GOUVEIA A6 A2 · -demarcada de la Serra da Estrela, que se dan a conocer en la mesa, como lo...
Transcript of GOUVEIA A6 A2 · -demarcada de la Serra da Estrela, que se dan a conocer en la mesa, como lo...
Espanha
Portugal
Salamanca
MadridCoimbra
Porto
Lisboa
Faro
Badajoz
Sevilha
Aveiro
Como chegar a GouveiaHow to get hereComo llegar Comment arriver
Lisboa: 313 km 3h40Porto: 168 km 1h55Coimbra: 104 km 1h45Aveiro: 126 km 1h30Madrid: 419 km 4h20Salamanca: 200 km 2h15
Distância até Gouveia:Distancia a Gouveia / Distance to Gouveia / Distance à Gouveia
A23
A25
A1
A17
A2
A24
A-62
A6
Serra da Estrela�e mountainLa sierra La montagne
GOUVEIA
SEIA
MANTEIGAS
COVILHÃ
CELORICODA BEIRA
MANGUALDE
Parque Natural daSerra da Estrela
TORRE
A25
N17
N232
N17
Sra. Assedace
Vale do Rossim
Comboio / Train
A23
ParqueNatural daSerra daEstrela
GOUVEIA
Contactos ÚteisUseful contactsContactos utiles Contacts utiles
Bombeiros Voluntários de Gouveia 238 492 138
Centro de Saúde de Gouveia 238 490 400SOS Emergência 112
Guarda Nacional Republicana 238 490 700Polícia de Segurança Pública 238 490 290
Rio Mondego
Folgosinho
Freixo da Serra
Melo
Nabaínhos
Nabais
Vila Cortês
da Serra
VilaFrancada Serra
Arcozelo
Cativelos
S.Paio
VinhóRio Torto
Vila Nova
de Tázem
Tázem
Passarela
Paços da Serra
Mangualde
da Serra
Dobreira
Sra. da
AssedacePortela
Cabeça
do Velho
Mondeguinho
Vale do
Rossim
Curral do NegroGOUVEIA
Figueiró
da SerraRibamondego
Nespereira
Lagarinhos
Póvoa
da Rainha
Moimenta
da Serra
Aldeias
Covão de
St.ª Maria
Casa
is de
Folg
osin
ho
S. Tiago
O Concelho de Gouveia�e MunicipalityEl municipio La municipalité
Rio Mondego
Folgosinho
Freixo da Serra
MeloNabaínhos
Nabais
Vila Cortêsda Serra
VilaFrancada Serra
Arcozelo
Cativelos
S.Paio
Vinhó
Rio TortoVila Novade Tázem
TázemPassarela
Paços da Serra
Mangualdeda Serra
Dobreira
Sra. daAssedace
Portela
Cabeçado Velho
Nascentedo Mondego
Vale doRossim
Curral do Negro
GOUVEIA
Figueiró da Serra
Ribamondego
Nespereira
Lagarinhos
Póvoada Rainha
Moimentada Serra
Aldeias
Covão deSt.ª Maria
Casais de Folgosinho
S. Tiago
Ponte Nova
Rio Mondego
GOUVEIA
DISTRITO DA GUARDA
4
3
2
1Cabeça do VelhoLa cabeza del ViejoOld Man's HeadTête de Vieillard
40.435654, -7.603206
Vale do RossimValle de RossimRossim Valley
40.400976, -7.587498
Nascente do Rio MondegoNacimiento del río MondegoSource of the Mondego RiverSource du fleuve Mondego
40.414668, -7.587854
Casais de FolgosinhoGranjas de FolgosinhoFolgosinho FarmsFermes de Folgosinho
40.455396, -7.492183
Património NaturalNatural LandscapesPatrimonio Natural Patrimoine Naturel
2
4
3
1
Bem-vindo a GouveiaWelcomeBienvenido Bienvenue
Mais informações no Posto de Turismo | Más información en la Oficina de TurismoMore information at the Tourist Office | Plus d'informations à l'Office de Tourisme
G UVEIA
Situada na encosta norte da Serra da Estrela, Gouveia é a entrada por excelência para a montanha mais alta de Portugal. A sua paisagem natural, preenchida por formações rochosas de xisto e granito e esculpida pela passagem do Rio Mondego e seus afluentes, é a morada de uma imensa biodiversidade constituída por fauna e flora absolutamente únicas. As vinhas e os pastos que lhe acrescentam cor e textura são sinais de um casamento feliz entre o homem e a Serra e responsáveis pela produção de algumas das maiores iguarias nacionais: o afama-do Queijo Serra da Estrela e o inconfundível Vinho da Região Demarcada Dão, Sub-Região da Serra da Estrela, que são dados a conhecer à mesa, como manda a hospitalidade típica serrana. O carácter implacável da mais alta montanha de Portugal reflete-se também na identidade, cultura e arte desta terra,que deu ao mundo a literatura de Vergílio Ferreira e a pintura de Abel Manta.
Bem-haja pela sua visita!
