Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas...

33
http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69 1 Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret (Puede verse más información sobre Simenon y la evolución de la historia de la novela policiaca en el documento: “La novela policiaca como género literario”, http://www.avempace.com/file_download/3606/LA+NOVELA+POLICIACA+COMO+G%C3%89NERO+LITERA RIO.pdf) == ÍNDICE DEL DOCUMENTO== VIDA Y OBRA DE GEORGES SIMENON (1903-1989) ..................................................................................................................2 Preguntas para los alumnos ......................................................................................................................................7 INFORMACIONES SOBRE EL COMISARIO JULES MAIGRET Y SU MUJER, MME. MAIGRET .....................................................................8 Preguntas para los alumnos ....................................................................................................................................11 ALGUNAS OPINIONES SOBRE SIMENON Y MAIGRET ..................................................................................................................11 MAIGRET Y EL CINE ...........................................................................................................................................................11 MAIGRET Y LA TELEVISIÓN ..................................................................................................................................................12 MAIGRET E INTERNET ........................................................................................................................................................12 Preguntas para los alumnos ....................................................................................................................................13 MÁS INFORMACIÓN SOBRE SIMENON Y MAIGRET ...................................................................................................................13 ANEXO 1 UNA LISTA EN INGLÉS DE LAS 75 NOVELAS DE MAIGRET ............................................................................................14 ANEXO 2 TEXTOS, OPINIONES Y COMENTARIOS SOBRE SIMENON Y MAIGRET .............................................................................14 ANEXO 3 LAS 75 NOVELAS DE MAIGRET, MÁS LOS CUENTOS DE MAIGRET.................................................................................14 ANEXO 4 OBRAS DE SIMENON SIN MAIGRET .......................................................................................................................18 ANEXO 5 LOS LUGARES DE LA ACCIÓN EN LAS OBRAS DE SIMENON ...........................................................................................19 ANEXO 6 LA CABEZA DE UN HOMBRE / LA TÊTE DUN HOMME (1931) .....................................................................................21 ANEXO 7 EL CASO SAINT-FIACRE / L’AFFAIRE SAINT-FIACRE / SAINT-FIACRE AFFAIRE (1932) ......................................................21 ANEXO 8 MAIGRET Y LA ANCIANA / MAIGRET ET LA VIEILLE DAME / MAIGRET AND THE OLD LADY (1949) ......................................22 Preguntas para los alumnos ....................................................................................................................................23 ANEXO 9 - LA AGITADA NAVIDAD DE MAIGRET / UN NOËL DE MAIGRET (MAYO DE 1950) .............................................................24 ANEXO 10 - MAIGRET, LOGNON Y LOS GÁNGSTERS / MAIGRET, LOGNON ET LES GANGSTERS / MAIGRET AND THE GANGSTERS (1951)...24 ANEXO 11 - MAIGRET Y EL HOMBRE DEL BANCO / MAIGRET ET LHOMME DU BANC / MAIGRET AND THE MAN ON THE BENCH (1953)...25 Preguntas para los alumnos ....................................................................................................................................25 ANEXO 12 MAIGRET TIENDE UNA TRAMPA / MAIGRET TEND UN PIÈGE / MAIGRET SETS A TRAP (1955) ........................................26 Preguntas para los alumnos ....................................................................................................................................27 ANEXO 13 - MAIGRET Y EL EXTRAÑO VAGABUNDO / MAIGRET ET LE CLOCHARD (1962) .................................................................28 ANEXO 14 NOVELAS DE SIMENON SIN MAIGRET: TRES HABITACIONES EN MANHATTAN (1946) ...................................................29 ANEXO 15 NOVELAS DE SIMENON SIN MAIGRET: LAS BODAS DE POITIERS / LES NOCES DE POITIERS (1946) ...................................29 ANEXO 16 NOVELAS DE SIMENON SIN MAIGRET: 13 ENIGMES (1958) ....................................................................................31 ANEXO 17 NOVELAS DE SIMENON SIN MAIGRET: EL PRESIDENTE (1958) .................................................................................31 ANEXO 18 NOVELAS DE SIMENON SIN MAIGRET: BETTY (1960) .............................................................................................32

Transcript of Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas...

Page 1: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

1

Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret

(Puede verse más información sobre Simenon y la evolución de la historia de la novela policiaca en

el documento: “La novela policiaca como género literario”, http://www.avempace.com/file_download/3606/LA+NOVELA+POLICIACA+COMO+G%C3%89NERO+LITERARIO.pdf)

== ÍNDICE DEL DOCUMENTO==

VIDA Y OBRA DE GEORGES SIMENON (1903-1989) .................................................................................................................. 2

Preguntas para los alumnos ...................................................................................................................................... 7

INFORMACIONES SOBRE EL COMISARIO JULES MAIGRET Y SU MUJER, MME. MAIGRET ..................................................................... 8

Preguntas para los alumnos .................................................................................................................................... 11

ALGUNAS OPINIONES SOBRE SIMENON Y MAIGRET .................................................................................................................. 11

MAIGRET Y EL CINE ........................................................................................................................................................... 11

MAIGRET Y LA TELEVISIÓN .................................................................................................................................................. 12

MAIGRET E INTERNET ........................................................................................................................................................ 12

Preguntas para los alumnos .................................................................................................................................... 13

MÁS INFORMACIÓN SOBRE SIMENON Y MAIGRET ................................................................................................................... 13

ANEXO 1 – UNA LISTA EN INGLÉS DE LAS 75 NOVELAS DE MAIGRET ............................................................................................ 14

ANEXO 2 – TEXTOS, OPINIONES Y COMENTARIOS SOBRE SIMENON Y MAIGRET ............................................................................. 14

ANEXO 3 – LAS 75 NOVELAS DE MAIGRET, MÁS LOS CUENTOS DE MAIGRET ................................................................................. 14

ANEXO 4 – OBRAS DE SIMENON SIN MAIGRET ....................................................................................................................... 18

ANEXO 5 – LOS LUGARES DE LA ACCIÓN EN LAS OBRAS DE SIMENON ........................................................................................... 19

ANEXO 6 – LA CABEZA DE UN HOMBRE / LA TÊTE D’UN HOMME (1931) ..................................................................................... 21

ANEXO 7 – EL CASO SAINT-FIACRE / L’AFFAIRE SAINT-FIACRE / SAINT-FIACRE AFFAIRE (1932) ...................................................... 21

ANEXO 8 – MAIGRET Y LA ANCIANA / MAIGRET ET LA VIEILLE DAME / MAIGRET AND THE OLD LADY (1949) ...................................... 22

Preguntas para los alumnos .................................................................................................................................... 23

ANEXO 9 - LA AGITADA NAVIDAD DE MAIGRET / UN NOËL DE MAIGRET (MAYO DE 1950) ............................................................. 24

ANEXO 10 - MAIGRET, LOGNON Y LOS GÁNGSTERS / MAIGRET, LOGNON ET LES GANGSTERS / MAIGRET AND THE GANGSTERS (1951) ... 24

ANEXO 11 - MAIGRET Y EL HOMBRE DEL BANCO / MAIGRET ET L’HOMME DU BANC / MAIGRET AND THE MAN ON THE BENCH (1953) ... 25

Preguntas para los alumnos .................................................................................................................................... 25

ANEXO 12 – MAIGRET TIENDE UNA TRAMPA / MAIGRET TEND UN PIÈGE / MAIGRET SETS A TRAP (1955) ........................................ 26

Preguntas para los alumnos .................................................................................................................................... 27

ANEXO 13 - MAIGRET Y EL EXTRAÑO VAGABUNDO / MAIGRET ET LE CLOCHARD (1962) ................................................................. 28

ANEXO 14 – NOVELAS DE SIMENON SIN MAIGRET: TRES HABITACIONES EN MANHATTAN (1946) ................................................... 29

ANEXO 15 – NOVELAS DE SIMENON SIN MAIGRET: LAS BODAS DE POITIERS / LES NOCES DE POITIERS (1946) ................................... 29

ANEXO 16 – NOVELAS DE SIMENON SIN MAIGRET: 13 ENIGMES (1958) .................................................................................... 31

ANEXO 17 – NOVELAS DE SIMENON SIN MAIGRET: EL PRESIDENTE (1958) ................................................................................. 31

ANEXO 18 – NOVELAS DE SIMENON SIN MAIGRET: BETTY (1960) ............................................................................................. 32

Page 2: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

2

Vida y obra de Georges Simenon (1903-1989)

Georges Simenon nació en Lieja, Bélgica, en 1903 (como el gran organista y compositor César Franck, 1822-1890), y murió en Lausana, Suiza, en 1989, a los 86 años. Parece ser que nació el viernes, 13 de febrero de 1903, en la rue Léopold de Lieja, pero su madre, supersticiosa, hizo constar en la partida de nacimiento el jueves, 12. Fue un autor de éxito, creador del detective Jules Maigret, que protagonizó muchas de sus novelas (75) y novelas cortas (28). Maigret, junto con Sherlock Holmes (de Arthur Conan Doyle), Hercules Poirot (el belga inventado por Agatha Christie, quien también creó a la célebre miss Marple), Philip Marlowe (de Dashiell Hammet), Sam Spade (de Raymond Chandler) y Pepe Carvalho (de Manuel Vázquez Montalbán), forma parte del elenco de detectives más famosos del mundo. Maigret

tiene algunos datos biográficos de su creador, como fumar en pipa y beber cerveza y calvados. Es un hombre compasivo y con un sentido personal de la justicia, pues a veces, detectado el criminal, decide hacer la vista gorda por considerar el delito de poca importancia o comprender las circunstancias que llevaron al delincuente a su comisión. Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose más bien en la “paraliteratura”. Con sus creaciones ganó muchísimo dinero y, después, con Maigret, se convirtió en un icono de la cultura popular, pues su personaje fue adaptado al cine y la televisión en numerosas ocasiones y sus libros han sido traducidos a más de sesenta lenguas. Se dice que ha vendido más de novecientos millones de ejemplares de sus obras. Y algunos títulos, como Maigret tend un piège, Maigret tiende una trampa, superan los veintitrés millones de ejemplares en ventas. Ideológicamente se le ha cuestionado mucho, pues nació en una familia de escasos medios y en cuanto tuvo dinero se homologó al comportamiento de las clases adineradas. Aunque no era creyente, defendió las posiciones conservadoras del catolicismo tradicional belga: antisemitismo, machismo, colaboracionismo en tiempos de la ocupación nazi y vida lujosa en años de escasez. En Maigret y el hombre del banco, por ejemplo, piensa Maigret:

“Las cuchilladas, y sobre todo en los barrios populares, nunca suelen resultar nada interesantes; querellas de borrachos las más de las veces. O arreglos de cuentas entre la gente del hampa, extranjeros la mayoría”.

(Obsérvese su prevención contra los barrios bajos y contra los extranjeros.)

Simenon confesó que había estado con más de diez mil mujeres a lo largo de su vida, una cifra que

debió de decir sin reflexionar, pero que refleja su falta de consideración hacia la mujer. Fue amante de la cantante americano-francesa Josephine Baker, a la que definió como “el culo más deseado del mundo”, y periódicamente hacía declaraciones a la prensa de gran impacto social. Fue siempre un hombre excesivo y polémico: el más prolífico en novelas, el mejor pagado, el más mujeriego… Literariamente, también se le ha cuestionado por la ingente producción que mantuvo durante toda su carrera (más de 80 páginas diarias, hasta seis títulos en un solo año, obras escritas entre 3 y 11 días de media), lo que le permitió llevar un altísimo tren de vida, pero hizo que se resintiera la calidad estética

Page 3: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

3

de la mayoría de su obra. Publicó 192 novelas con su nombre, a lo que hay que añadir una treinta más de títulos, aparecidos con 27 seudónimos.

Todo esto no ha impedido que recibiera encendidos elogios de personalidades de la talla del Nobel francés André Gide, de Robert Brasillach, Raymond Queneau, Colette, Cocteau, Pagnol, Mauriac, Céline, Henry Miller, Max Jacob, Roger Martin du Gard, Federico Fellini…

"Es el mayor, quizá, y el más auténtico novelista de cuantos tenemos hoy en la literatura francesa",

André Gide.

Él mismo se consideraba “un artesano que hace su trabajo”, más que un artista. Decía que era un

“instintivo, no un intelectual”. No pensaba sus novelas, sino que las sentía. No pensaba tampoco sus personajes, sino que también los sentía. No inventaba situaciones, sino que ellas se le imponían cuando escribía. Normalmente, escribía en un sobre amarillo de gran formato los lugares y los personajes de su obra, seleccionando sus nombres de un anuario telefónico. Después, trazaba un plan y se ponía a escribir inventado a medida que redactaba, cuidando la intriga y situando con precisión los sucesos en un plano. Y por supuesto, fumaba infinidad de pipas. Como su personaje, el comisario Maigret.

