General Information

26
Costa Brava Pirineu de Girona ENGLISH General information

description

26 pages

Transcript of General Information

Page 1: General Information

ALT EMPORDÀ

GIRONÈS

BAIX EMPORDÀ

SELVA

GARROTXA

CERDANYA

RIPOLLÈS

PLA DE L’ESTANY

25

Costa Brava Pirineu de Girona

Costa BravaPirineu de Girona

Pirineu de Girona

County Information Offices

ENGLISH

General information

www.pirineugirona.orgwww.costabrava.org

Tel. +34 972 208 401 · Fax +34 972 221 [email protected]

Alp: C/ Nord, s/nTel. +34 972 890 385 · Fax +34 972 890 812www.alpturisme.cat · E-mail: [email protected]

Besalú: Pl. de la Llibertat, 1Tel. +34 972 591 240 · Fax +34 972 591 150www.besalu.cat E-mail: [email protected]

Camprodon: Pl. d’Espanya, 1Tel. +34 972 740 010 · Fax +34 972 130 324www.camprodon.catE-mail: [email protected]

Vall de Camprodon (Camprodon):Ctra. C-38, km 9,6Tel. +34 972 740 936www.valldecamprodon.orgE-mail: [email protected]

La Vall d’en Bas (Hostalets d’en Bas): C/ Teixeda, 12Tel. +34 972 692 177 · Fax +34 972 690 326 www.vallbas.cat E-mail: [email protected]

Les Planes d’Hostoles:Pg. de l’Estació, 2Tel. +34 972 448 026 · Fax +34 972 448 593www.lesplanes.cat · E-mail: [email protected]

Les Preses:Antiga Estació, s/nTel. +34 972 692 023 · Fax +34 972 692 020www.lespreses.cat · E-mail: [email protected]

Llívia: C/ dels Forns, 10 Tel. and fax +34 972 896 049www.llivia.org · E-mail: [email protected]

Olot: C/ de l’Hospici, 8Tel. +34 972 260 141 · Fax +34 972 271 900www.turismeolot.cat · E-mail: [email protected]

Centre d’informació Casal dels VolcansAv. Santa Coloma, s/nTel. +34 972 268 112 · Fax +34 972 270 455www.gencat.cat/parcs/garrotxaE-mail: [email protected]

Puigcerdà: C/ Querol, 1Tel. +34 972 880 542 · Fax +34 972 141 522www.puigcerda.cat · E-mail: [email protected]

Vall de Núria: Vall de Núria Mountain ResortTel. +34 972 732 020www.valldenuria.catE-mail: [email protected]

Vall de Ribes (Ribes de Freser)Pl. de l’Ajuntament, 3, baixosTel. +34 972 727 728www.vallderibes.catE-mail: [email protected]

Ripoll: Pl. Abat Oliba, s/n Tel. and fax +34 972 702 351www.ripoll.cat/turismeE-mail: [email protected]

Sant Feliu de Pallerols: Ctra. d’Olot, 43 (Antiga Estació)Tel. +34 972 444 474 · Fax +34 972 444 422webspobles.ddgi.cat/sites/sant_feliu_de_pallerols E-mail: [email protected]

Sant Joan de les Abadesses: Pl. de l’Abadia, 9Tel. +34 972 720 599 · Fax +34 972 720 650www.santjoandelesabadesses.catE-mail: [email protected]

Sant Joan les Fonts: C/ Juvinyà, s/nTel. +34 972 290 507· Fax +34 972 291 289www.turismesantjoanlesfonts.catE-mail: [email protected]

Santa Pau: Pl. Major, 1 (Can Vayreda) Tel. and fax +34 972 680 349www.garrotxa.com/santapauE-mail: [email protected]

Setcases: C/ del Rec, 5Tel. +34 972 136 089 · Fax +34 972 136 037www.setcases.cat E-mail: [email protected]

Vallter 2000Pla de Morens, s/nTel. +34 972 136 057www.vallter2000.comE-mail: [email protected]

Vallfogona de Ripollès: C/ Puig Estela, 9Tel. +34 972 701 909 · Fax +34 972 700 512www.ddgi.es/vallfogonaE-mail: [email protected]

Alt Empordà County Council: C/ Nou, 48 · 17600 Figueres Tel. +34 972 503 088 · Fax +34 972 674 824www.empordaturisme.comE-mail:[email protected]; [email protected]

Baix Empordà County Council:Pl. Joan Carreres i Dagas, 4-5 17100 La Bisbal d’EmpordàTel. +34 972 642 310 · Fax +34 972 645 575www.visitemporda.comE-mail: [email protected]

Pla de l’Estany County Council: C/ Catalunya, 48 · 17820 Banyoles Tel. +34 972 573 550 · Fax +34 972 575 012www.plaestany.cat/turismeE-mail: [email protected]

La Selva County Council:Pg. de Sant Salvador, 25-2717430 Santa Coloma de FarnersTel. +34 972 842 161 · Fax +34 972 840 804 www.laselvaturisme.comE-mail: [email protected]

Gironès County Council (Centre de Visitants del Gironès):Av. de França, 221 · 17840 Sarrià de Ter Tel. +34 972 011 669www.turismegirones.cat E-mail: [email protected]

Turisme Garrotxa: Av. Onze de Setembre, 22, 2n17800 Olot Tel. +34 972 271 600 · Fax +34 972 271 666 www.turismegarrotxa.comE-mail: [email protected]

Cerdanya County Tourism Board: N-152 and N-260 Intersection17520 PuigcerdàTel. +34 972 140 665 · Fax +34 972 140 592www.cerdanya.org E-mail: [email protected]

Ripollès Desenvolupament:C/ Joan Miró, 2-4Polígon Industrial dels Pintors · 17500 Ripoll Tel. +34 972 704 499 · Fax +34 972 704 530www.ripollesdesenvolupament.comE-mail: [email protected]

Page 2: General Information

2

10/1

1

Published by: Costa Brava Girona Tourist Board

Design and production:Centre d’Imatge i Comunicació - Jmes1

Texts:Joan GruartJaume Marín

Translated by:Link - Traduaction

Printed by:Novatesa

Legal deposit:GI-1113-2010

Photographers:Joan Ureña VidalOscar VallAlex GostelliMaria GeliPilar PlanagumàArthur SelbachLaura MorenoPep IglesiasBruno Brokken - SkydiveAidan BradleyKarel NoppéFrancesc TurJosep PadillaKim CastellsJuli Perez-Vol de ColomsEddy Kelele-ClickartfotoSalvador BoschToni LeónJordi Ferré

Photos courtesy of:Ajuntament de BegurAjuntament de BesalúAjuntament de BlanesAjuntament de RosesAjuntament de Sant Hilari SacalmP.W.AVall de NúriaConsorci Ripollès DesenvolupamentMUME Museu Memorial de l'ExiliHotel Villa PaulitaHotel -restaurant El TeatreEl Nus de Pedra allotjamentCàmping Cala GogóAssociació de Càmpings i C.V. de GironaAuditori Palau de Congressos de Girona

Toll motorway

National main road

Dual carriageway

Major road

County road

Local road

Under construction

Other roads

River

Rack railway

Motorway symbol

Motorway exit

National main road symbol

County road symbol

Major county road symbol

New code system

County boundary

Railway

Greenway

Tunnel

1- Music Festivals of Torroella de Montgrí and Peralada

2- Coves of Begur and Palafrugell and Sant Sebastià Lighthouse

3- La Molina-Masella

4- Lake of Banyoles

5- Medieval Towns of Pals and Peratal lada

6- Iberian Settlement of Ul lastret

7- Camprodon Valley

8- Valley and Sanctuary of Núria

9- Vi la Vella or Old Town of Tossa de Mar

10- Botanical Gardens of La Selva Coast (Santa Cloti lde,

Pinya de Rosa and Marimurtra)

11- Old Town of Girona

12- Pottery of La Bisbal

13- Alta Garrotxa (Oix and Beget)

14- Garrotxa Volcanic Area Natural Park

15- Cap de Creus Natural Park

16- Sant Pere de Rodes

17- Santa Pau

18- Besalú

19- Ruins of Empúries

20- Cadaqués

21- Protected Area of the Medes Islands

22- Marshes of the Aiguamolls de l ’Empordà Natural Park

23- Dalí Triangle (Museums of Figueres, Portl l igat and Púbol)

24- Romanesque (throughout the region)

25- Cuisine «Surf and Turf» (throughout the region)

Main attractions

EMAS 2011 Eco-Management & Audit SchemeCalonge: Cristus – Ses Torretes cove, Es Monestri beach, Sant Antoni beach and Torre Valentina beach L’Escala: Moll Grec beach, Les Muscleres beach, Riells beach, La Platja, Port d’en Perris cove, Portitxol beach and L’Escala Nautical ClubLlançà: Llançà Nautical ClubPalafrugell: El Canadell beach, Llafranc beach and Port Bo beachPalamós: Palamós Marina Sports HarbourPort de la Selva: Port de la Selva Nautical ClubRoses: L’Almadrava beach, El Bonifaci cove, Calís cove, Calitjàs cove, El Canadell beach, Canyelles beach, Jòncols cove, Montjoi cove, Murtra cove, Nova beach, Els Palangrers beach/ Second breakwater, Pelosa cove, La Punta beach, El Rastrell beach, Rustella cove, El Salatar beach, Santa Margarida beach and Roses portSant Feliu de Guíxols: Ametller cove, Can Dell beach, Canyerets beach, Jonca cove, El Maset cove, El Peix cove, Sant Pol beach, Sa Caleta, Port Salvi beach, Sant Feliu beach, Urgell cove, El Vigatà cove and Sant Feliu de Guíxols Nautical ClubTorroella de Montgrí: Main beach of l’Estartit and L’Estartit-Torroella de Montgrí Nautical Club

ICTE "Q" certificate of tourism quality Begur: Aiguablava beach and Sa Riera beachCalonge: Cristus – Ses Torretes cove, Sant Antoni de Calonge beach and Torre Valentina beachCastell-Platja d’Aro: Main beach of Platja d’AroLloret de Mar: Fenals beach and Main beach of Lloret de MarPalafrugell: Llafranc beach and Tamariu beachTorroella de Montgrí: Main beach of L’EstartitCerdanya County: La Molina ski resortGarrotxa County: Garrotxa Volcanic Area Nature Park Ripollès County: Vall de Núria ski resort

Beaches of the highest quality 2011Accolade awarded by the European Union in recognition of the quality of water and services that beaches offer their users.

Cruise

Harbour with blue flag

P I R I N E U D E G I R O N A

F R A N C E

Vic

BARCELONA

Olot

Banyoles

GIRONA

Figueres

la Bisbal

Puigcerdà

Santa Colomade Farners

Ripoll

Portbou

la Jonquera

Pantà deSusqueda

Pantà deBoadella

Estany de Banyoles

el Segre

el Freser

el Ter

el Ter

l’Onyar

la Muga

el Fluvià

el Ter

Cala de les Rates

Platja de Garbet

Platja de Grifeu

Platja de les TonyinesPlatja del Port de la Selva

Platja del Pas

El Golfet

Platja del Port

Platja Gran

Platja de S’Alqueria

Badia de Cadaqués

Cala Jóncols

Platja de l’AlmadravaPlatja de

Canyelles

Platja de la Punta

Platja de Roses

Platja d’Empuriabrava

Platja del Moll GrecPlatja de les Muscleres

Platja de Riells

Cala Montgó

Cala FarriolaGolf de la Monedera

Cala Pedrosa

Platja de Pals

Platja de Sa Tuna

Platja de Sa Riera

Platja d’Aiguablava

Platja de Tamariu

Cala Pedrosa

Platja de l’Escala

Platja Gran

Platja del RacóCala d’Illa Roja

Platja d’Aiguafreda

Platja FondaCales de Fornells

Cala de Aigua Xelida

Cala de Gens

Platja de Port Bo

Platja de la Fosca

Cala MargaridaPlatja Gran

Platja de Torre Valentina

Cala Sa Cova

Platja des Monestri

Cala Cristus-ses Torretes

Cala Sa Conca

Cala RoviraPlatja Gran

Platja de Sant Pol

Platja de Sant Feliu de Guíxols

Platja del Senyor RamonCala Salionç

Platja de Canyeretes

Cala Giverola

Cala BonaPlatja de la Mar Menuda

Platja GranCala Llorell

Platja de Canyelles

Platja de Sa BoadellaPlatja de Fenals

Platja de Lloret de Mar

Platja de Sant FrancescPlatja de Blanes

Platja de S’Abanell

Platja de Santa Cristina

Platja de LlafrancPlatja del Canadell

Platja de Sant Antoni

Cala Canyelles

Cap de Creus

Cap de Begur

Golf de Roses

la Vallde Bianya

la Vall d’en Bas

Túnel del Cadí

Túnel de Collabós

France

Little Train RoutePalamós - Vall-llòbrega - Mont-ras - Palafrugell

Girona-St. Feliu de GuíxolsNarrow-Gauge Railway Route

Historic Highway and Cattle TrackCampdevànol-Sant Llorenç de Campdevànol

Olot-Girona NarrowGauge Railway Route

Ripoll-St.Joan de les Abadesses - Ogassa - Olot Iron and Coal Route

A L B E R A M A S S I F

CA D Í - M O I X E R ÓN AT U R A L PA R K

GARROTXA VOLCANICAREA NATURAL PARK

AIGUAMOLLSDE L’EMPORDÀ

NATURAL PARK

Montgrí, Medes Islands and Baix Ter Nature Park

MONTSENY NATURAL PARK

C A P D E C R E U SN AT U R A L PA R K

L E S G A V A R R E SGirona-Costa Brava Airport

Albanyà

Agullana

Biure

Boadellad’Empordà

Cabanes

Cadaqués

Cantallops

Capmany

Cistella

Colera

Darnius

Espolla

Garriguella

la Selvade Mar

la Vajol

Llançà

Maçanet deCabrenys

MasaracMollet dePeralada

Pedreti Marzà

Peralada

Roses

Sant ClimentSescebes

Sant Llorençde la Muga

el Port de la Selva

Portbou

Rabós

Terrades

Vilabertran

Vilajuïga

Vilamaniscle

Palau-saverdera

Pont deMolins

Pau

Llers

la Jonquera

Avinyonet de Puigventós

Cabanelles

el Fard’Empordà

Lladó

RiumorsVilamalla

VilanantVilafant

EmpuriabravaBeuda

Maià deMontcal

Sales deLlierca Santa Llogaia

d’Àlguema

Bàscara

Borrassà

Castellód’Empúries

Garrigàs

l’Escala

NavataOrdis

Palau deSanta Eulàlia

Pontós

Sant Miquelde Fluvià

Sant Mori

Sant PerePescador

Saus

Siurana

Torroella de Fluvià

Ventalló

Viladamat

Vilamacolum

Vilaür

Vila-sacra

l’Armentera

GarrigolesVilopriu

Crespià

Esponellà

Vilademuls

Fontcoberta

Camallera

BesalúSant Ferriol

Tortellà

Argelaguer

Montagut

Sant Jaume de Llierca

Castellfollitde la Rocal’Hostalnou

de Bianya

Serinyà

Sant Miquelde Campmajor

PorqueresMieres

Santa Paules Preses

Sant Feliude Pallerols

Sant Aniol de Finestres

les Planesd’Hostoles

Sant Martíde Llémena

Canet d’Adri

Sant Joanles Fonts

Albons

Bellcaired’Empordà

Viladasens

Colomersla Tallada d’Empordà

Ullà

Sant JordiDesvallsCervià

de Ter

Foixà

Sant Joande Mollet

BordilsFlaçà

la Pera

Sant MartíVell

Juià

Madremanya

Camós Cornellà del TerriPalol deRevardit

Sarriàde Ter

CelràSant Juliàde Ramis

l’EstartitMedinyà

Torroellade Montgrí

Serra de DaróGualta

Rupià

Parlavà Fontanilles

Palau-satorUllastretCorçà

Vulpellac

Peratallada

PalsBegur

RegencósTorrent

CruïllesSant Sadurníde l’Heura

MonellsSant Gregori

la Cellera de Ter Bonmatí Bescanó

Salt

Fornellsde la Selva Llambilles

AnglèsQuart

OsorVilablareix

Palafrugell

Mont-ras

Palamós (Home port)

Vall-llòbrega

Calonge

Llagostera

Sant Feliu de Guíxols

Castell d’AroPlatja d’Aro

Cassà de la Selva

Caldes deMalavella

Riudellots de la Selva

Campllong

Sant Andreu Salou

Vidreres

Tossa de Mar

Lloret de Mar

Blanes

Maçanet de la Selva

Sils

Hostalric

Massanes

Riudarenes

Breda

Sant Feliude Buixalleu

Sant Hilari Sacalm

Riells

Brunyola

Vilobí d’Onyar

Aiguaviva

Santa Cristinad’Aro

Sant MartíSacalm

Arbúcies

Espinelves

Viladrau

Ogassa Sant Paude Segúries

Vallfogonade Ripollès

Riudaura

Sant Privat d’en Bas

Vidrà

Sant Joan deles Abadesses

Setcases

Molló

Vilallonga de TerLlanars

CamprodonPardines

Campdevànol

Ribes de Freser

Queralbs

Planoles

Campelles

Gombrèn

Toses

les Llosses

Alp el Vilar d’Urtx

Bolvir

Guils deCerdanya

Lles

Bellver deCerdanya

Prullans

Martinet

All

Meranges

Montellà

Sansor

PratsUrúsRiu de

Cerdanya

Ger

Fortià

Ultramort

Amer

Llívia

Das

Jafre

Verges

Palafolls

Tordera

Isòvol

Sant Perede Rodes

Sant Martí d’Empúries

Portlligat

Montjoi

Sant Quirzede Colera

Tapis

VilacolumSant Tomàs

de FluviàErmedàs

Romanyàd’Empordà

Sadernes

Espinavessa

OrfesArenysd’Empordà

Grifeu

Mare de Déudel Mont

Púbol

Sa Tuna

Fornells

Aiguablava

Tamariu

Llafranc

Riells

Sobrestany

Fonolleres

Llabià

Sant Julià de Boada

CanapostSant Feliude Boada

Esclanyà

Ermedàs

Fonteta

Sa Riera

Calella dePalafrugell

la Fosca

Sant Antoni de Calonge

s’Agaró

Sant Pol

Canyet

Salionç

Santa Cristina

Sant Dalmai

Castanyet

Llofriu

Sant Grau

Sant Miquel de Cladells

Romanyà de la SelvaFranciac

Can Salvà

Viabrea

Salitja

Granollersde Rocacorba

Begudà

Sant Miqueldel Corb

Puigpardines

Joanetes

els Hostaletsd’en Bas

la Salut

Sant Martí Vellel Torn

Falgons

Bas

Sant Estevede Llémena

Galliners

Vilavenut

VilamaríSant Estevede Guialbes

OlivesPujarnol

Pujals delsPagesos

Pujals delsCavallers

Orriols

La Pinya

Collada deBracons

Oix

Beget

Núria

la Molina

Masella

Vallter 2000

Vilallobent

QueixansUrtx

Dòrria

Nevà

PlanèsVentolà

el Baell Bruguera

Montgrony

Abella

Tregurà de Baix

Tregurà de Dalt

Espinavell

Rocabruna

Fontanalsde Cerdanya

Arànser

ViliellaCoborriu de la Llosa Talltendre

Eller

Ordèn Cortàs

MússerTravesseres

Olopte

Gréixer

Girul

Estana

Bèixec

Villec

NasOlià Pi

Santa Eugènia Talló

CoborriuBeders

PedraBor

Baltarga Tartera

Saga

Solius

FIGUERES

LA BISBALD’EMPORDÀ

OLOT

BANYOLES

RIPOLL

PUIGCERDÀ

SANTA COLOMADE FARNERS

GIRONA

C-66

C-31

C-25

to Vic - Manresa - Lleida

C-31

2

France

AP-7

AP-7

8

6

7

9

AP-7

10

to Barcelona

to Barcelona

5

4

A-19

3

A-2

A-26

A-2

GIV-6542

C-31GIV-6548

C-65

C-35

A-2

C-66

E-15

E-15

C-63

C-63

C-260

C-253

to Barcelona

C-252

C-16

E-9C-38

C-26

C-17

E-15

C-26

C-26

FranceN-154

N-260

N-260a

to Vic - Barcelona

N-260

C-37

N-260

N-260

France

N-141

C-252

8

3 3

7

14

13

13

17

18

23

4

1

19

22

2315 20

16

23

1

12

11 6

21

5

2

2

10

910

Page 3: General Information

Costa Brava22

3

LAND OF COLOURS

The Empordà genius Salvador Dalí's imaginative palette is full of rich and varied

colours. They reflect the diversity and wealth of Girona's territory and people, history,

heritage and festivals. The Costa Brava is defined by the dark greens of pines

caressing the deep blue waves beneath the warm sun, and the Pirineu de Girona by

softer shades of green that combine with the golden sun and never-ending blue skies.

All accompanied by the ochres and browns of the cultural heritage from the Iberian,

Greek and Roman periods, whose imprint can still be found all around the land.

You will find a wide range of activities, from trekking and cycle-touring to diving and

kayaking, not to mention the green golf courses and the mantles of white snow that

cover the ski resorts. And if at any time you would like to connect with your inner

being, then take some time to visit the health and beauty centres with their top-rated

facilities and highly trained professionals.

Our cuisine – the pride of the land – combines great creativity with a wealth of local

products to produce our “sea and mountain” dishes and many others that will delight your

palate. In our region you can find dishes ranging from the classics through to the most

innovative, for here you will be able to explore the most authentic and passionate flavours

of the Mediterranean and the traditional dishes of the Pyrenees.

Visit the Costa Brava and the Pirineu de Girona and treat yourself to the surprise of

real sensations.

If when you think of the Costa Brava and the Pirineu de Girona all that comes to mind

is the sea and the mountains, then you need to come back!

