Guion de La Bella y La Bestia Completo
-
Upload
natalia-estrada -
Category
Documents
-
view
10.339 -
download
16
Transcript of Guion de La Bella y La Bestia Completo
Guion de la Bella y la Bestia Completo
Publicado por Director el enero 18, 2013 en 5:45 PM
comentarios (8)
Compañía de Teatro y Danza para la Expresion Tesoro de los Cuentos
Proyecto 2013
Obra de Teatro La Bella y la Bestia
NARRADOR: Erase una vez en una tierra lejana,
Un joven príncipe vivía en un hermoso castillo.
Aunque tenía todo lo que pudiese desear,
El príncipe era malcriado, egoísta, poco amable.
(La luz revela a una vieja Mendiga.)
Pero una noche de invierno
, Llegó al castillo una vieja mendiga,
Y le ofreció una sola rosa,
A cambio de refugiarse del cruel frío.
(La pantomima de actores la acción como el Narrador sigue.)
Sintiendo repulsión por su aspecto andrajoso,
El príncipe se burló del obsequio,
Y echó a la anciana a la calle.
Ella le advirtió que no se dejara engañar por las apariencias,
Ya que la belleza se encuentra en el interior.
Cuando la volvió a rechazar,
La fealdad de la anciana desapareció,
Y reveló... en una hermosa hechicera.
(Ella es transformada en una Hechicera. Él se cae a sus rodillas, pidiendo perdón.)
El príncipe intentó disculparse, pero ya era tarde,
Porque ella había visto que en su corazón no había amor.
Como castigo, lo transformó... en una espantosa bestia,
Y lanzó un poderoso hechizo sobre el castillo,
Y sobre todos sus moradores.
(Podemos ver que el joven ha sido transformado en la Bestia. Él sostiene el Espejo Mágico.)
Avergonzado por su aspecto monstruoso,
La bestia se escondió dentro del castillo,
Utilizando un espejo mágico como su única ventana al mundo exterior.
(La Rosa aparece.)
La rosa que ella le había ofrecido era en realidad una rosa encantada,
Que florecería por muchos años.
(La Bestia lo cubre en un domo de cristal para protegerla.)
Si él aprendiese a amar,
Y a ganarse el corazón de una doncella antes de que callece el último pétalo,
El hechizo se rompería.
Si no, quedaría condenado a ser una bestia para siempre.
(La Bestia mira fijamente a la Rosa... atrapado, desamparado y desesperado.)
Al pasar los años,
Calló en la desesperación, y perdió toda esperanza,
Porque ¿Quién podría algún día... amar a una bestia?
Canción de Bella en la aldea
2a. La conversación con Gastón
GASTÓN Hola... Bella.
BELLA Bonjour, Gastón.
(Ella sigue caminando, pero él se mueve para bloquear su camino.)
GATON Permiso.
(Ella da la vuelta... Él arrebata el libro de su mano.)
BELLA Gastón. ¿Me podes devolver mi libro, por favor?
GASTÓN (Revisa el libro) ¿Cómo puedes leer esto? No hay dibujos.
BELLA Bueno, ¡algunas personas usan su imaginación!
GASTÓN Bella, deberías dejar los libros y prestar atención a cosas más importantes. (Él pone una
hermosa postura.)
BELLA ¿Cosas como vos?
GASTÓN: ¡Exactamente! Todo el pueblo lo dice. No es bueno que una mujer lea. ¡Eso le daría
ideas... podría hacerla pensar!
BELLA Gastón, ¡No seas primitivo!
GASTÓN Gracias, Bella. ¿Que te parece si damos un paseo por la taberna y miramos mis trofeos?
BELLA ¿Qué te parece si mejor no?
GASTÓN Vamos Bella, pienso y sé que sientes por mí.
BELLA No te lo podes imaginar. (Él la agarra otra vez. Ella separa sus manos.)
BELLA ¡Gastón, por favor! Tengo que ayudar a mi padre. (Ella gira y se dirige a su casita.)
LEFOU Ese viejo loco. ¡Necesita toda la ayuda del mundo! (Gastón y Lefou se ríen sin parar.)
BELLA ¡No hables así de mi padre! (Gastón golpea a Lefou en la cabeza.)
GASTÓN ¡Sí! ¡No hables así de su padre!
BELLA ¡Mi padre no está loco! ¡Es un genio! (Se escucha una explosión)
BELLA (Alarmada) ¡Papá!
BELLA Papá, ¿Estás bien?
MAURICE Si estoy bien. Pero no puedo parar mi vida, mi figura... ¿Qué le pasa a esto? Ay ese es
terco junte las piezas... (El lo patea.) OW!
BELLA ¡Papá!
MAURICE ¡Estoy listo para tirar esta chatarra!
BELLA Oh, siempre decís eso.
MAURICE ¡Esta vez hablo en serio!
¡Nunca voy a conseguir que funcione este pedazo de armatoste!
BELLA Si, si vas a poder. Vas a ganar el primer premio en la feria de mañana.
MAURICE (Refunfuñando) Hmmph!
BELLA Y serás un famoso inventor.
MAURICE ¿De verdad piensas eso?
BELLA Siempre lo he pensado.
MAURICE Bueno, conseguirme algo mejor para apretar esto. Esta cosa no va a fijarse. Ahora
déjame ver, ¿Dónde deje esa pinza divergente?.
BELLA Papá.
(Bella agarra una herramienta y la ve graciosa, y se lo sostiene hacia fuera amablemente. Él lo
toma y lo usa para trabajar sobre la invención)
MAURICE Y... decime, ¿Te divertiste en el pueblo hoy?
BELLA Traje un libro nuevo.
MAURICE Realmente amas los libros.
BELLA Es que... ellos me llevan a maravillosos sitios donde hay aventura, misterio, romance y...
finales felices.
Papá... si te pregunto algo, ¿vas a responderme honestamente?
MAURICE ¿A caso no lo hago siempre?
BELLA: Papá... ¿Crees que soy... extraña?
MAURICE: ¿Mi hija extraña?
(Él reaparece con un casco de trabajo tonto con gafas protectoras.)
¿Pero de dónde sacaste esa idea?
BELLA. No Importa
BELLA: No se. Es que... papá, la gente murmura cosas y...
MAURICE: ¿Y qué? Ellos hablan de mi también.
MAURICE No hay nada raro aquí Pues somos muy normales
MAURICE Con mi invento a todo el mundo podre impresionar
MAURICE Ponle los troncos... Bien... Apartémonos. ¡Aquí vamos!
(Él tira la palanca y el invento funciona)
BELLA ¡Funciona!
MAURICE ¿Funciona? ¡Funciona!
BELLA Papá, ¡Lo hiciste! ¡Realmente lo hiciste! ¡Vas a ganar el primer el premio para la feria
mañana ¡Lo sé!
BELLA ¡Ah, casi me olvidé! (Ella pone una bufanda alrededor de su cuello)
Te hice una bufanda para la buena suerte.
MAURICE Ahora sé que ganaré. Saldremos de este pueblo y viajaremos a todos aquellos sitios
que leíste en tus libros. ¡Bien, me voy!
BELLA Adiós Papá.
MAURICE Adiós Bella.
BELLA ¡Cuídate!
Escena 2: El Bosque (Maurice, Lobos)
MAURICE: Al fin voy a triunfar Con este gran invento,
(Él mira alrededor, preocupado)
por aquí no es el camino creo que Me tuve que extraviar no estuve, muy atento
¿Y eso? Un ruiseñor no es...( escucha aullidos)
(Él mira atrás. Oímos un aullido.) (Otro aullido.)
MAURICE ¡Lobos!
(De repente, los lobos aparecen. Ellos avanzan, gruñendo y gruñendo.)
MAURICE ¡Fuera... fuera! ¡Déjenme! ¡Fuera... déjenme! ¡Por favor... que alguien me ayude!
¡Fuera! ¡No, mi bufanda!
(Maurice deja caer la bufanda y huye. La puerta de castillo es revelada. Maurice golpea la puerta
bruscamente.)
MAURICE ¡Déjenme entrar! ¡Déjenme entrar!
(La puerta se abre)
Escena 3: En El Interior Del Castillo
(Maurice, Din Don, Lumiere, Babette, Sr. Potts, Chip, Bestia)
NARRADOR El interior del castillo es revelado. Maurice entra en el castillo, intimidado por el
tamaño y la escala del lugar. Aparece hueco, sin vida, y vacío, como una catedral desierta.
MAURICE ¿Hola?
(Su voz resuena en la inmensidad.)
MAURICE ¿Hola?
NARRADOR (Maurice camina cautelosamente, mirando alrededor. Las luces se corren para
revelar un Candelabro adornado y un reloj a péndulo. El Candelabro, MONSIEUR LUMIERE, es un
encantador Jefe de comedor muy francés quien es fantasía de las damas. DIN DON, el reloj a
péndulo, es un mayor domo maniaco inglés. Alguien lo hiere de una manera firme y el nunca es
lastimado. Lumiere y Din Don, al lado, inmóvil, pero susurrando febrilmente, mientras Maurice
vaga delante de ellos.)
DIN DON ¡Bien, ahora si lo hiciste! ¡Te dije que no lo dejes entrar!
LUMIERE ¡No podíamos dejararlo con los lobos!
MAURICE ¿Hay alguien en casa?
DIN DON Si nos callamos, tal vez se marche.
MAURICE ¿Hay alguien aquí?
DIN DON ¡Ni una palabra, Lumiere, ni una palabra!
MAURICE No pienso meterme, pero he perdido mi camino en los bosques y necesito un lugar
para pasar la noche.
LUMIERE Pobrecito. Ah, Din Don, ten in poco corazón. ¡Monsieur, usted es bienvenido aquí!
(Lumiere golpea sobre una de sus manos de vela. Esto irrumpe la llama. Din Don rápidamente da
un paso adelante y apaga la llama.)
MAURICE ¡Oí esto! ¡Sé que hay alguien aquí y le agradeceré si sale dónde pueda verlo!
(Lumiere sale.)
LUMIERE Allo!
MAURICE AH!
(Asustado, Maurice brinca atrás.)
(Din Don comienza a empujarlo hacia la puerta.)
MAURICE ¡Espere... espera... espera! ¡Usted es un reloj! ¡Y usted habla!
DIN DON ¿Asombro, verdad? Y bastante inexplicable. ¡Adiós!.