Entre sus antepasados por parte materna, figuraba un salteador de caminos que acabó en la horca en 1743, Gabriel Brühl. Su padre era un modesto agente de seguros de origen bretón y su madre, una tímida ama de casa de origen flamenco-belga-holandés. La familia tuvo que alquilar habitaciones a estudiantes y turistas extranjeros, de muy variados orígenes (rusos, polacos, ucranianos…), lo que fue una experiencia intercultural interesante para el joven Georges Simenon, que después utilizó en sus novelas.

El chico abandonó pronto los estudios, a los quince años, y se puso a trabajar en la Gazette de Liège, diario católico y conservador, donde firmó muchos escritos con su primer seudónimo, Georges Sim. Allí se ocupó de los “fait divers”, la crónica de sucesos, lo que le dio gran conocimiento de la vida diaria de los ciudadanos belgas, algo que luego le ayudaría con su más conocida serie literaria, la del inspector Maigret. En este diario, desde 1919, mantuvo una sección que tituló “Hors du poulailler”, “Fuera del gallinero”, dedicada a los chismes locales, en la que usó el seudónimo “M. le Coq”, “El señor Gallo”, nombre del personaje de una serie de novelas de Émile Gaboriau, creador de la novela policiaca francesa y uno de los grandes de todos los tiempos, al que el propio creador de Sherlock Holmes, Arthur Conan Doyle, admiraba.

Gracias al periodismo, profundizó en la vida urbana: las corruptelas ocultas de los políticos, los métodos de la investigación policial, los ambientes sórdidos, los locales nocturnos…, elementos de los que luego se sirvió en sus narraciones policiacas.

En septiembre de 1921, con diecisiete años, publicó su primera novela, Au Pont des Arches. En 1923, a los veinte años, se casa con una estudiante de Bellas Artes, Régine Renchon, Tigy, y se van a vivir a París, donde trabajó como secretario particular (hoy diríamos: “de negro”) de un famoso escritor. Después, trabajó para un aristócrata y, en el tiempo libre que tenía, escribía novelas populares, con las que iba ganando sus dineros. Pronto dejó el empleo con el aristócrata y pudo regalarse su primer coche. Recorre los canales de Francia en gabarra y se enamora de la navegación, decide construirse su barco “Ostrogoth” y vive en él hasta 1931. Viaja por Europa Oriental, África, Turquía, la URSS, el Mediterráneo… Hace un viaje por el mundo en barco, tiene amantes (entre ellas, la ya citada Josephine Baker), escribe reportajes (entre ellos, una entrevista a León Trotsky, donde el teórico ruso de la “revolución permanente” augura que le parece inevitable que la Alemania nazi entre en guerra con las

Page 4: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

4

demás naciones europeas), hace fotografías, va adquiriendo cada vez más fama como escritor y ganando más dinero. Su editorial pasa a ser la prestigiosa casa Gallimard, donde ejercía de director su futuro valedor y Nobel de Literatura André Gide. En 1929, cuando tenía 26 años, nace el comisario Maigret, su personaje más famoso: aparece en su novela Pietr-le Letton, escrita en una semana. Este personaje ya había aparecido en otra obra del mismo año, La Maison de l’inquiétude, pero aquí ya es el protagonista indiscutible del relato. El escritor vive desde entonces una vida fastuosa de mansiones, lujo, mujeres y éxito. Incluso se hace amigo de artistas célebres, como Max Jacob. Y ello, a pesar de que su editor había criticado su intriga “insignifiante” (“insignificante”), su culpable “sans le moindre intérêt” (“sin el menor interés”) y a su comisario, un hombre “quelconque”, “un tipo cualquiera” no especialmente inteligente, capaz de quedarse horas enteras delante de una jarra de cerveza.

Solo entre 1923 y 1936, Simenon escribió más de mil novelitas cortas para la prensa, con y sin Maigret, lo que puede dar idea de su fecundidad literaria: novelas románticas, de aventuras, populares y, por supuesto, policiacas. Además de Maigret, seguirá escribiendo otro tipo de géneros: novelas psicológicas, como Le locataire (1934) o novelas “duras”, como Lettres à mon juge (1947). La serie Maigret continuará hasta 1972, año en que se retira de la literatura, porque Simenon, con problemas de salud, ya no puede escribir más novelas. Durante más de cuarenta años, el escritor creó novelas con su personaje. La última fue Maigret et Monsieur Charles.

Cuando Simenon había publicado ya cuatro Maigret, su fama hizo que el comisario Guillaume, jefe de la brigada criminal de París, lo invitara al célebre Quai des Orfèvres, sede de la policía judicial francesa, y le enseñara el trabajo y organización de la policía parisina, cómo funcionaban sus servicios, sus técnicas interrogatorias… Simenon pudo así evitar errores en el futuro al dar vida en la ficción a su comisario Maigret. En 1939, a los 36 años, tiene su primer hijo, Marc Simenon, muerto en 1999, que fue director de cine. Durante la guerra, vive muy bien, al contrario que la mayoría de los franceses y belgas, y es el novelista con más obras adaptadas al cine. Se cartea con el Nobel André Gide, que lo aprecia por su talento literario. Tras la guerra, en el año 45, considerado como un colaboracionista por los franceses, repudiado socialmente, se va a vivir a los Estados Unidos. Descubre Connecticut, Nueva York, Florida, Arizona, California y la costa Este. Conoce a su segunda esposa, la canadiense Denise Ouimet, diecisiete años más joven que él, con la que tendrá una relación de pasiones fuertes, sexo y alcohol. En 1949, tiene con Denise su segundo hijo, John Simenon, nacido en Tucson, Estados Unidos. Al año siguiente, 1950, se divorcia definitivamente de su primera esposa, Tigy. Aparece la primera obra sobre el escritor belga, Le Cas Simenon, de Thomas Narcejac.

En 1952, la policía reconoce el trabajo de Simenon y, en una recepción oficial, el 18 de abril, el comisario Guillaume le da la placa de comisario nº 000, con el nombre de Maigret. En 1953, nace su tercer hijo, primera y única chica, Marie-Jo Simenon, que se suicidó en 1978, llenando de dolor a sus progenitores. En 1958, preside el Festival de cine de Bruselas.

Page 5: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

5

En 1959, nace su cuarto hijo, Pierre Simenon, que es escritor y ha escrito De père a père, donde recuerda el ambiente familiar. En 1952, es recibido en la Academia Real de Bélgica y en 1955 vuelve definitivamente a Europa. Vive, primero, en la Costa Azul, codeándose con la jet-set. Después, en 1957, se va a Lausana, Suiza. En 1960, preside el Festival de cine de Cannes, el año cuando Fellini ganó la Palma de Oro con La dolce vita. En 1961, entra al servicio de la familia la que será última compañera de Georges, la italiana Teresa Sburelin, de 35 años. En 1964, Denise y Georges se separan definitivamente, aunque nunca se divorciaron. El estado mental de ella se había deteriorado mucho, a causa del alcohol, y había estado ingresada en clínicas en varias ocasiones para su rehabilitación. En 1966, comienza la edición de las obras completas de Simenon. En Delfzijl, Holanda, población donde transcurre la novela Crimen en Holanda, se inaugura una estatua dedicada al comisario Maigret. Había sido, además, en esa ciudad, muchos años atrás, donde Simenon, instalado en una barcaza, había creado al primer Maigret, en 1929, Pietr-le Letton. A partir de los setenta, se le detecta un tumor cerebral benigno. Tiene migrañas, irritabilidad y malestar, le cambia el carácter. En 1972, con solo 69 años, anuncia que deja de escribir novelas (por culpa del tumor, que no le deja concentrarse) y, desde entonces, se ocupa de preparar los 21 volúmenes de Dictées, que dejó grabados en un magnetofón (Angelo Rinaldi los ha criticado por repetitivos, ajenos a la preocupación estética, y los ha calificado de “nivel cero del pensamiento”). También escribió Carta a mi madre (1974), que es un duro ajuste de cuentas con su progenitora, y dos volúmenes de Memorias íntimas (1981), en las que cuenta el suicidio de su hija Marie-Jo, ocurrido en 1978 (la chica se disparó en el corazón cuando tenía veinticinco años de edad), una tragedia que amargó sus últimos años. Se suele decir que, desde el suicidio, Simenon dejó de ser el seductor de las diez mil mujeres para convertirse en el padre al que se le había muerto una hija. Unos meses antes de la aparición de Memorias íntimas (1981), su exmujer Denise Ouimet había publicado -con el seudónimo Odile Dessane- un panfleto denigratorio titulado Le phallus d’or (El falo de oro). Anteriormente, en 1978, tras la muerte de Marie-Jo, ya había publicado un ataque contra Simenon, Un oiseau pour le chat (Un pájaro para el gato). Denise acabó sus días en un psiquiátrico. En 1976, legó a la Universidad de Lieja, su ciudad natal, sus archivos literarios que hoy forman el Fonds Simenon. La Universidad lo había nombrado en 1973 doctor honoris causa, gracias al profesor Maurice Piron, con el que mantuvo amistad, y había creado el Centre d’Études Georges Simenon. En 1984, es operado con éxito de su tumor cerebral y mejora sensiblemente. Simenon visto por Tigy

Page 6: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

6

En 1985, murió su primera mujer, la pintora Régine Tigy, de la que se había divorciado en 1950. Desde 1987, solo podía desplazarse en silla de ruedas. El 4 de septiembre de 1989, con su mano en la de Teresa Sburelin, la italiana que se convirtió en su última compañera, murmuró: “Por fin voy a dormir”. Fue incinerado y sus cenizas reposan al lado de las de su hija Marie-Jo, bajo el cedro del jardín familiar.

El año 2003, con motivo del centenario del nacimiento, fue declarado “Año Simenon” en Bélgica y Holanda.

Simenon ha sido incluido en el catálogo de la famosa colección

“Pléiade”, una especie de cánon de la literatura universal que edita desde 1931 la editorial Gallimard. Un honor al alcance de muy pocos que supuso la consagración definitiva de la novela policiaca, la que los franceses llaman “polar”. En cuanto a su forma de escribir, buscaba la simplicidad, se dirigía al gran público. Sus tramas son simples, con un héroe dotado de humanidad –Maigret- que usa la lógica y la intuición y unos personajes aparentemente respetables, pero dedicados a oscuras tramas. No hay culpables absolutos ni inocentes absolutos. La divisa de Simenon era “Comprender, no juzgar”.

“Ce sont les médecins et les psychologues qui devraient juger les hommes et non pas des magistrats” (“Son los médicos y los psicólogos quienes deberían juzgar a los hombres, no los magistrados”).

Al escritor no le interesa la precisión mecánica de los acontecimientos, sino el análisis de los

caracteres de los personajes. Es por todo esto por lo que se le ha llamado muchas veces “l’avocat des hommes”, el abogado de los hombres. Y si sus obras llegan a los lectores de todos los países es por su realismo y por la inmensa comprensión de todo lo humano que manifiesta el autor. Simenon busca siempre defender al ser humano, sea culpable o víctima, vivir con los demás y entre ellos, sin juzgarlos ni sentirse superior.

Sus novelas son ricas en formas, colores, olores, ruidos, sabores, sensaciones táctiles. Y se dice que era mejor en la pintura de estados que en la de acciones. Él decía que solo quería pintar al “hombre desnudo”. Sus novelas transcurren en más de 1 800 lugares del mundo entero y hablan más de 9 000 personajes. Ocupan más de 25 mil páginas y unos 27 volúmenes. Han sido traducidas a más de sesenta lenguas. Y más de 50 películas de cine y series de televisión (inglesas, francesas e italianas) se basan en sus obras. Fue el primer novelista contemporáneo en ser adaptado a la pantalla, desde 1931 (La nuit du carrefour) y 1933 (Le chien jaune). Además, escribió millares de artículos en diferentes periódicos y un millar de reportajes alrededor del mundo. El comisario Maigret es un personaje complejo, psicólogo; por eso cuando ha sido llevado a la pantalla ha reclamado intérpretes de gran personalidad. Entre otros, ha sido interpretado por actores de la talla de Pierre Renoir (hermano del director Jean Renoir y amigo personal de Simenon), Harry Baur, Charles Laughton, Jean Gabin (también muy amigo del escritor), Charles Laughton… Sin duda, Simenon ocupa un lugar de honor entre los belgas más famosos de la historia, al lado de autores como el Nobel de Literatura Maurice Maeterlink, el poeta Maurice Carême, las escritoras Marguerite Yourcenar o Amélie Nothomb, el creador de Tintin Hergé, el creador de los pitufos Peyo, el

Page 7: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

7

inventor del saxo Adolphe Sax, el pintor René Magritte, el ciclista Eddie Mercx, los químicos Solvay y Baekeland (inventor de la baquelita), el músico Django Reinhardt, el cantante Jacques Brel, el actor Jean-Claude van Damn, el detective Hércules Poirot (el único belga ficticio, creado por Agatha Christie)…

En cuanto a las obras en las que no interviene Maigret, por lo general están basadas en el conflicto de un personaje contemporáneo y sus esfuerzos por librarse de esa situación que lo oprime. El protagonista solo puede salir hacia adelante, liberado del problema, superándose a sí mismo.

