GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID...

47
1 GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL BLOQUE QUIRÚRGICO DE LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA SEGURIDAD SOCIAL DE CORTO PLAZO La ASUSS, en el marco de Decreto Supremo N° 3561 aprobado el 16 de mayo de 2018 como ente fiscalizador, y en cumplimiento de sus objetivos y competencias, presenta el proceso de atención al paciente COVID – 19 documento que permitirá al personal del Bloque Quirúrgico regule y realice sus actividades de forma segura brindando una atención precisa y oportuna, a través de procedimientos y protocolos claramente establecidos para efectuarlos.

Transcript of GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID...

Page 1: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

1

GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL

PACIENTE CON COVID-19 EN EL

BLOQUE QUIRÚRGICO DE LOS

ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE

LA SEGURIDAD SOCIAL DE CORTO

PLAZO

La ASUSS, en el marco de Decreto Supremo N° 3561

aprobado el 16 de mayo de 2018 como ente

fiscalizador, y en cumplimiento de sus objetivos y

competencias, presenta el proceso de atención al

paciente COVID – 19 documento que permitirá al

personal del Bloque Quirúrgico regule y realice sus

actividades de forma segura brindando una atención

precisa y oportuna, a través de procedimientos y

protocolos claramente establecidos para efectuarlos.

Page 2: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

2

GUÍAPRÁTICADEATENCIÓNALPACIENTECONCOVID-19ENELBLOQUEQUIRÚRGICODELOSESTABLECIMIENTOSDESALUDDELASEGURIDADSOCIALDECORTOPLAZO

La ASUSS, en el marco de Decreto Supremo N° 3561 aprobado el 16 de mayo de 2018 como ente fiscalizador, y en cumplimiento de sus objetivos y competencias, presenta el proceso de atención al paciente COVID – 19 documento que permitirá al personal del Bloque Quirúrgico regule y realice sus actividades de forma segura brindando una atención precisa y oportuna, a través de procedimientos y protocolos claramente establecidos para efectuarlos.

Page 3: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

3

INDICE

1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................ 4

FLUJOGRAMA DE ATENCIÓN AL PACIENTE COVID-19 EN BLOQUE QUIRÚRGICO: 11

INSTRUMENTOS DE VALORACIÓN........................................................................... 14

1.1. ANEXO 1. ESPECIFICACIONES EN EQUIPAMIENTO DE QUIRÓFANO ............ 14

1.2 ANEXO 2. MANEJO DEL PACIENTE CON COVID 19 DURANTE EL PERIOPERATORIO ..................................................................................................... 15

1.3 ANEXO 3. PRIORIZACIÓN DE CIRUGÍAS ............................................................ 23

1.4 ANEXO 4. INSTRUCTIVO DE TRASLADO INTRAHOSPITALARIO ...................... 29

1.5 ANEXO 5. CHECK LIST DE VERIFICACIÓN DE EPP DEL PACIENTE................. 30

1.6 ANEXO 6. INSTRUCTIVO DE USO DE MEDIDAS DE BIOSEGURIDAD .............. 31

1.7 ANEXO 7. ACTUACIÓN DEL PERSONAL DE QUIRÓFANO ................................. 36

1.8 ANEXO 8. CHECK LIST PASOS SECUENCIALES PARA VESTIR EL EPP .......... 37

1.9 ANEXO 9. CHECK LIST CIRUGIA SEGURA OMS ................................................ 38

1.10 ANEXO 10. CLASIFICACIÓN DE RIESGOS EN PROCEDIMIENTOS ................. 39

1.11 ANEXO 11. CHECK LIST DE PROCEDIMIENTOS DE CONTACTO CON EL PACIENTE ................................................................................................................... 39

1.12 ANEXO 12. CHECK LIST PASOS SECUENCIALES PARA DESVESTIR EPP .... 40

1.13 ANEXO 13. INSTRUCTIVO DE MANEJO DE RESIDUOS, LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE AMBIENTES Y EQUIPOS PARA LA ATENCIÓN DEL PACIENTE ..................................................................................................................................... 41

1.14 ANEXO 14. RECOMENDACIONES PARA REALIZACIÓN DE RCP .................... 44

1.15 ANEXO 15. RECOMENDACIONES PARA RUTA DE TRASLADO DE PACIENTE COVID-19 .................................................................................................................... 45

BIBLIOGRAFÍA ............................................................................................................ 46

Page 4: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

4

GUIA PRÁCTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID – 19 EN ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA SEGURIDAD SOCIAL DE CORTO PLAZO

1. INTRODUCCIÓN

Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa, y la misma solo es posible sobre la base de una guía donde se refleje las acciones que exprese en su estructura, sus procesos y efectos esperados con la finalidad de atender al paciente con calidad. El contar con una Guía Práctica de Atención al Paciente con COVID -19, permite orientar direccionar la atención en una sola dirección, evitando que se disperse las acciones que impliquen mayor cantidad de recursos. La Guía Práctica de Atención al Paciente con COVID -19, debería permitir que el equipo de salud del establecimiento de salud de la Seguridad Social de Corto Plazo que realiza la atención pueda: identificar, aislar, tratar y referir, así como de posibilitar una toma de decisiones entre todos aquellos que trabajan en el establecimiento para ello se requieren de elementos y herramientas prácticas para las intervenciones. La complejidad de la epidemia hace que sea cada vez más necesario contar con guías, herramientas precisas para la toma de decisiones y para demostrar un impacto en la tasa de recuperación y así contribuir a proteger el capital humano de la SSCP. En este contexto, se desarrolló la Guía Práctica de Atención al Paciente con COVID -19 en Establecimientos de Salud de la SSCP, sin embargo, su implementación, requiere directrices precisas que puedan ser llevadas a cabo por todos los operadores del equipo de salud del establecimiento en todos los servicios, siendo esta la razón de ser de la presente guía. ¿A quiénes va dirigida la Guía Práctica de Atención al Paciente con COVID - 19? La guía está dirigida a los equipos de salud de los servicios de atención del establecimiento de salud de la SSCP, y a todas aquellas personas interesadas en los procesos de atención de pacientes con COVI -19.

¿Cuándo se utiliza la guía?

Se utiliza durante todo el proceso de atención y se encuentra estructurada para ser utilizada de manera práctica y sencilla en todas etapas: identificación, aislamiento, tratamiento y referencia es decir en la estructura sus procesos y efectos. Lo que significa, que se debe portar la guía de manera continua para ser una herramienta de consulta permanente que oriente a seguir los pasos prácticos.

Page 5: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

5

ESTRUCTURA DE LA GUÍA PRÁCTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID 19 EN EL BLOQUE QUIRÚRGICO DE LOS ESTABLECIMIENTOS DE SALUD DE LA SSCP.

La guía se encuentra compuesta por 6 Unidades conformadas de la siguiente manera:

UNIDADES DE LA GUIA

PRIMERA UNIDAD: COMPONENTES Y OBJETIVOS Se presentan Componente y los objetivos claros y concisos, de la guía, que se deben tener presentes al utilizarla.

SEGUNDA UNIDAD: FASES DE LA ATENCIÓN Y METODOLOGIA En esta unidad se incluyen las fases y metodología a utilizarse durante toda la guía, en una forma fácil, esquemática y práctica que apoye a los usuarios a enfocarse en el desarrollo de un análisis efectivo de las acciones en la atención, para una adecuada toma de decisiones.

TERCERA UNIDAD: ESTRUCTURA DE REQUERIMIENTOS PARA LA ATENCIÓN Con esta unidad, los usuarios podrán identificar todos los recursos humanos, técnicos y de insumos necesarios para realizar todos los procedimientos adecuados en la atención del paciente con COVID -19, de una manera sencilla, esquemática.

CUARTA UNIDAD: PROCESOS Y PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS

Con esta unidad, los usuarios podrán identificar todos los procedimientos técnicos y de tratamiento adecuados en la atención del paciente con COVID -19, de una manera sencilla, esquemática.

QUINTA UNIDAD: CONTROL Y SUPERVISIÓN

Con esta unidad, los usuarios podrán identificar indicadores trazadores para hacer el control y supervisión de los procedimientos técnicos esenciales y vitales en la atención del paciente con COVID -19, de una manera sencilla, esquemática.

SEXTA UNIDAD: CAJA DE HERRAMIENTAS Con esta unidad, los usuarios podrán hacer consulta a herramientas de soporte de interés práctico, como una consulta para los usuarios de la guía.

Page 6: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

6

PRIMERA UNIDAD: COMPONENTES Y OBJETIVOS

Componente de la Guía para la Atención

La guía cuenta con 5 componentes: Servicio de emergencias, Materno Infantil, Quirófano,

Hospitalización y Terapia Intensiva, en este módulo nos enfocaremos en la descripción del

servicio de Quirófano.

Objetivo General:

Brindar la atención a los pacientes quirúrgicos minimizando la posibilidad de

contagio entre pacientes, la exposición del personal de salud y el desarrollo de

complicaciones postoperatorias.

Objetivos Específicos:

Lograr una identificación rápida y una oportuna acción de las patologías quirúrgicas

de urgencia y electivas inaplazables.

Lograr que el equipo de salud del servicio alcance una coordinación en el manejo

del paciente con COVID – 19, con eficacia y eficiencia.

Lograr un monitoreo de las intervenciones aplicas en el manejo de pacientes.

Evaluar los procesos y procedimientos de atención en todas sus fases.

Servicio de Emergencias

Ingreso del

Paciente

Materno Infantil

Hospitalización

Terapia Intensiva

Quirófano

Salida del

Paciente

Page 7: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

7

SEGUNDA UNIDAD: FASES EN LA ATENCIÓN Y METODOLOGIA

1. FASE DE RECEPCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PACIENTE Recepción y preparación del paciente quirúrgico con los EPP y cumplimiento estricto de medidas de Bioseguridad establecidas, que deben registrarse en el Expediente Clínico.

2. FASE DE ASISTENCIA AL PACIENTE (PRE E

INTRAOPERATORIA) Preparar al paciente para la aplicación de la técnica anestésica establecida para el procedimiento a realizarse de acuerdo a protocolos establecidos y resolución de la patología quirúrgica de acuerdo a protocolo.

3. FASE POSTOPERATORIA Y ALTA A SALAS DE INTERNACIÓN

Recuperación anestésica, alta y traslado a sala de internación correspondiente con constantes vitales estables cumpliendo estrictamente las medidas de Bioseguridad.

4. FASE DE LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN

Manejo de residuos, limpieza y desinfección de las áreas del bloque quirúrgico.

METODOLOGÍA En cada una de las fases en atención del servicio se aplica la Guía siguiendo los siguientes pasos:

1. Descripción de las fases.

2. Determinación de la utilidad de acción.

3. Determinación del objeto de atención en el servicio.

4. Definición de los responsables que realiza cada fase.

5. Determinación de requerimientos para realizar la atención dependiendo de la fase.

6. Descripción práctica de los pasos para la atención dependiendo de la unidad, por servicios.

Page 8: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

8

TERCERA UNIDAD: ESTRUCTURA DE REQUERIMIENTOS PARA LA ATENCIÓN

Los requerimientos son los siguientes:

EQUIPAMIENTO

o Máquina de anestesia adecuada (Ver Anexo 1, Pag. 14) o Monitor Multiparamétrico adecuado (Ver Anexo 1, Pag. 14) o Mesa anestésica (Ver Anexo 1, Pag. 14) o Aspirador de secreción (aparato suctor) (Ver Anexo 1, Pag. 14) o Aparato de cauterio (Ver Anexo 1, Pag. 14) o Material para la cirugía (Ver Anexo 1, Pag. 14) o Otros, El quirófano debe contar además con:

Contenedor con agua jabonosa o solución desinfectante para el material reciclable que se utilice en sala.

Contenedores con bolsa roja para depositar la ropa. Cuatro depósitos para residuos biosanitarios

adecuadamente etiquetados: Tres de ellos distribuidos por el quirófano y uno próximo a la cabecera del paciente para depositar el material desechable (material de intubación, sonda de aspiración y guantes).

Contenedor especial para material cortopunzante. 2 portasueros o atriles.

INSUMOS MEDICOS

o Bata Impermeable larga o Mascarilla tipo FFP 2, FFP 3 o Guantes de nitrilo y estériles o Protección Ocular o Gorros quirúrgicos o Zapatos quirúrgicos o Pantalla facial o Bata quirúrgica

NORMATIVA

o Manejo del paciente con COVID-19 durante el perioperatorio (Ver Anexo 2, Pag. 15-23)

o Instructivo de traslado intrahospitalario (Ver Anexo 4, Pag. 29-30) o Check List para Vestir y Desvestir EPP (Ver Anexo 8 y 12, Pag. 37 y

40) o Instructivo de Uso de Medidas de Bioseguridad (Ver Anexo 6, Pag.