(Él sigue empujándolo hacia la puerta.)
LUMIERE ¡Din Don! Estoy sorprendido de vos. ¿Dónde están sus modales...?
DIN DON ¡Tenemos que sacarlo de aquí antes de que el Amo se de cuanta!
MAURICE ¡Esto es increíble! ¿Cómo es logrado esto?
(Él toca y pincha a Din Don curiosamente.)
DIN DON Realmente señor... si usted solamente... (Maurice le toca el ojo.) ¡Ow!
DIN DON ¡Pare esto!
(Maurice abre la puerta del péndulo de Din Don.)
DIN DON Realmente, señor... ¡Pare!
(Él cierra de golpe las puertas. Maurice para su investigación y rasguña su cabeza.)
MAURICE Bien, estoy sorprendido. Tal vez es algún niño en un arte facto científico muy moderno.
DIN DON Yo... señor ¡No soy un artefacto!
MAURICE Le pido perdón. No pienso ser grosero. ¡Es solamente que nunca he visto un reloj que...
que... que hable... AAAACHOOOO!
DIN DON Salud.
LUMIERE Está enfriado, Monsieur. Venga. Caliéntese cerca del fuego.
DIN DON ¡No! ¡Lo prohíbo!
(Lo ignoran, Lumiere toma el brazo de Maurice y lo conduce a una silla grande.)
DIN DON ¡Lumiere... como el jefe de esta casa, exijo que usted pares ahora esto!
(Maurice se hunde en la silla)
¡Ohhh, no la silla del Amo! No estoy viendo esto. No estoy viendo esto.
(Babette, el Plumero entra.)
BABETTE
Oooh la la... ¿Qué tenemos aquí? ¿Me engañan mis ojos o esto es un hombre? Hace tanto que no
veo un verdadero hombre. Ninguna ofensa, Lumiere. Bonjour Monsieur.
MAURICE ¿No le importa si me siento aquí?
MAURICE (avergonzado) ¡Ah! ¡¡Hola!!
DIN DON ¡Está bien! ¡Esto ha ido bastante lejos! ¡Soy responsable aquí y...! (La Sra. Potts entra)
SRA. POTTS ¡Ya llegué!
(Din Don gira y lo golpea un carro de té, él es empujado por la Sra. Potts. La Sra. Potts empuja el
carro de té al lado de Maurice. Ella es una tetera dulce y buena. Su hijo, Chip, es una Taza de té
que monta el carro.)
SRA. POTTS ¿No quiere usted una rica taza de té, señor? Estará hecha en un segundo.
MAURICE Oh, ¡Si por favor!
DIN DON ¡No! ¡Ningún té! ¡Él no estará aquí toda la noche ... ningún té!
(La Sra. Potts pone el té en Chip. Din Don lanza sus brazos en la consternación.)
SRA. POTTS Ahí tiene.
MAURICE Esto es sólo lo que necesito.
(Maurice se mueve para recoger la taza de té y se asusta.)
CHIP Creo que lo asusté Mamá. Su bigote pica mama
MAURICE ¡Hey, pequeño amigo! ¿Cuál es tu nombre?
CHIP Chip.
MAURICE No me digas.
BABETTE ¿Le traigo una manta, monsieur?
(Ella lanza una manta sobre su hombro y se ríe tontamente coqueta.)
I just love older men.
LUMIERE Babette, tu siempre tratando de ponerme celoso. Bien, esto no va a funcionar esta vez.
DIN DON ¡Lumiere! ¡Escúchame! ¡Tenemos que sacarlo de aquí! Tenés idea de lo que el Amo
hará si él averigua que dejamos entrar a un forastero...
LUMIERE Tranquilo, Din Don. El Amo nunca tendrá que saberlo.
BESTIA ¡Hay un forastero aquí!
LUMIERE Amo, permítame explicar, el caballero fue perseguido por lobos...
BESTIA ¿Quién lo dejó entrar?
(Todos tiemblan de miedo. Din Don echa una ojeada de bajo de su manta.)
DIN DON ¡A... Amo... Puede tomar esta oportunidad para decir, yo estaba en contra de ello desde
el principio!
BESTIA ¿Quién se atrevió a desobedecerme?
SRA. POTTS ¡Oh, querido!
BESTIA ¡Todos me han traicionado!
(La Bestia entra. Maurice se congela de miedo en su silla.)
BESTIA ¿Quién es usted?
MAURICE M... Maurice.
BESTIA ¿Qué estás en mi castillo?
MAURICE Me perdí en el bosque...
BESTIA ¡No eres bienvenido aquí!
MAURICE Perdón. Entonces... me iré.
(Él mira encima y por primera vez, él consigue una mirada buena en la cara de la Bestia. Esta es
una vista espantosa. Maurice tiembla de horror.)
BESTIA ¿Ha venido a mirar a la Bestia, verdad?
MAURICE ¡No... No! ¡No quise hacer daño! ¡Yo simplemente buscaba dónde quedarme quería un
refugio para este frio
BESTIA Yo le daré un refugio...
(Él lo levanta con su enorme mano. Se apagan las luces.)
Escena 4a: Exterior De La Casita de Bella
(Chicas coquetas, Gastón, Bella lefue)
(Oímos los sonidos de histéricos llantos. Las luces suben para revelar a Gastón y las tres Chicas
coquetas.)
CHICA Coqueta 1 ¡No puede ser verdad! No lo creo.
CHICA coqueta 3 ¡No puedo soportarlo! ¡Simplemente no puedo soportarlo!
CHICA coqueta 2 Oh, Gastón, ¡Decís que no es verdad!
GASTON Lo es.
CHICAS coquetas ¡WAAAAAAAHHHHHH!
GASTON Muchachas... solamente me voy a casar. ¿Esto no va a cambiar sus compadencias para
mi?
CHICA coqueta 1 ¡Oh no!
CHICA coqueta 2 ¡No!
CHICA coqueta 3 ¡Nunca!
GASTON Y todavía tendremos nuestras pequeñas... citas.
CHICA coqueta 1 ¡Oh si!
CHICA coqueta 2 ¡Si!
CHICA coqueta 3 ¡Siempre!
GASTON Bien. (El frota sus manos juntas) Bueno... si va a haber una boda, ¡Debería preguntarle
primero a la novia! A ver si acepta.
(Él se ríe ... una risa grande calurosa . Las muchachas vuelven a largar lágrimas)
Gastón a Lefue cuando ella acepte tu empiezas a tocar
Lefue : entendido
4b. La Propuesta De Gastón
CHICAS coquetas ¡WAAAAAAAHHHHHH!
(Ellas se marchan, todavía llorando.)
GASTON ¡Bella! ¿Oh, Bella... hay alguien en casa?
(Ella da la vuelta por la esquina de la casa llevando una maceta. Ella ve a Gastón, hace una cara
y vuelve a donde estaba.)
GASTON Holllaaaaa!
(Bella reaparece con una risa falsa sobre su cara.)
BELLA ¿Gastón? Qué sorpresa tan... agradable.
GASTON ¿Si no? Yo estoy lleno de sorpresas. Para usted... Mademoiselle.
(Él le entrega un retrato pequeño)
BELLA Un retrato en miniatura... (mira más cerca)... tullo. Gastón, no debiste hacerlo
GASTON No lo menciones. Sabes, Bella cualquier chica moriría por estar en tu lugar ¡Hoy es el
día en que tus sueños se hacen realidad!
BELLA ¿Y que sabes de mis sueños, Gastón?
GASTON ¡Mucho!
GASTON:
Imagínate esto:
Una cabaña rústica, mi última presa de caza asándose en el fuego, y mi mujercita
masajeándome los pies, mientras los pequeños juegan con los perros en el suelo. ¡Tendremos
seis o siete!
BELLA:
¿Perros?
GASTON: No, Bella! ¡Muchachos fuertes... como yo!
BELLA: ¡Me lo imagino!
GASTON: Entonces qué Bella? Será un "Sí", o un "Oh, Sí"?
BELLA: ¡Yo... no te merezco!
GASTON: ¿Y quién si?
BELLA
(abre la puerta y gasto cae empieza a tocar lefu)
¿Y... Cómo te fue?
Lefue Que te dijo Acepto?
GASTON voy a tener a Bella como mi esposa. ¡Eso lo puedo asegurar! (se retira enojado
Escena 4b: Exterior De La Casita De Bella
(Bella, Lefou)
6. Bella (Repetición)
BELLA: ¿Se ha ido? Oh, ¿Se lo imaginan?. ¡Me pidió matrimonio!.
Yo, esposa se bruto, mal educado...
BELLA "Madame Gastón!" ¿Pueden creerlo?
"Madame Gastón!" Ser su"Mujer", ugh!
¡Yo no! ¡Jamás! Lo garantizo
¡Yo quiero más que vida provincial!
Quiero aventuras que al mundo asombren
Un gran amor quiero encontrar
Que feliz a mi vendrá
Y me entienda de verdad
Quiero mucho más que un simple plan.
BELLA (encuentra a Filip su caballo y ve que viene solo le pide ) Filip donde esta mi padre donde
lo has dejado llévame con el
(Ella sale corriendo al bosque.)
BELLA ¡Papá! ¡Papá dónde estás! ¡Papá! (Ella se para en frente de la puerta del castillo) ¿Qué es
este lugar?
Escena 5a: Interior Del Castillo
(Din Don, Lumiere, Bella, Sra. Potts, Chip, Babette)
(Din Don y Lumiere entran en mitad de una charla)
DIN DON ¿No pudiste mantenerte callado? ¿No podíamos? (Irónicamente) Solamente tenías que
invitarlo a quedarse, servirle té, sentarlo en la silla
del Amo...
LUMIERE ¡Sólo intentaba ser hospitalario!
DIN DON ¡Basura!
LUMIERE Ah, Din Don, podéis culparme por intentar mantener este lugar ¿Dónde está tu
humanidad?
LUMIERE No ¿Pero también somos responsables? Es para ayudar a el en hacer que el sea de otra
manera.
DIN DON Supongo quesí.
LUMIERE Todos, lo sabemos... Y eventualmente no se derretirá nada. Solo espero que haya algo
en el corazón del Amo, si alguna vez rompe el hechizo.
(Din dón lo acaricia en la espalda, en un breve momento de amistad.)
DIN DON No hay que bajar los brazos, viejo amigo. Tenemos que mantenernos firmes.
