han amado. 5 ”Una negra soy, pero grata a la vis-ta, oh hijas de Jerusalén, como las tiendas de Quedary, no obstante, como las telas de tienda de Salomón.6 No me miren porque soy morena, porque el sol haalcanzado a verme. Los hijos de mi propia madre seencolerizaron conmigo; me nombraron guardiana delas viñas, aunque mi viña, una que era mía, noguardé. 7 ”Infórmame, sí, oh tú a quien ha amado mi  alma, dónde pastoreas, dónde haces que se eche elrebaño al mediodía. Pues, ¿por qué debo llegar a seryo como mujer envuelta en luto entre los hatos detus socios?”. 

HIJAS DE JERUSALÉN: 8 “Si no lo sabes porti misma, oh hermosísima entre las mujeres, sal aandar tú misma en las huellas del rebaño y pace tus

cabritos junto a los tabernáculos de los pastores.”  REY SALOMÓN: 9 “A una yegua mía en los ca-

rros de Faraón te he comparado, oh compañera mía.10 Gratas a la vista son tus mejillas entre las trenzas,tu cuello en una sarta de cuentas. 11 Adornos circula-res de oro haremos para ti, junto con tachones de plata.” 

SULAMITA: 12 “Mientras el rey está a su mesaredonda, mi propio nardo ha difundido su fragancia.13 Como bolsita de mirra es para mí mi amado; entre

mis pechos pasará él la noche. 14 Como ramillete dealheña es para mí mi amado, entre las viñas de En-guedí.” 

PASTOR: 15 “¡Mira! Eres hermosa, oh compañeramía. ¡Mira! Eres hermosa. Tus ojos son de palo-mas.” 

SULAMITA: 16 “¡Mira! Eres hermoso, mi amado,también agradable. Nuestro diván es también uno de

follaje. 17  Las vigas de nuestra magnífica casa soncedros; nuestros cabrios, enebros.

 _________________________________________________

 

C A P Í T U L O 2

SULAMITA: 1 ”Un simple azafrán de la llanuracostanera soy, un lirio de las llanuras ba jas.” 

PASTOR: 2 “Como un lirio entre yerbajo espinoso,así es mi compañera entre las hijas.” 

SULAMITA: 3 “Como un manzano entre los árbo-

les del bosque, así es mi amado entre los hijos. Hedeseado apasionadamente su sombra, y allí me hesentado, y su fruto ha sido dulce a mi paladar. 4 Meintrodujo en la casa del vino, y su pendón sobre mífue amor. 5 Refrésquenme ustedes, sí, con tortas de pasas, susténtenme con manzanas; porque estoy en-ferma de amor. 6 Su mano izquierda está debajo demi cabeza; y su mano derecha... esta me abraza.7  Las he puesto bajo juramento, oh hijas de Jeru-salén, por las gacelas o por las ciervas del campo, deque no traten de despertar ni excitar amor en mí sinohasta que este se sienta inclinado.8 ”¡El sonido de mi

amado! ¡Mira! Este viene, trepando por las monta-ñas, saltando por las colinas. 9 Mi amado se parece auna gacela o a la cría de los ciervos. ¡Mira! Este está plantado detrás de nuestro muro, mirando con fijeza por las ventanas, dando una ojeada por las celosías.10 Mi amado ha respondido y me ha dicho (***Citadel pastor***): „Levántate, compañera mía, mi her-mosa, y vente. 11 Pues, ¡mira!, la estación lluviosamisma ha pasado, el aguacero mismo ha terminado,se ha ido. 12 Las flores mismas han aparecido en la

Page 2: Guion - El Cantar de Los Cantares

7/23/2019 Guion - El Cantar de Los Cantares

http://slidepdf.com/reader/full/guion-el-cantar-de-los-cantares 2/4

 

2

tierra, el mismísimo tiempo de la poda de las videsha llegado, y la voz de la tórtola misma se ha oídoen nuestra tierra. 13 En cuanto a la higuera, ha obte-nido un color maduro para sus brevas; y las videsestán en cierne, han difundido su fragancia. Leván-tate, ven, oh compañera mía, hermosa mía, y vente.14  Oh paloma mía en los retiros del peñasco, en el

lugar oculto del camino escarpado, muéstrame tuforma, déjame oír tu voz, pues tu voz es placentera ytu forma es grata a la vista‟.” (***Fin de la cita***) 

HERMANOS DE SULAMITA: 15 “Agárrennoslas zorras, sí, las zorras pequeñas que están echandoa perder las viñas, puesto que nuestras viñas están encierne.” 