31-35) o Instructivo de Manejo de residuos, limpieza y desinfección de

ambientes y equipos para la atención del paciente (Ver Anexo 13, Pag. 41-43)

Page 9: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

9

CUARTA UNIDAD: PROCESOS Y PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS -

FLUJOGRAMA

Los procesos y procedimientos en el Bloque Quirúrgico se describen en el siguiente cuadro 1. Posterior cumplimiento de criterios de Priorización quirúrgica (Nivel 1a, 1b, 2, 3 o 4), ver caja de herramientas, (anexo 1)

CUADRO 1 PROCESOS Y PROCEDIMIENTOS OPERATIVOS EN BLOQUE QUIRÚRGICO

CUADRO COMANDO DE PROCESOS Y PROCEDIMIENTOS

PROCESO PROCEDIMIENTO RESPONSABLE DOCUMENTO DE

REFERENCIA

1. Fase de recepción y preparación del paciente

1.1 Notificar de ingreso de paciente quirúrgico, y activar protocolo de traslado de paciente (30 min antes del traslado)

Enfermera del servicio

Protocolo de traslado de paciente (Anexo 4, Pag. 29-30)

Instructivo de uso de medidas de bioseguridad (Anexo 6, Pag. 31-35)

1.2 Comunicar al Team quirúrgico

Enfermera o Auxiliar de enfermería de bloque quirúrgico

Guía de procedimientos de enfermería en cirugía 1.3 Preparado de equipo y

material quirúrgico

1.4 Verificar y recepcionar al paciente en el Transfer a bloque quirúrgico, bajo estrictas medidas de bioseguridad y procedimientos de enfermería

Instructivo de uso de EPP del paciente (Anexo 5, Pag. 30)

Guía de procedimientos de enfermería en cirugía

1.5 Acomodar al paciente quirúrgico en mesa de sala prevista

Enfermera Circulante Guía de procedimientos de enfermería en cirugía

1.6 Preparar al paciente para procedimiento anestésico

1.7 Verificar que paciente correcto, cirugía correcta

1.8 Asistir al Médico Anestesiólogo en atención anestésica

Page 10: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

10

2. Fase de asistencia al paciente (pre e intraoperatoria)

2.1 Realizar Inducción anestésica de acuerdo a la condición del paciente

Anestesiólogo 2 Instructivo de uso de medidas de bioseguridad (Anexo 6, Pag. 31-35)

2.2 Realizar Sedación bajo protocolo con las medidas de estrictas de Bioseguridad

Asistencia anestésica

2.3 Intubación bajo protocolo con las medidas estrictas de Bioseguridad

Anestesiólogo 1

2.4 Monitorizar constantes vitales, mantener anestesia durante el tiempo de duración del acto quirúrgico

Anestesiólogo 1 Protocolo de Anestesiología

Asistencia de procedimiento quirúrgico

2.5 Realizar procedimiento quirúrgico de acuerdo a técnica quirúrgica

Team quirúrgico Protocolo de acuerdo a técnica quirúrgica

Emersión del paciente

2.6 Realizar Emersión anestésica bajo protocolo y uso de medidas de bioseguridad

Anestesiólogo 2

Protocolo de Anestesiología

Instructivo de uso de medidas de bioseguridad (Anexo 6, Pag. 31-35)

3. Fase posoperatoria y alta a salas de internación

3.1 Valorar la recuperación anestésica del paciente en sala quirúrgica *

Anestesiólogo 1

Hoja de Registro de recuperación de paciente postoperatorio

3.2 Registrar y trasladar al paciente a unidad correspondiente

Circulante Protocolo de traslado de paciente (Anexo 4, Pag. 29-30)

4. Fase de limpieza y desinfección

4.1 Comunicar al personal de limpieza para realizar la desinfección del área (30 minutos después de realizado el traslado del paciente)

Auxiliar de enfermería de bloque

quirúrgico Procedimiento de limpieza y desinfección (Anexo 13, Pag. 41-43) 4.2 Realizar la limpieza y

desinfección de las áreas quirúrgicas de acuerdo a protocolo establecido

Personal de Limpieza

*La valoración de recuperación se realizará en el quirófano y no debe pasar a URPA.

Page 11: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

11

FLUJOGRAMA DE ATENCIÓN AL PACIENTE COVID-19 EN BLOQUE QUIRÚRGICO:

PROCESO DE ATENCIÓN AL PACIENTE QUIRÚRGICO COVID-19

Enfermera CordinadoraAux. Enf. Bloque

QuirúrgicoCirculante Anestesiólogo 1 Anestesiólogo 2

Cirujano - Instrumentadora

Fase

lim

pie

za y

de

sin

fecci

ón

Fa

se d

e r

ec

ep

ció

n y

pre

pa

rac

ión

de

l p

acie

nte

Fa

se d

e a

sis

ten

cia

(p

re e

in

tra

op

era

tori

a)

Fase

po

sto

pe

rato

ria

y a

lta

INICIO

Comunicar a Bloque Quirúrgico

Registro

1.1Preparado de

equipo y material quirúrgico

Registro

Comunicar al Team Quirúrgico

Verificar y recepcionar al paciente en el transfer bajo estrictas medidas de Bioseguridad y

procedimientos de enfermería

1.3

1.4

Acomodar al paciente en Mesa

Quirúrgica

Preparar al paciente para anestesia

Verificación de paciente correcto

Realizar Inducción Anestésica

Registro

Brindar asistencia al Médico

Anestesiólogo

1.5

1.6

1.7

1.8

Realizar SedaciónIntubar al paciente bajo Medidas de

Bioseguridad

2.1

2.22.3

Monitorizar al paciente y

mantener anestesia

Registro

2.4

Emersión Anestésica

Q

Valorar y controlar signos vitales

durante recuperación

anestésica

RegistroTraslado a su

UnidadRegistroH

Comunicar al Personal de

limpieza

Limpieza y desinfección

Registro

2.5

3.13.2

4.14.2

1.2

2.6

Page 12: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

12

QUINTA UNIDAD: CONTROL Y SUPERVISIÓN

El control y supervisión en el Bloque Quirúrgico debe ser realizado de manera periódica y programada por el supervisor o supervisora de acuerdo a lo establecido en el siguiente cuadro 2.

CUADRO 2. CONTROL Y SUPERVISIÓN DE BLOQUE QUIRÚRGICO

PROCESO PROCEDIMIENTO CONTROL INSTRUMENTO DE

VALORACIÓN

1. Fase de recepción y preparación del paciente

1.1 Recibir notificación de ingreso de paciente quirúrgico, y activar protocolo de traslado de paciente (30 min antes del traslado)

Notificación del tiempo ingreso del paciente quirúrgico.

Expediente Clínico

Uso de medidas de bioseguridad.

Chek list de uso de medidas de bioseguridad (Anexo 5, Pag. 30)

Ruta de traslado del paciente quirúrgico

Check list de la ruta de traslado (Anexo 15, Pag. 45)

Check list cirugía segura para pacientes COVID 19 (Anexo 9, Pag. 38)

1.2 Comunicar al Team quirúrgico

Registro de comunicación

Registro de programación quirúrgica (hoja o panel)

Check list cirugía segura para pacientes COVID 19 (Anexo 9, Pag. 38)

1.3 Preparado de equipo y material quirúrgico.

Registro de enfermería Hoja de registro de enfermería

1.4 Verificar y recepcionar al paciente en el Transfer a bloque quirúrgico, bajo estrictas medidas de bioseguridad y procedimientos de enfermería.

Registro de enfermería Hoja de registro de enfermería del expediente clínico

Uso de medidas de bioseguridad para el paciente

Check list de uso de EPP por el paciente (Anexo 5, Pag. 30)

1.5 Acomodar al paciente quirúrgico en mesa de sala prevista

Registro de enfermería

Hoja de Registro de Procedimientos de Enfermería 1.6 Preparar al paciente

para procedimiento anestésico

1.7 Verificar que paciente correcto, cirugía correcta

Check list cirugía segura para pacientes COVID 19 (Anexo 9, Pag. 38)

1.8 Asistir al Médico Anestesiólogo en atención anestésica

Page 13: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

13

2.Fase de asistencia al paciente (pre e intraoperatoria)

2.1 Realizar Inducción anestésica de acuerdo a la condición del paciente *

Registro de anestesiología

Hoja de Registro de Procedimientos de Anestesiología en el intraoperatorio

2.2 Realizar Sedación bajo protocolo con las medidas de estrictas de Bioseguridad *

Asistencia anestésica

2.3 Intubación bajo protocolo con las medidas estrictas de Bioseguridad *

Check list cirugía segura para pacientes COVID 19 (Anexo 9, Pag. 38)

2.4 Monitorizar constantes vitales, mantener anestesia durante el tiempo de duración del acto quirúrgico *

Asistencia de procedimiento quirúrgico

2.5 Realizar procedimiento quirúrgico de acuerdo a técnica quirúrgica *

Registro de procedimiento quirúrgico

Hoja de Registro de protocolo operatorio

Emersión del paciente

2.6 Realizar Emersión anestésica bajo protocolo y uso de medidas de bioseguridad *

Registro de anestesiología Hoja de Registro de Procedimientos de Anestesiología en el intraoperatorio

Registro de contacto con el paciente en expediente clínico

Chek list de procedimiento de contacto con el paciente (Anexo 11, Pag. 39)

Check list cirugía segura para pacientes COVID 19 (Anexo 9, Pag. 38)

3. Fase posoperatoria y alta a salas de internación

3.2 Valorar la recuperación anestésica del paciente en sala quirúrgica *

Registro de anestesiología

Check list de cirugía segura para pacientes con COVID 19 (recuperación del paciente) (Anexo 9, Pag. 38)

3.3 Registrar y trasladar al paciente a unidad correspondiente

Notificación del tiempo ingreso del paciente quirúrgico.

Expediente Clínico

Uso de medidas de bioseguridad.

Chek list de uso de medidas de bioseguridad (Anexo 5, Pag. 30)

Ruta de traslado del paciente quirúrgico

Check list de la ruta de traslado (Anexo 15, Pag. 45)

4. Fase de limpieza y desinfección

4.1 Comunicar al personal de limpieza para realizar la desinfección del área 30 minutos después de realizado el traslado del paciente

Registro de limpieza y desinfección en el quirófano

Check list de manejo de manejo de residuos limpieza desinfección (Anexo 13, Pag. 41-43)

4.2 Realizar la limpieza y desinfección de las áreas quirúrgicas de acuerdo con protocolo establecido

Ante alguna complicación durante el procedimiento y en caso de requerir de Maniobras de RCP

Page 14: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

14

SEXTA UNIDAD: CAJA DE HERRAMIENTAS

INSTRUMENTOS DE VALORACIÓN

1.1. ANEXO 1. ESPECIFICACIONES EN EQUIPAMIENTO DE QUIRÓFANO ESPECIFICACIONES EN EQUIPAMIENTO DE QUIRÓFANO

EQUIPO ESPECIFICACIÓN PARA EL MANEJO DE PACIENTES COVID-19

Máquina de anestesia

Cubierta plástica de protección

Compartimentos vacíos

Circuito anestésico circular con filtros hidrófobo en rama espiratoria y de ser posible también en la rama inspiratoria.

Filtro hidrófobo intercambiador de calor y humedad (Heat and Moisture Exchanging Filter: HMEF) de alta eficacia para conectarse entre la mascarilla facial o tubo orotraqueal y el circuito anestésico.

La línea de capnografía debe conectarse a dicho filtro (nariz artificial).

Vaporizadores llenos.

Cal sodada limpia.

Monitor Multiparamétrico

Cubierta plástica de protección.

Trazo electrocardiográfico (EKG).

Oximetría de pulso (SpO2).

Presión Arterial no Invasiva (PANI)

Capnografía.

Mesa anestésica

Equipo para intubación: Idealmente un video-laringoscopio con hojas descartables de los tamaños requeridos y un laringoscopio desechable si es posible, o convencional con sus respectivas hojas

Tubos endotraqueales con balón adecuados para las características del paciente. Idealmente se utilizarán tubos con balón.

Guías conductoras para tubo endotraqueal.

Cánulas de Guedel del tamaño requerido, aunque su uso no es recomendado.

Máscara laríngea del tamaño adecuado para el paciente, como rescate de la vía aérea en caso de vía aérea difícil.

Un estetoscopio exclusivo. Medicación anestésica: antisialogogo, inductores, opioides, relajante neuromuscular de acción rápida (succinilcolina o bromuro de rocuronio, en caso se disponga). Se preparará toda la medicación potencial de uso, colocándola sobre una bandeja, evitando en lo posible la manipulación de los carros de medicación. Equipo de anestesia regional (epidural y raquídea). Guantes desechables, idealmente de nitrilo: de caja y quirúrgicos Solución hidroalcohólica para lavado de manos y para desinfección de superficies como el frasco o bolsa del suero, su descartable y la válvula. Funda plástica protectora para la cubrir la cabeza del paciente durante la intubación, o caja de acrílico diseñada para tal fin. La decisión de su uso dependerá de la experiencia y comodidad del operador. Sueros intravenosos.

Aspirador de secreción (aparato suctor)

Al menos 2 tubos (tygones). Cánulas rígidas de aspiración (tipo Yankauer) o sondas blandas del tamaño adecuado para el paciente.

Aparato de cuaterio Las unidades de electrocirugía deben establecerse en la configuración más baja que sea posible. Se debe minimizar el uso de electrocirugía monopolar, disectores ultrasónicos y dispositivos bipolares avanzados, ya que estos pueden conducir a la aerosolización de partículas.

Material para la cirugía

El material precisado para la intervención quirúrgica deberá ser solicitado directamente por el cirujano y ubicado en el quirófano antes de la llegada del paciente. Deberán tenerse en consideración posibles alternativas de material ante eventualidades y complicaciones durante el acto quirúrgico, de modo que lo que sea potencialmente necesario para la cirugía esté disponible en el quirófano, con el fin de evitar la apertura de puertas tras la entrada del paciente.

Fuente: Protocolo de atención paciente COVID (+) o sospechoso en Sala de Operaciones, Asociación de Médicos Anestesiólogos de El Salvador (AMAES)

Page 15: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

15

1.2 ANEXO 2. MANEJO DEL PACIENTE CON COVID 19 DURANTE EL PERIOPERATORIO Los protocolos son un conjunto de recomendaciones sobre los procedimientos diagnósticos a utilizar ante cualquier enfermo con un determinado cuadro clínico, o sobre la actitud terapéutica más adecuada ante un diagnóstico clínico o un problema de salud.

