GUÍA DE INSTALACIÓN PARA ESPEJO DE CRISTAL … · bordes del espejo para evitar dañar o romper...
Transcript of GUÍA DE INSTALACIÓN PARA ESPEJO DE CRISTAL … · bordes del espejo para evitar dañar o romper...
FMC2MGAIS 11147
MANUEL D’INSTALLATION POUR L’ASSEMBLAGE DE MIROIRSGUÍA DE INSTALACIÓN PARA ESPEJO DE CRISTAL
HEATED MIRROR GLASS ASSEMBLY INSTALLATION GUIDE
Mirror Glass Assembly replacement is possible without removing the mirror housing from the vehicle.
REQUIRED TOOLS Masking Tape
Small Slotted Screwdriver or Small Pry ToolSturdy GlovesSafety Glasses
Needle-Nose Pliers
CAUTION: Always wear Safety Glasses and Sturdy Gloves when working with any mirror glass.
NOTE: It is important to review your Plastic-Backed Mirror Glass Assembly prior to beginning any installation ~ Specific tab or mount locations can vary by product.
Fig. 1. Removing the broken mirror glass assembly from the current housing.
A. Apply masking tape across old glass surface to protect from breaking glass during removal process.
B. Push on the inside edge of the old mirror to manually pivot the mirror fully outward. C. Insert a small pry bar or flat screwdriver in between the
mirror housing and the back plate. D. Carefully pry until the old mirror is dislodged from the
mirror mount.E. If applicable, disconnect all wire connections behind old
mirror and remove it from mirror housing.
Fig. 2A, 2B, 2C & 2D. Replacing the mounting pins.
A. If the mounting pins remain in motor assembly, remove and discard them.
B. Replace with new pins provided, making sure to align the tabs on Positioning Pins directly at the pivot ball.Fig. 2A.
C. Replace the Guiding pins in the UPPER and OUTER corners on the backing plate.
NOTE: To ensure proper mirror function, please refer to the Mounting Pin Orientation diagram on the next page. (Fig. 2B)
Se puede reemplazar el conjunto del espejo calefaccionado sin tener que sacar la cubierta del espejo del vehículo.
HERRAMIENTAS NECESARIASCinta Adhesiva
Pequeña Palanca o Destornillador PlanoGuantes GruesosGafas ProtectorasPinza de Puntas
CUIDADO: Use siempre gafas protectoras y guantes gruesos al trabajar con cualquier espejo de vidrio.
Nota: Es importante revisar su conjunto de espejo con base de plástico antes de comenzar con la instalación – Las pestañas específicas o los lugares de instalación pueden variar con el producto.
Sacando el conjunto del espejo roto de su cubierta. (Ver Fig. 1).A. Coloque la cinta adhesiva sobre la superficie del espejo viejo para
protegerse del vidrio roto durante el proceso de remoción. B. Empuje el extremo interior del espejo viejo para moverlo manualmente todo
hacia afuera. C. Inserte una pequeña palanca o destornillador plano entre la cubierta del
espejo y la placa de montaje. D. Haga palanca con cuidado hasta que el espejo viejo se desprenda del
montaje.E. Si corresponde, desconecte todos los cables de conexión que haya detrás
del espejo y sáquelo de la cubierta.
Reemplazo de las clavijas de montaje. (Ver Fig. 2A, 2B, 2C & 2D).A. Si las clavijas de montaje permanecen en el conjunto del motor, sáquelas y deséchelas.B. Reemplácelas por las nuevas clavijas incluidas, asegurándose de alinear
las pestañas de las clavijas de posicionamiento directamente en la bola del pivote. Fig. 2A.
C. Vuelva a colocar las clavijas guía en los extremos SUPERIOR Y EXTERIOR de la placa de soporte.
Nota: Para asegurar el correcto funcionamiento del espejo, refiérase al diagrama de orientación de las clavijas de montaje ver Fig. 2B.
Reconectando el conjunto del espejo. (Ver Fig. 3).A. Si el vehículo tiene un espejo calefaccionado, conecte los cables a los
terminales del calefactor.
Instalando su nuevo conjunto del espejo. (Ver Fig. 4A & 4B).A. Acomode todos los arneses de cables detrás del actuador del motor.B. Alinee las clavijas guía SUPERIOR Y EXTERNA con los agujeros de montaje.C. Coloque y alinee la cubierta del espejo para cubrir el pivote.D. Usando los guantes, coloque la palma de su mano en el centro del vidrio
y presione firmemente hasta que escuche que la placa de soporte se enganche completamente en el montaje del motor.
E. Coloque el conjunto del vidrio del espejo apuntando completamente hacia abajo y presione firmemente para enganchar la clavija de montaje inferior.
F. Coloque el conjunto del vidrio del espejo apuntando completamente hacia arriba y presione firmemente para enganchar la clavija de montaje superior.
Nota: El espejo debe moverse a lo largo de todo su rango de movimiento para asegurar que esté correctamente colocado en el montaje del motor.
CUIDADO: • Lapresióndebeaplicarseenlaposicióndelmotordetrásdelvidrio• Nopresioneconsusdedosyaquecausaríaunadistorsiónenelespejo• Lapresióndebedistribuirseuniformementesobreelvidrioylejosdelos
bordes del espejo para evitar dañar o romper el espejo nuevo
Le remplacement par l’assemblage de miroirs chauffants est possible sans enlever le boîtier du miroir du véhicule.
