Guiate por Bogotá No.102

48

Transcript of Guiate por Bogotá No.102

9Más información en: www.guiateporbogota.com

La sabana de Bogotá fue asiento del pueblo Muisca. Los indios Muiscas, hábiles artesanos y formidables orfebres, dominaban complejas técnicas para moldear el oro.

Un ejemplo de su extraordinaria creatividad es la BALSA MUISCA, que representa una de las ceremonias que dieron origen a la leyenda de EL DORADO.

Esta leyenda motivó la aventura de los conquistadores españoles a estas tierras; entre ellos a GONZALO JIMÉNEZ DE QUESADA, quien descubrió la sabana de Bogotá y fundó la ciudad el 6 de Agosto de 1.538, con el nombre de “Santa Fe de Bogotá”.

El choque primero y la fusión después de las dos culturas; la española y la indígena, dieron origen al mestizaje racial y cultural, que es una de las características de la ciudad de Bogotá.

A l r ededo r de l pob lado , se f ue desarrollando la ciudad y lo que hoy es el barrio la Candelaria, se convierte en el sector mas representativo de la Bogotá Colonial.

Al caminar por sus estrechas calles, observar las casonas o Iglesias, se puede apreciar el estilo español de los siglos XVI, XVII y XVIII, que nos recuerdan el glorioso pasado.

Luego vino la independencia de Colombia, el 20 de Julio de 1810 y con la República, la ciudad se fue transformando poco a poco, copiando otros estilos arquitectónicos y mezclándose con el original, hasta llegar a la Bogotá de hoy.

Bogotá D.C. se ha convertido en un importante centro educativo, cultural, de salud, financiero y de negocios en el ámbito nacional e internacional.

Su clima, museos, galerías de arte, centros comerciales, parques, su modernización y actividades culturales, hacen de Bogotá un importante destino turístico, el cual crece cada vez más.

Bogota´s savannah was seat of the Muiscas town. The Muiscas indians were skilled craftsmen who dominated complex techniques to mold gold.

An example of his extraordinary creativity is the Muisca Raft, which represents one of the ceremonies that gave rise to the legend of El Dorado.

This legend led the adventure of the spaniards conquerors to these lands, among them GONZALO JIMENEZ DE QUESADA , who discovered and founded the savannah of Bogota, on August 6th of 1538, giving it the name “Santa Fe de Bogotá”.The shock and then the fusion of the two cultures, spanish and indian, gave origin to the racial and cultural mestization that is one of the main characteristics of Bogotá city.

Around this first town the city began its development in what is now la Candelaria. This neighborhood, it is one of the most representative sectors of the Bogotá colonial.

When walking through its narrow streets, looking its large houses and churches, you can appreciate the spanish style of the XVI, XVII and XVIII centuries, that evoke its glorious past.

The independence came to Colombia on July 20th of 1810, after it, Bogotá city was transforming little by little, imitating other architectonic styles and mixing them with the original one, to get the Bogotá nowdays.

Bogotá D.C. has become an important center educational, cultural, health, financial and business nationally and internationally.

Its climate, museums, art galleries, malls, parks, modernization and cultural activities make an important tourist destination Bogotá, which grows even more. For that reason have created many more hotels of three to five stars to welcome all visitors.

10

LOCATION

Bogotá D.C. is the capital city of Colombia, South America. The city is located in a plateau of the eastern Andes Range.

TREE

The Walnut (Junglans Neotrópica Diels). by arrangement 69 of 2002 in the Council of Bogotá.

FLOWER

T h e o r c h i d O d o n t o l g l o s s u m Luteopurpureum Lindl, by arrangement 088 of 2003 .

FLAG

The flag was adopted in october 9th 1952. It is divided horizontally in two stripes: red and yellow. The yellow color denotes justice and the red color denotes freedom.

COAT OF ARMS

The coat of arms was adopted in 1548. It has had different interpretations through the years. The black eagle represents anger and firmness and the nine grenades, represents audacity and intrepidity.

ALTITUDE

The city is located 2.630 meters above the sea level, to 4°35’ 56" of the north latitude and 74°04’ ‘51" of the west longitude of the Greenwich meridian.

SURFACE

It has a total area of 1.776 km ² and an urban area of 307 km ².

INTERNATIONAL HOUR

There is a difference of five (5) hours with the Greenwich meridian, this time is the same all over Colombia

CITY LIMITS

At the east with the mountains of Monserrate and Guadalupe, the páramo de Cruz verde and the town of La Calera. On the north with the town of Chia, on the west with the towns of Mosquera and Funza at the south with the towns of Soacha and Sibaté.

LANGUAGESpanish is the official language.

LOCALIZACIÓNBogotá D.C. es la capital de la república de Colombia, Sur América. La ciudad se encuentra ubicada en una meseta de la Cordillera Oriental de los Andes.

EL ÁRBOL INSIGNIA Se escoge el Nogal según acuerdo 69 del 2002 en el Consejo de Bogotá.

LA FLOR INSIGNIA Se adopta la orquidea Odontolglossum Luteopurpu- reum Lindl, con el acuerdo 088 de 2003

LA BANDERALa bandera fue adoptada el 9 de octubre de 1952. Se compone de dos franjas horizontales de colores amarillo y rojo, se basan en la revolución de 1810; el amarillo representa la justicia y el rojo, la libertad.

EL ESCUDOEl escudo fue adoptado en 1548. Ha tenido diferentes interpretaciones durante los años. El águila negra representa el coraje y la firmeza y las nueve granadas, representan el valor y la intrepidez.

ALTITUDLa ciudad se encuentra a una altura de 2.630 metros sobre el nivel del mar, a 4°35’ 56" de latitud norte y 74º04'51" de longitud oeste del meridiano de Greenwich.

SUPERFICIETiene un área total de 1.776 km² y un área urbana de 307 km².

HORA INTERNACIONALSe tiene una diferencia de cinco (5) horas con el meridiano de Greenwich. Esta hora es igual en todo el país.

LÍMITES DE LA CIUDADPor el oriente con los cerros de Monserrate y Guadalupe, el páramo de Cruz Verde y la población de la Calera. Por el norte con la población de Chía, por el occidente con los municipios de Funza y Mosquera y por el sur con las poblaciones de Soacha y Sibaté.

IDIOMAEl idioma oficial es el Español.

Más información en: www.guiateporbogota.com

MONEDALa moneda oficial es el peso colombiano que es representado por el signo $. Dividido en 100 centavos. Hay billetes de $100.000, $ 50.000, $ 20.000, $10.000, $ 5.000, $ 2.000, $ 1.000 y monedas de $1.000, $500, $200, $100 y $50 pesos. Como la tasa de cambio respecto al dólar varía diariamente, le recomendamos estar informado en los diferentes medios de comunicación, bancos y casas de cambio.

TEMPERATURAOscila entre 7° C. a 19°C. Media anual 14° C.

ROPA ADECUADADebe traer ropa que sea versátil, que resista el frío de la noche y también el clima caluroso de algunos días. Las chaquetas son buena opción.

GOBIERNO Y ADMINISTRACIÓNEn la ciudad de Bogotá D.C., se encuentran las sedes de los poderes ejecutivo, legislativo y judicial, centro del gobierno nacional y lugar donde reside el Presidente de la República. El Alcalde Mayor y el Concejo Distrital, ambos elegidos por voto popular, son los encargados del gobierno de la ciudad.

LOCALIDADES DE BOGOTÁLa ciudad está dividida en 20 localidades que son: Usaquén, Chapinero, Santa Fe, San Cristobal, Usme, Tunjuelito, Bosa, Kennedy, Fontibón, Engativá, Suba, Barrios Unidos, Teusaquillo, Mártires, Antonio Nariño, Puente Aranda, Candelaria, Rafael Uribe, Ciudad Bolívar y Sumapáz.

RELIGIÓNPredomina la religión Católica, pero hay libertad de cultos.

ELECTRICIDADLa corriente eléctrica en la ciudad es de 110 voltios / 60 Hz.

HOSPEDAJE

Existe una completa línea de hoteles de grandes compañías internacionales y nacionales, pequeños hoteles, aparta-hoteles, apartamentos completamente amoblados de tres a cinco estrellas. En esta guía turística encontrará algunos que recomendamos.

CURRENCY The peso Colombiano is the official currency, it is represented by the sign $. Divided in 100 cents. There are bills of $100.000, $50,000, $20,000, $10,000, $5,000, $2,000, $1,000 and coins of $1.000, $500, $200, $100 and $50 pesos.As the exchange rate against the dollar varies daily, we recommend you stay informed in media mass, banks and exchange houses.

TEMPERATUREIt oscillates between 7° C. to 19°C. Annual average: 14° C.

ADEQUATE CLOTHESYou should wear versatile clothing, which resist the cold at nights and also the warm climate of some days. Jackets are a good option.

GOVERNMENT AND ADMINISTRATION In Bogotá are located the bureaus of the executive, legislat ive and judicial authorities. Also it is the place where the President resides. The Mayor’s Office and the Distrital board, both elected, by popular vote, are the ones in charge of the government of the city.

DISTRICTS OF BOGOTÁThe city is divided into 20 districts which are: Usaquén, Chapinero, San Cristobal, Tunjuelito, Kennedy, Fontibón, Engativá, Barrios Unidos, Teusaquillo, Mártires, Antonio Nariño, Puente Aranda, Suba, Santa Fe, Usme, Candelaria, Rafael Uribe, Bosa, Ciudad Bolívar and Sumapáz.

RELIGIONPredominates the Catholic religion, but there is freedom of cults.

ELECTRICITYThe electricity in Bogotá is 110 vAC / 60 Hz.

LODGING There is a complete variety of hotels and full equipped apartments, which are rated from three to five stars. You can find some of them that we recommend in this guidebook.

11Más información en: www.guiateporbogota.com

NOMENCLATURA

Las calles van en sentido oriente-occidente y su nomenclatura aumenta de sur a norte. Las carreras van en sentido norte - sur (paralelas a los cerros) y su numeración aumenta de oriente a occidente.

TRANSPORTE

El transporte público de Bogotá D.C. se compone de buses, busetas, colectivos, taxis, taxis de turismo, el sistema transmilenio y el sistema integrado de transporte público (SITP) que van a todo lo largo y ancho de la ciudad.

HORARIO DEL COMERCIO

Los establecimientos comerciales por lo general atienden de 9:00 a.m. a 8:00 p.m. de lunes a sábado. Domingos y festivos de 9:00 a.m. a 7:00 p.m. Los bancos y corporaciones funcionan de 9:00 a.m. a 3:00 p.m. de lunes a viernes. Hay algunos bancos y corporaciones que tienen horario extendido de lunes a sábado.

PROPINAS

En la mayoría de los restaurantes y centros nocturnos la propina está incluida en la cuenta. Si no está incluida, lo mas usual es el 10% del total sin el IVA de la misma.

PERIÓDICOS

Los más importantes de la ciudad son El Tiempo, El Espectador, La República y El Nuevo Siglo.

TELÉFONOS PÚBLICOSPor toda la ciudad se pueden encontrar teléfonos públicos que funcionan con monedas o tarjeta prepagada.Existe el discado directo nacional e internacional, operado por algunas compañías que utilizan diferentes discados. Los indicativos y códigos de área de cada ciudad y país se encuentran en los directorios de la ciudad.

EQUIPOS DE FUTBOLExisten tres equipos de fútbol profesional que son: Los Millonarios, Independiente Santa Fe y La Equidad.

NOMENCLATURE

The streets are in east-west direction and nomenclature increases from south to north. The races are on the north - south direction (parallel to the hills) and its number increases from east to west.

TRANSPORTATION

Bogotá D.C. has a modern transportation system, composed of large buses, medium size buses, micro vans, taxis, special taxis for tourists, the transmilenio system and integrated public transport system (SITP) ranging far and wide in the city.