Para tal efecto, se considera la siguiente clasificación en relación con la pandemia actual:

CUADRO N° 1: DEFINICION DE CASOS

DEFINICION DE CASOS Caso Sospechoso

A Paciente con INFECCIÓN RESPIRATORIA AGUDA (FIEBRE y al menos un signo/síntoma de enfermedad respiratoria, por ejemplo: TOS, dificultad para respirar), Y SIN otra etiología que explique completamente la presentación clínica Y Historial de viaje o residencia en un PAÍS/ÁREA O TERRITORIO QUE REPORTÓ LA TRANSMISIÓN LOCAL DE LA ENFERMEDAD COVID-19 durante los 14 días anteriores a la aparición de síntomas

B Paciente con alguna INFECCIÓN RESPIRATORIA AGUDA que haya estado en CONTACTO con un caso COVID-19 confirmado en los últimos 14 días antes del inicio de los síntomas

C Paciente con INFECCIÓN RESPIRATORIA AGUDA GRAVE (FIEBRE y al menos un signo/síntoma de enfermedad respiratoria, por ejemplo: TOS, dificultad para respirar) Y que requiere hospitalización Y sin otra etiología que explique Completamente la presentación clínica.

Caso Confirmado

Caso sospechoso con prueba de laboratorio RT-PCR para SARS-CoV-2 Positiva.

Caso Descartado

Caso sospechoso con prueba de laboratorio RT-PCR para SARS-CoV-2 Negativa.

Caso Probable

Caso sospechoso para quien las pruebas para el virus COVID-19 no son concluyentes, o Caso sospechoso para quien las pruebas no pudieron realizarse por ningún Motivo.

Caso Recuperado

Caso confirmado que DESPUÉS DE LA REMISIÓN DEL CUADRO CLÍNICO INICIAL presenta 2 pruebas negativas de RT-PCR para SARS-CoV-2, con intervalo mínimo de 24 horas entre ambas pruebas (Anexo N°32).

Fuente: Guía para el manejo del COVID-19, Bolivia Mayo 2020.

Las recomendaciones para la cirugía en pacientes con enfermedades víricas altamente transmisibles a través de fluidos recomiendan accesos mínimamente invasivos para minimizar el contagio a miembros del equipo quirúrgico. En el caso del COVID-19 el contagio se produce por vía aérea y contacto, aunque no se ha descartado la vía fecal-oral. Así, también se debe considerar el riesgo de aerosolización de partículas y fluidos.

Se recomienda realizar pruebas de detección de COVID-19 de forma rutinaria antes de una intervención quirúrgica urgente (Nivel 1a, 1b) o electiva inaplazable (Nivel 2-4) (Ver Anexo 3, Pag. 23-28)

Page 16: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

16

Paciente urgente: Test rápido, TC Tórax, PCR convencional.

Paciente programado (no diferible): Test rápido, PCR convencional.

Ante la situación actual de pandemia, se debe considerar a todo paciente que requiera de un tratamiento quirúrgico como sospechoso de COVID-19.

1. PROPOSITO:

El propósito del presente documento es que el personal de salud realice las acciones necesarias para el traslado del paciente quirúrgico desde las diferentes unidades hospitalarias hasta el bloque quirúrgico y dentro del área quirúrgica para minimizar la posibilidad de contagio entre pacientes, la exposición del personal de salud y el desarrollo de complicaciones postoperatorias.

2. ALCANCE:

Personal de salud encargado del traslado de pacientes y del bloque quirúrgico.

3. OBJETIVO:

Brindar la atención a los pacientes quirúrgicos minimizando los riesgos para el paciente y el personal de salud.

4. DESCRIPCION DE LAS TAREAS

Traslado del paciente a sala de operaciones

a) El paciente que llega a sala de operaciones puede proceder de la Unidad de Emergencia, de la Unidad de Cuidados Intensivos o del Servicio de Hospitalización, debe ser comunicado su traslado con 30 minutos de anticipación, tiempo en el cual el personal de piso procederá a la preparación del paciente, vestimenta de EPP, activación del Protocolo de Traslado de pacientes COVID-19 (Ver Anexo 4, Pag. 29-30) y preparación del bloque quirúrgico.

b) El paciente será trasladado con el personal mínimo indispensable para ello, ya sea un trabajador de servicio, médico y/o una enfermera, según sea el caso y la condición del paciente, por la ruta establecida por el establecimiento o en su defecto tomando en cuenta las acciones para evitar el contagio y contacto con otros pacientes y personal de salud (Anexo 15, Pag. 45). Todos deberán tener adecuadamente colocada una mascarilla de alta eficiencia, guantes y protección ocular y el paciente una mascarilla quirúrgica (Ver Anexo 6, Pag. 31-35).

c) El personal de quirófano esperara al paciente en el Transfer y comunicara al Team Quirúrgico. El personal de enfermería realizara el Check List antes del ingreso a quirófano. (Ver Anexo 5, Pag. 30)

d) De igual modo, el personal mínimo lo pasará a la mesa quirúrgica a menos que el paciente sea obeso o esté ventilado, en cuyo caso recibirá ayuda del resto del personal.

Page 17: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

17

d) La ruta de este traslado debe ser aislada del resto del hospital y permanecer señalizada como “Ruta de Circulación Paciente COVID”. En lo posible considerar el uso de cámaras de aislamiento para realizar el traslado del paciente. Actuación del personal en el quirófano. La intervención quirúrgica se llevará a cabo bajo las siguientes consideraciones: a) Se limitará el número de asistentes al mínimo personal necesario.

b) Se mantendrán las puertas en todo momento cerradas, salvo necesidad de paso de material o personal al interior de quirófano.

c) En caso de necesitar material del exterior, se realizará por el personal correspondiente utilizando la puerta designada para este efecto. (Ver Anexo 7, Pag. 36)

d) Antes de entrar al quirófano, el personal se retirará joyas, bolígrafos, identificación y dispositivos y vestirse con el EPP correspondiente siguiendo los pasos establecidos. (Ver Anexo 8, Pag. 37)

e) Se realizará desinfección de los guantes con solución hidroalcohólica inmediatamente después de cada contacto con el paciente. Personal Encargado Para disminuir el riesgo de contagio el personal sanitario se reducirá al mínimo indispensable: Atención Quirúrgica El número de cirujanos se reducirá al mínimo requerido para realizar la intervención quirúrgica. Usarán EPP nivel 3. Deberá implementar la lista de chequeo para personal de salud paciente COVID-19 conjuntamente al Check List de Cirugía Segura de la OMS. (Ver Anexo 9, Pag. 38) Atención Anestésica Se requerirá la presencia de 3 profesionales que se denominarán: a) Anestesiólogo 1: Será el responsable de la anestesia y realizará la instalación del monitoreo, la intubación y conexión al ventilador mecánico, el mismo que deberá programarse antes de que llegue el paciente. Será el que permanecerá en contacto más próximo con el paciente. Deberá ser el personal más experimentado en el manejo de la vía aérea y usar el EPP nivel 3.

b) Anestesiólogo 2: Será el personal de apoyo al profesional 1, administrará los fármacos evitando entrar en contacto con el paciente y desinfectando la llave y el punto de inyección del descartable de suero con solución alcohólica. Será el responsable de vigilar que su compañero no se contamine y también deberá usar un EPP nivel 3.

Page 18: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

18

c) Anestesiólogo 3 (OPTATIVO): Permanecerá afuera del quirófano, inmediato a la puerta y será el responsable de realizar las tareas administrativas correspondientes y de apoyo para suministrar material o medicación adicional que se requiera dentro del quirófano y también el encargado de contactar con otras especialidades si fuera necesario. Usará EPP nivel 2.

Atención de Enfermería

Se contará con:

a) Enfermera 1. Será la circulante de la sala.

b) Enfermera 2. Será la instrumentista. Ambas usarán EPP nivel 3.

c) Enfermera 3. Enfermera auxiliar que apoye el suministro de todo instrumental o material requerido y que permanecerá fuera del quirófano. Usará un EPP nivel 2. Vestimenta de cirujano e instrumentista y lavado quirúrgico a) La secuencia para su colocación puede verse en el Anexo 8, Pag. 37.

b) Debido a que la técnica de colocación del EPP nivel 3 conlleva el uso de doble guante, en el caso de los cirujanos y de la enfermera instrumentista, se recomienda que los primeros guantes serán estériles y de talla adecuada, colocándose por fuera del traje. c) El lavado quirúrgico se hará con gel de alcohol sobre este primer par de guantes. (Ver Anexo 6, Pag. 31-35)

d) Proceder a la colocación de la bata quirúrgica estéril habitual.

e) Colocación de guantes estériles habituales (Segundo par de guantes estériles) Manejo anestésico del paciente El plan anestésico deberá ser establecido antes de que el paciente llegue a sala. Siempre que sea posible, la técnica anestésica de elección será la anestesia regional en cuyo caso el paciente mantendrá la mascarilla quirúrgica todo el tiempo. De preferencia no se realizarán bloqueos periféricos. Inducción Anestésica a) Se procederá a brindar anestesia general sólo cuando sea indispensable, debido a que el abordaje de la vía aérea es un procedimiento de muy alto riesgo de contagio. (Ver Anexo 10, Pag. 39). Por ello debe tenerse en cuenta ciertas precauciones para minimizar la generación de aerosoles durante su manipulación.

b) Las únicas personas que estarán presentes en la sala durante la inducción e intubación del paciente, serán los 2 profesionales de anestesia encargados y la enfermera circular; el resto del personal ingresará al quirófano 15 minutos después de haberse verificado la intubación. Esto con el fin de exponer al menor número de personas a los eventos de mayor riesgo de contagio.

c) En todo momento se usará técnica de doble guante. (Ver Anexo 11, Pag. 39)

Page 19: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

19

d) La intubación debe procurarse de un sólo intento, por lo que debe reservarse para los profesionales más experimentados.

e) Considerar el uso de la caja de acrílico o una cubierta plástica sobre la cabeza del paciente, para evitar la dispersión de aerosoles. Para lo mismo, el profesional deberá haberse capacitado en su uso y sentirse cómodo. Caso contrario, no se recomienda su uso.

f) Se realizará una adecuada pre-oxigenación con oxígeno al 100% durante un periodo de al menos 5 minutos, asegurando un adecuado sellado de la mascarilla con la cara del paciente, tratando así de minimizar las fugas aéreas y utilizando el circuito circular de la máquina de anestesia. g) Debe evitarse la ventilación manual (presión positiva) antes de la intubación. Si ésta fuera indispensable, se recomienda realizarla con volumen corriente bajo y aumentando la frecuencia respiratoria.

h) El profesional de anestesia 2 realizará una inducción de secuencia rápida, administrando los anestésicos requeridos y un bloqueante neuromuscular de acción, para lograr la intubación en el menor tiempo posible, asegurando que el paciente no presente tos en ningún momento. Debe evitarse en lo posible el uso de ketamina por el aumento de secreciones.

i) La intubación se realizará idealmente con un video-laringoscopio con hojas descartables, siempre y cuando el profesional tenga la debida experiencia en su uso. De lo contrario deberá usar el laringoscopio convencional. j) No es conveniente la intubación con fibrobroncoscopio en paciente despierto. La pulverización del anestésico local y los episodios de tos durante la misma pueden aerosolizar el virus, por lo que deben evitarse.

k) Deben evitarse los dispositivos supraglóticos por riesgo de propagación de aerosoles. Se recomiendan únicamente para rescate de la vía aérea, en caso de estar frente a una vía aérea difícil, para lo cual se prefieren los de segunda generación.

l) Siempre deberá usarse un tubo endotraqueal con balón, el cual se insuflará según necesidad en cuanto se haya colocado.

m) Es recomendable pinzar o “clipar” el tubo endotraqueal mientras se insufla el balón y se conecta al circuito anestésico.

n) Para la aspiración de secreciones orofaríngeas o vómitos, se recomienda de preferencia el uso de Yankauer (evitar sondas flexibles por el mayor riesgo de contaminación por contacto).

o) Una vez finalizado el procedimiento, se depositará la hoja en el contenedor correspondiente a los deshechos bioinfecciosos o se entregará el laringoscopio al profesional 2, para su posterior desinfección.

p) A continuación, se retirará el segundo par de guantes depositándolos en el contenedor, luego de lo cual realizará una adecuada higiene de manos con solución hidroalcohólica.

q) Finalmente se colocará un nuevo par de guantes quirúrgicos que le proporcionará el profesional 2 o la enfermera, quien además se mantendrá atenta y avisará si detecta alguna anormalidad o fallo en la actuación.

Page 20: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

20

Mantenimiento Anestésico Dependerá de la técnica elegida. a) Se recomienda profilaxis antiemética doble en todos los pacientes para evitar riesgo de contaminación por vómito en el postoperatorio inmediato. b) Cualquier medicación extra que sea requerida durante el acto quirúrgico debe ser facilitada por el profesional número 3 desde el exterior de quirófano y por la puerta asignada para su entrada. c) Si el paciente no está intubado, deberá permanecer con mascarilla quirúrgica. En caso de ser necesario, se colocará cánula nasal con flujo de oxígeno bajo y sobre la misma, se colocará la mascarilla quirúrgica. d) Si se mantiene intubado, deberá conectarse a la máquina de anestesia, alguna extracción de gases anestésicos. Emersión Anestésica a) Paciente con criterio de ingreso en UCI: Se procederá al traslado del paciente intubado, evitando en lo posible la desconexión del sistema. b) Paciente sin criterio de ingreso en UCI:

Se realizará la extubación en el quirófano, recordando que también se trata de una maniobra de alto riesgo de contagio.

Puede valorarse la administración de medicamentos para reducir la probabilidad de tos durante esta maniobra (ej.: Lidocaína intravenosa, aunque esto podría prolongar el tiempo de extubación).

Es recomendable el uso de cubierta plástica o caja de acrílico para la extubación.

