Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en...

24
Grifería - Taps Code collection 603 605 606 Especificaciones técnicas · Technical specifications · Spécifications techniques Caratteristiche tecniche · Technische daten · Tехнические характеристики Fases para la correcta configuración de un pedido · Step by step help to create your composition · Phases pour la correcte configuration d’une commande · Fasi per la corretta configurazione di un ordine · Ordnungsgemässe konfiguration eines auftrags · Порядок правильного оформления заказа Grifos de lavabo · Basin taps · Mitigeurs vasque Rubinetti lavabo · Waschtischarmauten · Cмесители для раковины 609 610 611 Grifos de bidé · Bidet taps · Mitigeurs bidet Rubinetti bidet · Bidetarmaturen · Cмесители для биде Grifos de bañera · Bathtub taps · Robinetterie baignoire Rubinetteria vasca · Wannenarmaturen · Cмесители для ванны Componentes de ducha · Showers · Douches Docce · Duschen · Души 614 618 624 Sets de ducha · Shower sets · Ensembles de douche Set di doccia · Duschsets · Душевые комплекты Piezas de recambio · Spare parts · Pièces de rechange Articoli di ricambio · Ersatzteile · Запчасти Exposición · Showroom Pieces · Showroom Esposizione · Ausstellung · Экспозиция

Transcript of Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en...

Page 1: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 602

C O D E

Grifería - Taps

Code collection

603

605

606

Especificaciones técnicas · Technical specifications · Spécifications techniquesCaratteristiche tecniche · Technische daten · Tехнические характеристики

Fases para la correcta configuración de un pedido · Step by step help to create your composition · Phases pour la correcte configuration d’une commande · Fasi per la corretta configurazione di un ordine · Ordnungsgemässe konfiguration eines auftrags · Порядок правильного оформления заказа

Grifos de lavabo · Basin taps · Mitigeurs vasqueRubinetti lavabo · Waschtischarmauten · Cмесители для раковины

609

610

611

Grifos de bidé · Bidet taps · Mitigeurs bidetRubinetti bidet · Bidetarmaturen · Cмесители для биде

Grifos de bañera · Bathtub taps · Robinetterie baignoireRubinetteria vasca · Wannenarmaturen · Cмесители для ванны

Componentes de ducha · Showers · DouchesDocce · Duschen · Души

614

618

624

Sets de ducha · Shower sets · Ensembles de doucheSet di doccia · Duschsets · Душевые комплекты

Piezas de recambio · Spare parts · Pièces de rechange Articoli di ricambio · Ersatzteile · Запчасти

Exposición · Showroom Pieces · ShowroomEsposizione · Ausstellung · Экспозиция

Page 2: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 603

C O D EEspecificaciones técnicas · Technical specifications · Spécifications techniquesCaratteristiche tecniche · Technische daten · Tехнические характеристики

ES

EN

FR

OBSERVACIONES. La colección de grifería Code es un diseño propio y exclusivo de INBANI.El material de construcción de los diferentes cuerpos es principalmente el latón. La colección está disponible en diferentes acabados galvánicos (Cr, IC, GrC, OC) y en lacado termo-endurecido color negro mate (NM). Los acabados galvánicos se obtienen aplicando un proceso de deposición por vía electrolítica y posteriormente una capa de protección transparente mediante lacado termo-endurecido.Para proyectos de uso público INBANI recomienda la opción de acabado PVD. Los diferentes acabados galvánicos están disponibles en calidad PVD, para solicitar esta calidad deben ponerse en contacto con departamento comercial y solicitar disponibilidad, así como condiciones y plazo de entrega.Por otra parte, el acabado lacado puede realizarse en cualquier color de la carta RAL, previa solicitud a nuestro departamento comercial, el cual os informará de las condiciones para ello.El producto está fabricado con los mejores materiales y por técnicos especializados. Durante todo el proceso de fabricación, cada uno de nuestros artículos es examinado en unos rigurosos controles de calidad. La garantía para este producto es de 5 años tras la fecha de compra. La garantía será válida y se ejecutará, siempre que se cumplan las condiciones indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas de recambio, así como referencias de artículos ficticios con un PVP reducido para uso exclusivo en exposición.

NOTES. The Code tap collection is an exclusive inbani design.The main material used to construct the different taps in brass. The collection is available in different galvanic finishes (Cr, IC, GrC, OC) and in thermo-hardened Matt black lacquer (MN). Galvanic finishes are obtained by applying an electrolytic deposition process and subsequently a transparent protective layer by thermo-hardened lacquer.For public projects use, Inbani recommends choosing a PVD finish. The different galvanic finishes are also available in PVD quality. In order to request this quality, you must contact the commercial department and request availability, conditions and delivery time.The product is manufactured by specialized technicians and with the best materials. Throughout the manufacturing process, each of our items passes rigorous quality controls, which enables us to offer a 5 year guarantee after the date of purchase. The guarantee will be valid, as stated on the warranty card included in the product box, when the conditions it states are fulfilled.Spare parts are available and PVP taps are available at reduced prices for expositions.