Situada en la ladera norte de la Serra da Estrela, Gouveia es la entrada por excelencia a la montaña más alta de Portugal. Su paisaje natural, llena de formaciones rocosas esculpidas por el paso del río Mondego y sus afluentes, es el hogar de un inmenso biodiversidad compuesta de fauna y flora absoluta-mente únicas. Los viñedos y pastos que agregan color y textura son signos de un feliz matrimonio entre el hombre y las montañas y son responsables de la producción de algunas de las mayores delicias nacionales: el famoso queso Serra da Estrela y el vino inconfundible del Dão, Región sub--demarcada de la Serra da Estrela, que se dan a conocer en la mesa, como lo requiere la típica hospitalidad de montaña. El carácter implacable de la montaña más alta de Portugal también se refleja en la identidad, la cultura y el arte de esta tierra, que le dio al mundo la literatura de Vergílio Ferreira y la pintura de Abel Manta.
Gracias por tu visita!
Situated on the northern slope of Serra da Estrela, Gouveia is the entry par excellence for the highest mountain in Portugal. Its natural landscape, filled with rock formations sculpted by the passage of the Mondego River, is home of an immense biodiversity made up of absolutely unique fauna and flora. �e vineyards and pastures that add color and texture are signs of a happy marriage between man and the mountains and are responsible for the production of some of the greatest national delicacies: the famous Serra da Estrela cheese and theunmistakable wine of the Dão, Sub Demarcated Region of Serra da Estrela, which are made known at the table, as required by the typical mountain hospitality. �e relentless character of the highest mountain in Portugal is also reflected in the identity, culture and art of this land, which gave the world the literature of Vergílio Ferreira and the painting of Abel Manta.
Thank you for your visit!
Situé sur le versant nord de la Serra da Estrela, Gouveia est l'entrée par excellence pour la plus haute montagne du Portugal. Son paysage naturel, rempli de formations rocheuses sculptées par le passage de la rivière Mondego et de ses affluents, abrite un immense biodiversité constituée d'une faune et d'une flore absolument uniques. Les vignobles et les pâturages qui ajoutent de la couleur et de la texture sont les signes d'un mariage heureux entre l'homme et les montagnes et sont responsables de la production de certaines des plus grandes spécialités nationales: le célèbre fromage Serra da Estrela et le vin incomparable du Dão, sous-région délimitée de la Serra da Estrela, qui est connue à la table, comme l'exige l'hospitalité montagnarde typique. Le caractère implacable de la plus haute montagne du Portugal se reflète également dans l'identité, la culture et l'art de cette terre, qui a donné au monde la littérature de Vergílio Ferreiro et la peinture d'Abel Manta.
Merci de votre visite!
O que fazer?What to do?¿Que hacer? Que faire?
Roteiro Urbano
Roteiro Literário
Vergiliano
Rede MunicipalPercursos Pedestres
Parque Ecológico
Museu Municipal de Arte Moderna
Abel Manta
Museu
Miniatura Automóvel
Espaço
Arte e Memória
CONTRACAPA
GUIA | GUIDE
www.cm-gouveia.pt
Posto de Turismo de GouveiaJardim da Ribeira - 6290 Gouveia
GPS: 40.492716, -7.594045Tel. 238 083 930 - Tlm. 962 033 099
email: [email protected]
versão 1.0
RUA DA CERCA
N232
N232
AVENIDA D. SANCHO I
AVENIDA D. MANUEL I
RUA EULÁLIA
MENDES
RUA CASIMIRO ANDRADERUA DR. JOSÉ CRESPO
AV. PEDRO BOTTO MACHADO
AVEN
IDA
CID
AD
E D
A C
OVI
LHÃ
RUA
LU
ÍS D
E CA
MÕ
ES
RUA
DO
OU
TEIR
O
AVENIDA
RUA VERGÍLIO FERREIRA
RUA
1º D
E DEZ
EMBR
O
RUA
RUA DE S. MIGUEL DO OUTEIRO
RUA
MIG
UEL T
ORG
A
RUA
DA
REPÚ
BLIC
A
RUA DA REPÚBLICA
LARGO DO CASTELO
AVENIDA
RUA CIDADE
AV. 25
DE ABRIL
VOLU
NTÁ
RIO
S