Preferentemente debe extubarse al paciente sin desconectar el circuito anestésico e inmediatamente se coloca la mascarilla quirúrgica al paciente.

Únicamente los profesionales de la anestesia responsables y la enfermera circular permanecerán en el quirófano, durante esta fase. Antes y después de cualquier maniobra de riesgo, debe hacerse limpieza de los guantes con solución hidroalcohólica y cambio de los guantes externos por unos nuevos en caso de contacto con secreciones del paciente.

Recuperación Anestésica

El paciente extubado no pasará a Sala de Recuperación, sino que permanecerá en el quirófano bajo monitoreo y la vigilancia de la enfermera circulante y los profesionales de anestesia durante el postoperatorio inmediato, hasta estar apto para su traslado al servicio.

Page 21: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

21

Traslado del paciente desde sala de operaciones Cuando el paciente reúna las condiciones para su alta desde sala de operaciones, será trasladado directamente al servicio de hospitalización, acompañado únicamente por el trabajador de servicio, médico y/o enfermera, según sea el caso. (Ver Anexo 4, Pag. 29-30) Previo al traslado, debe comunicarse a la unidad receptora para que prepare anticipadamente todo lo necesario. De igual modo el operativo del traslado y recepción debe ser planificado. a) Traslado a UCI:

El trasporte del paciente será realizado por la enfermera circulante, un miembro del personal de anestesia (profesional 3) y de ser necesario un trabajador de servicio.

Antes del transporte, el personal sanitario vestido con EPP nivel 2 debe realizar la higiene de las manos y ponerse una bata y guantes nuevos, para reducir la posible contaminación de las superficies ambientales (puertas, botones de ascensores). Éste deberá mantener idealmente una distancia de 2 metros de separación con el paciente en todo momento.

Los pacientes intubados deben tener un filtro HEPA insertado entre el tubo endotraqueal y el dispositivo de ventilación (Ambu o respirador de transporte).

b) Traslado a servicio de hospitalización:

Los pacientes no intubados deben permanecer en todo momento con mascarilla quirúrgica.

El traslado del paciente será realizado por la enfermera, quien podrá ir acompañada del ayudante de servicio si fuera necesario, siendo éste quien interactuará con el medio ambiente. Deberá mantener en todo momento la distancia indicada del paciente.

Se cumplirá una estricta higiene de manos antes y después del contacto con el

paciente y de la retirada del equipo de protección individual (bata de protección, mascarilla, guantes y protección ocular).

Manejo de residuos, desinfección y limpieza (Ver Anexo 13, Pag. 41-43) a) Cada institución deberá establecer un protocolo de limpieza y desinfección que incluya horario y personas que lo realizarán.

b) El personal de limpieza realizará una limpieza TERMINAL del quirófano y lavabo según protocolo habitual. El mismo solamente podrá ingresar al quirófano luego de que hayan pasado 30 minutos de la salida del paciente y de todo el personal.

c) Se recogerá el quirófano desechando todo lo posiblemente contaminado, incluyendo el circuito anestésico junto con filtros utilizados y cal sodada.

Page 22: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

22

d) Posteriormente se realizará lavado del canister con adecuada desinfección.

e) En caso de haberse usado un laringoscopio convencional, se retirarán las pilas (las cuales se desecharán) y se realizará un proceso completo de desinfección, tanto de la hoja como del mango, se colocará dentro de una doble bolsa identificada como material biológico de riesgo, siguiendo un protocolo similar al de las gafas de protección.

f) Se desechará en bolsa roja identificada con tal fin, todo el material descartable (jeringas, compresas y gasas, hayan sido usadas o no). Todo material cortopunzante se depositará en el contenedor correspondiente.

g) A la salida del paciente de quirófano, el auxiliar de limpieza se pondrá

el EPP nivel 3 y pasará al interior para limpieza y desinfección de la sala.

h) El ayudante de servicio o en su defecto, el profesional de anestesia 2 se encargará de la desinfección del material de anestesia: cables, monitor, máquina de anestesia etc. Las hojas del laringoscopio, mascarillas, cánulas y otros materiales no desechables se sumergirá

durante 15 minutos en solución desinfectante, se lavarán, secarán y se meterá

en papel grado médico para su esterilización.

i) Todo el instrumental quirúrgico (se haya sacado o no de la caja), se colocará abierto en las bandejas. A su vez, cada bandeja se colocará en una bolsa que se cerrará con un nudo, introduciéndose nuevamente en una segunda bolsa que se anudará igualmente. j) Si las bolsas no tienen el signo de “desecho bioinfeccioso”, se colocará una viñeta que lo indique de forma visible (sin tocar el nudo con el papel identificativo del nombre del instrumental).

k) Se procederá de la misma manera con el resto de los contenedores (doble bolsa anudada y con indicativo de riesgo biológico).

l) Se avisará al servicio de esterilización del envío de instrumental contaminado, lo más rápido posible. Salida de Quirófano a) La salida del personal de quirófano siempre será de uno en uno y por la puerta designada para la salida.

b) Los cirujanos y la instrumentista se retirarán la bata y los guantes quirúrgicos como lo hacen habitualmente, dentro del quirófano, evitando tocarla, plegarla con la parte externa (donde está la contaminación de sangre, salpicaduras, etc.) hacia dentro, y los guantes envueltos sobre si mismos. Desechar en el contenedor.

c) En la puerta del quirófano se colocará en el suelo una sábana impregnada en lejía o desinfectante con amonio cuaternario para desinfección de los zapatos.

d) Se retirarán el EPP en el lugar indicado y bajo supervisión de una persona (profesional 3, auxiliar o compañeros de quirófano). Tanto la colocación como el retiro del EPP, deben ser controlados para evitar posibles fallos y ayudar a disminuir el riesgo de contaminación del personal.

Page 23: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

23

e) Es fundamental retirar el EPP de una forma calmada, lenta, evitando movimientos bruscos. Se debe realizar lo más apartado posible del paciente y cerca de la puerta.

f) Debe contarse con una lista de chequeo de la secuencia detallada de la colocación y el retiro protocolizado el EPP, siendo su aplicación de cumplimiento obligatorio para evitar la contaminación del usuario. (Ver Anexo 12, Pag. 40)

g) Los componentes desechables se depositarán en los cubos preparados para tal fin, mientras que el equipo de protección ocular se depositará en un contenedor con solución desinfectante, para su próximo uso.

h) El personal de limpieza será el último en salir del área y la enfermera le esperará para supervisar su retiro de EPP.

i) Se dispondrá de paquetes de gasas abiertas para activar los dispensadores de solución hidroalcohólica sin necesidad de tocarlos. j) A continuación, se dirigirá al vestuario habilitado para ello donde se cambiará el uniforme.

k) Cada profesional colocará su ropa quirúrgica en doble bolsa, sin mezclar con el resto de ropa. Esta doble bolsa se anudará por el profesional que estará provisto de guantes no estériles (siempre debe haber una caja en el vestuario) y la dejará en un cubo rotulado “ropa contaminada” que recogerá el servicio de limpieza.

l) El personal procederá a bañarse, para lo que deberá contarse con un baño provisto de ducha y jabón suficiente, así como con toallas para que se seque. La toalla usada debe tirarse también en la doble bolsa, junto con la ropa.

1.3 ANEXO 3. PRIORIZACIÓN DE CIRUGÍAS

PRIORIZACIÓN QUIRÚRGICA

Prioridad Nivel 1a (Emergencia) Requiere cirugía dentro de las 24 horas

Prioridad Nivel 1b (Urgencia) Requiere cirugía dentro de las 72 horas

Prioridad Nivel 2 Cirugía que puede ser diferida hasta 4 semanas

Prioridad Nivel 3 Cirugía que puede ser diferida hasta 3 meses

Prioridad Nivel 4 Cirugía que puede ser diferida por más de 3 meses

Fuente: Recomendaciones para realizar procedimientos quirúrgicos en el marco de la Pandemia por COVID-19. EsSalud – Perú.

Page 24: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

24

Cir

ug

ía g

en

era

l

Cir

ug

ía o

ral

y

ma

xil

ofa

cia

l

Cir

ug

ía p

lást

ica

y

reco

nst

ruct

iva

Uro

log

ía T

rau

ma

Cir

ug

ía d

e O

RN

Ne

uro

ciru

gía

Cir

ug

ía

card

ioto

ráci

ca

Cir

ug

ía

va

scu

lar

Cir

ug

ía p

ed

iátr

ica

Lap

aro

tom

ía d

e

em

erg

en

cia

(pe

rito

nit

is/

pe

rfo

raci

ón

/is

qu

em

ia/

fas

citi

s

ne

cro

tiza

nte

).

He

mo

rra

gia

ma

xila

r/ t

rau

ma

ma

nd

ibu

lar

qu

e

no

re

sp

on

de

a

ma

ne

jo

con

se

rva

do

r.

Qu

em

ad

ura

s

gra

ves

: m

an

ejo

de

vía

s a

ére

as

res

pir

ato

ria

s/

rea

nim

aci

ón

/

am

pu

taci

on

es

/

cho

qu

e t

oxi

co.

ob

str

ucc

ión

re

na

l

con

in

fecc

ión

qu

e

no

re

sp

on

de

a

ma

ne

jo

con

se

rva

do

r.

Fra

ctu

ras

ab

iert

as

/

com

pro

mis

o

ne

uro

vas

cula

r/

com

pro

mis

o d

e

pie

l/ h

ue

so

s

larg

os

/ p

elv

is/

colu

mn

a

vert

eb

ral.

Ob

str

ucc

ión

de

vía

rea

- cá

nce

r/

cue

rpo

ext

rañ

o/

se

ps

is.

TE

C n

o a

pto

pa

ra

tra

tam

ien

to

con

se

rva

do

r.

Ru

ptu

ra

bro

nq

uia

l

Inju

ria

vas

cula

r/

ocl

us

ión

(ext

rem

ida

de

s).

Co

rre

cció

n d

e

em

erg

en

cia

s d

e

ma

lfo

rma

cio

ne

s

ne

on

ata

les

(co

n p

eli

gro

de

mu

ert

e)-

atr

es

ia

es

ofá

gic

a,

ga

str

os

qu

isis

,

ma

lfo

rma

cio

ne

s

an

ore

cta

les

.

Lap

aro

tom

ía d

e

em

erg

en

cia

:

he

mo

rra

gia

qu

e

no

re

sp

on

de

a

en

do

sco

pia

/ra

dio

log

ía

inte

rve

nci

on

ista

.

Infe

ccio

ne

s

de

nta

les

qu

e n

o

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

con

se

rva

do

r, q

ue

am

en

aza

la

vid

a/v

ías

res

pir

ato

ria

s/l

a

vis

ión

/ ce

reb

ro.

Qu

em

ad

ura

s

qu

ímic

as

:

es

pe

cia

lme

nte

ojo

s.

Tra

um

a r

en

al/

uré

tere

s q

ue

req

uie

re c

iru

gía

ab

iert

a.

Art

riti

s s

ép

tica

(na

tura

l o

art

icu

laci

ón

pro

tés

ica

).

Co

nd

icio

ne

s d

e

oíd

o m

ed

io q

ue

am

en

aza

la

vid

a.

Tra

um

ati

sm

o

es

pin

al,

no

ap

to

pa

ra t

rata

mie

nto

con

se

rva

do

r.

Infa

rto

mio

cárd

ico

-

inm

ine

nte

mu

ert

e.

He

mo

rra

gi

a e

xte

rna

no

con

tro

lad

a.

Lap

aro

tom

ía n

eo

na

tal

de

em

erg

en

cia

en

tero

coli

tis

ne

cro

tiza

nte

, m

al

rota

ció

n.

Ap

en

dic

eto

mía

com

pli

cad

a

Sín

dro

me

de

com

po

rta

mie

nto

orb

ita

l/

atr

ap

am

ien

to

mu

scu

lar.

Fa

sci

tis

ne

cro

tiza

nte

.

Tra

um

a d

e v

eji

ga

qu

e r

eq

uie

re

ciru

gía

ab

iert

a.

Dis

loca

ció

n d

e

art

icu

laci

ón

.C

elu

liti

s o

rbit

al.

He

mo

rra

gia

intr

acr

an

ea

l, q

ue

no

re

sp

on

de

a

ma

ne

jo

con

se

rva

do

r.

Em

pie

ma

co

n

se

ps

is.

Ru

ptu

ra d

e

an

eu

ris

ma

de

ao

rta

.

Lap

aro

tom

ía p

ara

com

pli

caci

on

es

po

st

qu

irú

rgic

as

.

Tra

um

ati

sm

o

intr

a-a

bd

om

ina

l

qu

e n

o r

es

po

nd

e

a m

an

ejo

con

se

rva

do

r

Dis

loca

ció

n d

e l

a

art

icu

laci

ón

tem

po

rom

an

dib

u

lar

qu

e n

o

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

con

se

rva

do

r.

Infe

cció

n d

e

teji

do

bla

nd

o:

es

pe

cia

lme

nte

com

pa

rtim

ien

tos

cerr

ad

os

/art

icu

la

cio

ne

s q

ue

no

res

po

nd

en

a

ma

ne

jo

con

se

rva

do

r.

Tra

um

a g

en

ita

l /

am

pu

taci

ón

/

pri

ap

ism

o (

24

ho

ras

).

Sín

dro

me

com

pa

rtim

en

tal.

Au

me

nto

ag

ud

o

de

la

pre

sió

n

intr

acr

an

ea

l /

Hid

roce

fali

a

(acc

ide

nte

cere

bro

vas

cula

r /

tum

or

recu

pe

rab

le),

no

ap

to p

ara

ma

ne

jo

con

se

rva

do

r.

Dis

ecc

ión

ao

rtic

a.