OBSERVATIONS. La collection de robinetterie CODE est un design propre et exclusive d’Inbani.Le matériel de construction des différents modèles est principalement en laiton. La collection est disponible dans différentes finitions galvanisées (Cr, IC, GrC, OC) et en laqué thermo-endurci couleur Noir Mat (NM). Les finitions galvanisées sont obtenues à l’aide d’un processus de déposition électrolytique puis une couche de protection transparente grâce à un laquage thermo-endurci.Pour tous projets d’usage publique, Inbani recommande l’option de finition PVD. Les différentes finitions galvanisées sont disponibles en qualité PVD. Veuillez contacter notre département commercial afin de solliciter cette qualité et demander disponibilité, conditions et délai de de production.De la même manière, sous demande à notre département commercial de la disponibilité, conditions et délai de production, la finition laquée peut être réalisée dans n’importe quelle couleur de la carte RAL.Le produit est fabriqué par des techniciens spécialisés et à l’aide des meilleurs matériaux. Lors du processus de fabrication, chacun de nos articles sont soumis à un rigoureux contrôle de qualité, dont la garantie est de 5 ans à partir de la date d’achat. La garantie est valide et applicable uniquement lorsque les conditions indiquées sur la notice de garantie inclue dans avec chaque produit sont respectées.Disponibilité de pièces de rechange ainsi comme des références fictives avec un PVP réduit pour un usage exclusif comme expositeur.

Page 3: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 604

C O D EEspecificaciones técnicas · Technical specifications · Spécifications techniquesCaratteristiche tecniche · Technische daten · Tехнические характеристики

IT

GE

RU

OSSERVAZIONI. La collezione di rubinetti Code è un design esclusivo di INBANI.Il materiale che compone i diversi corpi è principalmente l’ottone. La collezione è disponibile in diverse finiture galvaniche (CR, IC, GRC, OC) e in laccato termoindurito di color Nero Opaco (NM). Le finiture galvaniche sono ottenute applicando un processo di deposizione elettrolitica e successivamente uno strato di protezione trasparente mediante laccato termoindurito.Per progetti di uso pubblico, Inbani consiglia l’opzione di finitura PVD. Le diverse finiture galvaniche sono, infatti, disponibili in qualità PVD. Per richiedere tale qualità è necessario contattare il dipartimento commerciale e richiedere disponibilità, condizioni e tempi di consegna. Allo stesso modo, su richiesta al nostro dipartimento commerciale di disponibilità, condizioni e tempi di consegna, la finitura laccata può essere realizzata in qualsiasi colore della tabella RAL.Il prodotto è fabbricato da tecnici specializzati e con l’uso dei migliori materiali. Durante l’intero processo di produzione, ognuno dei nostri articoli supera rigorosi controlli di qualità, offrendo una garanzia di 5 anni dalla data di acquisto. La garanzia sarà valida e verrà applicata come indicato sul certificato di garanzia incluso nella confezione del prodotto, quando saranno soddisfatte le condizioni in esso stabilite.Sono disponibili pezzi di ricambio, così come articoli con numero di referenza fittizio e un prezzo di vendita al pubblico ridotto, per esclusivo utilizzo di esposizione.

HINWEISE. Hinweise: Die Kollektion Code ist ein exklusives Design der Firma INBANI.Die Körper der Produkte sind aus Metall gefertigt. Die Kollektion verfügt über unterschiedliche Oberflächenausführungen, aus Metall galvanisiert (Cr, IC, GrC, OC) und wärmehärtendem Lack Matt Schwarz (NM). Die Oberflächenausführung Metall galvanisiert erhält zusätzlich eine Beschichtung aus wärmehärtendem Lack farblos.Für Projekte auβerhalb der privaten Nutzung empfiehlt INBANI die Oberflächenausführung PVD. Die Produkte Oberflächenausführung Metall galvanisiert sind in Ausführung PVD erhältlich. Bei Interesse an einer Ausführung der Produkte in Qualität PVD wenden Sie sich bitte an unsere kaufmännische Abteilung, um eventuell auftretende Fragen zu Verfügbarkeit, Konditionen und Lieferzeit zu klären.Bei der Auswahl Oberflächenausführung Lack nach Farbpalette RAL wenden Sie sich bitte ebenso an unsere kaufmännische Abteilung, um eventuell auftretende Fragen zu Verfügbarkeit, Konditionen und Lieferzeit zu klären.Das Produkt wird von spezialisierten Technikern und unter Einsatz der besten Materialien gefertigt. Während des gesamten Fertigungsprozesses werden rigorose Qualitätskontrollen unserer Artikel durchgeführt. Die Garantie unserer Produkte beträgt 5 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiefrist und die Garantiebestimmungen werden in der Garantieurkunde verifiziert. Die Garantieurkunde liegt den Produkten bei. Anspruch der Garantie nur bei Einhaltung der Garantiebestimmungen. Exklusiv stellen wir den Ausstellern unserer Produkte Ersatzteile und Referenznummern zu reduzierten Preisen (UVP) zur Verfügung.

ЗАМЕЧАНИЯ. Коллекция смесителей Code представлена эксклюзивными изделиями, разработанными компанией Inbani.Разные части смесителей выполнены преимущественно из латуни. Предлагаются разные виды гальванических покрытий (Cr, IC, GrC, OC) и термоотвержденное лаковое покрытие матового черного цвета (NM). Гальваническое покрытие образуется в результате осаждения на поверхности частиц металла из электролитного раствора, после чего в качестве дополнительного защитного слоя наносится термоотвержденное прозрачное лаковое покрытие.Для проектов общественного назначения Inbani рекомендует отделку методом вакуумного напыления (PVD), доступную для разных видов гальванических покрытий. Для заказа необходимо обратиться в отдел по продажам и уточнить возможность, условия и сроки ее изготовления.Кроме того, лаковое покрытие может быть выполнено в любом цвете из таблицы RAL. Следует заранее уточнить возможность, условия и сроки его изготовления в отделе по продажам.Товары изготавливаются техническими специалистами с использованием лучших материалов. В ходе производственного процесса каждое изделие подвергается строгому контролю качества. Предоставляется гарантия сроком 5 лет с даты покупки. Для действительности гарантии и возможности воспользоваться ей необходимо соблюдать условия, указанные в гарантийном талоне, который вкладывается в коробку с товаром.Предлагаются также запасные части и товары для использования исключительно в качестве торговых образцов, продаваемые по сниженным ценам.