En algunas de estas novelas, alguno de los personajes acaba

suicidándose, pues hay pocas personas capaces de superar valientemente sus propias limitaciones. Es lo que ocurre con Laure en la novela de 1960 Betty.

En otras novelas, como Les noces de Poitiers (Las bodas de Poitiers),

hay evidentes elementos autobiográficos. El protagonista trabaja para un aristócrata de la ultraderecha, tiene aventuras adúlteras… En Bruselas, se publican desde 1987 los Cahiers Simenon, de la asociación Les Amis de Georges Simenon. Y en Lieja, desde 1989, la revista Traces, del Centre d’Études Georges Simenon, dependiente de la Universidad de Lieja.

De Simenon se ha dicho, como de Cervantes, que es el autor más vendido, tras la Biblia y Lenin. Una afirmación que no hay que tomar al pie de la letra, pero que indica el grado de popularidad que el autor belga ha alcanzado en nuestra actual sociedad de masas.

Preguntas para los alumnos

1. ¿Dónde nació Simenon? Cita sus fechas de nacimiento y muerte. Cita los nombres, lugares y fechas de

nacimiento y fallecimiento de tres belgas ilustres, aparte del creador de Maigret. Di por qué ha destacado cada uno. Resume brevemente su vida y obra. Puedes mirar el documento “Personajes y signos más famosos de Bélgica”, http://www.avempace.com/file_download/4962/Personajes+y+signos+m%C3%A1s+famosos+de+B%C3%A9lgica.pdf

2. Cita tres autores famosos de novelas policiacas, aparte de Simenon, y di el nombre de sus personajes

literarios más conocidos. Busca en internet algún título de sus obras más relevantes. 3. Cita tres títulos de Maigret, aparte del que ya has leído (Maigret y la anciana). Explica el argumento

de, al menos, uno de los tres títulos. 4. Explica por qué decimos que el comisario Maigret se ha convertido, a fecha de hoy, en un icono de la

cultura popular. 5. Explica por qué se ha cuestionado ideológicamente a Georges Simenon. 6. Y di por qué se le ha cuestionado también literariamente. 7. ¿Cuándo aparece por primera vez el comisario Maigret? ¿Y cuándo por última vez?

Page 8: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

8

8. ¿Cómo fue la relación de Simenon con la policía francesa? ¿Tuvo algún reconocimiento, algún encontronazo con la gendarmería?

9. ¿Por qué Simenon decidió exiliarse en los Estados Unidos en 1945, al término de la Segunda Guerra

Mundial? 10. Explica cuál es la idea que Simenon tiene de su trabajo de novelista, cómo ve él su oficio, su manera de

contar… 11. ¿Por qué decimos que la relación de Simenon con su hija Marie-Jo fue especialmente traumática para

él?

Informaciones sobre el comisario Jules Maigret y su mujer, Mme. Maigret

Su despacho se encuentra en el corazón de la capital, en l’île de

la Cité, en la tercera planta del famoso 36, Quai des Orfèvres, en París, sede de la policía judicial, donde es el jefe y tiene a su cargo a varios inspectores y policías, agentes de la autoridad que lo admiran. El Quai des Orfèvres es sede de la police judiciaire française desde la creación de la Préfecture de Police por Napoleón, en 1800. Cuando hoy día se muestra el edificio a los turistas, los guías señalan el lugar donde se supone tenía su lugar de trabajo el famoso comisario.

Maigret trabaja en colaboración con el juez Coméliau. Este juez

aparece en múltiples ocasiones en las novelas del detective francés, desde la primera aventura, Pietr, el letón. Es un hombre serio que no confía demasiado en los poco ortodoxos métodos de Maigret, pero que finalmente le deja hacer, aunque siempre le pide que le mantenga informado y suele hablarle en un tono crispado, recordándole que se está jugando su carrera si el caso no se resuelve positivamente (ver, por ejemplo, La tête d’un homme).

Los periodistas conocen bien al comisario y los tiene allí, en el Quai des Orfèvres, a todas horas,

siempre interrogándolo sobre las últimas novedades policiales, las últimas noticias sobre asesinatos y detenciones, para publicarlas rápidamente en la prensa. Ellos saben que es al comisario a quien hay que dirigirse para estar bien informado y, por su parte, Maigret , que suele informar a los periodistas, pero no duda en utilizarlos si ello puede facilitar sus indagaciones; por ejemplo, facilitándoles información que él sabe que va a ser publicada y con la que espera coger despistado o hacer confiar a algún criminal. (Ver La tête d’un homme).

Maigret sabe ser un buen patrón, y trabajar en equipo. Es admirado por sus subordinados, que

siempre están dispuestos a colaborar con él y a afrontar cualquier encargo que les haga, aunque sea peligroso o fuera de horario. Él conoce perfectamente la ciudad de París, que le gusta recorrer incansablemente a pie, como hacía Simenon en la vida real, quien cambió varias veces de domicilio en París, hasta establecerse en el 21, place des Vosges, en el antiguo hotel del mariscal de Richelieu, donde vivió de 1932 a 1935.

El comisario Maigret vive en la orilla derecha del Sena, a medio camino entre la Bastilla y la plaza de la

República, en el 132 del boulevard Richard Lenoir, donde siempre le está esperando en casa Mme. Maigret, para ofrecerle el tradicional “descanso del guerrero”: la cena, las zapatillas, su comprensión, unos platos exquisitos… y pocas preguntas.

Page 9: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

9

En 1913, Maigret tuvo su primer caso importante, según nos cuenta Simenon en la novela La primera

investigación de Maigret; entonces era un modesto ayudante en una comisaría de barrio. La resolución del caso le valdrá un puesto en la Policía Judicial, de la que, en 1928, llegará a ser comisario jefe, cargo que ocupará, tras declinar en varias ocasiones la posibilidad de ser ascendido a director de la policía judicial, hasta su retiro en 1956, a la edad de 69 años. En su jubilación Maigret se va a una casa de campo que compró en 1953, y donde a menudo pasa los fines de semana, en Meung-sur-Loire, en el departamento de Loiret, en la región Centro (Francia). Pero aún en su retiro, Maigret seguirá ocupándose ocasionalmente de resolver los casos que se le presenten.

Maigret usa la lógica y la deducción, no le gusta la violencia y casi nunca lleva pistola. La mayoría de

las veces, no lleva ni siquiera la placa de policía, que suele dejar en casa. Es un hombre corriente, algo grueso, con gafas, reflexivo y silencioso, tranquilo y maduro, de inteligencia y cultura media, fuma impenitentemente en pipa. Trabaja incansablemente, madruga o vigila de noche cuando es necesario, deja de dormir si hace falta, repiensa una y otra vez sus casos hasta hallar la solución… Ama su oficio y, sobre todo, tener éxito en la resolución del conflicto. No es un atleta, nunca lo vemos correr, casi nunca disparar, su fuerte es el pensamiento y la intuición. Le gusta pararse en los bares y tomar una cerveza, un calvados o un güisqui. Tiene mucho de su creador, Simenon, quien, en cierta forma, transfiere a su personaje sus propios rasgos: el gusto por la gastronomía, fumar en pipa, conocer profundamente París, la simpatía por las clases bajas…

Intenta ponerse en lugar del delincuente, al que acaba entendiendo muchas veces. Su máxima es

“Comprender, no juzgar”. Por eso ha sido llamado “avocat des hommes”, abogado de los hombres. Su trabajo termina cuando captura al criminal y lo pone a disposición de la autoridad judicial. Es más un psicólogo que un justiciero. Se esfuerza en entender cada gesto, cada pensamiento y sentimiento de los sospechosos y es así como encuentra al culpable, mucho más que leyendo dosieres. Cree en el instinto más que en la inteligencia. Maigret estudia el pasado, las costumbres, las virtudes y defectos de sus “víctimas” y consigue que digan la verdad aunque no haya pruebas determinantes contra ellos. Es compasivo y siente piedad tanto por las víctimas como por los criminales, a los que suele identificar con los enfermos. Muchas veces, llega a la solución de los casos por intuición, más que por indicios concluyentes. Trabaja con corazonadas e hipótesis. Incluso reabre casos que ya están cerrados si siente que el asunto no ha sido correctamente investigado (como ocurre en La tête d’un homme). Más que su trabajo, le gusta salirse con la suya y corroborar sus intuiciones, aunque no puede evitar que el contacto con las miserias humanas llene su corazón de un cierto aire de tristeza. Siempre se muestra humano, y esa es una de las claves de su éxito.

A diferencia de los criminales y los políticos, Maigret nunca se

corrompe, siempre cumple su trabajo, no tiene tentaciones, es un héroe tranquilo.

En El caso Saint-Fiacre se nos dice que nació en un pueblecito del centro de Francia. Y que su padre era administrador del imaginario castillo Saint-Fiacre (no existe en la realidad, como tampoco el pueblo de Saint-Fiacre, inspirado en los pueblos reales franceses). De él aprendió el amor al trabajo bien hecho. El sueño de Maigret era convertirse en médico, pero como los estudios costaban mucho en aquel tiempo y su familia tenía el dinero justo, decidió entrar en la policía. Empezó desde abajo. Después, fue secretario de una comisaría. Finalmente, escaló todos los puestos de la brigada criminal. Se hizo pronto muy célebre, porque se le asignaban los casos más difíciles y él siempre los resolvía. Todo esto lo cuenta Simenon en L’affaire Saint-Fiacre.

Monumento a Maigret en Lieja

Page 10: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

10

Más o menos, a los veinte años se fue a vivir a París, como el autor real, Simenon, una megalópolis que le impresiona por su bullicio. Pero a pesar de vivir en la gran urbe, Maigret tendrá siempre y conservará las características del campesino francés trasplantado a la capital: serio, duro en el trabajo, honesto, reflexivo, modesto, moderadamente feliz, poco expresivo, serio… Sus únicos defectos son: la pipa que le acompaña siempre y que le ayuda a pensar, y su gusto por tomar alguna bebida en los bares (cerveza, güisqui, calvados…).

“Une bonne pipe de tabac gris, ça aide a réfléchir”.

En cuanto a Mme. Maigret, está llena de cualidades. En 1913 se casó Maigret con ella, Louise Leonard,

yéndose a vivir al apartamento del boulevard Richar Lenoir, que no abandonarán hasta la jubilación del comisario. El matrimonio no tuvo hijos, sí tuvieron una hija que no sobrevivió falleciendo pronto.

En Un Nöel de Maigret, un cuento protagonizado por

el comisario, hay una niña de siete años que está en peligro y Mme. Maigret ruega a su marido que la proteja antes que a nada a ella. La niña, que se llama Colette, llega a tener contacto con el comisario y su esposa y Mme. Maigret no puede evitar llorar por la noche, pensando en cuánto le habría gustado a ella tener una hija como aquella. No cabe duda de que la vida policiaca es buena para Maigret, pero difícil para su esposa, que, sin hijos en el hogar de quien preocuparse y sin poder participar de la vida de éxitos de su marido, se ve relegada a una casa vacía en la que su marido está solo cuando su trabajo se lo permite.

Mme. Maigret siempre se preocupa por su marido, pues sabe que hace un trabajo peligroso, pero

jamás se lo muestra para no preocuparlo. Lo admira muchísimo, sigue sus casos, pero no quiere hacerle preguntas para dejarlo descansar: una mujer de policía no debe ser curiosa. Es paciente y devota y, por supuesto, una excelente cocinera. Gracias a sus guisos, el comisario olvida durante unos minutos todas sus preocupaciones. Nunca se enfada cuando Maigret telefonea diciendo que llegará tarde a casa o que cenará en otro lugar.

La vida de Mme. Maigret gira en torno a su marido y el trabajo de éste. En Maigret y el hombre

del banco, se dice que ella lleva cinco años detrás de él para que ponga burlete en las ventanas de casa y no entre el frío, pero el comisario siempre le promete hacerlo “el próximo domingo”. En Maigret, Lognon y los gángsters, Maigret llega a casa con ganas de descansar, pero de pronto se acuerda de que es viernes y que, ese día, toca ir al cine. Al comisario le gustan las películas populares que hacen reír y gozar a la mayoría de espectadores, no le va el cine intelectual o de arte y ensayo. También le gustan las salas donde la gente come palomitas y los enamorados se besan en la oscuridad.