Ap

en

dic

eto

mía

-

com

pli

cad

o o

qu

e n

o

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

con

se

rva

do

r.

Lap

aro

tom

ía p

ara

com

pli

caci

on

es

po

st-

op

era

tori

as

(fu

ga

s d

e

an

as

tom

os

is/

he

mo

rra

gia

s).

Re

vas

cula

riza

ció

n

/ re

imp

lan

taci

ón

/

fall

as

de

co

lga

jo.

Ga

ng

ren

a d

e

Fo

urn

ier.

Sín

dro

me

de

cau

da

eq

uin

a

qu

e n

o e

s a

pto

pa

ra m

an

ejo

con

se

rva

do

r.

En

ferm

ed

ad

valv

ula

r m

itra

l

ag

ud

a.

To

raco

tom

ía/

ins

erc

ión

de

dre

na

je t

orá

cico

/cir

ug

ía

torá

cica

as

isti

do

po

r

vid

eo

po

r e

mp

iem

a.

Dre

na

je d

e f

oco

s

pti

cos

/

ne

cro

sis

loca

liza

da

si

no

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

con

se

rva

do

r.

He

rid

as

ab

iert

as

pa

ra l

ava

do

/

fra

ctu

ra

/in

fect

ad

as

.

He

ma

turi

a /

he

mo

rra

gia

no

con

tro

lad

a

cau

sa

nte

de

ine

sta

bil

ida

d

he

mo

din

ám

ica

.

Co

mp

res

ión

de

l

cord

ón

es

pin

al

de

fo

rma

ag

ud

a

qu

e n

o e

s a

pto

pa

ra m

an

ejo

con

se

rva

do

r.

Tra

um

a t

orá

cico

.La

pa

roto

mía

pa

ra

intu

su

sce

pci

ón

.

Pe

rfo

raci

ón

be

nig

na

de

es

ófa

go

/es

tom

ag

o c

on

me

dia

sti

nit

is o

pe

rito

nit

is.

Re

mo

ció

n d

e

pró

tes

is p

or

infe

cció

n

fulm

ina

nte

.

He

rnia

in

gu

ina

l

es

tra

ng

ula

da

.

Ob

str

ucc

ión

de

vía

rea

-

tiro

ide

s.

Exp

lora

ció

n e

scr

ota

l

ag

ud

a (

to

rsió

n

tes

ticu

lar)

.

PRIORIDAD NIVEL 1a. EMERGENCIA (24 HORAS)

Page 25: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

25

Cir

ug

ía g

en

era

l

Cir

ug

ía o

ral

y

ma

xil

ofa

cia

l

Cir

ug

ía p

lásti

ca

y

reco

nstr

ucti

va

Uro

log

ía T

rau

ma

Cir

ug

ía d

e O

RN

Ne

uro

cir

ug

íaC

iru

gía

ca

rdio

torá

cic

a

Cir

ug

ía

va

scu

lar

Cir

ug

ía p

ed

iátr

ica

La

pa

roto

mía

:

ob

str

ucció

n d

e

inte

sti

no

de

lga

do

qu

e n

o r

es

po

nd

e

a m

an

ejo

co

ns

erv

ad

or.

Fra

ctu

ra f

acia

l, n

o

ap

to p

ara

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Qu

em

ad

ura

s,

qu

e

req

uie

ren

res

ucit

ació

n.

Ob

str

ucció

n d

e

tra

cto

uri

na

rio

alt

o

Fra

ctu

ras

art

icu

lare

s

ine

sta

ble

s q

ue

res

ult

ara

n e

n u

na

dis

ca

pa

cid

ad

se

ve

ra c

on

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Ep

ista

xis

no

co

ntr

ola

da

.

TE

C q

ue

no

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Sín

dro

me

co

ron

ari

o a

gu

do

sin

ele

va

ció

n S

T

(An

gin

a

ine

sta

ble

) q

ue

no

res

po

nd

e a

tra

tam

ien

to

co

ns

erv

ad

or.

Isq

ue

mia

ag

ud

a y

cró

nic

a d

e

mie

mb

ros

infe

rio

res

.

Ma

lfo

rma

cio

ne

s

ne

on

ata

les

qu

e

req

uie

ren

co

rre

cció

n

urg

en

te (

atr

es

ia

du

od

en

al,

ob

str

ucció

n d

e

inte

sti

no

de

lga

do

o

gru

es

o,

he

rnia

dia

fra

gm

áti

ca

co

ng

én

ita

,

ma

lfo

rma

cio

ne

s

co

ng

én

ita

s d

e l

as

vía

s

res

pir

ato

ria

s

pu

lmo

na

res

).

La

pa

roto

mía

:

co

lecto

mia

pa

ra

co

liti

s u

lce

ros

a

ag

ud

a s

eve

ra q

ue

no

re

sp

on

de

a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Qu

em

ad

ura

s d

e

se

gu

nd

o o

te

rce

r

gra

do

qu

e

req

uie

ren

de

sb

rid

am

ien

to y

cie

rre

.

Ne

fro

liti

as

is q

ue

no

re

sp

on

de

n a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Fra

ctu

ra d

e p

elv

is

ine

sta

ble

.

Cir

ug

ía d

e s

en

os

pa

ran

as

ale

s p

or

un

in

cid

en

te

ca

tas

tró

fico

.

TE

C q

ue

no

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or,

co

n

co

mp

rom

iso

ne

uro

lóg

ico

.

En

ferm

ed

ad

de

la

lvu

la a

ort

ica

:

co

n d

ete

rio

ro

clí

nic

o/

he

mo

din

am

ica

m

en

te i

ne

sta

ble

.

En

ferm

ed

a

d c

aro

tid

ea

sin

tom

áti

c

a.

La

pa

roto

mía

: o

bs

tru

cció

n

de

in

tes

tin

o d

elg

ad

o q

ue

no

re

sp

on

de

a m

an

ejo

co

ns

erv

ad

or.

La

pa

roto

mía

:

ob

str

ucció

n

inte

sti

na

l n

o

ap

ta p

ara

co

loca

ció

n d

e

ste

nt.

Qu

em

ad

ura

s

rmic

as

pro

fun

da

s c

on

exp

os

ició

n d

e

es

tru

ctu

ras

pro

fun

da

s /

pro

ba

ble

infe

cció

n.

Fra

ctu

ra d

e p

en

e.

Fra

ctu

ra d

e t

ibia

de

alt

a e

ne

rgía

,

de

sp

laza

do

e

ine

sta

ble

.

Ma

sto

idit

is

ag

ud

a y

otr

as

co

nd

icio

ne

s d

el

oíd

o m

ed

io q

ue

no

re

sp

on

de

n a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or

(Ejm

:

co

les

tea

tom

a

co

mp

lica

da

)

He

mo

rra

gia

intr

acra

ne

al,

qu

e

ya

no

re

sp

on

de

a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

En

ferm

ed

ad

de

la

lvu

la m

itra

l:

co

n d

ete

rio

ro

clí

nic

o /

he

mo

din

am

ica

m

en

te i

ne

sta

ble

.

Am

pu

tació

n p

or

isq

ue

mia

de

extr

em

ida

d

es

.

La

pa

roto

mía

- co

lecto

mia

po

r co

liti

s (

co

liti

s

ulc

era

tiva

/ H

irs

ch

sp

run

g,

qu

e n

o r

es

po

nd

en

a

ma

ne

jo c

on

se

rva

do

r).

Ab

sce

so

pe

ria

na

l

qu

e n

o r

es

po

nd

e

a m

an

ejo

co

ns

erv

ad

or.

Re

tra

so

de

cie

rre

pri

ma

rio

(fr

actu

ra

ab

iert

a

(cu

alq

uie

r

loca

liza

ció

n).

Pró

tes

is

infe

cta

da

.

Fra

ctu

ra

pa

toló

gic

a.

Pa

ráli

sis

de

l

ne

rvio

fa

cia

l p

or

tra

um

a/

co

les

tea

tom

a.

Au

me

nto

ag

ud

o

de

la

pre

sió

n

intr

acra

ne

al

/

Hid

roce

fali

a

(accid

en

te

ce

reb

rova

scu

lar

/

tum

or

recu

pe

rab

le),

qu

e

ya

no

re

sp

on

de

a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Mix

om

a:

fen

óm

en

o

em

bo

lico

/

he

mo

din

am

ica

m

en

te i

ne

sta

ble

.

Infe

cció

n d

e t

eji

do

bla

nd

o-

de

dif

ere

nte

loca

liza

ció

n q

ue

no

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Acce

so

urg

en

te

pa

ra n

utr

ició

n

en

tera

l.

Re

pa

ració

n

pri

ma

ria

de

ten

do

ne

s y

ne

rvio

s

(cu

alq

uie

r

loca

liza

ció

n).

Fra

ctu

ra p

or

fra

gil

ida

d d

e

mie

mb

ros

infe

rio

res

(n

o

ca

de

ra),

qu

e

req

uie

ren

fij

ació

n

pa

ra l

a

mo

vil

iza

ció

n

tem

pra

na

.

Le

sió

n t

rau

tica

de

l p

ab

ell

ón

au

ricu

lar.

Sín

dro

me

de

ca

ud

a e

qu

ina

qu

e y

a n

o

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Ins

erc

ión

de

lín

ea

ve

no

sa

ce

ntr

al

pa

ra o

nco

log

ía /

nu

tric

ión

en

tera

l /a

cce

so

a a

nti

bió

tico

s /

diá

lis

is.

Fra

ca

so

de

tra

tam

ien

to

co

ns

erv

ad

or

pa

ra

infe

cció

n

intr

ap

eri

ton

ea

l

loca

liza

da

.

Fra

ctu

ras

ce

rra

da

s

ine

sta

ble

s o

les

ion

es

de

art

icu

lacio

ne

s,

no

ap

tas

pa

ra

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Bio

ps

ia d

e

du

lo l

infá

tico

:

en

lin

fom

a

cu

an

do

la

bio

ps

ia c

en

tra

l

es

in

ad

ecu

ad

a.

Co

mp

res

ión

de

l

co

rdó

n e

sp

ina

l

de

fo

rma

ag

ud

a

qu

e y

a n

o

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Dre

na

je d

e t

racto

re

na

l

ob

str

uid

o.

Se

ps

is d

e o

rig

en

ma

ma

rio

: s

in

ne

cro

sis

qu

e n

o

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Re

co

ns

tru

cció

n

de

mie

mb

ros

po

r

tra

um

ati

sm

o

ma

yo

r, q

ue

no

es

ap

to p

ara

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Se

ps

is d

e c

ab

eza

y c

ue

llo

qu

e n

o

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Ca

mb

io d

e

ba

terí

a p

ara

lo

s

es

tim

ula

do

res

pa

ra e

pil

ep

sia

.

Tu

mo

r m

ali

gn

o o

bio

ps

ia

de

du

los

lin

fáti

co

s.

En

do

sco

pia

de

l

tra

cto

ga

str

oin

tes

tin

al

su

pe

rio

r p

ara

la

extr

acció

n d

e

cu

erp

o e

xtr

o.

PRIORIDAD NIVEL 1b. URGENCIA (72 HORAS)

Page 26: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

26

Cir

ug

ía g

en

era

l

Cir

ug

ía o

ral

y

ma

xil

ofa

cia

l

Cir

ug

ía p

lásti

ca

y

reco

nstr

ucti

va

Uro

log

ía T

rau

ma

Cir

ug

ía d

e O

RN

Ne

uro

cir

ug

íaC

iru

gía

ca

rdio

torá

cic

a

Cir

ug

ía

va

scu

lar

Cir

ug

ía p

ed

iátr

ica

En

ferm

ed

ad

de

Cro

hn

: e

ste

no

sis

/

fis

tula

/o

pti

miz

ar

me

dic

ació

n/

nu

tric

ión

.

Re

se

cció

n y

reco

ns

tru

cció

n d

e

nce

r d

e

len

gu

a/a

míg

da

la

/ o

ro f

arí

ng

eo

.

Qu

em

ad

ura

s d

e

se

gu

nd

o g

rad

o.

Cir

ug

ía d

e c

án

ce

r

tes

ticu

lar

no

me

tas

tás

ico

.

Cir

ug

ía d

e

sa

rco

ma

(d

e

cu

alq

uie

r

loca

liza

ció

n).

Cir

ug

ía

na

so

farí

ng

ea

po

r

ma

lig

nid

ad

.

Cir

ug

ía d

e

tum

ore

s

ce

reb

rale

s

(in

clu

ye

bis

turí

ga

mm

a p

ara

me

tás

tas

is).

Tra

tam

ien

to d

e

nce

r d

e p

ulm

ón

no

mic

rocít

ico

res

eca

ble

.

Isq

ue

mia

cró

nic

a

se

ve

ra d

e

las

extr

em

ida

d

es

.

La

pa

roto

mía

o c

ierr

e d

e

es

tom

a p

ara

co

ntr

ola

r la

ins

ufi

cie

ncia

in

tes

tin

al

co

n c

om

pli

ca

cio

ne

s

he

tica

s.

nce

r

he

pa

tob

ilia

r/p

an

cre

áti

co

/

es

ofa

go

ga

str

ico

ca

us

an

te d

e

ob

str

ucció

n

(bil

iar/

inte

sti

na

l)

Fra

ctu

ras

fa

cia

les

ca

us

an

te d

e

dip

lop

ía /

pro

ble

ma

s

oclu

siv

os

.

Re

mo

ció

n d

e

pró

tes

is,

qu

e n

o

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Cir

ug

ía d

e c

án

ce

r

de

pe

ne

,

inclu

ye

nd

o l

a

cir

ug

ía d

e l

os

ga

ng

lio

s

ing

uin

ale

s.