Page 4: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 605

C O D EFases para la correcta configuración de un pedido · How to create your set · Phases pour la correcte configuration d’une commande · Fasi per la corretta configurazione di un ordine · Ordnungsgemässe konfiguration eines auftrags · Порядок правильного оформления заказа

1. Elección del grifo o conjunto de grifos y/o complementos / Choise of tap, tap sets and/or accessories / Choix de la robinetterie ou ensembles de robinetterie et/ou accessoires / Scelta del rubinetto o del set di rubinetti e/o complementi / Auswahl Badarmaturen oder Badarmaturen-Set, mit Zubehörteilen / Выбор смесителя или набора смесителей и (или) аксессуаров

2. Elección de la parte internas si se requiere / Choice of internal part in required / Choix de partie interne si besoin / Scelta della parte interna, se necessario / Auswahl Innenteile, wenn notwendig / Выбор внутреннего механизма при необходимости

Cod. CD019 + PI019 Cod. CD096 + PI096Cod. CD086 + PI086 Cod. CD083 + PI083

Cod. CD023 + PI023 Cod. CD061 + PI061 Cod. CD100 + PI100 Cod. CD101 + PI101

Cr Cromo Brillo / Glossy Chrome NM Negro Mate / Black Matt

IC Inox Cepillado / Brushed Inox GrC Grafito Cepillado / Brushed Graphite OC Oro Cepillado / Brushed Gold

3. Elección del acabado de la griferia y partes internas / Choice of tap and internal part finish / Choix de la finition de la robinetterie et parties internes / Scelta della finitura dei rubinetti e delle parti interne / Auswahl Oberflächenausführung, Armaturen und Innenteile / Выбор отделки смесителя и внутреннего механизма

Page 5: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 606

C O D EGrifos de lavabo · Basin taps · Mitigeurs vasqueRubinetti lavabo · Waschtischarmauten · Cмесители для раковины

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando Lavabo H13 cm.

Mixer tap H13 cm.

Mitigeur pour vasque H13 cm.

Miscelatore lavabo H13 cm.

Waschtisch-Einhandbatterie H13 cm.

Смеситель однорычажный для раковины H13 cm.

OCGrC/ICNMCrCod.

Cartucho / cartridge: CARM 25 - 5 l/m Aireador / aerator: AR5L

105Ø35129

4

Ø18

5845030

10413

4

Ø45Ø33

G3/8

Ø10 / DN.6

max

50

128

90

160

130

30

Ø40

Ø20

155

Ø45

45º

4m

ax 5

0

Ø33

G3/8

Ø10 / DN.6

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando Lavabo H16 cm.

Mixer tap H16 cm.

Mitigeur pour vasque H16 cm.

Miscelatore lavabo H16 cm.

Waschtisch-Einhandbatterie H16 cm.

Смеситель однорычажный для раковины H16 cm.

OCGrC/ICNMCrCod.

Cartucho / cartridge: CARM 25 - 5 l/m Aireador / aerator: AR5L

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando Lavabo H32 cm.

Mixer tap H32 cm.

Mitigeur pour vasque H32 cm.

Miscelatore lavabo H32 cm.

Waschtisch-Einhandbatterie H32 cm.

Смеситель однорычажный для раковины H32 cm.

OCGrC/ICNMCrCod.

Cartucho / cartridge: CARM 25 - 5 l/m Aireador / aerator: AR5L

183156

4

Ø20

45º

250

3029

0320

Ø40

Ø45

max

50

Ø33

Ø10 / DN.6

G3/8

CD021

CD026

CD030

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 6: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 607

C O D EGrifos de lavabo · Basin taps · Mitigeurs vasqueRubinetti lavabo · Waschtischarmauten · Cмесители для раковины

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando Lavabo H42 cm.

Mixer Tap H42 cm.

Mitigeur pour vasque H42 cm.

Miscelatore lavabo H42 cm.

Waschtisch-Einhandbatteri H42 cm.

Смеситель однорычажный для раковины H42 cm.

OCGrC/ICNMCrCod.

Cartucho / cartridge: CARM 25 - 5 l/m Aireador / aerator: AR5L

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando Lavabo H61 cm.

Mixer tap H61 cm.

Mitigeur pour vasque H61 cm.

Miscelatore lavabo H61 cm.

Waschtisch-Einhandbatterie H61 cm.

Смеситель однорычажный для раковины H61 cm.

OCGrC/ICNMCrCod.

Cartucho / cartridge: CARM 25 - 5 l/m Aireador / aerator: AR5L

183156

2045º

350

3042

0Ø40

Ø45

290

100

Ø33

max

50

G3/8

Ø10 / DN.6

183156

20

45º

540

3061

0

Ø40

Ø45

290

290

Ø33

max

50

G3/8

Ø10 / DN.6

CD032

CD031

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 7: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 608

C O D EGrifos de lavabo · Basin taps · Mitigeurs vasqueRubinetti lavabo · Waschtischarmauten · Cмесители для раковины

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando Lavabo freestanding.

Freestanding basin mixer tap.

Mitigeur auto-portante.

Getto lavabo a colonna.

Waschtischauslauf fur freistehende Montage.

С м е с и т е л ь о д н о р ы ч а ж н ы й отдельностоящий для раковины.

OCGrC/ICNMCrCod.

Cartucho / cartridge: CARM 25 - 5 l/m Aireador / aerator: AR5L

+ESENFR

ITGERU

Parte interna.Internal part.Partie interne.

Parti grezze.UP-Teil.Внутренний механизм.

Cod.

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando Lavabo a pared.