TRADING HORARY

The commercial establishments are open generally between 9:00 a.m. and 8:00 p.m, Monday through Saturday. Sunday and holidays between 9:00 a.m and 7:00 p.m. The banks operate between 9 a.m. and 3 p.m, Monday through Friday. Some banks have extended the horary , Monday through Saturday.

TIP

In most restaurants and nightclub, the tip is included in the account. If not included, the most usual is 10% of the total, VAT her.

NEWSPAPERS

The most important ones are: El Tiempo, El Espectador, La República and El Nuevo Siglo.

PUBLIC TELEPHONES

The Public telephones can be found in all the city, they work with coins or prepaid cards. You can make nationwide and international calls, there are different companies that give this service. There are national and international direct dial, operated by some companies that use different codes. The indicative and area codes of each city and country are in the directory of the city.

SOCCER TEAMS

There are three professional football clubs are: Los Millonarios, Independiente Santa Fe and La Equidad.

12

ATMs

There is an extensive automatic tellers ATMs network through the city. They work 21/7. We recommend you to take all the necessary security measures. Do not use ATMs unsafe. Some automatic tellers as Visa and Master card you can make international transactions.

CREDIT CARDS And TRAVELER’S CHECKS

Debit and Credit Cards.

In most of the commercial establishments, restaurants and super markets, the debit card service is available . Also they accept international credit cards.

Traveler's checks

Payment by travelers checks only possible in some hotels. You can exchange in banks or authorized exchange houses in the city. In local trade could not be used.

MAIL SERVICEThe mail service in the country has an excellent quality. There are several companies with full covering nationwide and worldwide.

CAFES INTERNETIn the city you will find several of these sites that provide Internet service, cellular calls, national and international calls and fax service.

VEHICULAR RESTRICTIONIt is a restriction that affect private and public vehicles. In the private vehicles consist in the restraint to be in the road at certain times, (monday through friday). The restriction is distributed according the last number of the vehicle plate.

BIKE PATHS

In Bogota, D.C. have been built 347 km of bike paths are located on the sides of some main roads, intermediate and through the parks, to integrate the use of bicycles in the alternative transportation system.

13Más información en: www.guiateporbogota.com

CAJEROS AUTOMÁTICOSExiste una extensa red de cajeros auto-máticos por toda la ciudad. Están activos durante 21 horas del día. Le recomenda- mos tomar todas las medidas necesarias de seguridad y no utilizar cajeros que presenten irregularidades en el equipo.Algunos cajeros como Visa, Cirrus y Master Card, permiten transacciones interna-cionales de cualquier tipo. TARJETAS DE CRÉDITO Y CHEQUES VIAJEROSTarjetas Débito y Crédito.La mayoría de los establecimientos comerciales, restaurantes y supermerca- dos, brindan el servicio de tarjeta débito. De igual manera aceptan tarjetas de crédito internacionales.Cheques de ViajeroEl pago con cheques de viajero sólo es posible en algunos hoteles. Puede hacer su cambio en bancos o casa de cambio de la ciudad. En el comercio en general no podrán ser utilizados.

SERVICIO POSTALEl servicio de correo en el país es de excelente calidad. Existen compañías de cubrimiento nacional e internacional.

CAFÉS INTERNETPor la ciudad usted encontrará varios de estos sitios que prestan el servicio de internet, llamadas a celulares, llamadas nacionales e internacionales y servicio de fax.

RESTRICCIÓN DE VEHÍCULOS (Pico y Placa)Es un programa de restricción a vehículos de uso particular y público. En los particu- lares consiste en la prohibición para transitar en un horario establecido de lunes a viernes. Esta restricción está repartida según el último número o dígito de la placa del automóvil. Sábados, domingos y festivos no aplica la medida.

CICLORUTAS En Bogotá D.C. se han construido 347 km de ciclorutas, están localizadas a los lados de algunas vías principales, intermedias y a través de los parques, para integrar el uso de la bicicleta en el sistema alternativo de transporte.

THE BUS TERMINAL

Calle 33 B No.69-59 - (West) Located in the west of the city, it is the place where all the buses arriving and departing, from different destinations nationwide, or from different places of South America.The station is divided into 5 sections: 1. Yellow: South of the country.2. Blue: East and west of the country. 3. Red: routes to the north of the country and South American destinations.4. Green: Taxis interdepartmental.5. Purple: Passenger’s arrival.

ROUTES OF ENTRY AND EXITThe main routes are:North: Autopista norte and carrera séptima north bound for the department of Boyacá and north of the country.South: Avenida Boyacá, avenida 68 and autopista sur for the southern Tolima and Country.The West: Calle 13, Calle 80 and autopista Medellín, bound for Caldas, Antioquia and the Atlantic Coast.South East: Avenida Boyacá Avenida for the Llanos Orientales and Villavicencio.

CAR RENTALTo rent a vehicle you must have international driving license, passport and credit card. In this tourist guide to find some companies that we recommend.

TAXISIn Bogotá D.C. there are special taxis for tourists located in front of major hotels and inter-urban public service.

MAIN CITY ROADSFrom south to north: Carrera 5, Cra. 7, Carrera 9, Carrera 10, Carrera 11, Cra. 15, Avenida Caracas, Cra. 30 (N.Q.S.), Autopista Norte, Carrera 68, Avda. Boyacá y Ciudad de Cali.From East to West: Calle 13, Avda. Jiménez, Calle 19, Calle 26, Avenida. Américas, Avda. El Dorado, Calle 53, Calle 63, Calle 68, Calle 72, Calle 80, Calle 82, Calle 85, Calle 100, Calle 116, Calle 127, Calle 147, Calle 170 and Avenida Villavicencio.

www.terminaldetransporte.gov.coTERMINAL DE TRANSPORTES

Calle 33B No. 69-59 - (Occidente) Situado en el Occidente de la ciudad, cerca al barrio Ciudad Salitre; es el lugar donde salen y llegan todos los buses de rutas nacionales e internacionales de diferentes lugares de Suramérica. El terminal se divide en cinco secciones con diferentes colores 1. Amarilla: Rutas al Sur del país.2. Azul: Rutas al Oriente y occidente. 3. Roja: Rutas al norte del país y lugares en Suramérica.4. Verde: Servicio de taxis Inter-departamentales.5. Morada: Llegada de pasajeros.

VÍAS DE INGRESO Y SALIDA Las principales vías son:Al norte: Autopista norte y carrera séptima con destino al departamento de Boyacá y norte del País.Al Sur: Avenida Boyacá, carrera 68 y autopista sur con destino al Tolima y sur del País.Al Occidente: Calle 13, calle 80 y autopista a Medellín, con destino a Caldas, Antioquia y la Costa Atlántica.Al Sur Oriente: Avenida Boyacá , avenida Caracas con destino a los Llanos Orien- tales y Villavicencio.

ALQUILER DE AUTOSLo puede hacer siempre y cuando cuente con licencia internacional de conducción, pasaporte y tarjeta de crédito. En esta Guía turística encontrará algunas empresas que recomendamos.

TAXISExisten servicios de taxis de turismo ubicados frente a los principales hoteles y taxis de servicio público urbano e inter-departamental.

PRINCIPALES VÍAS DE LA CIUDADDe sur a norte: Avenida Circunvalar, Cra. 5, Cra. 7, Cra. 9, Cra. 10, Cra. 11, Cra. 15, Avda. Caracas, Cra. 30 (N.Q.S.), Autopista norte, Avda. Boyacá, Cra. 68 y Ciudad de Cali.De Oriente a Occidente: Avda. Primero de Mayo, Cl.13, Avda. Jiménez, Cl.19, Cl.26, Avda. Américas, Avda. El Dorado, Cl.53, Cl. 63, Cl. 68, Cl.72, Cl.80, Cl.82, Cl.85, Cl.100, Cl.116, Cl.127, Cl.147, Cl.170 y Avda. Villavicencio.

www.terminaldetransporte.gov.co

14 Más información en: www.guiateporbogota.com

PLAZA DE BOLÍVARCalle 10 a 11 entre Cras. 7 y 8 - (Centro)Sede de las instituciones mas represen- tativas de la nación y de la ciudad. A su alrededor se encuentran: el Capitolio Nacional, la Alcaldía Mayor de Bogotá D.C. el Palacio de Justicia, la Catedral Primada , el Palacio Arzobispal y la Casa de Nariño, sede del poder ejecutivo y residencia del Presidente de la República.

CATEDRAL PRIMADACarrera 7 No.10 -20 - (Centro)Después de muchos factores adversos fue reconstruida varias veces entre 1538 y 1823 y terminada por Nicolás León. Consagrada como Catedral Primada en 1823. En su interior tiene sólidas columnas, capillas y altares que datan de los siglos XVII y XVIII. Guarda los restos de famosos personajes de la historia Colombiana.

PALACIO LIÉVANO - ALCALDÍA MAYOR DE BOGOTÁCarrera 8 No.10-65 - (Centro)Este edificio ocupa toda la fachada occidental de la Plaza de Bolívar, en lo que antes fueran las galerías de Arrubla, destruidas por un incendio en 1900. Su construcción fue ordenada en 1902.

PALACIO / CASA DE NARIÑO Carrera 8 No.7-26 - (Centro)Construido en 1905 bajo la administración del General Rafael Reyes, no sólo es la casa del Jefe de Estado sino que en el funcionan las principales dependencias de la Presidencia de la República. El inmueble fue adquirido por el Gobierno en 1888.

CAPITOLIO NACIONALCalle 10 entre Carreras 7 y 8 - (Centro)Es la mejor obra del periodo Republicano en Colombia y uno de los edificios de mayor valor arquitectónico de la ciudad. Su construcción tardó 79 años (1847-1926).

TEATRO COLÓNCalle 10 No.5-32 - (Centro) Inaugurado el 27 de Octubre de 1895, ha sido desde sus inicios uno de los centros culturales más bellos y mejor conservado.

PLAZA DE BOLÍVAR

Calle 10 to 11 and Carreras 7 y 8 - (Downtown) Is considered the heart of Bogotá D.C. Surrounded by many buildings as the national capitol, the mayor's office, courthouse, cathedral of Bogotá D.C. and the presidential palace.

CATEDRAL PRIMADA (The Prime Cathedral Of Bogotá)

Carrera 7 No.10-20 - (Downtown)

Due to some adverse factors, it had to be reconstructed several times, between the years 1538 and 1823. Terminated by Nicolás León and consecrated as Cathedral in 1823. Inside, contain paintings and carvings dating from the XVII and XVIII centuries.

PALACIO LIÉVANO - (Mayor´s Office)

Carrera 8 No.10-65 - (Downtown)

This building occupies all the western side of the “la plaza de Bolívar”, which used to be “las galerías de Arrubla”, destroyed by a fire in 1900. Its construction was ordered in 1902 .

PALACIO DE NARIÑO (Presidential Palace) - Carrera 8 No.7-26 - (Downtown)

Built in 1905 under the administration of General Rafael Reyes, it is not only the house of the president but also it is the p lace where work a l l the dependencies from the president administration. The building was acquired by the government in 1888.

NATIONAL CAPITOL

Calle 10 between Carrera 7 and carrera 8 (Downtown)

It is the best structure of the republican period in Colombia. It’s appreciated for its great architectonic value. Its construction took 79 years (1847-1926).

TEATRO COLÓN (Theater)Calle 10 No.5-32 - (Downtown)Inaugurated October 27th 1895, it has been from its beginning one of the cultural centers most beautiful and best conserved of the city.

15Más información en: www.guiateporbogota.com

CAPILLA DEL SAGRARIO (Church)Carrera 7 No.10-20 (Downtown) Built between 1660 and 1700. Inside you can see wood carvings. The Pulpit and the Altar of the temple are inlaid with ivory, ebony and tortoiseshell.

DE LA CONCEPCIÓN (Church)Calle 10 No.9-50 - (Downtown)This is one of the oldest churches in Bogotá D.C. The foundation stone was laid in 1583.

DE SAN AGUSTÍN (Church)Carrera 7 No.7-13 - (Downtown)Built in 1575. It preserves a precious heritage represented in carvings, murals and paintings.