A DIVINE SPACE

• Cala Estreta. Palamós

TOURIST INFORMATION OFFICES

Arbúcies: C/ Major, 6 Tel. +34 972 162 477 · Fax +34 972 860 983www.arbucies.cat/turisme E-mail: [email protected]

Banyoles: Pg. Darder - Pesquera núm. 10Tel. +34 972 583 470 · Fax +34 972 574 917 www.banyoles.cat/turismeE-mail: [email protected]

Begur: Av. Onze de Setembre, 5Tel. +34 972 624 520 · Fax +34 972 624 578www.visitbegur.comE-mail: [email protected]

Blanes: Pg. de Catalunya, 2Tel. +34 972 330 348 · Fax +34 972 334 686www.visitblanes.netE-mail: [email protected]

Pl. Catalunya, s/nTel. +34 972 330 348www.visitblanes.netE-mail: [email protected]

Breda: Centre cultural i d’informació turística Els Forns C/ Sant Iscle, 27-29Tel. +34 972 871 530 · Fax +34 972 160 333www.breda.catE-mail: [email protected]

Cadaqués: C/ des Cotxe, 2ATel. +34 972 258 315 www.visitcadaques.org E-mail: [email protected]

Caldes de Malavella:Av. Onze de Setembre, s/nTel. +34 972 480 103 · Fax +34 972 470 525www.caldesdemalavella.cat/turisme.htmE-mail: [email protected]

Calella de Palafrugell: C/ de les Voltes, 4Tel. +34 972 614 475 · Fax +34 972 611 261www.visitpalafrugell.catE-mail: [email protected]

Castelló d’Empúries: Pl. Jaume I, s/nTel. +34 972 156 233www.castelloempuriabrava.comE-mail: [email protected]

Colera: C/ Labrun, 34Tel. +34 972 389 050 · Fax +34 972 389 283www.ajcolera.org E-mail: [email protected]

El Port de la Selva: C/ Illa,13 Tel. +34 972 387 122 · Fax +34 972 387 413www.elportdelaselva.cat E-mail: [email protected]

EmpuriabravaAv. Pompeu Fabra, s/n (Civic Centre)Tel. +34 972 450 802www.castelloempuriabrava.comE-mail: [email protected]

Figueres: Pl. del Sol, s/nTel. +34 972 503 155 · Fax +34 972 673 166www.figueres.cat · E-mail: [email protected]

Girona: C/ Joan Maragall, 2Tel. +34 872 975 975 · Fax +34 872 975 999 www.catalunyaturisme.com E-mail: [email protected]

Punt de BenvingudaC/ Berenguer Carnicer, 3-5Tel. +34 972 211 678 · Fax +34 972 221 135www.puntdebenvinguda.com E-mail: [email protected]

Rambla de la Llibertat, 1Tel. +34 972 226 575www.girona.cat/turisme E-mail: [email protected]

Hostalric: C/ Raval, 45Tel. +34 972 864 565 · Fax +34 972 865 276www.hostalric.cat · E-mail: [email protected]

L’Escala: Pl. de les Escoles, 1Tel. +34 972 770 603 · Fax +34 972 773 385www.visitlescala.com · E-mail: [email protected]

L’Estartit: Pg. Marítim, s/n Tel. +34 972 751 910 · Fax +34 972 750 749www.visitestartit.com · E-mail: [email protected]

La Bisbal d’Empordà: Pl. del Castell, s/nTel. +34 972 645 166 · Fax +34 972 645 575www.visitemporda.comE-mail: [email protected]

C/ de l’Aigüeta, 17 (Edifici Torre Maria) Tel. +34 972 645 500 · Fax +34 972 645 499www.visitlabisbal.cat · E-mail: [email protected]

Llafranc: Pg. de Cípsela, s/nTel. +34 972 305 008 · Fax +34 972 611 261www.visitpalafrugell.catE-mail: [email protected]

Llagostera: Pg. de Romeu, s/n (Estació del Carrilet)Tel. +34 972 832 322 / +34 972 832 180Fax +34 972 805 468www.llagostera.cat · E-mail: [email protected]

Llançà: C/ Camprodon, 16-18Tel. +34 972 380 855 · Fax +34 972 121 931www.llanca.cat · E-mail: [email protected]

Lloret de Mar:Av. de les Alegries, 3Tel. +34 972 365 788 · Fax +34 972 367 750www.lloretdemar.orgE-mail: [email protected]

Pg. Camprodón i Arrieta , 1-2 (Museu del Mar)Tel. +34 972 364 735 · Fax +34 972 360 540www.lloretdemar.org · E-mail: [email protected]

Maçanet de Cabrenys: Aparcament del Pont, s/nTel. +34 972 544 297 · Fax +34 972 544 108www.massanet.orgE-mail: [email protected]

Mont-ras: Pl. de l’Ajuntament, 1 Tel. +34 972 301 974 · Fax +34 972 301 956www.mont-ras.cat · E-mail: [email protected]

Palafrugell: C/ del Carrilet, 2Tel. +34 972 300 228 · Fax +34 972 611 261www.visitpalafrugell.catE-mail: [email protected]

Palamós: Pg. del Mar, s/nTel. +34 972 600 550 · Fax +34 972 600 137www.visitpalamos.org · E-mail: [email protected]

Pals: Pl. Major, 7Tel. +34 972 637 380 · Fax +34 972 637 326www.pals.es · E-mail: [email protected]

C/ Aniceta Figueres, 6Tel. +34 972 637 857 · Fax +34 972 637 818www.pals.es · E-mail: [email protected]

Peralada: Pl. Peixateria, 6Tel. +34 972 538 840 · Fax +34 972 538 327www.peralada.org · E-mail: [email protected]

Peratallada (Forallac): C/ Unió, 3Tel. +34 972 645 522 · Fax +34 972 645 524www.forallac.cat · E-mail: [email protected]

Platja d’Aro: C/ Mn. Cinto Verdaguer, 4Tel. +34 972 817 179 · Fax +34 972 825 657www.platjadaro.comE-mail: [email protected]

Portbou: Pg. Lluís CompanysTel. +34 972 125 161 · Fax +34 972 125 123www.portbou.catE-mail: [email protected]

Roses: Av. de Rhode, 77-79Tel. +34 972 257 331 · Fax +34 972 151 150www.roses.catE-mail: [email protected]

Sant Antoni de Calonge: Av. Catalunya, 26Tel. +34 972 661 714 · Fax +34 972 661 080www.calonge-santantoni.com E-mail: [email protected]

Sant Feliu de Guíxols: Pg. del Mar, 8-12Tel. +34 972 820 051 · Fax +34 972 820 119www.guixols.cat E-mail: [email protected]

Sant Hilari Sacalm: Pl. Doctor Robert, s/nTel. +34 972 869 686 · Fax +34 972 869 677www.santhilari.catE-mail: [email protected]

Sant Llorenç de la Muga: C/ Església, 2Tel. and fax +34 972 569 140www.santllorençdelamuga.catE-mail: [email protected]

Sant Pere Pescador: Ctra. de la Platja, s/nTel. +34 972 520 535 · Fax +34 972 550 323www.santpere.catE-mail: [email protected]

Santa Cristina d’Aro: C/ Estació, 4Tel. +34 972 835 293 · Fax +34 972 837 964www.santacristina.net E-mail: [email protected]

Tamariu: C/ de la Riera, s/nTel. +34 972 620 193 · Fax +34 972 611 261www.visitpalafrugell.catE-mail: [email protected]

Torroella de Montgrí: C/ Ullà, 31 (Can Quintana)Tel. +34 972 755 180 · Fax +34 972 755 182www.torroella-estartit.cat E-mail: [email protected]

Tossa de Mar: Av. del Pelegrí, 25, (Edifici La Nau)Tel. +34 972 340 108 · Fax +34 972 340 712www.infotossa.comE-mail: [email protected]

Verges:C/ la Placeta, 1Tel. +34 972 780 974 webspobles.ddgi.cat/sites/vergesE-mail: [email protected]

Vilobí d’Onyar: Girona-Costa Brava AirportTel. +34 972 942 955E-mail: [email protected]

Page 4: General Information

214

A Tourist Apartment Association (ATA)C/ Francesc Eiximenis, 17, 1r A17001 GironaTel. +34 972 220 927 · Fax +34 972 218 [email protected]

Campsites and Holiday Villages Association of GironaC/ Bonastruc de Porta, 15 1ra Planta17002 GironaTel. +34 972 215 534 · Fax +34 972 227 [email protected]

Girona Province Hotel and Restaurant FederationC/ Nou, 7, 1r · 17001 GironaTel. +34 972 224 344 · Fax +34 972 204 [email protected]

Girona Rural Tourism AssociationC/ Riu Güell, 58 (Edifici CINC)17001 GironaTel. +34 972 226 015Fax +34 972 941 [email protected]

Like a canvas where nature has intended to combine with exquisite delicacy the intense green of the pine groves, the massive steadfastness of the rocks, the softness of the golden sands and the deep, dazzling blue of the sea - that is the Costa Brava.

From Blanes to Portbou, the list of things to do includes the Cap de Creus Natural Park, with the monastery of Sant Pere de Rodes and the village of Cadaqués, the marshes of the Aiguamolls de l’Empordà Natural Park and the Medes Islands Marine Reserve, and unique settings such as Roses bay, the ruins of Empúries, the coves of Begur and Palafrugell, Sant Sebastià lighthouse, Cap Roig gardens, the Old Town of Tossa de Mar and the Santa Clotilde, Pinya de Rosa and Marimurtra botanical gardens, between Lloret and Blanes. Do not forget to visit the shopping and leisure centres at Roses, L’Escala, L’Estartit, Palamós, Platja d’Aro, Sant Feliu de Guíxols, Lloret de Mar and Blanes.

Our route will lead us to discover places such as Peralada – with its castle and casino –, Figueres, with its museum devoted to the universal artist Salvador Dalí, medieval villages such as Pals, Peratallada and Púbol, the pottery shops at La Bisbal, the scenery of the Pla de l’Estany county with its capital Banyoles, and the city of Girona, with its cathedral and internationally famous Jewish Quarter. And on top of all this, one of the features we can display with greatest pride is the quality of our beaches and coastal waters, the result of considerable work put into quality monitoring and water treatment which has over and over again been accoladed for its quality by the European Environmental Education Foundation, as seen from the many blue flags which flutter in the breeze along our coastline.

In addition, the beaches of Lloret de Mar and Fenals have obtained the “Q” certificate of tourism quality awarded by the ICTE, and the beaches of Santa Margarida, Salatar, El Rastell, La Nova, La Punta, Canyelles-Bonifaci and L'Almadrava (in Roses) and those of Sant Antoni, Cala Cristus-Ses Torretes, Torre Valentina and Es Monestri (in Calonge) have won the EMAS environmental quality certificate.

COSTA BRAVA ACCOMMODATION: QUALITY AND VARIETY

Since you have chosen our region for a visit, please allow us to treat you as a friend who can be sure of our friendship. The Costa Brava and the Pirineu de Girona offer a wide range of prices and types of accommodation. There are hotels by the sea or in the mountains, apartments in lively tourist centres or country houses set in the midst of nature, as well as excellent campsites and internationally recognised spas. All these establishments are at your disposal so that you can organise your stay to your entire satisfaction.

Quality and diversity under the banner of professional commitment and hospitality from all of us who form part of this region proud to enjoy your confidence: Welcome!

• Cala Bona. Tossa de Mar

BEACHES AND PORTS AWARDED THE BLUE FLAG IN 2011

· Blanes: Blanes beach, S’Abanell beach, Sant Francesc cove, Blanes Sailing Club port· Calonge: Cristus - Ses Torretes cove, Es Monestri beach, Sant Antoni beach, Torre Valentina beach· Castelló d’Empúries: Empuriabrava beach· Castell – Platja d’Aro: Platja Gran, Rovira cove, Sa Conca beach· El Port de la Selva: Platja Gran, Port de la Selva Nautical Club port· L’Escala: L’Escala port· Llançà: El Port beach, Grifeu beach, Llançà Nautical Port· Lloret de Mar: Fenals beach, Lloret de Mar beach, Sa Boadella beach, Santa Cristina beach· Palafrugell: Canadell beach, Llafranc beach, Tamariu beach· Palamós: Platja Gran, La Fosca beach, Palamós Sports Harbour - Marina · Portbou: Platja Gran · Roses: Roses port· Sant Feliu de Guíxols: Sant Feliu de Guíxols beach, Sant Pol beach· Torroella de Montgrí: Montgó cove, L’Estartit Nautical Club port· Tossa de Mar: Platja Gran, La Mar Menuda beach

ACCOMMODATION

Costa Brava Pirineu de Girona TOTAL

Businesses Beds Businesses Beds Businesses BedsHotels 726 74.643 146 4.977 872 79.620Apartments 393 nd 64 nd 457 ndCampsites 109 105.280 34 9.570 143 114.850Rural accommodation 370 3.074 248 1.967 618 5.041

Total accommodation 1.598 182.997 492 16.514 2.090 199.511

Source: Own elaboration based on data of the Tourism Register of Catalonia, 2010

www.costabrava.org

• Villa Paulita Hotel • Cala Gogó Campsite

• El Nus de Pedra Rural Apartments

• El Teatre Hotel

• Apartments on the Costa Brava

EMAS 2011 Eco-Management & Audit SchemeCalonge: Cristus – Ses Torretes cove, Es Monestri beach, Sant Antoni beach and Torre Valentina beach · L’Escala: Moll Grec beach, Les Muscleres beach, Riells beach, La Platja, Port d’en Perris cove, Portitxol beach and L’Escala Nautical Club · Llançà: Llançà Nautical Club · Palafrugell: El Canadell beach, Llafranc beach and Port Bo beach · Palamós: Palamós Marina Sports Harbour · Port de la Selva: Port de la Selva Nautical Club · Roses: L’Almadrava beach, El Bonifaci cove, Calís cove, Calitjàs cove, El Canadell beach, Canyelles beach, Jòncols cove, Montjoi cove, Murtra cove, Nova beach, Els Palangrers beach/ Second breakwater, Pelosa cove, La Punta beach, El Rastrell beach, Rustella cove, El Salatar beach, Santa Margarida beach and Roses port · Sant Feliu de Guíxols: Ametller cove, Can Dell beach, Canyerets beach, Jonca cove, El Maset cove, El Peix cove, Sant Pol beach, Sa Caleta, Port Salvi beach, Sant Feliu beach, Urgell cove, El Vigatà cove and Sant Feliu de Guíxols Nautical Club · Torroella de Montgrí: Main beach of l’Estartit and L’Estartit-Torroella de Montgrí Nautical Club

ICTE "Q" certificate of tourism quality Begur: Aiguablava beach and Sa Riera beach · Calonge: Cristus – Ses Torretes cove, Sant Antoni de Calonge beach and Torre Valentina beach · Castell-Platja d’Aro: Main beach of Platja d’Aro · Lloret de Mar: Fenals beach and Main beach of Lloret de Mar · Palafrugell: Llafranc beach and Tamariu beach · Torroella de Montgrí: Main beach of L’Estartit · Cerdanya County: La Molina ski resort · Garrotxa County: Garrotxa Volcanic Area Nature Park · Ripollès County: Vall de Núria ski resort

Page 5: General Information

20 5

• Peratallada

LEISURE

Whether you are visiting for holidays or for business, this is an area that is highly specialised in leisure and free time activities: casinos in Peralada and Lloret de Mar, water parks, sports facilities, discotheques, dance halls, etc. The Costa Brava and the Pirineu de Girona have indeed become an immense theme park, as a result of the generosity and hospitality of the local inhabitants.

Water World Water ParkCtra. de Vidreres, km 1,2Ap. 350 · 17310 Lloret de MarTel. +34 972 368 613Fax +34 972 366 [email protected]

Aquadiver Water ParkCtra. de Circumval·lació, s/nAp. 232 · 17250 Platja d’AroTel. +34 972 828 283Fax +34 972 825 [email protected]

Aquabrava Water ParkCtra. de Cadaqués, km 117480 RosesTel. +34 972 254 344Fax +34 972 254 [email protected]

WATER PARKS

• Girona Auditorium and Congress Centre

• Roses Congress Centre • Water World Water Park

The quality and diversity of infrastructure and up-to-date facilities, plus the variety of rooms and areas for congresses and exhibitions available under attractive conditions and with the right seating capacity, make the Costa Brava and the Pirineu de Girona the ideal destination for all business and professional needs.

CONGRESSES AND INCENTIVES

Girona Convention BureauGran Via Jaume I, 4617001 GironaTel. +34 972 418 500Fax +34 972 418 [email protected]

Lloret de Mar Convention BureauAv. de les Alegries, 317310 Lloret de MarTel. +34 972 365 788 Fax. +34 972 367 750www.lloretdemar.org/[email protected]

For further information and advice

Meetings among volcanoesC/ Hospital, 8 17800 OlotTel. +34 972 260 141 Fax. +34 972 271 [email protected]

Page 6: General Information

6 19

• Girona

CARNIVALFESTIVALS OF NATIONAL INTEREST

FESTIVALS DECLARED OF NATIONAL INTEREST

Torroella de MontgríInternational Music Festival

St. Pere Pescador

Calella de Palafrugell

Palamós

Roses

Calonge

Castell-Platja d’Aro

L’Escala-Empúries

Platja d’Aro

Sta. Cristina d’Aro

Palafrugell Spring Festival

Verges

St. Feliu de Guíxols

Castelló d’Empúries

Castell de Peralada International Music Festival

Pals

Blanes

Vilabertran

Lloret de Mar

S’Agaró

Cornellà del Terri

St. Hilari Sacalm

Arbúcies

Girona

Camprodon

Llívia

Olot

Puigcerdà

St. Joan de les Abadesses

Ribes de Freser

Ripoll

Cadaqués

El Port de la SelvaLlançà

St. Feliu de Pallerols

MUSIC FESTIVALS

MUSIC FESTIVALS AND POPULAR CELEBRATIONS

Holy Thursday

Good Friday

Easter Monday

Pentecost Saturday, Sunday and Monday

Sunday before Corpus Christi

8 September

December

DATE

Dance of Death

Living Way of the Cross

Plantada de l'Arbre del Maig and Ball del Cornut

Hobby Horse dance

Floral carpet festival

Virgin of Tura

Nativity plays and tableaux

ACTIVITY

Verges

Sant Hilari Sacalm

Cornellà del Terri

Sant Feliu de Pallerols

Arbúcies

Olot

General

TOWN

Page 7: General Information

18 7

The Mediterranean is just one aspect of the breathtakingly sensual Costa

Brava-Pirineu de Girona tandem. The other aspect is the Girona Pyrenees, the

authentic cradle of the Catalan nation where man has struggled for centuries against

a background of rugged nature. The striking features and implacable presence of

these snow-covered peaks of over two thousand metres sculpt the entire landscape

with their imposing granite heights and peaceful valleys and plains. Marking out this

rhythm rich in counterpoint and majestic crescendos, we travel over the plains until we come

up against the startling arrogance of Castellfollit de la Roca, perched on the edge of a basaltic

cliff, the elegance of Besalú, the naturalness of Santa Pau, the spectacular Garrotxa Volcanic

Area Natural Park, the dream-like panorama of Oix and Beget... until we arrive at the foot of

the Pyrenees.

Along this route, on this exciting journey, we will relive a world past, yearned for and

much-loved, that prayed to the heavens while clinging to the earth, and with daily toil

cultivated eternal life in a delicate balance of fear and hope that took material form

in a unique historical legacy of hermitages, convents and churches: our Romanesque

architectural heritage.

As we ascend the mountains, ski slopes and lifts gradually replace the shepherds and their

huts, giving way to a new setting of leisure activities and hospitality which have given

fresh life to the harsh economy of a region dominated by its natural features. Visitors will

find at Vallter in the Camprodon valley, at Núria in the Ribes valley (reached by rack railway),

and at La Molina and Masella (the Pyrenees largest skiing area), modern winter skiing

facilities which in warmer weather become sports and mountaineering centres, and

will be given a warm, friendly welcome.

PIRINEU DE GIRONAA LAND IN WHICH EVERY DAY IS A FESTIVAL

For what really makes a festival is this welcoming and open outlook with which we welcome you each day. Start wherever you like. In every town and city you will find celebrations at Christmas, main summer festivals and winter carnivals. All over you will find the spirit of Nativity tableaux, music festivals, habanera singing, improvised sardanas danced on the village squares, Carnival floats and parades and Holy Week processions. Spring festivals, popular and traditional dances alternate with international music festivals and parades of “giants”. Festivals of troubadours and displays of craft work blend in with pilgrim rituals and maritime processions. Here the Dance of Death, there a Firework Competition. Here an open-air rice party, there a shepherds’ festival. Here the suquet fish stew day, there the sea urchin festival, and so on and so forth in an endless list of village festivals and festivities. Just go to your nearest tourist office and ask for the printed calendar of events and get more fun out of your stay with us. Of special interest are the events declared of national interest, such as: Les Enramades or floral carpet festival in Arbúcies, the Plantada de l'Arbre del Maig and Ball del Cornut festival in Cornellà del Terri on Easter Monday; the living Way of the Cross in Sant Hilari Sacalm on Good Friday; the Dance of Death in Verges on Holy Thursday; the Virgin of Tura festival in Olot on 8 September; Nativity plays and tableaux in December, and the Hobby Horse dance in Sant Feliu de Pallerols on Pentecost Sunday and Monday.