Wall mounted basin mixer tap.

Mitigeur pour vasque murale.

Miscelatore lavabo a incasso.

WT-Einhandbatterie für Wandmontage.

С м е с и т е л ь о д н о р ы ч а ж н ы й настенный для раковины.

Cartucho / cartridge: CARM 35 - 5 l/m Aireador / aerator: AR5L

ESENFR

ITGERU

Parte interna.Internal part.Partie interne.

Parti grezze.UP-Teil.Внутренний механизм.

Cod.

OCGrC/ICNMCrCod.180

6

Ø20

Ø65

54

6938 25

Ø42

46

Ø65

45º

115

150115

75

1/2'' hot 1/2'' cold

35

15

38

Ø40

3720

57791/2'' out

MIN

MAX

+

OCGrC/ICNMCr

CD023

PI023

CD019

PI019

183156

20

45º

máx

. 924

690

290

30

1010

Ø120

15Ø40

Caliente / Hot

Fría / Cold

mín

.55

39

Ø105

Ø95Ø65Ø35

1/2’

’ col

d

1/2’

’ hot

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 8: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 609

C O D EGrifos de bidé · Bidet taps · Mitigeurs bidetRubinetti bidet · Bidetarmaturen · Cмесители для биде

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando Bidet.

Bidet mixer tap.

Mitigeur bidé.

Miscelatore bidet.

Bidet-Einhandbatterie.

Смеситель однорычажный для биде.

Cartucho / cartridge: CARM 25 - 5 l/m Aireador / aerator: AR5L

145

125

4

160

3013

0

115

Ø40

Ø45

Ø20

max

50

Ø33

G3/8

Ø10 / DN.6

OCGrC/ICNMCrCod.

CD045 274 288 363 400

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 9: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 610

C O D EGrifos de bañera · Bathtub taps · Robinetterie baignoireRubinetteria vasca · Wannenarmaturen · Cмесители для ванны

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando bañera a pared con ducha de mano.

Wall mounted bath mixer tap with hand shower & holder.

Mitigeur monocommande mural et douchette pour baignoire.

Gruppo vasca esterno con doccetta.

Wa n n e n - E i n h a n d b a t t e r i e f ü r Wandmontage mit Garnitur.

С м е с и т е л ь о д н о р ы ч а ж н ы й настенный для ванны с ручным душем.

Cartucho / cartridge: CARM 35 - 17 l/m Aireador / aerator: AR30L

OCGrC/ICNMCrCod.

Ø23

185

Ø42

54

Ø65Ø65

100 100

1806

Ø20

6938 25

466

103

Ø16

22

45º

MIN

MAX

100

75

1/2'' hot 1/2'' cold

35

Ø40

3720

5779

15

38

32

1/2'' out

45

90223

+ESENFR

ITGERU

Parte interna.Internal part.Partie interne.

Parti grezze.UP-Teil.Внутренний механизм.

Cod. OCNMCr

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando bañera freestanding con ducha de mano.

Freestanding bath mixer tap with hand shower & holder.

Mitigeur auto-portante pour baignoire ilot avec douchette.

Miscelatore vasca a colonna.

Wa n n e n - E i n h a n d b a t t e r i e f ü r freistehende Montage.

С м е с и т е л ь о д н о р ы ч а ж н ы й отдельностоящий для ванны с ручным душем.

Cartucho / cartridge: CARM 35 - 17 l/m Aireador / aerator: AR30L

OCNMCrCod.

ESENFR

ITGERU

Parte interna.Internal part.Partie interne.

Parti grezze.UP-Teil.Внутренний механизм.

Cod.

+

CD096

PI096

CD061

PI061

239210

20

máx

700

75

Ø145158511

070

5

25

Ø23

Ø42

958

195

Ø16

Ø42

719

45º

Caliente / Hot

Fría / Cold

mín

.55

39

Ø105

Ø95Ø65Ø35

1/2’

’ col

d

1/2’

’ hot

GrC/IC

GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 10: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 611

C O D EComponentes de ducha · Showers · DouchesDocce · Duschen · Души

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Ducha de mano con inversor + Monomando empotrado de ducha 1/2’’.

Wall mounted hand shower & holder with diverter and concealed shower mixer 1/2’’.

Mitigeur de douche monocommande à encastrer 1/2”

Set doccia con deviatore + Miscelatore doccia da incasso 1/2’’.

S c h l a u c h b r a u s e g a r n i t u r f ü r Wandmontage mit Umschalter + UP-Brausebatterie.

Ручной душ с переключателем + смеситель однорычажный встраиваемый для душа 1/2’’.

Cartucho / cartridge: CARM 35 - 17 l/m

6

Ø16

Ø23

185

Ø42

54

Ø65

100

6938 25

46

22

65

OCNMCrCod.148100

75

1/2'' hot 1/2'' cold

35

Ø40

3720

5779

15

38

1/2'

' out

43

32

MIN

MAX

ESENFR

ITGERU

Parte interna.Internal part.Partie interne.

Parti grezze.UP-Teil.Внутренний механизм.

Cod. OCNMCr

+

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando empotrado de ducha 1/2’’.

Concealed shower mixer 1/2’’.

Mitigeur de douche monocommande à encastrer 1/2”.

Miscelatore doccia da incasso 1/2’’.

UP-Brausebatterie 1/2’’.

С м е с и т е л ь о д н о р ы ч а ж н ы й встраиваемый для душа 1/2’’.

Cartucho / cartridge: CARM 35 - 18 l/m

6938 25

46

54

Ø65

OCNMCrCod.

ESENFR

ITGERU

Parte interna.Internal part.Partie interne.

Parti grezze.UP-Teil.Внутренний механизм.