NUESTRA SEÑORA DEL CARMEN (Church) Carrera 5 No.8-36 - (Downtown)A splendid neo-gothic building are the only architectonic witness the old Carmelite community.

SAN IGNACIO (Church)Calle 10 No.6-27 - (Downtown)Construction began in 1605 with the italian jesuit Juan Bautista Coluccini. The inside has the wood paintings and imagery on the high altar; atributed to the german jesuit Diego Loessing.

S A N T U A R I O D E G U A D A L U P E (sanctuary) (Next to Monserrate)It is located on the hill adjacent to Monserrate. El Shrine was built in 1600. Currently there is a chapel at the top is the statue of “Virgen de Guadalupe” extending his arms towards the city.

LOS ESTIGMAS (Church)Calle 16 , carrera 7- (Downtown)Also known as the "La tercera". It is said that the name of "La tercera" is that between Avenida Jimenez and calle16 with carrera séptima, are located three churches: San Francisco, La Veracruz and the Estigmas (the Third).

LOURDES (Church)Carrera 13 , Calle 63 - (Chapinero) First built in Gothic style in 1875, but in 1917, the ambitious original proportions were modified. Polychrome stained glass highlights of German origin.

CAPILLA DEL SAGRARIOCarrera 7 No.10-20 (Centro) Construida entre 1660 y 1700. En su interior se pueden apreciar tallas en madera. El Púlpito y el templete del Altar tienen incrustaciones de marfil, ébano y carey. IGLESIA DE LA CONCEPCIÓNCalle 10 No.9-50 - (Centro) Tel. 2846084Es una de las más antiguas de la ciudad. Su construcción se inició en 1538.

IGLESIA DE SAN AGUSTÍNCarrera 7 No.7-13- (Centro) - Tel. 2464195Construida en 1575. Conserva un valioso patrimonio representado en tallas, retablos, pinturas y murales.

NUESTRA SEÑORA DEL CARMENCarrera 5 No.8-36 - (Centro)Construcción de estilo neogótico y único testimonio del convento de la orden de Las Carmelitas.

IGLESIA DE SAN IGNACIOCalle 10 No.6-27 - (centro)Construida en 1605 por el Jesuita Italiano Juan Bautista Coluccini. En su interior, hay un valioso patrimonio histórico religioso.

SANTUARIO DE GUADALUPE(Cerro Oriental) Cerro contiguo a Monserrate. El Santuario fue construido en 1600 . Actualmente hay una capilla, justo encima del santuario está la Virgen de Guadalupe que extiende sus brazos hacia la ciudad.

IGLESIA DE LOS ESTIGMASÓ Iglesia la Tercera. Calle 16 , carrera 7- (Centro) Conocida también como el templo de la Tercera . Se dice que el nombre de “La Tercera” se debe a que entre la Avenida Jiménez y la calle 16 con carrera 7ma., se encuentran ubicadas tres iglesias: san Francisco, La Veracruz y La de los Estigmas. (la Tercera)

IGLESIA DE LOURDESCarrera 13, Calle 63 - (Chapinero)Primera construcción en estilo gótico en 1875, pero en 1917, las ambiciosas p r o p o r c i o n e s o r i g i n a l e s f u e r o n modificadas. Se destacan los vitrales policromados de origen alemán.

16 Más información en: www.guiateporbogota.com

TEATRO MUNICIPAL JORGE ELIÉCER (Theater) - Carrera 7 No.22-47 - (Downtown)Opened on February 15, 1890 and would become the meeting place and cultural events as operettas and operas of the city. It was demolished and turned into a prestigious theater. On March 8, 1973 was inaugurated the new Municipal Theatre Jorge Eliecer Gaitan.

PLAZOLETA DEL CHORRO DE QUEVEDO (Historic site) Calle 13 , Carrera 2 - (Downtown)Scholars say that this was the first settlement ordered by Gonzalo Jiménez de Quezada, on the lands of the indigenous Bacatá communities.

EDIFICIO COLPATRIA (Building Observatory) Carrera 7 No.24-09 - (Downtown)It provides an overview of much of the city from the terrace of this 50 story building. Horary: Saturdays, sundays and holidays from 9:30 a.m. to 5 p.m.

BARRIO LA CANDELARIA (Neighborhood Colonial) (Downtown) Known as the historical center of Bogotá D.C. because it was in it, where were built the first twelve huts of the city. All its buildings bring to mind the colonial times.

COLEGIO MAYOR DE SAN BARTOLOMÉ (School)Carrera 7 No.9 -96 - (Downtown)The school houses the Museum Páramo, where you can view a collection of works by the Jesuit Santiago Páramo and some anonymous nineteenth century. The origin of this school goes back to 1604.

CHANGE OF PRESIDENTIAL GUARD In streets near the presidential palace. All year round on Mondays, Wednesdays, Fridays and Saturdays at 5:30 p.m.

ESTADIO NEMESIO CAMACHO EL CAMPÍN (Football stadium)Carrera 30 No.58-70 - (Chapinero)The first installations were completed in 1938. It currently has a capacity for 40,000 spectators.

www.tetarojorgeeliecer.gov.coTEATRO MUNICIPAL JORGE ELIÉCER GAITÁN -

Carrera 7 No.22-47 - (Centro)

Inaugurado el 15 de febrero de 1890 y se habría de convertir en el lugar de encuentro y manifestaciones culturales de la ciudad. Fue demolido y se convirtió en una prestigiosa sala de cine. Luego el 8 de marzo de 1973 fue inaugurado el hoy, nuevo teatro Municipal Jorge Eliecer Gaitán .

PLAZOLETA DEL CHORRO DE QUEVEDO (Sitio histórico)

Calle 13 , Carrera 2 - (Centro)

Según cuentan, en este sitio estuvo localizado el primer asentamiento de las tropas de Gonzalo Jiménez de Quezada, en los territorios indígenas de Bacatá.

MIRADOR TORRE COLPATRIA

Cra. 7 No.24-09 - (Centro)

Ofrece una panorámica de gran parte de la Ciudad, desde la terraza de este edificio de 50 pisos. Horarios: Sábados, domingos y festivos de 9:30 a.m. a 5 p.m.

BARRIO LA CANDELARIA - (Centro) Conocido como el centro histórico de la ciudad porque fue en él, donde se fundaron las primeras doce chozas de la capital. Todas sus edificaciones nos recuerdan la época colonial.

COLEGIO MAYOR DE SAN BARTOLOMÉCarrera 7 No. 9 -96 - (Centro) El colegio alberga el Museo Páramo, donde se puede apreciar una colección de obras del jesuita Santiago Páramo y algunos anónimos del siglo XIX. El origen de este colegio se remonta a 1604.

CAMBIO DE GUARDIA BATALLÓN PRESIDENCIALCalles aledañas a la Casa de NariñoTodo el año, lunes, miércoles, viernes y domingos a las 5:30 p.m.

ESTADIO NEMESIO CAMACHO EL CAMPÍNCarrera 30 No.58-70 - (Chapinero)Las primeras instalaciones se terminaron en el año 1938. Actualmente tiene capacidad para 40.000 espectadores.

www.teatrojorgeeliecer.gov.co

17Más información en: www.guiateporbogota.com

SANTUARIO DE MONSERRATE

Carrera 2 E con Calle 21 (Oriente) FUNICULAR: Lunes a sábado : 7:00 a.m. a 11:45 a.m. Domingo y festivos: 5:30 a.m. a 5:30 p.m. TELEFÉRICO: Lunes a sábado: 12 m. a 11 p.m. Domingo y festivos: 6:30 a.m. a 5:30 p.m. A 3.152 mts. Sobre el nivel del mar, está elevada la Basílica de Monserrate, donde van a peregrinar numerosos Colombianos.

BIBLIOTECA NACIONAL

Calle 24 No.5-60 - (Centro) Fundada en 1777 como Real Biblioteca Pública de Santa Fe de Bogotá y convertida en Biblioteca Nacional en 1823.

PLAZA DE TOROS LA SANTAMARÍACarrera 6 No.26-50 - (Centro) Inaugurada en 1931 y construida por iniciativa del Bogotano Ignacio Sanz de Santamaría. La construcción estuvo a cargo del arquitecto Español Santiago de Mora.

ESTACIÓN DE LA SABANACalle 13 No.18-24 - (Centro) Declarado Monumento Nacional en 1984, conserva hasta el día de hoy su estilo neoclásico desde su construcción en 1924.

JARDÍN BOTÁNICO DE BOGOTÁ JOSÉ CELESTINO MUTIS

Avenida Calle 63 No.68-95 - (Occidente) Lunes a Viernes 8:00 a.m. a 5:00 p.m. Sábados, Domingos y Festivos de 9:00 a.m a 5:00 p.m. Fundado en 1955, es el primer centro de investigación y conservación de la flora Colombiana, especialmente andina.

PALACIO DE SAN CARLOSCalle 10 No.5-51 - (Centro) Acceso Restringido - Edificación de estilo neoclásico, es sede del Ministerio de Relaciones exteriores y se caracteriza por poseer amplios salones y bella decoración interior.

PALACIO DE SAN FRANCISCOAvenida Jiménez No.7-50(Centro) Acceso restringido- Edificación de estilo neoclásico terminado en 1948. La fachada principal está dividida en tres cuerpos. Su interior está en perfecto estado de conservación. En la actualidad es una de las sedes de la Universidad del Rosario.

www.cerromonserrate.com

www.bibliotecanacional.gov.co

www.jbb.gov.co

SANTUARIO DE MONSERRATE

(Sanctuary) - Carrera 2 E with Calle 21 Monday to saturday 7:00 a.mF. tUoN 1I1C:4U5L aA.mR:. Sundays and holidays 5:30 am. to 5:30 pm

Monday to saturday 12 m. CtoA 1B1L:0E0 C pA.mR:. Sunday and holidays 6:30 a.m. to 5:30 p.m. Every twenty minutes. At a height of 3.152 mts. above sea level, it located the Monserrate´s Basilica, where many Colombians go to peregrinate.

BIBLIOTECA NACIONAL ( National Library) - Calle 24 No.5-60 - (Downtown) Founded in 1777 as the royal public library of Santa Fe de Bogotá and instituted as National library in 1823.

PLAZA DE TOROS LA SANTAMARÍA (Bullring)Carrera 6 No.26- 50 - (Downtown)Opened in 1931 and built on the initiative of Bogotano Ignacio Sanz de Santamaria. The construction was carried out by the Spanish architect Santiago de Mora.

ESTACIÓN DE LA SABANA (Train Station) Calle 13 No.18 - 24 -

(Downtown)Declared national monument in 1984, today it still conserves its neoclassic and english style; it was designed by the engineer William Lidstore in 1924. It is the center of the railway system.

JARDÍN BOTÁNICO JOSÉ CELESTINO MUTIS (Botanical garden of Bogotá )

Avenida Calle 63 No.68-95 - (West )Open monday to friday 8:00 a.m. to 5:00 p.m.Saturday, sunday and holidays 9:00 a.m. to 5:00 p.m. Founded in 1955. The first research center of the Colombian flora, specially the andina area.PALACIO DE SAN CARLOS (Palace)Calle 10 No.5-51 -(Downtown) Restricted access - Building a neoclassical style, is home to the ministry of foreign affairs and is characterized by large rooms and beautiful interior decoration.

Avenida Jiménez No.7-50 - (Downtown) PALACIO DE SAN FRANCISCO (Palace)Restricted access- Neoclassical building completed in 1948. The main facade is divided into three sections.

The interior is in perfect conservation.

www.cerromonserrate.com

www.bibliotecanacional.gov.co

www.jbb.gov.co

18 Más información en: www.guiateporbogota.com

SANTUARIO DE GUADALUPE (Sanctuary) - Located next to Monserrate, at a height of 3317 meters above the sea level. In 1940 it was rebuilt and erected a statue on top of the hill, which really belongs to Mary Immaculate, although the mountain is known for four centuries as Guadalupe.