Está claro que la visión de la mujer que tenía Simenon se aproximaba bastante a los valores

conservadores. Sumisión, dedicación plena, obediencia, no cuestionar las decisiones del hombre… En cuanto a Maigret, tiene los valores de un probo funcionario y vive sencillamente, es incorruptible. Seguramente es como habría sido Simenon de no haber tenido tanto éxito como escritor, pues con su fortuna el autor belga se dedicó a viajar, gozar de la vida y las mujeres, colaborar con los nazis, identificarse con los valores conservadores, ser infiel a su esposa…

Simenon nos permite conocer todos los detalles de la vida de Maigret a lo largo de los más de

treinta años que escribió las novelas de su personaje: sabemos los detalles de su boda, sus tics personales, el tabaco que le gusta, el número de su pie… Maigret va envejeciendo como Simenon y, en las últimas novelas, es ya un jubilado con una ideología similar a la del autor: un hombre refunfuñón

Page 11: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

11

que se queja de que los autobuses de plataforma desaparecen porque aumenta el tráfico, una persona mayor a la que le cuesta seguir el ritmo del mundo moderno. Un filósofo que ya no trata tanto de esclarecer misterios como de explicar cómo son los hombres. Un pequeño-burgués con nostalgia de un pasado mejor. Más que policiacas, sus novelas son relatos de costumbres con una intriga criminal añadida.

Preguntas para los alumnos

12. Desarrolla una de estas cuestiones:

a. Maigret y la violencia. b. Monsieur Maigret y Madame Maigret. Su vida conyugal. c. Maigret, el policía psicólogo.

Algunas opiniones sobre Simenon y Maigret

“Maigret es un arquetipo: los inspectores del género nacen a su imagen y semejanza, como los detectives a la de Sherlock Holmes. Pesado, serio, pesimista, tragón y gruñón, Maigret no es un personaje sino una persona. Sus casos son naturalistas y a menudo sórdidos, pero literariamente irresistibles: nadie menos luminoso que él y sin embargo da a luz una forma ambigua de justicia. Los criminales quieren engañar a la sociedad, la tarea de Maigret es desengañarnos aunque nunca nos deje tranquilos”. (Fernando Savater, El País).

“El comisario Maigret es el patrón de la novela policial del sur de Europa. Quizá haya que esperar todavía un poco para que se reconozca que la comedia humana contenida en la obra de Simenon supera en valor literario a la de Balzac”. (Enric González, El Mundo)

“Algunas de las novelas de Maigret son pequeñas joyas de la narrativa del siglo XX y su manera de empatizar con el criminal ha dejado huella”. (Información de Alicante)

“Simenon demuestra que se puede interesar al lector sin artificios ni complejas tramas”. (Inés Macpherson, Anika Entre Libros)

Maigret y el cine

Entre 1932 y 1968, catorce películas presentaron las aventuras del comisario francés en el cine.

En Filmaffinity, una de las mejores páginas de cine, puede verse la sección dedicada a “Adaptaciones de Georges Simenon”, con múltiples entradas. Simenon comparte así sección con otros grandes del género como Agatha Christie.

http://www.filmaffinity.com/es/movie-group.php?group-id=899

Page 12: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

12

Maigret y la televisión

La televisión ha hecho muy popular a Maigret.

Entre 1967 y 1990 se hizo una serie en francés de 92 episodios, protagonizada por Jean Richard y concluida por la muerte de este actor. Entre 1991 y 2002 se continuó la serie, de 42 episodios, con nuevos actores.

La BBC también hizo una serie de 52 episodios en inglés, entre 1959 y 1963, con Ruppet Davies en

el papel del comisario. Entre 1992 y 1993 hubo una nueva serie de 12 episodios, con Michael Gambon como Maigret.

En la televisión italiana se hizo una serie entre 1965 y 1968, con Gino Cervi en el papel del policía. También la televisión holandesa hizo su serie, con Ian Teuling en el papel protagonista. También hubo serie en la televisión soviética, protagonizada por Tenine. Y hasta la televisión japonesa tiene un Maigret, encarnado por Kinya Aikawa.

Maigret e Internet

Hay muchos sitios web sobre Maigret, pero vamos a destacar algunos:

http://www.trussel.com/index.htm

Page 13: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

13

Sitio inglés, con textos en inglés y francés, y algunos en italiano y alemán, muy completo, con todo lo que corresponde al universo Maigret: textos, estadísticas, análisis, bibliografía, filmografía, vínculos…

http://www.ulg.ac.be/libnet/simenon.htm Sitio belga del Centro de Estudios y del Fondo Simenon de la universidad de Lieja. Destinado al público universitario principalemnte.

http://james62.chez.tiscali.fr/commissa.htm Sitio francés dedicado al personaje de Simenon en la pantalla. Películas y series de televisión, resúmenes de episodios, entrevista con Simenon, vínculos interesantes, carteles cinematográficos, sellos de Correos…

https://es.wikipedia.org/wiki/Georges_Simenon Wikipedia en español, pueden verse también otras voces realacionadas, como “Comisario Maigret” o los títulos de sus principales novelas, que aparecen comentados en la Wikipedia. Muy útil para un conocimiento básico del autor y su obra.

Preguntas para los alumnos

13. ¿A qué crees que se debe el gran éxito del comisario Maigret , que haya sido tantas veces adaptado al

cine y la televisión, que se hagan páginas web sobre él y tenga tantas visitas en Internet, que se hayan vendido tantos libros de sus aventuras?

14. Lee esta apreciación de José Antonio Pascual y, después, responde a las preguntas:

"El etimólogo es una especie de comisario Maigret, al que las palabras, igual que los criminales de las novelas policíacas -o policiales-, no le ponen las cosas fáciles. Por eso, las máquinas no pueden evitar que los policías de las novelas y los filólogos de la vida tengan que recurrir a su intuición y a sus conocimientos para interpretar las confusas huellas a través de las cuales han de llegar a reconstruir la realidad de los hechos del pasado".

José Antonio Pascual, "Prólogo", en Coromines, Joan, Breve diccionario etimológico de la lengua castellana, 6ª ed., Madrid, Gredos, 2012, pp. XXIV.

Explica qué es la etimología. Justifica el argumento de José Antonio Pascual, di si estás de

acuerdo con él o no y comenta el paralelismo entre la tarea del filólogo y la del policía que establece en su cita el mencionado profesor.

Más información sobre Simenon y Maigret

Hoveyda, Fereydoun, Historia de la novela policiaca. Madrid, Alianza Editorial, 1967 (Co. “El Libro de Bolsillo”), pp. 113-116.

JAGF, “El comisario Maigret y la filología”, entrada en Letr@herida, blog de literatura, http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/08/el-comisario-maigret-y-la-filologia.html

Lemoine, Michel, Simenon. Álbum de una vida. Trad. Amelia Ros. Barcelona, Tusquets, 2003.

Simenon, Georges, El presidente. Trad.: Julio Gómez de la Serna. Barcelona, Luis de Caralt, 1962.

Page 14: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

14

Simenon, Georges, Tres habitaciones en Manhattan. Trad.: María José Torrente. Barcelona, Luis de Caralt, 1962.

Simenon, Georges, Maigret y el hombre del banco. Trad.: Gonzalo Torrente Malvido. Maigret, Lognon y los gángsters. Trad.: Gonzalo Torrente Ballester. Barcelona, Círculo de Lectores, 1973.

Simenon, Georges, Maigret tend un piège. Adapt.: Charles Milou. Dossier: Pierre Désirat. Paris, Hacchette, 2003. (Col. “Lecture Facile”).

Simenon, Georges, Maigret et la vieille dame. Adapt.: Elyette Roussel. Paris, Clé International, 2012. (Col. “Lectures Clé en Français facile”).

Simenon, Georges, Enigmes. Red.: Ellis Cruse. Dinamarca, Easy Readers, 1970.

Wikipedia, entradas “Georges Simenon” y “Jules Maigret”, “comisario Maigret”.

Anexo 1 – Una lista en inglés de las 75 novelas de Maigret

A Chronological English cheklist of the 75 novels, índice de las novelas de Maigret en inglés, http://www.trussel.com/maig/cheklist.htm.

Anexo 2 – Textos, opiniones y comentarios sobre Simenon y Maigret

“Georges Simenon- Textos de Maigret”, con opiniones sobre al autor belga y su obra literaria, http://www.avempace.com/file_download/4958/Georges+Simenon-Textos+de+Maigret.pdf

Anexo 3 – Las 75 novelas de Maigret, más los cuentos de Maigret

En España editoriales como Luis de Caralt y Acantilado han editado las novelas de Simenon protagonizadas por el famoso comisario de la policía judicial francesa. He aquí los 75 títulos de las novelas 1. Pietr, el letón (Pietr-le-Letton) (mayo de 1931) 2. El difunto filántropo (M. Gallet décédé) (febrero de 1931 1931) 3. El ahorcado de la iglesia (Le pendu de Saint-Pholien) (febrero de 1931) 4. El asesino del canal (Le charretier de la Providence) (marzo de 1931) 5. La cabeza de un hombre (La tête d’un homme / L’homme de la Tour Eiffel) (septiembre de 1931) 6. El perro canelo (Le chien jaune) (abril de 1931) 7. La noche de la encrucijada (La nuit du carrefour) (junio de 1931) 8. Crimen en Holanda (Un crime en Hollande) (julio de 1931) 9. La taberna del puerto (Au rendez-vous des Terre-Neuvas) (agosto de 1931) 10. La bailarina del «Gai-Moulin» (La danseuse du Gai-Moulin) (noviembre de 1931) 11. La amargura del condenado (La guinguette à deux sous) (diciembre de 1931) 12. El puerto de las brumas (Le port des brumes) (mayo de 1932) 13. La sombra chinesca (L’ombre chinoise) (enero de 1932) 14. El caso Saint-Fiacre (L’affaire Saint-Fiacre) (febrero de 1932) 15. Entre los flamencos (Chez les Flamands) (marzo de 1932) 16. El loco de Bergerac (Le fou de Bergerac) (abril de 1932) 17. Liberty bar (Liberty Bar) (julio de 1932) 18. La esclusa número uno (L’écluse nº. 1) (junio de 1933) 19. Maigret (Maigret) (marzo de 1934) 20. Los sótanos del Majestic (Les caves du Majestic) (diciembre de 1939) 21. La casa del juez (La maison du juge) (enero de 1940)