OCNMCrCod.

Ø40

551/2'' mix

1/2'

' hot

1/2'

' col

d

55

86

14

101

Ø28

+

CD086

PI086

CD083

PI083

GrC/IC

GrC/IC

GrC/IC

GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 11: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 612

C O D EComponentes de ducha · Showers · DouchesDocce · Duschen · Души

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Termostático empotrado con válvula de cierre 3/4’’.

Concealed thermostatic and cut-off valve 3/4’’.

Thermostat avec robinet d’arrêt à encastrer.

Termostatico da incasso con rubinetto d’arresto.

UP-Thermostat mit Absperrventil.

Смеситель термостатический встраиваемый с запорным вентилем 3/4’’.

OCNMCrCod.

ESENFR

ITGERU

Parte interna.Internal part.Partie interne.

Parti grezze.UP-Teil.Внутренний механизм.

Cod.

+

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Termostático empotrado + inversor con 2 salidas 3/4’’.

Concealed thermostatic and diverter with 2 outlets 3/4’’.

Thermostatique à encastrer + inverseur à 2 sorties.

Termostatico da incasso + deviatore a 2 uscite.

U P -Th e r m o s t a t + Z w e i w e g e -Umstellung.

Смеситель термостатический встраиваемый + переключатель на 2 потребителя 3/4’’.

OCNMCrCod.

ESENFR

ITGERU

Parte interna.Internal part.Partie interne.

Parti grezze.UP-Teil.Внутренний механизм.

Cod.

+

CD100

PI100

CD101

PI101

70135

73.5

220.

5

26.593

130

110

2+19

3/4'' out

250

68

3/4'

' hot

3/4'

' col

d

3/4'

' out

81

Ø42

mín.70

máx.85

70135

5721

1

26.593

130

110

2+19

3/4'' out

250

60

3/4'

' hot

3/4'

' col

d

81

Ø42

mín.70

máx.85 GrC/IC

GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 12: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 613

C O D EComponentes de ducha · Showers · DouchesDocce · Duschen · Души

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Alcachofa con brazo de ducha.

Shower head.

Pomme de douche avec bras.

Braccio doccia completo.

Regenbrause mit Brausearm - komplett.

Душевая лейка с кронштейном.

Ø 250

Ø 192

12 1/2'' GF

525

400

126 6

Ø60

Ø25

OCNMCrCod.

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Alcachofa con brazo de ducha a techo.

Shower head.

Pomme de douche plafond.

Braccio doccia completo.

Regenbrause mit Brausearm - komplett.

Душевая лейка потолочная.

OCNMCrCod.Ø 250

Ø 192

60 6

100

1/2'' GF 12

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Ducha de mano.

Wall mounted hand shower & holder.

Douchette de main.

Set doccia.

S c h l a u c h b r a u s e g a r n i t u r f ü r Wandmontage.

Полный комплект ручного душа.

OCNMCrCod.

Ø23

185

42

65

6

Ø

CD070

CD075

CD020

GrC/IC

GrC/IC

GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 13: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 614

C O D ESets de ducha · Shower sets · Ensembles de doucheSet di doccia · Duschsets · Душевые комплекты

S E T 1 ahcud ed odartopme odnamonoM + onam ed ahcuD

+ Parte interna.

Wall mounted shower handle & holder, a concealed shower mixer and the internal parts.

Douchette de main + Mitigeur de douche à encastrer + Partie interne.

Set doccia + Miscelatore doccia da incasso + Parti grezze.

Schlauchbrausegarnitur für Wandmontage + UP-Brausebatterie + UP-Teil.

Ручной душ + смеситель однорычажный встраиваемый для душа + внутренний механизм.

EN

ES

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

S E T 1 - TDucha de mano + Termostático empotrado con válvula de cierre + Parte interna.

Wall mounted hand shower & holder with a concealed thermostatic and a cut-off valve, plus the internal parts.

Douchette de main + Thermostat encastré avec robinet d’arrêt + Partie interne.

Set doccia + Termostatico da incasso con rubinetto d’arresto + Parti grezze.

Schlauchbrausegarnitur für Wandmontage + UP-Thermostat mit Absperrventil + UP-Teil.

Ручной душ + смеситель термостатический встраиваемый с запорным вентилем + внутренний механизм.

EN

ES

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

S E T 2 AAlcachofa con brazo de ducha + Monomando empotrado de ducha + Parte interna.

Shower head with a concealed shower mixer and the internal part.

Pomme de douche avec bras + Mitigeur de douche à encastrer + Partie interne.

Braccio doccia completo + Miscelatore doccia da incasso + Parti grezze.

Regenbrause mit Brausearm - komplett + UP-Brausebatterie + UP-Teil.

Душевая лейка с кронштейном + смеситель однорычажный встраиваемый для душа + внутренний механизм.

EN

ES

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

CD020 + CD083 + PI083

CD020 + CD100 + PI100

CD070 + CD083 + PI083

GrC/IC

GrC/IC

GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 14: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 615

C O D ESets de ducha · Shower sets · Ensembles de doucheSet di doccia · Duschsets · Душевые комплекты

S E T 2 A - TAlcachofa con brazo de ducha + Termostático empotrado con válvula de cierre + Parte interna.

Shower head with a concealed thermostatic and cut-off valve plus the internal parts.

Pomme de douche avec bras + Thermostat encastré avec robinet d’arrêt + Partie interne.

Braccio doccia completo + Termostatico da incasso con rubinetto d’arresto + Parti grezze.

Regenbrause mit Brausearm + UP-Thermostat mit Absperrventil + UP-Teil.

