Gladis Griselda Colaj Martinbiblioteca.usac.edu.gt/EPS/07/07_4086.pdf · niñez maya” con el...
Transcript of Gladis Griselda Colaj Martinbiblioteca.usac.edu.gt/EPS/07/07_4086.pdf · niñez maya” con el...
Gladis Griselda Colaj Martin
Guía didáctica de los “Derechos de la Niñez Maya”
San Juan Comalapa, departamento de Chimaltenango.
Asesor: MA. Otto David Guamuch Tubac
Universidad de San Carlos de Guatemala Facultad de Humanidades Departamento de Pedagogía
Guatemala, noviembre de 2013.
Guatemala, noviembre de 2013.
Este informe fue presentado por la autora como trabajo del Ejercicio Profesional Supervisado -EPS- previo a optar el grado de Licenciada en Pedagogía y Derechos Humanos.
Índice
Contenido
Introducción
i
CAPÍTULO I
1
1 Diagnóstico comunitario
1
1.1. Antecedentes de la comunidad
1
1.1.1 Departamento de Chimaltenango
1
1.1.2 Municipio de san Juan Comalapa
2
1.1.3 Extensión territorial
2
1.1.4 Topografía e hidrografía
3
1.1.5 Comunidades rurales
3
1.1.6 Vías de comunicación
4
1.1.7 Aspectos económicos
5
1.1.8 Aspecto cultural
7
1.1.9 Aspecto social
8
1.1.10 Aspecto político
8
1.1.11 Religión
9
1.1.12 Educación
9
1.1.13 Personajes destacados del municipio
10
1.2 Diagnóstico institucional
12
1.2.1 Información general de la institución
12
1.2.2 Nombre
12
1.2.3 Reseña histórica de la institución y aspecto administrativo 12
1.2.4 Organigrama administrativo
15
1.2.5 Visión
16
1.2.6 Misión
16
1.2.7 Objetivos generales
16
1.2.8 Objetivos específicos
17
1.3 Metodología aplicada
17
1.3.1 Técnicas utilizadas
17
1.4 Lista de carencias identificadas
18
1.4.1 Análisis del problema
19
1.4.2 Selección de la propuesta para la solución del problema
19
CAPÍTULO II
2 Fundamentación teórica
20
2.1. Definiciones de derechos humanos
20
2.1.1 Características de los derechos humanos
21
2.1.2 Principales fundamentos de los derechos humanos
22
2.1.3 Iusnaturalismo
22
2.1.4 Historia cultural
22
2.1.5 Positivismo
23
2.1.6 Aspectos filosóficos de los derechos humanos
24
2.1.7 Ontológico
24
2.1.8 Axiológico
25
2.1.9 Teleológico
26
2.1.10 La teoría de las generaciones de los derechos humanos
27
2.1.11 Antecedentes del problema
28
2.1.12 Acuerdo sobre identidad y derechos de los pueblos indígenas 29
2.2 Marco legal relacionado con los derechos humanos
31
2.2.1 Constitución política de la república de Guatemala
31
2.2.2 Convenio No. 169 sobre pueblos indígenas y tribales
32
2.2.3 Declaración universal de derechos humanos
33
2.2.4 Pacto internacional de deberes civiles y políticos
33
2.2.5 Pacto internacional de derechos económicos, sociales
y culturales
34
2.2.6 Convención de los derechos del niño
34
2.2.7 Ley de protección integral de la niñez y adolescencia
36
2.2.8 Procurador de los derechos humanos
38
CAPÍTULO III
3 Plan de acción
40
3.1. Nombre del proyecto
40
3.1.1 Identificación general de la asociación
40
3.1.2 Justificación
40
3.1.3 Objetivo general
41
3.1.4 Objetivos específicos
41
3.1.5 Metas
41
3.1.6 Actividades
42
3.1.7 Metodología
43
3.1.8 Recursos
43
3.1.9 Presupuesto
44 CAPÍTULO IV
4 Sistematización de experiencias
45
4.1 Diagnóstico
45
4.2 Fundamentación teórica
45
4.3 Plan de Acción
46
4.4 Sistematización de experiencias
46
4.5 Monitoreo y evaluación
46
Guía didáctica “Derechos de la Niñez maya”
48
CAPÍTULO V
5 Monitoreo y evaluación
67
Conclusiones
68
Recomendaciones
69
Bibliografía
70
Apéndice
72
Fotografías
73
Listado de asistencia
75
Cuestionario
77
Tabulación de respuestas
78
Carta de autorización
83
Anexos
84
Documento de registro de la asociación
85
Acta notarial
86
Constancia de finalización del proyecto
88
Introducción
El proyecto consistió en la elaboración de una guía didáctica de “Los derechos de la
niñez maya” con el objetivo de motivar y fortalecer los valores de ésta cultura, fue
realizado en el municipio de San Juan Comalapa, departamento de Chimaltenango,
gracias al apoyo de la Asociación de Desarrollo Integral Aj Tikon Na´oj, institución
que permitió el desarrollo del trabajo.
La ejecución del proyecto fue durante los meses de mayo a agosto del presente año,
realizándose todas las diferentes gestiones requeridas para la obtención del
producto, financiado casi por completo por la epesista, y gracias al apoyo de la
institución maya Uk´u´x B´e por su colaboración económica que hizo posible la
realización de la guía.
El primer capítulo corresponde al diagnóstico comunitario e institucional, aparecen
los datos geográficos más relevantes del municipio de Comalapa, Chimaltenango
entre ellos extensión territorial, hidrografía, vías de comunicación, además aspectos
de economía, agricultura, arte, educación, religión, aspecto social, cultural,
población, costumbres, tradiciones, artesanías, comercio, idioma, entre otros. Así
como personajes destacados del municipio entre ellos el compositor de la música del
himno nacional de Guatemala, Rafael Álvarez Ovalle, Andrés Curruchiche destacado
pintor a nivel nacional e internacional. En lo que respecta a la Institución, una reseña
histórica, organigrama administrativo, visión, misión, objetivos generales, específicos
y toda la información general de la Asociación de Desarrollo Integral Aj Tikon Na´oj.
La fundamentación teórica pertenece al segundo capítulo en el que consta de las
definiciones que amparan la realización del proyecto así como temas relevantes en
materia de derechos de la niñez maya datos importantes extraídos de diferentes
fuentes bibliográficas y las leyes nacionales entre ellas la Constitución política de la
república de Guatemala reformada en 1985 ley suprema, que brinda protección y
garantía a los derechos, la ley de protección integral de la niñez y adolescencia
i
también creada en Guatemala en el año 2003 y otras leyes internacionales
ratificadas por Guatemala, se puede mencionar específicamente para la niñez la
Convención de los derechos del niño, creada en 1989 por la Unicef y ratificada por
Guatemala en 1990, la Declaración universal de los derechos humanos, Convenio
169 de los pueblos indígenas y tribales, pacto internacional de derechos civiles y
políticos, pacto internacional de derechos económicos, sociales y culturales.
El tercer capítulo corresponde al plan de acción, la justificación del proyecto,
igualmente los objetivos generales, los objetivos específicos que se quieren alcanzar
con la guía didáctica de los “Derechos de la niñez maya”. También las metas por
alcanzar al finalizar el proyecto, proveyendo a la niñez del material o guía. El
cronograma donde va indicando las actividades llevadas a cabo, los recursos
utilizados tanto humanos, materiales, financieros y el presupuesto general de todos
los gastos para la realización del proyecto.
El cuarto capítulo corresponde a la sistematización de experiencias la socialización
de la guía didáctica, “los derechos de la niñez maya” con los niños de San Juan
Comalapa, Chimaltenango y una narración que describe de forma detallada todo el
proceso dando a conocer las diferentes etapas, los conocimientos adquiridos y las
experiencias obtenidas durante las vivencias con las personas que se interactuó
registrando cada una de ellas para después lograr la realización de éste capítulo.
El quinto capítulo corresponde al monitoreo y evaluación, es decir el análisis hecho
y las técnica utilizadas para la realización de las diferentes etapas del desarrollo del
proyecto, los diferentes instrumentos adecuados para la edad y la realidad de la
población estudiada así como los resultados obtenidos al finalizar el mismo.
Las conclusiones generales forman parte del trabajo realizado dando a conocer los
logros alcanzados al finalizar el proceso del ejercicio profesional supervisado.
ii
Las recomendaciones que van dirigidas a diferentes personas con la intención de
que puedan contribuir con la educación en derechos humanos ya que hoy en día es
necesario e importante para vivir en paz y armonía.
El apéndice corresponde a los diferentes documentos realizados para el desarrollo
del proyecto entre ellos, cartas de autorización, listado de participantes en las
capacitaciones, fotografías, encuesta.
En los anexos se encuentra los documentos dados por la asociación registro de
personas jurídicas, acta notarial y una constancia de culminación del proceso.
iii
1
CAPÍTULO I
1. Diagnóstico comunitario
1.1. Antecedentes de la comunidad
San Juan Comalapa, fue fundado en el año 1524, en el área que hoy ocupa el
municipio de Comalapa, el nombre antiguo y cultural es llamado “Chi Xot”, que
significa en el idioma Kaqchikel “en la fuente de los comales”. Pero, durante la
invasión española, los indígenas Nahuatls (habitantes que ocuparon las planicies
Mexicanas) que acompañaban a los invasores, lo tradujeron a su propia lengua,
llamándole “COMALAPA” de las voces COMAL discos de barro y APA lugar, que
significa “LUGAR DE LOS COMALES” que formaba parte del Señorío Kaqchikel.
Durante el período hispánico, por haber sido puesto el poblado bajo la advocación de
San Juan se le designó como San Juan Comalapant con algunas variantes y luego
San Juan Comalapa.
San Juan Comalapa, pertenece al departamento de Chimaltenango y dista a 82
kilómetros de la Ciudad Capital de Guatemala, y a 28 de la cabecera departamental
de Chimaltenango.1
1.1.1 Departamento de Chimaltenango en el mapa de Guatemala2
1 Yool Marcelo. Historia de San Juan Comalapa. Guatemala, octubre de 2007. Pág.1.
2 Oficina municipal de planificación. San Juan Comalapa, Chimaltenango. Pág.2.
DEPARTAMENTO DE
CHIMALTENANGO
2
1.1.2 Municipio de San Juan Comalapa en el departamento de Chimaltenango.3
1.1.3 Extensión territorial
76 Km2
Altura sobre el nivel del mar. 2,150 metros
Clima. Frío agradable
Ubicación. Comalapa está a 28 kilómetros de la cabecera departamental de
Chimaltenango y a 82 kilómetros de la ciudad capital.
Colindancias
Al Norte con San José Poaquil y San Martín Jilotepeque.
Al Sur con Zaragoza, Santa Cruz Balanyá y Chimaltenango.
Al Este con San Martín Jilotepeque.
Al Oeste con Tecpán Guatemala, Santa Apolonia y San José Poaquil.
Todos los municipios limítrofes pertenecen al departamento de Chimaltenango. 4
3 Oficina municipal de planificación. San Juan Comalapa, Chimaltenango.Pág.3.
4 Yool Marcelo. Historia de San Juan Comalapa. Guatemala, octubre de 2007. Pág.1.
SAN JUAN
COMALAPA
3
1.1.4 Topografía e hidrografía
Su territorio es generalmente accidentado, aunque con grandes planicies y
elevaciones cultivables, entre estas: Los cerros de: Xecupilaj, Sarima’, Oxí Cruz y
Cerro de Guadalupe. Riegan su suelo el Río Pixcayá que es el principal y las
quebradas Xetonox, Chixot, Usbaquiej, Los Pelados, Quisayá, Quiniyá, Chimiyá, El
Coloyá, El Quemayá, El Meq’enyá, Palima y Canecyá que se acrecientan en
invierno.
La población comalapense está rodeada de barrancos, pero con el sacudimiento
terrestre del 4 de febrero de 1976, éstos se agrandaron mucho más. Se encuentra en
el perímetro del centro poblacional un enorme barranco que se ha ido desmoronando
paulatinamente. (Barranco Chiruqui zona 4). Este desmoronamiento en otras
ocasiones ya ha roto dos caminos transitables y por el momento está el próximo que
ya casi no se puede pasar.
El barranco al desmoronarse produce un ruido parecido a una erupción volcánica, lo
que atemoriza a los vecinos, es el peligro inminente al que están expuestos.