Page 15: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

15

22. Cecilia ha muerto (Cécile est morte) (diciembre de 1940) 23. Firmado, Picpus (Signé Picpus) (1941) 24. Una extraña sirvienta (Félicie est là) (1941) 25. El inspector cadáver (L’Inspecteur Cadavre) (1941) 26. Maigret se enfada (Maigret se fâche) (agosto de 1945 27. Maigret en Nueva York (Maigret à New York) (marzo de 1946) 28. Las vacaciones de Maigret (Les vacances de Maigret) (noviembre de 1947) 29. Maigret y su muerto (Maigret et son mort) (diciembre de 1947) 30. La primera investigación de Maigret (La première enquête de Maigret, 1913) (1948) 31. Mi amigo Maigret (Mon ami Maigret) (febrero de 1949) 32. Maigret en Arizona (Maigret chez le coroner) (julio de 1949) 33. Maigret y la anciana (Maigret et la vieille dame) (diciembre de 1949) 34. La amiga de Madame Maigret (L’amie de Mme Maigret) (diciembre de 1949) 35. Las memorias de Maigret (Les mémoires de Maigret) (septiembre de 1950) 36. Maigret en el Picratt's (Maigret au «Picratt's») (diciembre de 1950) 37. Maigret en la pensión (Maigret en meublé) (febrero de 1951) 38. Maigret y la Espingarda (Maigret et la grande perche) (mayo de 1951) 39. Maigret, Lognon y los gángsters (Maigret, Lognon et les gangsters) (septiembre de 1951) 40. El revólver de Maigret (Le revolver de Maigret) (junio de 1952) 41. Maigret y el hombre del banco (Maigret et l’homme du banc) (1953) 42. Maigret tiene miedo (Maigret a peur) (marzo de 1953) 43. Maigret se equivoca (Maigret se trompe) (agosto de 1953) 44. Maigret en la escuela (Maigret à l’école) (diciembre de 1953) 45. Maigret y la joven muerta (Maigret et la jeune morte) (enero de 1954) 46. Maigret y el caso del ministro (Maigret chez le ministre) (agosto de 1954) 47. Maigret y el cuerpo sin cabeza (Maigret et le corps sans tête) (enero de 1955) 48. Maigret tiende un lazo (Maigret tend un piège) (julio de 1955) 49. Un fracaso de Maigret (Un échec de Maigret) (marzo de 1955) 50. Maigret se divierte (Maigret s’amuse) (septiembre de 1956) 51. Maigret viaja (Maigret voyage) (agosto de 1957) 52. Los escrúpulos de Maigret (Les scrupules de Maigret) (diciembre de 1957) 53. Maigret y los testigos recalcitrantes (Maigret et les témoins récalcitrants) (1958) 54. Una confidencia de Maigret (Une confidence de Maigret) (mayo de 1959) 55. Maigret en la audiencia (Maigret aux assises) (noviembre de 1959) 56. Maigret y los ancianos (Maigret et les vieillards) (junio de 1960) 57. Maigret y el ladrón perezoso (Maigret et le voleur paresseux) (enero de 1961) 58. Maigret y las buenas personas (Maigret et les braves gens) (septiembre de 1961) 59. Maigret y el cliente del sábado (Maigret et le client du samedi) (febrero de 1962) 60. Maigret y el extraño vagabundo (Maigret et le clochard) (mayo de 1962) 61. La furia de Maigret (La colère de Maigret) (junio de 1962) 62. Maigret y el fantasma (Maigret et le fantôme) (junio de 1963) 63. Maigret se defiende (Maigret se défend) (julio de 1964) 64. La paciencia de Maigret (La patience de Maigret) (marzo de 1965) 65. Maigret y el caso Nahour (Maigret et l’affaire Nahour) (febrero de 1966) 66. El ladrón de Maigret (Le voleur de Maigret) (noviembre de 1966) 67. Maigret en Vichy (Maigret à Vichy) (septiembre de 1967) 68. Maigret vacila (Maigret hésite) (enero de 1968) 69. El amigo de la infancia de Maigret (L’ami d’enfance de Maigret) (junio de 1968) 70. Maigret y el asesino (Maigret et le tueur) (abril de 1969) 71. Maigret y el mayorista de vinos (Maigret et le marchand de vin) (septiembre de 1969) 72. La loca de Maigret (La folle de Maigret) (mayo de 1970) 73. Maigret y el hombre solitario (Maigret et l’homme tout seul) (febrero de 1971)

Page 16: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

16

74. Maigret y el confidente (Maigret et l’indicateur) (junio de 1971) 75. Maigret y Monsieur Charles (Maigret et Monsieur Charles) (febrero de 1972)

Además, Simenon también publicó cuentos protagonizados por el comisario Maigret: 1. Un error de Maigret (Une erreur de Maigret) (1938) 2. El enamorado de la señora Maigret (L’amoureux de Madame Maigret) (1938) 3. Stan, el asesino (Stan le tueur) (1938) 4. La posada de los ahogados (L’Auberge aux noyés) (1938) 5. La pinaza de los ahorcados (La péniche aux deux pendus) (1938) 6. El caso del Boulevard de Beaumarchais (L’affaire du Boulevard Beaumarchais) (1938) 7. La ventana de enfrente (La fenêtre ouverte) (1938) 8. El Señor Lunes (Monsieur Lundi) (1938) 9. Jeumont, 51 minutos de parada (Jeumont, 51 minutes d’arrêt) (1938) 10. Los goterones de cera (Les larmes de bougie) (1938) 11. Rue Pigalle (Rue Pigalle) (1938) 12. La anciana señora de Bayeux (La vieille dame de Bayeux) (1938) 13. La Estrella del Norte (L’Étoile du Nord) (1938) 14. Tempestad sobre la Mancha (Tempête sur la Manche) (1938) 15. Mademoiselle Berthe y su amante (Mademoiselle Berthe et son amant) (1938) 16. (L’improbable Monsieur Owen) (1938) - No editado en lengua castellana 17. (Ceux du Grand Café) (1938)- No editado en lengua castellana 18. El notario de Chateauneuf (Le notaire du Châteauneuf) (1938) 19. El hombre de la calle (L’Homme dans la rue) (1939) - Ha sido prologado por García Márquez en una

crónica deliciosa - Tusquets Editores, 1994 20. Maigret en la subasta (Vente à la bougie) (1939) 21. (Menaces de mort) (1942) - No editado en lengua castellana 22. La pipa de Maigret (La pipe de Maigret) (junio de 1945) 23. El testimonio del monaguillo (Le témoinage de l’enfant de chœur) (1946) 24. El cliente más obstinado del mundo (Le client le plus obstiné du monde) (mayo de 1946) 25. Maigret y el inspector sin suerte (Maigret et l’inspecteur malgracieux) (mayo de 1946) 26. No se mata a los pobres tipos (On ne tue pas les pauvres types) (agosto de 1946) 27. Pena de muerte (Peine de mort) (noviembre de 1936) 28. La agitada navidad de Maigret (Un Noël de Maigret) (mayo de 1950)

Copiamos aquí las obras de Maigret que creemos mejores para su lectura en clase con los alumnos, con títulos en español, inglés y francés: 1. Pietr, el letón (Pietr-le-Letton, The Strange Case of Peter the lett) (mayo de 1931), el primer Maigret. 2. La cabeza de un hombre (La tête d’un homme / L’homme de la Tour Eiffel / A Man’s Head) (septiembre

de 1931). Uno de los títulos más populares. 3. Crimen en Holanda (Un crime en Hollande / A Crime in Holand) (julio de 1931). Transcurre en la ciudad

de Delfzijl, Holanda, 4. El caso Saint-Fiacre (L’affaire Saint-Fiacre / The Saint-Fiacre Affaire) (febrero de 1932). Muy popular. 5. Entre los flamencos (Chez les Flamands / The Flemish Shop) (marzo de 1932). Transcurre en Bélgica. 6. La primera investigación de Maigret (La première enquête de Maigret, 1913; Maigret’s First Case)

(1948). Primer caso resuelto por Maigret, cuando era un oscuro ayudante en una comisaría de barrio. 7. Maigret, Lognon y los gángsters (Maigret, Lognon et les gangsters / Maigret and the Gangsters)

(septiembre de 1951). En traducción de Gonzalo Torrente Ballester. 8. Maigret y el hombre del banco (Maigret et l’homme du banc) (1953). Traducida por Gonzalo Torrente

Malvido. 9. Maigret tiende un lazo (Maigret tend un piège / Maigret Sets a Trap) (julio de 1955). Llena de intriga.

Page 17: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

17

10. Un fracaso de Maigret (Un échec de Maigret / Maigret’s Failure) (marzo de 1955). Popular. 11. Maigret y Monsieur Charles (Maigret et Monsieur Charles, Maigret and Monsieur Charles) (febrero de

1972). El último Maigret.

Las ediciones más económicas son las de Tusquets (de 6 a 12€) y Booket (libro de bolsillo, entre 6-7 €). Títulos disponibles en Booket:

1. Maigret y el hombre del banco. 2. Maigret y el fantasma. 3. Las memorias de Maigret. 4. Maigret en el Picratt’s. 5. El inspector cadáver. 6. Las vacaciones de Maigret. 7. El loco de Bergerac. 8. Liberty Bar. 9. La esclusa número uno. 10. El difunto filántropo. 11. El caso Saint-Fiacre. 12. Maigret se enfada. 13. Los sótanos del Majestic. 14. Maigret y su muerto. 15. Maigret se equivoca. 16. Maigret. 17. Cécile ha muerto. 18. El ahorcado de la iglesia. 19. La taberna del puerto. 20. Maigret en Arizona. 21. Maigret, Lognon y los gangsters. 22. Maigret va a la escuela. 23. El revólver de Maigret. 24. Mi amigo Maigret. 25. Maigret y la anciana. 26. La amiga de Madame Maigret. 27. Maigret y la espingarda. 28. La casa del juez. 29. Firmado: Picpus. 30. La extraña sirvienta. 31. La primera investigación de Maigret. 32. Pietr, el letón. 33. El asesino del canal. 34. La cabeza de un hombre. 35. Crimen en Holanda. 36. La bailarina del Gay Moulin. 37. La amargura del condenado. 38. El puerto de las brumas. 39. Entre los flamencos. 40. El perro canelo. 41. Maigret en la pensión. 42. La noche de la encrucijada. 43. Maigret tiene miedo. 44. La sombra chinesca.

Page 18: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

18

Hay también lecturas graduadas de Maigret en francés:

Hachette, “Lire en Français Facile”: 1. Maigret tend un piège + CD. 2. La tête d’un home + CD. 3. L’Affaire Saint-Fiacre

Clé International 4. Maigret et la jeune morte + CD. 5. Maigret et la grande perche + CD. 6. Maigret et la vieille dame + CD. 7. Un Noël de Maigret.

Easy Readers 8. Maigret et le fantôme. 9. Maigret et le clochard. 10. La rue aux trois poussins. 11. Enigmes (sin Maigret, proceden de la obra 13 enigmes, de 1958)

Anexo 4 – Obras de Simenon sin Maigret

Además de novelas y cuentos con Maigret de protagonista, Simenon escribió muchísimo sin contar con este personaje. Entre sus obras sin Maigret destacaremos: 1. El parador de Alsacia (Le relais d’Alsace) (julio de 1931) 2. El hombre de Londres (L'Homme de Londres) (1933) 3. El Asno Rojo (L'Ane Rouge) (1933) 4. Los vecinos de enfrente (Les gens d'en face) (1933) 5. El asesino (L’assassin) (1935) 6. Los clientes de Avrenos (Les clients d'Avrenos) (1935) 7. Los Pitard (Les Pitard) (1935) 8. Las señoritas de Concarneau (Les demoiselles de Concarneau) (1936) 9. Arrabal Faoubourg (Faubourg) (1937) 10. El testamento Donadieu (Le testament Donadieu) (1937) 11. Callejón sin salida (Chemin sans issue) (1938) 12. María la del puerto (La Marie du port) (1938) 13. Las hermanas Lacroix (Les soeurs Lacroix) (1938) 14. El alcalde de Furnes (Le bourgmestre de Furnes) (1939) 15. La viuda Couderc (La veuve Couderc) (1940) 16. La verdad sobre mi mujer (La vérité sur Bébé Donge) (1942) 17. La mirada indiscreta (La fenêtre des Rouet) (1945) 18. El círculo de los Mahé (Le cercle des Mahé) (1946) 19. Las bodas de Poitiers (Les noces de Poitiers) (1946) 20. Tres habitaciones en Manhattan (Trois chambres a Manhattan) (1946) 21. El clan de los Ostendeses (Le clan des Ostendais) (1947) 22. El destino de los Malou (Le destin des Malou) (1947) 23. Pedigree (Pedigree) (1948) 24. El fondo de la botella (Le fond de la Bouteille) (1949)

Page 19: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

19

25. Anais (Le temps d’Anaïs')' (1951) 26. María la bizca (Marie qui louche) (1952) 27. El presidente (Le président) (1958) 28. Les 13 enigmes (1958) 29. Betty (Betty) (1960) 30. Los otros (Les autres) (1962) Etc.

(Más información en Wikipedia, https://es.wikipedia.org/wiki/Georges_Simenon)

Anexo 5 – Los lugares de la acción en las obras de Simenon

Como anexo, reproducimos el índice de novelas de Maigret que transcurren en el mundo (no se incluyen las muchísimas que suceden en París, que son la mayoría). El índice está tomado del libro de Michel Lemoine, Simenon. Álbum de una vida. Trad. Amelia Ros. Barcelona, Tusquets, 2003, p. 133. EUROPA

Mónaco - Montecarlo: Maigret viaja.

- Suiza - Lausana: Maigret viaja. La desaparición de Odile.

- Gran Bretaña - Londres: El revólver de Maigret, Los nolepitenses. - Tottenham Corner: El paso de la frontera.

- Bélgica - Amberes: Bergelon. - Bruselas: El inquilino, Émile en Bruselas. - Charleroi: El inquilino. - Embourg: Pedigree. - Furnes: El alcalde de Furnes. - Lieja: El ahorcado de la iglesia, La bailarina del Gai-Moulin, Los crímenes de mis amigos, Pedigree, Crimen impune. - Neeroeteren: La casa del canal. - Ostende: El alcalde de Furnes. - Schaerheek: El sospechoso.

- Holanda - Delfzijl: Crimen en Holanda. - Groninga: El hombre que miraba pasar los trenes. - Sneek: El asesino.

- Alemania - Bremen: El ahorcado de la iglesia. - Hamburgo: Los Pitard.

- Noruega

Unveiling the statue of Maigret at Delfzijl, September,

1966. Georges Simenon (2nd from left) with four

television Maigrets: Rupert Davies (GB), Heinz Ruhmann

(Germany), Gino Cervi (Italy). Jan Teuling (Holland).