IGLESIA DEL 20 DE JULIO (Church)

Calle 27 Sur No.5 A - 27 (South)It was built in 1935 by the Salesian priest Juan del Rizzo, it was created with the objective to yield worship to baby Jesus. It is located at the south of the city in the 20 DE JULIO neigborhood. Masses: Mondays to fridays: 6,7,8,11 a.m.,12 m 5, 6 y 7 p.m. Saturday: 6 a.m a 7 p.m hourly. Sundays: 5 a.m to 7 p.m hourly.

SANTUARIO DE MONSERRATE (Sanctuary) - Masses: Monday to friday at 1:00 pm. Every first friday 8:00 a.m,10:00 a.m, 1:00 p.m. Saturday 8:00 a.m, 10:00 a.m , 12m. and 2:00 p.m. Holidays 8:00 a.m, 10:00 a.m, 11:00 a.m. and 12 m. Sunday hourly from 6:00 a.m to 12 m. and 2:00 p.m. to 4 p.m. Entering to the Sanctuary you can see the high altar which show the venerated image of “El Señor caído de Monserrate”, made in the XVII century by Pedro de Lugo y Albarracín.

EL MILAGROSO DE BUGA EN BOGOTÁ (Church)Avenida 28 No.39-27 - (West center)San Alfonso María de Ligorio’s church located in Bogotá, it is the place where is venerated the “Señor de los Milagros” whose original image come from the XVI century style. This image is conserved in Buga city. (Valle).

BASÍLICA DE NUESTRA SEÑORA DE CHIQUINQUIRÁ - ( Chiquinquirá Town)This city has the honor and privilege to host the new image of Nuestra Señora del Rosario of Chiquinquirá and your splendid Basilica.

CATEDRAL DE SAL (Salt Cathedral) (Zipaquirá Town)The Zipaquira’s salt Cathedral is a subterranean universe situated to 200 mts. under the surface.

VIRGEN DE BOJACÁ- (Facatativá Town) Its colonial church, built in 1720, keeping the miraculous image of “Virgen de la salud”.

www.arquibogota.org.co

www.ninojesus20dejulio.org

www.cerromonserrate.com

SANTUARIO DE GUADALUPE

Ubicado al lado de Monserrate, a una altura de 3.317 m.s.n.m. En 1940 fue reconstruida y erigida la estatua en la cima del cerro, la cual realmente corresponde a la Virgen María Inmaculada, a pesar de que el cerro es conocido desde hace cuatro siglos como Guadalupe.

SANTUARIO DEL NIÑO JESÚS DEL 20 DE JULIO- Calle 27 Sur No.5 A - 27 - (Sur)Fue creado en 1935 al sur de la ciudad, en el Barrio 20 DE JULIO con la llegada del Padre Salesiano Juan del Rizzo, con el objetivo de rendirle culto al Divino Niño. Misas: Lunes a Viernes: 6,7,8,11 a.m.,12 m 5, 6 y 7 p.m. Sábados: 6 a.m a 7 p.m cada hora. Domingos: 5 a.m a 7 p.m cada hora

EL SEÑOR DE MONSERRATE

Misas: Lunes a Viernes: 1:00 p.m.Primeros Viernes: 8:00 a.m., 10:00 a.m. y 1:00 p.m. Sábado : 8:00 a.m., 10:00 a.m. , 12 m, 2:00 p.m. Festivo: 8:00 a.m., 10:00 a.m, 11:00 a.m. y 2:00 p.m. Domingo: 6:00 a.m a 12 m. Cada hora de 2 p.m. a 4 p.m. Ingresando al Santuario, el altar mayor exhibe la venerada imagen del Señor Caído de Monserrate, talla del siglo XVII elaborada por Pedro de Lugo y Albarracín.

EL MILAGROSO DE BUGA EN BOGOTÁAvda. 28 No.39-27 - (Centro Occidente) En la Iglesia de San Alfonso María de Ligorio ubicada en Bogotá, se venera al Señor de los Milagros, cuya imagen original es del siglo XVI y se conserva en la ciudad de Buga en el departamento del Valle.

BASÍLICA DE NUESTRA SEÑORA DE CHIQUINQUIRÁ - (Chiquinquirá)Esta ciudad tiene el honor y el privilegio de albergar la imagen renovada de Nuestra Señora del Rosario de Chiquinquirá y su espléndida Basílica.

CATEDRAL DE SAL - (Zipaquirá)La Catedral de sal de Zipaquirá, un universo subterráneo situado a 200 mts, bajo la superficie.

VIRGEN DE BOJACÁ - (Facatativá) Su iglesia colonial, construida en 1720, que guarda la imagen milagrosa de la Virgen de la salud.

www.arquibogota.org.co

www.ninojesus20dejulio.org

www.cerromonserrate.com

19Más información en: www.guiateporbogota.com

PUERTO PRÍNCIPECalle 10 No.20-35SAN VICENTE PLAZACarrera 21 No.9-31SAN JOSÉ PLAZACalle 9 Bis , Carrera 19PUERTA GRANDECalle 10, carrera 22MONSERRATECarrera 7 No.18-60EL GRANSAN VICTORINOCarrera 10 No.9-37 PARQUE CENTRAL BAVARIACarrera 13, Calle 29CALIMAAvenida 30 (Avda. N.Q.S) Calle 19SAN MARTÍNCarrera 7 No.32-84AQUARIUMCarrera 13 No. 59-24PLAZA 39Carrera 7 , Calle 39GALERÍASCalle 53 B No.25-21PLAZA 54Carrera 24 No.53-73

GRAN ESTACIÓNCalle 26 No.62-47SALITRE PLAZACarrera 68 B No.24-39HAYUELOSCalle 20 No.82 -52TINTAL PLAZAAvenida Ciudad de Cali con AméricasPARQUE EMPRESARIAL EL DORADOTransversal 93 No.62-70

AVENIDA CHILECalle 72 No.10-34CENTRO ANDINOCarrera 11 No.82-71CENTRO DE DISEÑO PORTOBELOCalle 93 B No.11 A 84EL RETIROCalle 82 No.11-75ATLANTIS PLAZA Calle 81 No.11-94CENTRO 93Calle 93 No.14-20GRANADA HILLSAutopista Norte No.144-48CAOBOSTransversal 30 No.145-44

METRÓPOLISAvenida (Carrera 68) No.75 A50ISERRA 100Avenida Suba , Calle 100BULEVAR NIZACalle 127 No.52-82CENTRO NIZACarrera 70 D No.127-48CENTRO SUBA Calle 140 (Avda. Suba) No.91-19SUBAZARCalle 145 No.91-34TITAN PLAZACalle 80, Avenida BoyacáPORTAL DE LA 80Transversal 100 A No.80 A-20LA COLINA 138Calle 138 No.55-53PASEO SAN RAFAELCalle 134 No.55-30PLAZA IMPERIALCalle 148 No.104-20PORTOALEGRECarrera 58 No.137 B-01SANTAFÉCarrera 185 No.45- 03OUTLET BIMAAutopista Norte No.232-35MEGAOUTLETAutopista Norte No.197-75MAZURENTransversal 40 No.150-46

CEDRITOS 151Diagonal 151 No.32-19HACIENDA SANTA BÁRBARACarrera 7 No.115-60LOS HÉROESTransversal 18 No.78-33PALATINOCalle 140 , Carrera 7SANTA ANACalle 110, Avenida 9UNILAGOCarrera 15 No.78-33UNICENTROAvenida 15 No.124-30PANAMÁ P. H.Diagonal 183 No.43-11PUERTO NORTECalle 195 No.41-05

20 Más información en: www.guiateporbogota.com

CENTRO MAYORAvda. Carrera 27 No.38A 83 SurCIUDAD TUNALCalle 47 B Sur No.24 B 33 PLAZA DE LAS AMÉRICASCarrera 71 D No.6 -94 Sur

29Más información en: www.guiateporbogota.com

COLECCIÓN DE ARTE DEL BANCO DE LA REPÚBLICA - Calle 11 No.4-21 Lunes a sábado : 9:00 a.m. a 7:00 p.m. Domingo y festivos : 10 a.m. a 5 p.m. Cerrada los martes. Cuenta con más de 3.000 obras de artistas Colombianos, Latinoamericanos y Europeos.

IGLESIA MUSEO SANTA CLARA

Carrera 8 No.8-91 - (Centro) Martes a viernes: 9 a.m. a 5 p.m. Sábados y domingos : 10:00 a.m. a 4:00 p.m.Alberga colecciones de pintura, escultura, orfebrería y arquitectura religiosa de los siglos XVII y XVIII.

MUSEO DE ARTE COLONIAL

Carrera 6 No.9-77 - (Centro) Martes a viernes: 9:00 a.m. a 4:30 p.m.; Sábado y domingo: 10 a.m. a 3:30 p.m.Posee la colección de arte colonial mas grande y completa, abierta al público en Colombia.

MUSEO DE ARTE MODERNO DE BOGOTÁ - MAMBO-

Calle 24 No.6-00 (Centro)Martes a sábado : 10:00 a.m. a 6:00 p.m. Domingos: 12:00 m. a 4:30 p.m. Completa colección de obras de arte moderno.

MUSEO DE BOGOTÁ

Carrera 4 No.10-18 - (Centro) Martes a viernes 9:00 a.m. a 5:30 p.m.Sábados, domingos y festivos 10:00 a.m. a 4:30 p.m. Encuentro con diferentes experiencias de la vida urbana, la identidad y la memoria de los bogotanos.

MUSEO ARQUEOLÓGICO "Casa del Marqués de San Jorge”

Carrera 6 No.7- 43 - (Centro) Lunes a Viernes 8:30 a.m. a 5:00 p.m., Sábados de 9 a.m. a 4 p.m., Domingo y festivo cerrado. Se exhibe la mayor muestra de cerámica precolombina de diferentes zonas arqueológicas de Colombia.

CASA DE POESÍA SILVA

Calle 12C No. 3-41 - (Centro) Martes a Viernes : 9:00 a.m. a 1:00 p.m. y de 2:00 p.m.a 6:00 p.m. Cerrado Lunes, sábados, domingos y festivos.

www.banrepcultural.org

www.museoiglesiasantaclara.gov.co

www.museocolonial.gov.co

www.mambogota.com

www.museodebogota.gov.co

www.museoarqueologicomusa.com

www.casadepoesiasilva.com

- (Centro)

ART COLLECTION OF THE BANCO DE LA REPÚBLICA - Calle 11 No.4 -21 - (Downtown)Open monday to saturday 9 a.m to 7 p.m. Holiday and sunday 10 a.m. to 5 p.m. Closed tuesdays. It has more than 3,000 works of Colombian artists, American and European.

MUSEO IGLESIA SANTA CLARA (Church- museum)

Carrera 8 No.8-91 - (Downtown)Open monday to saturday 9 a.m to 5 p.m. Holiday and sundays 10:00 a.m to 4 p.m Closed tuesday. It houses collections of paintings, sculpture, jewelry and religious architecture of the XVII and XVIII.

ARTE COLONIAL (Art Museum )

Carrera 6 No.9- 77 - (Downtown)Open monday to fridays 9 a.m to 4:30 p.m. Saturday and sunday 10:00 a.m to 3:30 p.m. It has colonial art collection largest and most comprehensive, open to the public in Colombia.

MAMBO - (Modern Art Museum)

Calle 24 No.6- 04 - (Downtown) Open tuesday to saturday 10 a.m to 6 p.m. Sunday 12:00 m to 4:30 p.m. Shows a complete collection of modern art pieces.

MUSEO DE BOGOTÁ (Museum)

Carrera 4 No.10-18 - (Downtown) Tuesday to friday 9 a.m to 5:30 p.m.Saturday, sunday and holiday 10 a.m to 4:30 p.m.Collect different experiences of urban life, identity and memory of the citizens.