OUTILS REQUISRuban Adhésif
Petit Levier ou Tournevis à FentesGants Robuste
Lunettes de SécuritéPince à becs Pointus
MISE EN GARDE : Toujours porter des lunettes de sécurité et des gants robustes lorsque vous travaillez avec des miroirs en vitre.
Remarque : Il est important d’examiner votre Assemblée Plastic-Backed de verre miroir avant de commencer toute installation ~ des endroits onglet ou montage peuvent varier par produit.
Enlevez le verre du miroir brisé du boîtier actuel (Voir Fig. 1).A. Appliquez le ruban adhésif de travers sur l’ancien miroir afin d’éviter de
briser le verre lorsque vous l’enlèverez. B. Poussez sur la partie extérieure du miroir pour sortir entièrement la partie
supérieure hors du boîtier.C. Insérez un petit levier ou un tournevis plat entre le boîtier du miroir et la
plaque arrière. D. Écartez doucement jusqu’à ce que l’ancien miroir soit sorti du montage.E. S’il y a lieu, débranchez les fils de connexion à l’arrière du miroir et
sortez-les du boîtie
Remplacement des chevilles de montage. (Voir Fig. 2A, 2B, 2C & 2D).A. Si les chevilles de montage demeure dans l’ensemble du moteur, les retirer
et les jeter.B. Les remplacer avec les chevilles fournies, en s’assurant de bien aligner les
orifices sur les chevilles, directement au pivot à rotule. Fig. 2A.B. Replacer les chevilles-guide dans les coins SUPÉRIEURS ET EXTÉRIEURS de la plaque arrière.
Remarque : Pour s’assurer que le miroir fonctionne correctement, veuillez vous référer à l’illustration ci-dessous pour l’orientation des de montage chevilles voir Fig.2B.
Rebrancher l’assemblage du miroir (Voir Fig. 3).A. Si le véhicule a un miroir chauffé, connectez les fils aux bornes de la
chaufferette. L’installation de votre nouveau miroir chauffant (Voir Fig. 4A & 4B).A. Insérez tout le filage à l’arrière du vérin du moteur.B. Aligner les chevilles-guides SUPÉRIEURE et EXTÉRIEURE du miroir avec les trous de montage.C. Placer et aligner le miroir sur le pivot central.D. Avec des gants, placez la paume de votre main au centre du verre et
pressez fermement jusqu’à ce que vous sentiez que plaques arrières s’insèrent dans le montage du moteur.
E. Positionner l’ensemble de miroir en vitre en pleine position vers le bas et presser fermement pour qu’il s’engage sur la cheville de montage inférieure.
F. Positionner l’ensemble de miroir en vitre en pleine position vers l’intérieur et presser fermement pour qu’il s’engage sur la cheville de montage intérieure.
Remarque : Le miroir devrait être bougé dans tous les sens afin de vous assurer que tout est bien installé.
MISE EN GARDE : • Lapressiondevraitêtreappliquéeàl’endroitoùsetrouvelemoteurà
l’arrière du verre• Nepaspressezavecvosdoigtscarcelacauseraunedistorsiondumiroir• Toutelapressiondoitêtredistribuéeuniformémentsurleverreetloindu
périmètre du miroir afin d’éviter de briser ou endommager votre nouveau miroir
FMC2MGAIS 11147
Lower Positioning Pin should align VERTICALLY to the pivot ball.
La clavija inferior debe alinearse VERTICAL-MENTE con la bola del pivote.
La cheville inférieure devrait s’aligner VERTICALEMENT avec le pivot à rotule.
Fig. 3. Reconnecting the mirror glass assembly.
A. If vehicle has a heated mirror, connect the wires to the heater terminals.
Fig. 4A & B. Installing your new mirror glass assembly.
A. Tuck all wiring harnesses behind motor actuator.B. Align UPPER and OUTER mirror guide pins with the
mounting holes.C. Place and align the mirror over the center pivot. D. While wearing a glove, place the palm of your hand on
the center of the glass and press firmly until you hear the backing plate fully engage onto the center pivot of the motor mount.
E. Position mirror glass assembly in the full downward position and apply firm pressure to engage the lower
mounting pin.F. Position mirror glass assembly in the full inward position
and apply firm pressure to engage the inner mounting pin. Note: Mirror should be pivoted through its full range of travel to ensure it is properly seated on the motor mount.
CAUTION:• Thepressureshouldbeappliedinthelocationof
the motor behind the glass • Donotpressusingyourfingersasthiswillcause
mirror distortion • Allpressureshouldbeuniformlydistributedover
the glass and away from the mirror perimeter to avoid damaging/breaking the new mirror
A
4
2
1
3
A
BMounting Pin Orientation in Motor Assembly
Orientación de clavijas de montaje en el conjunto del motor
Orientation des chevilles de montage dans l’ensemble moteur
Inner Positioning Pin should align HORIZONTALLY to the pivot ball.
La clavija interior debe alinearse HORIZONTALMENTE con la bola del pivote.
La cheville intérieure devrait s’aligner HORIZONTALEMENT avec le pivot à rotule.
Center Pivot Ball
Bola del pivote central
Pivot à rotule central
Positioning PinsClavijas de posicionamientoChevilles de positionnement
Guiding PinsGuía de la clavijas Chevilles guides
B
Mounting holes for Upper and Outer Guiding Pin placement
Agujeros de montaje para el reemplazo de las clavijas Superior y Exterior.
Trous de montage pour le placement des chevilles Supérieures et Extérieures.
2
C
D