A referencia de los técnicos se cree que posiblemente en Comalapa pasa una falla
geológica, por lo que se hace necesario un análisis minucioso previo a la
construcción de viviendas. Uno de los técnicos que observó el barranco, indicó que
podría evitarse dicha erosión, construyendo gradas y desarrollar proyectos de
Reforestación.5
1.1.5 Comunidades rurales
Aldeas
Simajhuleu, Panabajal, Pachitur, CojolJuyú, Paraxaj, Patzaj, Paquixic, Agua Caliente,
XiquínSanahí, Xenimaquín, Pamumús, Panicuy, Panimacac, San Juan de Palima.
5 Oficina municipal de planificación. San Juan Comalapa, Chimaltenango.Pág.14.
4
Caseríos
Pavit, Quisayá, Payá, Xetonox, Chichalí, Paraxaquén, Chirijuyú, Manzanillo,
Chimiyá, Paxán, Pichiquiej, Sarimá, Xenimajuyú, Mixcolabaj, Papumay.
Barrios
Tzanjuyú, Chipoc, Chuasij, Xiquín María, Xejúl, Las Tomas, Xetunayché,
Panimab’ey, San Antonio y Vista Hermosa.
Parajes
Chixot, Guadalupe, Picotón, Paquisis, Pachaj, Panúl, Panimacoral, Paxot, Piscina
Chiperén, Tasbalaj, Chivalerio, Las Delicias y la Cruz.
Colonias
Las Victorias, San Juan y La Primavera, encontrándose también ocho parajes y once
fincas de pequeñas extensiones.6
1.1.6 Vías de comunicación
La carretera que conduce a la cabecera municipal está totalmente asfaltada. Desde
el entronque con la Carretera Interamericana, pasando por el municipio de Zaragoza
hasta la cabecera municipal.
De la cabecera municipal hacia las diferentes aldeas y caseríos los caminos son de
terracería.
Al ser creado el departamento de Chimaltenango, por Decreto de la Asamblea
constituyente, con fecha 12 de septiembre de 1839, Comalapa pasó a formar parte
de dicho Departamento.7
6 Oficina municipal de planificación. San Juan Comalapa, Chimaltenango. Pág. 15.
7 Ibid. Pág.18.
5
8
1.1.7 Aspectos económicos
Agricultura
Cultivos tradicionales. Maíz, fríjol, papa y verduras.
Cultivos no tradicionales: Brócoli, fresa, arveja china, mora, frutas, manzana,
durazno, membrillo, higo, manzanilla, pera, ciruela, anona, naranja, limón, níspero,
cereza, etc.
Artesanía
Carpintería, dulcería, ebanistería, zapatería, panadería, herrería/hojalatería.
Pequeñas Industrias
Productos de telar fajas, güipiles, servilletas, manteles, cortes, monederos, etc.
Cerería, serigrafía, tapicería, destilería, embutidos, tortillerías, telares, churrerías.
Joyería
Trabajos en oro y plata.
8 Yool Marcelo. Historia de San Juan Comalapa. Guatemala, octubre de 2007. Pág.5.
6
Pecuaria
En nuestro municipio algunas personas aún se dedican a la crianza de ganado:
ovino, bovino, caprino, porcino, caballar. Otros también se dedican a la crianza de:
aves, peces, conejos, abejas, etc.
Arte
Surgen en su medio ambiente pintores autóctonos que, con su arte primitivista,
hacen incrustar lo maravilloso y mágico del paisaje en sus telas, con pinceladas
divinas, que el creador ha puesto en su inspiración, para admirar la policromía de los
colores.
Pequeños comercios
La mayoría de sus habitantes se dedican al comercio entre los cuales podemos
mencionar: Cafeterías, abarroterías, comedores, zapaterías, peluquerías,
pastelerías, panaderías, ferreterías, farmacias, librerías, funerarias, alquifiestas,
jugueterías, cantinas, molinos de nixtamal, depósito de granos básicos, agencias de
electrodomésticos, heladerías, aserraderos, venta de hilos, restaurantes, tortillerías,
buhoneros, carnicerías, pollerías, marranerías, vidrierías, salones de belleza, renta
de vídeos, veterinarias, tapicerías, videojuegos, pizzerías, modistas, etc. Como
también a la agricultura, produciendo cultivos tradicionales para el consumo familiar
(el maíz, fríjol, papa), pocos se dedican al cultivo no tradicional tales como arveja
china, brócoli, fresa, mora, etc.
Días de mercado
Culturalmente la plaza como se le llamaba muchos años atrás, al mercado, constituía
un hecho muy peculiar de los pueblos indígenas, donde en los centros de los
poblados bajo árboles frondosos tales como amates y ceibos se constituían los
comerciantes para vender sus productos; desde un terrón de cal viva hasta los
productos de innovación de la época que traían de la capital; hacen de los
comerciantes la convivencia alegórica y de intercambio comercial como fuente de
ingresos económicos para fortalecer el sostén familiar. San Juan Comalapa no es la
excepción, ya que se constituyeron los días de mercado como los más propicios para
7
el negocio, es así como los días: martes, viernes y domingos de cada semana van
evolucionando y ampliando el área que ocupan dichos comerciantes para fines de
vender un sin número de producto y la afluencia de vendedores provenientes de
aldeas y otros lugares va en aumento; por lo que se hace indispensable la
implementación de una nueva infraestructura del edificio actual que ya caducó su
vida útil y un reordenamiento de las ventas para mejorar el ambiente higiénico de las
mismas.
Fuentes de empleo
En nuestra población contamos con las oportunidades de trabajo como: jornaleros,
pequeños comerciantes, panaderos, zapateros, carpinteros, albañiles, carniceros,
herreros, electricistas, profesional, lecheros, taxistas, empleadas domésticas,
plomeros, lustradores, tejedores, pilotos, pintores, músicos, escultores, dulceros,
reporteros de televisión, etc.
Ingresos familiares
Los principales ingresos se obtienen a través de: La agricultura, artesanía, pequeñas
industrias, pecuaria, remesas del exterior, pequeños comercios, servicios
profesionales, transporte, etc. Estos son invertidos en: alimentación, vivienda, salud,
vestuario, agua potable, energía eléctrica, drenaje, teléfono, instrumentos de trabajo,
transporte, recreación, educación, cable TV., celebraciones sociales. etc.9
1.1.8 Aspecto cultural
Costumbres y tradiciones
La cabecera municipal de San Juan Comalapa se caracteriza por celebrar con
mucha algarabía cada uno de los motivos de fiesta a nivel familiar, religioso y
comunal; en donde nunca faltan los cohetillos y bombas voladoras, un caldo de res
con sus respectivos tamalitos (comida típica) y en algunas ocasiones carne guisada
o un estofado y el acompañamiento de algún tipo de música de acuerdo
al bolsillo.10
9 Oficina municipal de planificación. San Juan Comalapa, Chimaltenango. Pág. 19-22.
10 Ibid. Pág. 26.
8
1.1.9 Aspecto social
Población
Según el Instituto Nacional de Estadística (INE) en su último censo de 1994 obtuvo
población total 27,827 habitantes, de los cuales 17,147 pertenece al área urbana y
10,680 al área rural, 13,542 sexo masculino y 14,285 sexo femenino de los cuales
25,879 son indígenas y 1,948 son no indígenas.
La tasa de crecimiento de la población es del 3.5% anual tiene una densidad de 361
habitantes por kilómetro cuadrado el número de viviendas a nivel del área rural
asciende a 390 y con una cantidad de veinte centros poblados por grupos de edades
tendrían los siguientes: Porcentajes de 0 a 4 años 19%, de 5 a 9 años 21%, de 10 a
14 años el 15%, de 15 de 20 años y más de 30% y la población económicamente
activa es de 26%.11
1.1.10 Aspecto político
Gobierno municipal
El gobierno municipal lo constituye la corporación municipal, integrada por el alcalde
municipal, 2 síndicos, uno titular y un suplente, 5 concejales titulares y 2 suplentes, y
son electos popularmente, y tiene funciones durante 5 años, según lo establece el
Decreto 1-90, artículo 206 y 207 Ley Electoral y de Partidos Políticos.
El representante del poder judicial es el juez de paz, encargado de los asuntos de
orden legal; y para esto está el juzgado de paz, establecido en sus oficinas de
asuntos específicos.
En cuanto a la situación política en el municipio de San Juan Comalapa, cada época
electoral surgen los partidos políticos para presentar planillas cuyo propósito es
proponer alternativas a la población para mejorar la situación del pueblo en los
aspectos que según la necesidad de los habitantes se pueda resolver solucionar con
la participación de todos en la ejecución de proyectos.12
11
Yool Marcelo. Historia de San Juan Comalapa. Guatemala, octubre de 2007. Pág. 23. 12
Ibid. Pág. 28.
9
1.1.11 Religión
La religión católica vino a Comalapa en 1526 con la invasión española.
Los habitantes de San Juan Comalapa están plenamente identificados con la fe
cristiana, lo cual ha constituido uno de los principales pilares para conservar algunos
valores morales, espirituales y sociales; heredados de generación en
generación. Los católicos cuentan con varios templos: San Juan, Corazón de Jesús,
El Calvario, Guadalupe y oratorios en el área rural.
La religión evangélica fue fundada en 1918 con su primer templo Bethlehem.
Hoy Iglesia Ministerios Nazaret. Los grupos evangélicos también cuentan con varios
templos: Nazaret, Bethlehem, Sala Evangélica, Lirio de los Valles, Nazareno, Elim y
otros más.
Cada una de las religiones con sus propios problemas internos, pero con la
esperanza de salvación y unificados en la oración que nos permita el respeto mutuo,
la convivencia comunal para alcanzar las bendiciones y el perdón del hacedor
del universo, quien nos ama a todos por igual. 13
1.1.12 Educación
Por acuerdo del Ministerio de Educación No. 971 del 26 de julio de 1969. Se autorizó
el funcionamiento del Instituto privado mixto nocturno de educación básica: No. 778
del 29 de mayo de 1967, se autorizó el funcionamiento del Colegio mixto parroquial
Medalla Milagrosa ubicada en el cantón 4 (actualmente zona 2) la primera semana
de mayo de 1973 el comité nacional de pro-construcción de escuelas puso al servicio
público la ampliación de tres aulas en la escuela urbana Rafael Álvarez Ovalle, para
aumentar su capacidad a 150 alumnos. El acuerdo gubernativo No. 1-73 del 18 de
enero de 1973 aceptó la cesión que a título gratuito hizo la municipalidad, de la finca
urbana de su propiedad, con destino a la construcción de un edificio escolar, debido
al problema de superpoblación escolar que se había estado confrontando.
13
Oficina municipal de planificación. San Juan Comalapa, Chimaltenango. Pág. 28. .
10
El 24 de febrero de 1972 se inauguró el edificio del Instituto Nacional de Educación
Básica “Andrés Curruchiche”.
Además de los servicios respectivos, de administración, etcétera, consta de una área
de construcción de 979 m2, con capacidad de 550 alumnos en una sola jornada en
once aulas.14
1.1.13 Personajes destacados del municipio
Rafael Álvarez Ovalle (músico)
Rafael Álvarez Ovalle, nació el 24 de octubre del año 1858 en el pueblo de
Comalapa, departamento de Chimaltenango. Sus padres: don Rosendo Álvarez e
Idelfonsa Ovalle, su padre director de la escuela de música de Comalapa, fue quien
le enseñó los primeros rudimentos de música.
Por el año de 1871 pasó don Rosendo a hacerse cargo de la escuela de música de
Santa Lucía Cotzumalguapa, en cuyo pueblo murió a los tres años. Su hijo Rafael, le
sucedió en el cargo de la escuela de música, a la edad de 16 años.
núcleo familiar.
Esposa: Anita Minera (antigüeña)
Hijos: ocho (Raquel, Adriana, Rafaela, Concepción, Ester, Cristina, Carlos y
Arístides)
Composiciones: doscientas entre las que destacan: Vals, pasos dobles, cantos
escolares, zarzuelas, sones y marchas.
Instrumentos que dominó
a) Flauta
b) Guitarra
c) Piano
d) Pícalo
14
Yool Marcelo. Historia de San Juan Comalapa. Guatemala, octubre de 2007.Pág.32. .
11
Obra cumbre:
Composición de la música del himno nacional de Guatemala.
Condecoración más importante, 15 de septiembre de 1911 Teatro Colón, ciudad
capital; se le otorga corona de laurel presea de oro en el pecho y diplomas
interinstitucionales.
Fecha de fallecimiento: 31 de diciembre de 1948 a las seis horas veinte minutos a los
noventa años dos meses y siete días de edad; se decretó duelo nacional.