SULAMITA: 16 “Mi amado es mío y yo soy suya.Él pastorea entre los lirios. 17 Hasta que respire eldía y hayan huido las sombras, da la vuelta, oh ama-do mío; sé como la gacela o como la cría de los

ciervos sobre las montañas de la separación. _________________________________________________ 

 

C A P Í T U L O 3

SULAMITA: 1 ”En mi cama durante las noches he buscado al que mi alma ha amado. Lo busqué, perono lo hallé. 2 Déjeseme levantarme, por favor, y darla vuelta por la ciudad; en las calles y en las plazas públicas déjeseme buscar al que mi alma ha amado.Lo busqué, pero no lo hallé. 3 Los guardias que ron-daban por la ciudad me hallaron: „¿Han visto uste-

des al que mi alma ha amado?‟.4

 Apenas había pa-sado más allá de ellos cuando hallé al que mi almaha amado. Me agarré de él, y no quise soltarlo, hastaque lo hube introducido en la casa de mi madre y enel cuarto interior de la que había estado encinta paradarme a luz. 5 Las he puesto bajo juramento, oh hijasde Jerusalén, por las gacelas o por las ciervas delcampo, de que no traten de despertar ni excitar amoren mí sino hasta que este se sienta inclinado.” 

SEGUNDO ACTO:

La Sulamita en Jerusalén

HIJAS DE SIÓN: 6 “¿Qué es esta cosa que vienesubiendo del desierto como columnas de humo, per-fumada con mirra y olíbano, aun con toda suerte de polvo aromático del comerciante?”7 “¡Mira! Es sulecho, el que pertenece a Salomón. Sesenta hombres poderosos están todo en derredor de él, de los hom- bres poderosos de Israel, 8 todos ellos en posesión de

espada, adiestrados en el guerrear, cada uno con suespada sobre el muslo a causa del pavor durante lasnoches.”9 “Es la litera que el rey Salomón se hahecho de los árboles del Líbano. 10 Ha hecho sus co-lumnas de plata, sus soportes de oro. Su asiento esde lana teñida de púrpura rojiza, su interior amoro-samente alhajado por las hijas de Jeru-

salén.”11

 “Salgan y miren, oh hijas de Sión, al reySalomón con la guirnalda que su madre le tejió eldía de su casamiento y el día del regocijo de su co-razón.” 

 _________________________________________________

 

C A P Í T U L O 4

PASTOR: 1 “¡Mira! Eres hermosa, oh compañeramía. ¡Mira! Eres hermosa. Tus ojos son de palomas,detrás de tu velo. Tu cabellera es como hato de ca- bras que han bajado saltando de la región montañosa

de Galaad.2

  Tus dientes son como hato de ovejasrecién esquiladas que han subido del lavado, todaslas cuales paren gemelos, sin que ninguna entre ellashaya perdido sus crías. 3 Tus labios son justamentecomo un hilo escarlata, y tu hablar es ameno. Comogajo de granada son tus sienes detrás de tu velo. 4 Tucuello es como la torre de David, edificada en seriesde piedras, en la cual están colgados mil escudos,todos los escudos circulares de los hombres podero-sos. 5  Tus dos pechos son como dos crías, gemelosde gacela, que están apacentándose entre los lirios.” 

SULAMITA: 6

 “Hasta que respire el día y hayanhuido las sombras, proseguiré a la montaña de mirray a la colina de olíbano.” 