(Bella viene vagando.)
BELLA ¿Hola? ¿Hay alguien aquí? ¿Hola?
LUMIERE ¡Es una doncella!
DIN DON Si, Por supuesto ¡Puedo ver que es una doncella!
LUMIERE/DIN DON ¡¡Es una doncella!!
(Se alargan para seguirla. Lumiere gana. Din dón viene detrás de el.)
LUMIERE (Él la llama.) ¡Mademoiselle!
DIN DON Ahora, Lumiere. Déjame hablar.
LUMIERE Ignorándolo) Yoo hooo...
DIN DON Como el jefe del castillo ¡Yo debería hacer la mayor parte de la conversación!
(Ellos salen mientras entran la Sra. Potts con Chip.)
CHIP ¡Mamá, no vas a creer lo que yo vi... ni en un millón de años... no, en un trillón de años!
SRA. POTTS Si, querido.
CHIP ¡No realmente... esto es muy grande... es lo que todos esperábamos... desde... no se
cuando!
SRA. POTTS Está bien, Chip. ¿Qué es?
CHIP ¡Hay una chica en el castillo!
SRA. POTTS Oh, eso sería maravilloso.
CHIP ¡Pero es cierto! ¡Yo la vi!
SRA. POTTS Dios mío chip, deja de inventar tantos cuentos. Nos hace dar esperanza sin ninguna
razón
(Babette entra.)
BABETTE Sra. Potts ¿Se entero? ¡Hay una chica en el castillo!
CHIP ¿Viste? ¡Te lo dije! ¡Y es muy linda también!
BABETTE Bien, Yo no se nada de eso.
(Babette y la Sra. Potts se van cuando Lumiere y Din Don reaparecen)
LUMIERE ¡Esta es la chica! La que estábamos esperando. ¡¡Ella ha venido para romper el
hechizo!!
DIN DON Espera un minuto... espera un minuto... ¿No estas apresurándote mucho?
LUMIERE ¿No es maravilloso? ¡Después de todos estos años! Oh que felicidad ¡Que día tan feliz!
(Él agarra Din Don y lo besa sobre ambas mejillas. Din Don lo aparta con repugnancia.)
DIN DON ¡Para! ¡Ya basta! ¡Detente!
LUMIERE Deberíamos decirle a los demás ¿No?
(Lumiere se va rápidamente.)
DIN DON ¡Pienso que no! ¡Pienso que... Espera un minuto! ¡Espera un minuto!
(Él se va rápidamente después de Lumiere. Bella vuelve.)
Escena 5b: Interior del castillo
(Bella, Maurice, Bestia, Lumiere, Sra. Potts, Madame De la Grande Bouche)
6b. Bella En El Castillo
BELLA ¿Hola? ¿Hay alguien aquí? Por favor... estoy buscado a mi padre.
(Las luces enfocan a Maurice, que está entre rejas en una mazmorra.)
MAURICE ¿Bella? ¿Eres tú?
BELLA ¡Papá!
(Bella se acerca a Maurice. Ella se adhiere a él por las barras.)
MAURICE ¿Cómo me encontraste?
(Él tose fuertemente.)
BELLA ¡Tus manos están como hielo! ¡Tenemos que conseguir sacarte de aquí!
MAURICE Bella, debes dejar este lugar.
BELLA ¿Quién te hizo esto?
(La Bestia aparece, como una sombra.)
MAURICE No hay tiempo para explicarlo. Debes irte... ¡Ahora!
BELLA ¡No te abandonaré aquí! (Ella siente su presencia y da vueltas alrededor.) ¿Quién está
allí?
(Ella puede oírlo jadeando... parecido a un animal.)
BELLA Sé que alguien está allí. ¿Quién es usted?
BESTIA El Amo del castillo.
BELLA Entonces, ¡Usted es el que es responsable de esto! ¡Libere a mi padre inmediatamente!
BESTIA (Él gruñe.) ¡Vallase!
BELLA ¡No! ¡Espere! Perdóneme. Por favor, suéltelo. ¿No puede ver que él no está bien?
BESTIA Entonces no debería haber venido aquí.
BELLA Pero ya está viejo. ¡Podría morirse!
BESTIA Él entró en mi casa sin ser ivitado y ahora sufrirá las consecuencias.
BELLA Por favor... yo podría hacer algo.
MAURICE ¡Bella!
BESTIA ¡No hay nada que puedas hacer!
BELLA ¡Espera por favor!
BESTIA ¡Dije que no hay nada que puedas hacer!
BELLA ¡Yo me quedaré en su lugar!
MAURICE ¡No!
BESTIA ¿Qué dijiste?
BELLA Que yo me quedaré en su lugar
MAURICE Bella, no sabes lo que haces.
BESTIA ¿Harías esto? ¿Tomarías su lugar?
BELLA Si lo hago, ¿Lo dejara irse?
BESTIA Si. Pero debes prometer que te quedarás aquí... para siempre.
MAURICE ¡NO!
BELLA ¿Para siempre?
BESTIA ¡Para siempre! ¡O él morirá en esta mazmorra!
BELLA Esto no es justo... ¡Espera! Sal a la luz.
(La Bestia es revelada en la luz. Bella se asusta por un momento pero vuelve a mirarlo)
BESTIA ¡Haz tu opción!
MAURICE Bella, escúchame. Ya estoy viejo... Ya he vivido mi vida.
BELLA Tomeré su lugar.
BESTIA Hecho.
BELLA ¡Papá! (La Bestia ruge)
MAURICE No, no, ¡Le pido! ¡Por favor deje a mi hija!
(La Bestia arrastra a Maurice fuera del lugar)
BESTIA Llévelo al pueblo que no regrese .
BELLA ¡ESPERE! ¡Todavía no!
MAURICE ¡Déjela ir! ¡Déjela ir! ¡Bella! ¡Bella!
BELLA ¡Papá!
(Maurice es arrastrado hacia afuera)
LUMIERE (Susurrando) Amo...
(La Bestia ruge con ira, Lumiere retrocede.) Amo, ¡Por favor! Ya que la chica va aestar con
nosotros por algún tiempo... usted podría ofrecerle un cuarto más cómodo.
BELLA ¡No me dejaste decirle adiós!
BESTIA ¿Qué?
BELLA Nunca más volveré a verlo... y hasta no conseguí decir adiós.
BESTIA Voy a... mostrarte tu habitación (Él se da vuelta para ir, pero ella no lo sigue.)
BELLA ¿Mi habitación? Pero pensé... (Él vuelve, confuso e irritado.)
BESTIA ¡Preferís quedarte en la mazmorra!
BELLA No.
BESTIA Entonces- ¡Sígueme!
Escena 5c: Interior del Castillo
(Bella, Bestia, Sra. Potts, Madame De La Grande Bouche)
(Durante lo siguiente, la Bestia conduce a Bella por el castillo oscuro y triste. La Bestia explica
las reglas del castillo en un tono brusco.)
BESTIA : Este será tu hogar ahora. Eres libre para ir a donde tu quieras... excepto al Ala Oeste.
BELLA ¿Por qué?, ¿Qué hay en el Ala...?
BESTIA (La Bestia deja de caminar, se da vuelta, y mira a Bella)¡ESTÁ PROHIVIDA! Y nunca
deberás poner un pie allí... ¿Entiendes?
(Ella no contesta bastante rápido para satisfacerlo.) ¡¿ENTIENDES?!
BELLA ¡Sí!
BESTIA Este es tu cuarto. Espero que estés cómoda aquí. Si necesitas algo, mis sirvientes te
atenderán. (Bella entra en su cuarto.)
SRA POTTS Invítala a cenar
BESTIA: Vas a acompañarme a cenar... ¡¡ES UNA ORDEN!!
(La Bestia cierra la puerta fuertemente y se va.)
y se escucha que alguien golpea la puerta.)
BELLA ¿Quién es?
SRA. POTTS La Sra. Potts, querida. Pensé que ibas a querer una tacita de té.
BELLA Pasa. (La Sra. Potts entra)
SRA. POTTS Nada como una taza agradable y caliente de té para levantar el ánimo.
BELLA ¡Pero... Usted es...!
SRA. POTTS (Firmemente) La Sra. Potts, querida. Muy contenta de conocerte.
(Bella está tan asombrada que se apoya encima de en un guardarropa detrás de ella.)
GUARDARROPA ¡Cuidado, querida!
(Bella gira para ver a MADAME DE LA GRANDE BOUCHE, una guardarropas magnífica, más
grande que cualquier guardarropas. Bella retrocede.)
BELLA ¿Qui... quién es usted?
GUARDARROPA Madame de la Grand Bouche. ¿Quizás no te habrás enterado de mí?
BELLA Perdón.
GUARDARROPA Lo ves! Ya se han olvidado de mí. Uno puede ser y cito, “La tostada de Europa.
La estrella más brillante de esta época,” pero, basta un pequeño hechizo...
SRA. POTTS ¡Sssssh!
BELLA Esperen. ¡Esto es imposible!
GUARDARROPA buscare algo para la cena pero Que vergüenza (cierra sus puertas y busca mas
en su guardaropa Lo se... ¡Pero aquí estamos! Entonces, ¿Con qué te vestiremos para la cena?
(Ella saca un vestido bonito para Bella.)
BELLA Esto es muy lindo de tu parte. Pero no voy a bajar a cenar.
GUARDARROPA No seas tonta. Por supuesto que lo harás. Ya oíste lo que el Amo dijo.
BELLA (Firmemente) ¡Él podrá ser tu amo... Pero no es el mío! (Un golpe) Perdón. Esto es
demasiado para mí.
(La Sra. Potts y la Guardarropa se miran la una a la otra, sintiéndose mal por ella . Ellas se
acercan lentamente.)
SRA POTTS Fuiste muy valiente al haber hecho esto, querida.
GUARDAROPA Todos pensamos eso.
BELLA ¡Es que voy a extrañar tanto a mi papá!
SRA. POTTS: Ánimo pequeña. Se que todo parece muy triste ahora, pero no desesperes. Estamos
aquí para ayudarte..
Canción de la Taberna
Escena 6b: La Taberna
(Gastón, Lefou, Maurice, Camaradas, Chicas Bobas)
GASTON ¡Brindemos Lefou!
(Maurice entra, con pánico)
MAURICE ¡Ayuda! ¡Ayuda! ¡Alguien que me ayude!