Andrés Curruchiche (pintor)
Pintor destacado a nivel nacional e internacional, nació en esta población en 1891
empezó a pintar en 1930, sus primeras pinturas las realizó en pedazos de hojalata,
madera, luego sobre sacos de harina y posteriormente en lienzos de tela y con
pinturas al óleo. Fue el primer pintor primitivista.
Francisco Telón (1922 pintor)
Pintor, Autodidacta. Se inició en la pintura y en el retoque de imágenes religiosas en
1939. Primero pintó sobre cartulina y luego sobre tela. Sus retratos eran muy
solicitados porque eran a color mientras que las fotografías aún eran en blanco
y negro. Además de retratos pintó paisajes de Comalapa, Amatitlán y Atitlán. Se
le considera como el primer pintor realista del siglo XX. Su obra fue conocida en
Guatemala y Estados Unidos.15
15
Oficina municipal de planificación. San Juan Comalapa, Chimaltenango. Pág. 39-40.
12
1.2 Diagnóstico institucional
1.2.1 Información general de la institución
1.2.2 Nombre
Asociación de Desarrollo Integral Aj Tikon Na´oj “ADIAN”
Traducción de Aj Tikon Na’oj
Vocablo Kaqchikel
Aj literalmente cañaveral,
Tikon Sembrar, sembrador
Na’oj Conocimiento, pensamiento y sobre todo sabiduría
AJ TIKON NA’OJ El Sembrador de conocimiento16
1.2.3 Reseña histórica de la institución y aspecto administrativo
Contexto histórico
La Asociación inicia su conformación a mediados del año dos mil, a raíz de
múltiples participaciones de cada uno los miembros en diferentes talleres de
formación e incidencia en el desarrollo de la juventud indígena, a nivel local,
departamental y nacional, algunos en participaciones a nivel mesoamericano. Ver
la radiografía de las comunidades, sumido en una lucha de sobresalir de la pobreza,
esto contribuyó en ver como aportar un grano de maíz en el desarrollo sostenible,
fundamentándose en que la base del desarrollo es la organización.
La asociación está conformada por veinte personas y la junta directiva. La mayor
parte del grupo lo conforman jóvenes de los cuales diez son mujeres y diez hombres.
En las comunidades hace falta la formación del pueblo maya para el fortalecimiento
de su formación política para que se involucren en los diferentes espacios, en
especial las mujeres indígenas.
Donde se les brinde la información de sus derechos y obligaciones como
ciudadanos, se toma este ejemplo de la comunidad donde consciente de la realidad
16
Asociación de Desarrollo Integral Aj Tikon Na´oj. San Juan Comalapa, Chimaltenango.
13
socio-cultural en que se caracteriza nuestro país surge la idea en una conversación
durante el desarrollo de una actividad de formación política por un grupo de jóvenes
y señoritas en su formación profesional, tiempo durante el cual se concretó la idea de
que hay necesidad de promover y presentar programas para la divulgación de los
derechos humanos a través de los jóvenes, en especial derechos indígenas,
valoración, rescate y fortalecimiento de la cultura maya. Prueba de ello, se han
desarrollado diversas actividades donde han tenido influencia en la formación
política, social, cultural.
La asociación de Desarrollo Integral AJ TIKON NA’OJ se ha constituido como una
asociación que brinda espacios a niños, jóvenes, señoritas, mujeres, hombres,
ancianos, necesitados de formación desde la cultura, identidad, cosmovisión maya,
derechos humanos y poder local, es un interlocutor entre el Estado y la sociedad
civil del departamento de Chimaltenango y otros departamentos donde la
organización tiene presencia. Teniendo como prioridad la atención a la población
entre ellos la niñez, mujeres indígenas y jóvenes.
Se entiende por población juvenil a la masa de seres que cuenta con identidad,
costumbres, idioma, traje, en general su idiosincrasia y como en los últimos años se
ha observado una acelerada pérdida de estos elementos que los identifica, es
necesario aportar para que se fortalezcan los derechos y se retome la identidad
definida de la juventud, para organizar las actividades encaminadas a atender las
necesidades de la población juvenil que por diversas razones no han tenido la
oportunidad de capacitarse por ende no han logrado un nivel de vida digna.
.
En todo el proceso de fortalecimiento de las instituciones y de la sociedad civil, se
evidencia la poca participación de los jóvenes y en especial de la mujer indígena,
esta razón obedece a la actitud paternalista de los padres y de las instituciones que
han propuesto proyectos en beneficio de otros sectores, pero menor atención a la
población indígena maya.
14
La exclusión de este sector, ha motivado el esfuerzo de la asociación AJ TIKON
NA’OJ, para iniciar un proceso de capacitación en donde todos los beneficiarios
tengan la oportunidad de participar activamente y tengan la posibilidad de proponer
soluciones a los problemas que aquejan en su comunidad.17
17
Asociación de Desarrollo Integral Aj Tikon Na´oj. San Juan Comalapa, Chimaltenango.
15
1.2.4 Organigrama administrativo, asociación Aj Tikon Na´oj18
18
Asociación de Desarrollo Integral Aj Tikon Na´oj. San Juan Comalapa, Chimaltenango.
ASAMBLEA GENERAL
UNIDAD ADMINISTRATIVA
FACILITADORES
AREA DE SALUD
AREA DE PRODUCTIVIDAD
AREA DE EDUCACIÓN
COORDINADOR TÉCNICO
JUNTA DIRECTIVA
16
1.2.5 Visión
Somos un grupo de jóvenes que da a conocer las manifestaciones culturales del
pueblo maya, como un modelo de vida partiendo de la cosmovisión, ciencia y arte
maya, vivenciado por los abuelos y abuelas, rescatando así la esencia del pueblo
maya ancestral para hacer florecer en la sociedad contemporánea. Fortalecemos las
costumbres, tradiciones, valores y principios para hacer de la cultura una forma
practica vivenciada desde la participación activa y participativa de los ciudadanos,
llevando a la concientización humanista socialista, trabajamos para dar a conocer el
sentimiento joven, que busca cambiar el paradigma del desarrollo humano
desequilibrado con la naturaleza construyendo la convivencia armoniosa con el
cosmos por que son parte fundamental de nuestra cultura y nos ayuda a transformar
y transmitir nuestro sentir.
1.2.6 Misión
Promover a nivel local, regional, nacional e internacional, encuentros, intercambios
sobre temas derechos, identidad en general, siguiendo siempre las huellas de
nuestros abuelos, por que somos sus raíces que retoñamos para transmitir a la
niñez, juventud, personas en general las riquezas que nos han legado nuestros
ancestros. Lograr la valoración, el entendimiento y la interpretación de nuestra forma
de vida y hacer realidad el renacimiento de nuestra cultura maya, queremos hacer un
cambio de formación tradicional, una educación con pertinencia cultural alternativa,
por medio de comunicación y enlace del pasado con el presente incluyendo el futuro
para vivenciar los aportes de los abuelos que buscaron el sustento equilibrado de la
vida humano y con su medio. 19
1.2.7 Objetivos generales
Impulsar el desarrollo integral del pueblo maya a través del conocimiento básico de
sus derechos, de su identidad y cosmovisión maya, condición que le permitirá vivir
de mejor forma con equilibrio y respeto a todos le elementos que conforman su
cultura.
19
Asociación de Desarrollo Integral Aj Tikon Na´oj. San Juan Comalapa, Chimaltenango.
17
1.2.8 Objetivos específicos
Fortalecer las habilidades de las personas de descendencia maya en el conocimiento
de su cultura para la protección y desarrollo de la misma.
Proveer de insumos teóricos y prácticos a la población indígena mediante su
cosmovisión, derechos humanos y poder local historia de la cultura maya involucrar
a todos para la participación activa en la organización.
Generar el desarrollo integral de la persona, así como preparar individuos
competentes que busquen el desarrollo social basado en la pertenencia cultural y
sociolingüística del municipio al que pertenece.20
1.3 Metodología aplicada
La metodología aplicada para la recopilación de información así como para detectar
las diferentes carencias y necesidades fue la investigación acción.
1.3.1 Técnicas utilizadas
Observación
La técnica de la observación se utilizó durante ésta primera fase con el cuidado
necesario que requiere, pues hay acciones y actitudes que sólo se logran reportar a
través de ésta técnica.
Encuesta
Se empleó con el fin de recabar información en el tema de los derechos de la niñez,
por medio de diez preguntas a niños pertenecientes a la cultura maya de la
comunidad.
Relatos vivenciales
Según la experiencia de algunos miembros de la comunidad han vivido pudieron
aportar para la lista necesidades obtenidas.
20
Asociación de Desarrollo Integral Aj Tikon Na´oj. San Juan Comalapa, Chimaltenango.
18
Reuniones
A través de las reuniones realizadas con los encargados de la asociación se pudo
priorizar uno de los problemas más relevantes en la cultura maya específicamente de
la niñez.
1.4 Lista de carencias identificadas
1. Deficiencias de instrumentos en materia de derechos humanos específicos para
la niñez maya.
2. Uso deficiente de los valores de identidad maya, entre ellos vestuario, idioma y
otros.
3. Falta de interés del niño en el tema de los derechos humanos.
4. Las autoridades carecen de instrumentos para fortalecer a la población infantil
maya acerca de sus derechos.
19
1.4.1 Análisis del Problema
1.4.2 Selección de la Propuesta para Solución del Problema El problema se priorizó a través de la encuesta realizada con niños así como una
reunión con los miembros de la asociación, epesista y en unanimidad se acordó que
el problema a resolver es Desinformación en el tema de los derechos de la niñez
maya. Y para la solución del mismo se tiene la realización de una guía didáctica con
los derechos de la población infantil maya recopilada de leyes existentes en el país
donde en los artículos se dirija específicamente para niños de ésta cultura.
Carencias Problematización Hipótesis-Acción
Deficiencias de
instrumentos en materia
de derechos humanos
específicos para la niñez
maya.
Uso deficiente de los
valores de identidad maya,
entre ellos vestuario,
idioma y otros.
Falta de interés del niño
en el tema de los
derechos humanos.
Las autoridades carecen
de instrumentos para
fortalecer a la población
infantil maya acerca de
sus derechos.
Desinformación en el
tema de los derechos
de la niñez maya.
Desconocimiento de
valores importantes de
la cultura maya.
Ignorancia de la niñez
maya en el tema de los
derechos humanos.
Desinformación de las
autoridades en el tema
de los derechos de la
niñez maya.
Proveer un instrumento
específico de los derechos
para la niñez maya.
Promover y fortalecer los
valores de la cultura maya a
través de campañas de
educación.
Concientizar a la niñez maya
acerca de la importancia de
sus derechos como cultura.
Capacitar y proveer de
instrumentos a las
autoridades para que
puedan orientar y fortalecer
en el tema de los derechos a
la niñez maya.
20
CAPÍTULO II
2. Fundamentación teórica
2.1. Definiciones de derechos humanos
“Los derechos humanos o derechos del hombre son los derechos fundamentales que
el hombre posee por el hecho de ser hombre, por su propia naturaleza y dignidad
derechos que le son inherentes y que no hacen a una concesión, de la sociedad
política, sino que deben ser garantizados y consagrados por ésta”.21
“Otro enfoque sobre los derechos es la propuesta de Pérez Luño que considera a los
derechos humanos como un conjunto de facultades e instituciones que en cada
momento histórico, concretan las exigencias de la dignidad, la libertad y la igualdad
humana las cuales deben ser reconocidas positivamente por los ordenamientos
jurídicos a nivel nacional e internacional”.22
“Los derechos humanos son facultad que la norma atribuye de protección a la
persona en lo referente a su vida, a su libertad, a la igualdad, a su participación
política o social o a cualquier otro aspecto fundamental que afecte a su desarrollo
integral como persona, en una comunidad de hombres libres, exigiendo el respeto de
los demás hombres, de los grupos sociales y del Estado, y con posibilidad de poner
en marcha el aparato coactivo del Estado en caso de infracción”.23
“Toda persona posee unos derechos morales por el hecho de serlo y que estos
deben ser reconocidos y garantizados por la sociedad, el derecho y el poder político,
sin ningún tipo de discriminación social, económica, jurídica, política, ideológica.
Cultural o sexual. Estos derechos son fundamentales, es decir se hallan
21 Truyol y Serra, Antonio. Los Derechos Humanos. Edit. Tecnos. Madrid, 1979. Pág. 6.
22 Pérez Luño, Antonio. Derechos Humanos, Estado de Derecho y Constitución. Edit.Tecnos.
Madrid1984. Pág.48. 23
Peces-Barba, Gregorio. Derechos Fundamentales. Editorial Latina Universitaria. Madrid.1979.