PASTOR: 7 “Eres del todo hermosa, oh compañeramía, y no hay defecto en ti. 8  Conmigo desde elLíbano, oh novia, conmigo desde el Líbano dígnatevenir. Dígnate descender desde la cima del Antilíba-no, desde la cima de Senir, aun de Hermón, desdelos albergues de los leones, desde las montañas delos leopardos. 9 Has hecho latir mi corazón, oh her-mana mía, novia mía, has hecho latir mi corazón conuno de tus ojos, con un colgante de tu collar. 10 ¡Qué

hermosas son tus expresiones de cariño, oh hermanamía, novia mía! ¡Cuánto mejores son tus expresio-nes de cariño que el vino, y la fragancia de tus acei-tes que toda suerte de perfume! 11 Tus labios siguengoteando miel del panal, oh novia mía. Leche y mielhay debajo de tu lengua, y la fragancia de tus pren-das de vestir es como la fragancia del Líbano. 12 Un jardín cerrado con barras es mi hermana, mi novia,un jardín cerrado con barras, un manantial sellado.13 Tu piel es un paraíso de granadas, con los frutos

Page 3: Guion - El Cantar de Los Cantares

7/23/2019 Guion - El Cantar de Los Cantares

http://slidepdf.com/reader/full/guion-el-cantar-de-los-cantares 3/4

 

3

más selectos, alheñas junto con nardos; 14 nardo yazafrán, caña aromática y canela, junto con todasuerte de árboles de olíbano, mirra y áloes, junto contodos los perfumes más finos; 15 y un manantial de jardines, un pozo de agua dulce, y arroyos que flu-yen suavemente del Líbano. 16a Despierta, oh vientodel norte, y entra, oh viento del sur. Respira sobre

mi jardín. Fluyan suavemente sus perfumes.” SULAMITA: 16b “Entre mi amado en su jardín, ycoma sus frutos más selectos.” 

 _________________________________________________ 

 

C A P Í T U L O 5

PASTOR: 1a “He entrado en mi jardín, oh hermanamía, novia mía. He arrancado mi mirra junto con miespecia. He comido mi panal junto con mi miel; he bebido mi vino junto con mi leche.” 

MUJERES DE JERUSALÉN: 1b  “¡Coman, ohcompañeros! ¡Beban y embriáguense con expresio-nes de cariño!” 

SULAMITA: 2 “Estoy dormida, pero mi corazónestá despierto. ¡Ahí está el sonido de mi amado quegolpea!”“¡Ábreme, oh hermana mía, compañeramía, paloma mía, inculpable mía! Porque mi cabezaestá llena de rocío, y mis guedejas de las gotas de lanoche.”3 “„Me he quitado la bata. ¿Cómo puedovolvérmela a poner? Me he lavado los pies. ¿Cómo puedo ensuciarlos?‟ 4 Mi amado mismo retiró lamano del agujero de la puerta, y mis entrañas mis-

mas se alborotaron dentro de mí.5

  Me levanté, yomisma, para abrirle a mi amado, y mis propias ma-nos gotearon mirra, y mis dedos mirra líquida, sobrelas cavidades de la cerradura. 6 Le abrí, yo misma, ami amado, pero mi amado mismo se había apartado,había pasado adelante. Mi alma misma había salidode mí cuando él habló. Lo busqué, pero no lo hallé.Lo llamé, pero no me respondió. 7 Los guardias querondaban por la ciudad me hallaron. Me golpearon,me hirieron. Los guardias de los muros alzaron desobre mí mi ancho manto.8 ”Las he puesto bajo ju-ramento, oh hijas de Jerusalén, de que, si hallan a miamado, le digan que estoy enferma de amor.” 

HIJAS DE JERUSALÉN: 9 “¿De qué manera estu amado más que cualquier otro amado, oh tú, her-mosísima entre las mujeres? ¿De qué manera es tuamado más que cualquier otro amado, para que noshayas puesto bajo un juramento como este?” 