• Giants. Tura festival in Olot

• Carnival

• Habanera recital in Calella de Palafrugell

• Costa Brava International Firework Competition. Blanes

• Besalú • La Masella • Beget

• Garrotxa Volcanic Area• La Cerdanya

• Hobby Horse dance

• Les Enramades

• Ball del Cornut

• Valley of Núria

Page 8: General Information

178

GASTRONOMY

Gastronomic excellence is a feature of the whole Costa Brava and Pirineu de Girona region. Wherever you go, you will always be able to enjoy the pleasure of natural cooking, made with fresh, seasonal products, traditional, sophisticated, creative and inspired. The main feature is a combination of quality products from the sea and the mountains, such as chicken with crayfish. Each area has its own specialities: on the coast, sea cuisine based on the fruits of the sea (fish, shellfish, etc.), exciting combinations like fish suquet and black rice; the mountain areas have excellent meat and sausages, and good combinations such as veal with mushrooms. We might note, finally, that our cuisine is one of the foremost Mediterranean cuisines, recognised internationally as a model of quality, variety, balance and health.

THE MEDITERRANEAN CULTURES

• Romanesque monastery of Santa Maria de Ripoll

• Modernist church in Lloret

• Girona Cathedral • Archaeology Museum of Catalonia. Ullastret

• Sant Pere de Rodes

The megalithic monuments of the Albera mountain range, the Serinyà Historic Caves Park, the Cova d’en Daina dolmen in Romanyà de la Selva, the Iberian settlement at Ullastret and the Greco-Roman city of Empúries provide us with a millennial testimony that has still the power to surprise and move visitors.

Archaeology

Visitors are offered the essence of a millennial heritage that transports them into a magical world of unique religious, civil and military constructions. Do not miss the monasteries of Sant Pere de Rodes, Sant Joan de les Abadesses, Santa Maria de Ripoll and Sant Feliu de Guíxols, the church of Sant Cristòfor in Beget, and the churches of Llanars, Molló, Santa Maria de Porqueres and Santa Maria de Vilabertran. Also noteworthy are the historic centres of Girona, Santa Pau and Besalú.

Romanesque

The thread of history goes on to offer us the valuable legacy of remarkable Gothic style buildings such as the church of Santa Maria, in Castelló d’Empúries, known as the “Empordà cathedral”; the convent of Sant Domènec, the cathedral and other historical buildings in the old quarter of Girona; the castle and the Carmelite convent in Peralada; the parish church and Montgrí castle, in Torroella de Montgrí, and the town centres of Pals, Peratallada and Sant Martí d’Empúries, amongst many others.

Gothic

This artistic style bears witness to the exquisite sensibility of the society from which it arose, with examples to be found in the altarpieces of Girona cathedral and the parish churches of Cadaqués, Palamós and Lloret de Mar. Other imposing baroque buildings include the Citadel of Roses, and the Carmelite convent and the Hospital of Sant Jaume in Olot, to name just a few examples.

Baroque

Modernism is one of the finest movements in Catalan architecture, examples of which can be admired in buildings such as the Cusí and Salleras houses in Figueres, the Serinyena house in Cadaqués, the Casino dels Nois in Sant Feliu de Guíxols, the Armstrong cork factory in Palafrugell, the Masramon and Solà-Morales houses in Olot, the Masó and Ensesa houses and the La Punxa building in Girona, the Vichy Catalan spa in Caldes de Malavella, the Bonada and Sant Miquel de la Roqueta houses in Ripoll, and the Casal in Camprodon.

Modernism• Ferran Adrià, El Bulli

CUISINE COLLECTIVES

• Roca Brothers, El Celler de Can Roca

GASTRONOMIC ASSOCIATIONS

Cuina de l'EmpordanetCtra. de Palamós, km 32817253 Vall-llobregaTel. +34 972 600 069Fax +34 972 600 [email protected]

Joves CuinersC/ les Corts, s/n17130 L’EscalaTel. +34 972 774 727www.jovescuiners.com [email protected]

Girona Bons FogonsC/ Nou, 7-1r17001 GironaTel. +34 972 224 344Fax +34 972 204 549www.gironabonsfogons.com [email protected]

Cuina VolcànicaAv. Onze de setembre, 22 2a planta17800 OlotTel. +34 607 401 947www.cuinavolcanica.cat [email protected]

Cuines de la Vall de CamprodonPl. d’Espanya, 117867 CamprodonTel. +34 666 577 447 / +34 680 489 [email protected]

Els Fogons de la Vall de RibesPl. de l’Ajuntament, 3 baixos17534 Ribes de FreserTel. +34 972 727 728www.vallderibes.cat [email protected]

La Cuina del VentEdifici Gran FiralC/ Alemanya 16, despatx 1717600 FigueresTel. +34 972 525 556 www.cuinadelvent.com [email protected]

Cuina Pirinenca de la CerdanyaCounty Tourist OfficeN-152 and N-260 intersection17520 PuigcerdàTel. +34 972 141 100 / +34 667 706 077www.cuinapirinenca.org ; www.cuinapirinenca.wordpress.com [email protected]

Grup Gastronòmic Pla de l’EstanyTourism officePg. Darder, Pesquera, 1017820 BanyolesTel. +34 972 583 470www.plaestany.cat/[email protected]

Selva GastronòmicaPg. Sant Salvador, 25-2717430 Santa Coloma de FarnersTel. +34 972 841 702 Fax +34 972 840 [email protected]; [email protected]

El Plat BlauAv. Catalunya, s/n17252 Sant Antoni de CalongeTel. +34 972 661 714 [email protected]

Club de Gastronomia del GironèsC/ de la Riera de Mus, 1 A17003 GironaTel. +34 972 213 262www.girones.cat/turisme [email protected]

Cuina del Baix RipollèsC/ Joan Miró, 2-417500 RipollTel. +34 972 704 499 Fax +34 972 704 [email protected]

Besalú GastronòmicaPl. de la Llibertat, 117850 BesalúTel. +34 972 591 [email protected]

La Cuina TermalC/ de l’Onze de Setembre, s/n17455 Caldes de MalavellaTel. +34 972 480 103

Cuina de les Carboneres de la Vall de LlémenaTel. +34 972 428 180

Page 9: General Information

9

Cornellà del Terri

16

GASTRONOMIC CALENDAR

The art and universal spirit of Salvador Dalí make it a must to visit the three museums of the Dalí Triangle (the Dalí Theatre-Museum in Figueres, the Portlligat Museum-House in Cadaqués and the Gala Dalí Castle in Púbol). Other museums include Girona’s Archaeology, Art, History, Cathedral and Cinema Museums; the Toy Museum of Catalonia in Figueres, and the Garrotxa County Museum in Olot, amongst many others.

Museums

ARCHAEOLOGY

ROMANESQUE

GOTHIC

BAROQUE

MODERNISM

MUSEUMS

• Empúries

Girona-Costa BravaAirport

JANUARY

FEBRUARY

MARCH

Besalú, Jewish City BESALÚ · Tel. +34 972 591 240

Fish Casserole MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Fish and Game Gastronomy DaysCASSÀ DE LA SELVATel. +34 972 465 243

Girona Gastronomy WeekGIRONA · Tel. +34 972 224 344

Sea Urchin FestivalPALAFRUGELL · Tel. +34 972 300 228

Rice Cuisine at PalsPALS · Tel. +34 972 637 380

El Ripollès Suckling Lamb Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

APRIL

Kitchen Garden Produce and Snail Gastronomy FestivalARBÚCIES · Tel. +34 972 162 477

Rockfish FestivalBEGUR · Tel. +34 972 624 520

Fish Casserole MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Grandmother’s Recipes Gastronomy FestivalLA BISBAL D'EMPORDÀTel. +34 972 645 166 / +34 972 645 500

Rice Cuisine at PalsPALS · Tel. +34 972 637 380

Kitchen Garden CuisinePERATALLADA · Tel. +34 972 645 522

El Ripollès Suckling Lamb Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Fish and Game Gastronomy DaysCASSÀ DE LA SELVATel. +34 972 465 243

JUNE

Bluefish Gastronomy FestivalSANT FELIU DE GUÍXOLS · Tel. +34 972 820 051

A Taste of the Sea: ShellfishTORROELLA DE MONTGRÍ-L'ESTARTITTel. +34 972 751 910

Colt Gastronomy SeasonVALL DE CAMPRODONTel. +34 972 740 936 / +34 666 577 447

Rice Cuisine at PalsPALS · Tel. +34 972 637 380

Line-caught Fish Day LLANÇÀ · Tel. +34 972 380 855

Gastronomic June of El Pla de l'EstanyPLA DE L’ESTANY · Tel. +34 972 583 470

Rockfish FestivalBEGUR · Tel. +34 972 624 520

Prawn MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Town Festival Cuisine WorkshopLLAGOSTERA · Tel. +34 972 832 322

Line-caught Fish Day LLANÇÀ · Tel. +34 972 380 855

Bluefish Gastronomy FestivalSANT FELIU DE GUÍXOLS · Tel. +34 972 820 051

A Taste of the Sea: ShellfishTORROELLA DE MONTGRÍ-L'ESTARTITTel. +34 972 751 910 / +34 972 750 699

Fideus a la cassola (Noodle casserole)TOSSA DE MAR · Tel. +34 972 340 108

Rice Cuisine at PalsPALS · Tel. +34 972 637 380

Roses Fish SuquetROSES · Tel. +34 972 257 331

Market Garden Gastronomy DaysGARROTXA · Tel. +34 607 401 947

Catalan Fish Stew from Sa PalomeraBLANES · Tel. +34 972 330 348

Prawn MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Roses Fish SuquetROSES · Tel. +34 972 257 331

The Cuisine of Count ArnauSANT JOAN DE LES ABADESSES Tel. +34 972 720 599

Market Garden Gastronomy DaysGARROTXA · Tel. +34 607 401 947

Catalan Fish Stew from Sa PalomeraBLANES · Tel. +34 972 330 348

Roses Fish SuquetROSES · Tel. +34 972 257 331

The Cuisine of Count ArnauSANT JOAN DE LES ABADESSES Tel. +34 972 720 599

Market Garden Gastronomy DaysGARROTXA · Tel. +34 607 401 947

Poultry CuisinePERATALLADA · Tel. +34 972 645 522

Roses Fish Suquet ROSES · Tel. +34 972 257 331

Wild Mushroom Gastronomy MonthSETCASES · Tel. +34 972 136 089

Cimitomba Gastronomy FestivalTOSSA DE MAR · Tel. +34 972 340 108

El Ripollès Colt Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Destapa’t GironaGIRONA · Tel. +34 972 224 344

NOVEMBER

Gastronomy Exhibition at AlpALP · Tel. +34 972 890 385

Langoustine MenuCALONGE-SANT ANTONI AND PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Wild Mushroom Gastronomy DaysLLAGOSTERA · Tel. +34 972 832 322

Chestnut and Wild Mushroom CuisineMAÇANET DE CABRENYS · Tel. +34 972 544 297

Garrotxa Gastronomic ShowOLOT · Tel. +34 607 401 947

El NiuPALAFRUGELL · Tel. +34 972 300 228

Roses Fish Suquet ROSES · Tel. +34 972 257 331

Wild Mushroom CuisineSANTA CRISTINA D'ARO · Tel. +34 972 835 293

El Ripollès Colt Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Platillos (traditional stews) Gastronomy WeekPLA DE L’ESTANY · Tel. +34 972 583 470

DECEMBER

Langoustine MenuCALONGE-SANT ANTONI AND PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Christmas Cookery ExhibitionL'ESCALA · Tel. +34 972 770 603

Roses Fish Suquet ROSES · Tel. +34 972 257 331

El Ripollès Colt Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Gastronomy Exhibition at AlpALP · Tel. +34 972 890 385

Chestnut, Wild Mushroom and Game Gastronomy DaysARBÚCIES · Tel. +34 972 162 477

Langoustine MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Wild Mushroom Gastronomy DaysLLAGOSTERA · Tel. +34 972 830 375

Tastaolletes, Gastronomy and Ceramics Fair of La Bisbal d'EmpordàLA BISBAL D'EMPORDÀ Tel. +34 972 645 166 / +34 972 645 500

Fish Suquet Gastronomy FestivalL'ESCALA · Tel. +34 972 770 603

Chestnut and Wild Mushroom CuisineMAÇANET DE CABRENYS · Tel. +34 972 544 297

El NiuPALAFRUGELL · Tel. +34 972 300 228

Roses Fish Suquet ROSES · Tel. +34 972 257 331

Wild Mushroom CuisineSANTA CRISTINA D'ARO · Tel. +34 972 835 293

Apple Gastronomy FestivalTORROELLA DE MONTGRÍ-L'ESTARTITTel. +34 972 751 910 / +34 972 750 699

Potato Gastronomy SeasonVALL DE CAMPRODONTel. +34 972 740 936 / +34 666 577 447

El Ripollès Colt Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Garlic and Pumpkin Gastronomy DaysPLA DE L’ESTANY · Tel. +34 972 583 470

Anchovy Tapas TrailL’ESCALA · Tel. +34 972 770 603

Beach-hauled Fish Gastronomy DaysLLORET DE MAR · Tel. +34 972 365 282

OCTOBER

Sea and mountain cuisineLLAGOSTERA · Tel. +34 972 832 322

Sea Urchin FestivalPALAFRUGELL · Tel. +34 972 300 228

Traditional Matança del Porc RecipesVALL DE CAMPRODONTel. +34 972 740 936 / +34 666 577 447

Game Cuisine MonthVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Sea and Mountain CuisineLLAGOSTERA · Tel. +34 972 832 322

Sea Urchin FestivalPALAFRUGELL · Tel. +34 972 300 228

Trinxat FestivalPUIGCERDÀ · Tel. +34 972 880 542

Lenten CuisineVALL DE CAMPRODON I RIPOLLÈSTel. +34 972 740 936 / +34 666 577 447 and +34 972 704 499

El Ripollès Lamb and Wild Mushroom Gastronomy DaysRIPOLLÈS · Tel. +34 972 704 499

MAY

Rockfish FestivalBEGUR · Tel. +34 972 624 520

Prawn MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Greco-Roman Cuisine. The TriumvirateL'ESCALA · Tel. +34 972 770 603

Town Festival Cuisine WorkshopLLAGOSTERA · Tel. +34 972 832 322

Rice Gastronomy DaysLLORET DE MAR · Tel. +34 972 365 282

Kitchen Garden CuisinePERATALLADA · Tel. +34 972 645 522

JULY

AUGUST

SEPTEMBER

Page 10: General Information

10 15

Peralada

Roses

Caldes de Malavella

Sant Feliu de Guíxols

Tossa de Mar

Lloret de Mar

Llanars

Ribes de Freser

Sant Hilari Sacalm

Platja d’Aro

La Molina

NATURAL AREAS

Garrotxa Volcanic Area Natural ParkCasal dels VolcansAv. de Santa Coloma, s/n17800 OlotTel. +34 972 268 [email protected]/parcs/garrotxaSant Feliu de Pallerols Information CentreCtra. Olot, 4317174 Sant Feliu de PallerolsTel. +34 972 444 474Can Passavent Information CentreVolcà Croscat17800 OlotTel. +34 972 195 094Can Serra Information CentreCtra. Olot-Santa Pau, km. 417811 Santa PauTel. +34 972 195 074

Cadí-Moixeró Natural ParkC/ de la Vinya, 1 · 08695 BagàTel. +34 938 244 151 Fax +34 938 244 [email protected]/parcs/cadi

Montseny Natural ParkMontseny Ethnological Museum, La GabellaC/ Major, 6 · 17401 ArbúciesTel. +34 972 860 908Fax +34 972 860 [email protected]/parcsn/parcs/montseny

Parc Natural dels Aiguamolls de l’EmpordàEl CortaletCtra. de Sant Pere Pescador, km 13,617486 Castelló d’EmpúriesTel. +34 972 454 222 Fax +34 972 454 [email protected]/parcs/aiguamolls_emporda

Medes Islands and the Baix TerPasseig del Port, s/n17258 L’EstartitTel. +34 972 751 701Fax +34 972 752 [email protected]/parcs

Albera Natural Zone of National InterestC/ Amadeu Sudrià, 317753 EspollaTel. +34 972 545 079 Fax +34 972 545 [email protected]/parcs/alberaCan LaportaC/ Major, 2 · 17700 La JonqueraTel. +34 972 555 258 Fax +34 972 555 [email protected]/parcs/albera

Cap de Creus Natural ParkPalace of the Abbot Sant Pere de Rodes Monastery17489 El Port de la SelvaTel. +34 972 193 191 Fax +34 972 193 [email protected]/parcs/cap_de_creusMuseum Espai de Cap de CreusCap de Creus LighthouseCadaqués · Tel. +34 696 715 997

HEALTH AND BEAUTY

We care for the body and the mind.

The ancient Romans, great builders and users of thermal springs, baths and relaxation, massage and body-care areas, were the people who originally coined the phrase “a healthy mind in a healthy body”.

The whole Costa Brava-Pirineu de Girona region is in itself a great place for spas, thermal waters, health and relaxation, and you will find here numerous specialist health and beauty establishments.

These sanctuaries give a warm welcome to visitors seeking health and well-being. Expert professional hands will help you forget the stresses and strains of the world in which we live and enable you to rediscover the intense but often neglected pleasure of caring for yourself.

HEALTH AND BEAUTY

NATURAL AREAS

People give names to things, probably in order not to forget them. In the province of Girona, naming the natural parks of the Garrotxa Volcanic Area, Cadí-Moixeró, Cap de Creus, Montseny and the Medes Islands would have been almost a waste of time, since the singular nature of these places is so striking that visitors will leave with an indelible memory in their minds and hearts. Nowhere as here has the beauty and power of nature shown itself so varied and full of subtlety. Nowhere as here, where protected natural areas account for 30% of the surface area, have nature and life been so fierce and passionate.

Albera Natural Zone of National Interest

Aiguamolls de l’Empordà Natural Park

Cadí-Moixeró Natural Park

Montseny Natural Park

Cap de Creus Natural Park

Garrotxa Volcanic Area Natural Park

NATURAL AREAS

www.parcsdecatalunya.netNatural areas

www.wellnesscostabrava.com

Health and Beauty

SPA HOTELS

Balneari PratsPl. Sant Esteve, 717455 Caldes de MalavellaTel. +34 972 470 051www.balneariprats.com

Balneari Vichy CatalánAv. Dr. Furest, 32 17455 Caldes de Malavella Tel. +34 972 470 000www.balneariovichycatalan.com

HEALTH AND WELL-BEING CENTRES

Institut GemC/ Josep Maria Sert, 16-1817310 Lloret de MarTel. +34 972 347 004www.institutgem.com

Hotel Balneari Font VellaPasseig de la Font Vella, 57 17403 Sant Hilari Sacalm Tel. +34 972 868 305www.balnearifontvella.cat

• Garrotxa. Fageda d’en Jordà beech forest

• Montseny Natural Park • Cap de Creus Natural Park

Hotel Peralada Wine Spa & GolfC/ Rocabertí, s/n 17491 PeraladaTel. +34 972 538 830www.golfperalada.com

Gran Hotel Reymar & SpaPlatja de la Mar Menuda, s/n17320 Tossa de MarTel. +34 972 340 088www.ghreymar.com

Hotel Spa TerrazaPg. Marítim, 1617480 RosesTel. +34 972 256 154www.hotelterraza.com

Guitart Gran Hotel MonterreyCtra. de Tossa, s/n17310 Lloret de MarTel. +34 972 346 054www.ghmonterrey.com

Curhotel Hipócrates Ctra. de Sant Pol, 22917220 Sant Feliu de GuíxolsTel. +34 972 320 662www.hipocratescurhotel.com

Hotel Grèvol SpaAv. Les Saletes, 7, Llanars (Vall de Camprodon) 17869 LlanarsTel. +34 972 741 013www.hotelgrevol.com

Hotel Rural-Spa Resguard dels VentsCamí de Ventaiola, s/n17534 Ribes de FreserTel. +34 972 728 866www.hotelresguard.com

Silken Park Hotel San Jorge & SpaCtra. Palamós, s/n17250 Platja d’AroTel. +34 972 652 311www.parkhotelsanjorge.com

Natural Park of the Montgrí Massif, the Medes Islands and the Baix Ter

• Natural Park of the Montgrí Massif, the Medes Islands and the Baix Ter

• Balneari Vichy Catalán

• Hotel Grèvol Spa

Hotel Plaça Paris & SpaPlaça Paris, 517310 Lloret de MarTel. +34 972 364 558www.hotelplazaparis.com

Sallés Hotel & Spa Cala del PiAvda. Cavall Bernat, 16017250 Platja d’AroTel. +34 972 828 429www.salleshotels.com

Hotel Guitart la Collada Wellness & SpaCrta. N 260, km 15517536 La MolinaTel. +34 972 892 100www.guitarthotels.com

SPAS

Page 11: General Information

14 11

Vallter 2000Vall deNúria

La Molina

Masella

Guils Fontanera

• PGA Golf Catalunya

• Club Golf d’Aro PGA Golf de Catalunya

Reial Club de Golf de Cerdanya

Fontanals Golf

Club de Golf Camprodon

P&P Platja d’Aro

Mas Pagès Golf (P&P i Par 3)

Club de Golf Costa Brava

Golf Girona

Club de GolfPeralada

Torremirona Golf Club

Empordà Golf

Golf d’Aro-Mas Nou

P&P Franciac GolfGolf Platja de Pals

P&P Gualta

Golf Papalús Lloret (P&P)

Golf Serres de Pals

P&P Castelló-Empuriabrava

P&P Fornells

P&P d’Aro-Mas Nou

Golf Sant Marc

P&P Can Pascual

P&P Peralada

SKIING: THE FIVE RESORTS

Five resorts, four for alpine skiing and one (Guils Fontanera) for cross-country skiing make up the range of winter-sport options in the Pirineu de Girona. La Molina, Masella, Vall de Núria and Vallter 2000 have now become skiing classics in Catalonia, at a time of a real leap forward due to improved services and facilities. The Alp 2500 area, thanks to the connection between La Molina and Masella, can offer the largest skiable area in the Pyrenees, with a surface area of 100 kilometres. With their close proximity to Mediterranean Sea, the ski resorts in Girona province offer visitors the added bonus of a mild climate and clear sunny skies that make for pleasant, comfortable skiing.