Pág. 27.
21
estrechamente conectados con la idea de dignidad humana y son al mismo tiempo
las condiciones del desarrollo de esa dignidad”.24
“Los derechos humanos son la plasmación histórica de las exigencias
contemporáneas de la justicia”.25
2.1.1 Características de los derechos humanos
Los derechos humanos poseen algunas características que los hacen diferentes a
los valores humanos por cuanto en su aplicación.
Universales: Propio de la persona humana, sin condición o distinción alguna.
Inviolables: No admiten ninguna situación para ser violados.
Inherentes: Nacen y mueren con el ser humano
Inalienables: El derecho no se delega a otra persona. (no se hereda, ni se compra)
Imprescriptibles: Tienen vida propia.
Irrenunciables: No se pueden renunciar a los derechos humanos.
Indivisibles: No puede dividirse por principio humano.
Incondicionales: Límite que establece la ley para ejercer los derechos.
Complementarios: Unos a otros necesitan de su accionar y presencia.
Progresivos: Los derechos cambian de acuerdo a las necesidades de los seres
humanos de cada época.26
24
Fernández, Eusebio. “El Problema del Fundamento de los Derechos Humanos”. En Anuario del Instituto de Derechos Humanos 1982. Editorial Universidad Complutense de Madrid. Madrid, 1982. Pág. 76.
25 Llano, Alejandro. Ética y Política en la Sociedad Democrática. Editorial Espasa. Madrid 1981.Pág.14.
26 Rodríguez, Paola. Parada, José. Estudios Sociales Tercer Curso Básico. Ediciones Escolares
EDESSA. Guatemala. Pág.52.
22
2.1.2 Principales Fundamentos de los Derechos Humanos
2.1.3 Iusnaturalismo
Algunos autores plantean los derechos humanos como integrantes de los que se ha
llamado Derecho Natural: existe una ley natural que determina claramente la
diferencia entre el bien y el mal. Esta ley natural es claramente objetiva y por lo tanto,
el objetivo fundamental del hombre es conocerla esto significa que esta ley natural es
una ley eterna, que no es creada por el hombre, sino descubierta por este. El
derecho positivo debe tender hacia la perfección del derecho natural, convertido en el
modelo de inspiración de la legislación de los diferentes Estados. El derecho natural
no es un derecho convencional, sino que tiene como principal característica que no
ha sido creado por ningún ser humano, ni para ningún ser humano; es un derecho
universal, inmutable y obligatorio para llegar a ser justo. Así, la justicia debe cumplir
los preceptos del derecho natural.
Según esta visión, los derechos humanos al formar parte del derecho natural seria un
elemento objetivo de carácter universal, no revisable (a no ser que consideremos
que la declaración de derechos actualmente vigente no se ajusta plenamente a los
auténticos derechos humanos de la ley natural). Así, esta visión desvincula el
concepto de derechos humanos de la declaración universal de los derechos
humanos ya que esta sería la plasmación en derecho positivo del derecho natural,
por lo tanto, con la posibilidad de ser imperfecta y revisable, mientras que los
derechos humanos no lo serian. Otra visión posible es considerar que la declaración
universal de derechos humanos es ya derecho natural lo que la convierte en
universal y no revisable.
2.1.4 Historia cultural
Los derechos humanos nacen con la humanidad misma, siempre se han encontrado
presentes en la historia del ser humano y han evolucionado de acuerdo con cada
época. Si pensamos por ejemplo en la sociedad griega de hace 2,500 años, vamos a
encontrar que existían los ciudadanos griegos que gozaban de determinados
derechos y que éstos estaban protegidos por las leyes griegas, sin embargo existían
personas que no gozaban de estos derechos y estaban privados de su libertad, se
23
les denominaba esclavos. Los romanos conquistaron a los griegos y continuaron con
la esclavitud. La lucha de los esclavos por gozar de esos derechos es una historia
tan larga como la esclavitud misma, recordemos los ejemplos de Espartaco y de
Antonino. Todo este proceso de lucha forma parte de la actual dignidad humana.
Este ejemplo nos indica que cada uno de los derechos humanos que actualmente
están protegidos por el derecho internacional han sido producto de luchas de miles
de personas, de pueblos y naciones enteras; gracias a ellos, ahora podemos abrir
una constitución y encontrar una efectiva protección de tales derechos a nivel
nacional y una protección mediante convenciones internacionales.
Para conocer a profundidad esa evolución, tendríamos que estudiar la historia de
cada pueblo, sus costumbres y sistemas jurídicos; sin embargo, en razón de la
necesidad de síntesis, nos remitiremos a los principales instrumentos o documentos
que históricamente se han referido a lo que hoy conocemos como derechos
humanos.
2.1.5 Positivismo
“El positivismo jurídico es una corriente que identifica el derecho con la durabilidad
dominada del estado, por lo tanto no existe más derecho que aquel que nace de la
ley misma, esto es, el derecho positivo”.
“Esta corriente positiva da inicio con la dogmática alemana sobre los derechos
públicos subjetivos, iniciada por Gerber, afirmando que los derechos subjetivos no
corresponden a los individuos de modo originario, autónomo, innato, si no que
derivan de la pertenencia del individuo al Estado”.
“La historia jurídica nos ha presentado diversas etapas de lo que fue el positivismo
jurídico. El reconocimiento de los derechos humanos por parte de las sociedades ha
pasado también por diversas etapas que nos ha llevado a un entendimiento
progresivo y a un desarrollo de lo que son los derechos humanos. El positivismo
jurídico considera que los derechos humanos son llevados a cabo por los
24
correspondiente órganos del estado y por lo tanto antes de su existencia como
norma positiva, es decir antes de su promulgación, no pueden ser reclamables”. Para
el iusnaturalismo, los derechos humanos son valores, mientras que para el
positivismo jurídico son normas y percepciones legales, hablando el valor sería el fin
a ser alcanzados por la norma.
“Al buscar una diferencia entre derechos humanos y liberales públicas, el cual
consiste en que los gobiernos imponen obligaciones a los gobernados, mediante el
ejercicio caprichos e ilegal del poder en nombre del Estado, como solución a ese
conflicto, surge la teoría de las libertades públicas, que persigue mantener un
equilibrio entre las atribuciones del Estado y la autonomía de las personas.
Los derechos del hombre depende de la concepción del derecho natural, que
posteriormente son reconocidos y protegidos por el derecho positivo; las libertades
públicas son los derechos regulados por las autoridades públicas. El enfoque del
aspecto legal de los Derechos Humanos lo constituye el positivismo, considerado
como norma positiva y protegido por los órganos del Estado.27
2.1.6 Aspectos filosóficos de los derechos humanos
2.1.7 Ontológico
La ontología o metafísica es la parte de la filosofía que estudia el ser en cuanto tal y
las propiedades o características que le corresponden. A primera vista podría
pensarse que esta disciplina filosófica es inútil por el alto grado de abstracción con
que se maneja. En realidad, es precisamente la generosidad y profundidad de la
noción del ser la que pone de manifiesto la importancia decisiva de la ontología.
En la filosofía del derecho es indispensable la consideración ontológica de los temas
jurídicos, que se da siempre, a pesar de las críticas en contra de la ontología.
27
www.Google.com.
25
El fundamento de la ontología del derecho debe ser la necesaria relación con el ser
real. De los tres significados fundamentales del derecho, es lo justo objetivo o
derecho objetivo el significado que propiamente realiza la esencia del derecho y en
relación con ella se estudia el derecho normativo y el derecho subjetivo.
La cosa o conducta que se deba a otro es lo justo objetivo con sus características de
deuda y alteridad. Como su nombre lo indica, lo justo objetivo se da y debe darse en
la realidad, de tal manera que es el ser real la razón suficiente del valor y
obligatoriedad de lo justo objetivo. Por ejemplo, el respeto a la vida humana y la
obligación de evitar lesiones se fundan otra manera de existir sino vivir. La obligación
de evitar el homicidio contra seres humanos inocentes no se basa en la crítica
expresada contra la conducta negativa ni en el simple temor a la sanción sino en la
correspondencia real entre viviente racional y respeto a su vida.
2.1.8 Axiológico
“La axiología es una teoría de carácter general, cuyo tema de estudios son los
valores, se divide en tres ramas, para entender de mejor manera los valores
humanos éticos estéticos y religiosos. La ética se ocupa de los valores en la acción
humana, la estética se ocupa del arte, la filosofía de la religión se ocupa de los
valores religiosos”.
“Son disciplinas normativas en el sentido de que en cuando logran llevar a la
conciencia humana las directrices que han de orientar al hombre influye en sus
decisiones y se convierten en factor determinante y no en el sentido de que dan
leyes necesarias por las que los hechos se han de regir”.
“Así para la axiología, los derechos humanos son valores ya sea primarios y
fundamentales o derivados de otros; los valores, las normas no buscan explicar nada
si no provocar actitudes, comportamientos lo que importa no son las actitudes reales
humanas, sin formular principios a que estas actividades den ajustarse. Derechos
humanos no son solo los del mundo de la moral, la ley o del derecho. Hablamos de
valores éticos, estéticos y religiosos”.
26
2.1.9 Teleológico
El término teleología proviene de los dos términos griegos Télos (fin, meta,
propósito) y Lógos (razón, explicación). Así pues, teleología puede ser traducido
como «razón de algo en función de su fin», o «la explicación que se sirve de
propósitos o fines». Decir de un suceso, proceso, estructura o totalidad que es
un suceso o un proceso teleológico significa dos cosas fundamentalmente: a)
que no se trata de un suceso o proceso aleatorio, o que la forma actual de una
totalidad o estructura no es (o ha sido) el resultado de sucesos o procesos
aleatorios; b) que existe una meta, fin o propósito, inmanente o trascendente al
propio suceso, que constituye su /razón, explicación o sentido.
En términos de cierta tradición filosófica, esto equivaldría a decir que dicha meta
o sentido son la razón de ser del suceso mismo, lo que le justifica en su ser.
Como se ve, el carácter teleológico de un suceso se opone a su carácter
aleatorio.
La ética teleológica no implica necesariamente que no existan derechos
inviolables. Lo único que enuncia es que, en una situación determinada, la
acción moralmente correcta es aquella que produzca los mejores resultados. El
punto de vista teleológico puede aceptar perfectamente derechos inviolables (a
la vida, a la intimidad...). Para ello basta mostrar que, en cualquier circunstancia,
o en la mayoría de las circunstancias, dichos resultados son los mejores
resultados posibles.
Por ejemplo, mentir tiene, por regla general, malas consecuencias morales. Por
consiguiente, según la tesis teleológica, no es moralmente correcto mentir (en
general). La insolidaridad, por regla general, tiene malas consecuencias morales.
En consecuencia, no es moralmente correcto ser insolidario.28
28
www.Google.com.
27
2. 1.10 La teoría de las generaciones de los derechos humanos
Una teoría que puede considerarse como válida para el solo efecto de presentar
didácticamente la evolución de los derechos humanos es la teoría de las
generaciones. Ha sido bastante difundida y por ello merece un subparágrafo aparte
en el tema de la evolución de los derechos humanos.
Según ésta los derechos consagrados por el proceso de incorporación constitucional
de derechos políticos e individuales, iniciado con la Constitución Americana,
constituyen los derechos de “primera generación” (se refiere a los derechos civiles y
políticos). Los derechos de “segunda generación” son aquellos consagrados por los
procesos sociales de inicios de este siglo, tales como la revolución mexicana y la
revolución rusa (se refiere a los derechos económicos, sociales y culturales).
Finalmente, los derechos al desarrollo, al medio ambiente sano y a la paz,
constituyen los derechos de la “tercera generación”
Cuando los derechos humanos son presentados por separado, para fines didácticos,
tal como lo hace la teoría de la generaciones, se acepta la validez o utilidad de la
teoría; sin embargo, cuando se le presenta como fundamento para establecer
jerarquizaciones de derechos, no se puede estar a favor de la misma, puesto que no
hay sustentación valedera para pensar que un derecho humano pueda ser
considerado mas importante que otro.