SULAMITA: 10 “Mi amado es deslumbrante y co-lorado, el más conspicuo de diez mil. 11 Su cabeza esoro, oro refinado. Sus guedejas son racimos de dáti-les. Sus cabellos negros son como el cuervo. 12 Sus

ojos son como palomas junto a los canales de agua,que están bañándose en leche, asentadas dentro delos cercos. 13  Sus mejillas son como un cuadro de jardín de especias, torres de hierbas aromáticas. Suslabios son lirios que gotean mirra líquida. 14 Susmanos son cilindros de oro, llenos de crisólito. Suabdomen es una lámina de marfil cubierta de zafi-

ros.15

  Sus piernas son columnas de mármol funda-das en pedestales con encajaduras de oro refinado.Su apariencia es como el Líbano, selecta como loscedros. 16 Su paladar es pura dulzura, y todo lo refe-rente a él es enteramente deseable. Este es mi ama-do, y este es mi compañero, oh hijas de Jerusalén.” 

 _________________________________________________

 

C A P Í T U L O 6

HIJAS DE JERUSALÉN: 1“¿Adónde se ha idotu amado, oh hermosísima entre las mujeres? ¿Hacia

dónde se ha vuelto tu amado, para que lo busquemoscontigo?” 

SULAMITA: 2 “Mi propio amado ha bajado a su jardín, a los cuadros de las plantas de especias, para pastorear entre los jardines, y para recoger lirios.3 Yo soy de mi amado, y mi amado es mío. Está pas-toreando entre los lirios.” 

REY SALOMÓN: 4 “Eres hermosa, oh compañeramía, como Ciudad Placentera, grata a la vista comoJerusalén, imponente como compañías reunidas entorno de pendones. 5 Aparta tus ojos de enfrente de

mí, porque ellos mismos me han alarmado. Tu cabe-llera es como hato de cabras que han bajado saltan-do de Galaad. 6 Tus dientes son como hato de ovejasque han subido del lavado, todas las cuales parengemelos, sin que ninguna entre ellas haya perdidosus crías. 7  Como gajo de granada son tus sienesdetrás de tu velo. 8  Puede haber sesenta reinas, yochenta concubinas, y doncellas sin número. 9 Unasola hay que es mi paloma, mi inculpable. Una solahay que pertenece a su madre. Es la pura de aquellaque la dio a luz. Las hijas la han visto, y procedierona pronunciarla feliz; reinas y concubinas, y proce-

dieron a alabarla: 10 „¿Quién es esta mujer que estámirando hacia abajo como el alba, hermosa como laluna llena, pura como el sol relumbrante, imponentecomo compañías reunidas en tor no de pendones?‟.” 

SULAMITA: 11 “Al jardín de los nogales yo había bajado, para ver los botones en el valle torrencial, para ver si había brotado la vid, si habían florecidolos granados. 12 Antes que lo supiera, mi propia almame había colocado junto a los carros de mi pueblodis puesto.” 

Page 4: Guion - El Cantar de Los Cantares

7/23/2019 Guion - El Cantar de Los Cantares

http://slidepdf.com/reader/full/guion-el-cantar-de-los-cantares 4/4

 

4

REY SALOMÓN Y OTROS: 13a “¡Vuelve,vuelve, oh sulamita! ¡Vuelve, vuelve, para que tecontemplemos!” 

SULAMITA: 13b  “¿Qué contemplan ustedes en lasulamita?” 

REY SALOMÓN Y OTROS: 13c “¡Algo pareci-do a la danza de dos campamentos!” 

 _________________________________________________ 

 

C A P Í T U L O 7

REY SALOMÓN: 1 “¡Qué hermosos han llegadoa ser tus pasos en tus sandalias, oh hija dispuesta!Las curvaturas de tus caderas son como adornos, laobra de manos de artífice. 2 El derredor de tu ombli-go es un tazón redondo. No falte en él el vino mez-clado. Tu vientre es un montón de trigo, cercado delirios. 3 Tus dos pechos son como dos crías, gemelasde gacela. 4 Tu cuello es como torre de marfil. Tusojos son como los estanques de Hesbón, junto a la puerta de Bat-rabim. Tu nariz es como la torre delLíbano, que mira hacia Damasco. 5 Tu cabeza sobreti es como el Carmelo, y la melena de tu cabeza escomo lana teñida de púrpura rojiza. El rey se hallaatado por las ondulaciones. 6  ¡Qué hermosa eres, yqué agradable eres, oh amada, entre deleites exquisi-tos! 7  Esta estatura tuya de veras se parece a una palmera, y tus pechos a racimos de dátiles. 8 He di-cho yo: „Subiré a la palmera, para poder asirme desus tallos frutales de dátiles‟. Y, por favor, háganse

tus pechos como racimos de la vid, y la fragancia detu nariz como manzanas, 9a y tu paladar como el me- jor vino” 