Cir

ug

ía d

e

me

tás

tas

is

so

lita

ria

(d

e

cu

alq

uie

r

loca

liza

ció

n).

Cir

ug

ía o

ro

farí

ng

ea

po

r

ma

lig

nid

ad

.

Cir

ug

ía d

e t

um

or

es

pin

al.

SIC

A S

T n

o

ele

va

do

ine

sta

ble

.

An

eu

ris

ma

de

ao

rta

ab

do

min

al

>7

mm

diá

me

tro

.

Atr

es

ia b

ilia

r –

extr

ofi

a

ve

sic

al.

Bo

cio

: e

str

ido

r

leve

- m

od

era

do

Cir

ug

ía

ort

og

tica

ma

nd

ibu

lar/

ma

xi

lar

- co

mp

rom

iso

de

la

vía

rea

no

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or

y n

o

es

ap

ta p

ara

la

tra

qu

eo

tom

ía -

ad

ult

os

y n

iño

s.

Qu

em

ad

ura

s:

pro

ble

ma

s

se

ve

ros

pa

ra

cie

rre

de

pa

rpa

do

s/

mic

ros

tom

ia/

co

ntr

actu

ra d

e

cu

ell

o.

Cir

ug

ía d

e c

án

ce

r

de

ve

jig

a,

qu

e

inva

de

el

mu

scu

lo d

e l

a

ve

jig

a.

Cir

ug

ía

de

str

ucti

va

dir

igid

a a

les

ion

es

ós

ea

s

co

n r

ies

go

de

fra

ctu

ra (

po

r

eje

mp

lo,

tum

or

de

lula

s

gig

an

tes

).

Imp

lan

tació

n

co

cle

ar

po

st-

me

nin

git

is.

Cir

ug

ía e

sp

ina

l:

sín

dro

me

s

es

pin

ale

s

de

ge

ne

rati

vo

s/

pro

gre

siv

os

co

n

co

mp

rom

iso

ne

uro

lóg

ico

inm

ine

nte

.

Es

ten

os

is a

ort

ica

.

Am

pu

tació

n p

or

isq

ue

mia

de

extr

em

ida

d

es

.

He

rnia

in

gu

ina

l.

Cir

ug

ía d

e c

án

ce

r

de

tir

oid

es

/

pa

rati

roid

es

.

Re

se

cció

n d

e

tum

or

de

te

jid

os

bla

nd

os

(dif

ere

nte

s

loca

liza

cio

ne

s).

nce

r d

e c

élu

las

tra

ns

icio

na

les

de

tra

cto

uri

na

rio

su

pe

rio

r.

Fra

ctu

ras

de

sp

laza

da

s,

intr

aa

rtic

ula

res

/p

eri

pro

tés

ica

s/d

ef

ecto

s

os

teo

co

nd

rale

s/

tob

illo

/p

ie/

ole

cra

no

n.

Fis

tula

pe

ri

lin

fáti

ca

po

r

ba

rotr

au

ma

.

Sín

dro

me

de

do

lor

ag

ud

o/cró

nic

o

(Ejm

: n

eu

ralg

ia

de

l tr

igé

min

o)

qu

e n

o r

es

po

nd

e

a m

an

ejo

co

ns

erv

ad

or.

Cu

alq

uie

r

co

nd

ició

n

ca

rdia

ca

qu

e

ha

ya

la

pro

ba

bil

ida

d d

e

de

teri

oro

.

Cir

ug

ía p

or

ne

fro

bla

sto

ma

/

Ne

uro

bla

sto

ma

/

Ra

bd

om

ios

arc

om

a.

Pa

rato

ide

cto

mia

:

ca

lcio

>3

.0m

mo

l/l

qu

e n

o r

es

po

nd

e

a m

an

ejo

co

ns

erv

ad

or,

es

pe

cia

lme

nte

en

em

ba

razo

/p

os

t

tra

ns

pla

nte

.

Re

se

cció

n d

e

nce

r d

e p

iel-

tod

as

la

s

loca

liza

cio

ne

s

(me

lan

om

a/

ca

nce

res

po

co

dif

ere

ncia

do

s/

en

ferm

ed

ad

no

da

l/

co

mp

rom

iso

de

es

tru

ctu

ras

vit

ale

s

inclu

ye

nd

o o

jo,

na

riz y

oíd

o).

Cir

ug

ía d

e c

án

ce

r

de

ve

jig

a:

ca

rcin

om

a d

e a

lto

rie

sg

o i

n s

itu

.

La

ru

ptu

ra d

el

exte

ns

or

de

la

rod

illa

(in

clu

ye

nd

o

fra

ctu

ras

,

de

sp

laza

mie

nto

de

tula

).

Cu

erp

o e

xtr

o

de

ori

ge

n

org

án

ico

en

oíd

o.

Ne

um

otó

rax q

ue

no

re

sp

on

de

a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or.

Tra

sp

lan

te r

en

al.

Cir

ug

ía d

e c

án

ce

r

ad

ren

al.

Cir

ug

ía d

e

sa

rco

ma

ing

uin

oe

scro

tal.

Ro

tura

de

te

nd

ón

(Ejm

: te

nd

ón

de

Aq

uil

es

de

sp

laza

da

).

Ma

ne

jo d

e

ca

nce

res

sa

liva

les

de

alt

o

gra

do

.

Extr

acció

n/ i

nte

rca

mb

io

de

ste

nt

ren

al.

Ad

ren

ale

cto

mía

:

pa

tolo

gía

qu

e n

o

res

po

nd

e a

tra

tam

ien

to

dic

o (

Ejm

:

Cu

sh

ing

,

feo

cro

mo

cit

om

a).

Re

ten

ció

n

uri

na

ria

ag

ud

a :

Es

ten

os

is d

el

cu

ell

o d

e l

a

ve

jig

a p

os

t

pro

sta

tecto

mia

rad

ica

l

De

sco

mp

ren

sió

n

ne

rvio

sa

-

cu

alq

uie

r

loca

liza

ció

n (

el

do

lor

no

res

po

nd

e a

ma

ne

jo

co

ns

erv

ad

or)

.

Ma

ne

jo d

e c

án

ce

r

de

se

no

s

pa

ran

as

ale

s.

Tu

mo

r ó

se

o b

en

ign

o

ag

res

ivo

.

Re

se

cció

n d

e

nce

r d

e m

am

a

(Re

ce

pto

res

de

es

tró

ge

no

-/

HE

R2

+/re

ce

pto

res

de

es

tró

ge

no

+

pre

me

no

pa

us

ico

)

.

Ne

fre

cto

mía

pa

rcia

l.

Art

rop

las

tia

mie

mb

ro i

nfe

rio

r

(do

nd

e e

l re

tra

so

de

mo

rara

el

res

ult

ad

o).

Re

pa

ració

n m

en

isca

l.

PRIORIDAD NIVEL 2. DIFERIR EN 3 SEMANAS

Page 27: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

27

Ciru

gía

gene

ral

Ciru

gía

oral

y

max

ilofa

cial

Cir

ugía

plá

stic

a y

reco

nstr

ucti

vaU

rolo

gía

Tra

uma

Ciru

gía

de O

RN

Neu

roci

rugí

aCi

rugí

a

card

ioto

ráci

ca

Ciru

gía

vasc

ular

Cir

ugía

ped

iátr

ica

Re

secc

ión

de

cán

cer

de

co

lon

.

Re

secc

ión

de

cán

cer

de

pie

l d

e

cab

eza

y c

ue

llo

,

con

dif

ere

nci

aci

ón

mo

de

rad

a, n

o

pre

sen

ta

me

tást

asi

s.

Qu

em

ad

ura

s:

pro

ble

ma

s

seve

ros

pa

ra

cie

rre

de

pa

rpa

do

s/

mic

rost

om

ia/

con

tra

ctu

ra d

e

cue

llo

.

Ciru

gía

de

nce

r

de

pró

sta

ta:

rie

sgo

inte

rme

dio

/alt

o.

Ne

cro

sis

ava

scu

lar

de

cad

era

(d

olo

r

no

ctu

rno

, co

lap

so

de

la

art

icu

laci

ón

).

Mu

coce

le

sin

tom

áti

co (

Ejm

:

dip

lop

ía,

infe

cció

n

recu

rre

nte

).

Re

pa

raci

ón

de

fist

ula

cefa

lorr

aq

uíd

eo

.

SICA

ST

no

ele

vad

o e

sta

ble

.

An

eu

rism

a

de

ao

rta

ab

do

min

al

>5.5

cm y

<7cm

diá

me

tro

.

Ma

lfo

rma

cio

ne

s

con

gén

ita

s co

n r

etr

aso

en

el

tra

tam

ien

to.

Re

secc

ión

de

cán

cer

rect

al.

Tum

or

de

glá

nd

ula

s

sali

vale

s (d

e b

ajo

gra

do

).

Extr

acc

ión

/

reca

mb

io d

e

ste

nt.

Ho

mb

ro

con

gela

do

se

vero

qu

e n

o r

esp

on

de

a m

an

ejo

con

serv

ad

or.

Ciru

gía

oro

farí

nge

a p

or

ma

lign

ida

d.

Ga

stro

sto

mía

- p

or

falt

a

de

cre

cim

ien

to.

Re

secc

ión

de

cán

cer

de

ma

ma

-

pre

me

no

usi

ca

rece

pto

r d

e

est

róge

no

+.

Ciru

gía

ort

ogn

áti

ca

ma

nd

ibu

lar/

ma

xi

lar

- co

mp

rom

iso

de

la

vía

rea

no

resp

on

de

a

ma

ne

jo

con

serv

ad

or

y n

o

es

ap

ta p

ara

la

tra

qu

eo

tom

ía -

ad

ult

os

y n

iño

s.

He

ma

turi

a

mic

rosc

óp

ica

.

Re

con

stru

cció

n

de

te

nd

on

es.

Ciru

gía

de

nce

r

oto

lógi

co.

Ap

en

dic

eto

mía

.

Cole

cist

ect

om

ía

po

st-

pa

ncr

ea

titi

s.

Ciru

gía

de

nce

r

de

ve

jiga

(n

o

inva

de

ca

pa

mu

scu

lar)

.

Ciru

gía

de

revi

sió

n (

en

fra

ctu

ra).

Imp

lan

te c

ocl

ea

r

con

rdid

a

au

dit

iva

pro

fun

da

.

Cole

cist

ect

om

ía

He

rnia

: pre

sen

ta

com

pli

caci

on

es

qu

e s

e h

an

resu

elt

o c

on

ma

ne

jo

con

serv

ad

or.

Ciru

gía

de

nce

r

de

pe

ne

(b

ajo

gra

do

).

Ciru

gía

de

sarc

om

a p

rim

ari

o

s m

etá

sta

sis.

Dis

pla

sia

co

ngé

nit

a d

e l

a

cad

era

(e

sta

bil

iza

ció

n

pri

ma

ria

de

la

ca

de

ra).

Para

toid

ect

om

ia:

cálc

ulo

s re

na

les

sin

tom

áti

cos/

sep

sis

qu

e n

o

resp

on

de

a

ma

ne

jo

con

serv

ad

or.

Ro

dil

la

blo

qu

ea

da

.

Tali

no

eq

uin

ova

ro

con

gén

ito

(p

ie z

am

bo

)

PRIORIDAD NIVEL 3. DIFERIR EN 3 MESES

Page 28: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

28

Cir

ug

ía g

en

era

l

Cir

ug

ía o

ral

y

ma

xil

ofa

cia

l

Cir

ug

ía p

lást

ica

y

reco

nst

ruct

iva

Uro

log

ía T

rau

ma

Cir

ug

ía d

e O

RN

Ne

uro

ciru

gía

Cir

ug

ía

card

ioto

ráci

ca

Cir

ug

ía

va

scu

lar

Cir

ug

ía p

ed

iátr

ica

He

rnia

no

com

pli

cad

a,

incl

uye

he

rnia

hia

tal/

inci

sio

na

l.

To

da

s l

as

cir

ug

ías

ort

on

ag

tica

s.

Qu

em

ad

ura

s

(co

ntr

act

ura

s /

cica

tric

es

).

Uro

log

ía

fem

en

ina

pa

ra

con

dic

ion

es

be

nig

na

s (

inco

nti

ne

nci

a/p

ro

lap

so

/es

tim

ula

d

or

de

ne

rvio

sa

cro

/fis

tula

/

div

ert

ícu

lo

uri

na

rio

).

Art

rop

las

tia

/

art

rod

es

is.

Co

les

tea

tom

a n

o

com

pli

cad

o.

En

ferm

ed

ad

es

pin

al

de

ge

ne

rati

va:

no

ha

y co

mp

rom

iso

ne

uro

lóg

ico

/

do

lor

refr

act

ari

o.

En

ferm

ed

ad

coro

na

ria

es

tab

le.

Cir

ug

ías

de

l

sis

tem

a

ven

os

o.

An

op

las

tia

/ A

no

-

Re

cto

pla

sti

a S

ag

ita

l

Po

ste

rio

r.

Re

con

str

ucc

ión

de

pa

red

ab

do

min

al.

Tu

mo

r b

en

ign

o

de

glá

nd

ula

s

sa

liva

les

.

To

da

s l

as

reco

ns

tru

ccio

ne

s

ma

ma

ria

s.

An

dro

log

ía/

Cir

ug

ía

ge

nit

ou

rin

ari

a

(cir

ug

ía p

ara

la

dis

fun

ció

n

eré

ctil

/ ci

rug

ía d

e

fert

ilid

ad

ma

scu

lin

a/

es

ten

os

is

ure

tra

l).

Cir

ug

ía d

e

mie

mb

ros

su

pe

rio

res

.

Oti

tis

me

dia

su

pu

rati

va

cró

nic

a.