ALPINE SKI RESORTSCROSS-COUNTRY SKI RESORTS

SKI RESORTS

• Vallter 2000

Extensive, manicured carpets of green merge harmoniously with nature to provide over twenty golf courses. Stimulus and pleasure, challenge and relaxation: a wide range of sensations await visiting players on the carefully designed golf courses of the Costa Brava and the Pirineu de Girona, among which we find the PGA European course. Players can select different levels of difficulty and practice either standard golf or pitch and putt in the landscape of their choice. What about a game of golf against a backdrop of the Mediterranean sea, or surrounded by pine-trees, or perhaps in a mountain setting, at the foot of the Pyrenees?

GOLF À LA CARTE

• La Molina

GOLF COURSES PITCH & PUTT

GOLF COURSES PITCH & PUTT

Club de Golf Costa BravaSanta Cristina d’AroTel. +34 972 837 150 Fax +34 972 837 [email protected]

Club de Golf PeraladaPeralada Tel. +34 972 538 287 Fax +34 972 538 [email protected]

Golf d’Aro-Mas NouPlatja d’AroTel. +34 972 826 900 Fax +34 972 826 [email protected]

Empordà GolfGualtaTel. +34 972 760 450 Fax +34 972 757 [email protected]

Golf GironaSant Julià de RamisTel. +34 972 171 641 Fax +34 972 171 [email protected]

Golf Platja de PalsPalsTel. +34 972 667 739Fax +34 972 636 [email protected]

Golf Serres de PalsPalsTel. +34 972 637 375 Fax +34 972 667 [email protected]

PGA Golf de CatalunyaCaldes de MalavellaTel. +34 972 472 577 Fax +34 972 470 [email protected]

Torremirona Golf ClubNavataTel. +34 972 553 737 Fax +34 972 553 [email protected]

Fontanals GolfSoriguerolaTel. +34 972 144 374Fax +34 972 890 [email protected]

Reial Club de Golf de CerdanyaPuigcerdà Tel. +34 972 141 408Fax +34 972 141 [email protected]

Club de Golf CamprodonCamprodonTel. and fax +34 972 130 [email protected]

Golf Sant Marc (Executive course)PuigcerdàTel. +34 972 883 411 Fax +34 932 141 [email protected]

Mas Pagès Golf (P&P i Par 3)Sant Esteve de GuialbesTel. +34 972 561 001 Fax +34 972 561 [email protected]

Golf Papalús Lloret (P&P)Lloret de MarTel. and fax +34 972 360 [email protected]

Mas Pagès Golf (P&P i Par 3)Sant Esteve de GuialbesTel. +34 972 561 001 Fax +34 972 561 [email protected]

Pitch & Putt d’Aro-Mas Nou (Par 3)Platja d’AroTel. +34 972 826 900Fax +34 972 826 [email protected]

Pitch & Putt Castelló-EmpuriabravaCastelló d’EmpúriesTel. and fax +34 972 156 [email protected]

Pitch & Putt Fornells Fornells de la SelvaTel. +34 972 476 672 Fax +34 972 476 [email protected]

Pitch & Putt Franciac GolfCaldes de MalavellaTel. +34 972 471 028 Fax +34 972 842 [email protected]

Pitch & Putt GualtaGualtaTel. +34 972 760 338Fax +34 972 758 [email protected]

Pitch & Putt Platja d’AroPlatja d’Aro (Les Suredes)Tel. +34 972 819 820 Fax +34 972 828 [email protected]

Pitch & Putt Can PascualArbúciesTel. and Fax +34 972 162 060 [email protected]

Pitch & Putt PeraladaPeraladaTel. +34 972 538 287 Fax +34 972 538 [email protected]

La MolinaEdifici Telecabina Alp 250017537 La MolinaTel. +34 972 892 031Fax +34 972 145 048 [email protected]

MasellaAv. Peu de Pistes, s/n17538 Masella-AlpTel. +34 972 144 000Fax +34 972 890 [email protected]

Vall de NúriaVall de Núria17534 QueralbsTel. +34 972 732 020Fax +34 972 732 [email protected]

Vallter 2000C/ Pla de Morens, s/n17869 Setcases+34 Tel. +34 972 136 057Fax +34 972 136 [email protected]

Guils FontaneraC/ Malet, 15 · 17528 Guils de CerdanyaTel. +34 972 197 047Fax +34 972 140 [email protected]

La Molina Masella Vall de Núria Vallter 2000 Guils FontaneraAlp 2500 (La Molina-Masella)

Max.-min. altitudes

Skiable area

Total slopes

Artificial snow

Snow coverage area

1.700-2.445 m

61 km

53

444 cannons

27 km

1.600-2.535 m

74 km

64

457 cannons

37 km

1.600-2.535 m

135 km

117

935 cannons

64 km

1.964-2.252 m

7,6 km

11

88 cannons

66 km

1.950-2.535 m

20 km

14

84 cannons

9 km

1.905-2.080 m

45 km

19

Page 12: General Information

12 13

Ogassa la Vall de Bianya

OLOT

les Preses

Sant Feliude Pallerols

les Planesd’Hostoles

Amer

la Cellera de Ter

Bonmatí

Anglès

la Vall d’en Bas

BescanóSalt

Llambilles

Quart

s’Agaró

Sant Pol

Llagostera

Sant Feliu de Guíxols

Castell d’Aro

Cassà de la Selva

Santa Cristinad’Aro

GIRONA

Santa Llúciade Puigmal

la Vall de Bianya

la Pinya

RIPOLL

Sant Joan deles Abadesses

Platja d’Aro

Banyoles

BlanesLloret de Mar

Tossa de Mar

St. Feliu de Guíxols

Palamós

Calella de PalafrugellTamariu

Begur

l’Estartit

l’Escala

EmpuriabravaRoses Cadaqués

el Port de la Selva

LlançàSt. Miquel de Colera

Llafranc

Platja d’Aro

illes Medes

Portbou

Navata

Aiguablava

• Cap de Creus • Banyoles

• Sadernes

• Empuriabrava

Campdevànol

Palamós

Vall-llobregaMont-ras

Palafrugell

Sant Pere Pesacador

THE SPORTING LIFE

Nature has been so generous to the area that man has only needed to make a slight effort to bring a wide range of sporting possibilities within reach: from natural outdoor sports such as rock climbing and trekking, with routes excellently sign-posted according to international regulations, canyoning, winter skiing, paragliding, canoeing, etc., to other sports that call for special facilities, such as parachuting, tennis, rowing, athletics, horseback riding, etc. For cycling trips we recommend following the course of the greenways, former railway lines that link Girona-Olot, Ripoll-Sant Joan de les Abadesses-Ogassa, Girona-Sant Feliu de Guíxols, or using the services of the various mountain bike centres strategically located around the region.

Finally, we should not forget one of the most notable features of the Costa Brava, the narrow paths winding their way along the coastline between the rocks and the pine trees: the coast paths.

Olot-Girona Narrow-Gauge Railway Route

Ripollès All-Terrain Cycling Centre

Pla de l'Estany All-Terrain Cycling Centre

Selva All-Terrain Cycling Centre

Baix Empordà All-Terrain Cycling Centre

Gironès All-Terrain Cycling Centre

Salines-Bassegoda All-Terrain Cycling Centre

Sant Feliu de Guíxols-Girona Narrow-Gauge Railway Route

Ripoll-Sant Joan de les Abadesses-Ogassa Iron and Coal Route

www.viesverdes.org

Association of Sub-Aqua Centres:

www.subcostabrava.com

Feeling the cool water slipping over your skin, the caress of the waves, the taste of salt and the heat of the sun are just some of the pleasures of engaging in water sports. The sensuality of the sea pervades all the activities which visitors might want to try, from swimming, sailing, skiing, windsurfing, kayaking, snorkeling, etc., to the dream-like sensations of sub-aqua diving, found all along the Costa Brava. The sea is central to this area and offers visitors an endless source of activities and a challenge to test their skills.

A BLUE-SEA EMPIRE

DIVING CENTRES MARINAS

DIVING CENTRES

MARINAS AND SAILING CLUBS

www.nauticcostabrava.com

Costa BravaWater Sports

• St. Feliu de Guíxols-Girona Narrow-Gauge Railway Route

“Little Train” RoutePalamós-Vall-llobregaMont-ras-Palafrugell

Historic highway and cattle trackCampdevànol-St. Llorençde Campdevànol

• Illes Medes

Palamós Port

www.visitpalamos.org

Roses Port

www.portroses.com

CRUISE SHIPS

Concorci Port de PortbouMoorings: 297Depth: 8-10 m17497 Portbou Tel. +34 972 390 712Fax +34 972 390 [email protected]

Club Nàutic ColeraMoorings: 150Depth: 2-5 m17469 ColeraTel. +34 972 389 230 Fax +34 972 226 [email protected]

Club Nàutic LlançàMoorings: 497Depth: 2.5-5 m17490 LlançàTel. +34 972 380 710Fax +34 972 380 706www.cnllanca.cat · [email protected] Nàutic Port de la SelvaMoorings: 318Depth: 1.5-7 m17489 El Port de la SelvaTel. +34 972 387 000 Fax +34 972 387 001www.cnps.cat · [email protected]

Port de RosesMoorings: 485 (for boats in transit 110) Depth: 3.5-9 m17480 RosesTel. +34 972 154 412Fax +34 972 153 768www.portroses.com [email protected]

Canals Santa MargaridaMoorings: 1,100 · Depth: 1.5-2.5 m17480 RosesTel. +34 972 257 700Fax +34 972 151 178

Marina d’EmpuriabravaMoorings: 5,000 (for boats in transit 700)Depth: 2.8 m17487 EmpuriabravaTel. +34 972 451 239Fax +34 972 456 [email protected]

Club Nàutic l’EscalaMoorings: 824 · Depth: 2 m17130 L’Escala Tel. +34 972 770 016Fax +34 972 770 [email protected]

Club Nàutic EstartitMoorings: 718Depth: 3 m17258 L’EstartitTel. +34 972 751 402Fax +34 972 751 717www.cnestartit.es · [email protected]

Club Nàutic AiguablavaMoorings: 61Depth: 1.5 m17255 BegurTel. +34 972 623 161Fax +34 972 622 [email protected]

Club Nàutic LlafrancMoorings: 140Depth: 2-5 m17211 LlafrancTel. +34 972 300 754Fax +34 972 300 [email protected] PalamósMoorings: 867Depth: 3-4 m17230 Palamós Tel. +34 972 601 000Fax +34 972 602 [email protected]

Club Nàutic Costa Brava-PalamósMoorings: 251 Depth: 4-20 m17230 PalamósTel. +34 972 314 324Fax +34 972 315 [email protected]

Club Nàutic Port d’AroMoorings: 862Depth: 2.5-4 m17250 Platja d’AroTel. +34 972 818 929Fax +34 972 825 [email protected] Nàutic Sant Feliu de GuíxolsMoorings: 416 Depth: 3-7 m17220 Sant Feliu de GuíxolsTel. +34 972 321 700 Fax +34 972 321 [email protected]

Club Nàutic Cala CanyellesMoorings: 134Depth: 1-4 m17310 Lloret de Mar (Cala Canyelles) Tel. +34 972 368 818Fax +34 972 361 [email protected]

Club Vela BlanesMoorings: 320Depth: 2.5 m17300 BlanesTel. +34 972 330 552Fax +34 972 331 [email protected]

Club Nàutic Sant PerePescadorMoorings: 160 Depth: 2 mCrta. de Sant Pere Pescadora l’ArmenteraTel. +34 972 520 717Fax +34 972 520 [email protected]

Page 13: General Information

12 13

Ogassa la Vall de Bianya

OLOT

les Preses

Sant Feliude Pallerols

les Planesd’Hostoles

Amer

la Cellera de Ter

Bonmatí

Anglès

la Vall d’en Bas

BescanóSalt

Llambilles

Quart

s’Agaró

Sant Pol

Llagostera

Sant Feliu de Guíxols

Castell d’Aro

Cassà de la Selva

Santa Cristinad’Aro

GIRONA

Santa Llúciade Puigmal

la Vall de Bianya

la Pinya

RIPOLL

Sant Joan deles Abadesses

Platja d’Aro

Banyoles

BlanesLloret de Mar

Tossa de Mar

St. Feliu de Guíxols

Palamós

Calella de PalafrugellTamariu

Begur

l’Estartit

l’Escala

EmpuriabravaRoses Cadaqués

el Port de la Selva

LlançàSt. Miquel de Colera

Llafranc

Platja d’Aro

illes Medes

Portbou

Navata

Aiguablava

• Cap de Creus • Banyoles

• Sadernes

• Empuriabrava

Campdevànol

Palamós

Vall-llobregaMont-ras

Palafrugell

Sant Pere Pesacador

THE SPORTING LIFE

Nature has been so generous to the area that man has only needed to make a slight effort to bring a wide range of sporting possibilities within reach: from natural outdoor sports such as rock climbing and trekking, with routes excellently sign-posted according to international regulations, canyoning, winter skiing, paragliding, canoeing, etc., to other sports that call for special facilities, such as parachuting, tennis, rowing, athletics, horseback riding, etc. For cycling trips we recommend following the course of the greenways, former railway lines that link Girona-Olot, Ripoll-Sant Joan de les Abadesses-Ogassa, Girona-Sant Feliu de Guíxols, or using the services of the various mountain bike centres strategically located around the region.

Finally, we should not forget one of the most notable features of the Costa Brava, the narrow paths winding their way along the coastline between the rocks and the pine trees: the coast paths.

Olot-Girona Narrow-Gauge Railway Route

Ripollès All-Terrain Cycling Centre

Pla de l'Estany All-Terrain Cycling Centre

Selva All-Terrain Cycling Centre

Baix Empordà All-Terrain Cycling Centre

Gironès All-Terrain Cycling Centre

Salines-Bassegoda All-Terrain Cycling Centre

Sant Feliu de Guíxols-Girona Narrow-Gauge Railway Route

Ripoll-Sant Joan de les Abadesses-Ogassa Iron and Coal Route

www.viesverdes.org

Association of Sub-Aqua Centres:

www.subcostabrava.com

Feeling the cool water slipping over your skin, the caress of the waves, the taste of salt and the heat of the sun are just some of the pleasures of engaging in water sports. The sensuality of the sea pervades all the activities which visitors might want to try, from swimming, sailing, skiing, windsurfing, kayaking, snorkeling, etc., to the dream-like sensations of sub-aqua diving, found all along the Costa Brava. The sea is central to this area and offers visitors an endless source of activities and a challenge to test their skills.

A BLUE-SEA EMPIRE

DIVING CENTRES MARINAS

DIVING CENTRES

MARINAS AND SAILING CLUBS

www.nauticcostabrava.com

Costa BravaWater Sports

• St. Feliu de Guíxols-Girona Narrow-Gauge Railway Route

“Little Train” RoutePalamós-Vall-llobregaMont-ras-Palafrugell

Historic highway and cattle trackCampdevànol-St. Llorençde Campdevànol

• Illes Medes

Palamós Port

www.visitpalamos.org

Roses Port

www.portroses.com

CRUISE SHIPS

Concorci Port de PortbouMoorings: 297Depth: 8-10 m17497 Portbou Tel. +34 972 390 712Fax +34 972 390 [email protected]

Club Nàutic ColeraMoorings: 150Depth: 2-5 m17469 ColeraTel. +34 972 389 230 Fax +34 972 226 [email protected]

Club Nàutic LlançàMoorings: 497Depth: 2.5-5 m17490 LlançàTel. +34 972 380 710Fax +34 972 380 706www.cnllanca.cat · [email protected] Nàutic Port de la SelvaMoorings: 318Depth: 1.5-7 m17489 El Port de la SelvaTel. +34 972 387 000 Fax +34 972 387 001www.cnps.cat · [email protected]

Port de RosesMoorings: 485 (for boats in transit 110) Depth: 3.5-9 m17480 RosesTel. +34 972 154 412Fax +34 972 153 768www.portroses.com [email protected]

Canals Santa MargaridaMoorings: 1,100 · Depth: 1.5-2.5 m17480 RosesTel. +34 972 257 700Fax +34 972 151 178

Marina d’EmpuriabravaMoorings: 5,000 (for boats in transit 700)Depth: 2.8 m17487 EmpuriabravaTel. +34 972 451 239Fax +34 972 456 [email protected]

Club Nàutic l’EscalaMoorings: 824 · Depth: 2 m17130 L’Escala Tel. +34 972 770 016Fax +34 972 770 [email protected]

Club Nàutic EstartitMoorings: 718Depth: 3 m17258 L’EstartitTel. +34 972 751 402Fax +34 972 751 717www.cnestartit.es · [email protected]

Club Nàutic AiguablavaMoorings: 61Depth: 1.5 m17255 BegurTel. +34 972 623 161Fax +34 972 622 [email protected]

Club Nàutic LlafrancMoorings: 140Depth: 2-5 m17211 LlafrancTel. +34 972 300 754Fax +34 972 300 [email protected] PalamósMoorings: 867Depth: 3-4 m17230 Palamós Tel. +34 972 601 000Fax +34 972 602 [email protected]

Club Nàutic Costa Brava-PalamósMoorings: 251 Depth: 4-20 m17230 PalamósTel. +34 972 314 324Fax +34 972 315 [email protected]

Club Nàutic Port d’AroMoorings: 862Depth: 2.5-4 m17250 Platja d’AroTel. +34 972 818 929Fax +34 972 825 [email protected] Nàutic Sant Feliu de GuíxolsMoorings: 416 Depth: 3-7 m17220 Sant Feliu de GuíxolsTel. +34 972 321 700 Fax +34 972 321 [email protected]

Club Nàutic Cala CanyellesMoorings: 134Depth: 1-4 m17310 Lloret de Mar (Cala Canyelles) Tel. +34 972 368 818Fax +34 972 361 [email protected]

Club Vela BlanesMoorings: 320Depth: 2.5 m17300 BlanesTel. +34 972 330 552Fax +34 972 331 [email protected]

Club Nàutic Sant PerePescadorMoorings: 160 Depth: 2 mCrta. de Sant Pere Pescadora l’ArmenteraTel. +34 972 520 717Fax +34 972 520 [email protected]

Page 14: General Information

14 11

Vallter 2000Vall deNúria

La Molina

Masella

Guils Fontanera

• PGA Golf Catalunya

• Club Golf d’Aro PGA Golf de Catalunya

Reial Club de Golf de Cerdanya

Fontanals Golf

Club de Golf Camprodon

P&P Platja d’Aro

Mas Pagès Golf (P&P i Par 3)

Club de Golf Costa Brava

Golf Girona

Club de GolfPeralada

Torremirona Golf Club

Empordà Golf

Golf d’Aro-Mas Nou

P&P Franciac GolfGolf Platja de Pals

P&P Gualta

Golf Papalús Lloret (P&P)

Golf Serres de Pals

P&P Castelló-Empuriabrava

P&P Fornells

P&P d’Aro-Mas Nou

Golf Sant Marc

P&P Can Pascual

P&P Peralada

SKIING: THE FIVE RESORTS

Five resorts, four for alpine skiing and one (Guils Fontanera) for cross-country skiing make up the range of winter-sport options in the Pirineu de Girona. La Molina, Masella, Vall de Núria and Vallter 2000 have now become skiing classics in Catalonia, at a time of a real leap forward due to improved services and facilities. The Alp 2500 area, thanks to the connection between La Molina and Masella, can offer the largest skiable area in the Pyrenees, with a surface area of 100 kilometres. With their close proximity to Mediterranean Sea, the ski resorts in Girona province offer visitors the added bonus of a mild climate and clear sunny skies that make for pleasant, comfortable skiing.

ALPINE SKI RESORTSCROSS-COUNTRY SKI RESORTS

SKI RESORTS

• Vallter 2000

Extensive, manicured carpets of green merge harmoniously with nature to provide over twenty golf courses. Stimulus and pleasure, challenge and relaxation: a wide range of sensations await visiting players on the carefully designed golf courses of the Costa Brava and the Pirineu de Girona, among which we find the PGA European course. Players can select different levels of difficulty and practice either standard golf or pitch and putt in the landscape of their choice. What about a game of golf against a backdrop of the Mediterranean sea, or surrounded by pine-trees, or perhaps in a mountain setting, at the foot of the Pyrenees?