8a. Gastón (Repetición)
GASTON ¿Maurice?
(Maurice corre de persona a persona, desesperadamente pidiendo ayuda, pero nadie le hace
caso.)
MAURICE ¡Por favor necesito tu ayuda! ¡Él la tiene! Encerrada en una mazmorra...
CRONY ¿Quién?
MAURICE Debemos ir por Bella... ¡No hay un minuto que perder!
GASTON Whoa. Tranquilízate, Maurice. ¿Quién tiene a Bella encerrada en una mazmorra?
Continuación de la canción de la taberna
Escena 7a: Interior Del Castillo
(Sra. Potts, Din Don, Lumiere, Bestia, Bella)
(Din Dón entra, vemos que él ahora tiene una manija gigantesca tortuosa conectada a su
espalda de la cual él es completamente inconsciente. La Sra. Potts y Lumiere entran
apresuradamente.)
SRA. POTTS Bueno, ¿Qué es esto?
DIN DON ¿Está la cena lista, Sra. Potts?
SRA. POTTS Más o menos. No tengo la menor idea de lo que le gusta comer, entonces he
cocinado de todo en la cocina.
DIN DON Bien... bien.
SRA. POTTS Estamos todos en esto juntos.
Escena 7b: Interior del castillo / Cuarto de Bella
(Sra. Potts, Din Don, Lumiere, Bestia, Bella)
(La Bestia entra.)
BESTIA Es hora de cenar. ¿Dónde está ella?
BESTIA ¡Le dije que baje! ¿Porqué demora tanto tiempo?
SRA. POTTS Sólo intente ser paciente, señor. La chica ha perdido a su padre y su libertad todo en
un mismo día.
LUMIERE Amo... ¿ha pensado que quizás esta muchacha podría ser la que romperá el hechizo?
BESTIA ¡Por supuesto que lo he pensado! (Quejándose) No soy tonto.
LUMIERE ¡Bien! Entonces... usted se enamora de ella, ella se enamora de usted y ¡poof! ¡El
hechizo se romperá! ¡Seremos humanos otra vez antes de la medianoche!
SRA. POTTS Lumiere, esto no es tan fácil. Estas cosas toman su tiempo.
LUMIERE ¡Pero no queda mucho tiempo! ¡La rosa ha empezado a marchitarse!
BESTIA Es inútil. ¡Ella es tan hermosa y yo... tan, ¡Mírame!
LUMIERE (En voz baja a la Sra. Potts) Si me di cuenta.
SRA. POTTS Shhh! (A la Bestia) Amo, debe ayudarla a ver lo que hay dentro de usted.
BESTIA ¡No se como hacerlo!
SRA. POTTS Bueno, usted podría comenzar tratando de hacerse ver más presentable.
(Ella lo pone todo derecho.) ¡Enderécese! Trate de actuar como un caballero.
LUMIERE Impresiónela con su ingenio.
SRA. POTTS Pero sea presentable.
LUMIERE llenela con elogios.
SRA. POTTS Mas sea sincero se sincero.
LUMIERE/SRA. POTTS Y algo más...
BESTIA ¿¿¿Qué???
LUMIERE/SRA. POTTS ¡Controle su mal genio!
(Din Don vuelve a entrar.)
BESTIA ¿Y?
DIN DON ¿Qué?
BESTIA ¿Dónde está?
DIN DON (Aparentando ignorantemente) ¿Quién? Oh, si, la chica... bueno, actualmente está en
proceso de... circunstancias que...
(La Bestia ruge impacientemente)
DIN DON (Tímidamente) No vendrá.
BESTIA ¿Qué dijiste?
DIN DON Que no vendrá.
BESTIA ¡Eso esta por verse!
(La Bestia corre con furia al cuarto de Bella. Lumiere, la Sra. Potts y Din Don van de prisa detrás
de él.)
DIN DON ¡Su caballerosidad! ¡Su gracia! ¡Su Eminencia! ¡No sea precipitado!
BESTIA
¡Toca la Puerta Enojadísimo o bajas o tumbare la Puerta
BELLA
(Gritando atrás) ¡No tengo hambre!
BESTIA
o bajas ohhh
LUMIER amo amo con amabilidad
DIN DON
Por favor... intente ser un caballero.
BESTIA
¿Pero por qué es tan difícil?
SRA: POOTS con tino y dulzura
BESTIA podrías bajar
DINDON por favor
BESTIA (Apretando sus dientes) Por favor.
BELLA No gracias.
BESTIA ¡Está bien! ¡Entonces muérete de hambre¡
LUMIERE ¡Amo, por favor!
BESTIA ¡Si no quiere comer con migo... no comerá nada
(Él ruge y sale del cuarto con ira.)
LUMIERE ¿En que pensábamos? Nunca seremos humanos otra vez.
Escena 7c: Cuarto De Bella / Guarida De La Bestia
(Bestia, Bella, Guardarropas)
(Las luces se apagan en el cuarto de Bella y se enfocan en la guarida de la Bestia.)
BESTIA ¡Le Pregunté amablemente pero ella me rechazó! ¿Qué quiere haga... suplicar?
(Él levanta el espejo mágico.) ¡Quiero ver a la chica!
(El Espejo Mágico brilla. Las luces se enfocan en el cuarto de Bella.)
GUARDARROPAS Yo se que el Amo puede descortés, pero en el fondo, él no es tan malo. ¿Por
qué no le das una oportunidad?
BELLA ¿Por qué debería? ¿Él le dio una oportunidad a mi padre?
GUARDARROPAS Bueno, no. Pero una vez que lo conoces...
BELLA ¡No quiero conocerlo! ¡No quiero tener nada con él!
BESTIA: Solamente me engaño. Ella nunca me verá como algo más... que un monstruo.
SRA. POTTS Me gusta esta chica. Me gusta su coraje.
DIN DON Bueno, si me preguntas, ella solamente fue obstinada. Después de todo, él dijo "por
favor".
SRA. POTTS Pienso que puede ser la primera vez lo he oído usar esa palabra.
DIN DON Tienes razón.
SRA. POTTS ¡Ves! Ella ya comienza a tener una influencia positiva sobre él.
(Babette, Lumiere)
(Las luces enfocan a Lumiere dormido... roncando fuerte. Babette se acerca. Ella tiende la mano
a Lumiere y vemos que sus manos son ahora plumas.)
BABETTE ¡Lumiere... oh Lumiere...!
LUMIERE Ah, Babette. Ven con migo, mi pequeña coqueta.
BABETTE Oh no.
LUMIERE Oh sí.
BABETTE Oh no.
LUMIERE Oh sí.
BABETTE ¡Oh no... no... no!
(Ella se sale corriendo con Lumiere detrás. Después de que ellos se han ido, las luces enfocan en
bella que sale de su cuarto)
BELLA Tengo un poco de hambre. (Bella se acerca.)
LUMIER Ah eres tu querida. Estoy feliz de verte.
DIN DON Soy Din Don, mayordomo de este castillo.
BELLA Tengo Hambre
DIN DON denle pan y agua
SRA. POTTS ¡Din Don!
DIN DON Bueno, ¡Ya oíste lo que el Amo dijo!
SRA. POTTS ¡Oh pish tosh! ¡No puedo dejar que pase hambre esta niña!
LUMIERE ¡Din Don! Estoy sorprendido. Ella no es una prisionera, ¡Es un huésped! ¡Debemos
hacerla sentir bienvenida!
DIN DON Esta bien, una cena. ¡Pero no hagan ruido! ¡Si el Amo averigua esto nos cortará el
cuello!
LUMIERE ¡Claro... claro! ¿Pero que es una cena si no hay un poco de música?
DIN DON ¿MÚSICA?
CANCION DE NUESTRO HUESPED
BELLA (Aplaudiendo) Oh, Lumiere, gracias por la cena. Estuvo deliciosa.
DIN DON ¡Buen espectáculo! ¡Buen espectáculo! ¡Bien hecho! ¡Ah Dios mío! ¡Es hora de ir a la
cama! ¡A dormir! ¡A dormir!
BELLA Oh, no podría ir a la cama ahora. Nunca en mi vida había estado en un castillo encantado.
DIN DON ¡Encantado! ¿Quién dijo que está encantado?
(A Lumiere) ¿Fuiste tú, verdad?
BELLA Yo sola me di cuanta. Me gustaría ver más de este castillo, si no hay problema.
LUMIERE ¿Quizás te gustaría un paseo?
DIN DON Espera un minuto... espera un minuto. No estoy seguro de que sea una buena idea.
(Aparte a Lumiere) No podemos hacerle saber ciertas cosas, si entiendes de lo que hablo.
BELLA (A Din Don) Quizás tu puedas llevarme. Estoy segura de que sabes todo lo que hay en
este castillo..
DIN DON Bueno, en realidad, ¡Sí! Entonces... préstame atención, hacia nuestra mano el techo
pintado completo con querubines que retozan en el placer entre las ninfas y centauros...
DIN DON Ahora si , usted verá que esto es aún otro ejemplo del último período neoclásico gótico.
¡Y... como siempre digo "si es gótico... hay goteras"!
(Él se ríe calurosamente. Lumiere y Bella están silencioso.)
¿Puedo llamar su atención hacia los contrafuertes volantes encima de la pajarera...?
(Din Don sale)
BELLA ¡Oh, Lumiere esto es muy hermoso! No tenia idea. ¡Si sólo él no estuviera aquí!
BELLA (Refiriéndose al Ala Oeste) ¿Qué hay allí?
LUMIERE & DIN DON ¡NADA!
DIN DON ¡No hay nada que pueda interesarte en el Ala Oeste!
BELLA Ah. Así que esto es el Ala Oeste. Me gustaría saber que esconde ahí adentro.
DIN DON (Él se ríe calurosamente.) ¡Escondiendo! ¡Qué idea! Escondiendo.
BELLA Entonces no está prohibida
DIN DON Quizás Mademoiselle le gustaría ver algo más. Tenemos tapicerías exquisitas que datan
toda la manera atrás a... Carlos... eh... el grande
BELLA Quizás luego.
(Ella se acerca al Ala Oeste.)
LUMIERE
(Pensando rápidamente) ¡Tal vez te gustaría ver el jardín... o... o la biblioteca
LUMIERE ¡Con libros!