También se objeta a la teoría de las generaciones, estar opuesta al fundamento del
principio de indivisibilidad de los derechos humanos, consagrado en la conferencia
mundial de derechos humanos de las naciones unidas celebrada en Viena, en el
sentido de que los mismos forman un conjunto indivisible, no debiéndoseles tomar
aisladamente de los demás derechos humanos. Igualmente se cuestiona el hecho
que a pesar que el nombre de la teoría empuja a pensar en una connotación
cronológica, la misma no tiene un fundamento histórico válido, por cuanto que en los
mismos no se observa una secuencia cronológica de instrumentos jurídicos, ejemplo
de ello: algunos derechos humanos de la segunda generación, tal como el derecho a
28
la educación, al trabajo y a la salud, son anteriores a la Declaración Universal, que
contempla por vez primera a muchos derechos humanos de carácter cívico-político,
que pertenecen a la primera generación.
Al respecto de la sucesión de generaciones de derechos humanos, Antonio Augusto
Cancado Trindade ha expuesto que esa sucesión es históricamente incorrecta e
indemostrable. En todo caso, la división generacional tiene tan sólo carácter doctrinal
y, por ello está sujeta a discusión.29
2.1.11 Antecedentes del problema
Guatemala es una sociedad pluricultural y multilinguistica, en donde coexisten
diversos grupos étnicos con lenguajes diferenciados. La maya y la ladina son las dos
macro-culturas mayoritarias en el territorio nacional, mientras que los xincas y
garífunas son grupos étnicos minoritarios.
El gasto público ha estado orientado principalmente a las áreas urbanas y con
población mayoritariamente ladina (o mestiza). Esta marginación es resultado de la
historia de discriminación étnica que ha caracterizado a Guatemala.
Los grupos de poder en Guatemala han estado escasamente interesados en la
incorporación de los grandes sectores indígenas a un proyecto determinado de
nación, hecho que se prueba en los constantes despojos y marginación social
extrema a la que son sometidos. Los indígenas únicamente han servido como “factor
de trabajo y de consumo, y en el orden político como contribuyentes y apoyo militar y
electoral del sistema”.
Según lo manifestado por la Premio Nobel de la Paz, Rigoberta Menchú: “el
reconocimiento de la pluralidad étnica y la diversidad cultural son elementos claves
29
Salguero, Set. El derecho a la paz. Editorial universitaria. Guatemala. Pág. 30-32.
29
para que en países como Guatemala se pueda definir su verdadero carácter como
nación. El reconocimiento de los pueblos indígenas como factor mayoritario de la
sociedad es uno de los puntos de partida para reconocer y respetar los valores tan
profundos como la concepción del mundo, el idioma, las formas de organización
social, la relación de la humanidad con la naturaleza y en suma su historia”.30
2.1.12 Acuerdo sobre identidad y derechos de los pueblos indígenas
Numeral III
DERECHOS CULTURALES
Literal G. Reforma Educativa
Numeral 2
El sistema educativo debe responder a la diversidad cultural y lingüística de
Guatemala, reconociendo y fortaleciendo la identidad cultural indígena, los valores y
sistemas educativos mayas y de los demás pueblos indígenas, el acceso a la
educación formal y no formal e incluyendo dentro de curriculas nacionales las
concepciones educativas indígenas.
Para ello, el Gobierno se compromete a impulsar una reforma del sistema educativo
con las características siguientes:
i) Ser descentralizado y regionalizado a fin de que se adapte a las necesidades
y especifidades lingüísticas y culturales;
ii) Otorgar a las comunidades y a las familias, como fuente de educación, un
papel protagónico en la definición de la currícula y del calendario escolar y la
capacidad de proponer el nombramiento y remoción de sus maestros a fin de
responder a los intereses de las comunidades educativas y culturales;
iii) Integrar las concepciones educativas mayas y de los demás pueblos
indígenas, en sus componentes filosóficos, científicos, artísticos, pedagógicos,
históricos, lingüísticos y político-sociales, como una vertiente de la reforma
educativa integral;
30
PRODEN. Entre El Olvido y La Esperanza. Editorial. Higsa Gala. Guatemala 1996. Pág.4-6.
30
iv) Ampliar e impulsar la educación bilingüe intercultural y valorizar el estudio y
conocimiento de los idiomas indígenas a todos los niveles de la educación;
v) Promover el mejoramiento de las condiciones socioeconómicas de vida de las
comunidades, a través del desarrollo de los valores, contenidos y métodos de
la cultura de la comunidad, la innovación tecnológica y el principio ético de
conservación del medio ambiente;
vi) Incluir en los planes educativos contenidos que fortalezcan la unidad nacional
en el respeto de la diversidad cultural;
vii) Contratar y capacitar a maestros bilingües y a funcionarios técnicos
administrativos indígenas para desarrollar la educación en sus comunidades e
institucionalizar mecanismos de consulta y participación con los
representantes de comunidades y organizaciones indígenas en el proceso
educativo;
viii) Perseguir el efectivo cumplimiento del derecho constitucional a la educación
que corresponde a toda la población, especialmente en las comunidades
indígenas donde se muestran los más bajos niveles de atención educativa,
generalizando su cobertura y promoviendo modalidades que faciliten el logro
de objetivos;
ix) Incrementar el presupuesto del Ministerio de Educación, a fin de que una parte
sustancial de este incremento se asigne a la implementación de la reforma
educativa.
En el contexto de la reforma educativa, se tendrá plenamente en cuenta las distintas
experiencias educativas mayas, se seguirá impulsando las Escuelas Mayas y se
consolidará el Programa Nacional Bilingüe Intercultural, para los pueblos indígenas y
la franja de Lengua y Cultura Maya para toda la población escolar guatemalteca.
Asimismo, se promoverá la creación de una Universidad Maya o entidades de
estudio superior indígena y el funcionamiento del Consejo Nacional de Educación
Maya.
31
Para facilitar el acceso de los indígenas a la educación se fortalecerá el sistema de
becas y bolsas de estudio. Asimismo, se corregirá aquel material didáctico que
exprese estereotipos culturales y de género.31
2.2 Marco legal relacionado con los derechos humanos.
2.2.1 Constitución política de la república de Guatemala.
La Constitución Política de la República de Guatemala es la ley suprema, la que
cumple el papel fundamental de establecer reglas y normas de conducta,
garantizando la paz, la justicia y la libertad para todos los habitantes de Guatemala,
fortaleciendo el crecimiento de la democracia y el régimen de legalidad.
TITULO I
La persona humana, fines y deberes del Estado
Artículo 2o.- Deberes del Estado. Es deber del Estado garantizarle a los habitantes
de la República la vida, la libertad, la justicia, la seguridad, la paz y el desarrollo
integral de la persona.
Artículo 4o.- Libertad e igualdad. En Guatemala todos los seres humanos son
libres e iguales en dignidad y derechos. El hombre y la mujer. Cualquiera que sea su
estado civil, tiene iguales oportunidades y responsabilidades. Ninguna persona
puede ser sometida a servidumbre ni a otra condición que menoscabe su dignidad.
Los seres humanos deben guardar conducta fraternal entre sí.
Artículo 57.- Derecho a la cultura. Toda persona tiene derecho a participar
libremente en la vida cultural y artística de la comunidad, así como a beneficiarse del
progreso científico y tecnológico de la Nación.
31
Friné Portillo de Riley Edna (Idea Original). El libro de cristal. Editorial Piedra Santa. Guatemala 2002. Pág. 221-222.
32
Artículo 58.- Identidad cultural.
Se reconoce el derecho de las personas y de las comunidades a su identidad cultural
de acuerdo a sus valores, su lengua y sus costumbres.
Artículo 59.- Protección e investigación de la cultura. Es obligación primordial del
Estado proteger, fomentar, y divulgar la cultura nacional; emitir las leyes y
disposiciones que tiendan a su enriquecimiento, restauración, preservación, y
recuperación; promover y reglamentar su investigación científica, así como la
creación y aplicación de tecnología apropiada.
Artículo 65.- Preservación y promoción de la cultura. La actividad del Estado en
cuanto a la preservación y promoción de la cultura y sus manifestaciones, estará a
cargo de un órgano específico con presupuesto propio.
Artículo 66.- Protección a grupos étnicos. Guatemala está formada por diversos
grupos étnicos entre los que figuran los grupos indígenas de ascendencia maya. El
Estado reconoce, respeta y promueve sus formas de vida, costumbres, tradiciones,
formas de organización social, el uso del traje indígena en hombres y mujeres,
idiomas y dialectos.32
2.2.2 Convenio No. 169 sobre pueblos indígenas y tribales
Parte I. Política general
Artículo 1
El presente convenio se aplica:
a) A los pueblos tribales en países independientes, cuyas condiciones sociales,
culturales y económicas les distingan de otros sectores de la colectividad
nacional, y que estén regidos total o parcialmente por sus propias costumbres o
tradiciones o por una legislación especial.
32
Constitución política de la república de Guatemala. Reformada en 1985.
33
b) Artículo 28
1. Siempre que sea viable, deberá enseñarse a los niños de los pueblos interesados
a leer y a escribir en su propia lengua que más comúnmente se hable en el grupo
a que pertenezcan.
Cuando ello no sea viable, las autoridades competentes deberán celebrar
consultas con esos pueblos con miras a la adopción de medidas que permitan
alcanzar este objetivo.
Artículo 29
Un objetivo de la educación de los niños de los pueblos interesados deberá ser
impartirles conocimientos generales y aptitudes que les ayuden a participar
plenamente y en pie de igualdad en la vida de su propia comunidad y en la de la
comunidad nacional.33
2.2.3 Declaración universal de derechos humanos
Artículo 25.2
La maternidad y la Infancia tienen derechos a cuidados y asistencia especiales.
Todos los niños, nacidos de matrimonio o fuera de matrimonio, tienen derecho a
igual protección.34
2.2.4 Pacto internacional de deberes civiles y políticos
Artículo 24 Derecho del niño a medidas de protección.
1. Todo niño tiene derecho, sin discriminación alguna por motivo de raza, color,
sexo, idioma, religión, origen nacional o social, posición económica o nacimiento
a las medidas de protección que su condición de menor requiere, tanto por parte
de su familia como de la sociedad y del Estado.
33
Convenio No. 169 sobre pueblos indígenas y tribales. 34
Declaración universal de derechos humanos.
34
2. Inscripción y nombre
Todo niño será inscrito inmediatamente después de su nacimiento y deberá tener
un nombre.
3. Derecho del niño a la nacionalidad
Todo niño tiene derecho a adquirir una nacionalidad.35
2.2.5 Pacto internacional de derechos económicos, sociales y culturales
Artículo 10.3
Se deben adoptar medidas especiales de protección y asistencia a favor de todos los
niños y adolescentes sin discriminación alguna por razón de filiación o cualquier otra
condición; debe protegerse a los niños y adolescentes contra la explotación
económica y social. Su empleo en trabajos nocivos para su moral y salud, en los
cuales peligre su vida o se corra el riesgo de perjudicar su desarrollo normal será
sancionado por la Ley. Los Estados deben establecer también límites de edad por
debajo de los cuales quede prohibido y sancionado por la ley el empleo a sueldo de
mano de obra infantil.36
2.2.6 Convención de los derechos del niño
Preámbulo (Algunos párrafos)
Los Estados Partes en la presente Convención
Teniendo presente que, como se indica en la Declaración de los Derechos del Niño,
el niño, por su falta de madurez física y mental, necesita protección y cuidados
especiales, incluso la debida protección legal, tanto antes como después del
nacimiento.
Teniendo debidamente en cuenta la importancia de las tradiciones y los valores
culturales de cada pueblo para la protección y el desarrollo armonioso del niño.
Artículo 2
1. Los Estados Partes respetaran los derechos enunciados en la presente
convención y asegurarán su aplicación a cada niño sujeto a su jurisdicción sin
35
Pacto internacional de deberes civiles y políticos. 36
Pacto internacional de derechos económicos, sociales y culturales.
35
distinción alguna independientemente de la raza, el color, el sexo, el idioma, la
religión, la opinión política o de otra índole, el origen nacional, étnico o social, la
posición económica, los impedimentos físicos, el nacimiento o cualquier otra
condición del niño, de sus padres o de sus representantes legales.
2. Los Estados Partes tomarán todas las medidas apropiadas para garantizar que el
niño se vea protegido contra toda forma de discriminación o castigo por causa de
la condición, las actividades, las opiniones expresadas o las creencias de sus
padres, o sus tutores o de sus familiares.
Artículo 4
Los Estados Partes adoptarán todas las medidas administrativas, legislativas y de
otra índole para dar efectividad a los derechos reconocidos en la presente
Convención. En lo que respecta a los derechos económicos, sociales y culturales, los
Estados Partes adoptarán esas medidas hasta el máximo de los recursos de que
dispongan y cuando sea necesario dentro del marco de la cooperación internacional.