Page 20: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

20

- Kirkenes: El médico de Kirkenes.

- Polonia | hoy, Lituania| - Vilna: Los misterios del hotel Saint-Georges. TURQUÍA - Estambul: Los clientes del Avrenos, El policía de Estambul. RUSIA - Batum: Los vecinos de enfrente. ÁFRICA

- Gabón - Libreville: El efecto de la luna, Crimen en Gabón.

- República Democrática del Congo - Nyangara: El «Blanco con Gafas». AMÉRICA

- Estados Unidos - Aconda (El Centro): Los hermanos Rico. - Bisbee: La Yegua Perdida. - Brentwood (inspirada en Lakeville): La mano. - Carlson-City (inspirada en Bisbee): Crimen impune. - El Centro: Los hermanos Rico. - Everton (inspirada en Millerton): El hijo del relojero. - Hayward (inspirada en Narragansett): Luces rojas. - Indianápolis: El hijo del relojero. - Liberty: El hijo del relojero. - Litchfield: La muerte de Selle. - Nueva York: Tres habitaciones en Manhattan. Maigret en Nueva York, Los hermanos Rico, La mano. - Oldbrige: La bola negra. - Santa Clara (inspirada en Sarasota): Los hermanos Rico. -Tucson: La Yegua Perdida, Maigret en Arizona. - Tumacacori: El fondo de la botella. - Williamson (inspirada en Lakeville): La bola negra.

- Panamá - Colón: Barrio negro, Larga travesía, La cabeza de Joseph, El mayor de los Ferchaux. - Panamá: Barrio negro, Escala en Buenaventura.

- Colombia - Buenaventura: Larga travesía.

- Ecuador - Floreana (isla del archipiélago de las Galápagos), La sed. OCEANÍA

- Tahití - Papeete: Larga travesía, Turista de bananas, El pasajero clandestino.

Page 21: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

21

- Taiarapu: El pasajero clandestino. MARES Y OCÉANOS - Canal de la Mancha: Los Pitard. - Mar del Norte: El pasajero del «Polarlys», Los Pitard. - Mar de Noruega: El pasajero del «Polarlys». - Océano Atlántico: Cuarenta y cinco grados a le sombra, Los Pitard, Larga travesía. - Océano Pacífico: Turista de bananas, La investigación de Mademoiselle Doche, Litlle Samuel en Tahití, El pasajero clandestino.

Anexo 6 – La cabeza de un hombre / La tête d’un homme (1931)

Un joven prisionero, Heurtin, condenado a muerte por el asesinato de dos mujeres, se evade de la cárcel. Pero en realidad es Maigret quien le ha dado facilidades para hacerlo, porque el comisario está convencido de que el caso ha sido cerrado en falso. Así que decide arriesgarse y deja escapar al criminal para seguirlo de cerca y ver quién se acerca a él.

Una narración llena de intriga, en la que está en juego “la cabeza de un hombre”, como reza el título de la novela. ¿Por qué el acusado no ha querido hablar? ¿A quién protege? ¿De quién tiene miedo? ¿Conseguirá el comisario vigilar al evadido? ¿Se escapará el supuesto asesino dejando al policía en una delicada situación ante sus superiores, y especialmente ante el juez Coméliau, a quien no le gustan nada los métodos de Maigret?

A medida que el comisario va realizando sus pesquisas, vamos

conociendo más datos sobre el asunto, hasta llegar a la inevitable solución que Maigret encuentra, una vez más, a pesar de ciertos momentos de tensión en los que parece que el hilo de la historia va a perderlo para siempre.

Una novela interesante y de fácil lectura, en la que vamos siendo seducidos, como siempre, por la

inteligencia del comisario francés, capaz de atar todos los cabos y de atender a los mínimos detalles. La novela puede leerse en español o incluso en una versión en francés fácil: París, Hachette, 1997,

texto adaptado por Charles Milou, colección “Lecture facile”, ahora “Lire en Français facile”.

Anexo 7 – El caso Saint-Fiacre / L’Affaire Saint-Fiacre / Saint-Fiacre Affaire

(1932)

Una de las novelas más populares de Simenon, varias veces llevada al cine y a la televisión. Y también una de las obras de los primeros tiempos.

El texto es interesante porque en él el comisario Maigret vuelve a su pueblo natal, Saint-Fiacre, emplazado en el centro de Francia, a unos kilómetros de la ciudad de Moulins, más arriba de París, en el camino de la capital a Reims, y recuerda su infancia, los años en que vivía su padre, Évariste Maigret, que trabajaba como administrador (“régisseur”) de los condes de Saint-Fiacre, los ricos del lugar, propietarios del castillo. Al lado de su padre, Maigret aprende la honestidad y el gusto por el trabajo bien hecho.

Page 22: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

22

Con la novela, nos enteramos de que Jules Maigret había sido niño del coro; que veía pasar a la familia Saint-Fiacre con cierto sentimiento de envidia, pues entonces eran muy afortunados; que el chico habría deseado estudiar medicina, pero eran unos estudios caros y su familia no podía permitírselos, así que Jules se hizo funcionario y se metió en la policía donde empezó desde abajo, como policía raso, hasta llegar a comisario.

Sin embargo, cuando vuelve al pequeño pueblo del mediodía

francés es porque algo grave ha ocurrido, no para una visita de cortesía: La cuestión es que la condesa Saint-Fiacre ha sido asesinada. Alguien ha enviado una nota a la policía judicial parisina, donde trabaja Maigret, advirtiéndolo con quince días de antelación. Luego, evidentemente, el asesino lo había planeado todo. El crimen ocurre cuando Maigret está en su pueblo, justo el día que había anunciado el anónimo criminal.

Además de la investigación policiaca, está el tema de los recuerdos de Maigret, la melancolía en

que lo sumerge el pasado, la inevitable degradación que produce el paso de los años, el ver a la condesa más vieja, saber que tiene como amantes a los jóvenes gigolós sucesivos que elige como secretarios, enterarse de que casi ha dilapidado la fortuna familiar y que su hijo y heredero, Maurice Saint-Fiacre, es un “bon à rien”, un joven gastizo y caprichoso; recordar que el señor conde se había suicidado unos años antes, tras un feo asunto de faldas…

En fin, una vez más el pesimismo de Maigret, su mirada comprensiva sobre una humanidad en

degradación permanente. Sin que ello le impida, naturalmente, resultar tan efectivo como siempre en el desempeño de su trabajo.

¿Es feliz Maigret? Bueno, al menos tiene su trabajo -que ama con locura- y siempre le gusta ganar.

Pero es un hombre modesto al que la maldad humana, su estupidez o su locura, deja sumido en la tristeza. Maigret siente piedad por el asesino y por la víctima y siempre muestra su lado humano, su buen corazón de campesino francés nacido en Saint-Fiacre y educado en unos valores morales, cristianos, por su padre.

Anexo 8 – Maigret y la anciana / Maigret et la vieille dame / Maigret and

the old lady (1949)

Una de las novelas más populares de Simenon.

Maigret es visitado en su oficina por Valentine Besson, una viejecita de Étretat pequeña, delgada, encantadora, cuya joven sirvienta, Rose Trochu, de 22 años, ha sido envenenada con un veneno que supuestamente iba dirigido contra su patrona. Valentine es la viuda de Ferdinand Besson, un rico industrial fundador de los cosméticos Juva, que utiliza frecuentemente Mme. Maigret. El hijastro de Valentine, Charles Besson, ha sido recientemente elegido diputado y el ministro ha pedido al director de la policía judicial que envíe a Maigret a Étretat para investigar el asunto. Allí, el comisario se encuentra con el inspector Castaing, de Le Havre, que está a cargo del caso.

Page 23: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

23

Nada está claro en este asunto. La hija de Valentine, Arlette Sudre, casada con el dentista Julien Sudre, había estado en la casa donde la había visitado un hombre, Hervé Peyrot, que no era su marido. Maigret visita la casa de Valentine, entrevista a Arlette, conoce el trasfondo de la familia. La madre y la hija no se llevaban demasiado bien. Maigret conoce también a los dos hermanastros de Arlette, Charles el diputado y Théo Besson (un solterón y vividor de 48 años), y al hermano de la difunta, Henri Trochu. También viaja a Yport, donde vive la familia Trochu, y descubre que la muerta tenía un anillo de esmeralda de gran valor, y que era novia de Théo Besson. Vuelve a Étretat con Henry Trochu, va a ver de nuevo a Valentine a su casa y encuentra que ella ha disparado y asesinado a Henry cuando este intentaba entrar en la casa por la noche.

Finalmente, Maigret comprende todo: Rose había encontrado la esmeralda, Théo se había dado cuenta de que las joyas que Valentine decía que eran falsas no lo eran en realidad, sino auténticas y de gran valor. La encantadora viejecita no era lo que aparentaba: había engañado a Rose y la había envenenado y había llamado a Théo para que viniera a su casa por la noche, pero en su lugar llegó Henry, al que mató por error.

Preguntas para los alumnos

15. ¿Quién es Valentine Besson y por qué viene desde Étretat, Normandía, Francia, a propósito para

hablar con el comisario Maigret en el Quai des Orfèvres? ¿Cómo se llama la casa donde vive? 16. ¿Por qué Valentine no bebió todo el medicamento el domingo por la tarde? 17. ¿Quién es Rose y cómo murió? 18. ¿Quién es Castaing? ¿Dónde se encuentra cuando Maigret llega a Étretat? 19. ¿Qué le dice el propietario del hotel a Maigret sobre Valentine y su familia? 20. ¿Qué vida llevaba Valentine antes de casarse con su segundo marido? ¿Cambió mucho su vida con el

matrimonio? 21. ¿Por qué razón se podría sospechar que Arlette tenía razones para desear envenenar a su madre? 22. ¿Qué relación hay entre Théo y Rose? 23. ¿Cómo reciben los Trochu al inspector Castaing? ¿Cómo era la relación de Rose con su familia? 24. ¿Qué es lo que Mme. Trochu no perdona a Valentine? 25. ¿Por qué Henri Trochu ha ido a ver a Théo Besson? 26. ¿Qué sucede cuando Maigret y Castaing llegan a la casa de Valentine? ¿Quién es el muerto? 27. ¿Cómo llegó Théo a la conclusión de que las joyas de Valentine no eran falsas? ¿Por qué Valentine

decidió no decir la verdad a sus hijastros? ¿Por qué decidió matar a Rose? ¿Y por qué quiso matar también a Théo?

Page 24: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

24

Anexo 9 - La agitada navidad de Maigret / Un Noël de Maigret (mayo de

1950)

(Simenon, Georges, Un Noël de Maigret. Adapt.: Brigitte Faucard-Martinez. Cahors, Clé International, 1998, col. “Lectures Clé en français facile”).

Este no es realmente una novela de Maigret, sino un cuento protagonizado por el comisario. ¿Cuál es su argumento?

Aquella mañana de Navidad, Maigret se preparaba para pasar un día tranquilo en compañía de su esposa. Acababa justamente de terminar su desayuno cuando dos vecinas vinieron a encontrarlo y a contarle un pequeño incidente: durante la noche, la sobrina de una de ellas, una niña de siete años llamada Colette, dice haber tenido la visita de Papá Noel. Y este le ha dejado como regalo una bonita muñeca.

Una historia aparentemente anodina que termina por convertirse en un misterio inquietante. ¿Quién se esconde detrás de la barba blanca de Papá Noel? ¿Qué intenciones tiene realmente? Gracias a su intuición y a su espíritu analítico, Maigret no tardará en responder a todos los interrogantes.

En este cuento, el matrimonio Maigret se muestra más melancólico que nunca, incluso Mme.

Maigret echa unas lágrimas: desearía tener una niña como aquella hermosa y tierna Colette, algo que nunca ocurrirá.

Anexo 10 - Maigret, Lognon y los gángsters / Maigret, Lognon et les

gangsters / Maigret and the Gangsters (1951)

Gonzalo Torrente Ballester tradujo, entre otros, esta novela de Simenon al castellano.

El título es innecesariamente largo, lo que ha hecho que en la versión inglesa se suprima la alusión a Lognon.

Maigret recibe una llamada de teléfono de Mme Lognon diciendo que su mardo, el inspector

Lognon, ha desaparecido y que unos gángsters han irrumpido en su casa. El comisario localiza a Lognon y se entera de que ha visto un cuerpo arrojado desde un coche mientras él estaba de vigilancia nocturna. Mientras telefoneaba para avisar, el cadáver desapareció, pues fue recogido por otro coche. El primer coche estaba alquilado a nombre de Bill Larner.