(Din Don y Lumiere bajan de las escaleras... llevando a Bella con ellos. Ella los sigue, )
DIN DON ¡Oh sí! ¡Muchos libros! ¡Montañas de libros! ¡Bosques de libros! ¡Cascadas!
¡Chaparrones! ¡Charcos de libros!
LUMIERE ¡Libros con dibujos! ¡Libros con palabras!
DIN DON ¡Tantas palabras que nunca sus ojos podrían estar tan capaces de leer en una vida!
LUMIERE ¡Libros sobre cada sujeto, por cada autor que alguna vez pone la pluma en el papel!
NARRADOR Ellos salen pensando que Bella los acompaña. Bella echa un vistazo al Ala de Oeste y
su curiosidad la hace subir. Bella entra en la guarida de la Bestia. Ella se estremece mientras
recorre el lugar. Algo llama su atención y ella da vuelta. Es la Rosa. Ella se acerca. Fascinada,
Bella se dirige a la rosa y saca el domo de cristal. Enel momento en que va a tocar la rosa, la
Bestia entra.)
BESTIA ¡NO TOQUES ESO!
BELLA ¡Perdón!
NARRADOR Bella se aleja cuando él ve que la Rosa está desprotegida, su miedo comienza a
disminuir y rápidamente cubre la Rosa con el domo de cristal. Él avanza despacio hacia ella... sus
ojos arden en rabia.)
BESTIA ¿Qué estas haciendo aquí?
BELLA Yo...
BESTIA Te dije que nunca vinieras aquí!
BELLA Lo se pero...
BESTIA ¿No te das cuenta de lo que pudiste ocasionar? ¡FUERA! Largo
BELLA No...
BELLA Aunque lo prometí ¡No puedo quedarme un minuto más aquí!
(Bella sale corriendo)
11a. La Caza Del Lobo #2
NARRADOR En el bosque. Bella corre, escapando del castillo. Ella para, para tomar aliento y mira
alrededor. Ella ve los lobos que avanzan hacia ella. En la desesperación, ella rompe una rama de
árbol y lo balancea en ellos, para intentar pegarles. Ellos saltan cima de ella, gruñendo, tirando
de su capa. ¡Ella se cae... Ellos la tienen acorralada! ¡De repente, oímos un rugido ensordecedor!
La Bestia aparece. Él está de pie sobre ella, defendiéndola de los lobos que lo atacan de todos
los lados. Con un rugido final... él lanza los lobos lejos... la Bestia está cansada y muy lastimada.
Él se cae en frente de ella. Bella lo mira durante un momento. Ella mira atrás en la Bestia,
estando herido sobre la tierra... y corre a su lado. Ella trata de ayudarlo llevándolo al castillo. Él
gime con mucho dolor.)
Ya en el castillo. Bella ayuda a la Bestia que está sentada en su sillón. El tiene su brazo
lastimado. La Sra. Potts, Lumiere and Din Don entran. Din Don lleva un tazón y un paño para
lavarlas heridas de la Bestia. La Sra. Potts vierte el agua que echa vapor en el tazón. Bella baña
un paño limpio en el agua caliente y lo retuerce hacia fuera. Ella busca el brazo herido de la
Bestia. Pero él gruñe, sacando su brazo.)
BELLA Déjame ver. ¡No hagas eso! (Ella busca el brazo nuevamente, pero él no quiere que le
toque el brazo.) Sólo será un momento.
(Ella con cuidado pone el paño en la herida. Él se abate y aulla con mucho dolor.)
BESTIA ¡OW! ¡Eso duele!
BELLA Si no te hubieras movido, no ardería tanto.
BESTIA Si no te hubieras escapado, esto no habría pasado.
BELLA Si no me hubieras asustado, ¡Yo no habría escapado! (Esto le da una pausa.)
BESTIA ¡Bueno... no deberías haber entrado al Ala Oeste!
BELLA ¡Bueno... deberías aprender a controlar tu mal genio!
(El no tiene una respuesta para esta. Ellos se miran firmemente en una batalla silenciosa de
testamentos. La Bestia mira a la Sra. Potts y Lumiere quienes apartan sus ojos. Bella baña el
paño en el agua caliente otra vez y lo retuerce hacia fuera.)
BELLA Ahora no te muevas, te va a arder.
BELLA Por cierto... gracias por salvar mi vida hoy.
BESTIA De nada. (La Sra. Potts, Lumiere y Din Don se miran el uno al otro alegres.)
SRA. POTTS Bien, esto mejora. Yo sabía que ellos podían estar bien juntos.
LUMIERE Al fin se rompió el hielo.
DIN DON Y no un momento demasiado pronto tampoco. ¿Le diste una mirada buena a la Rosa
últimamente? ¡Está perdiendo pétalos en una manera muy rápida!
LUMIERE Claramente, es tiempo para nosotros de darles un poco de empuje. Debemos encontrar
un modo agradable y romántico de hacer queestén muy juntos.
SRA. POTTS ¡Tengo justo la cosa que necesitamos! ¿Que les parece un rico plato de sopa, para
entrar en calor? (Lumiere y Din Don se miran, del uno al otro.)
LUMIERE/DIN DON ¿Sopa?
SRA. POTTS Confíen en mí.
(La Sra. Potts, Lumiere, Din Don y la Bestia hacen un grupo. Una pequeña mesa se acerca. Chip
se sienta encima.)
12. Algo ahí salen al patio y juegan la bella y la bestia
CANCION Y PUEDE SER QUE HAYA ALGO MAS AHY
DIN DON ¡Bien! Amo muy bien
BESTIA ¿Esta bien?
LUMIERE ¡Excelente!
BESTIA Nunca había sentido algo así por alguien. (Impulsivo) Quiero regalarle algo... ¿Pero qué?
DIN DON Bueno, hay tantas cosas: flores, chocolates, promesas que nunca cumplirás...
LUMIERE No, no. Esta no es una chica cualquiera. Tiene que ser algo especial. Algo que sea de su
interés... algo... (Él recurda) Aaaah! (Lumiere le dice algo en el oído a la Bestia.)
BESTIA ¿Qué? ¿Estás seguro? (dudoso) Bueno...
BESTIA: Bella, quiero mostrarte algo. Pero antes, debes cerrar los ojos. ¡Porque es una sorpresa!
(Bella cierra sus ojos. La bestia sale corriendo olvidando a bella)
LUMIERE ¡La chica!
(La Bestia vuelve y toma a Bella de las manos llevándola)
BELLA: ¿Puedo abrirlos?
BESTIA: Esta bien, preparada. ¡Ahora!
¡Se encienden las luces... es una hermosa biblioteca.)
BELLA: ¡Oh! ¡No puedo creerlo! ¡Nunca en mi vida había visto tantos libros!
BESTIA: ¿Te gusta?
BELLA: ¡Es maravilloso!
INTERMEDIO
(Bella vuelve llevando un vestido rosado)
(Din Don limpia su garganta, y saluda a Bella. Lumiere y la Bestia miran en su dirección.)
LUMIERE (Bajo su aliento a la Bestia) Diga algo sobre el vestido.
BESTIA (confundido) Amarillo .
LUMIERE ¡Un piropo!
BESTIA Oh. (A Bella) Que... lindo vestido
BELLA ¡Gracias!
(La Bestia mira a Lumiere y a Din Dón.)
BELLA: Valla, da la casualidad que este es un libro perfecto para leerlo en voz alta. Ven, sentate
junto a mi.
(Ellos se sientan para leer. Lumiere, Din Dón, y la Sra. Potts entran. La Sra. Potts empuja su
carrito de té con Chip.)
SRA. POTTS: Dime, Chip
CHIP: ¿Volveré a ser un niño otra vez?
SRA. POTTS: Eso espero
CHIP: ¿Cuándo lo sabremos?
SRA. POTTS: Pronto. Si ha de suceder. Será muy pronto.
Vamos, hijo. (Ellos salen.)
CANCION DE SER HUIMANOS OTRA VEZ
Escena 3: La Taberna
(Gaston, Lefou, Monsieur D’Arque)
(Gastón y Lefou entran en la taberna con un hombre desconocido todo vestido en negro, el
propietario del asilo local para locos. Ellos se sientan en una mesa.)
GASTON Le agradezco por haber respondido a mi llamado, Monsieur d’Arque.
MONSIEUR D’ARQUE No suelo abandonar el manicomio a media noche. Pero este caballero me
dijo que sería bien recompensado.
GASTON Sucede que deseo casarme con Bella, Pero parece que necesita un poco de...
persuasión.
LEFOU ¡Lo mando al diablo!
GASTON: Entonces se me ocurrió lo siguiente... sss y le secretea
MONSIEUR D'ARQUE: eso es muy malvado pero esta bien lo apoyare
Escena 4: Guarida De La Bestia/Ala Oeste
Lumiere, Bestia, Din Dón, Bella, Sra. Potts
(La Bestia se prepara para la cena con la ayuda de Lumiere y Din Dón)
LUMIERE Esta noche es la noche... la noche en que le confesarás tu amor.
BESTIA No estoy seguro de que pueda hacerlo.
DIN DON ¡Usted puede!
LUMIERE Amas a la chica, ¿No?
BESTIA Más que a mi vida.
LUMIERE ¿Entonces por qué no decirle?
BESTIA eso haré!
DIN DON ¡Usted puede!
Sale bella y bailan
CANCION DE BELLA Y BESTIA
SRA POOTS Ahora a la alacena, Chip. Es hora de dormir. Buenas noches, mi amor.
BESTIA Gracias por invitarme a cenar.
BELLA Fue una cena maravillosa.
BESTIA Bella, yo...
BELLA ¿Si?
BESTIA ¿Eres feliz aquí...?
BELLA Oh, si... todos son tan amables. La Sra. Potts, Lumiere...
BESTIA ¿Con migo?
BELLA Si.
BESTIA ¿Pasa algo?
BELLA Sólo estaba pensando en mi padre. Lo extraño mucho. Y Lamento no poder volver a verlo.
BESTIA Hay una forma. Este espejo te mostrará cualquier cosa... todo lo que quieras ver.
BELLA Me gustaría ver a mi padre, por favor.
¿Papá? ¡Oh, no... Papá! ¡Está tirado! ¡En el bosque! Se debió haber perdido... Si tan sólo...
BESTIA (Con dificultad) Ve con él.
BELLA ¿Qué?
BESTIA Debes ir con el.