Artículo 8
1. Los Estados Partes se comprometen a respetar el derecho del niño a preservar
su identidad, incluidos la nacionalidad, el nombre y las relaciones familiares de
conformidad con la ley sin injerencias ilícitas.
2. Cuando un niño sea privado ilegalmente de algunos de los elementos de su
identidad o de todos ellos, los Estados Partes deberán prestar la asistencia y
protección apropiadas con miras a restablecer rápidamente su identidad.
Artículo 29
c. Inculcar al niño el respeto de sus padres, de su propia identidad cultural, de su
idioma y sus valores, de los valores nacionales del país en que vive, del país
de que sea originario y de las civilizaciones distintas de la suya.
36
d. Preparar al niño para asumir una vida responsable en una sociedad libre,
con espíritu de comprensión, paz, tolerancia, igualdad de los sexos y amistad
entre todos los pueblos, grupo étnicos, nacionales y religiosos y personas
de origen maya.
Artículo 30
En los Estados en que existan minorías étnicas, religiosas o lingüísticas o personas
de origen indígena, no se negara a un niño que pertenezca a tales minorías o que
sea indígena el derecho que le corresponde, en común con los demás miembros de
su grupo a tener su propia vida cultural, a profesar y practicar su propia religión, o a
emplear su propio idioma.37
2.2.7 Ley de protección integral de la niñez y adolescencia
Artículo 10 Igualdad
Los derechos establecidos en esta ley serán aplicables a todo niño, niña o
adolescente sin discriminación alguna, por razones de raza, color, sexo, idioma,
religión, origen nacional, étnico o social, posición económica, discapacidad física,
mental o sensorial, nacimiento o cualquier otra índole o condición de éstos, de sus
padres, familiares tutores o personas responsables.
A las niñas, niños y adolescentes que pertenezcan a grupos étnicos y/o de origen
indígena, se les reconoce el derecho de vivir y desarrollarse bajo las formas de
organización social que corresponden a sus tradiciones históricas y culturales, en
tanto que éstas no sean contrarias al orden público y el respeto debido a la dignidad
humana.
El Estado garantizará a las niñas, niños y adolescentes cualquiera que sea su
ascendencia, a tener su propia vida cultural, educativa, a profesar y practicar su
propia espiritualidad, costumbres a emplear su propio idioma y gozar de todos los
derechos y garantías que le son inherentes, de acuerdo a su cosmovisión.
37
Convención de los derechos del niño.
37
Artículo 14 Identidad
Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a tener su identidad, incluidos la
nacionalidad y el nombre, conocer a sus padres y ser cuidados por ellos, las
expresiones culturales propias y su idioma.
Es obligación del Estado garantizar la identidad del niño, niña y adolescente,
sancionando a los responsables de la sustitución, alteración o privación de ella.
Los niños, niñas y adolescentes tienen el derecho de no ser separados de su familia,
sino en las circunstancias especiales definidas en la ley y con la exclusiva finalidad
de restituirle sus derechos.
El Estado deberá prestar la asistencia y protección adecuada en todos aquellos
casos en los que sean privados ilegalmente de alguno de los elementos que
constituyen su identidad, con el fin de restablecerla.
Artículo 36 Educación integral
Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a recibir una educación integral de
acuerdo a las opciones éticas, religiosas y culturales de su familia. Esta deberá ser
orientada a desarrollar su personalidad, civismo y urbanidad, promover el
conocimiento y ejercicio de los derechos humanos, la importancia y necesidad de
vivir en una sociedad democrática con paz y libertad de acuerdo a la ley y a la
justicia, con el fin de prepararles para el ejercicio pleno y responsable de sus
derechos y deberes, asegurándoles:
a) Igualdad en condiciones para el acceso y permanencia en la escuela.
b) El respeto reciproco y un trato digno entre educadores y educandos.
c) La formulación de organizaciones estudiantiles y juveniles con fines culturales,
deportivos, religiosos y otras que la ley no prohíba.
Artículo 38. Educación multicultural y multilingüe
El Estado a través de las autoridades competentes, deberá garantizar el derecho a la
educación multicultural y multilingüe, especialmente en las zonas de población
mayoritariamente maya, garífuna y xinka.
38
Artículo 39. Realidad geográfica étnica y cultural
El Estado deberá desarrollar los mecanismos necesarios para que los niños, niñas y
adolescentes del área rural tengan acceso a la educación, mediante programas
adecuadas a su realidad geográfica, étnica y cultural.
Artículo 41. Valores en la educación
d) El fomento y la preservación de los valores culturales, artísticos, étnicos,
lingüísticos, de género y aprendizaje, costumbre y tradiciones propias del
contexto social eliminando todas las formas de discriminación y exclusión por
razones de género, etnia, religión o condición económica.
Artículo 45. Descanso esparcimiento y juego
El Estado a través de las autoridades competentes, deberá respetar y promover el
derecho de los niños, niñas y adolescentes al descanso, esparcimiento, juego y a las
actividades recreativas y deportivas propias de su edad, a participar libre y
plenamente en la vida cultural y artística de su comunidad, creando las condiciones
propicias para el goce de este derecho en condiciones de igualdad de oportunidades.
Artículo 60. Medios de comunicación
Los que tengan presencia en aquellos lugares de predominancia maya, garífuna o
xinka, difundan transmitan, publiquen y editen material y programas en esos
idiomas.38
2.2.8 Procurador de los derechos humanos
Guatemala fue el primer país en América que constitucionalizara la figura del
“ombudsman” y le diera el mandato de vigilar y proteger los Derechos Humanos
contenidos en la Constitución Política de la República y en los tratados
internacionales ratificados por este país. Su creación es resultado del proceso de
apertura democrática y de la promulgación de la nueva Carta Magna en 1985, en que
se instituye la figura del Procurador de los Derechos Humanos (PDH), con un
38
Ley de protección integral de la niñez y adolescencia.
39
ejercicio de funciones constitucionales autónomas e independientes del resto de la
institucionalidad del Estado en períodos de 5 años.
De acuerdo a la Constitución política, el PDH tiene la función de promover el buen
funcionamiento y la agilización de la gestión administrativa gubernamental, en
materia de Derechos Humanos; investigar y denunciar comportamientos
administrativos lesivos a los intereses de las personas; investigar toda clase de
denuncias que le sean planteadas por cualquier persona, sobre violaciones a los
Derechos Humanos; recomendar privada o públicamente a los funcionarios la
modificación de un comportamiento administrativo objetado, emitir censura pública
por actos o comportamientos en contra de los derechos constitucionales; promover
acciones o recursos, judiciales o administrativos en los casos en que sea procedente
y las otras funciones y atribuciones que le asigne la ley.
Promover y coordinar con las dependencias responsables, para que en los
programas de estudio de los establecimientos de enseñanza oficiales y privados, se
incluya la materia específica de los derechos humanos, que deberá ser impartida en
los horarios regulares en todos los niveles.39
39
PRODEN. Entre el olvido y la esperanza. Editorial Higsa gala. Guatemala 1996. Pág.228-229.
40
CAPÍTULO III
3. Plan de acción
3.1 Nombre del proyecto:
Guía didáctica de los “Derechos de la Niñez Maya”
3.1.1 Identificación general de la asociación:
Asociación de Desarrollo Integral Aj Tikon Na´oj “ADIAN”
Comunidad: San Juan Comalapa, Chimaltenango.
Tiempo de ejecución: De mayo a agosto de 2013.
3.1.2 Justificación
El proyecto en Derechos de la niñez maya se realiza debido a la necesidad
existente en muchas comunidades de Guatemala especialmente del área rural maya,
se sabe que existen diferentes instrumentos en materia de derechos humanos tanto
nacionales como internacionales que protegen la vida del niño también diferentes
instituciones que se preocupan por este sector de la población siendo ellos un grupo
de personas que como lo menciona en el preámbulo de la Convención de los
derechos del niño por su falta de madurez física y mental necesita protección y
cuidados especiales por lo tanto es importante no sólo la existencia de los diferentes
convenios, leyes en relación a la población infantil sino velar por su aplicación y fiel
cumplimiento, algo que hoy en día aún no es efectivo en un país como Guatemala es
claro el maltrato que muchos niños sufren, tanto físico, emocional, social, cultural,
sexualmente etc. La necesidad existente en la población infantil maya se debe a que
se da a conocer sus derechos de forma general sin darse cuenta que tienen
derechos especiales. Ejemplo el idioma, que muchos niños pertenecientes a
diferentes etnias mayas ya no lo practican, el vestuario otro valor de identidad
especialmente en las mujeres que se ha perdido paulatinamente. Y otros derechos
que se hace mención pero no se fomenta en los niños el valor que significa su
41
identidad por lo cual a través del proyecto en Derechos de la niñez maya se da a
conocer los derechos más importantes para preservar su identidad cultural.
3.1.3 Objetivo general
Promover en la población infantil de San Juan Comalapa, Chimaltenango la
importancia de preservar los valores de su identidad étnica para dar a conocer su
cultura con orgullo ante los demás miembros de la población, reconociendo que
merece un trato igualitario, digno y su distinción étnica no sea motivo de
discriminación o marginación en la sociedad.
3.1.4 Objetivos específicos
Implementar una guía didáctica de los derechos de la niñez maya recopilada de
diferentes instrumentos en materia de derechos humanos de la niñez que protege y
defiende los derechos específicos del niño (a) maya.
Socializar la guía con la niñez, especialmente la población maya de San Juan
Comalapa Chimaltenango, a través de capacitaciones, fomentando en ellos el valor
de su cultura e identidad.
3.1.5 Metas
Lograr la participación eficiente de la niñez maya, en cuatro capacitaciones
impartidas dando a conocer los derechos enmarcados en las diferentes leyes de la
importancia de su cultura.
Proveer a los 27 niños participantes de una guía donde especifica los derechos
mayas así como los artículos de los diferentes instrumentos en la materia, que
amparan los diferentes derechos contenidos en la guía.
42
3.1.6 Actividades
Cronograma de actividades generales
No.
Actividades
Mayo
2013
Junio
2013
Julio
2013
Agosto
2013
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
1
Investigación de campo.
2
2
Elaborar el diseño pedagógico de la
guía.
2.3 4
3
Redacción de la guía didáctica.
2.4 5
4
Impresión y reproducción de la guía
didáctica.
2.5 6
5
Selección del ambiente físico para
la socialización de la guía.
6
6
Invitación a personas para las
capacitaciones.
7
Selección de material didáctico y
audiovisual para la socialización de
la guía.
8
Socialización de la guía.
Primera capacitación.
9
Segunda capacitación.
10
Tercera capacitación.
11
Cuarta capacitación.
12
Clausura y finalización del proyecto.
43
3.1.7 Metodología
Observación directa, de forma vivencial y participación activa de las personas que
intervinieron en el proceso del ejercicio profesional supervisado.
3.1.8 Recursos
Humanos: Encargados de Asociación de Desarrollo Integral Aj Tikon Na´oj, niños,
maestros.
Materiales: Computadora, cañonera, hojas, cartulinas, marcadores, globos,
lapiceros, crayones, etc.
Financieros: La mayor parte de finanzas utilizadas, fue de forma personal y
a través de Autogestión con la Institución de Uk´u´x B´e.
44
3.1.9 Presupuesto
Clasificación de
Rubro
Descripción
Costo Unitario
Total
Material Didáctico
Refacción
Pasajes
1 Resma de Hojas
1 Cartucho de tinta
Cartulinas y demás
papel a color
6 Marcadores
5 cajas de Crayones
1 bolsa de globos
1 Rollo de Maskin
tape.