Una llamada de USA informa a Maigret de que Larner,

conocido como Sweet Bill, es un conocido delincuente. A Francia acaban también de llegar unos tales Charlie Cinaglia y Tony Cicero, dos asesinos peligrosísimos. Lognon se va a ver el Pozzo's restaurant, donde los gángsters habían estado antes, pero ellos lo capturan, lo llevan al campo, lo golpean brutalmente y lo abandonan en el bosque.

Maigret publica las fotos de Cinaglia y Cicero en la prensa

y recibe un mensaje de una mujer llamada Mado. Pero cuando va

Page 25: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

25

a buscarla al hotel que le indica, ella ha desaparecido, raptada por un desconocido. Maigret se informa a través de su amigo Jimmy MacDonald, del FBI en Washington, de que los criminals están probablemente buscando a Sloppy Joe Mascarelli, el hombre que estaba en el hotel con Mado. Pero ahora ambos han desaparecido. Gracias a su amigo Baron, Maigret vuelve a encontra la pista. Captura a Cinaglia y Cicero cerca de la Maison Laffitte y encuentra a Mascarelli y Mado en una consulta médica del Boulevard Saint-Michel, junto con Harry Pills, un policía americano que Maigret conocía desde su viaje a América, el cual había venido a Francia para intentar proteger a su testigo estrella, Mascarelli, escondido en Francia para evitar que Cinaglia y Cicero lo mataran.

Un argumento algo confuso, pero con la intriga habitual de Simenon.

Anexo 11 - Maigret y el hombre del banco / Maigret et l’homme du banc /

Maigret and the Man on the Bench (1953)

Louis Thouret, un modesto almacenista de entre 40 y 50 años, aparece muerto en un callejón del Boulevard Saint-Martin. Su tarjeta de identidad dice que trabaja en un lugar, Kaplan et Zanin, que ha cerrado hace ya tres años. Pero su esposa, Emilie Thouret, una mujer dominante, de la misma edad aproximadamente que su marido, cree que aún trabaja allí. Y ella insiste en que los zapatos amarillos y la corbata roja que viste el muerto no son suyos. Pronto resulta evidente que el difunto tenía una desconocida fuente de ingresos y que solía sentarse muchas horas en un banco del vecindario, a menudo con el mismo desconocido. Además, tenía alquilada una habitación que usaba como cuartel general… ¿con qué objetivo?

Por otra parte, su hija, Monique Thouret, una joven de 22 años, tenía un novio, Albert Jorisse, estudiante de tan solo 19 años, que había desaparecido desde que ocurrió el asesinato de Louis Thouret. También ocurre que el difunto tenía una relación extramatrimonial con Antoinette Machère, una bella mujer de unos cuarenta años que trabajó un tiempo en su misma empresa, elegante, sin hijos y viuda de un policía: el sargento Machère.

Finalmente, el compañero de banco de Thouret, Fred the Clown, también conocido como el

Acróbata, resulta ser un viejo conocido de la policía, con un largo historial de robos a sus espaldas. Fred es encontrado por los agentes y admite haber hecho una serie de robos junto con Thouret. Monique y su novio sabían la verdad de la vida de Thouret padre y el joven Albert Jorisse aprovechaba para extorsionarlo, amenazando con contárselo todo a su esposa Émilie.

Maigret se da cuenta que el crimen ha sido cometido por alguien próximo a la familia y finalmente

detiene a Marco, el novio de Mariette Gibon, la propietaria de la habitación alquilada por Thouret, una antigua prostituta fichada por la policía. Él había robado a Thouret y lo había asesinado para ocultar el robo.

Preguntas para los alumnos

28. ¿Cómo es el carácter de Emilie Thouret? ¿Y su relación con sus hermanas? ¿Por qué el matrimonio

Thouret vive en Juvisy, un barrio de París?

Page 26: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

26

29. ¿Cómo describirías el carácter y la manera de ser de la víctima, el señor Thouret? ¿Por qué deja de trabajar en la empresa en la que ha estado toda la vida? ¿Qué hace después de dejar el trabajo, a qué se dedica? ¿Quién le ayuda en sus nuevas tareas?

30. En cuanto a la hija de los Thouret, Monique, ¿cómo es su relación con su madre? ¿Y con su padre? ¿Y

con su novio Albert? ¿Qué tiene pensado hacer en cuanto pueda? ¿Por qué no lo ha hecho todavía, a qué espera para realizarlo? ¿En qué estado personal se encuentra?

31. ¿Qué relación existe entre Thouret y Antoinette Machère? ¿Dónde y cómo se conocieron? ¿Dónde

solían encontrarse? 32. Explica la reacción de Albert Jorisse. ¿Por qué hace lo que hace cuando asesinan a Thouret? 33. ¿Cómo es la relación entre Marco y Mariette Gibon? ¿Qué diferencia de edad hay entre ellos dos? 34. Por último, fíjate en la traducción del título al español y al inglés de esta novela: Maigret et l’homme

du banc, Maigret y el hombre del banco, Maigret and the Man on the Bench. ¿Por qué se utiliza la palabra “bench” en inglés? (Puedes consultar el siguiente enlace: http://lenguavempace.blogspot.com.es/2016/08/maigret-en-el-banco.html)

Anexo 12 – Maigret tiende una trampa / Maigret tend un piège / Maigret

Sets a Trap (1955)

Esta es una de las novelas más populares de Maigret, de la que se han vendido más de veintitrés millones de ejemplares.

Un asesino en serie (serial killer) ha actuado cinco veces ya en el barrio parisino de Montmartre y ha acuchillado mortalmente a cinco jóvenes mujeres. No hay pistas y la ciudad vive en estado de sitio, con los periodistas agitados agobiando a la policía judicial a la caza de novedades. Maigret hace creer a la opinión pública que tiene a un sospechoso, lo cual cree el comisario que podrá llevar al verdadero asesino –un hombre orgulloso, incapaz de renunciar al protagonismo de los medios- a actuar una vez más, con la esperanza de poderlo pillar in fraganti. Los métodos del comisario, como siempre, son criticados por el juez Coméliau, que aparece también en esta novela, como también aparecen Lapointe y Janvier, dos agentes que ayudan a Maigret, presentes en varios casos del detective francés.

Así, muchas mujeres policías de todo París le ayudan, haciéndose pasar por señuelos para el asesino. Una de ellas, Marthe Jusserand, de 25 años, especialista en judo, es atacada y casi captura al asesino, quien finalmente escapa. Pero ella lo ha visto y ha arrancado uno de sus botones, junto con una pieza de tela de su traje.

El sospechoso se llama Marcel Moncin, diseñador de interiores, crecido en el barrio de Montmartre. Un hombre mimado, hijo único, malcriado por una madre que lo adora y una mujer, Yvonne Moncin, que también desea poseerlo en exclusividad y que se lleva muy mal con su suegra. Pero Moncin rehúsa confesar. Y mientras está arrestado, ocurre un nuevo crimen.

¿Es realmente Moncin el asesino? Y entonces, ¿quién ha matado a la

sexta chica y por qué? Con Maigret, vamos conociendo la historia de este hombre de 32 años, su personalidad. Lleva casado 12 años. Nació en la esquina entre la Rue Caulaincourt y la Rue de Maistre, en Montmartre. Su madre todavía

Page 27: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

27

vive, su padre era carnicero y murió cuando él tenía 14 años. Visitó a un sastre polaco en la Rue Vaneau, que le hizo un traje. Moncin vive en Montmartre, en el 228 bis del Boulevard Saint-Germain, cerca de la parada del metro de Solférino.

Maigret finalmente comprende la situación y, una vez más, poniéndose en el lugar del delincuente

adivina el porqué de sus actuaciones. Esta novela muestra claramente el método psicológico del comisario francés, que, ante todo, necesita comprender. Son muy interesantes sus conversaciones con el profesor Dr. Tissot, director del hospital de salud mental Santa Ana, de las que surge la idea de tender una trampa al orgulloso asesino, incapaz de pasar desapercibido y con un marcado afán de notoriedad.

Los lugares de la acción en París de Maigret tend un piège

De esta novela de Maigret se han hecho varias adaptaciones televisivas, para las distintas series nacionales (inglesa, holandesa, italiana…). Al lado del título, figura el nombre del actor que interpretó el papel del comisario francés:

La trappola, Sergio Castellitto. Maigret Sets A Trap, Michael Gambon. Maigret tend un piège, Bruno Crémer. Maigret tend un piège, Jean Gabin. Maigret zet een val, Jan Teulings. The Trap, Rupert Davies.

Preguntas para los alumnos

35. ¿En qué época y mes del año transcurre la historia? ¿Qué tiene eso que ver con que Maigret, al final

de la novela, decida marcharse con su mujer a Bretaña? 36. ¿Por qué Maigret y sus inspectores de la policía judicial organizan una “comedia” delante de los

periodistas?

Page 28: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

28

37. ¿Quiénes son las víctimas? ¿Cómo las mata el asesino? 38. ¿Qué ayuda le presta el profesor Tissot a Maigret? 39. ¿Por qué al juez Coméliau no le gusta el plan de Maigret para capturar al asesino? 40. ¿A qué policías reserva Maigret el papel más peligroso al intentar capturar al asesino? ¿Por qué los

elige? 41. ¿Cómo es atacada Marthe Jusserand? 42. ¿Por qué el botón, el hilo y el trozo de tela que Marthe consigue arrancar al asesino son tan

importantes para la resolución del conflicto? 43. ¿Confiesa Moncin sus crímenes cuando Maigret lo detiene? ¿Por qué lo detiene el comisario? 44. ¿Cómo es la relación entre la madre de Moncin y la mujer de éste’ 45. Cuando se produce un nuevo crimen mientras Moncin está en el despacho de Maigret, ¿por qué el

comisario piensa que lo han cometido la madre o la mujer del sospechoso? 46. ¿Cuáles son las razones que, según Maigret, han llevado a Moncin a matar a tantas mujeres? 47. Realmente la madre de Moncin no ha cometido ningún crimen, pero ella se confiesa culpable del

último asesinato. ¿Por qué lo hace? 48. ¿Por qué se comete el último asesinato, con qué intención? ¿Quién lo ejecuta? 49. Describe a los personajes principales de la novela, cómo son y cómo actúan: el inspector Maigret,

Marcel Moncin, su esposa Yvonne, su madre Madame Moncin, la policía Marthe Jusserand, el inspector Lognon, el juez Coméliau…

Anexo 13 - Maigret y el extraño vagabundo / Maigret et le clochard (1962)

Un trepidante caso del comisario que transcurre bajo un puente de París, el Pont Marie, sobre el Sena.

Un vagabundo es arrojado al agua después de haber sido golpeado en la cabeza con brutalidad, pero el contacto con el líquido elemento le hace recuperar el conocimiento y milagrosamente se salva gracias a la intervención de dos marinos que oyen sus voces y lo rescatan antes de que se hunda en el lecho fluvial. El comisario Maigret empieza a indagar, quién es el vagabundo, por qué alguien ha querido matarlo, cómo ha ocurrido todo…, y su inteligencia privilegiada va atando cabos, para ofrecernos una historia intrigante con un final… Humano, muy humano, aunque no por ello satisfactorio para todo el público lector.

Simenon da en esta novela una lección de saber hacer: mezcla con maestría narración y diálogo;

usa un lenguaje sencillo, directo, sin alambiques; sabe crear y mantener la tensión. A lo largo del relato

Page 29: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

29

vamos conociendo cosas increíbles sobre el vagabundo, que en realidad se trata de un médico, Mr. Keller, natural de Mulhouse, que en otro tiempo llevó una vida burguesa y después lo abandonó todo para ir a África a ayudar a los que sufren. También conocemos a su familia: su esposa, una mujer rica y elegante, y su hija, una joven que solo tiene buenos recuerdos de su padre, que la abandonó cuando ella tenía once años. ¿Cómo ha llegado Keller a a convertirse en vagabundo, por qué alguien querría matarlo? ¿Es un asunto de dinero? ¿Hay detrás otros oscuros intereses? En la novela también aparece una pareja de inquietantes marineros de origen flamenco, un hombre maduro casado con una mujer muy joven que no sabe hablar francés. El comisario fija en ellos su atención, porque no parecen coincidir ciertos detalles con lo que han declarado ante el juez.

Simenon crea una trama magistral y muestra el proceso interrogativo del comisario Maigret en su

máximo esplendor. Vemos cómo el policía va atando cabos, cómo va encontrando caminos que le llevan a la solución.

Y por supuesto, el escritor lleva a sus últimas consecuencias su máxima de “Comprender, no

juzgar”, con un final inesperado que sorprende al lector. La novela puede leerse en español o en versión adaptada en francés fácil, dentro de la colección

de Easy Readers.