Душевая лейка с кронштейном + смеситель термостатический встраиваемый с запорным вентилем + внутренний механизм

EN

ES

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

S E T 2 BAlcachofa con brazo de ducha a techo + Monomando empotrado de ducha + Parte interna.

Shower head with a concealed shower mixer and the internal part.

Pomme de douche plafond+ Mitigeur de douche à encastrer + Partie interne.

Braccio doccia completo + Miscelatore doccia da incasso + Parti grezze.

Regenbrause mit Brausearm - komplett + UP-Brausebatterie + UP-Teil.

Душевая лейка с потолочным кронштейном + смеситель однорычажный встраиваемый для душа + внутренний механизм.

EN

ES

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

S E T 2 B - TAlcachofa con brazo de ducha a techo + Termostático empotrado con válvula de cierre + Parte interna.

Shower head with a concealed thermostatic and cut-off valve plus the internal parts.

Pomme de douche plafond + Thermostat encastré avec robinet d’arrêt + Partie interne

Braccio doccia completo + Termostatico da incasso con rubinetto d’arresto + Parti grezze.

Regenbrause mit Brausearm + UP-Thermostat mit Absperrventil + UP-Teil.

Душевая лейка с потолочным кронштейном + смеситель термостатический встраиваемый с запорным вентилем + внутренний механизм.

EN

ES

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

CD070 + CD100 + PI100

CD075 + CD083 + PI083

CD075 + CD100 + PI100

GrC/IC

GrC/IC

GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 15: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 616

C O D ESets de ducha · Shower sets · Ensembles de doucheSet di doccia · Duschsets · Душевые комплекты

S E T 3 AAlcachofa con brazo de ducha + Ducha de mano con inversor + Monomando empotrado de ducha + Parte interna.

Shower Head and wall mounted hand shower & holder with diverter and a concealed shower mixer plus the internal parts.

Pomme de douche avec bras + Douchette de main avec inverseur + Mitigeur à encastrer + Partie interne

Braccio doccia completo + Set doccia con deviatore + Miscelatore doccia da incasso + Parti grezze.

Regenbrause mit Brausearm - komplett + Schlauchbrausegarnitur für Wandmontage mit Umschalter + UP-Brausebatterie + UP-Teil.

Душевая лейка с кронштейном + ручной душ с переключателем + смеситель однорычажный встраиваемый для душа + внутренний механизм.

ES

EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

S E T 3 A - TAlcachofa con brazo de ducha + ducha mano + termostático empotrado + inversor con 2 salidas + Parte interna.

Shower head with wall mounted hand shower & holder with a concealed thermostatic and diverter with 2 outlets, plus the internal parts.

Pomme de douche avec bras +thermostat encastré+ inverseur avec 2 sorties + Partie interne.

Braccio doccia completo + Set doccia + Termostatico da incasso + deviatore a 2 uscite + Parti grezze.

Regenbrause mit Brausearm - komplett + Schlauchbrausegarnitur für Wandmontage + UP-Thermostat + x Zweiwege-Umstellung + UP-Teil.

Душевая лейка с кронштейном + ручной душ + смеситель термостатический встраиваемый + переключатель на 2 потребителя + внутренний механизм

ES

EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

CD070 + CD086 + PI086

CD070 + CD020 + CD101 + PI101

GrC/IC

GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 16: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 617

C O D ESets de ducha · Shower sets · Ensembles de doucheSet di doccia · Duschsets · Душевые комплекты

S E T 3 BAlcachofa con brazo de ducha a techo + Ducha de mano con inversor + Monomando empotrado de ducha + Parte interna.

Shower head and a wall mounted hand shower & holder with a diverter and a concealed shower mixer plus the internal parts.

Pomme de douche plafond + Douchette de main avec inverseur + Mitigeur à encastrer + Partie interne.

Braccio doccia completo + Set doccia con deviatore + Miscelatore doccia da incasso + Parti grezze.

Regenbrause mit Brausearm - komplett + Schlauchbrausegarnitur für Wandmontage mit Umschalter + UP-Brausebatterie + UP-Teil.

Душевая лейка с потолочным кронштейном + ручной душ с переключателем + смеситель однорычажный встраиваемый для душа + внутренний механизм

EN

ES

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

S E T 3 B - TAlcachofa con brazo de ducha a techo + ducha mano + termostático empotrado + 1 inversor con 2 salidas + Parte interna.

Shower head and a wall mounted hand shower & holder with a concealed thermostatic and 1 diverter with 2 outlets, plus the internal parts.

Pomme de douche plafond + Douchette de main Thermostat encastré + 1 inverseur avec 2 sorties + Partie interne.

Braccio doccia completo + Set doccia + Termostatico da incasso + 1 deviatore a 2 uscite + Parti grezze.

Regenbrause mit Brausearm - komplett + Schlauchbrausegarnitur für Wandmontage + UP-Thermostat + 1x Zweiwege-Umstellung + UP-Teil.

Душевая лейка с потолочным кронштейном + ручной душ + смеситель термостатический встраиваемый + 1 переключатель на 2 потребителя + внутренний механизм.

ES

EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

CD075 + CD086 + PI086

CD075 + CD020 + CD101 + PI101

GrC/IC

GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 17: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 618

C O D EPiezas de recambio · Spare parts · Pièces de rechange Articoli di ricambio · Ersatzteile · Запчасти

Parte interna aosciada a CD019.

Internal part for CD019.

Partie interne.

Parti grezze.

UP-Teil.

Внутренний механизм.

ES EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

Parte interna aosciada a CD086.

Internal part for CD086.

Partie interne.

Parti grezze.

UP-Teil.

Внутренний механизм.

ES EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

Parte interna aosciada a CD096.

Internal part for CD096.

Partie interne.

Parti grezze.

UP-Teil.