GOLF À LA CARTE

• La Molina

GOLF COURSES PITCH & PUTT

GOLF COURSES PITCH & PUTT

Club de Golf Costa BravaSanta Cristina d’AroTel. +34 972 837 150 Fax +34 972 837 [email protected]

Club de Golf PeraladaPeralada Tel. +34 972 538 287 Fax +34 972 538 [email protected]

Golf d’Aro-Mas NouPlatja d’AroTel. +34 972 826 900 Fax +34 972 826 [email protected]

Empordà GolfGualtaTel. +34 972 760 450 Fax +34 972 757 [email protected]

Golf GironaSant Julià de RamisTel. +34 972 171 641 Fax +34 972 171 [email protected]

Golf Platja de PalsPalsTel. +34 972 667 739Fax +34 972 636 [email protected]

Golf Serres de PalsPalsTel. +34 972 637 375 Fax +34 972 667 [email protected]

PGA Golf de CatalunyaCaldes de MalavellaTel. +34 972 472 577 Fax +34 972 470 [email protected]

Torremirona Golf ClubNavataTel. +34 972 553 737 Fax +34 972 553 [email protected]

Fontanals GolfSoriguerolaTel. +34 972 144 374Fax +34 972 890 [email protected]

Reial Club de Golf de CerdanyaPuigcerdà Tel. +34 972 141 408Fax +34 972 141 [email protected]

Club de Golf CamprodonCamprodonTel. and fax +34 972 130 [email protected]

Golf Sant Marc (Executive course)PuigcerdàTel. +34 972 883 411 Fax +34 932 141 [email protected]

Mas Pagès Golf (P&P i Par 3)Sant Esteve de GuialbesTel. +34 972 561 001 Fax +34 972 561 [email protected]

Golf Papalús Lloret (P&P)Lloret de MarTel. and fax +34 972 360 [email protected]

Mas Pagès Golf (P&P i Par 3)Sant Esteve de GuialbesTel. +34 972 561 001 Fax +34 972 561 [email protected]

Pitch & Putt d’Aro-Mas Nou (Par 3)Platja d’AroTel. +34 972 826 900Fax +34 972 826 [email protected]

Pitch & Putt Castelló-EmpuriabravaCastelló d’EmpúriesTel. and fax +34 972 156 [email protected]

Pitch & Putt Fornells Fornells de la SelvaTel. +34 972 476 672 Fax +34 972 476 [email protected]

Pitch & Putt Franciac GolfCaldes de MalavellaTel. +34 972 471 028 Fax +34 972 842 [email protected]

Pitch & Putt GualtaGualtaTel. +34 972 760 338Fax +34 972 758 [email protected]

Pitch & Putt Platja d’AroPlatja d’Aro (Les Suredes)Tel. +34 972 819 820 Fax +34 972 828 [email protected]

Pitch & Putt Can PascualArbúciesTel. and Fax +34 972 162 060 [email protected]

Pitch & Putt PeraladaPeraladaTel. +34 972 538 287 Fax +34 972 538 [email protected]

La MolinaEdifici Telecabina Alp 250017537 La MolinaTel. +34 972 892 031Fax +34 972 145 048 [email protected]

MasellaAv. Peu de Pistes, s/n17538 Masella-AlpTel. +34 972 144 000Fax +34 972 890 [email protected]

Vall de NúriaVall de Núria17534 QueralbsTel. +34 972 732 020Fax +34 972 732 [email protected]

Vallter 2000C/ Pla de Morens, s/n17869 Setcases+34 Tel. +34 972 136 057Fax +34 972 136 [email protected]

Guils FontaneraC/ Malet, 15 · 17528 Guils de CerdanyaTel. +34 972 197 047Fax +34 972 140 [email protected]

La Molina Masella Vall de Núria Vallter 2000 Guils FontaneraAlp 2500 (La Molina-Masella)

Max.-min. altitudes

Skiable area

Total slopes

Artificial snow

Snow coverage area

1.700-2.445 m

61 km

53

444 cannons

27 km

1.600-2.535 m

74 km

64

457 cannons

37 km

1.600-2.535 m

135 km

117

935 cannons

64 km

1.964-2.252 m

7,6 km

11

88 cannons

66 km

1.950-2.535 m

20 km

14

84 cannons

9 km

1.905-2.080 m

45 km

19

Page 15: General Information

10 15

Peralada

Roses

Caldes de Malavella

Sant Feliu de Guíxols

Tossa de Mar

Lloret de Mar

Llanars

Ribes de Freser

Sant Hilari Sacalm

Platja d’Aro

La Molina

NATURAL AREAS

Garrotxa Volcanic Area Natural ParkCasal dels VolcansAv. de Santa Coloma, s/n17800 OlotTel. +34 972 268 [email protected]/parcs/garrotxaSant Feliu de Pallerols Information CentreCtra. Olot, 4317174 Sant Feliu de PallerolsTel. +34 972 444 474Can Passavent Information CentreVolcà Croscat17800 OlotTel. +34 972 195 094Can Serra Information CentreCtra. Olot-Santa Pau, km. 417811 Santa PauTel. +34 972 195 074

Cadí-Moixeró Natural ParkC/ de la Vinya, 1 · 08695 BagàTel. +34 938 244 151 Fax +34 938 244 [email protected]/parcs/cadi

Montseny Natural ParkMontseny Ethnological Museum, La GabellaC/ Major, 6 · 17401 ArbúciesTel. +34 972 860 908Fax +34 972 860 [email protected]/parcsn/parcs/montseny

Parc Natural dels Aiguamolls de l’EmpordàEl CortaletCtra. de Sant Pere Pescador, km 13,617486 Castelló d’EmpúriesTel. +34 972 454 222 Fax +34 972 454 [email protected]/parcs/aiguamolls_emporda

Medes Islands and the Baix TerPasseig del Port, s/n17258 L’EstartitTel. +34 972 751 701Fax +34 972 752 [email protected]/parcs

Albera Natural Zone of National InterestC/ Amadeu Sudrià, 317753 EspollaTel. +34 972 545 079 Fax +34 972 545 [email protected]/parcs/alberaCan LaportaC/ Major, 2 · 17700 La JonqueraTel. +34 972 555 258 Fax +34 972 555 [email protected]/parcs/albera

Cap de Creus Natural ParkPalace of the Abbot Sant Pere de Rodes Monastery17489 El Port de la SelvaTel. +34 972 193 191 Fax +34 972 193 [email protected]/parcs/cap_de_creusMuseum Espai de Cap de CreusCap de Creus LighthouseCadaqués · Tel. +34 696 715 997

HEALTH AND BEAUTY

We care for the body and the mind.

The ancient Romans, great builders and users of thermal springs, baths and relaxation, massage and body-care areas, were the people who originally coined the phrase “a healthy mind in a healthy body”.

The whole Costa Brava-Pirineu de Girona region is in itself a great place for spas, thermal waters, health and relaxation, and you will find here numerous specialist health and beauty establishments.

These sanctuaries give a warm welcome to visitors seeking health and well-being. Expert professional hands will help you forget the stresses and strains of the world in which we live and enable you to rediscover the intense but often neglected pleasure of caring for yourself.

HEALTH AND BEAUTY

NATURAL AREAS

People give names to things, probably in order not to forget them. In the province of Girona, naming the natural parks of the Garrotxa Volcanic Area, Cadí-Moixeró, Cap de Creus, Montseny and the Medes Islands would have been almost a waste of time, since the singular nature of these places is so striking that visitors will leave with an indelible memory in their minds and hearts. Nowhere as here has the beauty and power of nature shown itself so varied and full of subtlety. Nowhere as here, where protected natural areas account for 30% of the surface area, have nature and life been so fierce and passionate.

Albera Natural Zone of National Interest

Aiguamolls de l’Empordà Natural Park

Cadí-Moixeró Natural Park

Montseny Natural Park

Cap de Creus Natural Park

Garrotxa Volcanic Area Natural Park

NATURAL AREAS

www.parcsdecatalunya.netNatural areas

www.wellnesscostabrava.com

Health and Beauty

SPA HOTELS

Balneari PratsPl. Sant Esteve, 717455 Caldes de MalavellaTel. +34 972 470 051www.balneariprats.com

Balneari Vichy CatalánAv. Dr. Furest, 32 17455 Caldes de Malavella Tel. +34 972 470 000www.balneariovichycatalan.com

HEALTH AND WELL-BEING CENTRES

Institut GemC/ Josep Maria Sert, 16-1817310 Lloret de MarTel. +34 972 347 004www.institutgem.com

Hotel Balneari Font VellaPasseig de la Font Vella, 57 17403 Sant Hilari Sacalm Tel. +34 972 868 305www.balnearifontvella.cat

• Garrotxa. Fageda d’en Jordà beech forest

• Montseny Natural Park • Cap de Creus Natural Park

Hotel Peralada Wine Spa & GolfC/ Rocabertí, s/n 17491 PeraladaTel. +34 972 538 830www.golfperalada.com

Gran Hotel Reymar & SpaPlatja de la Mar Menuda, s/n17320 Tossa de MarTel. +34 972 340 088www.ghreymar.com

Hotel Spa TerrazaPg. Marítim, 1617480 RosesTel. +34 972 256 154www.hotelterraza.com

Guitart Gran Hotel MonterreyCtra. de Tossa, s/n17310 Lloret de MarTel. +34 972 346 054www.ghmonterrey.com

Curhotel Hipócrates Ctra. de Sant Pol, 22917220 Sant Feliu de GuíxolsTel. +34 972 320 662www.hipocratescurhotel.com

Hotel Grèvol SpaAv. Les Saletes, 7, Llanars (Vall de Camprodon) 17869 LlanarsTel. +34 972 741 013www.hotelgrevol.com

Hotel Rural-Spa Resguard dels VentsCamí de Ventaiola, s/n17534 Ribes de FreserTel. +34 972 728 866www.hotelresguard.com

Silken Park Hotel San Jorge & SpaCtra. Palamós, s/n17250 Platja d’AroTel. +34 972 652 311www.parkhotelsanjorge.com

Natural Park of the Montgrí Massif, the Medes Islands and the Baix Ter

• Natural Park of the Montgrí Massif, the Medes Islands and the Baix Ter

• Balneari Vichy Catalán

• Hotel Grèvol Spa

Hotel Plaça Paris & SpaPlaça Paris, 517310 Lloret de MarTel. +34 972 364 558www.hotelplazaparis.com

Sallés Hotel & Spa Cala del PiAvda. Cavall Bernat, 16017250 Platja d’AroTel. +34 972 828 429www.salleshotels.com

Hotel Guitart la Collada Wellness & SpaCrta. N 260, km 15517536 La MolinaTel. +34 972 892 100www.guitarthotels.com

SPAS

Page 16: General Information

9

Cornellà del Terri

16

GASTRONOMIC CALENDAR

The art and universal spirit of Salvador Dalí make it a must to visit the three museums of the Dalí Triangle (the Dalí Theatre-Museum in Figueres, the Portlligat Museum-House in Cadaqués and the Gala Dalí Castle in Púbol). Other museums include Girona’s Archaeology, Art, History, Cathedral and Cinema Museums; the Toy Museum of Catalonia in Figueres, and the Garrotxa County Museum in Olot, amongst many others.

Museums

ARCHAEOLOGY

ROMANESQUE

GOTHIC

BAROQUE

MODERNISM

MUSEUMS

• Empúries

Girona-Costa BravaAirport

JANUARY

FEBRUARY

MARCH

Besalú, Jewish City BESALÚ · Tel. +34 972 591 240

Fish Casserole MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Fish and Game Gastronomy DaysCASSÀ DE LA SELVATel. +34 972 465 243

Girona Gastronomy WeekGIRONA · Tel. +34 972 224 344

Sea Urchin FestivalPALAFRUGELL · Tel. +34 972 300 228

Rice Cuisine at PalsPALS · Tel. +34 972 637 380

El Ripollès Suckling Lamb Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

APRIL

Kitchen Garden Produce and Snail Gastronomy FestivalARBÚCIES · Tel. +34 972 162 477

Rockfish FestivalBEGUR · Tel. +34 972 624 520

Fish Casserole MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Grandmother’s Recipes Gastronomy FestivalLA BISBAL D'EMPORDÀTel. +34 972 645 166 / +34 972 645 500

Rice Cuisine at PalsPALS · Tel. +34 972 637 380

Kitchen Garden CuisinePERATALLADA · Tel. +34 972 645 522

El Ripollès Suckling Lamb Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Fish and Game Gastronomy DaysCASSÀ DE LA SELVATel. +34 972 465 243

JUNE

Bluefish Gastronomy FestivalSANT FELIU DE GUÍXOLS · Tel. +34 972 820 051

A Taste of the Sea: ShellfishTORROELLA DE MONTGRÍ-L'ESTARTITTel. +34 972 751 910

Colt Gastronomy SeasonVALL DE CAMPRODONTel. +34 972 740 936 / +34 666 577 447

Rice Cuisine at PalsPALS · Tel. +34 972 637 380

Line-caught Fish Day LLANÇÀ · Tel. +34 972 380 855

Gastronomic June of El Pla de l'EstanyPLA DE L’ESTANY · Tel. +34 972 583 470

Rockfish FestivalBEGUR · Tel. +34 972 624 520

Prawn MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Town Festival Cuisine WorkshopLLAGOSTERA · Tel. +34 972 832 322

Line-caught Fish Day LLANÇÀ · Tel. +34 972 380 855

Bluefish Gastronomy FestivalSANT FELIU DE GUÍXOLS · Tel. +34 972 820 051

A Taste of the Sea: ShellfishTORROELLA DE MONTGRÍ-L'ESTARTITTel. +34 972 751 910 / +34 972 750 699

Fideus a la cassola (Noodle casserole)TOSSA DE MAR · Tel. +34 972 340 108

Rice Cuisine at PalsPALS · Tel. +34 972 637 380

Roses Fish SuquetROSES · Tel. +34 972 257 331

Market Garden Gastronomy DaysGARROTXA · Tel. +34 607 401 947

Catalan Fish Stew from Sa PalomeraBLANES · Tel. +34 972 330 348

Prawn MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Roses Fish SuquetROSES · Tel. +34 972 257 331

The Cuisine of Count ArnauSANT JOAN DE LES ABADESSES Tel. +34 972 720 599

Market Garden Gastronomy DaysGARROTXA · Tel. +34 607 401 947

Catalan Fish Stew from Sa PalomeraBLANES · Tel. +34 972 330 348

Roses Fish SuquetROSES · Tel. +34 972 257 331

The Cuisine of Count ArnauSANT JOAN DE LES ABADESSES Tel. +34 972 720 599

Market Garden Gastronomy DaysGARROTXA · Tel. +34 607 401 947

Poultry CuisinePERATALLADA · Tel. +34 972 645 522

Roses Fish Suquet ROSES · Tel. +34 972 257 331

Wild Mushroom Gastronomy MonthSETCASES · Tel. +34 972 136 089

Cimitomba Gastronomy FestivalTOSSA DE MAR · Tel. +34 972 340 108

El Ripollès Colt Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Destapa’t GironaGIRONA · Tel. +34 972 224 344

NOVEMBER

Gastronomy Exhibition at AlpALP · Tel. +34 972 890 385

Langoustine MenuCALONGE-SANT ANTONI AND PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Wild Mushroom Gastronomy DaysLLAGOSTERA · Tel. +34 972 832 322

Chestnut and Wild Mushroom CuisineMAÇANET DE CABRENYS · Tel. +34 972 544 297

Garrotxa Gastronomic ShowOLOT · Tel. +34 607 401 947

El NiuPALAFRUGELL · Tel. +34 972 300 228

Roses Fish Suquet ROSES · Tel. +34 972 257 331

Wild Mushroom CuisineSANTA CRISTINA D'ARO · Tel. +34 972 835 293

El Ripollès Colt Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Platillos (traditional stews) Gastronomy WeekPLA DE L’ESTANY · Tel. +34 972 583 470

DECEMBER

Langoustine MenuCALONGE-SANT ANTONI AND PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Christmas Cookery ExhibitionL'ESCALA · Tel. +34 972 770 603

Roses Fish Suquet ROSES · Tel. +34 972 257 331

El Ripollès Colt Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Gastronomy Exhibition at AlpALP · Tel. +34 972 890 385

Chestnut, Wild Mushroom and Game Gastronomy DaysARBÚCIES · Tel. +34 972 162 477

Langoustine MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Wild Mushroom Gastronomy DaysLLAGOSTERA · Tel. +34 972 830 375

Tastaolletes, Gastronomy and Ceramics Fair of La Bisbal d'EmpordàLA BISBAL D'EMPORDÀ Tel. +34 972 645 166 / +34 972 645 500

Fish Suquet Gastronomy FestivalL'ESCALA · Tel. +34 972 770 603

Chestnut and Wild Mushroom CuisineMAÇANET DE CABRENYS · Tel. +34 972 544 297

El NiuPALAFRUGELL · Tel. +34 972 300 228

Roses Fish Suquet ROSES · Tel. +34 972 257 331

Wild Mushroom CuisineSANTA CRISTINA D'ARO · Tel. +34 972 835 293

Apple Gastronomy FestivalTORROELLA DE MONTGRÍ-L'ESTARTITTel. +34 972 751 910 / +34 972 750 699

Potato Gastronomy SeasonVALL DE CAMPRODONTel. +34 972 740 936 / +34 666 577 447

El Ripollès Colt Gastronomic CampaignVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Garlic and Pumpkin Gastronomy DaysPLA DE L’ESTANY · Tel. +34 972 583 470

Anchovy Tapas TrailL’ESCALA · Tel. +34 972 770 603

Beach-hauled Fish Gastronomy DaysLLORET DE MAR · Tel. +34 972 365 282

OCTOBER

Sea and mountain cuisineLLAGOSTERA · Tel. +34 972 832 322

Sea Urchin FestivalPALAFRUGELL · Tel. +34 972 300 228

Traditional Matança del Porc RecipesVALL DE CAMPRODONTel. +34 972 740 936 / +34 666 577 447

Game Cuisine MonthVALL DE RIBES · Tel. +34 972 727 728

Sea and Mountain CuisineLLAGOSTERA · Tel. +34 972 832 322

Sea Urchin FestivalPALAFRUGELL · Tel. +34 972 300 228

Trinxat FestivalPUIGCERDÀ · Tel. +34 972 880 542

Lenten CuisineVALL DE CAMPRODON I RIPOLLÈSTel. +34 972 740 936 / +34 666 577 447 and +34 972 704 499

El Ripollès Lamb and Wild Mushroom Gastronomy DaysRIPOLLÈS · Tel. +34 972 704 499

MAY

Rockfish FestivalBEGUR · Tel. +34 972 624 520

Prawn MenuCALONGE-SANT ANTONI I PALAMÓSTel. +34 972 661 714 / +34 972 600 550

Greco-Roman Cuisine. The TriumvirateL'ESCALA · Tel. +34 972 770 603

Town Festival Cuisine WorkshopLLAGOSTERA · Tel. +34 972 832 322

Rice Gastronomy DaysLLORET DE MAR · Tel. +34 972 365 282

Kitchen Garden CuisinePERATALLADA · Tel. +34 972 645 522

JULY

AUGUST

SEPTEMBER

Page 17: General Information

178

GASTRONOMY

Gastronomic excellence is a feature of the whole Costa Brava and Pirineu de Girona region. Wherever you go, you will always be able to enjoy the pleasure of natural cooking, made with fresh, seasonal products, traditional, sophisticated, creative and inspired. The main feature is a combination of quality products from the sea and the mountains, such as chicken with crayfish. Each area has its own specialities: on the coast, sea cuisine based on the fruits of the sea (fish, shellfish, etc.), exciting combinations like fish suquet and black rice; the mountain areas have excellent meat and sausages, and good combinations such as veal with mushrooms. We might note, finally, that our cuisine is one of the foremost Mediterranean cuisines, recognised internationally as a model of quality, variety, balance and health.

THE MEDITERRANEAN CULTURES

• Romanesque monastery of Santa Maria de Ripoll

• Modernist church in Lloret

• Girona Cathedral • Archaeology Museum of Catalonia. Ullastret

• Sant Pere de Rodes

The megalithic monuments of the Albera mountain range, the Serinyà Historic Caves Park, the Cova d’en Daina dolmen in Romanyà de la Selva, the Iberian settlement at Ullastret and the Greco-Roman city of Empúries provide us with a millennial testimony that has still the power to surprise and move visitors.

Archaeology

Visitors are offered the essence of a millennial heritage that transports them into a magical world of unique religious, civil and military constructions. Do not miss the monasteries of Sant Pere de Rodes, Sant Joan de les Abadesses, Santa Maria de Ripoll and Sant Feliu de Guíxols, the church of Sant Cristòfor in Beget, and the churches of Llanars, Molló, Santa Maria de Porqueres and Santa Maria de Vilabertran. Also noteworthy are the historic centres of Girona, Santa Pau and Besalú.

Romanesque

The thread of history goes on to offer us the valuable legacy of remarkable Gothic style buildings such as the church of Santa Maria, in Castelló d’Empúries, known as the “Empordà cathedral”; the convent of Sant Domènec, the cathedral and other historical buildings in the old quarter of Girona; the castle and the Carmelite convent in Peralada; the parish church and Montgrí castle, in Torroella de Montgrí, and the town centres of Pals, Peratallada and Sant Martí d’Empúries, amongst many others.

Gothic

This artistic style bears witness to the exquisite sensibility of the society from which it arose, with examples to be found in the altarpieces of Girona cathedral and the parish churches of Cadaqués, Palamós and Lloret de Mar. Other imposing baroque buildings include the Citadel of Roses, and the Carmelite convent and the Hospital of Sant Jaume in Olot, to name just a few examples.

Baroque

Modernism is one of the finest movements in Catalan architecture, examples of which can be admired in buildings such as the Cusí and Salleras houses in Figueres, the Serinyena house in Cadaqués, the Casino dels Nois in Sant Feliu de Guíxols, the Armstrong cork factory in Palafrugell, the Masramon and Solà-Morales houses in Olot, the Masó and Ensesa houses and the La Punxa building in Girona, the Vichy Catalan spa in Caldes de Malavella, the Bonada and Sant Miquel de la Roqueta houses in Ripoll, and the Casal in Camprodon.