"Casa del Marqués de San Jorge” (Archaeological Museum)

Carrera 6 No.7- 43 - (Downtown)Monday to friday, 8:30 a.m to 5:00 p.m. Saturday 9 a.m to 4 p.m. Closed Sunday and holiday. It exhibits the largest sample of pre-Columbian pottery from different archaeological sites of Colombia.

CASA DE POESÍA SILVA (Poetry House)

Calle 12C No. 3-41 - (Downtown) Open Tuesday to friday 9:00 a.m. to 1:00 p.m. and 2:00 p.m. to 6:00 pm. Closed mondays, saturdays, sunday and holidays.

www.banrepcultural.org

www.museoiglesiasantaclara.gov.co

www.museocolonial.gov.co

www.mambogota.com

www.museodebogota.gov.co

www.museoarqueologicomusa.com

www.casadepoesiasilva.com

MUSEO MILITAR (Army museum)Calle 10 No.4-92 - (Downtown) Open tuesday to friday 9 a.m. to 4 p.m.Saturday and sunday 10 a.m. to 4 p.m. Closed monday and holiday.

TRAJES REGIONALES (Regional dresses museum)

Calle 10 No.6-20 - (Downtown) Open monday to friday from 9:00 a.m. to 4:00 p.m. Saturday from 9:00 a.m. to 2:00 p.m. Closed sunday and holiday. 2600 pieces, which are a display of dresses, ethnographic pieces of art and popular traditions.

DEL MAR (The sea museum) Carrera 4 No.22-61 - (Downtown)Open monday to friday from 9 a.m. to 1 p.m. and 2 p.m. to 5 p.m. Saturday 9 a.m. to 12 m. MUSEO LITERARIO CARO Y CUERVOCalle 10 No.4-69 - (Downtown) There lie the objects surrounding the life of the most important poets, writers and intellectuals of the nineteenth century in Colombia.

DEL ORO (Gold museum)

Calle 16 No.5- 41 - (Downtown) Open tuesday to saturday 9:00 a.m. to 6:00 p.m. Sunday and holiday 10:00 a.m. to 4:00 p.m. Closed on monday. About 34.000 gold pieces that belonged to the Calima, Quimbaya, Muisca, Sinú Tairona and Tolima, among others cultures are exhibited in its exhibitions rooms.

MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEOMINUTO DE DIOS - Carrera 74 No. 82A - 81- (northwest)Monday to Friday from 9:00 a.m to 1:00 p.m and 2 p.m to 6 p.m Saturday and last Sunday of each month 10 a.m to 4 p.m.

MUSEO NACIONAL (National museum)

Carrera 7 No.28-66 - (Downtown) Open tuesday to saturday 10:00 a.m. to 6:00 p.m. Sunday 10:00 a.m. to 5:00 p.m. Closed on monday. The National Museum is the oldest in the country was built in 1823. It was a prison in 1874, and was called the Panopticon. In 1948 it was adapted as the National Museum. The museum has a collection of over 20,000 art

www.museodetrajesregionales.com

www.banrepcultural.org

www.mac.org.co

www.museonacional.gov.co

30 Más información en: www.guiateporbogota.com

MUSEO MILITAR DE COLOMBIACalle 10 No.4-92 - (Centro) Martes a viernes: 9 a.m. a 4 p.m. Sábado y Domingo de 10 a.m. a 4 p.mCerrado lunes y festivos. Completa colección de armas y tecnología a través de los años.

MUSEO DE TRAJES REGIONALES DE COLOMBIA

Calle 10 No.6-20 - (Centro) Lunes a viernes: 9:00 a.m. a 4:00 p.m. Sábados de 9:00 a.m. a 2:00 p.m. cerrado Domingo y festivos. Se exhiben cerca de 2.600 piezas entre trajes, piezas etnográficas de arte y tradiciones populares.

MUSEO DEL MARCarrera 4 No.22-61 -(Centro) Lunes a viernes: 9:00 a.m. a 1 p.m. y de 2 p.m. a 5 p.m. Sábados: 9:00 a.m. a 12 m. MUSEO LITERARIO CARO Y CUERVO Calle 10 No.4-69 -(Centro) Cita Previa Allí reposan los objetos que rodearon la vida de los más importantes poetas, literatos e intelectuales del siglo XIX en Colombia.

MUSEO DEL ORO

Calle 16 No.5-41 -(Centro) Martes a sábado: 9:00 a.m. a 6:00 p.m. Domingos y festivos : 10:00 a.m. a 4 p.m. Cerrado los lunes. Comprende cerca de 34.000 piezas de oro pertenecientes a las culturas Calima, Quimbaya Muisca, Tairona, Sinú, entre otras.

MUSEO DE ARTE CONTEMPORÁNEOMINUTO DE DIOS - Carrera 74 No. 82A - 81- (noroccidente) Lunes a Viernes 9:00 a.m a 1:00 p.m y 2:00 p.m a 6:00 p.m. Sábados y último Domingo de cada mes 10 a.m a 4:00 p.m.

MUSEO NACIONAL DE COLOMBIA

Carrera 7 No.28-66 - (Centro)Martes a Sábado: 10:00 a.m. a 6:00 p.m.; Domingos 10:00 a.m. a 5:00 p.m. El Museo Nacional es el más antiguo del país fue construido en 1823. Se constituyó como cárcel en 1874, y fue llamada Panóptico. En 1948 se adaptó como Museo Nacional. El museo tiene una colección de más de

www.museodetrajesregionales.com

www.banrepcultural.org

www.mac.org.co

www.museonacional.gov.co

MUSEO BOTERO (Botero museum)

Calle 11 No.4-41 - (Downtown)

Open monday to saturday 9:00 a.m to 7:00 p.m Sunday from 10:00 a.m. to 5 p.m. Closed tuesdays. The art collection donated by the Colombian master Fernando Botero. It consists of 123 works of authorship and 85 international artists.

DE LA INDEPENDENCIA (Casa del florero museum)

Calle 11 No.6-94 - (Downtown)

Open monday to friday 9 a.m to 5 p.m Saturday, sunday and holidays 10:00 a.m to 4:00 p.m. In this XVII century house happened the incident know as "florero de Llorente" July 20, 1810, episode that gave origin to Colombian’s independence.

E X P O S I C I Ó N D E L H O M B R E (Exposition’s man museum)

Calle 23 A No.18-90 - (Downtown)

Open monday to saturday 9:00 a.m to 12:00 m. and 2:00 p.m to 5:00 p.m Closed sunday and holidays.

Gathers a great collection of human dissections that can be observed from diverse angles, detailing organs and systems.

DE LA POLICÍA (Police museum)

Calle 9 No.9-27 - (Downtown)

Open monday to sunday 8 a.m to 6 p.m. Chronologically organized, the museum invites the visitor to create a clear idea about the historical evolution of the police.

QUINTA DE BOLÍVAR (House museum)

Calle 20 No.2-91 East - (Downtown)

Open tuesday to friday 9:00 a.m to 5:00 p.m Saturdays and sundays 10:00 am to 4:00 pm. Display a big collection of furniture, clothes, guns and original documents that belonged to the Liberator.

FRANCISCO JOSE DE CALDAS(Museum) - Carrera 8 No.6-87 - (Downtown) Open monday to friday 8 a.m to 4 p.m. Saturday and sunday 9 a.m. to 2 p.m. Display objects, original writings and books that belonged to the famous writer.

www.banrepcultural.org

www.policia.gov.co

www.quintadebolivar.gov.co

www.centrohistoricoejc.mil.co

MUSEO BOTERO

Calle 11 No.4-41 - (Centro) Lunes a sábado : 9:00 a.m. a 7:00 p.m. Domingos 10:00 a.m. a 5:00 p.m. Cerrada los martes.La colección de arte donada por el maestro Colombiano Fernando Botero. Está integrada por 123 obras de su autoría y 85 de artistas internacionales.

MUSEO DE LA INDEPENDENCIA (Casa del Florero) Calle 11 No.6-94 - (Centro) Lunes a Viernes 9 a.m. a 5 p.m. sábados, domingos y festivos: 10:00 a.m. a 4 p.m. En esta casa del siglo XVII sucedió el incidente del "florero de Llorente" el 20 de Julio de 1810, episodio que daría origen a la independencia de la Nación.

MUSEO EXPOSICIÓN EL HOMBRECalle 23 A No.18-90 - (Centro) Lunes a sábado : 9:00 a.m. a 12 m. y de 2:00 p.m. a 5:00 p.m. Cerrado Domingo y festivos.Reúne una colección de cuidadosas disecciones humanas que pueden ser observadas desde todos los ángulos, detallando los órganos y sistemas.

MUSEO HISTÓRICO DE LA POLICÍA NACIONAL - Calle 9 No.9-27 - (Centro) Lunes a Domingo: 8 a.m. a 6 p.m.; Sus salas están organizadas de manera cronológica, eso le permite al visitante formarse una idea clara de la evolución histórica de la Policía Nacional.

MUSEO QUINTA DE BOLÍVAR

Calle 20 No.2-91 Este - (Centro) Martes a viernes: 9:00 a.m. a 5:00 p.m. Sábados y domingos: 10:00 a.m. a 4:00 p.m. Exhibe muebles, trajes, armas, documentos y objetos que pertenecieron al Libertador.

MUSEO FRANCISCO JOSÉ DE CALDAS

Carrera 8 No.6-87 - (Centro) Lunes a viernes: 8:00 a.m. a 4:00 p.m.Sábados y Domingo: 9:00 a.m. a 2:00 p.m.Exhibe objetos, escritos y libros que pertenecieron al Sabio Caldas.

www.banrepcultural.org

www.policia.gov.co

www.quintadebolivar.gov.co

www.centrohistoricoejc.mil.co

31Más información en: www.guiateporbogota.com

COLECCIÓN CASA DE LA MONEDA (Numismatics art)

Calle 11 No. 4- 93 - (Downtown) Open monday to saturday from 9:00 a.m. to 7:00 p.m. Sunday and holiday 10:00 a.m. to 5:00 p.m. Closed tuesday. It has more than 3.500 objects, which include rare coins and pieces of paper money. Also it exhibits several pieces of religious art belonged to the XVIII century.

DEL CHICÓ (Museum)“Mercedes Sierra de Pérez”

Carrera 7 No.93 -01 - (North) Open monday to friday from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. Saturday 8 a.m. to 12m. and last Sunday of each month 10 a.m. to 4:00 p.m. His collection includes works by painters nationals, foreigners, religious art, silverware colonial, pre-Columbian ceramics, local and Latin American imagery.

DE LA ESMERALDA (Emerald museum)Cl. 16 No.6-66 23rd floor - (Downtown)Monday through saturday from 10 a.m. to 6:00 p.m. More than 3,000 pieces from the best emerald mines Chivor, Muzo and Coscuez in Boyacá and Gachalá in Cundinamarca are exposed in the 670 square meters occupied this museum.

JORGE ELIÉCER GAITÁN (House museum)

Calle 42 No 15-52 - (Teusaquillo )Tuesday to friday : 9:00 a.m. to 5:00 p.m. Saturdays and holidays 10:00 a.m. to 4:00 p.m. Closed Monday - Details of this popular leader through photographs, books and other objects that are part of the Museum's collection.

ANTONIO NARIÑO (House museum)Calle 10 Sur No. 39-29 - (South)Located in the ·Hacienda La Milagrosa” farm in the neighborhood park "Montes city." On this farm lived a year Antonio Nariño, the precursor of the independen-ce of Colombia, after having published the Declaration on the Rights of Man and Citizen in print "The Patriot"

www.banrepcultural.org

www.museodelchico.com

32 Más información en: www.guiateporbogota.com

CASA DE LA MONEDA COLECCIÓN DE ARTE Y NUMISMÁTICA

Calle 11 No.4- 93 - (Centro) Tel. 3431212Lunes a sábado : 9:00 a.m. a 7:00 p.m. Domingos y festivos : 10:00 a.m. a 5 p.m. Cerrado los martes.Tiene más de 3.500 obras. Además cuenta con varias piezas de arte religioso del siglo XVIII, colección de monedas, medallas y billetes.