BELLA Pero creí qué...
BESTIA Ya no eres más mi prisionera.
(Ella trata de devolver el Espejo pero él lo empuja atrás hacia ella.)
BESTIA Quédatelo. Así podrás mirarme siempre... y recordarme.
(Ella toma su mano brevemente.)
BELLA Nunca podría olvidarte.
Él sostiene su mano... casi desesperadamente... como si él la esperara para decirle algo más.)
BESTIA Bella, yo...
BELLA ¿Sí?
BESTIA Nada... ve con el. (Ella da vuelta y se sale corriendo. Él la mira ir.) Nunca la volveré a ver.
(Lumiere, Din Don y la Sra. Potts entran.)
DIN DON Bien, señor, debo decir. Todo salió estupendo. ¡Yo sabía que así sería!
BESTIA Deje que se fuera.
DIN DON ¿Que hizo qué?
LUMIERE ¿Cómo pudo hacer eso?
BESTIA Tenía que hacerlo.
DIN DON Pero, ¿Por qué?
SRA. POTTS Porque después de tanto tiempo, por fin sintió el amor.
LUMIERE ¡Entonces! ¡Se romperá el hechizo!
SRA. POTTS No, no es suficiente. Ella también tiene que amarlo.
DIN DON Pero si ya es demasiado tarde. (Ellos salen.)
BELLA padre que bueno que te he encontrado te llevare a casa
BELLA Finalmente estamos en casa. A descansar.
MAURICE No sé qué pasó. La última cosa que recuerdo es una sensación de caer por la... nieve
BELLA, papá. Pensé que nunca te encontraría...
MAURICE ¿Pero la Bestia? ¿Cómo escapaste?
BELLA No escapé. Él me dejó ir.
MAURICE ¿Te dejó ir? ¿Esa horrible bestia?
BELLA El ya no es horrible. Al principio estaba asustada; creí que este era el final de todo... Pero
de alguna forma... las cosas cambiaron.
MAURICE ¿Cómo?
BELLA No sé, pero yo lo veo tan diferente ahora.
Escena 5b: Exterior De La Casita De Bella
Maurice, Bella, Monsieur d’Arque, Gaston, Lefou, Aldeanos
(Monsieur d’Arque entra con los aldeanos)
MONSEIUR D’ARQUE Buenas tardes.
BELLA ¡Monsieur D’Arque!
MONSEIUR D’ARQUE Vine a recoger a su padre.
BELLA ¿Qué?
MONSEIUR D’ARQUE No se preocupe. Será bien atendido.
BELLA ¡Mi padre no esta loco!
LEFOU Se comportó como un lunático. Todos lo oímos.
(A la muchedumbre) ¿No es así?
(Ellos murmuran su acuerdo)
BELLA ¡No puede hacer esto!
LEFOU A ver, Maurice. Decinos, ¿Qué tan grande era la Bestia?
MAURICE Bueno, ¡Era gigantesca! Media tres metros... no, ¡Tres metros y medio!
LEFOU ¡Quieren otra prueba de su locura!
MAURICE ¡Pero si es verdad! (Los hombres de Monsieur D'Arque agarran a Maurice.)
¿Qué están haciendo? ¡Déjenme!
D’ARQUE Dígame Maurice... ¿Desde cuándo tiene estas alucinaciones?
MAURICE No es una alucinación. ¡La Bestia es real! ¡Y también el reloj parlante!
(La gente se ríe mientras aparece Gastón.)
GASTON Pobre Bella. Que lástima lo de tu padre.
BELLA Gastón, ¡Sabes que no está loco!
GASTON Tal vez yo podría aclarar este malentendido... es decir... si...
BELLA ¿Si qué?
GASTON ¡Si te casas conmigo!
BELLA ¿QUÉ?
GASTON Con sólo una palabra, Bella... todo se arregla...
BELLA ¡NO! ¡NUNCA!
GASTON (AD’Arque) ¡Encierren al viejo!
MAURICE ¡No! ¡Déjenme! ¡Bella!
BELLA ¡Esperen! ¡Puedo comprobar que mi padre no está loco!
NARRADOR (Todos la miran. Bella saca el Espejo Mágico del saco y lo sostiene a la vista de
todos.)
BELLA (Al espejo) ¡Quiero ver a la Bestia!
(La imagen de la Bestia aparece en el Espejo Mágico.)
MAURICE: ¡Es él! ¡Es la Bestia!
(La muchedumbre se queda sin aire. Los hombres de Monsieur D'Arque sueltan a Maurice. Los
aldeanos están aterrorizados.)
MUJER: ¿Es peligroso?
BELLA: Oh, no. No, él jamás le haría daño a alguien. Se que se ve malo, pero es amable y gentíl.
Es mi amigo.
GASTON: Creo que estás sintiendo algo hacia ese monstruo.
BELLA: Él no es un monstruo, Gastón. ¡Vos si lo sos!
GASTON: Esta tan loca como el viejo. Dice que ese monstruo es su amigo.
Sepan, que yo he cazado bestias salvajes peores que él, y sé que son capaces de hacer.
(Él asusta a la muchedumbre, transformándolos en.)
17. El Linchamiento
GASTON
La Bestia vendrá por sus hijos. Vendrá por ellos de noche.
(La muchedumbre se queda sin aire.)
BELLA: ¡El jamás haría eso!
GASTON: Olvídense del anciano, ¡Hay que matar a la Bestia!
ALDEANOS: ¡Si!
ALDEANO Nadie a salvo estará, Por las noches cazará,
ALDEANA Hasta nuestros propios niños esa bestia comerá
D’ARQUE: Y si no lo detenemos mil destrozos causará. GASTON:
Ya es hora de entrar en acción, Seguidme todos ya... Hay que ir, sin temor, A través de la neblina
y la oscuridad Del bosque fantasmal, Y al pasar ¡qué emoción! Por el puente del castillo
Hallaremos algo horrible y criminal. Bestia es
De colmillos filosos, Con sus garras que quieren matar Y aunque ruja feroz No podrá detenernos
Y al fin morirá, ¡muera ya!
BELLA: ¡No voy a permitirlo!
GASTON: ¡Trata de impedirlo!
BELLA: Papá, todo esto es por mi culpa. Debo volver para advertirle.
MAURICE: ¡Yo te acompaño!
BELLA: ¡No!
MAURICE: Ya te perdí una vez, ¡No te volveré a perder!
(Maurice y Bella salen.)
GASTON: Nos desharemos de esa Bestia. ¿Quién está conmigo?
LEFOU: ¡Yo estoy!
ALDEANO ¡Yo estoy!
ALDEANOS ¡Yo estoy!
MUCHEDUMBRE ¡Las antorchas prender!
GASTON: ¡Con valor y sin coraza voy!
MUCHEDUMBRE: Contamos con Gastón para vencer
ALDEANAS Hay que ir sin temor Al castillo hechizado donde Se halla algo oculto e infernal.
MUCHEDUMBRE: Es la bestia como una montaña, A la que hay que matar sin piedad...
TODOS Vamos ya alabando Al señor, con los arcos y espadas a matar...
GASTON Atacaremos el castillo, ¡¡¡Y regresaremos con su cabeza!!!
MUCHEDUMBRE No queremos con temor por ese monstruo Y no entendemos por qué viene a
amenazar. Nuestras armas serán Las que salven nuestros niños Y defiendan nuestro hogar...
¡Qué muera ya!
GASTON: Corten un gran árbol, y cada quién tome su botín. Pero recuerden, ¡La Bestia es MÍA!
MUCHEDUMBRE: Levantad el pendón, Marcharemos al combate Muy valientes y encendido el
corazón... Entonad la canción Aquí vamos cien franceses Y tenemos la razón ¡Qué muera ya!
(¡BOOM!) ¡Muera ya! (¡BOOM!) ¡Muera ya! (¡CRASH!)
¡Muera ya!
Escena 6a: Interior Del Castillo
Gaston, Lefou, Aldeanos, Lumiere, Din Don, Sra. Potts, Chip, Babette, Objetos Mágicos
(Todo está tranquilo dentro del castillo. Gaston y la muchedumbre no notan nada mientras pasan
por el vestíbulo que está lleno de Objetos Mágicos en silencio.)
LEFOU
Este lugar me da escalofríos.
GASTON
Shhh!
LEFOU ¡Pero es verdad!
GASTON ¡Silencio!
LEFOU Gastón, ¡Quiero irme a casa!
17a. La Batalla
CHIP
¡Al ataque!
NARRADOR: MIENTRAS GASTON BUSCA EN TODO EL CASTILLO A LA BESTIA
LUMIERE Amo...
BESTIA Déjame en paz.
LUMIERE ¡Pero señor, están atacando el castillo!
BESTIA Eso ya no importa. Déjenlos que entren.
LUMIERE Oh,
(La Sra. Potts entra con Chip en el carrito de té. Lefou los ve y se cruza con ellos.)
NARRADOR Gastón encuentra a la bestia y empieza a golpear a la bestia no se defiende pues el
esta triste por la pérdida del amor de bella
GASTON ¡Levántate!
GASTON ¿Qué pasa Bestia? ¿Demasiado gentíl para defenderte?
(Gaston golpéa a la Bestia.)
GASTON ¿Te enamoraste de Bella, no? (Él se ríe cruelmente)
¿A caso creíste que alguien como ella querría a algo como vos? ¡Qué estúpido!
(Gastón sigue golpeando y pateando a la Bestia.)
GASTON ¡Ella te detesta Bestia! ¡Y me envió a aquí a destruirte!
BESTIA ¡NO!
GASTON Es tu fin, Bestia. ¡Bella es mía!
NARRADOR (Gastón trata de apuñalar la Bestia. La Bestia lo evade cuando Bella entra en el Ala
Oeste)
BELLA ¡NO!
NARRADOR (Gastón lucha con la Bestia. Finalmente, la Bestia agarra a Gaston - listo para
matarlo.)
GASTON No! ¡Por favor! ¡Sálvame! ¡Te lo suplico!
NARRADOR La Bestia gruñe, preparado para matarlo. Pero lucha consigo mismo. No puede
hacerlo... es demasiado humano ahora. Él libera a Gastón..
(La Bestia va hacia Bella.)
BELLA Lo siento...
BESTIA Regresaste.
BELLA ¡Toma mi mano!