Impresión de 30
Guías
Empastado de 30
Guías y el informe
final
25 refacciones para 4
capacitaciones y 1
refacción de clausura
Para las capacitaciones,
gestión de guías, visitas
al asesor
Q 45.00
Q 200.00
Q 100.00
Q 5.00
Q 10.00
Q 20.00
Q 25.00
Q 40.00 Q 25.00 Q 2,000.00 Q 2,000.00
Q 45.00
Q 200.00
Q 100.00
Q 30.00
Q 50.00
Q 20.00
Q 25.00
Q 1200.00 Q 750.00 Q 2,000.00 Q 2,000.00
Costo Total Q 6,420.00
45
CAPÍTULO IV
4. Sistematización de experiencias
4.1 Diagnóstico
La primera fase del Ejercicio Profesional Supervisado en la Asociación de Desarrollo
Integral Aj Tikon Na´oj, se elaboró a través del diagnóstico de la comunidad las
diferentes características que distinguen al municipio de san Juan Comalapa,
Chimaltenango que gracias a la visita realizada a la oficina de planificación de la
municipalidad y aportes de los encargados de la Asociación se obtuvo, información
que al ser analizada, se prioriza el proyecto en el área cultural de la población infantil,
dando a conocer una guía didáctica de los “Derechos de la Niñez Maya” pues se
detectó a través de la encuesta realizada que muchos niños ya no practican el idioma
y utilizan el traje de vez en cuando, debido a estos problemas se concretó el
proyecto pues además de la insuficiencia de instrumentos de derechos de la cultura
muchos valores se han ido perdiendo, también se concretó el proyecto con una
reunión con los encargados de Aj Tikon Na´oj. En la asociación se realizan diversos
proyectos y parte de ellos es fomentar los derechos humanos en la población, por lo
que inmediatamente fue aprobado y apoyado su ejecución. Se inicia con la
recopilación de leyes relacionadas al tema así como las diferentes gestiones que se
requiere para la elaboración de la guía.
4.2 Fundamentación teórica
La segunda etapa del ejercicio profesional supervisado corresponde a la teoría que
fundamenta los derechos humanos, la información se halló en diferentes fuentes
bibliográficas tomando en cuenta las más relacionadas al tema, los aportes o
definiciones así como las características de los derechos humanos, además con
información de internet en lo que respecta a la filosofía de los derechos humanos y
otras informaciones más que sustenta científicamente. También se utilizó leyes, entre
ellas se menciona la Constitución política de la republica de Guatemala, de orden
internacional el Convenio 169 de la OIT Sobre pueblos indígenas y tribales, al igual
los pactos internacionales de derechos civiles y políticos, económicos sociales y
culturales.
46
En materia de derechos especialmente del niño, por ser un grupo de la sociedad que
requiere de cuidados y atención especial se tiene la “Convención sobre los derechos
del niño” creada en1989 y ratificada por Guatemala. La “Ley de protección integral de
la niñez y adolescencia” creada en el año 2003 y vigente en el país. Todos los
artículos que aparecen en la fundamentación teórica de las diferentes leyes tanto
nacionales como internacionales se relacionan a la promoción y defensa de los niños
de la cultura maya o grupos étnicos o indígenas como aparece literalmente en
algunos artículos.
4.3 Plan de Acción
En la tercera etapa se realizó la planificación para socializar la guía didáctica los
derechos de la niñez maya la justificación, los objetivos del proyecto, las actividades
a realizar, el espacio o ambiente requerido, también se visitó a algunas personas
para poder impartir las capacitaciones, se preparó el material didáctico a utilizar así
como audiovisuales además se visitó una imprenta ya para finalizar con la impresión
de la guía que con anterioridad se elaboró, titulado guía didáctica de los derechos de
la niñez maya.
4.4 Sistematización de experiencias
En la etapa de la sistematización se narra los detalles del proceso, que ya con
anterioridad se fueron acumulando en un cuaderno de apuntes así como evidencias
algunas fotografías en los diferentes momentos que se convivió con las personas
entre ellas niños participantes, encargados de la asociación y todos los que de una u
otra manera contribuyeron al desarrollo del proyecto y a la experiencia y
conocimientos adquiridos por la epesista. También se impartieron cuatro
capacitaciones con niños de San Juan Comalapa Chimaltenango, quienes recibieron
las capacitaciones con entusiasmo. Dichas capacitaciones fueron la socialización de
la guía elaborada y seleccionada.
47
4.5 Monitoreo y evaluación
En el monitoreo o evaluación se realizó un análisis de todo el proyecto desde el inicio
hasta finalizar el mismo, teniendo en cuenta los alcances logrados así como algunas
deficiencias o atrasos que se tuvo reconociendo que todo lo negativo y positivo
siempre aportan para nuevos conocimientos en la vida profesional.
48
49
50
CONTENIDO
Derecho a la Vida 1
Derecho a la Cultura 2
Derecho a la Identidad 3
Derecho a Preservar los valores culturales 4
Derecho a practicar un idioma maya 5
Derecho a utilizar el traje de la Cultura 6
Derecho a la religión 7
Derecho a la Igualdad 8
Derecho a No se Discriminado 9
Derecho a una Educación de acuerdo a la realidad Cultural 10
Derecho a una Educación Integral 11
Derechos recibir información en idioma maya 12
Derecho a conocer y practicar los Derechos Humanos 13
Conclusión 14
Bibliografía 15
51
INTRODUCCIÓN
Los diferentes instrumentos existentes en materia de derechos humanos
de la niñez en Guatemala, brindan a la población infantil en general
protección y garantía de sus derechos no obstante los niños de la cultura
maya poseen derechos especiales para conservar su cultura e identidad
e ir fomentando valores que con el pasar del tiempo se ha ido perdiendo.
Por lo que se ha realizado una pequeña recopilación de los derechos del
niño maya plasmando el artículo y la ley que ampara los derechos
seleccionados exclusivamente para los mismos.
Derecho a practicar el idioma de su comunidad, a utilizar su traje propio
de la cultura, a una educación integral son algunos que se menciona en
la guía, y hoy en día es importante impulsar en la niñez el ejercicio y
respeto por los derechos humanos pues son parte fundamental de un
país como Guatemala donde debe interrelacionarse las diferentes
culturas en paz y armonía.
52
1
Artículo 10 Igualdad
A las niñas, niños y adolescentes que pertenezcan a grupos étnicos y/o de origen
indígena, se les reconoce el derecho de vivir y desarrollarse bajo las formas de
organización social que corresponden a sus tradiciones históricas y culturales, en tanto que
éstas no sean contrarias al orden público y el respeto debido a la dignidad humana.
(Ley PINA)
Los niños mayas tenemos
derecho a la vida.
Röj maya’ ak’wala’
k’o ch’ojinem richin
k’o qak’aslem.
53
2
Artículo 30
En los Estados en que existan minorías étnicas, religiosas o lingüísticas o personas de
origen indígena, no se negara a un niño que pertenezca a tales minorías o que sea
indígena el derecho que le corresponde, en común con los demás miembros de su
grupo a tener su propia vida cultural, a profesar y practicar su propia religión, o a emplear
su propio idioma.
(Convención de los derechos del niño)
Los niños mayas tenemos derecho a la cultura.
Röj maya’ ak’wala’
k’o ch’ojinem chirij
ri qab’anob’al.
54
3
Artículo 14 Identidad
Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a tener su identidad, incluidos la
nacionalidad y el nombre, conocer a sus padres y ser cuidados por ellos, las expresiones
culturales propias y su idioma. Es obligación del Estado garantizar la identidad del niño, niña
y adolescente, sancionando a los responsables de la sustitución, alteración o privación de
ella.
(Ley PINA)
Los niños mayas tenemos derecho
a la identidad.
Röj maya’ ak’wala’
k’o ch’ojinem pa
ruwi´ ri qab’ankil.
55
4
Artículo 41 c. Valores en la educación
El fomento y la preservación de los valores culturales, artísticos, étnicos, lingüísticos,
de género y aprendizaje, costumbre y tradiciones propias del contexto social
eliminando todas las formas de discriminación y exclusión por razones de género, etnia,
religión o condición económica.
(Ley PINA)
Los niños mayas tenemos
derecho a preservar nuestros valores
culturales.
Röj maya’ ak’wala’ k’o ch’ojinem richin nqachajij ri rejqalem qab’anob’al.
56
5
Artículo 30
En los Estados en que existan minorías étnicas, religiosas o lingüísticas o personas de
origen indígena, no se negara a un niño que pertenezca a tales minorías o que sea
indígena el derecho que le corresponde, en común con los demás miembros de su grupo a
tener su propia vida cultural, a profesar y practicar su propia religión, o a emplear su propio
idioma.
(Convención de los Derechos del Niño)
Los niños mayas tenemos
derecho a practicar nuestro idioma.
Röj maya’ ak’wala’ k’och’ojinem Richin nqach’ab’ej Ri qach’ab’äl.
57
6
Artículo 14 Identidad
Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a tener su identidad, incluidos la
nacionalidad y el nombre, conocer a sus padres y ser cuidados por ellos, las expresiones
culturales propias y su idioma. Es obligación del Estado garantizar la identidad del niño,
niña y adolescente, sancionando a los responsables de la sustitución, alteración o privación
de ella.
(Ley PINA)
Los niños mayas tenemos derecho a
utilizar nuestro propio traje.
Röj maya’ ak’wala’
k’och’ojinem richin
nqakusaj ri
qatzyaqb’al.
58
7
Artículo 30
En los Estados en que existan minorías étnicas, religiosas o lingüísticas o personas de
origen indígena, no se negara a un niño que pertenezca a tales minorías o que sea
indígena el derecho que le corresponde, en común con los demás miembros de su grupo a
tener su propia vida cultural, a profesar y practicar su propia religión, o a emplear su
propio idioma.
(Convención de los Derechos del Niño)
Los niños mayas tenemos
derecho a practicar nuestra propia
religión.
Röj maya’ ak’wala’ k’o ch’ojinem Richin nqasamajij Ri maya’nimab’álk’u’.
59
8
Artículo 29
Un objetivo de la educación de los niños de los pueblos interesados deberá ser
impartirles conocimientos generales y aptitudes que les ayuden a participar plenamente y en
pie de igualdad en la vida de su propia comunidad y en la de la comunidad nacional.
(Convenio.169)
Los niños mayas tenemos
derecho a la igualdad.
Röj maya’ ak’wala’
k’och’ojinem
Richin junjunamil.
60
9
Artículo 2.2
Los Estados Partes tomarán todas las medidas apropiadas para garantizar que el niño se
vea protegido contra toda forma de discriminación o castigo por causa de la
condición, las actividades, las opiniones expresadas o las creencias de sus padres, o sus
tutores o de sus familiares.
(Convención de los Derechos del Niño)
Los niños mayas tenemos
derecho a no ser discriminados o
castigado cruelmente.
Röj maya’ ak’wala’
k’o ch’ojinem richin
man nb’anjech’onïk
chuqa’ man
yojtz’ilöxta.
61
10
Artículo 39. Realidad geográfica étnica y cultural
El Estado deberá desarrollar los mecanismos necesarios para que los niños, niñas
y adolescentes del área rural tengan acceso a la educación, mediante programas
adecuadas a su realidad geográfica, étnica y cultural.
(Ley PINA)
Los niños mayas tenemos derecho a recibir educación de acuerdo a nuestra
realidad étnica cultural.
Röj maya’ ak’wala’ k’o
ch’ojinem richin nya’öx chiqe ri
tijonïk pa rub’ankil ri
qab’anob’al akuchi ojk’äs wi.
62
11
Artículo 36 Educación integral
Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a recibir una educación integral de
acuerdo a las opciones éticas, religiosas y culturales de su familia. Esta deberá ser
orientada a desarrollar su personalidad, civismo y urbanidad, promover el conocimiento y
ejercicio de los derechos humanos, la importancia y necesidad de vivir en una sociedad
democrática con paz y libertad de acuerdo a la ley y a la justicia, con el fin de prepararles
para el ejercicio pleno y responsable de sus derechos y deberes, asegurándoles:
e) Igualdad en condiciones para el acceso y permanencia en la escuela.
f) El respeto reciproco y un trato digno entre educadores y educandos.
g) La formulación de organizaciones estudiantiles y juveniles con fines culturales,
deportivos, religiosos y otras que la ley no prohíba.
(Ley PINA)
Los niños mayas tenemos
derecho a recibir
educación Integral.
Röj maya’ ak’wala’
k’och’ojinem richin
nqak’ül jalajöj
ruwäch tijonïk.
63
12
Artículo 60 e. Medios de comunicación
Los que tengan presencia en aquellos lugares de predominancia maya, garífuna
o xinka, difundan transmitan, publiquen y editen material y programas en esos
idiomas.
(Ley PINA)
Los niños mayas tenemos
derecho a recibir información en
los diferentes medios de comunicación, en nuestro
propio idioma.
Röj maya’ ak’wala’
k’och’ojinem richin
nya’öx jalajöj rutzijol
chupam ri’ axab’äl
taq tzij.
64
13
Artículo 36 Educación integral
Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a recibir una educación integral de
acuerdo a las opciones éticas, religiosas y culturales de su familia. Esta deberá ser
orientada a desarrollar su personalidad, civismo y urbanidad, promover el conocimiento y
ejercicio de los derechos humanos, la importancia y necesidad de vivir en una sociedad
democrática con paz y libertad de acuerdo a la ley y a la justicia, con el fin de prepararles
para el ejercicio pleno y responsable de sus derechos y deberes, asegurándoles:
e) Igualdad en condiciones para el acceso y permanencia en la escuela.
f) El respeto reciproco y un trato digno entre educadores y educandos.
g) La formulación de organizaciones estudiantiles y juveniles con fines culturales,
deportivos, religiosos y otras que la ley no prohíba.