Modernism• Ferran Adrià, El Bulli

CUISINE COLLECTIVES

• Roca Brothers, El Celler de Can Roca

GASTRONOMIC ASSOCIATIONS

Cuina de l'EmpordanetCtra. de Palamós, km 32817253 Vall-llobregaTel. +34 972 600 069Fax +34 972 600 [email protected]

Joves CuinersC/ les Corts, s/n17130 L’EscalaTel. +34 972 774 727www.jovescuiners.com [email protected]

Girona Bons FogonsC/ Nou, 7-1r17001 GironaTel. +34 972 224 344Fax +34 972 204 549www.gironabonsfogons.com [email protected]

Cuina VolcànicaAv. Onze de setembre, 22 2a planta17800 OlotTel. +34 607 401 947www.cuinavolcanica.cat [email protected]

Cuines de la Vall de CamprodonPl. d’Espanya, 117867 CamprodonTel. +34 666 577 447 / +34 680 489 [email protected]

Els Fogons de la Vall de RibesPl. de l’Ajuntament, 3 baixos17534 Ribes de FreserTel. +34 972 727 728www.vallderibes.cat [email protected]

La Cuina del VentEdifici Gran FiralC/ Alemanya 16, despatx 1717600 FigueresTel. +34 972 525 556 www.cuinadelvent.com [email protected]

Cuina Pirinenca de la CerdanyaCounty Tourist OfficeN-152 and N-260 intersection17520 PuigcerdàTel. +34 972 141 100 / +34 667 706 077www.cuinapirinenca.org ; www.cuinapirinenca.wordpress.com [email protected]

Grup Gastronòmic Pla de l’EstanyTourism officePg. Darder, Pesquera, 1017820 BanyolesTel. +34 972 583 470www.plaestany.cat/[email protected]

Selva GastronòmicaPg. Sant Salvador, 25-2717430 Santa Coloma de FarnersTel. +34 972 841 702 Fax +34 972 840 [email protected]; [email protected]

El Plat BlauAv. Catalunya, s/n17252 Sant Antoni de CalongeTel. +34 972 661 714 [email protected]

Club de Gastronomia del GironèsC/ de la Riera de Mus, 1 A17003 GironaTel. +34 972 213 262www.girones.cat/turisme [email protected]

Cuina del Baix RipollèsC/ Joan Miró, 2-417500 RipollTel. +34 972 704 499 Fax +34 972 704 [email protected]

Besalú GastronòmicaPl. de la Llibertat, 117850 BesalúTel. +34 972 591 [email protected]

La Cuina TermalC/ de l’Onze de Setembre, s/n17455 Caldes de MalavellaTel. +34 972 480 103

Cuina de les Carboneres de la Vall de LlémenaTel. +34 972 428 180

Page 18: General Information

18 7

The Mediterranean is just one aspect of the breathtakingly sensual Costa

Brava-Pirineu de Girona tandem. The other aspect is the Girona Pyrenees, the

authentic cradle of the Catalan nation where man has struggled for centuries against

a background of rugged nature. The striking features and implacable presence of

these snow-covered peaks of over two thousand metres sculpt the entire landscape

with their imposing granite heights and peaceful valleys and plains. Marking out this

rhythm rich in counterpoint and majestic crescendos, we travel over the plains until we come

up against the startling arrogance of Castellfollit de la Roca, perched on the edge of a basaltic

cliff, the elegance of Besalú, the naturalness of Santa Pau, the spectacular Garrotxa Volcanic

Area Natural Park, the dream-like panorama of Oix and Beget... until we arrive at the foot of

the Pyrenees.

Along this route, on this exciting journey, we will relive a world past, yearned for and

much-loved, that prayed to the heavens while clinging to the earth, and with daily toil

cultivated eternal life in a delicate balance of fear and hope that took material form

in a unique historical legacy of hermitages, convents and churches: our Romanesque

architectural heritage.

As we ascend the mountains, ski slopes and lifts gradually replace the shepherds and their

huts, giving way to a new setting of leisure activities and hospitality which have given

fresh life to the harsh economy of a region dominated by its natural features. Visitors will

find at Vallter in the Camprodon valley, at Núria in the Ribes valley (reached by rack railway),

and at La Molina and Masella (the Pyrenees largest skiing area), modern winter skiing

facilities which in warmer weather become sports and mountaineering centres, and

will be given a warm, friendly welcome.

PIRINEU DE GIRONAA LAND IN WHICH EVERY DAY IS A FESTIVAL

For what really makes a festival is this welcoming and open outlook with which we welcome you each day. Start wherever you like. In every town and city you will find celebrations at Christmas, main summer festivals and winter carnivals. All over you will find the spirit of Nativity tableaux, music festivals, habanera singing, improvised sardanas danced on the village squares, Carnival floats and parades and Holy Week processions. Spring festivals, popular and traditional dances alternate with international music festivals and parades of “giants”. Festivals of troubadours and displays of craft work blend in with pilgrim rituals and maritime processions. Here the Dance of Death, there a Firework Competition. Here an open-air rice party, there a shepherds’ festival. Here the suquet fish stew day, there the sea urchin festival, and so on and so forth in an endless list of village festivals and festivities. Just go to your nearest tourist office and ask for the printed calendar of events and get more fun out of your stay with us. Of special interest are the events declared of national interest, such as: Les Enramades or floral carpet festival in Arbúcies, the Plantada de l'Arbre del Maig and Ball del Cornut festival in Cornellà del Terri on Easter Monday; the living Way of the Cross in Sant Hilari Sacalm on Good Friday; the Dance of Death in Verges on Holy Thursday; the Virgin of Tura festival in Olot on 8 September; Nativity plays and tableaux in December, and the Hobby Horse dance in Sant Feliu de Pallerols on Pentecost Sunday and Monday.

• Giants. Tura festival in Olot

• Carnival

• Habanera recital in Calella de Palafrugell

• Costa Brava International Firework Competition. Blanes

• Besalú • La Masella • Beget

• Garrotxa Volcanic Area• La Cerdanya

• Hobby Horse dance

• Les Enramades

• Ball del Cornut

• Valley of Núria

Page 19: General Information

6 19

• Girona

CARNIVALFESTIVALS OF NATIONAL INTEREST

FESTIVALS DECLARED OF NATIONAL INTEREST

Torroella de MontgríInternational Music Festival

St. Pere Pescador

Calella de Palafrugell

Palamós

Roses

Calonge

Castell-Platja d’Aro

L’Escala-Empúries

Platja d’Aro

Sta. Cristina d’Aro

Palafrugell Spring Festival

Verges

St. Feliu de Guíxols

Castelló d’Empúries

Castell de Peralada International Music Festival

Pals

Blanes

Vilabertran

Lloret de Mar

S’Agaró

Cornellà del Terri

St. Hilari Sacalm

Arbúcies

Girona

Camprodon

Llívia

Olot

Puigcerdà

St. Joan de les Abadesses

Ribes de Freser

Ripoll

Cadaqués

El Port de la SelvaLlançà

St. Feliu de Pallerols

MUSIC FESTIVALS

MUSIC FESTIVALS AND POPULAR CELEBRATIONS

Holy Thursday

Good Friday

Easter Monday

Pentecost Saturday, Sunday and Monday

Sunday before Corpus Christi

8 September

December

DATE

Dance of Death

Living Way of the Cross

Plantada de l'Arbre del Maig and Ball del Cornut

Hobby Horse dance

Floral carpet festival

Virgin of Tura

Nativity plays and tableaux

ACTIVITY

Verges

Sant Hilari Sacalm

Cornellà del Terri

Sant Feliu de Pallerols

Arbúcies

Olot

General

TOWN

Page 20: General Information

20 5

• Peratallada

LEISURE

Whether you are visiting for holidays or for business, this is an area that is highly specialised in leisure and free time activities: casinos in Peralada and Lloret de Mar, water parks, sports facilities, discotheques, dance halls, etc. The Costa Brava and the Pirineu de Girona have indeed become an immense theme park, as a result of the generosity and hospitality of the local inhabitants.

Water World Water ParkCtra. de Vidreres, km 1,2Ap. 350 · 17310 Lloret de MarTel. +34 972 368 613Fax +34 972 366 [email protected]

Aquadiver Water ParkCtra. de Circumval·lació, s/nAp. 232 · 17250 Platja d’AroTel. +34 972 828 283Fax +34 972 825 [email protected]

Aquabrava Water ParkCtra. de Cadaqués, km 117480 RosesTel. +34 972 254 344Fax +34 972 254 [email protected]

WATER PARKS

• Girona Auditorium and Congress Centre

• Roses Congress Centre • Water World Water Park

The quality and diversity of infrastructure and up-to-date facilities, plus the variety of rooms and areas for congresses and exhibitions available under attractive conditions and with the right seating capacity, make the Costa Brava and the Pirineu de Girona the ideal destination for all business and professional needs.

CONGRESSES AND INCENTIVES

Girona Convention BureauGran Via Jaume I, 4617001 GironaTel. +34 972 418 500Fax +34 972 418 [email protected]

Lloret de Mar Convention BureauAv. de les Alegries, 317310 Lloret de MarTel. +34 972 365 788 Fax. +34 972 367 750www.lloretdemar.org/[email protected]

For further information and advice

Meetings among volcanoesC/ Hospital, 8 17800 OlotTel. +34 972 260 141 Fax. +34 972 271 [email protected]

Page 21: General Information

214

A Tourist Apartment Association (ATA)C/ Francesc Eiximenis, 17, 1r A17001 GironaTel. +34 972 220 927 · Fax +34 972 218 [email protected]

Campsites and Holiday Villages Association of GironaC/ Bonastruc de Porta, 15 1ra Planta17002 GironaTel. +34 972 215 534 · Fax +34 972 227 [email protected]

Girona Province Hotel and Restaurant FederationC/ Nou, 7, 1r · 17001 GironaTel. +34 972 224 344 · Fax +34 972 204 [email protected]

Girona Rural Tourism AssociationC/ Riu Güell, 58 (Edifici CINC)17001 GironaTel. +34 972 226 015Fax +34 972 941 [email protected]

Like a canvas where nature has intended to combine with exquisite delicacy the intense green of the pine groves, the massive steadfastness of the rocks, the softness of the golden sands and the deep, dazzling blue of the sea - that is the Costa Brava.

From Blanes to Portbou, the list of things to do includes the Cap de Creus Natural Park, with the monastery of Sant Pere de Rodes and the village of Cadaqués, the marshes of the Aiguamolls de l’Empordà Natural Park and the Medes Islands Marine Reserve, and unique settings such as Roses bay, the ruins of Empúries, the coves of Begur and Palafrugell, Sant Sebastià lighthouse, Cap Roig gardens, the Old Town of Tossa de Mar and the Santa Clotilde, Pinya de Rosa and Marimurtra botanical gardens, between Lloret and Blanes. Do not forget to visit the shopping and leisure centres at Roses, L’Escala, L’Estartit, Palamós, Platja d’Aro, Sant Feliu de Guíxols, Lloret de Mar and Blanes.

Our route will lead us to discover places such as Peralada – with its castle and casino –, Figueres, with its museum devoted to the universal artist Salvador Dalí, medieval villages such as Pals, Peratallada and Púbol, the pottery shops at La Bisbal, the scenery of the Pla de l’Estany county with its capital Banyoles, and the city of Girona, with its cathedral and internationally famous Jewish Quarter. And on top of all this, one of the features we can display with greatest pride is the quality of our beaches and coastal waters, the result of considerable work put into quality monitoring and water treatment which has over and over again been accoladed for its quality by the European Environmental Education Foundation, as seen from the many blue flags which flutter in the breeze along our coastline.

In addition, the beaches of Lloret de Mar and Fenals have obtained the “Q” certificate of tourism quality awarded by the ICTE, and the beaches of Santa Margarida, Salatar, El Rastell, La Nova, La Punta, Canyelles-Bonifaci and L'Almadrava (in Roses) and those of Sant Antoni, Cala Cristus-Ses Torretes, Torre Valentina and Es Monestri (in Calonge) have won the EMAS environmental quality certificate.

COSTA BRAVA ACCOMMODATION: QUALITY AND VARIETY

Since you have chosen our region for a visit, please allow us to treat you as a friend who can be sure of our friendship. The Costa Brava and the Pirineu de Girona offer a wide range of prices and types of accommodation. There are hotels by the sea or in the mountains, apartments in lively tourist centres or country houses set in the midst of nature, as well as excellent campsites and internationally recognised spas. All these establishments are at your disposal so that you can organise your stay to your entire satisfaction.

Quality and diversity under the banner of professional commitment and hospitality from all of us who form part of this region proud to enjoy your confidence: Welcome!

• Cala Bona. Tossa de Mar

BEACHES AND PORTS AWARDED THE BLUE FLAG IN 2011

· Blanes: Blanes beach, S’Abanell beach, Sant Francesc cove, Blanes Sailing Club port· Calonge: Cristus - Ses Torretes cove, Es Monestri beach, Sant Antoni beach, Torre Valentina beach· Castelló d’Empúries: Empuriabrava beach· Castell – Platja d’Aro: Platja Gran, Rovira cove, Sa Conca beach· El Port de la Selva: Platja Gran, Port de la Selva Nautical Club port· L’Escala: L’Escala port· Llançà: El Port beach, Grifeu beach, Llançà Nautical Port· Lloret de Mar: Fenals beach, Lloret de Mar beach, Sa Boadella beach, Santa Cristina beach· Palafrugell: Canadell beach, Llafranc beach, Tamariu beach· Palamós: Platja Gran, La Fosca beach, Palamós Sports Harbour - Marina · Portbou: Platja Gran · Roses: Roses port· Sant Feliu de Guíxols: Sant Feliu de Guíxols beach, Sant Pol beach· Torroella de Montgrí: Montgó cove, L’Estartit Nautical Club port· Tossa de Mar: Platja Gran, La Mar Menuda beach

ACCOMMODATION

Costa Brava Pirineu de Girona TOTAL

Businesses Beds Businesses Beds Businesses BedsHotels 726 74.643 146 4.977 872 79.620Apartments 393 nd 64 nd 457 ndCampsites 109 105.280 34 9.570 143 114.850Rural accommodation 370 3.074 248 1.967 618 5.041

Total accommodation 1.598 182.997 492 16.514 2.090 199.511

Source: Own elaboration based on data of the Tourism Register of Catalonia, 2010

www.costabrava.org

• Villa Paulita Hotel • Cala Gogó Campsite

• El Nus de Pedra Rural Apartments

• El Teatre Hotel

• Apartments on the Costa Brava

EMAS 2011 Eco-Management & Audit SchemeCalonge: Cristus – Ses Torretes cove, Es Monestri beach, Sant Antoni beach and Torre Valentina beach · L’Escala: Moll Grec beach, Les Muscleres beach, Riells beach, La Platja, Port d’en Perris cove, Portitxol beach and L’Escala Nautical Club · Llançà: Llançà Nautical Club · Palafrugell: El Canadell beach, Llafranc beach and Port Bo beach · Palamós: Palamós Marina Sports Harbour · Port de la Selva: Port de la Selva Nautical Club · Roses: L’Almadrava beach, El Bonifaci cove, Calís cove, Calitjàs cove, El Canadell beach, Canyelles beach, Jòncols cove, Montjoi cove, Murtra cove, Nova beach, Els Palangrers beach/ Second breakwater, Pelosa cove, La Punta beach, El Rastrell beach, Rustella cove, El Salatar beach, Santa Margarida beach and Roses port · Sant Feliu de Guíxols: Ametller cove, Can Dell beach, Canyerets beach, Jonca cove, El Maset cove, El Peix cove, Sant Pol beach, Sa Caleta, Port Salvi beach, Sant Feliu beach, Urgell cove, El Vigatà cove and Sant Feliu de Guíxols Nautical Club · Torroella de Montgrí: Main beach of l’Estartit and L’Estartit-Torroella de Montgrí Nautical Club

ICTE "Q" certificate of tourism quality Begur: Aiguablava beach and Sa Riera beach · Calonge: Cristus – Ses Torretes cove, Sant Antoni de Calonge beach and Torre Valentina beach · Castell-Platja d’Aro: Main beach of Platja d’Aro · Lloret de Mar: Fenals beach and Main beach of Lloret de Mar · Palafrugell: Llafranc beach and Tamariu beach · Torroella de Montgrí: Main beach of L’Estartit · Cerdanya County: La Molina ski resort · Garrotxa County: Garrotxa Volcanic Area Nature Park · Ripollès County: Vall de Núria ski resort

Page 22: General Information

Costa Brava22

3

LAND OF COLOURS

The Empordà genius Salvador Dalí's imaginative palette is full of rich and varied

colours. They reflect the diversity and wealth of Girona's territory and people, history,

heritage and festivals. The Costa Brava is defined by the dark greens of pines

caressing the deep blue waves beneath the warm sun, and the Pirineu de Girona by

softer shades of green that combine with the golden sun and never-ending blue skies.

All accompanied by the ochres and browns of the cultural heritage from the Iberian,

Greek and Roman periods, whose imprint can still be found all around the land.

You will find a wide range of activities, from trekking and cycle-touring to diving and

kayaking, not to mention the green golf courses and the mantles of white snow that

cover the ski resorts. And if at any time you would like to connect with your inner

being, then take some time to visit the health and beauty centres with their top-rated

facilities and highly trained professionals.

Our cuisine – the pride of the land – combines great creativity with a wealth of local

products to produce our “sea and mountain” dishes and many others that will delight your

palate. In our region you can find dishes ranging from the classics through to the most

innovative, for here you will be able to explore the most authentic and passionate flavours

of the Mediterranean and the traditional dishes of the Pyrenees.

Visit the Costa Brava and the Pirineu de Girona and treat yourself to the surprise of

real sensations.

If when you think of the Costa Brava and the Pirineu de Girona all that comes to mind

is the sea and the mountains, then you need to come back!

A DIVINE SPACE

• Cala Estreta. Palamós

TOURIST INFORMATION OFFICES

Arbúcies: C/ Major, 6 Tel. +34 972 162 477 · Fax +34 972 860 983www.arbucies.cat/turisme E-mail: [email protected]

Banyoles: Pg. Darder - Pesquera núm. 10Tel. +34 972 583 470 · Fax +34 972 574 917 www.banyoles.cat/turismeE-mail: [email protected]

Begur: Av. Onze de Setembre, 5Tel. +34 972 624 520 · Fax +34 972 624 578www.visitbegur.comE-mail: [email protected]

Blanes: Pg. de Catalunya, 2Tel. +34 972 330 348 · Fax +34 972 334 686www.visitblanes.netE-mail: [email protected]

Pl. Catalunya, s/nTel. +34 972 330 348www.visitblanes.netE-mail: [email protected]

Breda: Centre cultural i d’informació turística Els Forns C/ Sant Iscle, 27-29Tel. +34 972 871 530 · Fax +34 972 160 333www.breda.catE-mail: [email protected]

Cadaqués: C/ des Cotxe, 2ATel. +34 972 258 315 www.visitcadaques.org E-mail: [email protected]

Caldes de Malavella:Av. Onze de Setembre, s/nTel. +34 972 480 103 · Fax +34 972 470 525www.caldesdemalavella.cat/turisme.htmE-mail: [email protected]

Calella de Palafrugell: C/ de les Voltes, 4Tel. +34 972 614 475 · Fax +34 972 611 261www.visitpalafrugell.catE-mail: [email protected]

Castelló d’Empúries: Pl. Jaume I, s/nTel. +34 972 156 233www.castelloempuriabrava.comE-mail: [email protected]

Colera: C/ Labrun, 34Tel. +34 972 389 050 · Fax +34 972 389 283www.ajcolera.org E-mail: [email protected]

El Port de la Selva: C/ Illa,13 Tel. +34 972 387 122 · Fax +34 972 387 413www.elportdelaselva.cat E-mail: [email protected]

EmpuriabravaAv. Pompeu Fabra, s/n (Civic Centre)Tel. +34 972 450 802www.castelloempuriabrava.comE-mail: [email protected]

Figueres: Pl. del Sol, s/nTel. +34 972 503 155 · Fax +34 972 673 166www.figueres.cat · E-mail: [email protected]

Girona: C/ Joan Maragall, 2Tel. +34 872 975 975 · Fax +34 872 975 999 www.catalunyaturisme.com E-mail: [email protected]

Punt de BenvingudaC/ Berenguer Carnicer, 3-5Tel. +34 972 211 678 · Fax +34 972 221 135www.puntdebenvinguda.com E-mail: [email protected]

Rambla de la Llibertat, 1Tel. +34 972 226 575www.girona.cat/turisme E-mail: [email protected]

Hostalric: C/ Raval, 45Tel. +34 972 864 565 · Fax +34 972 865 276www.hostalric.cat · E-mail: [email protected]

L’Escala: Pl. de les Escoles, 1Tel. +34 972 770 603 · Fax +34 972 773 385www.visitlescala.com · E-mail: [email protected]

L’Estartit: Pg. Marítim, s/n Tel. +34 972 751 910 · Fax +34 972 750 749www.visitestartit.com · E-mail: [email protected]

La Bisbal d’Empordà: Pl. del Castell, s/nTel. +34 972 645 166 · Fax +34 972 645 575www.visitemporda.comE-mail: [email protected]

C/ de l’Aigüeta, 17 (Edifici Torre Maria) Tel. +34 972 645 500 · Fax +34 972 645 499www.visitlabisbal.cat · E-mail: [email protected]

Llafranc: Pg. de Cípsela, s/nTel. +34 972 305 008 · Fax +34 972 611 261www.visitpalafrugell.catE-mail: [email protected]

Llagostera: Pg. de Romeu, s/n (Estació del Carrilet)Tel. +34 972 832 322 / +34 972 832 180Fax +34 972 805 468www.llagostera.cat · E-mail: [email protected]

Llançà: C/ Camprodon, 16-18Tel. +34 972 380 855 · Fax +34 972 121 931www.llanca.cat · E-mail: [email protected]

Lloret de Mar:Av. de les Alegries, 3Tel. +34 972 365 788 · Fax +34 972 367 750www.lloretdemar.orgE-mail: [email protected]

Pg. Camprodón i Arrieta , 1-2 (Museu del Mar)Tel. +34 972 364 735 · Fax +34 972 360 540www.lloretdemar.org · E-mail: [email protected]

Maçanet de Cabrenys: Aparcament del Pont, s/nTel. +34 972 544 297 · Fax +34 972 544 108www.massanet.orgE-mail: [email protected]

Mont-ras: Pl. de l’Ajuntament, 1 Tel. +34 972 301 974 · Fax +34 972 301 956www.mont-ras.cat · E-mail: [email protected]

Palafrugell: C/ del Carrilet, 2Tel. +34 972 300 228 · Fax +34 972 611 261www.visitpalafrugell.catE-mail: [email protected]

Palamós: Pg. del Mar, s/nTel. +34 972 600 550 · Fax +34 972 600 137www.visitpalamos.org · E-mail: [email protected]