SULAMITA: 9b  Pueda ir bajando con suavidad para mi amado, que fluye dulcemente sobre los la- bios de los durmientes.”10 “Yo soy de mi amado, yhacia mí tiende su deseo vehemente. 11  De verasven, oh amado mío, salgamos al campo; alojémonos,sí, entre las alheñas. 12 Madruguemos, sí, y vayamosa las viñas, para ver si ha brotado la vid, si ha reven-tado el capullo, si han florecido los granados. Allí tedaré mis expresiones de cariño. 13 Las mandrágorasmismas han difundido su fragancia, y junto a nues-tros pasos de entrada hay toda suerte de frutas de lasmás selectas. Tanto las nuevas como las añejas, ohamado mío, tengo atesoradas para ti.

 _________________________________________________ 

 

C A P Í T U L O 8

SULAMITA: 1 ”¡Oh que fueras tú como hermanomío, que mamara los pechos de mi madre! Si yo te

hallara fuera, te besaría. La gente ni siquiera medespreciaría. 2 Yo te conduciría, te introduciría en lacasa de mi madre, que solía enseñarme. Te daría a beber vino especiado, el zumo fresco de granadas.3 Su mano izquierda estaría debajo de mi cabeza; ysu mano derecha... esta me abrazaría.4 ”Las he pues-to bajo juramento, oh hijas de Jerusalén, de que no

traten de despertar ni excitar amor en mí hasta queeste se sienta inclinado.” 

TERCER ACTO: La Sulamita regresa.

Su lealtad queda probada.

HERMANOS DE SULAMITA: 5a “¿Quién esesta mujer que viene subiendo del desierto, apoyadaen su amado?” 

SULAMITA: 5b

 “Bajo el manzano te desperté. Allíestuvo tu madre con dolores de parto para darte aluz. Allí la que te estaba dando a luz sufrió doloresde parto.6 ”Ponme como sello sobre tu corazón, co-mo sello sobre tu brazo; porque el amor es tan fuertecomo la muerte, la insistencia en la devoción exclu-siva es tan inexorable como el Seol. Sus llamaradasson las llamaradas de un fuego, la llama de Jah.7 Las muchas aguas mismas no pueden extinguir elamor, ni pueden los ríos mismos arrollarlo. Si unhombre diera todas las cosas valiosas de su casa porel amor, las personas positivamente las despreciar-

ían.” HERMANOS DE SULAMITA: 8 “Tenemos

una hermana pequeña que no tiene pechos. ¿Quéharemos por nuestra hermana en el día que la pi-dan?”9 “Si ella es un muro, edificaremos sobre ellaun almenaje de plata; pero si es una puerta, la atran-caremos con un tablón de cedro.” 

SULAMITA: 10 “Soy un muro,  y mis pechos soncomo torres. En este caso he llegado a ser a los ojosde él como la que está hallando paz.11 ”Había unaviña que Salomón tenía en Baal-hamón. Entregó la

viña a los guardianes. Cada uno traía por el fruto deella mil piezas de plata.12 ”Mi viña, que me pertene-ce, está a mi disposición. Las mil te pertenecen a ti,oh Salomón, y doscientas a los que guardan su fru-to.” 

PASTOR: 13 “Oh, tú que moras en los jard ines, lossocios prestan atención a tu voz. Déjame oírla.”  

SULAMITA: 14 “Vete corriendo, amado mío, yhazte como gacela o como cría de los ciervos sobrelas montañas de especias.”