NARRADOR (Pero en el momento en que sus manos se toman, Gastón sumerge un cuchillo en la
Bestia en su espalda. Gastón lo apuñala otra vez. Gastón tropieza y se cae a su muerte. Oímos
su gemido largo, angustiado. La Bestia se tambalea hacia Bella y se derrumba sobre el Ala
Oeste. Bella sostiene a la Bestia en sus brazos.)
BESTIA: Regresaste.
BELLA: (Llorando) Por supuesto. No podía dejar que ellos... Si tan sólo hubiera llegado antes.
BESTIA: Talvez sea mejor así
BELLA: ¡No! No sigas eso. ¡Todo saldrá bien!
BESTIA No...
BELLA Shhh... Sssssh. Ahora estamos juntos. Ya verás.
BESTIA: Al menos he podido verte una última-
BELLA: ¡No! ¡Por favor! ¡No me abandones!
Te amo. (Ella se derrumba sobre su pecho.)
NARRADOR (Y el último pétalo cae. Hay un momento largo… lleno del sonido del dolor de Bella.
La Bestia se transforma en el Príncipe… mira a Bella y toma su mano.)
PRINCiPE: Bella soy yo me puedes reconocer Yo soy la bestia transformada en hombre
BELLA: (Ella mira de más cerca) ¡Si sos vos!
NARRADOR (Ellos se besan… el beso que ha sido esperado por tanto tiempo. La Sra. Potts,
Lumiere y Din Don entran. ¡Ellos se han transformado en personas!)
SRA. POTTS ¡Oh cielos!
LUMIERE ¡Sra. Potts!
DIN DON ¿Qué es lo que pasa aquí?
LUMIERE (Besa a Din Dón) ¡Din Don!
DIN DON ¡Ya basta!
LUMIERE ¡Se rompió el hechizo!
DIN DON ¿Qué?
LUMIERE ¡Somos humanos otra vez!
DIN DON Lumiere! ¡Ven aquí! (Besa a Lumiere)
y vivieron felices por siempre
Narrador: aparezcan Lucifer astaroth y belial con música y hacen reverencia a este.
Lucifer: diga maestro lo que le podemos hacer por usted?
Satanás: me faltan alimañas aquí tu tonto (señalando a Lucifer) llama a los pecados y ustedes
tonto ¿saben que esta pronto a suceder?
(mirando con rabia a astaroth y belial)
Astaroth: Su cumpleaños maestro?
Satanas: NOOOOOOOOO!
Belial: creo que es algo del enemigo (satanas mirándolo fijamente) pero no recuerdo que?
Satanas : (atemorizándolos) No ineptos, haber si sus secuaces lo saben
Narrador: Entonces en ese momento aparece de vuelta Lucifer solo con 2 pecados
INTRO AVARICIA
Avaricia: yo se maestro es una fecha donde se gasta mucho dinero
Satanás: NOOOOOOO vete a sentar torpe
INTRO PARA SOBERVIA:
SOBERVIA: no se maestro pero yo soy muy intelectual y se lo diré antes que todos los demás
Satanás: CALLATE NIÑITO MIMADO! haber tu Lucifer dime que fecha se acerca
Lucifer: es el nacimiento de el hijo de su peor enemigo maestro
Satanás: hasta que uno sabe, y el resto de los pecados???
Lucifer: me dijeron que no tardaban
Satanás: siéntense todos espectros pecaminosos los quiero ya aquí.
INTRO DE ENVIDIA
Envidia: asH! Otra vez con sus choro?
INTRO DE IRA
Ira: y a hora que se les ofrece
Gula: por cierto no traen algo de comer?
(SATANAS MIRANDOLOS FURIOSOS Y MANDOLOS A SENTAR)
Gula: esta bien pues me cayo
INTRO LUJURIA
Lujuria: Holis guapo ( acercándose sensualmente a Satanás)
Satanás: Largo ¿ ya no falta nadie?
INTRO PEREZA
Pereza: (bostezó) hay que sueño tengo, perdón maestro es que ya venía y me quede dormido.
Satanás. Ve siéntate impuntual!
Envidia: pff! Tenias que ser tu
Lujuria: pues si quieres al igual te puedo quitar el sueño por mi no hay problema
Satanás: CALLENSE ESCUCHEN BIEN! EL HIJO DE DIOS PRONTO NACERA
Narrador: Mientras tanto en el cielo los ángeles conversaban
Grupo de angelitos: platicando entre ellos creando algarabía.
Narrador: de pronto una voz de hombre se escucho sobre las demás y este dice: angelitos míos
vengan ocupo de migue, Gabriel .Rafael Uriel jofiel shamuel y zadkiel como saben mi hijo
unigénito está a punto de nacer como un hombro y ocupo que ustedes mis angelitos fieles me
ayuden a que mis pastores en la tierra no caigan en la debilidad de los pecados ni en la de sus
hermanos desterrado apóyenlos cuando estén a punto de ceder y díganles que LOS AMO.
Narrador: Mientras tanto en la tierra el mayoral reunía a sus pastores para comenzar su travesía
hacia Jerusalén a ver el hijo de dios
Mayoral: Hola queridos pastores como saben tenemos que tomar camino para adorar el
nacimiento del niño Jesús.
Bartolo: HAY QUE FLOJERA!
Ruth Esther (vanidosa): oH! Cielos y si sudo y mi maquillaje se arruina o si le salen juanetes a
mis pies o sudan y huelen mal?
Gerry (punk): Guarda silencio niñita quejumbrosa
Nerd(luisa): oye tranquilo todos somos hijos de dios y no hay que pelear
Gerry: y tu quien te crees para darme ordenes?
(Rudo y entre comillas haciendo la seña dice: )
Por que me hablas de ese tal dios en quien no creo
Mayoral: cálmate hijo no hay porque alegar mejor empezemos el camino a Belén y te darás
cuenta de que el gran amor de dios lo puede todo hasta aceptar al enemigos
(Llega pancho desesperado)
Don pancho: aguarden iré por mi caballo para ir a Belén ejeje
Narrador: los pastores cuestionan al mayoral acerca de sus ocupaciones
Pepe: quien cuidara mis siembras ¿oye tu pancho en tu rancho no hay alguien quien me las
cuide?
Pancho. No mis trabajadores no pueden descuidar mis potreros ji ji ja
Pánfila: y mi cocina económica?
Margarita. Y si el jefe me despide?
Mayoral. Calma hermanos míos, dios nos proveerá de lo que necesitemos
Narrador: comienzan su camino en el cual los arcángeles se les unen en forma de pastores
Miguel: síganme hermanos míos vamos a guiar a los pastores en su camino
Zadkiel: de acuerdo te seguiremos
Toño y luisa: MAYORAL MAYORAL!!
Toño: algunos pastores se quieren unir a nuestro camino
Luisa: que les decimos?
Mayoral: tráiganlos entre mas adoremos al señor será mejor .
Narrador: (toño y luisa van emocionados a decirles a los supuestos pastores que los pueden
seguir)
Shamuel y jodfiel se acercan con el mayoral a informarle que habrá obstáculos en el camino
Mayoral: tranquilos si dios esta en nuestro corazón no hay que temer de los peligro que habrá en
el camino
Nerd luisa: pues vamos
Toño: que estamos esperando sigamos al mayoral!
Narrador. En el camino de los pastores hacen aparición los espectros demoniacos haciéndose
pasar por pastores…estos observan a los pastores y se identifican con alguno de ellos
Sobervia: que onda campeón! Como estas chulo?
Filemon: heeeeee? Me hablas a mi?
Sobervia. Si carnal!
Filemón: OSEA! Aguanta no eres igual a mi no me digas carnal soy Filemón
(el resto de los demonios burlándose)
Soberbia. Está bien Filemón no te enojes yo soy tu amigo es mas al rato escuchamos unas rolas
y te invito unos tragos
Filemón: jaja ya nos vamos entendiendo vamos con el resto del grupo
Ira(señalando a don pancho) : jajajajaja un ranchero jajajajajaja
Don pancho: (enfurecido se le acerca) te estas burlando de mi citadino? No me provoques por
que yo soy bien violento heeee
Ira: Hey tu a mi no me hables asi… no sabes que onda con migo hazme enojar para que veas
como saco mi FUUUUUUUUAAAAAAAAAAA!
Narrador: en ese momento un grupo de los pastores se detuvieron y comenzaron a incitar la
pelea
Narrador. En ese momento llegaron toño y luisa con el mayoral pero antes de que le dijeran algo
este les dijo
Mayoral: se lo que vienen a decirme hermanos nuestros amigos aquí a mi lado me dijeron lo que
pasaba y me dirigía a pararlo ALTO HERMANOS! Pancho contrólate y ustedes amigos
permanezcan en el grupo sin alternar a los demás recuerden la palabra de dios (los demonios se
alejan y se tapan sus oídos)
HAZ LO BUENO Y TENDRAS ABUNDANCIA DE ELLA POR QUE ES SERVIDOR DE DIOS PARA TU
BIEN.
Sigamos hermanos que el camino aun es largo y falta poco tiempo
(Dirigiéndose al mayoral)
Uriel: hermano Gerardo tengamos mucho cuidado pues estamos rodeados de muchas trampas
Avaricia. Qué onda mi pepe no se acuerda de mi o qué?
Pepe. La verdad no (sacado de onda)
Avaricia: como vez que viaje tan largo como si hubiera tanto dinero para viajar
Pepe: la verdad si hermano.
Avaricia: convenceré a pancho de que piche las chelas
Pepe: ya esta!
CANCION DEL BORRACHO
Narrador: todos comienzan a beber menos el mayoral y los Ángeles y se vuelve todo un caos
Avaricia: mira hermano tu nada mas observa que show solo hay que esperar a que estos se
gasten su dinero y arrasamos con todo y ya nos ponemos hasta las chanclas con ellos y no
gastamos como vez hermano?
Pepe: ya me convenciste ajajajajay
CANCION DE SHOTA LIL JOHN
Narrador: pepe y avaricia incitando a los pastores a lavar el dinero
Mayoral.: alto pastores, pepe que es lo que haces? El único dios que puede ser alabado es el que
es hermanos hagan como sidrac , misac y abdenago en el libro de Daniel NIEGENSE A ADORAR
CUALQUIEN IMAGEN O DIOS QUE NO SEA JEOVA (avaricia huye y pepe vuelve al grupo apenado)
Soberbia: CHT CHT! Heeey filee aun no olvidas lo prometido verdad?