Pals: Pl. Major, 7Tel. +34 972 637 380 · Fax +34 972 637 326www.pals.es · E-mail: [email protected]

C/ Aniceta Figueres, 6Tel. +34 972 637 857 · Fax +34 972 637 818www.pals.es · E-mail: [email protected]

Peralada: Pl. Peixateria, 6Tel. +34 972 538 840 · Fax +34 972 538 327www.peralada.org · E-mail: [email protected]

Peratallada (Forallac): C/ Unió, 3Tel. +34 972 645 522 · Fax +34 972 645 524www.forallac.cat · E-mail: [email protected]

Platja d’Aro: C/ Mn. Cinto Verdaguer, 4Tel. +34 972 817 179 · Fax +34 972 825 657www.platjadaro.comE-mail: [email protected]

Portbou: Pg. Lluís CompanysTel. +34 972 125 161 · Fax +34 972 125 123www.portbou.catE-mail: [email protected]

Roses: Av. de Rhode, 77-79Tel. +34 972 257 331 · Fax +34 972 151 150www.roses.catE-mail: [email protected]

Sant Antoni de Calonge: Av. Catalunya, 26Tel. +34 972 661 714 · Fax +34 972 661 080www.calonge-santantoni.com E-mail: [email protected]

Sant Feliu de Guíxols: Pg. del Mar, 8-12Tel. +34 972 820 051 · Fax +34 972 820 119www.guixols.cat E-mail: [email protected]

Sant Hilari Sacalm: Pl. Doctor Robert, s/nTel. +34 972 869 686 · Fax +34 972 869 677www.santhilari.catE-mail: [email protected]

Sant Llorenç de la Muga: C/ Església, 2Tel. and fax +34 972 569 140www.santllorençdelamuga.catE-mail: [email protected]

Sant Pere Pescador: Ctra. de la Platja, s/nTel. +34 972 520 535 · Fax +34 972 550 323www.santpere.catE-mail: [email protected]

Santa Cristina d’Aro: C/ Estació, 4Tel. +34 972 835 293 · Fax +34 972 837 964www.santacristina.net E-mail: [email protected]

Tamariu: C/ de la Riera, s/nTel. +34 972 620 193 · Fax +34 972 611 261www.visitpalafrugell.catE-mail: [email protected]

Torroella de Montgrí: C/ Ullà, 31 (Can Quintana)Tel. +34 972 755 180 · Fax +34 972 755 182www.torroella-estartit.cat E-mail: [email protected]

Tossa de Mar: Av. del Pelegrí, 25, (Edifici La Nau)Tel. +34 972 340 108 · Fax +34 972 340 712www.infotossa.comE-mail: [email protected]

Verges:C/ la Placeta, 1Tel. +34 972 780 974 webspobles.ddgi.cat/sites/vergesE-mail: [email protected]

Vilobí d’Onyar: Girona-Costa Brava AirportTel. +34 972 942 955E-mail: [email protected]

Page 23: General Information

ALT EMPORDÀ

GIRONÈS

BAIX EMPORDÀ

SELVA

GARROTXA

CERDANYA

RIPOLLÈS

PLA DE L’ESTANY

25

Costa Brava Pirineu de Girona

Costa BravaPirineu de Girona

Pirineu de Girona

County Information Offices

ENGLISH

General information

www.pirineugirona.orgwww.costabrava.org

Tel. +34 972 208 401 · Fax +34 972 221 [email protected]

Alp: C/ Nord, s/nTel. +34 972 890 385 · Fax +34 972 890 812www.alpturisme.cat · E-mail: [email protected]

Besalú: Pl. de la Llibertat, 1Tel. +34 972 591 240 · Fax +34 972 591 150www.besalu.cat E-mail: [email protected]

Camprodon: Pl. d’Espanya, 1Tel. +34 972 740 010 · Fax +34 972 130 324www.camprodon.catE-mail: [email protected]

Vall de Camprodon (Camprodon):Ctra. C-38, km 9,6Tel. +34 972 740 936www.valldecamprodon.orgE-mail: [email protected]

La Vall d’en Bas (Hostalets d’en Bas): C/ Teixeda, 12Tel. +34 972 692 177 · Fax +34 972 690 326 www.vallbas.cat E-mail: [email protected]

Les Planes d’Hostoles:Pg. de l’Estació, 2Tel. +34 972 448 026 · Fax +34 972 448 593www.lesplanes.cat · E-mail: [email protected]

Les Preses:Antiga Estació, s/nTel. +34 972 692 023 · Fax +34 972 692 020www.lespreses.cat · E-mail: [email protected]

Llívia: C/ dels Forns, 10 Tel. and fax +34 972 896 049www.llivia.org · E-mail: [email protected]

Olot: C/ de l’Hospici, 8Tel. +34 972 260 141 · Fax +34 972 271 900www.turismeolot.cat · E-mail: [email protected]

Centre d’informació Casal dels VolcansAv. Santa Coloma, s/nTel. +34 972 268 112 · Fax +34 972 270 455www.gencat.cat/parcs/garrotxaE-mail: [email protected]

Puigcerdà: C/ Querol, 1Tel. +34 972 880 542 · Fax +34 972 141 522www.puigcerda.cat · E-mail: [email protected]

Vall de Núria: Vall de Núria Mountain ResortTel. +34 972 732 020www.valldenuria.catE-mail: [email protected]

Vall de Ribes (Ribes de Freser)Pl. de l’Ajuntament, 3, baixosTel. +34 972 727 728www.vallderibes.catE-mail: [email protected]

Ripoll: Pl. Abat Oliba, s/n Tel. and fax +34 972 702 351www.ripoll.cat/turismeE-mail: [email protected]

Sant Feliu de Pallerols: Ctra. d’Olot, 43 (Antiga Estació)Tel. +34 972 444 474 · Fax +34 972 444 422webspobles.ddgi.cat/sites/sant_feliu_de_pallerols E-mail: [email protected]

Sant Joan de les Abadesses: Pl. de l’Abadia, 9Tel. +34 972 720 599 · Fax +34 972 720 650www.santjoandelesabadesses.catE-mail: [email protected]

Sant Joan les Fonts: C/ Juvinyà, s/nTel. +34 972 290 507· Fax +34 972 291 289www.turismesantjoanlesfonts.catE-mail: [email protected]

Santa Pau: Pl. Major, 1 (Can Vayreda) Tel. and fax +34 972 680 349www.garrotxa.com/santapauE-mail: [email protected]

Setcases: C/ del Rec, 5Tel. +34 972 136 089 · Fax +34 972 136 037www.setcases.cat E-mail: [email protected]

Vallter 2000Pla de Morens, s/nTel. +34 972 136 057www.vallter2000.comE-mail: [email protected]

Vallfogona de Ripollès: C/ Puig Estela, 9Tel. +34 972 701 909 · Fax +34 972 700 512www.ddgi.es/vallfogonaE-mail: [email protected]

Alt Empordà County Council: C/ Nou, 48 · 17600 Figueres Tel. +34 972 503 088 · Fax +34 972 674 824www.empordaturisme.comE-mail:[email protected]; [email protected]

Baix Empordà County Council:Pl. Joan Carreres i Dagas, 4-5 17100 La Bisbal d’EmpordàTel. +34 972 642 310 · Fax +34 972 645 575www.visitemporda.comE-mail: [email protected]

Pla de l’Estany County Council: C/ Catalunya, 48 · 17820 Banyoles Tel. +34 972 573 550 · Fax +34 972 575 012www.plaestany.cat/turismeE-mail: [email protected]

La Selva County Council:Pg. de Sant Salvador, 25-2717430 Santa Coloma de FarnersTel. +34 972 842 161 · Fax +34 972 840 804 www.laselvaturisme.comE-mail: [email protected]

Gironès County Council (Centre de Visitants del Gironès):Av. de França, 221 · 17840 Sarrià de Ter Tel. +34 972 011 669www.turismegirones.cat E-mail: [email protected]

Turisme Garrotxa: Av. Onze de Setembre, 22, 2n17800 Olot Tel. +34 972 271 600 · Fax +34 972 271 666 www.turismegarrotxa.comE-mail: [email protected]

Cerdanya County Tourism Board: N-152 and N-260 Intersection17520 PuigcerdàTel. +34 972 140 665 · Fax +34 972 140 592www.cerdanya.org E-mail: [email protected]

Ripollès Desenvolupament:C/ Joan Miró, 2-4Polígon Industrial dels Pintors · 17500 Ripoll Tel. +34 972 704 499 · Fax +34 972 704 530www.ripollesdesenvolupament.comE-mail: [email protected]

Page 24: General Information

2

10/1

1

Published by: Costa Brava Girona Tourist Board

Design and production:Centre d’Imatge i Comunicació - Jmes1

Texts:Joan GruartJaume Marín

Translated by:Link - Traduaction

Printed by:Novatesa

Legal deposit:GI-1113-2010

Photographers:Joan Ureña VidalOscar VallAlex GostelliMaria GeliPilar PlanagumàArthur SelbachLaura MorenoPep IglesiasBruno Brokken - SkydiveAidan BradleyKarel NoppéFrancesc TurJosep PadillaKim CastellsJuli Perez-Vol de ColomsEddy Kelele-ClickartfotoSalvador BoschToni LeónJordi Ferré

Photos courtesy of:Ajuntament de BegurAjuntament de BesalúAjuntament de BlanesAjuntament de RosesAjuntament de Sant Hilari SacalmP.W.AVall de NúriaConsorci Ripollès DesenvolupamentMUME Museu Memorial de l'ExiliHotel Villa PaulitaHotel -restaurant El TeatreEl Nus de Pedra allotjamentCàmping Cala GogóAssociació de Càmpings i C.V. de GironaAuditori Palau de Congressos de Girona

Toll motorway

National main road

Dual carriageway

Major road

County road

Local road

Under construction

Other roads

River

Rack railway

Motorway symbol

Motorway exit

National main road symbol

County road symbol

Major county road symbol

New code system

County boundary

Railway

Greenway

Tunnel

1- Music Festivals of Torroella de Montgrí and Peralada

2- Coves of Begur and Palafrugell and Sant Sebastià Lighthouse

3- La Molina-Masella

4- Lake of Banyoles

5- Medieval Towns of Pals and Peratal lada

6- Iberian Settlement of Ul lastret

7- Camprodon Valley

8- Valley and Sanctuary of Núria

9- Vi la Vella or Old Town of Tossa de Mar

10- Botanical Gardens of La Selva Coast (Santa Cloti lde,

Pinya de Rosa and Marimurtra)

11- Old Town of Girona

12- Pottery of La Bisbal

13- Alta Garrotxa (Oix and Beget)

14- Garrotxa Volcanic Area Natural Park

15- Cap de Creus Natural Park

16- Sant Pere de Rodes

17- Santa Pau

18- Besalú

19- Ruins of Empúries

20- Cadaqués

21- Protected Area of the Medes Islands

22- Marshes of the Aiguamolls de l ’Empordà Natural Park

23- Dalí Triangle (Museums of Figueres, Portl l igat and Púbol)

24- Romanesque (throughout the region)

25- Cuisine «Surf and Turf» (throughout the region)

Main attractions

EMAS 2011 Eco-Management & Audit SchemeCalonge: Cristus – Ses Torretes cove, Es Monestri beach, Sant Antoni beach and Torre Valentina beach L’Escala: Moll Grec beach, Les Muscleres beach, Riells beach, La Platja, Port d’en Perris cove, Portitxol beach and L’Escala Nautical ClubLlançà: Llançà Nautical ClubPalafrugell: El Canadell beach, Llafranc beach and Port Bo beachPalamós: Palamós Marina Sports HarbourPort de la Selva: Port de la Selva Nautical ClubRoses: L’Almadrava beach, El Bonifaci cove, Calís cove, Calitjàs cove, El Canadell beach, Canyelles beach, Jòncols cove, Montjoi cove, Murtra cove, Nova beach, Els Palangrers beach/ Second breakwater, Pelosa cove, La Punta beach, El Rastrell beach, Rustella cove, El Salatar beach, Santa Margarida beach and Roses portSant Feliu de Guíxols: Ametller cove, Can Dell beach, Canyerets beach, Jonca cove, El Maset cove, El Peix cove, Sant Pol beach, Sa Caleta, Port Salvi beach, Sant Feliu beach, Urgell cove, El Vigatà cove and Sant Feliu de Guíxols Nautical ClubTorroella de Montgrí: Main beach of l’Estartit and L’Estartit-Torroella de Montgrí Nautical Club

ICTE "Q" certificate of tourism quality Begur: Aiguablava beach and Sa Riera beachCalonge: Cristus – Ses Torretes cove, Sant Antoni de Calonge beach and Torre Valentina beachCastell-Platja d’Aro: Main beach of Platja d’AroLloret de Mar: Fenals beach and Main beach of Lloret de MarPalafrugell: Llafranc beach and Tamariu beachTorroella de Montgrí: Main beach of L’EstartitCerdanya County: La Molina ski resortGarrotxa County: Garrotxa Volcanic Area Nature Park Ripollès County: Vall de Núria ski resort

Beaches of the highest quality 2011Accolade awarded by the European Union in recognition of the quality of water and services that beaches offer their users.

Cruise

Harbour with blue flag

P I R I N E U D E G I R O N A

F R A N C E

Vic

BARCELONA

Olot

Banyoles

GIRONA

Figueres

la Bisbal

Puigcerdà

Santa Colomade Farners

Ripoll

Portbou

la Jonquera

Pantà deSusqueda

Pantà deBoadella

Estany de Banyoles

el Segre

el Freser

el Ter

el Ter

l’Onyar

la Muga

el Fluvià

el Ter

Cala de les Rates

Platja de Garbet

Platja de Grifeu

Platja de les TonyinesPlatja del Port de la Selva

Platja del Pas

El Golfet

Platja del Port

Platja Gran

Platja de S’Alqueria

Badia de Cadaqués

Cala Jóncols

Platja de l’AlmadravaPlatja de

Canyelles

Platja de la Punta

Platja de Roses

Platja d’Empuriabrava

Platja del Moll GrecPlatja de les Muscleres

Platja de Riells

Cala Montgó

Cala FarriolaGolf de la Monedera

Cala Pedrosa

Platja de Pals

Platja de Sa Tuna

Platja de Sa Riera

Platja d’Aiguablava

Platja de Tamariu

Cala Pedrosa

Platja de l’Escala

Platja Gran

Platja del RacóCala d’Illa Roja

Platja d’Aiguafreda

Platja FondaCales de Fornells

Cala de Aigua Xelida

Cala de Gens

Platja de Port Bo

Platja de la Fosca

Cala MargaridaPlatja Gran

Platja de Torre Valentina

Cala Sa Cova

Platja des Monestri

Cala Cristus-ses Torretes

Cala Sa Conca

Cala RoviraPlatja Gran

Platja de Sant Pol

Platja de Sant Feliu de Guíxols

Platja del Senyor RamonCala Salionç

Platja de Canyeretes

Cala Giverola

Cala BonaPlatja de la Mar Menuda

Platja GranCala Llorell

Platja de Canyelles

Platja de Sa BoadellaPlatja de Fenals

Platja de Lloret de Mar

Platja de Sant FrancescPlatja de Blanes

Platja de S’Abanell

Platja de Santa Cristina

Platja de LlafrancPlatja del Canadell

Platja de Sant Antoni

Cala Canyelles

Cap de Creus

Cap de Begur

Golf de Roses

la Vallde Bianya

la Vall d’en Bas

Túnel del Cadí

Túnel de Collabós

France

Little Train RoutePalamós - Vall-llòbrega - Mont-ras - Palafrugell

Girona-St. Feliu de GuíxolsNarrow-Gauge Railway Route

Historic Highway and Cattle TrackCampdevànol-Sant Llorenç de Campdevànol

Olot-Girona NarrowGauge Railway Route

Ripoll-St.Joan de les Abadesses - Ogassa - Olot Iron and Coal Route

A L B E R A M A S S I F

CA D Í - M O I X E R ÓN AT U R A L PA R K

GARROTXA VOLCANICAREA NATURAL PARK

AIGUAMOLLSDE L’EMPORDÀ

NATURAL PARK

Montgrí, Medes Islands and Baix Ter Nature Park

MONTSENY NATURAL PARK

C A P D E C R E U SN AT U R A L PA R K

L E S G A V A R R E SGirona-Costa Brava Airport

Albanyà

Agullana

Biure

Boadellad’Empordà

Cabanes

Cadaqués

Cantallops

Capmany

Cistella

Colera

Darnius

Espolla

Garriguella

la Selvade Mar

la Vajol

Llançà

Maçanet deCabrenys

MasaracMollet dePeralada

Pedreti Marzà

Peralada

Roses

Sant ClimentSescebes

Sant Llorençde la Muga

el Port de la Selva

Portbou

Rabós

Terrades

Vilabertran

Vilajuïga

Vilamaniscle

Palau-saverdera

Pont deMolins

Pau

Llers

la Jonquera

Avinyonet de Puigventós

Cabanelles

el Fard’Empordà

Lladó

RiumorsVilamalla

VilanantVilafant

EmpuriabravaBeuda

Maià deMontcal

Sales deLlierca Santa Llogaia

d’Àlguema

Bàscara

Borrassà

Castellód’Empúries

Garrigàs

l’Escala

NavataOrdis

Palau deSanta Eulàlia

Pontós

Sant Miquelde Fluvià

Sant Mori

Sant PerePescador

Saus

Siurana

Torroella de Fluvià

Ventalló

Viladamat

Vilamacolum

Vilaür

Vila-sacra

l’Armentera

GarrigolesVilopriu

Crespià

Esponellà

Vilademuls

Fontcoberta

Camallera

BesalúSant Ferriol

Tortellà

Argelaguer

Montagut

Sant Jaume de Llierca

Castellfollitde la Rocal’Hostalnou

de Bianya

Serinyà

Sant Miquelde Campmajor

PorqueresMieres

Santa Paules Preses

Sant Feliude Pallerols

Sant Aniol de Finestres

les Planesd’Hostoles

Sant Martíde Llémena

Canet d’Adri

Sant Joanles Fonts

Albons

Bellcaired’Empordà

Viladasens

Colomersla Tallada d’Empordà

Ullà

Sant JordiDesvallsCervià

de Ter

Foixà

Sant Joande Mollet

BordilsFlaçà

la Pera

Sant MartíVell

Juià

Madremanya

Camós Cornellà del TerriPalol deRevardit

Sarriàde Ter

CelràSant Juliàde Ramis

l’EstartitMedinyà

Torroellade Montgrí

Serra de DaróGualta

Rupià

Parlavà Fontanilles

Palau-satorUllastretCorçà

Vulpellac

Peratallada

PalsBegur

RegencósTorrent

CruïllesSant Sadurníde l’Heura

MonellsSant Gregori

la Cellera de Ter Bonmatí Bescanó

Salt

Fornellsde la Selva Llambilles

AnglèsQuart

OsorVilablareix

Palafrugell

Mont-ras

Palamós (Home port)

Vall-llòbrega

Calonge

Llagostera

Sant Feliu de Guíxols

Castell d’AroPlatja d’Aro

Cassà de la Selva

Caldes deMalavella

Riudellots de la Selva

Campllong

Sant Andreu Salou

Vidreres

Tossa de Mar

Lloret de Mar

Blanes

Maçanet de la Selva

Sils

Hostalric

Massanes

Riudarenes

Breda

Sant Feliude Buixalleu

Sant Hilari Sacalm

Riells

Brunyola

Vilobí d’Onyar

Aiguaviva

Santa Cristinad’Aro

Sant MartíSacalm

Arbúcies

Espinelves

Viladrau

Ogassa Sant Paude Segúries

Vallfogonade Ripollès

Riudaura

Sant Privat d’en Bas

Vidrà

Sant Joan deles Abadesses

Setcases

Molló

Vilallonga de TerLlanars

CamprodonPardines

Campdevànol

Ribes de Freser

Queralbs

Planoles

Campelles

Gombrèn

Toses

les Llosses

Alp el Vilar d’Urtx

Bolvir

Guils deCerdanya

Lles

Bellver deCerdanya

Prullans

Martinet

All

Meranges

Montellà

Sansor

PratsUrúsRiu de

Cerdanya

Ger

Fortià

Ultramort

Amer

Llívia

Das

Jafre

Verges

Palafolls

Tordera

Isòvol

Sant Perede Rodes

Sant Martí d’Empúries

Portlligat

Montjoi

Sant Quirzede Colera

Tapis

VilacolumSant Tomàs

de FluviàErmedàs

Romanyàd’Empordà

Sadernes

Espinavessa

OrfesArenysd’Empordà

Grifeu

Mare de Déudel Mont

Púbol

Sa Tuna

Fornells

Aiguablava

Tamariu

Llafranc

Riells

Sobrestany

Fonolleres

Llabià

Sant Julià de Boada

CanapostSant Feliude Boada

Esclanyà

Ermedàs

Fonteta

Sa Riera

Calella dePalafrugell

la Fosca

Sant Antoni de Calonge

s’Agaró

Sant Pol

Canyet

Salionç

Santa Cristina

Sant Dalmai

Castanyet

Llofriu

Sant Grau

Sant Miquel de Cladells

Romanyà de la SelvaFranciac

Can Salvà

Viabrea

Salitja

Granollersde Rocacorba

Begudà

Sant Miqueldel Corb

Puigpardines

Joanetes

els Hostaletsd’en Bas

la Salut

Sant Martí Vellel Torn

Falgons

Bas

Sant Estevede Llémena

Galliners

Vilavenut

VilamaríSant Estevede Guialbes

OlivesPujarnol

Pujals delsPagesos

Pujals delsCavallers

Orriols

La Pinya

Collada deBracons

Oix

Beget

Núria

la Molina

Masella

Vallter 2000

Vilallobent

QueixansUrtx

Dòrria

Nevà

PlanèsVentolà

el Baell Bruguera

Montgrony

Abella

Tregurà de Baix

Tregurà de Dalt

Espinavell

Rocabruna

Fontanalsde Cerdanya

Arànser

ViliellaCoborriu de la Llosa Talltendre

Eller

Ordèn Cortàs

MússerTravesseres

Olopte

Gréixer

Girul

Estana

Bèixec

Villec

NasOlià Pi

Santa Eugènia Talló

CoborriuBeders

PedraBor

Baltarga Tartera

Saga

Solius

FIGUERES

LA BISBALD’EMPORDÀ

OLOT

BANYOLES

RIPOLL

PUIGCERDÀ

SANTA COLOMADE FARNERS

GIRONA

C-66

C-31

C-25

to Vic - Manresa - Lleida

C-31

2

France

AP-7

AP-7

8

6

7

9

AP-7

10

to Barcelona

to Barcelona

5

4

A-19

3

A-2

A-26

A-2

GIV-6542

C-31GIV-6548

C-65

C-35

A-2

C-66

E-15

E-15

C-63

C-63

C-260

C-253

to Barcelona

C-252

C-16

E-9C-38

C-26

C-17

E-15

C-26

C-26

FranceN-154

N-260

N-260a

to Vic - Barcelona

N-260

C-37

N-260

N-260

France

N-141

C-252

8

3 3

7

14

13

13

17

18

23

4

1

19

22

2315 20

16

23

1

12

11 6

21

5

2

2

10

910

Page 25: General Information

2

10/1

1

Published by: Costa Brava Girona Tourist Board

Design and production:Centre d’Imatge i Comunicació - Jmes1

Texts:Joan GruartJaume Marín

Translated by:Link - Traduaction

Printed by:Novatesa

Legal deposit:GI-1113-2010

Photographers:Joan Ureña VidalOscar VallAlex GostelliMaria GeliPilar PlanagumàArthur SelbachLaura MorenoPep IglesiasBruno Brokken - SkydiveAidan BradleyKarel NoppéFrancesc TurJosep PadillaKim CastellsJuli Perez-Vol de ColomsEddy Kelele-ClickartfotoSalvador BoschToni LeónJordi Ferré