RUA CIDADE
RUA 5 DE OUTUBRO
RUA LOPES DA COSTA
RUA
MAI
O
AV. G
ENER
AL H
UMBE
RTO
DEL
GAD
O
JARD
IM DO
PAIX
OTÃO
RUA DO OUVINHO
JARDIM DA RIBEIRA
ESTRADA DO CURRAL DO NEGRO
RUA DA CERCA
D. MANUEL I
DAS
PISC
INA
S
DO
EMÍDIO NAVARRO
BOM
BEIR
OS
AVEN
IDA
DE DANBURY
AVENIDA
1º
DA GUARDA
RUA BOU
EYRE
HLA
JARDIM
PARQUE
INFANTIL
JARDIM
LOPES
DA COSTA
PRAÇ
A D
R.A
LÍPI
OD
E M
ELO
8
CABEÇA
DO
VELHO
VALE D
O RO
SSIM
MO
ND
EGU
INH
O
MA
NTEIG
AS
TORRE
COVILH
Ã
CABEÇA DO
VELHO
VALE DO
ROSSIM
MO
ND
EGU
INH
O
MAN
TEIGAS
TORRE
COVILH
Ã
COIM
BRA
MAN
GUAL
DE
VISE
U
SEIA GU
ARDA
CELORICO DA BEIRA
GUARDA
RUA
FOLGOSINHO
CASAIS DE FOLGOSINHO
CALÇADA DOS FRADES
RUA
DA
CA
RREI
RA V
ELH
A
PAÇOS D
A SERRA
MOIMENTA
DA SERRA
SEIA
CARD
EAL
MEN
DES
BELO
Pontos de InteresseHighlightsPuntos de interés Points d'intérêt
EstacinamentoEstacionamiento / Parking / Stationnement
CemitérioCementerio / Cemetery / Cimetière
Igreja / CapelaIglesia/Capilla / Church/Chapel / Eglise/Chapelle
MiradouroPunto de vista / Viewpoint / Point de vue
TribunalCorte / Court / Cour
Bombeiros Voluntários de GouveiaBomberos / Fire Department / Les pompiers
Teatro-Cine�eater / �éâtre et cinéma
BibliotecaLibrary / La bibliothèque
Mercado MunicipalMunicipal Market / Marché municipal
Posto de TurismoTourist Office / Office de tourisme
Polícia de Segurança PúblicaPolice
Guarda Nacional RepublicanaGuardia Nacional / National Guard / Garde Nationale
EscolaEscuela / School / L’école
PiscinaSwimming pool / Piscine
Estação RodoviáriaAutobuses / Bus Station / Gare routière
Centro de SaúdeCentro de salud / Health Center / Centre de santé
CorreiosCorreos / Post Office / Bureau de poste
Recinto DesportivoDeportes / Sports
CaravanismoCaravanas / Caravanning
Campismo e CaravanismoCamping y Caravanas / Camping and Caravanning
MuseuCorte / Court / Cour
Edificado | Edificios | Buildings | Immeubles
Rede rodoviária | Red de carreteras | Road network | Réseau routier
Centro histórico | Historic center | Centre historique
Espaços verdes | Jardines | Green areas | Jardins
0m 100m 200m 300m 400m 500m
0m 50m 100m 150m
Câmara Municipal de GouveiaCámara Municipal / City Hall / Hôtel de VilleMuseu da Miniatura
AutomóvelMuseo de Miniaturas de AutomóvilesAutomobile Miniature MuseumMusée de l'Automobile Miniature
40.435654, -7.603206 2
Biblioteca MunicipalVergílio FerreiraMunicipal LibraryBibliothèque Municipale
40.400976, -7.587498 5
Igreja de S. PedroIglesia de San PedroSt. Peter's ChurchEglise Saint-Pierre
40.414668, -7.587854 4
3
Capela do Senhor do CalvárioCapilla del Señor del CalvarioLord of Calvary ChapelChapelle du Seigneur du Calvaire
40.455396, -7.492183
Museu Abel MantaMuseo Abel MantaAbel Manta MuseumMusée Abel Manta
40.586340, -7.565838 7
Casa da TorreCasa de la torreTower House
40.528316, -7.630178 6
Parque Ecológico Centro HípicoEchologic Park / Equestrian CenterParc écologique / Centre équestre
40.500670, -7.517112 8
Câmara Municipal Espaço Arte e MemóriaCámara Municipal / Espacio de Arte y Memoria
City Hall / Art and Memory MuseumHôtel de Ville / Espace d'Art et de Mémoire
40.586340, -7.565838 1
CERCA
Parque Ecológico / Centro HípicoEchologic Park / Equestrian CenterParc écologique / Centre équestre
RUA MESTRE ABEL MANTA
RUA CASIMIRO ANDRADE
AV. PEDRO BOTTO MACHADO
RUA
MIG
UEL T
ORG
A
RUA
DA
REPÚ
BLIC
A
RUA DA REPÚBLICA
LARGO DO CASTELO
RUA CIDADE
AV. 25
DE ABRIL
VOLU
NTÁ
RIO
S
RUA 5 DE OUTUBRO
RUA LOPES DA COSTA
MAI
O
AV. G
ENER
AL H
UMBE
RTO
DEL
GAD
O
JARD
IM DO
PAIX
OTÃO
RUA DO OUVINHO
JARDIM DA RIBEIRA
BOM
BEIR
OS
AV.
DE DANBURY
AVENIDA
1º
DA GUARDA
JARDIM
PARQUE
INFANTIL
JARDIM
LOPES
DA COSTA
PRAÇ
A D
R.A
LÍPI
OD
E M
ELO
CELORICO DA BEIRA
GUARDA
RUA
DA
CA
RREI
RA V
ELH
A
RUA
CARD
EAL
MEN
DES
BELO
RU
A DIREITA
6
7
1
2
3
45
RUA MESTRE ABEL MANTA
RUA DIREITA