Filemón: cómo olvidarlo si son chelaas infeliz
Soberbia: pues que no se hable mas que se empieza la party
(Con música de fondo stereo love)
Filemón: hey pastores pongan atención que les habla su compañero en mas guapetón…vamos a
un convivio habrá mucha agua de piña y música un descanso no caería nada mal
Gula: oye oye y habrá cahuatees cahuates pistaches (cantando pánfila y gula)
Pereza: pues ya no hablen más a lo que van que no me quiero cansar mas
(Distracción se mezcla con u can’t touch me …shuffleling)
Gula y pánfila (dando chatarra a todos)
(se apaga la música )
Bartolo: hay dios no se qué fue lo que me Mario si el agua de piña o las luces por lo pronto
descasare un poco
Pereza. Ahí sí que mañana con la cruda ya nos va a andar
(Canción de gula vamos a la cama)
Mayoral: hey hermanos míos siéntense tienen todos y sin excepción una llamada de atención
pero en especial Filemón pánfila y Bartolo
Mayoral a Filemón: recuerdo que en la palabra dice en la carta a Santiago PERO HAZ ACTUADO
CON TU SOBERVIA TODA ACCION SEMEJANTE ES MALA Y EL QUE SABE HACER LO BUENO Y NO LO
HACE. HACE PECADO .
Y TU PANFILA RECUERDA: NO SOLO DE PAN VIVIRA EL HOMBRE SI NO DE TODA PALABRA QUE
SALE DE LA BOCA DE DIOS
TU BARTOLO: RECUERDA QUE LLEVAMOS UN CAMINO QUE REQUIERE ESFUERZO Y COMO DICE
EN LA PALABRA: EN LO QUE REQUIERE DILIGENCIA NO PERESOSOS FERVIENTE EN ESPIRITU
SIRVIENDO AL SEÑOR
Narrador. Al oír estas palabras soberbia gula y pereza se alejan del grupo rápidamente por el
poder de dios
Mayoral: Prosigamos nuestro camino
Envidia: Haaaae wakiis estos pastores son un asco no tienen ni clase ni mucho menos estilo vean
nada mas oseeeaaaaa asi o mas ineptos ellos pensando que era agüita de piña y terminaron
todo ebrios WAKIS y véanlos están que no aguantan la cruda pero bueno
Ruth Esther: hay chula ya no te mescles con este tipo de gente hay niveles los perros tienen raza
y hasta la basura se separa el glamur ante todo obviiiiii
Gerry: hay calma rica mamita sabor a fresa no seas arrogante que aquí todos somos iguales
Ruth: queee?? Acaso no te quedo claro lo de los niveles o te lo expplico de nuevo?
Envidia dirigiéndose a Ruth : cálmate amiguis que gerry puede ser de gran utilidad
Gerry: oh! Me largo par de niñitas consentidas
Lujuria. Hey chiquito si tu flaquito el de los pelos parados ven para acá!
Gerry: que ocupas mamacita cuchupadelica
Lujuria: que te parece si me haces un favorcito please
Gerry: para que soy bueno mamacita?
Narrador: en ese momento rodean a gerry y comprenden de lo que se trata entonces gerry junto
con 5 pecado y los 3 Ángeles caídos
Ira: hey panchito!
Pancho: a mí no me hables así no tienes ningún derecho en gritarme todavía que te burlas de mi
Ira: no mi rancherito barato no te confundas con migo hazme enfurecer mas y sacare todo el
FUUUUAAA que traigo
Pancho: a siii?? Tu muy fuerza universal aplicadaaa crees que yo no puedo con el FUUUUA??
Ira: pues VENGAAAA!
(Pelea de pancho contra ira con canción de mortal combat)
Luisa y toño: URIEL URIEL! Pancho e ira se están peleando donde está el mayoral?
Uriel: no se preocupen ya viene el mayoral en camino el ya está enterado de lo que pasa
Mayoral: tranquilícense hermanos míos recuerden lo que dice la palabra en proverbio 15: la
blanda respuesta quita la ira mas la palabra áspera hace subir el furor o la lengua de los sabios
abandonara la sabiduría mas la boca de los necios hablara sandeces. Los ojos de Jehová están en
todo lugar mirando los buenos y los malos. Así que vuelvan al grupo hermanos (ira sale de
escena.
Narrador: hace de vuelta parición los pecado los demonios y gerry
(Ruth arreglándose y viéndose en el espejo)
Gerry: hey chula que tanto te miras en el espejo? Si la que es bella es bella (con un tono
acosador)
Ruth (sonrojada): Hay mijo quien te trajo? Pero pues aprovechando
(Envidia molesta se acerca y los observa)
Gerry: tus deseos son ordenes muñeca estoy para complacerte princesa…..(no pierde el tono de
acosador)
Envidia (dirigiéndose al publico) haber haber ustedes diganem que tiene ella que no tenga yo?
Gerry (viéndolas fijamente) : pues te dire chula
(Envidia ofendida): OSEEEEAA y tu haz de estar muy guapo vete las greñas paradas en cambio
yo súper peinada y toda bonis jajaja si a esa vamos mejor incate pide perdón y esfúmate!
(Gerry se burla la barre y se va)
Envidia: KUUUUUUUUAK!
Ruth se acerca con envidia
Ruth: hay déjalo ni te fijes
Envidia: tienes razón porque me afectan esos comentarios si se que no son verdad simplemente
veme y vete somos tan diferentes a toda la bola
Ruth: tienes razón amigui somos las mejores
Envidia. Jajajajajajaja si princesita pero yo mas
Ruth (se sorprende y la barre)
Distracción envidia california girl
Mayoral: deténganse no hay por qué tener diferencia si todos somos iguales ante los ojos de dios
como dice Eclesiastés 4 he visto a si mismo que todo trabajo y toda excelencia de obras
despierta la envidia del hombre contra su prójimo.
Prosigamos el camino que aun falta y es poco el tiempo que tenemos
Miguel: hermano Gerardo nuestro padre dios nos revelo que debes hablar con tu hijo, puesto que
algo está próximo
Mayoral: de acuerdo hermano miguel encontrare el momento para hacerlo
Narrador: mientras proseguían su camino los pastores el mayoral llamo a su hijo gerry
Mayoral: hijo mío sabes tú actitud no es buena y no te lo reprocho que por eso te traje para eso,
para cambiar para que conozcas lo maravilloso y el inmenso amor que nuestro padre nos tiene
Gerry. A mí no me vengas a decir mentiras yo no creo en ese dios del que me hablas no hay
nada que me demuestre que el existe a si que no tengo por que creer
Narrador: justo en ese momento los Ángeles de Satanás y los demás pecados hicieron aparición
de tras de gerry ya que su falta de amor hacia los demás los alimenta
Belial: hey ustedes pastorcillos deténganse y escuchen con atención
Astaroth: nosotros venimos a alimentar a gerry
Lucifer: no crean todas esa mentiras que les dicen busquen una verdad de este mundo
(Los pastores sorprendidos y asustados los miran)
Rafael. Hermanos míos no teman recuerden si dios está con nosotros quien contra nosotros ¿ ni
aunque un ejército acampe contra nosotros no temerá contra nuestro corazón ): no traten de
alejar de la senda de dios a estos fieles pastores.
Gabriel da la señala los Ángeles y se desencadena una pelea
Gabriel: defendamos los corazones de los fieles a nuestro señor
PELEA ANGELES VS DEMONIOS
Mayoral: SALMO 23
Voz de dios: gerry hijo mío escucha mis palabras
Gerry: (asustado y molesto) : QUIEN ERES?
Voz de dios: solo escuchaa con atención soy tu padre dios
Gerry: como te puedo poner atención si no te veo y no te siento?
Voz de dios: solo concéntrate y ten un poco de fe y te darás cuenta que estoy a tu lado, si no vez
ahora pronto lo harás por que Jesucristo e mi imagen viva mi amor será demostrado en él y
después dará la vida por salvarlos
Gerry: señor ese sacrificio tan grande no lo merecemos no entregues a tu hijo único por
salvarnos
Dios: no es que lo merezcan hijo mío es por el inmenso amor que les tengo
Narrador : gerry arrepentido y llorando acepta que dios existe y que siempre a su lado esta
demostrando día a día su amor
Gerry: Te amo Dios, gracias por este sentir que me has regalado ahora entiendo que por mas
abandonado que te sientas, el único que no me abandonara eres tú.
Narrador: en eso los demonios pierden su fuerza y los Ángeles los derrotan
Narrador: Satanás aparece y levanta de nuevo a sus Ángeles del demonio y Satanás agrede a
San Miguel Arcángel y comienza una gran pelea entre el bien y el mal
(Vencen a los diablos)
Narrador: Los pastores y Ángeles llegan a adorar al niño Dios y le entregan sus ofrendas y
regalos al rey de reyes al hijo de Dios se acercan unos reyes de oriente dando sus presentes al
niño
Melchor además de traerte la ofrenda de oro que simboliza que eres un rey, yo te ofrezco
también amor, paciencia y amistad tres de los valores as importante que no deben de perder la
humanidad.
Gaspar yo te ofrezco Mirra que simboliza que eres hombre y también te he traído justicia,
respeto, y paz mucha paz.
Baltasar: lo que yo te ofrezco mi dios es incienso que simboliza el dios para todos nosotros y
también te doy fraternidad, conciencia y humildad.
Villancicos (cuando todo termina sale gerry)
Hermanos tomemos conciencia de esta canción, no tratemos de criticar las religiones, si no de
que entendamos el verdadero significado de la Navidad, que no es comprar el mejor regalo ó
hacer la mejor fiesta, tomar sin medida, desvelarse, ó tirar balazos para llamar la atención.
El verdadero significado de la navidad es dar amor y recibir amor, somos hermanos, no importa
de dónde eres dios nos quiere a todos, y en estas fechas a muchos se les olvida la gente sin
techo, la gente que no tiene para comer, la gente enferma ó aquellas que esperan de ti un buen
consejo y dios te pone en el camino para ayudar dios no anduvo con riquezas ni presunciones, si
no que estuvo con la gente más humilde pero grande de corazón así es que abre tu corazón para
recibirlo en esta navidad así es que la compañía de danza y teatro para la expresión el Tesoro de
los Cuentos les desea una feliz navidad