MUSEO DEL CHICÓ“Mercedes Sierra de Pérez”

Carrera 7 No.93 -01 - (Norte) Lunes a Viernes de 10:00 a.m. a 5:00 p.m. Sábados 8:00 a.m. a 12m. y último Domingo de cada mes de 10:00 a.m. a 4:00 p. m.Su colección incluye obras de arte, arte religioso, platería colonial, cerámicas precolombinas e imaginería local y latinoamericana.

MUSEO DE LA ESMERALDA Calle 16 No.6-66, piso 23 - (Centro) De lunes a sábado de 10:00 a.m. a 6:00 p.m. Más de 3.000 piezas de las mejores esmeraldas de las minas de Chivor, Muzo y Coscuéz de Boyacá y Gachalá en Cundinamarca están expuestas en los 670 metros cuadrados que ocupa este museo.

CASA MUSEO JORGE ELIÉCER GAITÁNCalle 42 No 15-52 - (Teusaquillo)Martes a Viernes: 9:00 a.m. a 5:00 p.m. Sábados y domingos 10 a.m. a 4:00 p.m Cerrado Lunes y festivos.La Casa Museo Jorge Eliécer Gaitán alberga las pertenencias del líder popular. En el recorrido al visitante le son revelados detalles de su vida a través de las fotogra- fías, libros, diplomas y de más objetos que hacen parte de la colección del Museo

CASA MUSEO ANTONIO NARIÑOCalle 10 Sur No. 39-29 - (Sur)De lunes a domingo de 8:00 a.m. a 12 m. y de 2:00 p.m. a 4:00 p.m. - Está ubicada en la Antigua Hacienda La Milagrosa, en el Parque Ciudad Montes. En ella vivió un año Antonio Nariño, precursor de la independencia de Colombia, después de haber publicado la Declaración de los Derechos del Hombre y el Ciudadano en la imprenta “La Patriótica”.

www.banrepcultural.org

www.museodelchico.com

EASYFLY.................................. Tel.: 4148111FLY DAE................................... Tel.: 2362531IBERIA.......................................Tel.: 4285666 JET BLUE AIRWAYS......Tel.: 018009156761LÍNEAS A. SURAMERICANAS.....Tel.:4138084LUFTHANSA.................Tel.: 0180005181688LAN ................................Tel.: 018000949490MEXICANA DE AVIACIÓN........Tel.: 2152626 SATENA....................................Tel.: 4238530SPIRIT AIRLINES......................Tel.: 4930910TACA AIRLINES........................Tel.: 4135256 TAM LÍNEAS AÉREAS S.A.......Tel.: 5311771VARIG........................................Tel.: 2356610VIVACOLOMBIA.......................Tel.: 4897989

FUNDACIÓN TEATRO VARASANTA Carrera 15 Bis No.39-39.............Tel.: 3382045LA CANDELARIA Calle 12 No.2-59 .......................Tel.: 2814814 CRISTÓBAL COLÓN Calle 10 No.5-32 .......................Tel.: 3410475 DE MARIONETAS JAIME MANZUR Calle 61 A No.14 - 58 ................Tel.: 2496283DITIRAMBO Calle 45 A No.14-37 ..................Tel.: 2326440Carrera 23 No.50-66..................Tel.: 2326440FUNDACIÓN TEATRAL BARAJAS Carrera 23 No.54-40 .................Tel.: 3463582ASOCIACIÓN CULTURAL TEATROVA Calle 24 No.4A-16......................Tel.: 3362401FUND. CULTURAL TEATRO EL LOCAL Dg. 35 Bis No.19-66 P-1........... Tel.: 3202558 LEONARDUS Carrera 21 No.127-23 ...............Tel.: 6484502CENTRO CULT. WILLIAM SHAKESPEARE Avda. 19 Cl 153 Esq ..................Tel.: 6149747 CAMARÍN DEL CARMEN Calle 9 No.4-93 .........................Tel.: 2831772COLSUBSIDIO ROBERTO ARIAS PEREZ Calle 26 No. 25-40 ....................Tel.: 3432673ASOCIACIÓN CULTURAL HILOS MÁGICOS Calle71 No.12-22 ......................Tel.: 2101092LA CASA DEL TEATRO NACIONAL Carrera 20 No.37-54 .................Tel.: 3201448FUNDACIÓN RAFAEL POMBOCalle 10 No.5-22 .......................Tel.: 2814534PATRIACarrera 7 , calle 106 ..................Tel.: 2147973CORPORACIÓN COL. DE TEATRO T.C.C.Calle 12 No.2-65 .......................Tel.: 3429621ACTO LATINOCarrera 16 No. 58A55 ...............Tel.: 3450514TEATRO MAYORCalle 170 No. 67-51 ..................Tel.: 3779840CASA ENSAMBLECarrera 24 No. 41-69 ................Tel.: 3689268FUNDACIÓN ERNESTO ARONNACarrera 20 No. 45 A-59 .............Tel.: 2877540

AVIANCA...................................Tel.: 5877700AIR COMET................................Tel: 7425744 AEROLÍNEAS ARGENTINAS.. Tel.: 5921737 AEROMEXICO......................... Tel.: 7424752 AIR CANADA........................... Tel.: 2966353AEROGAL.................................Tel.: 4147185AIR FRANCE.............................Tel.: 6506000AMERICAN AIRLINES..............Tel.: 5050505CONTINENTAL AIRLINES....... Tel.: 4148326 CONVIASA ...............................Tel.: 6167837 COPA AIRLINES ............Tel.: 018000112600CUBANA DE AVIACIÓN.......... Tel.: 7035959DELTA AIR LINES.....................Tel.: 3760033

NACIONAL FANNY MIKEY Calle 71 No.10-25 .....................Tel.: 2174577NACIONAL LA CASTELLANA Calle 95 No. 47-15 ................... Tel.: 2882222EXPERIMENTAL LA MAMA Calle 63 No.9-60 ....................... Tel.: 2112709 DEL GIMNASIO MODERNO Carrera 9 No.74-99 ................. Tel.: 5401888R 101 Calle 70 A No.11-29 .................. Tel.: 3132249CORPORACIÓN CULTURAL ARLEQUÍNCarrera 23 No.41-64 ................. Tel.: 3681145FUNDACIÓN LA BARANDACarrera 6 No.54-04 .................. Tel.: 2493174MONTESSORI Calle 128A No.72-59 .................Tel.: 4812945CORPORACIÓN BARRACACarrera 17 No.50-60................. Tel.: 4812945DE LA CARRERA Carrera 13 No.61-24 Int 6 .........Tel.: 2482772QUIMERA Calle 70 A No.19-40 ..................Tel.: 2179240LIBÉLULA DORADA Carrera 19 No.51-69 .................Tel.: 2498658LIBRE DE BOGOTÁ Calle 62 No.9 A -65 ...................Tel.: 2171988LIBRE DEL CENTROCalle 12 No.2-59 .......................Tel.: 2870425MUNICIPAL JORGE ELIÉCER GAITÁNCarrera 7 No.22-47 ...................Tel.: 3182431CORPORACIÓN ARTÍSTICA CASA LATINA Calle 14 No.4-32 Int 104 ..........Tel.: 4826964FUND. TEATRO TALLER DE COLOMBIACalle 10 No.0-19 Este ...............Tel.: 3364232LA MEDIA TORTACalle 18 No.01-05 Este .............Tel.: 2817704FUND. TEATRAL ESCENA COLOMBIACalle 57 No.17-13 ......................Tel. 2550592TEATRO DE BELLAS ARTES DE BOGOTÁTransversal 48 No.94-97............Tel.: 6444900FUND. GILBERTO ALZATE AVENDAÑOCalle 10 No.3-16........................Tel.: 2829491

AEROPUERTO INTERNACIONAL EL DORADOwww.elnuevodorado.com - Calle 26 No.114-29 - Tel.: 266 2000

33Más información en: www.guiateporbogota.com

SALITRE MÁGICO Calle 63 No.48-96 - ( Occidente)Con mas de 24 juegos mecánicos.

PARQUE METROPOLITANO SIMÓN BOLÍVAR - ( Occidente)Calle 63 , Carrera 50 a Avda.68Riqueza paisajística, plaza de eventos con capacidad para 60.000 personas, concha acústica, lago con botes , parque infantil, cicloruta, unidades de comidas y zonas de parqueo.

CICI AQUAPARK (Parque acuático)Avenida 68 No. 64-00 - ( Occidente)Escenario acuático mas grande de Bogotá.

C O M P L E J O A C U Á T I C O S I M Ó N BOLÍVAR Calle 63 No. 47-00 - ( Occidente)Cuenta con tres piscinas olimpicas.

PARQUE DE LOS NOVIOS (PARQUE EL LAGO) Transversal 39 con Calle 63 (Occidente) Recreación pasiva, pista de trote, lago con botes.

UNIDAD DEPORTIVA EL SALITRE Avenida 68 , Calle 63 - ( Occidente)Coliseo El Salitre, canchas deportivas y bolera El Salitre.

PARQUE LA FLORIDA Calle 80 , Vía Siberia - ( Occidente)Zonas verdes, Canchas deportivas, Juegos infantiles, zonas para asados y Camping. PARQUE NACIONAL OLAYA HERRERA (Centro Oriente) Cra. 7 entre Cl. 36 y 39 Patrimonio ambiental, cultural y deportiva.

PARQUE SAN ANDRÉSCalle 82 No. 101-51 - ( Occidente)Cuenta con coliseo cubierto, canchas deportivas.

METROPOLITANO EL COUNTRYCalle 127C con Carrera 11D (Norte)Centro de actividades culturales, recreativas y deportivas

PARQUE DEL RENACIMIENTO Calle 26 con Carrera 22 - (Centro) Recreación pasiva. Allí se encuentra la escultura "El hombre a caballo" donada por el Maestro Fernando Botero.

SALITRE MÁGICO (Mechanical attractions park)Calle 63 No.48-96 - (West )Modern mechanical attractions park.

PARQUE METROPOLITANO SIMÓN BOLÍVAR (Metropolitan park) - (West)Calle 63 , Carrera 50 to Avda.68Passive recreation, boating lake, playground, bike path, food area and parking areas.

CICI AQUAPARK (Water park)Avenida 68 No. 64-00 - (West)Scenario largest water Bogotá.

C O M P L E J O A C U Á T I C O S I M Ó N BOLÍVAR (Water complex)Calle 63 No. 47- 00 - (West)It has three pools.

DE LOS NOVIOS (Park)Transversal 39 con Calle 63 - ( West )Passive recreation, jogging track, boating lake.

UNIDAD DEPORTIVA EL SALITRE Avenida 68 , Calle 63 - (West )Coliseo El Salitre, sport courts and bowling El Salitre.

LA FLORIDA (Park) Calle 80 , Vía Siberia - ( West )Green areas, sports courts, Playground, barbecue and camping areas.

SAN ANDRÉS (Park)Calle 82 No. 101-51 - ( West )Coliseum, sports fields and skating rink

NACIONAL OLAYA HERRERA (Park)(Central East) Cra.7 entre calle 36 y 39It is an area of great value in items of the environment, landscape, Culture and Sport.

METROPOLITANO EL COUNTRY (Park)Calle 127C con Carrera 11D (North)Centre for cultural, recreational and sports.

DEL RENACIMIENTO (Park ) Calle 26 con Carrera 22 - (downtown) Passive recreation. In this park is located the sculpture "Man on horseback" donated by Fernando Botero

34 Más información en: www.guiateporbogota.com

PLANETARIO DE BOGOTÁ D.C.

(Planetarium) Calle 26 B No.5 - 93- (downtown)

CASA RAFAEL POMBO (Library)

Calle 10 No.5- 22 - (downtown) Tel. 3420836 - Open monday to friday from 9:00 a.m. to 5:00 p.m. reading room: from Monday to friday 8:30 a.m. to 5:00 p.m. Saturday from 9:00 a.m. to 1:00 p.m.