Cir

ug

ía p

ara

ep

ile

ps

ia.

Sín

dro

me

de

la

sa

lid

a

torá

cica

.

Orq

uid

op

exi

a p

ara

tes

tícu

los

no

de

sce

nd

en

tes

.

Re

vers

ión

de

Ha

rtm

an

n

De

form

aci

ón

faci

al

po

st-

tra

um

áti

ca/

cán

cer.

To

da

s l

as

cir

ug

ías

de

la

bio

/

pa

lad

ar

he

nd

ido

.

En

do

uro

log

ía:

cálc

ulo

s s

in

com

pli

caci

on

es

,

ne

fro

lito

tom

ía

pe

rcu

tán

ea

,

ob

str

ucc

ión

pie

lou

rete

ral.

Re

tiro

de

ma

teri

al

de

fija

ció

n.

To

da

s l

as

cir

ug

ías

os

icu

lare

s/

imp

lan

tes

de

oíd

o m

ed

io.

Pre

sió

n

hid

roce

fali

ca

no

rma

l.

Cla

ud

ica

ció

n.

Fu

nd

op

lica

tura

pa

ra

refl

ujo

ga

str

oe

so

fág

ico

.

Cie

rre

de

la

ile

os

tom

ía

Cir

ug

ía d

e l

a

art

icu

laci

ón

tem

po

ro-

ma

nd

ibu

lar.

Ca

rcin

om

a d

e

célu

las

ba

sa

les

,

qu

e n

o

com

pro

me

tan

es

tru

ctu

ras

vita

les

.

Cir

ug

ía d

e c

án

cer

pro

stá

tica

(b

ajo

rie

sg

o).

Tim

pa

no

sp

las

tia

.

Tu

mo

res

cere

bra

les

de

cre

cim

ien

to

len

to,

sin

com

pro

mis

o

ne

uro

lóg

ico

.

Es

ple

cno

tom

ia p

ara

he

mo

glo

bin

op

atí

as

.

Pro

lap

so

re

cta

l

Cir

ug

ía d

e c

án

cer

de

ve

jig

a:

carc

ino

ma

de

célu

las

tra

ns

icio

na

les

su

pe

rfic

iale

s.

Cir

ug

ía v

es

tib

ula

r.

Tu

mo

res

es

pin

ale

s d

e

cre

cim

ien

to

len

to,

sin

com

pro

mis

o

ne

uro

lóg

ico

.

Co

leci

ste

cto

mía

po

ste

rio

r

a c

óli

cos

bil

iare

s/

cole

cis

titi

s.

Otr

os

pro

ced

imie

nto

s

pro

cto

lóg

ico

s.

Les

ion

es

re

na

les

no

co

mp

lica

da

s.

Cu

erp

o e

xtra

ño

no

org

án

ico

(exc

ep

to p

ila

s).

Ma

lfo

rma

cio

ne

s

art

eri

ove

no

sa

s.

Re

pa

raci

ón

de

hip

os

pa

dia

s.

Re

se

cció

n

tra

ns

an

al

de

lip

os

re

cta

les

be

nig

no

s.

Les

ion

es

tes

ticu

lare

s n

o

com

pli

cad

as

.

Fra

ctu

ra n

as

al

no

com

pli

cad

a.

Tra

tam

ien

to d

e

refl

ujo

ve

sic

o-

ure

teri

co

Co

leci

ste

cto

mía

(de

sp

s d

e u

n

cóli

co b

ilia

r/

cole

cis

titi

s).

Cir

ug

ía b

en

ign

a

pe

no

-es

cro

tal.

Cie

rre

de

es

tom

as

.

PRIORIDAD NIVEL 4. DIFERIR EN >3 MESES

Page 29: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

29

1.4 ANEXO 4. INSTRUCTIVO DE TRASLADO INTRAHOSPITALARIO 1. PROPOSITO:

El propósito del presente documento es que el personal del Hospital optimice el traslado intrahospitalario en los distintos servicios del establecimiento de salud de forma segura al paciente con diagnostico positivo para COVID -19.

2. ALCANCE:

Todo el personal de la institución

3. OBJETIVOS:

Optimizar de forma segura el correcto traslado intrahospitalario de pacientes con COVID-19 positivos.

4. DESCRIPCION DE LAS TAREAS PACIENTES CON VENTILACION ESPONTANEA

a) Se solicitará el traslado del paciente COVID-19 informando al camillero b) El traslado será realizado por el médico tratante y personal de camilleros. c) El personal debe vestir el equipo de protección personal mencionado en la

Guía Nacional para el Manejo del COVID-19 (Anexo 7 página 94).

PACIENTES CON VENTILACION MECANICA

a) Se solicitará el traslado del paciente COVID-19 informando al camillero. b) El traslado será realizado por el médico tratante y personal de camilleros. c) El personal debe vestir el equipo de protección personal mencionado en la

Guía Nacional para el Manejo del COVID-19 (Anexo 7 página 94) d) El médico tratante deberá asegurar un adecuado nivel de sedación y en casi

todos los casos bloqueo neuromuscular priorizando el alto riesgo de aerosolización de virus en caso de que el paciente se desconecte.

e) Lo ideal es trasladar con la menor cantidad de bombas de infusión posible para seguridad del paciente como del personal y favorecer el menor tiempo de traslado posible.

f) En caso de estar disponible se utilizará el ventilador mecánico de traslado como primera elección, en caso de falta de disponibilidad y siempre y cuando el estado clínico del paciente lo permita se puede utilizar la ventilación con bolsa, válvula de PEEP y fracción inspirada de oxígeno 100 %.

g) En la terapia intensiva será recepcionado por dos operadores. La auxiliar de enfermería y el médico de UTI. El médico que está a cargo del traslado con equipo de protección personal, se hará cargo de la vía aérea al momento del traspaso. Una vez posicionado sobre la cama de terapia intensiva y

Page 30: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

30

conectado al monitor multiparamétrico se deben retirar los operadores del traslado intrahospitalario.

RECOMENDACIONES

a) Durante el traslado ambos operadores deben procurar evitar cualquier contacto con superficies ajenas a paciente, camilla y dispositivos del traslado (ej. botones, ascensor, puertas). El personal de seguridad responsable del área debe procurar liberar y mantener el ascensor despejado para el traslado y será responsable de seleccionar el piso de acuerdo a la ruta de traslado establecida.

b) Las puertas de la terapia intensiva estarán abiertas previamente para evitar demoras e interacción con el medio.

c) Una vez finalizado el traslado, el camillero procederá a retirar la camilla de habitación y luego de retirarse el EPP procederá a la limpieza de la camilla.

d) El resto del equipo utilizado (monitor, bombas de infusión, caja de traslado, etc.) se colocará dentro de una bolsa sobre la camilla para ser higienizado por el personal de limpieza responsable del área del paciente (ej. Central de Emergencias).

1.5 ANEXO 5. CHECK LIST DE VERIFICACIÓN DE EPP DEL PACIENTE

CHECK LIST DE EPP DEL PACIENTE

SUPERVISOR FECHA:

NOMBRE:

PERSONAL SUPERVISADO

NOMBRE:

N° SECUENCIA DE COLOCACIÓN DEL EPP SI OBSERVACIONES

EL PACIENTE TRASLADADO A UNIDAD QUIRÚRGICA CUENTA CON

1 NO se evidencian objetos personales (reloj, pendientes, bisutería, etc) antes de la colocación del EPP

2 Botas y gorro quirúrgico (desechables)

3 Bata quirúrgica

4 Mascarilla FPP2 o FPP3

5 Mascarilla quirúrgica por encima de la primera (opcional)

6 Cámara de aislamiento (opcional)

Fuente: Elaboración Propia

Page 31: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

31

1.6 ANEXO 6. INSTRUCTIVO DE USO DE MEDIDAS DE BIOSEGURIDAD 1. PROPOSITO:

El propósito del presente documento es que el personal del Hospital realice sus actividades en los distintos servicios de forma segura ante los riesgos de exposición al brindar una atención precisa y oportuna al paciente con diagnostico positivo para COVID -19, a través de un adecuado uso del equipo de protección personal y de lavado de manos.

2. ALCANCE:

Todo el personal de la institución

3. OBJETIVOS:

Implementar el correcto uso del equipo de protección personal y lavado de manos como practica segura en la atención de pacientes COVID-19 positivos.

4. DESCRIPCION DE LAS TAREAS a) Todo el personal de la institución debe realizar las medidas de bioseguridad

antes de ingresar a sus servicios b) La supervisión de la correcta aplicación de las medidas de bioseguridad será

realizada y registrada por el personal auxiliar de enfermería, para lo cual se usará el formulario (código) del “Correcto uso de medidas de bioseguridad”

c) Para el personal de Terapia Intensiva, cuando realice los procedimientos que generen aerosoles deberán usar equipo de protección personal especial y adicional mencionado en el cuadro 1.

CUADRO 1. RECOMENDACIONES DE LA OMS (EPP)

Fuente: OMS, tabla modificada de uso racional de EPP 27 feb 2020. Extractado de la “Guía para la atención del paciente crítico con infección por COVID 19 – COMMEC”

Page 32: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

32

El cuadro 2 describe los pasos establecidos por la OMS para vestir adecuadamente el equipo de protección personal

Cuadro 2. Pasos para vestir adecuadamente el equipo de protección personal

Fuente: OMS

Page 33: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

33

El cuadro 3 describe los pasos establecidos por la OMS para desvestir adecuadamente el equipo de protección personal

Cuadro 3. Pasos para desvestir adecuadamente el equipo de protección personal

Fuente: OMS

Page 34: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

34

El cuadro 4 describe los pasos establecidos por la OMS para realizar el adecuado lavado de manos

Cuadro 4. Pasos para lavarse adecuadamente las manos

Fuente OPS

Page 35: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

35

El cuadro 5 describe los pasos establecidos por la OMS para realizar la adecuado desinfección o higienización de manos con el alcohol en gel.

Cuadro 5. Pasos para lavarse adecuadamente las manos

Fuente: OMS

Page 36: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

36

1.7 ANEXO 7. ACTUACIÓN DEL PERSONAL DE QUIRÓFANO

Fuente: Manejo quirúrgico de pacientes con infección por COVI-19. Recomendaciones de la Asociación Española de Cirujanos. www.elsevier.es/cirugia

Page 37: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

37

1.8 ANEXO 8. CHECK LIST PASOS SECUENCIALES PARA VESTIR EL EPP

PASOS SECUENCIALES PARA VESTIR EL EPP

SUPERVISOR FECHA:

NOMBRE:

PERSONAL SUPERVISADO

NOMBRE:

N° SECUENCIA DE COLOCACIÓN DEL EPP SI OBSERVACIONES

Instrucciones paso a paso para la colocación del EPP

1 Retirar TODOS los objetos personales y accesorios de los bolsillos del pijama (reloj, pendientes, bisutería, etc) antes de la colocación del EPP

2 Higiene estándar de manos

3 Colocación de calzas y primer gorro (desechable)

4 Enfundar un primer par de guantes de nitrilo

5 Colocar la bata impermeable

6 Colocar mascarilla FPP2 o FPP3

7 Colocar mascarilla quirúrgica por encima de la primera

8 Colocar gafas protectoras cerradas

9 Colocar un gorro quirúrgico desechable (sobre el que se ha colocado previamente)

10 Colocar pantalla facial

11 Higiene quirúrgica de manos por encima de los guantes con producto a base de alcohol

12 Entrada a quirófano

13 Colocación de bata quirúrgica habitual (con ayuda para atarla)

14 Colocación de guantes estériles habituales Fuente: Elaboración Propia

Page 38: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

38

1.9 ANEXO 9. CHECK LIST CIRUGIA SEGURA OMS

Fuente: OMS

Page 39: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

39

1.10 ANEXO 10. CLASIFICACIÓN DE RIESGOS EN PROCEDIMIENTOS

CLASIFICACIÓN DE RIESGO EN PROCEDIMIENTOS

Procedimientos de BAJO RIESGO de transmisión vírica

Procedimientos de ALTO RIESGO de transmisión vírica

Colocación de cánula de Guedel Aerosoloterapia, nebulización

Colocación de mascarilla facial de oxigenoterapia con filtro espiratorio Gafas nasales de alto flujo

Compresión torácica Ventilación manual con mascarilla

Desfibrilación, cardioversión, colocación de marcapasos transcutáneo Ventilación no invasiva CPAP/BiPAP

Inserción de vía venosa o arterial Intubación orotraqueal

Administración de fármacos o fluidos intravenosos

Traqueotomía quirúrgica y percutánea

Broncoscopía, gastroscopía

Aspiración de secreciones

Resucitación cardiopulmonar

Fuente: Protocolo de Atención del Paciente COVID (+) o sospechoso en sala de operaciones – Asociación de Médicos Anestesiólogos de El Salvador (AMAES)

1.11 ANEXO 11. CHECK LIST DE PROCEDIMIENTOS DE CONTACTO CON EL PACIENTE

CHECK LIST DE PROCEDIMIENTOS DE CONTACTO CON EL PACIENTE

Procedimiento Actividad Si No Observación

Inducción Anestésica, Intubación

Procedimiento realizado con doble guante

Uso de caja acrílica de aislamiento

Se realizó preoxigenación con oxígeno al 100% por 5 minutos

Intubación con tubo endotraqueal de balón inflable

Entrega de laringoscopio a para su desinfección

Retiro de segundo par de guantes

Desinfección de primer par de guantes

Calzado de segundo par de guantes

Emersión anestésica y extubación

Procedimiento realizado con doble guante

Uso de caja acrílica de aislamiento

Colocación de mascarilla al paciente inmediatamente

Retiro de segundo par de guantes

Desinfección de primer par de guantes

Calzado de segundo par de guantes (si es necesario)