Внутренний механизм.

ES EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

Parte interna aosciada a CD083.

Internal part for CD083.

Partie interne.

Parti grezze.

UP-Teil.

Внутренний механизм.

ES EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

PI019

PI086

PI096

PI083

GrC/IC

GrC/IC

GrC/IC

GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 18: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 619

C O D EPiezas de recambio · Spare parts · Pièces de rechange Articoli di ricambio · Ersatzteile · Запчасти

Parte interna aosciada a CD023.

Internal part for CD023.

Partie interne.

Parti grezze.

UP-Teil.

Внутренний механизм.

ES EN

FR

IT

GE

RU

Cod.

Parte interna aosciada a CD061.

Internal part for CD061.

Partie interne.

Parti grezze.

UP-Teil.

Внутренний механизм.

ES EN

FR

IT

GE

RU

Cod.

Parte interna aosciada a CD100.

Internal part for CD100.

Partie interne.

Parti grezze.

UP-Teil.

Внутренний механизм.

ES EN

FR

IT

GE

RU

Cod.

Parte interna aosciada a CD101.

Internal part for CD101.

Partie interne.

Parti grezze.

UP-Teil.

Внутренний механизм.

ES EN

FR

IT

GE

RU

Cod.

PI023

PI061

PI100

PI101

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 19: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 620

C O D EPiezas de recambio · Spare parts · Pièces de rechange Articoli di ricambio · Ersatzteile · Запчасти

Cartucho CARM25.

Cartridge CARM25.

Cartouche CARM25.

Cartuccia CARM25.

Kartusche CARM25.

Картридж CARM25

ES EN

FR

IT

GE

RU

Cod.

Cartucho CARM35.

Cartridge CARM35.

Cartouche CARM35.

Cartuccia CARM35.

Kartusche CARM35.

Картридж CARM35.

ES EN

FR

IT

GE

RU

Cod.

Aireador AR5L.

Aerator AR5L.

Aérateur AR5L.

Aireatore AR5L.

Strahlregler Luftsprudler AR5L.

Аэратор AR5L.

ES EN

FR

IT

GE

RU

Cod.

Aireador AR30L.

Aerator AR30L.

Aérateur AR30L.

Aireatore AR30L.

Strahlregler Luftsprudler AR30L.

Аэратор AR30L.

ES EN

FR

IT

GE

RU

Cod.

CARM25 65

CARM35 40

CDX05L 31

CDX30L 31

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

Page 20: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 621

C O D EPiezas de recambio · Spare parts · Pièces de rechange Articoli di ricambio · Ersatzteile · Запчасти

Flexible.

Shower hose.

Tuyau de douche.

Tubo doccia.

Schlauch.

Шланг.

ES EN

FR

IT

GE

RU

Alcachofa de ducha fabricada en latón.

Brass shower hose.

Pomme de douche fabriqué en laiton.

Soffione doccia in ottone.

Duschkopf, aus Metall.

Душевая лейка латунная.

ES EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod.

OCNMCrCod.Ø 250

Ø 192

1/2'' GF 12

CD200

CD201

GrC/IC

GrC/IC

Brazo de ducha a pared.

Wall mounted shower head.

Bras de douche au mur.

Braccio doccia a parete.

Duscharm für Wandanbau.

Кронштейн душевой настенный.

ES EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod. GrC/IC

Brazo de ducha a techo.

Ceiling shower head.

Bras de douche au plafond.

Braccio doccia a soffitto.

Duscharm für Deckenanbau.

Кронштейн душевой потолочный.

ES EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod. GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

CD202

CD203

Page 21: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 622

C O D EPiezas de recambio · Spare parts · Pièces de rechange Articoli di ricambio · Ersatzteile · Запчасти

Caño de lavabo o bañera.

Washbasin spout / Bathtub spout.

Bec de robinet pour vasque ou baignoire.

Canna del rubinetto per lavello o vasca da bagno.

Wannen- oder Waschbeckeneinlauf.

Излив для раковины или ванны.

ES EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod. GrC/IC

Anillo embellecedor para caño de lavabo o bañera.

Ring for washbasin/ bathtub spout.

Rosace bec robinet pour vasque ou baignoire.

Anello di rifinitura per la canna del rubinetto del lavello o della vasca da bagno.

Zierblende für Wannen- oder Waschbeckeneinlauf.

Отражатель излива для раковины или ванны.

ES

EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod. GrC/IC

Anillo embellecedor para monomando.

Ring for single lever mixer.

Rosace pour manette mitigeur.

Anello di rifinitura per rubinetto monocomando.

Zierblende für Einhandmischer.

Отражатель однорычажного смесителя.

ES EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod. GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

CD204

CD205

CD206

Page 22: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 623

C O D EPiezas de recambio · Spare parts · Pièces de rechange Articoli di ricambio · Ersatzteile · Запчасти

Teleducha.

Hand-held shower.

Douchette.

Soffione.

Handbrause.

Лейка душевая.

ES EN

FR

IT

GE

RU

CD207

OCNMCrCod. GrC/IC

Extensible para PI019/PI086/PI096.

Extendable for PI019/PI086/PI096.

Flexible pour PI019/PI086/PI096.

Estensibile per PI019/PI086/PI096.

Herausziehbar für PI019/PI086/PI096.

Удлинитель для PI019/PI086/PI096.

ES EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod. GrC/IC

Extensible para PI083.

Extendable for PI083.

Flexible pour PI083.

Estensibile per PI083.

Herausziehbar für PI083.

Удлинитель для PI083.