MALOKA (Science and technology interactive) Carrera 68 D No.24 -51 - (West)Tel. 4272747 - Open monday to friday from 8:00 a.m. to 5:00 p.m. Saturday, sunday and holidays 10:00 a.m. to 7:00 p.m.

DE LOS NIÑOS (Children’s museum) Carrera 48 No.63-97 - (West) Tel. 2257587 - Tuesday to friday from 8:45 a.m. and 2:00 p.m. saturday, sunday and holidays from 9:30 a.m and 2:15 p.m.(Airplane and museum)

www.planetariodebogota.gov.co

www.fundacionrafaelpombo.org

PLANETARIO DE BOGOTÁ

Calle 26 B No.5 - 93 - (Centro)

CASA RAFAEL POMBO

Calle 10 No.5- 22 - (Centro) Lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. Sala de lectura: Lunes a Viernes de 8:30 a.m. a 5:00 p.m. Sábados de 9 a.m. a 1 p.m.

MALOKA CIENCIA Y TECNOLOGIA INTERACTIVACarrera 68 D No.24 A 51 - (Occidente) Tel.4272747 - Lunes a Viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. Sábado, Domingo y festivos 10:00 a.m. a 7:00 p.m.

MUSEO DE LOS NIÑOSCarrera 48 No.63-97 -(Occidente) Tel. 2257587 - Martes a viernes de 8:45 a.m. y a las 2:00 p.m. Sábados, domingos y festivos de 9:30 a.m. y 2:15 p.m. (Avión y museo)

www.planetariodebogota.gov.co

www.fundacionrafaelpombo.org

PARQUE MUNDO AVENTURA Transversal 71D No.6-30 Sur - (Sur)Atracciones mecánicas, el mundo natural, el mundo Pombo.

PARQUE DE LA INDEPENDENCIA Carreras 5 a 7 , con calle 26 - (Centro)se inauguró en 1910. Situado en el sector del Centro Internacional. Es muy conocido el Pabellón o Quiosco de la luz, bella pieza arquitectónica de estilo neoclásico, su terreno está cubierto por prados y frondosos bosques de eucalipto.

PARQUE DE LA 93 Calle 93 A a Calle 93B entre Cras. 11A y Cra 13 -(Norte) Zonas verdes, parque infantil. Recreación pasiva.

PANACA SABANA Vía Briceño - Zipaquirá -(Norte) Parque temático agropecuario.

MULTIPARQUE CREATIVO Km. 16 Autopista Norte Costado Oriental (Norte) Juegos infantiles, parque de juegos, pista de karts, golfito y granja interactiva.

MUNDO AVENTURA (Park)Transversal 71 D No.6 30 Sur - (South)Modern mechanical attractions, mundo natural, mundo Pombo.

DE LA INDEPENDENCIA (Park) Carreras 5 a 7 , con calle 26 (downtown). Opened in 1910. Located in the International sector. It terrain is covered by meadows and lush forests of eucalyptus. There is the famous "Quisco de la luz"with beautiful neoclassical architecture.

DE LA 93 (Park) Calle 93 A a Calle 93B entre Carreras 11A y Cra 13 - (North) Green areas, pasive recreation.

PANACA SABANA Vía Briceño - Zipaquirá. - (North). Agricultural theme park.

MULTIPARQUE CREATIVO Km.16 (North)With more than 100 different games, kart racing, mini golf course and interactive farm.

35Más información en: www.guiateporbogota.com

ALEMANIA / GERMANYCalle 110 No. 9-25, piso 11 ....Tel. 4232600ÁRABE DE EGIPTO / EGYPTCarrera 16 No.101-51 ...............Tel. 2369917ARGENTINACalle 40 A No.13 -09 Piso 16......Tel. 2880900AUSTRIACarrera 9 No. 73- 44 P.4 ...........Tel. 3263680ARGELIA / ARGERIACarrera 11 No.93-53 Of.302.........Tel.6350520BÉLGICA / BELGIUMCalle 26B No. 4 A- 45 Piso 7...... Tel. 3800370BOLIVIACarrera 10 No.113- 36 .............. Tel. 6126700BRASIL / BRAZILCalle 93 No.14-20 Piso 8............Tel. 2180800CANADACarrera 7 No.114 -33 Piso 14.....Tel. 6579800CHILECalle 100 No. 11B -44.................Tel. 7420136COREA DEL SUR / KOREACalle 94 No. 9- 39 ......................Tel. 6167200COSTA RICA

arrera 12CUBA

arreraECUADORCalle 89 No.13-07.......................Tel. 2126512EL SALVADORCarrera 9 No. 80 -15 Of. 503.....Tel. 3496765ESPAÑA / SPAINCalle 92 No.12 -68 .....................Tel. 6555400ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA / USACalle 24 Bis No. 48-50................Tel. 3150811FEDERACIÓN DE RUSIA / RUSSIACarrera 4 No. 75- 02...................Tel. 2121881FILIPINAS / PHILIPPINESCarrera 14B No.119-24...............Tel. 2155533FINLANDIA / FINLANDAvda. El Dorado No.69-51 Int.1..Tel. 4109349FRANCIA / FRANCECarrera 11 No. 93 -12 ................Tel. 6381400GUATEMALACalle 87 No. 20-27 Of. 302.........Tel. 6361724

.......Tel. 2113576HONDURAS

arrera INDIA

INDONESIACalle 70 No.8-19.........................Tel. 2172404IRAN

C No. 114- 37 ..............Tel. 6295095

C 9 No. 92-54....................Tel. 6217054

GRECIACalle 94 A No 11 A 70 Piso 4

C 12 No.119-52.................Tel. 6293277

Calle 116 No.7-15 Int.2 Of.301....Tel. 6373259

Calle 96 No. 11A 16....................Tel. 6103064

ISRAELCalle 35 No. 7-25 P.14................Tel. 3277500ITALIA / ITALYCalle 93 B No. 9 - 92 ..................Tel. 2186680JAMAICAAvda. 19 No.108-45 Of. 304.......Tel. 6123389JAPÓN / JAPANCarrera 7 No.71- 21Trr. B P.11....Tel. 3175001LETONIA / LATVIACalle 140 A No.7- 45 Of.701 ......Tel. 6266748LÍBANO / LEBANONCalle 74 No. 11-88 .....................Tel. 2128360MARRUECOS / MOROCCO

arreraMEXICO

Tel. 7477167NICARAGUA

NUNCIATURA APOSTÓLICACarrera 15 No.36 -33..................Tel. 3200289PAÍSES BAJOS HOLANDA / HOLLANDCarrera 13 No. 93 - 40 Piso 5.....Tel. 6384200PALESTINA / PALESTINIAN TERRITORIESCalle 34 No. 14-76......................Tel. 2877691PANAMÁCalle 92 No. 7 A 40.....................Tel. 2575067PARAGUAY

allePERÚCalle 80 A No. 6 - 50...................Tel. 2570505POLONIA / POLANDCarrera 21 Bis No.104A -15........Tel. 2140400PORTUGALCalle 98 No.9-03 Of. 906............Tel. 6221469REINO UNIDO, GRAN BRETAÑA E IRLANDACarrera 9 No.76-49 Piso 8 y 9...Tel. 3268300REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELACarrera11 No.87-51 P.5.............Tel. 6401213REPÚBLICA DOMINICANA Carrera 18 No.123- 43................Tel. 6010023REPÚBLICA POPULAR DE CHINA / CHINACarrera 16 No.98-30 Of.402.......Tel. 6223215RUMANIA / ROMANIACarrera 7 No.92A- 58 Of.202......Tel. 2566438SOBERANA ORDEN MILITAR DE MALTATransversal 19ANo.96 17...........Tel. 2188985SUECIA / SWEDENCalle 72 No.5- 83 P.8................Tel. 3256180SUIZA / SWITZERLANDCarrera 9 No. 74- 08 Of.1101......Tel. 3497230TURQUÍA / TURKEYCalle 76 No.8-47.........................Tel. 3710073URUGUAYCarrera 9 No. 80 - 15 Piso 11....Tel. 2352968

C 22 No. 106 -30...............Tel. 6127901

Calle 113 No.7-21 Trr.A Of.204...

Carrera 12 No.119- 55 ...............Tel. 7036463NORUEGA / NORWAYCarrera 11A No.94-45, Of.904....Tel. 6515500

C 72 No.10- 51 Of.1001........Tel. 2356987

36 Más información en: www.guiateporbogota.com

Fundación SANTA FE de Bogotá

Calle 119 No.7-75 Tel.6030303

Fundación Clínica SHAIO

Diagonal 115 A No.70 C 75 Tel.5938210Hospital SIMÓN BOLÍVAR

Calle 165 No. 7 - 06 Tel.6767940

Clínica FEDERMÁN

Calle 58 A No.37-10 Tel.2225395

Hospital de ENGATIVÁTransversal 100 No.80A50 Tel.2913300

Clínica JUAN N. CORPAS

Carrera 111 No.159 A 61 Tel.6865000

Hospital Infantil Univ. DE SAN JOSÉ

Carrera 52 No.67A71 Tel.4377540

Clínica PARTENÓN

Calle 74 No.76-65 Tel.2517473CRUZ ROJA COLOMBIANA

Avenida 68 No.68B-31 Tel.4376300

Hospital DE SUBA

Avda. Carrera 104 No.152C 50 Tel.6621111Clínica DEL OCCIDENTE

Avda. Américas No.71C29 Tel.4254620

Clínica Universitaria COLOMBIA

Calle 22 B No.66-46 Tel.5948650

Hospital EL TUNAL

Carrera 20 No.47B 35 sur Tel.7428585 Hospital Univer. Clínica SAN RAFAEL

Carrera 8 No.17-45 sur Tel.3282300 Hospital MEISSENCalle 60 G Sur No.18 Bis 09 Tel.7693131

Hospital SANTA CLARA

Carrera 15 No.1-59 sur Tel.3282828

Centro POLICLÍNICO DEL OLAYACarrera 21 No.22-68 sur Tel.3612888

Hospital Universitario LA SAMARITANACarrera 8 No.0-55 sur Tel.4077075

CARLOS LLERAS RESTREPOCarrera 13 No.28-44 sur Tel.3617299

Hospital RAFAEL URIBE URIBE

Carrera 13 No.26 A34 Sur Tel.2095002Hospital PABLO VI BOSA

Carrera 78A Bis No.69B70 Sur Tel.7799800

Hospital OCCIDENTE DE KENNEDY

Av Primero de Mayo No.75A19 S Tel.4480700

Clínica DE MARLY

Calle 50 No.9-67 Tel.3436600

Clínica INFANTIL COLSUBSIDIOCalle 67 No.10-67 Tel.2544200

Clínica NUEVACalle 45F No.16A11 Tel.3274444

Clínica PALERMO Calle 45 C No.22- 02 Tel.7420550

Hospital MILITAR CENTRAL

Transversal 3 No.49-00 Tel.3486868

Hospital Universitario SAN IGNACIO

Carrera 7 No.40-62 Tel.5946161

Hospital SAN JOSÉ

Calle 10 No.18-75 Tel.3538000

Clínica MISAÉL PASTRANA B.

Calle 66 No.40-25 Tel.3290579

Clínica MEDERI

Calle 24 No.29- 45 Tel.5600520

Clínica DE ESPECIALISTAS

Avenida Caracas No.29-51 Tel.2323100

Clínica MARIANO ALVERAR

Carrera 11 No.93A34 Tel.6919046

Clínica BARRAQUERAvenida 100 No.18A51 Tel.2187077

Clínica SANTA BIBIANA

Diagonal 127 No.16A-27 Tel.6128639

Clínica DEL COUNTRY

Carrera 16 No.82-57 Tel.5300470

Clínica DEL CHICÓ

Carrera 21 No.90-59 Tel.5305925

Clínica EL BOSQUE

Calle 134 No.7 B 41 Tel.6499300

Clínica TRAUMATOLOGÍA Y ORT.