Anexo 14 – Novelas de Simenon sin Maigret: Tres habitaciones en

Manhattan (1946)

Esta es una de las novelas sin Maigret de Simenon. Una difícil historia de amor entre dos divorciados que alivian su soledad mutuamente.

François Combe, que fue un actor célebre, vive olvidado por todos en Nueva York, tras un escándalo que ensombreció su carrera en Francia. Huyendo de su soledad, encuentra un día a Kay en un bar. Kay no tiene dónde dormir porque la han echado del apartamento que comparte con una amiga. Así es como Kay y François ocupan la primera habitación en un hotel donde intentan desesperadamente olvidar cada uno sus penas y donde acaba naciendo entre ellos una gran pasión. Muy pronto, François empieza a padecer unos celos enfermizos por el pasado tumultuoso de Kay. Como para mejor «apropiarse» de ella, la lleva finalmente a su propia vivienda, la segunda habitación de la novela. Allí, la pareja se esfuerza por

conocerse mejor y por trabar mayor intimidad, pero su amor incandescente y exasperado va fermentando en la violencia. Así deciden trasladarse a la tercera habitación, la que Kay había tenido que abandonar: François descubrirá al fin -¿demasiado tarde?- que ha juzgado mal a su amada.

De la novela se hizo película en 1965, un largometraje de 110 min, dirigido por Marcel Carné e interpretado por Annie Girardot, Maurice Ronet y O.E. Hasse y con un jovencísimo Robert De Niro.

Anexo 15 – Novelas de Simenon sin Maigret: Las bodas de Poitiers / Les

noces de Poitiers (1946)

Gérard Auvinet es un joven de veinte años que desposa a Linette Bonfils, que está embarazada. El embarazo es ignorado por la familia y el matrimonio es desaprobado por la madre de Gérard, viuda y sin

Page 30: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

30

recursos, temerosa de que su hijo se vaya, pues él es su único sustento. La viuda Auvinet tiene mucho de la madre despótica y fría del propio Simenon.

La pareja deja Poitiers para irse a París, donde espera disimular mejor el embarazo de la joven. Además, Gérard quiere hacer fortuna en la capital y triunfar. Pero en la capital del Sena la vida es difícil y mediocre, y además muy cara. Los problemas de dinero son diarios. El joven Gérard no quiere renunciar a su ambición, pero no tiene apoyos ni grandes posibilidades de prosperar; y además, es bipolar, pasando de la euforia a la depresión con gran facilidad.

El trabajo de Gérard está mal pagado, hace de secretario particular del

escritor Jean Sabin, presidente de una Liga patriótica ultraderechista, y allí espera hacer relaciones. Pero pronto se siente decepcionado. Además, Linette cae gravemente enferma. Gérard lucha para salir adelante, primero solo, después acepta la ayuda de la española Pilar, una mujer pasional que se convierte en su amante, a la que conoce en un bar y que va a intentar encontrarle una situación más favorable.

Pero el hombre rico y viejo que la mantiene, el que le hace costosos regalos, es alejado de ella por

sus hijos. Pilar encarga a Gérard vender una joya valiosa que le había regalado su amante. El joven, entonces, se da cuenta de la inmoralidad de Pilar, que realmente es una prostitua, y rompe con ella. Renuncia a seguir con aquella vida quimérica que había elegido, no quiere el dinero fácil que Pilar ha puesto delante de su vida. Su mujer Linette se cura y da a luz una niña. Gérard ve en este nacimiento un signo del destino que le da el valor de enfrentar sus responsabilidades. Acepta entonces la perspectiva de una vida más regular gracias a un empleo modesto en un periódico de Tulle, en Corrèze, lejos de París.

El contenido autobiográfico de esta novela es más que evidente. Simenon dejó su Lieja natal, una ciudad de provincias belga, con universidad, como Poitiers, a los veinte años, y se fue a París casado con su primera mujer, Tigy. Él también tuvo una madre tiránica, como Gérard. Sus primeros años en la Ciudad de la Luz fueron muy duros y con escasos recursos, similares a los de Gérard Auvinet, alojado en un inmueble feo, casi sin nada que comer. Simenon también trabajó como secretario particular de un conocido escritor de la ultraderecha, convertido en el factótum en la sombra, agente de compras y chico para todo, de una asociación de excombatientes. Y decidió también, como su héroe novelesco, dejar aquel trabajo para dedicarse al periodismo (y la escritura de novelas populares). Las historias extramatrimoniales fueron una constante en la vida del escritor, también sus depresiones y euforias. Todo bastante similar a la historia del triste héroe de Las bodas de Poitiers.

Es muy evidente que Simenon se identifica con Gérard, al que tiende a presentar como un joven

veinteañero que ha asumido unas cargas demasiado pesadas para su edad, por lo que no puede evitar las tentaciones de divertirse, beber, gastar, acumular deudas y tener una amante. Hay un tono de exoneración de un protagonista bastante crápula que resulta muy claro, lo que facilita la identificación entre personaje y autor. Simenon tiende a justificar su deriva vital, su divorcio de su primera mujer, Tigy, de la que se sintió enseguida alejado; su colaboracionismo con asociaciones de extrema derecha; la necesidad de sobrepasar el código ético en situaciones de extrema necesidad; su doble vida de casado y amante… Para él, como para Gérard, lo único inadmisible era admitir su fracaso, “être un raté”.

En la novela, Gérard se va de París. En la vida real, Simenon se queda y triunfa a orillas del Sena

con su comisario Maigret, con despacho en el Quai des Orfèvres. Pero no hay que olvidar que la novela fue publicada en 1946, cuando Simenon ha dejado Francia para irse a los Estados Unidos porque, al final de la Segunda Guerra Mundial (1939-1945), se le asociaba con el colaboracionismo. De modo que el escritor adapta el final de su personaje para exonerarse de algún modo a sí mismo. Irse de París, en el caso de ¿Gérard? / ¿Simenon? equivale a liberarse de una ciudad de apariencias, llena de seres corruptos;

Page 31: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

31

buscar una vida más pura en la Corrèze. ¿Es ese el final que habría dado Simenon a su novela de haberla escrito diez años antes?

Anexo 16 – Novelas de Simenon sin Maigret: 13 enigmes (1958)

Simenon escribió más de doscientas novelas, pero “solo” 75 sobre Maigret. Es evidente que le gustaba la trama policiaca, pues este género le permitía indagar en el alma humana al tiempo que su policía iba buscando la solución. Pues bien, aunque en esta colección de trece relatos el escritor prescinde de su famoso comisario, no prescinde para nada de la estructura del relato policiaco.

En ese sentido, el título, 13 enigmas, es bien significativo, pues en todas las historias se trata del planteamiento de un problema –un asesinato- y la búsqueda de la solución, es decir, del culpable. El narrador cuenta la historia en primera persona y cuenta con el apoyo en sus investigaciones del inspector B., del que no quiere decir su verdadero nombre, pero al que bautiza como G7, como recuerdo a que la primera vez que se encontraron fue en la parisina Place Saint-Georges, por la que pasaba por entonces un coche rojo de la serie G7, una

célebre compañía de taxis. Así, van desfilando ante los ojos del lector los trece casos, los enigmas que siempre quedan

desvelados, con un método parecido al que utiliza el comisario Maigret: fijándose atentamente en las palabras de los sospechosos, analizando con minuciosidad psicológica sus motivaciones secretas, sus contradicciones humanas.

Los móviles de los asesinatos son siempre el afán de riqueza, el deseo de venganza, esas partes

oscuras del ser humano que nos inclinan hacia el mal y que dejaban el alma de Simenon llena de melancolía.

La colección de relatos puede leerse en francés adaptado en la colección “Easy Readers”:

Simenon, Georges, Enigmes. Red.: Ellis Cruse. Dinamarca, Easy Readers, 1970. El librito contiene solo seis de los trece enigmas: “G.7”, “L’esprit déménageur”, “Le corps disparu”, “Hans Peter”, “L’incendie du Parc Monceau”, “Le château des disparus”.

Anexo 17 – Novelas de Simenon sin Maigret: El presidente (1958)

De la novela se hizo una película, Le Président, rodada en 1961 por Henri Verneuil y protagonizada por Jean Gabin.

El protagonista de El presidente es un antiguo presidente de la República (se entiende francesa) voluntariamente exiliado de París desde hace algún tiempo y de 92 años de edad, en el límite “entre la vida y la muerte”.

El gobierno de entonces (digamos 1958) había colapsado y había miedo a una crisis económica fuerte. En el maremágmun creado, todos los ojos de la opinión pública se vuelven hacia el anciano presidente, hombre prestigioso que acababa de publicar sus memorias y que ha anunciado estar escribiendo otras, aún más verdaderas y definitivas, lo que aterra a muchos políticos en ejercicio,

Page 32: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

32

antiguos colaboradores suyos, pues saben que el antiguo regidor tiene en su casa de Normandía una excelente biblioteca y un montón de documentos comprometedores sobre muchos de ellos. Especialmente, el anciano presidente posee unos papeles que implican a su antiguo jefe de gabinete, Philippe Chalamont, que ha sido designado para formar un nuevo gobierno en calidad de Presidente del Consejo.

¿Desvelará el nonagenario lo que sabe sobre Chalamont? ¿Dejarán sus enemigos que haga públicas sus anotaciones? La novela tiene muchos elementos de un thriller. El Presidente vive constantemente bajo la vigilancia de tres inspectores taciturnos y no puede confiar tampoco en la fidelidad del personal doméstico de su propia casa. Hay en el relato elementos policiacos y de escándalo político que Simenon maneja muy bien, creando una obra sólida y entretenida. Una de las mejores de las suyas.

Según parece, se inspire en la vida del antiguo presidente francés Georges Clemenceau, político que vivió en la Francia posterior a la Primera Guerra Mundial. Simenon construye un inteligente y astuto relato psicológico de una figura pública a punto de morir, revisando constantemente su vida y preparando su legado para la posteridad.

El Presidente tiene mermadas sus facultades por la enfermedad, de ahí que necesite continua

asistencia. Vive en estado de dependencia, lo que le fuerza a cerrar los ojos a la tormenta política que sucede fuera de su mundo, en París. Se dedica a meditar sobre su legado público y su pasado político, mezclado todo con memorias de su niñez y hechos banales que, de alguna forma, marcaron su frágil existencia. Hay momentos surrealistas en donde se mezclan sueño y realidad, alucinación, vida y muerte. Detalles cómicos y momentos de soledad y aislamiento de una persona que mira cara a cara a la muerte.

El ojo de Simenon para los detalles y para el sentido tragicómico de la vida, con sus grandezas y

miserias, sus trivialidades y momentos sublimes, dan a esta novela una gran calidad.

Anexo 18 – Novelas de Simenon sin Maigret: Betty (1960)

Esta es otra de las novelas de Simenon sin Maigret. Es una historia sórdida, de interior burgués.

La noche en que Betty, borracha casi hasta el colapso, recala en el bar Trou, pocos de los clientes del tugurio imaginan que esa joven de veintiocho años acaba de ser expulsada de su hogar, donde vivía con su marido, dos hijas y la suegra. Recogida momentáneamente por Laure -mujer madura y amante de Mario, el dueño del bar- e instalada en un hotelucho cercano, Betty va desvelando poco a poco su pasado: la ambigua relación afectiva con su padre durante la niñez, un descubrimiento de la feminidad que la hace sentirse culpable, su matrimonio convencional y su desenfrenada entrega a los amantes y a la bebida. Pero la historia de Betty cobra un sesgo inesperado cuando, en su atormentada mente, comienza a crecer a pasos agigantados la figura de Mario. En cierta ocasión, Georges Simenon escribió:

«Cada ser humano posee una faceta luminosa y otra oscura, de

la que se siente más o menos avergonzado».

Claude Chabrol dirigió en 1992 una adaptación de 103 minutos de esta novela, interpretada por Marie Trintignant (Betty), Stéphane Audran (Laure) y Jean-François Garreaud (Mario). A Chabrol cada vez le interesaban más las historias de mujeres desgraciadas. Un año antes, en 1991, ya había rodado una de

Page 33: Georges Simenon (1903-1989), creador de Maigret · Simenon escribió muchísimos cuentos y novelas eróticas, románticas, de aventuras, policiacas… para los periódicos, situándose

htt

p:/

/w

ww

.av

em

pa

ce.c

om

/pe

rso

na

l/jo

se-a

nto

nio

-ga

rcia

-fe

rna

nd

ez

Prof. José Antonio García Fernández DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace [email protected] C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

33

sus obras maestras, la adaptación cinematográfica de Madame Bovary, de Gustave Flaubert, protagonizada por Isabelle Huppert.