(Ley PINA)
Los niños mayas tenemos
derecho a conocer y practicar los
derechos humanos.
Röj maya’ ak’wala’
k’och’ojinem richin
nqetamaj chuqa’
nqataqej ri ruch’ojib’al
k’aslemal.
65
14
CONCLUSIÓN
Los derechos mencionados en la guía son un pequeño aporte para la
preservación de los derechos del niño maya esperando que pueda ser
de beneficio a la niñez y pueda contribuir a la libertad y al pleno ejercicio
de los derechos humanos.
La población de grupos distintos pueda apreciar y valorar al niño sin
discriminarlo por pertenecer a un grupo étnico, sino respetar y permitir
que el niño pueda tener un desarrollo integral como persona y presentar
con dignidad su cultura.
66
15
BIBLIOGRAFÍA
Convención de los Derechos del Niño, 1989.
Convenio No. 169 Sobre los Pueblos Indígenas y Tribales, 1989.
Ley de Protección Integral De La Niñez y Adolescencia, 2003.
67
Capítulo V
5. Monitoreo y evaluación
Se detectó el problema a través de entrevistas con miembros de la Asociación Aj
Tikon Na´oj, los cuales contribuyeron de manera significativa gracias a sus diferentes
aportes planteados, así como una encuesta con niños pertenecientes a la cultura
maya, con un ítem de diez preguntas de acuerdo a la edad de los participantes, en
la que dieron a conocer sus respuestas y dudas a la vez que fueron resueltos con la
ayuda de la Epesista y de sus mismos compañeros participantes ya que hubo
comunicación entre todos generando confianza y opiniones diversas mientras se dio
el espacio para resolver la Encuesta, ya con las respuestas dadas se hizo un listado
de posibles necesidades o carencias, luego un análisis para concretar el proyecto.
Ya con la propuesta de proyecto se realizó de diferentes fuentes bibliográficas la
teoría en base a “Derechos de la Niñez Maya” encontrando muy buenas definiciones
y en algunos casos dificultades por algún aspecto confuso sin embargo contribuyeron
al enriquecimiento de conocimientos tanto para la epesista así como para los niños
participantes en el proyecto pues en base a la teoría investigada y seleccionada se
formuló las capacitaciones.
Las capacitaciones se llevó a cabo con niños de la cultura maya, utilizando como
evaluación algunas técnicas al finalizar o durante la actividad como grupos de
trabajo, discusiones, lluvias de ideas, para lograr generar conocimiento en los
participantes y gracias a estas se obtuvo resultado satisfactorio al final de cada
capacitación, que además de entretener a los participantes daba a conocer el grado
de conocimiento adquirido por el niño.
Durante todo el proceso del proyecto el resultado fue satisfactorio tanto para la
Epesista como los niños mayas participantes a pesar de algunas deficiencias
ejemplo en el aspecto económico, que se van presentando durante las diferentes
etapas se evaluó todo el proceso por observación directa, autoevaluación, preguntas,
reuniones con los encargados de la asociación, opiniones de los maestros de los
niños participantes, criticas constructivas de niños tanto oral como por escrito y otras.
68
Conclusiones
1. Se fomentó en la niñez de San Juan Comalapa Chimaltenango, la importancia de
preservar los valores que conforman su identidad étnica, como parte de una
cultura con mayor número de habitantes en Guatemala. Se concientizó en ellos,
el valor de la dignidad y respeto que merecen sin distinción alguna y por lo tanto
deben tener las mismas oportunidades que los demás niños y niñas del país.
2. Se implementó una guía didáctica en materia de derechos humanos de la niñez
maya, defendiendo derechos especiales de la población infantil de dicha cultura,
por lo que su elaboración fue de gran ayuda tanto para niños como para
personas que se dedican a la educación de los mismos pues es un instrumento
que da a conocer artículos importantes y garantiza la vida integral del niño para
su desarrollo como persona.
3. La socialización de la guía en derechos de la niñez maya con niños de San
Juan Comalapa fue fundamental para lograr identificar y conocer los derechos
que como pueblo les pertenece y nadie puede abolirlos, por lo tanto el proyecto
implementado por medio de las capacitaciones recibidas contribuye a un mejor
país no sólo en derechos humanos sino en la educación integral, tomando en
cuenta que la base de desarrollo de un país es la educación.
69
Recomendaciones
1. El coordinador y demás miembros de la Asociación de desarrollo integral Aj Tikon
Na´oj deben implementar, basado en el acuerdo de paz perteneciente a la
identidad y derechos de los pueblos indígenas diferentes programas que den a
conocer los derechos de la cultura maya, existen algunos programas pero aún no
hay resultados satisfactorios pues no se encaminan a su realidad sino más bien a
la conveniencia de cierto grupo político o social del país por lo que muchos niños
mayas desconocen sus derechos y no tienen la libertad de ejercerlos pues no
cuentan con los recursos necesarios tanto material como intelectualmente para
vivenciarlos.
2. Las autoridades locales de San Juan Comalapa deben invertir en la elaboración
de material relacionado a los derechos de la niñez maya y con ello contribuir al
desarrollo y al fortalecimiento de la cultura mayoritaria en este municipio.
3. Los niños y niñas de San Juan Comalapa Chimaltenango, deben interesarse
por conocer más acerca de sus derechos y lograr la practica de los mismos,
valorizando los diferentes elementos entre ellos costumbres y tradiciones que
forman parte de su cultura, manifestando con dignidad su identidad cultural.
70
Bibliografía
Asociación de Desarrollo Integral Aj Tikon Na´oj, San Juan Comalapa.
Constitución política de la república de Guatemala. Reformada en 1985.
Convenio No. 169 sobre pueblos indígenas y tribales.
Convención de los derechos del niño.
Declaración universal de derechos humanos.
Fernández, Eusebio. “El Problema del Fundamento de los Derechos Humanos”. En
anuario del instituto de derechos humanos 1982. Editorial universidad complutense
de Madrid. Madrid, 1982. Pág. 76
Friné Portillo de Riley Edna, (Idea Original) El libro de cristal. Editorial Piedra Santa.
Guatemala 2002. Pág. 221-222.
Ley de protección integral de la niñez y adolescencia
Llano, Alejandro. Ética y Política en la Sociedad Democrática. Editorial Espasa-
Calpe. Madrid, 1981. Pág. 14
Pacto Internacional de Deberes Civiles y Políticos.
Pacto Internacional de Derechos económicos, sociales y culturales.
Peces-Barba, Gregorio. Derechos Fundamentales. Editorial Latina Universitaria.
Madrid.1979. Pág. 27.
71
Pérez Luño, Antonio. Derechos Humanos, Estado de Derecho y Constitución.
Edit.Tecnos. Madrid 1984. Pág.48.
PRODEN. Entre El Olvido y La Esperanza. Editorial. Higsa Gala. Guatemala 1996.
Pág.4-6
Oficina municipal de Planificación, San Juan Comalapa, Chimaltenango.
Rodríguez, Paola. Parada, José. Estudios Sociales Tercer Curso Básico. Ediciones
Escolares. EDESSA. Guatemala Pág. 52
Salguero, Set. El Derecho a la Paz. Editorial Universitaria. Guatemala. Pág. 30-32
Truyol y Serra, Antonio. Los Derechos Humanos. Edit. Tecnos. Madrid, 1979. Pág. 6.
Yool Marcelo, Historia de San Juan Comalapa, Guatemala octubre de 2007.
www.google.com
72
Apéndice
73
Niños de San Juan Comalapa, trabajando en una de las capacitaciones.
Visita del Asesor y encargados de la Asociación.
74
Niños armando un rompecabezas en una de las capacitaciones.
Dinámica en una de las capacitaciones.
75
Listado de Asistencia de niños participantes en las Capacitaciones Los “Derechos de La Niñez Maya”
No. Nombres y Apellidos 1ra. Capacitación
2da. Capacitación
3ra. Capacitación
4ta. Capacitación
1 Mildred Lizberth Apén Telón
X X X X
2 Marlyn Betzabé Apén Telón
X X X X
3 Meylin Leticia Camez Paz
X X X X
4 Miguel Angel Cherec Xocop
X X X X
5 Juan De la Cruz López Chex
X X X X
6 Erika Maribel Pichiyá Morales
X X X X
7 Karla Estefania Xocoxic Similox
X X X X
8 Brianda Galilea Xocoxic Similox
X X X X
9 Elida Lorena Camez Paz
X X X X
10 Abner Neftalí Camez Paz
X X X X
11 Eddy Rolando Camez Paz
X X X X
12 Kateryn Virginia Aracely Cuxil Cruz
X X X X
13 Kevin Estuardo Lopéz Catú
X X X X
14 Estefani Edith Mejia Catú
X X X X
15 Fredy Leonel mux Ramirez
X X X X
16 Kevin Gustavo Adolfo Cutzal Chicol
X X X X
17 Josseline Rosalinda Morales Gabriel
X X X X
18 Juan Jovany De Jesus Motta Chipix
X X X X
19 Edgar Jhony Benjamin Pichiyá Morales
X X X X
20 Juan Carlos Telón Chex
X X X X
21 Diego Emilio Calí Catú
X X X X
76
22 José Alfredo Calí Catú X X X X
23 Jorge Alejandro Calí Catú
X X X X
24 Bryan Esteban Calí Gonzáles
X X X X
25 Oliver Alexander Calí Gonzáles
X X X X
26 Luis Pablo Josué Calí Gonzáles
X X X X
27 Dilan Gabriel Calí Chex
X X X X
77
CUESTIONARIO
DERECHOS HUMANOS
1. Conoce que son los Derechos Humanos. SI_______ NO_______ 2. Existe en Guatemala leyes que protegen los derechos de la niñez.
SI_______ NO_______
3. Conoce algún instrumento que defienda específicamente los derechos de la niñez maya.
SI_______ NO_______ 4. Cree que los instrumentos existentes en defensa de los derechos de la niñez son
suficientes para proteger a niños de la cultura maya. SI_______ NO_______ 5. Los niños pertenecientes a la cultura maya tienen derechos especiales.
SI_______ NO_______
6. Usted como niño (a) de la cultura maya se identifica con el traje de su comunidad. SI_______ NO_______ 7. Practica el idioma maya que habla su familia o comunidad.
SI_______ NO_______
8. Le ayudaría a fortalecer su cultura la existencia de instrumentos específicos para los derechos de la niñez maya.
SI_______ NO_______
9. Le gustaría fortalecer sus Derechos como niño perteneciente a la cultura Maya. SI_______ NO_______
10. En Guatemala todos vivirían mejor si se respetaran los Derechos de las
diferentes culturas que habitan en el país. SI_______ NO_______
78
Tabulación de respuestas dadas por 26 niños durante la encuesta realizada. Pregunta No.1 Conoce que son los Derechos Humanos.
Pregunta No. 2 Existe en Guatemala leyes que protegen los derechos de la niñez.
100% SI
Respuestas
96% SI
4% NO
Respuestas
79
Pregunta No.3 Conoce algún instrumento que defienda específicamente los derechos de la niñez
maya.
Pregunta No. 4 Cree que los instrumentos existentes en defensa de los derechos de la niñez son
suficientes para proteger a niños de la cultura maya.
4% SI
96% NO
Respuestas
27% SI
73% NO
Respuestas
80
Pregunta No.5 Los niños pertenecientes a la cultura maya tienen derechos especiales.
Pregunta No. 6 Usted como niño (a) de la cultura maya se identifica con el traje de su comunidad.
96% SI
4% NO
Respuestas
69% SI
31% NO
Respuestas
81
Pregunta No.7 Practica el idioma maya que habla su familia o comunidad.
Pregunta No. 8 Le ayudaría a fortalecer su cultura la existencia de instrumentos específicos para los
derechos de la niñez maya.
50% SI 50% NO
Respuestas
96% SI
4% NO
Respuestas
82
Pregunta No.9 Le gustaría fortalecer sus Derechos como niño perteneciente a la cultura Maya.
Pregunta No. 10 En Guatemala todos vivirían mejor si se respetaran los Derechos de las diferentes
culturas que habitan en el país.
92% SI
8% NO
Respuestas
100% SI
Respuestas
83
84
Anexos
85
86
87
88