Calle 71 No.10-92 Tel.2494131

Clínica LA SABANA

Avenida 19 No.102-53 Tel.6221120

Clínica MONSERRAT

Carrera 134 No.17-71 Tel.2596000

Clínica REINA SOFÍA

Carrera 31 No.125A-23 Tel.6252111

Fundación CARDIO INFANTIL

Calle 163A No.13B 60 Tel.6672727

Clínica LA CAROLINA

Carrera 14 No.127-11 Tel.6581616

37

38 Más información en: www.guiateporbogota.com

Aeropuerto Inter. El Dorado - Airportwww.elnuevodorado.com.......Tel. 2662000Puente Aéreo .........................Tel.4138103Terminal de Transportes.......Tel.4233600www.terminaldetransporte.gov.coLínea de información al ciudadanoTownsman service line.......................195Hora Local / Local time.......................117Información General / General Enquiries..............................................113Discado directo Nacional / Domestic dialing Information............05 ó 07 ó 09 + indicativo ciudad + número telefónicoDiscado Directo Internacional / International dialing.................005 ó 007 ó 009 + indicative country + area code + phone number

Bomberos/ Firemen.............................119Cruz Roja / Red Cross........................132Defensa Civil................................7025491Ambulancias/ Ambulances.................125Medicina Legal............................3334817Centro Toxicológico............................136Gas natural escapes hogar................164Codensa (Energía)...............................115Acueducto de Bogotá.........................116

CTI Bogotá...................................4238230DIJIN (Dirección Policía Judicial)..........157GAULA (línea Antisecuestro) ...............165SIJIN.............................................2860088Policía de Turismo.......................3374413

Calle 10 No.5 -51.....................Tel.3826999Avenida19 No.98 -03 Edificio Torre 100PasaportesSede Norte: Avenida 19 No. 98-03 Sede Calle 53: Calle 53 No 10-60/46 P.2 Para expedición lunes a viernes de 7:30 a.m a 3:00 p.m.Para entrega de pasaportes Lunes a vier- nes de 9:00 a.m a 4:00 p.m.Visas e Inmigración Avenida 19 No. 98-03 pisos 3 y 4, Lunes a Viernes de 7:30 a.m a 4:00 p.m. Apostilla y/o Legalización en Bogotá Avenida 19 No. 98-03 Piso 6, Lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:30 p.m www.cancilleria.gov.coCra. 23 No.166-65..Tel.3814747 Ext. 4157

MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES

CENTROS DE CONVENCIONES Y CULTURALES

BIBLIOTECAS PÚBLICAS

ZONAS GASTRONÓMICAS

CAFAM FLORESTACra. 68 No.90-88....................Tel.:6030059 GONZALO JIMÉNEZ de QUEZADACalle 26 A No.13 A 10............Tel.:5960460 COMPENSAR........Avenida 68 No.49 A 47CORFERIASCarrera 37 No.24-67..............Tel.:3810000CENTRO CULTURAL GABRIEL GARCÍA MÁRQUEZCalle 13 No.3-17.....................Tel.:3411717CENTRO CULTURAL SKANDIAAvenida 19 No.109 A 30..........Tel:6584000LA MEDIA TORTACarrera 1 este No.17-01........Tel.:2817704FUND. GILBERTO ALZATE AVENDAÑOCalle 10 No.3-16....................Tel.:2829491

LUIS ÁNGEL ARANGOCalle 11 No.4-14.....................Tel.:3431224 BIBLIOTECA NACIONAL DE COL.Calle 24 N° 5- 60...................Tel.: 3816464EL TINTAL MANUEL ZAPATA OLIVELLAAv. Ciudad de Cali No.6C-09.Tel.:4528974PARQUE EL TUNALCalle 48B sur No. 21-13........Tel.:769 8734 VIRGILIO BARCO Carrera 60 No. 57-60............Tel.: 3158890 JULIO MARIO SANTO DOMINGOAvenida calle 170 No. 67-5....Tel.:6551267

INSTITUTO DISTRITAL DE PATRIMONIO CULTURALwww.patrimoniocultural.gov.coINSTITUTO DISTRITAL DE RECREACIÓN Y DEPORTE IDRDwww.idrd.gov.coINSTITUTO DISTRITAL DE TURISMOwww.bogotaturismo.gov.coSECRETARÍA DISTRITAL DE CULTURA, RECREACIÓN Y DEPORTE www.culturarecreacionydeporte.gov.coINSTITUTO DISTRITAL DE TURISMOwww.bogota.gov.co

Calle 116 : Cl. 116, Autonorte a Cra.15Carrera 19 : entre Calles 106 a 117Parque Central Bavaria: Cl.33, Cra. 13Parque 93 : Cl. 90 a 94, Cras. 11 a 15Park Way: Cra.24, Cl. 38 a 44Quinta Camacho: Cl.70 a 73, Cra 9 a 11Usaquén : Cls. 116 a 124 , Cras 7 a 4taZona C: Cl.12 a 3ra ,Cras. 2da a 5taZona G: Cras. 5 a 7- Calles 67 a 70Zona M: Cl.23 a 25, Cras. 5ta a 3raZona T: Calles 79 a 82 , Cras. 11 a 15

LÍNEA ÚNICA DE EMERGENCIAS

ONLINE ONLY EMERGENCY 123

Los municipios que rodean a Bogotá D.C. ofrecen a los visitantes el encanto de sus hermosos paisajes, su arquitectura, sus gentes campesinas y deliciosos platos típicos.

CAJICÁ Población famosa por los tejidos de lana, las alfombras y los tapetes; es usual hacer una parada para degustar helados, dulces y amasijos.

TABIO ( 48.1 Kms)

En lo alto del cerro que domina el poblado se encuentra la ermita de Santa Bárbara, construcción que data de 1604Los termales de Tabio ofrece piscinas con aguas de propiedades terapéuticas.

CHÍA (29.9 Kms)

Saliendo por la Autopista norte y por la variante de Cajicá, a la izquierda se aprecia el Puente del Común, construido en 1785. Abundan los restaurantes de comida típica y parrilla ; las almojábanas, los dulces y los postres complementan la oferta gastronómica.

COTA (26.4 Kms.)Cota es un municipio pequeño dedicado a la agricultura, y a la venta de comidas y platos típicos de la región. Cuenta con variados restaurantes que venden los platos del folclore Cundinamarqués.

LA CALERA (19.5 Kms.)En la vía a la Calera y a partir del kilometro tres se encuentran zonas de parqueo con miradores. En las horas de la noche los restaurantes, tabernas y discotecas ofrecen variada programación y la vista diurna y nocturna que se aprecia de la ciudad es extraordinaria. Hay planes como cabalgatas, recorridos de aventura, parapente, cuatrimotos y caminatas ecológicas.

CAJICÁ (39 kms)

Alrededor de la plaza principal hay gran variedad de restaurantes , puede encontrar amasijos, almojábanas y helados de frutas tropicales. También puede visitar los diferentes almacenes y fábricas de tejidos en lana.

(39 Kms.)

Municipalities surrounding Bogotá DC offer visitors the charm of its beautiful landscapes, its architecture, its people and delicious dishes.

CAJICÁ (39 Kms.)

Famous for its delicate weaves, carpets and rugs, it is usual make a stop to try its delicious ice creams and candies.

TABIO (48.1 Kms)

At the top of the hill overlooking the town is the hermitage of Santa Barbara, construction dating back to 1604. In Tabio are famous the thermal pools

CHÍA (29.9 Kms)

Leaving the North Freeway and Cajicá variant, at the left of the road you can see “El Puente del Común” built in 1785, and it’s one of the most representative places of this town. In Chía you can find several restaurants, grills and bars. Also you will find typical candies and desserts.

COTA (26.4 Kms.)

Cota is a small town dedicated to agriculture, and the sale of food and dishes of the region.

LA CALERA (19.5 Kms.)

From km 3 there are sightseeing parking areas. In this places you can enjoy an extraordinary view of Bogotá. You can find a great variety of restaurants and bars that offer live music, and nocturnal shows. There are plans like horseback riding, adventure tours, paragliding, and ecological walks.

CAJICÁ (39 Kms)

There, on the main square, you can find restaurants and shops with typical dishes of the region, like amasijos, almojabanas and tropical ice cream. the region still preserves the native tradition of wool knitting.

39Más información en: www.guiateporbogota.com

42

SALINAS DE ZIPAQUIRÁ (Zipaquirá salines) (53.2 Kms)

The Salt Cathedral was reopened in 1995, carved inside a salt mine and unique in the world That makes memory of the Stations of the Cross of Jesus Christ. Inside is a rich collection of art and marble sculptures in an environment filled with a deep sense of religion.

MELGAR (110 Kms)

Temperature: 26ºC. Melgar is a place near Bogota, where you can go the weekend to rest on their farms or hotels.

SOPÓ (48.3 Kms)

Founded in 1612, in the main park you can visit the Church of the Divino Salvador, because inside contains twelve paintings; the "12 angels of Sopo". At 300 meters is the sanctuary of the "Señor de la Piedra", which was found in 1753 in which it appears the image of the Divine Face.

SALTO DE TEQUENDAMA (32.9 Kms)

In this place you can see a spectacular cascade where the waters of the Bogotá river fall 132 meters over the lip of the plateau.

LAGUNA DE GUATAVITA (Gatavita´s lagoon) (58.4 Kms)

It is a sacred lake where was practiced of the ritual by the Muiscas indians. In this beautiful and quiet waters was originated the famous legend of “The gilded one”.

PUENTE DE BOYACÁ (Boyaca´s bridge) (133 Kms)This bridge located near to Tunja city is an important historic place where took place the significant battle to obtain Colombia's

, independence August 7th 1819.

VILLA DE LEYVA (177 Kms)

It was founded in 1572 by Andres Diaz Venero de Leyva. It is an authentic colonial village.

LA VEGA (54 Kms)

After crossing the Alto del Vino begins the descent that leads to La Vega, a population that has recently developed various sports such as boating and rafting.

SALINAS DE ZIPAQUIRÁ (53.2 Kms)

La Catedral de Sal fue reinaugurada en 1995, excavada en el interior de una mina de sal y única en su género en el mundo que hace memoria del Viacrucis de Jesucristo. En su interior se encuentra una rica colección artística, especialmente de esculturas de sal y mármol en un ambiente lleno de un profundo sentido religioso

MELGAR (110 Kms)

Temperatura: 26ºC. A 2 horas de Bogotá. Melgar es un lugar donde los Bogotanos se escapan los fines de semana para reposar en sus fincas y hoteles.

SOPÓ (48.3 Kms)

Fundada en 1612; en el parque principal se puede visitar la iglesia del Divino Salvador, pues en su interior, guarda doce lienzos; los 12 ángeles de Sopó. A 300 metros se encuentra el santuario del Señor de la Piedra, aparecida en 1753 en la que aparece la imagen del Divino Rostro.

SALTO DE TEQUENDAMA (32.9 Kms)

Este es un lugar donde el río Bogotá tiene una caída de 132 metros.

LAGUNA DE GUATAVITA (58.4 Kms)

Un lago sagrado y centro de ritos de los indios Muiscas (Chibchas). Este lago hermoso y calmado dio origen a la leyenda de “EL DORADO”.

PUENTE DE BOYACÁ (133 Kms)

El puente esta localizado cerca de la ciudad de Tunja. Es un sitio histórico muy importante donde el 7 de Agosto de 1819, se llevo a cabo la batalla decisiva para obtener la Independencia de Colombia.

VILLA DE LEYVA (177 Kms)

Fué fundada en 1572 por Andrés Díaz Venero de Leyva. Es un pueblo auténticamente colonial.

LA VEGA (54 Kms)Luego de cruzar por el Alto del Vino se inicia el descenso que lleva a La Vega, población que ha desarrollado reciente-mente la práctica de diferentes deportes como el canotaje y el rafting.

Más información en: www.guiateporbogota.com 40

...