Fuente: Elaboración propia

Page 40: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

40

1.12 ANEXO 12. CHECK LIST PASOS SECUENCIALES PARA DESVESTIR EPP PASOS SECUENCIALES PARA DESVESTIR EL EPP

SUPERVISOR FECHA:

NOMBRE:

PERSONAL SUPERVISADO

NOMBRE:

N° SECUENCIA DE RETIRADA DEL EPP SI OBSERVACIONES

Orden de retirada del EPP

1 Retirar como habitualmente los guantes quirúrgicos, sin tocarlos por fuera

2 Lavado de los guantes interiores con solución alcohólica (el observador la irriga sobre los guantes del profesional)

3 Retirar como habitualmente la bata quirúrgica

4 Evitar tocarla por fuera

5 Estirarla desde el frontal rompiendo las cintas

6 Plegarla con la parte externa contaminada hacia dentro

7 Desechar todo en el contenedor (debe estar a corta distancia)

8 Lavado de los guantes interiores con solución alcohólica (el observador la irriga sobre los guantes del profesional)

9 Retirada de calzas - polainas

10 Lavado de manos con solución alcohólica

11 Retirar la pantalla facial: agachar la cabeza, cerrando ojos y boca

12 Colocar aparte en bandeja con desinfectante si se reutiliza

13 Desechar en contenedor si es material desechable

14 Retirar gorro externo y desechar (cerrando ojos y boca)

15 Lavado de manos con solución alcohólica

16 Retirar gafas: agachar la cabeza, cerrando ojos y boca

17 Lavado de manos con solución alcohólica

18

Retirada de la mascarilla y del gorro interno, agachar la cabeza hacia delante, cerrando ojos y boca, sujetar las cintas desde atrás y retirar hacia delante y hacia abajo, NO se debe tocar la parte delantera de la mascarilla, desechar en el contenedor cogiéndola únicamente por las cintas

19 Lavado de manos con solución alcohólica

20 Retirada de la bata protectora (secuencia igual a la bata quirúrgica)

21 Desechar en el contenedor (debe estar a corta distancia)

22 Lavado de manos con solución alcohólica

23 Retirar los guantes de nitrilo, sin tocarlos por fuera

24 Salida de quirófano

25 Higiene quirúrgica de manos

26 Retirada de mascarilla FPP2/FPP3

27 Retirada de gorro interno

28 Lavado de manos con solución alcohólica

29 Colocar guantes de nitrilo

30 Rociar zuecos con solución alcohólica y retirarlos

31 Lavado de manos con solución alcohólica

32 Ducha Fuente: Elaboración propia

Page 41: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

41

1.13 ANEXO 13. INSTRUCTIVO DE MANEJO DE RESIDUOS, LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE AMBIENTES Y EQUIPOS PARA LA ATENCIÓN DEL PACIENTE

1. PROPOSITO:

El propósito del presente documento es que el personal de limpieza destinado (preferentemente exclusivo) al tratamiento y manejo de residuos, desinfección y limpieza de los ambientes y equipos para la atención del paciente COVID-19 realice sus funciones de forma segura.

2. ALCANCE:

Personal de limpieza exclusivo de las áreas designadas para la atención de pacientes COVID-19.

3. OBJETIVOS:

Optimizar de forma segura el correcto manejo de residuos, desinfección y limpieza de los ambientes y equipos para la atención de pacientes con COVID-19 positivos.

4. DESCRIPCION DE LAS TAREAS 4.1 Manejo de residuos

Usar precauciones estándar al manejar residuos potencialmente contaminados con el virus del COVID-19 fuera de la sala de aislamiento. Residuos biocontaminados (infecciosos) incluyen residuos directamente asociados con sangre, fluidos corporales, secreciones y excreciones, residuos de laboratorio directamente asociados con procesamiento del espécimen, tejidos humanos y tejidos animales y objetos punzantes o cortantes descartados.

Todo residuo generado en la sala de aislamiento se retirará en tachos con rueda o coches de transporte, los mismos que deben estar contenidos en bolsa de color rojo según lo establecido en la normativa vigente.

Los residuos se clasificarán de acuerdo con las normas nacionales. Se procurará no contaminar el exterior de la bolsa cuando se depositen en

ella los residuos. Si ocurriera la contaminación del exterior de la bolsa, se cubrirá ésta con otra bolsa; si ello no es posible, se limpiará y desinfectará el exterior de la bolsa antes de retirarla de la sala de aislamiento.

Usar guantes al transportar los residuos fuera de la sala y posteriormente realizar la higiene de manos.

Se manipulará las heces de los pacientes con cuidado evitando la generación de aerosoles (por ejemplo, evitar el uso de “spray” de agua para retirar las heces de un recipiente o de la ropa).

La orina y las heces podrán ser eliminadas hacia el desagüe. Tapar el inodoro antes de correr el agua para eliminar heces y orina.

Page 42: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

42

4.2 Limpieza y desinfección de ambientes

La limpieza del ambiente precederá a la desinfección. De acuerdo con norma vigente Guía de limpieza y desinfección de establecimientos de salud y servicios médicos de apoyo.

Ver lista de desinfectantes con acción contra el virus del COVID-19 (ver Tabla N° 01).

Las salas de estos pacientes deberán limpiarse al menos una vez al día y se hará limpieza terminal luego del alta. Además de la limpieza de pisos, se limpiarán y desinfectarán otras superficies que se tocan con frecuencia.

Para evitar la reaerosolización, usar un paño húmedo para la limpieza. Empezar por las áreas menos contaminadas y cambiar frecuentemente las soluciones desinfectantes, los paños de limpieza y los trapeadores.

No usar desinfectantes en aerosol. El personal asignado para la limpieza y desinfección es exclusivo, no

debiendo circular por otras áreas del establecimiento de salud. El equipo de limpieza como baldes o paños deben ser exclusivos para dicha

área. Tabla 1. Preparación de soluciones para limpieza y desinfección.

Fuente: Norma Técnica de Procedimientos de Bioseguridad para la prevención del contagio COVID-19, Ministerio de Salud, Bolivia, Mayo 2020

Page 43: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

43

4.3 Manejo del equipamiento para la atención del paciente Seguir las precauciones estándar, entre otras recomendaciones, para manipular y reprocesar el equipamiento para la atención del paciente:

La limpieza es previa a la desinfección. De ser posible, colocar el equipamiento contaminado en bolsas o contenedores

adecuados antes de retirarlo de la sala de aislamiento. Limpiar el equipamiento sucio y aplicarle un desinfectante efectivo contra el virus del

COVID-19, antes de retirarlo de la sala de aislamiento.

Al transportar equipamiento contaminado fuera de la sala de aislamiento, usar guantes y posteriormente realizar la higiene de manos.

De no estar visiblemente sucio, aplicar un desinfectante apropiado sobre la superficie externa de los equipos portátiles usados para tomar radiografías u otros procedimientos antes de retirarlos de la sala.

4.4 Vajilla y utensilios para comer

Aplicar precauciones estándar al manipular vajilla y utensilios usados por los pacientes (sospechosos, probables o confirmados) para comer:

Lavar con agua tibia y detergente los artículos reusables usando guantes de goma. Posteriormente al lavado se puede utilizar un desinfectante.

Los artículos descartables se descartarán con los residuos generales.

4.5 Ropa Usar precauciones estándar al manipular la ropa que pudiera estar contaminada con sangre, fluidos corporales, secreciones o excreciones de pacientes (sospechosos, probables o confirmados):

Colocar la ropa sucia en una bolsa de lavandería en la sala de aislamiento.

La ropa muy sucia será doblada tratando de colocar en el centro la parte más sucia. Las heces se retirarán de la ropa usando guantes y papel toalla envolviendo las heces en papel toalla y eliminándolas al inodoro.

No sacudir la ropa sucia. El personal de lavandería también seguirá las precauciones estándar al manipular

la ropa sucia.

Lavar y secar la ropa de acuerdo con el procedimiento rutinario. De ser posible, descartar la ropa que contenga secreciones o fluidos, colocándolas

en bolsas rojas como residuos biocontaminados.

Page 44: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

44

1.14 ANEXO 14. RECOMENDACIONES PARA REALIZACIÓN DE RCP

NO REALICE SOPORTE VITAL AVANZADO SIN EL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL ADECUADO. Hospital (Servicio de Urgencias, hospitalización, traslado de pacientes)

Se sugiere que el equipo esté compuesto por cuatro personas (médicos y enfermeras), Podría añadirse una persona más para supervisar la colocación y la retirada del EPP y ayudar en la protección contra la infección, esta persona puede actuar como "apoyo logístico" en caso de ser necesario puede ser un "miembro del equipo en reserva" en caso de que se necesite ayuda y todos deben portar un EPP completo.

Use un desfibrilador automático (DEA) o monitor desfibrilador, verifique el ritmo y continúe con la reanimación, si no tiene acceso inmediato al mismo, inicie únicamente compresiones torácicas siempre y cuando porte al menos un Equipo de Protección Personal básico.

Paciente que ingresa con enfermedad respiratoria y compromiso vital

Si el sistema de referencia y contrareferencia, prealerta sobre un paciente en paro cardíaco, todo el equipo se colocara un EPP completo y realizará una retroalimentación asignando los roles de cada miembro y el de los procedimientos.

En el caso de un paciente ingresando que sufre una parada cardiorrespiratoria

Un miembro del equipo con un EPP básico (gafas, máscara, guantes y bata) puede iniciar compresiones torácicas continuas mientras todos los demás miembros del equipo se visten con un EPP completo.

Una vez equipados con el EPP completo, un miembro del equipo releva a su compañero en las compresiones torácicas para que él pueda retirarse el equipo, desinfectarse y colocarse un EPP completo.

Continuar la resucitación según el algoritmo estándar de soporte vital avanzado (SVA) actual, con la monitorización adecuada, la desfibrilación y el manejo de la vía aérea tan pronto como sea posible (con casco cefálico para intubación por ser un PGA).

Procederá a la intubación orotraqueal del paciente lo antes posible con un videolaringoscopio con un monitor separado (para permitir la mayor distancia al paciente). Lo aconsejable es utilizar un casco cefálico y un bougie, estas dos medidas aumentan considerablemente el éxito de la intubación en el primer intento y minimizar el riesgo de exposición de aerosoles.

Si el primer intento fracasa, coloque un Dispositivo Supraglotico (DSG). No ventile con balón-máscara (por el riesgo de salpicaduras y generación de

aerososles que conlleva).

Si el paciente presenta retorno a la circulación espontanea inicie con cuidados posparada cardiaca y realice los estudios epidemiológicos necesarios.

Page 45: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

45

Paciente COVID-19 confirmado o sospechoso, presenta PC sin retorno a la circulación espontanea a pesar del RCP.

Proceda a las disposiciones específicas de manejo de cadáveres.

En todos los casos, una vez que la resucitación ha terminado retire el EPP bajo

supervisión para evitar la contaminación y en todo momento aplique los 5

momentos de lavado de manos.

PUNTOS CLAVE: 1. No compruebe la respiración (no oír, ni sentir). Use un desfibrilador automático

(DEA) monitor desfibrilador y verifique el ritmo. 2. No realice ventilación balón-máscara si no tiene un casco cefálico para

procedimientos productores de aerosoles 3. Cualquier paciente en paro cardíaco atendido por el equipo de respuesta rápida

puede estar infectado por el COVID-19 4. Evite iniciar la resucitación sin usar el equipo de protección personal al menos

básico. 5. Evite el abordaje de la vía aérea sin un equipo de protección personal completo. 6. Tenga especial cuidado al retirarse el equipo de protección personal. 7. Al inicio del turno realice una reunión previa para asignar funciones y tareas ante

un paciente en PCR COVID-19, esto reduce los errores, contaminación y la infección.

8. Ensaye y simule los procedimientos continuamente para disminuir riesgo de infección.

1.15 ANEXO 15. RECOMENDACIONES PARA RUTA DE TRASLADO DE PACIENTE COVID-19

RUTA DE TRASLADO DEL PACIENTE SI NO OBSERVACIÓN

Se cuenta con ruta exclusiva de traslado del paciente con COVID-19

EN CASO DE NO CONTAR CON RUTA EXCLUSIVA SI NO OBSERVACIÓN

Activar Protocolo de traslado

Informar a todo el personal del traslado de paciente COVID-19

Despejar ruta para el traslado del paciente

Verificar EPP en paciente a ser trasladado

Verificar EPP del personal a cargo del traslado del paciente

Uso de Cámara de aislamiento

Registro de personal que tuvo contacto con el paciente

Limpieza y desinfección de la ruta de traslado Fuente: Elaboración propia

Page 46: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

46

BIBLIOGRAFÍA

Protocolo de Organización Perioperatoria de Pacientes con Nuevo Coronavirus (SARS-CoV-2), Servicio de Anestesiología, Cuidados Intensivos de Anestesia y Tratamiento del Dolor, Hospital Univesitario de Getafe. Salud Madrid.

Manejo quirúrgico de pacientes con infección por COVID-19. Recomendaciones de la Asociación Española de Cirujanos. CIR ESP. 2020;98(5) 251-259.

Protocolo ante el COVID-19 en el área quirúrgica del H.U.M. VALDECILLA (versión 2.0).

Consideraciones para el manejo seguro en brote de enfermedad por coronavirus (COVID-19). ¿Cómo preparar una unidad quirúrgica? Revista Mexicana de Anestesiología. Abril-Junio 2020. Vol. 43. No. 2. 121-129.

Page 47: GUÍA PRÁTICA DE ATENCIÓN AL PACIENTE CON COVID-19 EN EL ...€¦ · Ante la epidemia del COVID -19, la toma de decisiones para la atención debe ser adecuada, oportuna y precisa,

47