Photos courtesy of:Ajuntament de BegurAjuntament de BesalúAjuntament de BlanesAjuntament de RosesAjuntament de Sant Hilari SacalmP.W.AVall de NúriaConsorci Ripollès DesenvolupamentMUME Museu Memorial de l'ExiliHotel Villa PaulitaHotel -restaurant El TeatreEl Nus de Pedra allotjamentCàmping Cala GogóAssociació de Càmpings i C.V. de GironaAuditori Palau de Congressos de Girona

Toll motorway

National main road

Dual carriageway

Major road

County road

Local road

Under construction

Other roads

River

Rack railway

Motorway symbol

Motorway exit

National main road symbol

County road symbol

Major county road symbol

New code system

County boundary

Railway

Greenway

Tunnel

1- Music Festivals of Torroella de Montgrí and Peralada

2- Coves of Begur and Palafrugell and Sant Sebastià Lighthouse

3- La Molina-Masella

4- Lake of Banyoles

5- Medieval Towns of Pals and Peratal lada

6- Iberian Settlement of Ul lastret

7- Camprodon Valley

8- Valley and Sanctuary of Núria

9- Vi la Vella or Old Town of Tossa de Mar

10- Botanical Gardens of La Selva Coast (Santa Cloti lde,

Pinya de Rosa and Marimurtra)

11- Old Town of Girona

12- Pottery of La Bisbal

13- Alta Garrotxa (Oix and Beget)

14- Garrotxa Volcanic Area Natural Park

15- Cap de Creus Natural Park

16- Sant Pere de Rodes

17- Santa Pau

18- Besalú

19- Ruins of Empúries

20- Cadaqués

21- Protected Area of the Medes Islands

22- Marshes of the Aiguamolls de l ’Empordà Natural Park

23- Dalí Triangle (Museums of Figueres, Portl l igat and Púbol)

24- Romanesque (throughout the region)

25- Cuisine «Surf and Turf» (throughout the region)

Main attractions

EMAS 2011 Eco-Management & Audit SchemeCalonge: Cristus – Ses Torretes cove, Es Monestri beach, Sant Antoni beach and Torre Valentina beach L’Escala: Moll Grec beach, Les Muscleres beach, Riells beach, La Platja, Port d’en Perris cove, Portitxol beach and L’Escala Nautical ClubLlançà: Llançà Nautical ClubPalafrugell: El Canadell beach, Llafranc beach and Port Bo beachPalamós: Palamós Marina Sports HarbourPort de la Selva: Port de la Selva Nautical ClubRoses: L’Almadrava beach, El Bonifaci cove, Calís cove, Calitjàs cove, El Canadell beach, Canyelles beach, Jòncols cove, Montjoi cove, Murtra cove, Nova beach, Els Palangrers beach/ Second breakwater, Pelosa cove, La Punta beach, El Rastrell beach, Rustella cove, El Salatar beach, Santa Margarida beach and Roses portSant Feliu de Guíxols: Ametller cove, Can Dell beach, Canyerets beach, Jonca cove, El Maset cove, El Peix cove, Sant Pol beach, Sa Caleta, Port Salvi beach, Sant Feliu beach, Urgell cove, El Vigatà cove and Sant Feliu de Guíxols Nautical ClubTorroella de Montgrí: Main beach of l’Estartit and L’Estartit-Torroella de Montgrí Nautical Club

ICTE "Q" certificate of tourism quality Begur: Aiguablava beach and Sa Riera beachCalonge: Cristus – Ses Torretes cove, Sant Antoni de Calonge beach and Torre Valentina beachCastell-Platja d’Aro: Main beach of Platja d’AroLloret de Mar: Fenals beach and Main beach of Lloret de MarPalafrugell: Llafranc beach and Tamariu beachTorroella de Montgrí: Main beach of L’EstartitCerdanya County: La Molina ski resortGarrotxa County: Garrotxa Volcanic Area Nature Park Ripollès County: Vall de Núria ski resort

Beaches of the highest quality 2011Accolade awarded by the European Union in recognition of the quality of water and services that beaches offer their users.

Cruise

Harbour with blue flag

P I R I N E U D E G I R O N A

F R A N C E

Vic

BARCELONA

Olot

Banyoles

GIRONA

Figueres

la Bisbal

Puigcerdà

Santa Colomade Farners

Ripoll

Portbou

la Jonquera

Pantà deSusqueda

Pantà deBoadella

Estany de Banyoles

el Segre

el Freser

el Ter

el Ter

l’Onyar

la Muga

el Fluvià

el Ter

Cala de les Rates

Platja de Garbet

Platja de Grifeu

Platja de les TonyinesPlatja del Port de la Selva

Platja del Pas

El Golfet

Platja del Port

Platja Gran

Platja de S’Alqueria

Badia de Cadaqués

Cala Jóncols

Platja de l’AlmadravaPlatja de

Canyelles

Platja de la Punta

Platja de Roses

Platja d’Empuriabrava

Platja del Moll GrecPlatja de les Muscleres

Platja de Riells

Cala Montgó

Cala FarriolaGolf de la Monedera

Cala Pedrosa

Platja de Pals

Platja de Sa Tuna

Platja de Sa Riera

Platja d’Aiguablava

Platja de Tamariu

Cala Pedrosa

Platja de l’Escala

Platja Gran

Platja del RacóCala d’Illa Roja

Platja d’Aiguafreda

Platja FondaCales de Fornells

Cala de Aigua Xelida

Cala de Gens

Platja de Port Bo

Platja de la Fosca

Cala MargaridaPlatja Gran

Platja de Torre Valentina

Cala Sa Cova

Platja des Monestri

Cala Cristus-ses Torretes

Cala Sa Conca

Cala RoviraPlatja Gran

Platja de Sant Pol

Platja de Sant Feliu de Guíxols

Platja del Senyor RamonCala Salionç

Platja de Canyeretes

Cala Giverola

Cala BonaPlatja de la Mar Menuda

Platja GranCala Llorell

Platja de Canyelles

Platja de Sa BoadellaPlatja de Fenals

Platja de Lloret de Mar

Platja de Sant FrancescPlatja de Blanes

Platja de S’Abanell

Platja de Santa Cristina

Platja de LlafrancPlatja del Canadell

Platja de Sant Antoni

Cala Canyelles

Cap de Creus

Cap de Begur

Golf de Roses

la Vallde Bianya

la Vall d’en Bas

Túnel del Cadí

Túnel de Collabós

France

Little Train RoutePalamós - Vall-llòbrega - Mont-ras - Palafrugell

Girona-St. Feliu de GuíxolsNarrow-Gauge Railway Route

Historic Highway and Cattle TrackCampdevànol-Sant Llorenç de Campdevànol

Olot-Girona NarrowGauge Railway Route

Ripoll-St.Joan de les Abadesses - Ogassa - Olot Iron and Coal Route

A L B E R A M A S S I F

CA D Í - M O I X E R ÓN AT U R A L PA R K

GARROTXA VOLCANICAREA NATURAL PARK

AIGUAMOLLSDE L’EMPORDÀ

NATURAL PARK

Montgrí, Medes Islands and Baix Ter Nature Park

MONTSENY NATURAL PARK

C A P D E C R E U SN AT U R A L PA R K

L E S G A V A R R E SGirona-Costa Brava Airport

Albanyà

Agullana

Biure

Boadellad’Empordà

Cabanes

Cadaqués

Cantallops

Capmany

Cistella

Colera

Darnius

Espolla

Garriguella

la Selvade Mar

la Vajol

Llançà

Maçanet deCabrenys

MasaracMollet dePeralada

Pedreti Marzà

Peralada

Roses

Sant ClimentSescebes

Sant Llorençde la Muga

el Port de la Selva

Portbou

Rabós

Terrades

Vilabertran

Vilajuïga

Vilamaniscle

Palau-saverdera

Pont deMolins

Pau

Llers

la Jonquera

Avinyonet de Puigventós

Cabanelles

el Fard’Empordà

Lladó

RiumorsVilamalla

VilanantVilafant

EmpuriabravaBeuda

Maià deMontcal

Sales deLlierca Santa Llogaia

d’Àlguema

Bàscara

Borrassà

Castellód’Empúries

Garrigàs

l’Escala

NavataOrdis

Palau deSanta Eulàlia

Pontós

Sant Miquelde Fluvià

Sant Mori

Sant PerePescador

Saus

Siurana

Torroella de Fluvià

Ventalló

Viladamat

Vilamacolum

Vilaür

Vila-sacra

l’Armentera

GarrigolesVilopriu

Crespià

Esponellà

Vilademuls

Fontcoberta

Camallera

BesalúSant Ferriol

Tortellà

Argelaguer

Montagut

Sant Jaume de Llierca

Castellfollitde la Rocal’Hostalnou

de Bianya

Serinyà

Sant Miquelde Campmajor

PorqueresMieres

Santa Paules Preses

Sant Feliude Pallerols

Sant Aniol de Finestres

les Planesd’Hostoles

Sant Martíde Llémena

Canet d’Adri

Sant Joanles Fonts

Albons

Bellcaired’Empordà

Viladasens

Colomersla Tallada d’Empordà

Ullà

Sant JordiDesvallsCervià

de Ter

Foixà

Sant Joande Mollet

BordilsFlaçà

la Pera

Sant MartíVell

Juià

Madremanya

Camós Cornellà del TerriPalol deRevardit

Sarriàde Ter

CelràSant Juliàde Ramis

l’EstartitMedinyà

Torroellade Montgrí

Serra de DaróGualta

Rupià

Parlavà Fontanilles

Palau-satorUllastretCorçà

Vulpellac

Peratallada

PalsBegur

RegencósTorrent

CruïllesSant Sadurníde l’Heura

MonellsSant Gregori

la Cellera de Ter Bonmatí Bescanó

Salt

Fornellsde la Selva Llambilles

AnglèsQuart

OsorVilablareix

Palafrugell

Mont-ras

Palamós (Home port)

Vall-llòbrega

Calonge

Llagostera

Sant Feliu de Guíxols

Castell d’AroPlatja d’Aro

Cassà de la Selva

Caldes deMalavella

Riudellots de la Selva

Campllong

Sant Andreu Salou

Vidreres

Tossa de Mar

Lloret de Mar

Blanes

Maçanet de la Selva

Sils

Hostalric

Massanes

Riudarenes

Breda

Sant Feliude Buixalleu

Sant Hilari Sacalm

Riells

Brunyola

Vilobí d’Onyar

Aiguaviva

Santa Cristinad’Aro

Sant MartíSacalm

Arbúcies

Espinelves

Viladrau

Ogassa Sant Paude Segúries

Vallfogonade Ripollès

Riudaura

Sant Privat d’en Bas

Vidrà

Sant Joan deles Abadesses

Setcases

Molló

Vilallonga de TerLlanars

CamprodonPardines

Campdevànol

Ribes de Freser

Queralbs

Planoles

Campelles

Gombrèn

Toses

les Llosses

Alp el Vilar d’Urtx

Bolvir

Guils deCerdanya

Lles

Bellver deCerdanya

Prullans

Martinet

All

Meranges

Montellà

Sansor

PratsUrúsRiu de

Cerdanya

Ger

Fortià

Ultramort

Amer

Llívia

Das

Jafre

Verges

Palafolls

Tordera

Isòvol

Sant Perede Rodes

Sant Martí d’Empúries

Portlligat

Montjoi

Sant Quirzede Colera

Tapis

VilacolumSant Tomàs

de FluviàErmedàs

Romanyàd’Empordà

Sadernes

Espinavessa

OrfesArenysd’Empordà

Grifeu

Mare de Déudel Mont

Púbol

Sa Tuna

Fornells

Aiguablava

Tamariu

Llafranc

Riells

Sobrestany

Fonolleres

Llabià

Sant Julià de Boada

CanapostSant Feliude Boada

Esclanyà

Ermedàs

Fonteta

Sa Riera

Calella dePalafrugell

la Fosca

Sant Antoni de Calonge

s’Agaró

Sant Pol

Canyet

Salionç

Santa Cristina

Sant Dalmai

Castanyet

Llofriu

Sant Grau

Sant Miquel de Cladells

Romanyà de la SelvaFranciac

Can Salvà

Viabrea

Salitja

Granollersde Rocacorba

Begudà

Sant Miqueldel Corb

Puigpardines

Joanetes

els Hostaletsd’en Bas

la Salut

Sant Martí Vellel Torn

Falgons

Bas

Sant Estevede Llémena

Galliners

Vilavenut

VilamaríSant Estevede Guialbes

OlivesPujarnol

Pujals delsPagesos

Pujals delsCavallers

Orriols

La Pinya

Collada deBracons

Oix

Beget

Núria

la Molina

Masella

Vallter 2000

Vilallobent

QueixansUrtx

Dòrria

Nevà

PlanèsVentolà

el Baell Bruguera

Montgrony

Abella

Tregurà de Baix

Tregurà de Dalt

Espinavell

Rocabruna

Fontanalsde Cerdanya

Arànser

ViliellaCoborriu de la Llosa Talltendre

Eller

Ordèn Cortàs

MússerTravesseres

Olopte

Gréixer

Girul

Estana

Bèixec

Villec

NasOlià Pi

Santa Eugènia Talló

CoborriuBeders

PedraBor

Baltarga Tartera

Saga

Solius

FIGUERES

LA BISBALD’EMPORDÀ

OLOT

BANYOLES

RIPOLL

PUIGCERDÀ

SANTA COLOMADE FARNERS

GIRONA

C-66

C-31

C-25

to Vic - Manresa - Lleida

C-31

2

France

AP-7

AP-7

8

6

7

9

AP-7

10

to Barcelona

to Barcelona

5

4

A-19

3

A-2

A-26

A-2

GIV-6542

C-31GIV-6548

C-65

C-35

A-2

C-66

E-15

E-15

C-63

C-63

C-260

C-253

to Barcelona

C-252

C-16

E-9C-38

C-26

C-17

E-15

C-26

C-26

FranceN-154

N-260

N-260a

to Vic - Barcelona

N-260

C-37

N-260

N-260

France

N-141

C-252

8

3 3

7

14

13

13

17

18

23

4

1

19

22

2315 20

16

23

1

12

11 6

21

5

2

2

10

910

Page 26: General Information

ALT EMPORDÀ

GIRONÈS

BAIX EMPORDÀ

SELVA

GARROTXA

CERDANYA

RIPOLLÈS

PLA DE L’ESTANY

25

Costa Brava Pirineu de Girona

Costa BravaPirineu de Girona

Pirineu de Girona

County Information Offices

ENGLISH

General information

www.pirineugirona.orgwww.costabrava.org

Tel. +34 972 208 401 · Fax +34 972 221 [email protected]

Alp: C/ Nord, s/nTel. +34 972 890 385 · Fax +34 972 890 812www.alpturisme.cat · E-mail: [email protected]

Besalú: Pl. de la Llibertat, 1Tel. +34 972 591 240 · Fax +34 972 591 150www.besalu.cat E-mail: [email protected]

Camprodon: Pl. d’Espanya, 1Tel. +34 972 740 010 · Fax +34 972 130 324www.camprodon.catE-mail: [email protected]

Vall de Camprodon (Camprodon):Ctra. C-38, km 9,6Tel. +34 972 740 936www.valldecamprodon.orgE-mail: [email protected]

La Vall d’en Bas (Hostalets d’en Bas): C/ Teixeda, 12Tel. +34 972 692 177 · Fax +34 972 690 326 www.vallbas.cat E-mail: [email protected]

Les Planes d’Hostoles:Pg. de l’Estació, 2Tel. +34 972 448 026 · Fax +34 972 448 593www.lesplanes.cat · E-mail: [email protected]

Les Preses:Antiga Estació, s/nTel. +34 972 692 023 · Fax +34 972 692 020www.lespreses.cat · E-mail: [email protected]

Llívia: C/ dels Forns, 10 Tel. and fax +34 972 896 049www.llivia.org · E-mail: [email protected]

Olot: C/ de l’Hospici, 8Tel. +34 972 260 141 · Fax +34 972 271 900www.turismeolot.cat · E-mail: [email protected]

Centre d’informació Casal dels VolcansAv. Santa Coloma, s/nTel. +34 972 268 112 · Fax +34 972 270 455www.gencat.cat/parcs/garrotxaE-mail: [email protected]

Puigcerdà: C/ Querol, 1Tel. +34 972 880 542 · Fax +34 972 141 522www.puigcerda.cat · E-mail: [email protected]

Vall de Núria: Vall de Núria Mountain ResortTel. +34 972 732 020www.valldenuria.catE-mail: [email protected]

Vall de Ribes (Ribes de Freser)Pl. de l’Ajuntament, 3, baixosTel. +34 972 727 728www.vallderibes.catE-mail: [email protected]

Ripoll: Pl. Abat Oliba, s/n Tel. and fax +34 972 702 351www.ripoll.cat/turismeE-mail: [email protected]

Sant Feliu de Pallerols: Ctra. d’Olot, 43 (Antiga Estació)Tel. +34 972 444 474 · Fax +34 972 444 422webspobles.ddgi.cat/sites/sant_feliu_de_pallerols E-mail: [email protected]

Sant Joan de les Abadesses: Pl. de l’Abadia, 9Tel. +34 972 720 599 · Fax +34 972 720 650www.santjoandelesabadesses.catE-mail: [email protected]

Sant Joan les Fonts: C/ Juvinyà, s/nTel. +34 972 290 507· Fax +34 972 291 289www.turismesantjoanlesfonts.catE-mail: [email protected]

Santa Pau: Pl. Major, 1 (Can Vayreda) Tel. and fax +34 972 680 349www.garrotxa.com/santapauE-mail: [email protected]

Setcases: C/ del Rec, 5Tel. +34 972 136 089 · Fax +34 972 136 037www.setcases.cat E-mail: [email protected]

Vallter 2000Pla de Morens, s/nTel. +34 972 136 057www.vallter2000.comE-mail: [email protected]

Vallfogona de Ripollès: C/ Puig Estela, 9Tel. +34 972 701 909 · Fax +34 972 700 512www.ddgi.es/vallfogonaE-mail: [email protected]

Alt Empordà County Council: C/ Nou, 48 · 17600 Figueres Tel. +34 972 503 088 · Fax +34 972 674 824www.empordaturisme.comE-mail:[email protected]; [email protected]

Baix Empordà County Council:Pl. Joan Carreres i Dagas, 4-5 17100 La Bisbal d’EmpordàTel. +34 972 642 310 · Fax +34 972 645 575www.visitemporda.comE-mail: [email protected]

Pla de l’Estany County Council: C/ Catalunya, 48 · 17820 Banyoles Tel. +34 972 573 550 · Fax +34 972 575 012www.plaestany.cat/turismeE-mail: [email protected]

La Selva County Council:Pg. de Sant Salvador, 25-2717430 Santa Coloma de FarnersTel. +34 972 842 161 · Fax +34 972 840 804 www.laselvaturisme.comE-mail: [email protected]

Gironès County Council (Centre de Visitants del Gironès):Av. de França, 221 · 17840 Sarrià de Ter Tel. +34 972 011 669www.turismegirones.cat E-mail: [email protected]

Turisme Garrotxa: Av. Onze de Setembre, 22, 2n17800 Olot Tel. +34 972 271 600 · Fax +34 972 271 666 www.turismegarrotxa.comE-mail: [email protected]

Cerdanya County Tourism Board: N-152 and N-260 Intersection17520 PuigcerdàTel. +34 972 140 665 · Fax +34 972 140 592www.cerdanya.org E-mail: [email protected]

Ripollès Desenvolupament:C/ Joan Miró, 2-4Polígon Industrial dels Pintors · 17500 Ripoll Tel. +34 972 704 499 · Fax +34 972 704 530www.ripollesdesenvolupament.comE-mail: [email protected]