ES EN

FR

IT

GE

RU

OCNMCrCod. GrC/IC

Negro Mate / Matt BlackNMICGrC

Inox Cepillado / Brushed InoxGrafito Cepillado / Brushed Graphite

OCCr

Oro Cepillado / Brushed GoldCromo Brillo / Glossy Chrome

EXT01

EXT02

Page 23: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 624

C O D EExposición · Showroom Pieces · ShowroomEsposizione · Ausstellung · Экспозиция

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando Lavabo a pared.

Wall mounted basin mixer tap.

Mitigeur pour vasque murale.

Miscelatore lavabo a incasso.

WT-Einhandbatterie für Wandmontage.

С м е с и т е л ь о д н о р ы ч а ж н ы й настенный для раковины.

OCNMCrCod.180

20

Ø65

54

6938 25

Ø42

46

Ø65

45º

115

Cartucho / cartridge: CARM 35 - 5 l/m Aireador / aerator: AR5L

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando Lavabo freestanding.

Freestanding basin mixer tap.

Mitigeur auto-portante.

Getto lavabo a colonna.

Waschtischauslauf fur freistehende Montage.

С м е с и т е л ь о д н о р ы ч а ж н ы й отдельностоящий для раковины.

OCNMCrCod.

Cartucho / cartridge: CARM 25 - 5 l/m Aireador / aerator: AR5L

183156

20

45º

940

690

290

30

1010

Ø120

15

Ø40

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Ducha de mano con inversor + Monomando empotrado de ducha 1/2’’.

Wall mounted hand shower & holder with diverter and concealed shower mixer 1/2’’.

Mitigeur de douche monocommande à encastrer 1/2”

Set doccia con deviatore + Miscelatore doccia da incasso 1/2’’.

S c h l a u c h b r a u s e g a r n i t u r f ü r Wandmontage mit Umschalter + UP-Brausebatterie.

Ручной душ с переключателем + смеситель однорычажный встраиваемый для душа 1/2’’.

Cartucho / cartridge: CARM 35 - 17 l/m

6

Ø16

Ø23

185

Ø42

54

Ø65

100

6938 25

46

22

65

OCNMCrCod.

- Estos grifos no son funcionales (sin partes internas y sin usabilidad), solo son aptos para exposiciones / The following taps are not operational. Meaning, they do not come with the internal parts and are made for exposition purpose / Les robinetteries ne sont pas fonctionnelles et non utilisable sans partie interne. Apte uniquement pour exposition / Questi rubinetti non sono funzionali (privi di parti interne e non utilizzabili), sono solo da esposizione / Wasserarmaturen funktionsuntüchtig (ohne Innenteile), nur für Ausstellungszwecke geeignet / Эти смесители не являются рабочими (не оснащены внутренним механизмом и не подходят для использования). Они предназначены исключительно для экспозиций и выставок.

ECD019

ECD023

ECD086

GrC/IC

GrC/IC

GrC/IC

Page 24: Grifería - Taps Code collectioninbani.com/downloads/technical-sheets/Inbani_G... · indicadas en la tarjeta de garantía incluida en la caja del producto. Existe un apartado de piezas

Price List nº12 625

C O D EExposición · Showroom Pieces · ShowroomEsposizione · Ausstellung · Экспозиция

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando empotrado de ducha 1/2’’.

Concealed shower mixer 1/2’’.

Mitigeur de douche monocommande à encastrer 1/2”.

Miscelatore doccia da incasso 1/2’’.

UP-Brausebatterie 1/2’’.

С м е с и т е л ь о д н о р ы ч а ж н ы й встраиваемый для душа 1/2’’.

Cartucho / cartridge: CARM 35 - 18 l/m

6938 25

46

54

Ø65

OCNMCrCod.

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando bañera a pared con ducha de mano.

Wall mounted bath mixer tap with hand shower & holder.

Mitigeur monocommande mural et douchette pour baignoire.

Gruppo vasca esterno con doccetta.

Wa n n e n - E i n h a n d b a t t e r i e f ü r Wandmontage mit Garnitur.

С м е с и т е л ь о д н о р ы ч а ж н ы й настенный для ванны с ручным душем.

Cartucho / cartridge: CARM 35 - 17 l/m Aireador / aerator: AR30L

OCNMCrCod.

Ø23

185

Ø42

54

Ø65Ø65

100 100

1806

Ø20

6938 25

466

103

Ø16

22

45º

ES

EN

FR

IT

GE

RU

Monomando bañera freestanding con ducha de mano.

Freestanding bath mixer tap with hand shower & holder.

Mitigeur auto-portante pour baignoire ilot avec douchette.

Miscelatore vasca a colonna.

Wa n n e n - E i n h a n d b a t t e r i e f ü r freistehende Montage.

С м е с и т е л ь о д н о р ы ч а ж н ы й отдельностоящий для ванны с ручным душем.

239210

20

715

75

Ø145158511

070

5

25

Ø23

Ø42

958

195

Ø16

Ø42

719

45º

Cartucho / cartridge: CARM 35 - 17 l/m Aireador / aerator: AR30L

OCNMCrCod.

- Estos grifos no son funcionales (sin partes internas y sin usabilidad), solo son aptos para exposiciones / The following taps are not operational. Meaning, they do not come with the internal parts and are made for exposition purpose / Les robinetteries ne sont pas fonctionnelles et non utilisable sans partie interne. Apte uniquement pour exposition / Questi rubinetti non sono funzionali (privi di parti interne e non utilizzabili), sono solo da esposizione / Wasserarmaturen funktionsuntüchtig (ohne Innenteile), nur für Ausstellungszwecke geeignet / Эти смесители не являются рабочими (не оснащены внутренним механизмом и не подходят для использования). Они предназначены исключительно для экспозиций и выставок.

ECD083

ECD096

ECD061

GrC/IC

GrC/IC

GrC/IC