GATO REMOLQUE CON RUEDA Y AJUSTE … · partes movibles, partes agrietadas o rotas, alambrado...

8
GATO REMOLQUE CON RUEDA Y AJUSTE LATERAL Capacidad 1000lbs (453kg) MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA CLAVE RI5080

Transcript of GATO REMOLQUE CON RUEDA Y AJUSTE … · partes movibles, partes agrietadas o rotas, alambrado...

Herramientas Importadas Monterrey SA de CV (HERIMSA)

Pedro Noriega 1715-A Colonia TerminalMonterrey, NL, México CP 64580

Tel: (81) 83748812 Fax: (81) 83748813LADA: 01-800-000-0011

www.dogotuls.com

GATO REMOLQUE CON RUEDA Y AJUSTE LATERAL

Capacidad 1000lbs (453kg)

MANUAL DE USOPOR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

CLAVERI5080

GA

RA

NT

ÍA

INST

RU

CC

ION

ES

0601

INTENCIÓN DE USOEl gato para remolque hace mas fácil des-enganchar o enganchar el remolque a la bola de engan-che del vehiculo.

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

¡ ADVERTENCIA: Lea y entienda todas las instrucciones. La omisión de alguna instruccion listada abajo, puede resultar puede resultar en muerte, lesiones graves o daños materiales.

¡ ADVERTENCIA Las advertencias, precauciones, e instrucciones discutidas en este manual de instrucciones no pueden cubrir todas las posibles condiciones o situaciones que pudieran ocurrir. Debe entenderse por el operador que el sentido común y la precaución, son factores que no pueden brindarse junto con el producto, sino que deben ser aportados por el operador.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO• Conserve el área de trabajo despejada, limpia, libre de desorden, y bien iluminada. Áreas desor-denadas y obscuras pueden causar accidentes.

• Mantenga a los niños y espectadores alejados mientras usa el gato para remolque. Las distrac-ciones pueden causarle que pierda el control, así que los visitantes deberan quedarse a una distancia segura del área de trabajo.

• Este consciente de todas las líneas de energía, circuitos eléctricos, tubos de agua y otros riesgos mecánicos en su área de trabajo, particularmente esos riesgos bajo la superficie de trabajo, escon-didos de la vista del operador que pueden no-intencionalmente ser contactados y pueden causar daños materiales o al personal.

• Esté alerta y consciente de sus alrededores. Cuando usted esta usando un gato para remolque en espacios cerrados, muchas veces estaría peligrosamente cerca de herramientas cortantes o piezas en rotación.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LISTA DE EMPAQUE

CONCEPTO DESCRIPCIÓNCapacidad 1,000 lbs (453.5 Kg.)Carrera 10 pulg. (25 cm.)Rueda Una 6 pulg. (15 cm.)

GARANTÍA

Esta garantía significa que el producto esta garantizado por un periodo de 6 meses, dadas las características de uso y diseño de producto, a partir de la fe-cha de adquisición por el usuario final (es necesario presentar comprobante de pago y/o factura), contra defecto de fabricación y mano de obra; siempre y cuando sea utilizado en condiciones normales y únicamente para lo que fue diseñado. La garantía no cubre el desgaste natural por uso. El uso incorrecto invalida esta garantía y esto será revisado y determinado por nuestro centro de servicio (ver datos de importador en este empaque). Para hacer válida la ga-rantía es INDISPENSABLE, presente en el domicilio de compra o directamente a Herramientas Importadas Monterrey, S. A. de C. V., el comprobante de venta y el producto para su revisión y reparación.

La garantía se realizará en nuestro Centro de Servicio (Tel: 81- 8374-8812) y los gastos de transporte para hacerlo llegar hasta el Centro de Servicio son por cuenta del cliente. Una vez reparado el producto nosotros lo regresaremos al lugar que se nos indique y el costo del flete será pagado por nosotros como un servicio y atención.

El Centro de Servicio es:Herramientas Importadas Monterrey SA de CV (HERIMSA)

Pedro Noriega 1715-A Colonia TerminalMonterrey, NL, México CP 64580

Tel: (81) 83748812 Fax: (81) 83748813LADA: 01-800-000-0011

SEGURIDAD PERSONAL

• Use equipo de protección personal, como use protección para los ojos. El usar equipo de segu-ridad como mascaras contra polvo, zapatos con suelas anti-derrapante, casco, o protección para oídos reducirá las lesiones del personal.• Mantenga el equilibrio de su cuerpo. Conserve el apoyo adecuado de sus pies y el balance de su cuerpo todo el tiempo. Esto permite un mejor control del gato para remolque en situaciones inesperadas.• Vístase apropiadamente. No use ropa suelta o joyería. Mantenga su pelo, ropas y guantes alejados de las partes móviles. Las ropas sueltas, joyería o pelo largo pueden ser atrapados en las partes en movimiento.

USO DE HERRAMIENTAS Y SU CUIDADO.• Úselo solamente en una superficie plana y lisa.• No force el gato de remolque. No intente levantar mas de 1,000 libras (mínima capacidad de levante de este gato).•Almacene los gatos sin uso fuera del alcance de los niños y no permita que lo operen personas no familiarizadas con el gato o con estas instrucciones.• Déle mantenimiento a su gato para remolque. Revise por desalineamiento, partes pegadas o rotas y cualquier otra condición. Si estuviera dañado, mándelo reparar antes de usarlo.• Use el gato y accesorios de acuerdo con estas instrucciones, tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se va a hacer. Si usa el gato para remolque para propósitos diferentes de los de diseño, podría resultar una situación peligrosa.

ENSAMBLE

¡ ADVERTENCIA: La lanza del remolque debe ser cuadrada o rectangular en el perfil para montar este gato apropiadamente. Una lanza cilíndrica permitiría al gato girar hacia un lado y haría que el remolque cayera repentinamente, potencialmente causando graves lesiones y/o daños mate-riales. No taladre agujeros ni dañe la lengüeta del remolque al instalar este gato, porque puede romperse la lanza.

1- La mejor manera de instalar el gato es con el remolque montado en el enganche del vehiculo. 2- Instale la manija (28) a la manivela (23)de elevación. Y asegure con el perno de la manija o tuerca (29, 30).3- Mida la lanza del remolque para la mejor colocacion para montar el gato. El gato levantara de 3-a-5 pulgadas la lanza, recuerde que el gato no debe interferir con el vehículo o con el remolque cuando da vuelta, o pasa por boyas rampas, etc.4- La placa de montaje tiene seis agujeros, y puede posicionarse ya sea horizontalmente o verti-calmente contra la lanza del trailer, refiriéndose a la foto como ejemplo. Use la configuración que mejor le queda al remolque.5- Gire la manivela para bajar y subir las ruedas unas pocas veces para asegurarse que el sistema trabaja suavemente.6- Usando los cuatro juegos de tornillería y dos barras de montaje, instale el gato a la lanza del remolque. Las barras de montaje deben quedar transversales (perpendiculares) a la lengüeta del remolque. Usando compuesto fijador de roscas en las roscas de los tornillos, esto ayudara a ase-gurarlos (no incluido).7- Pruebe la operación del gato para remolque. Haga ajustes según sea necesario.8- Apriete la tornillería de montaje firmemente.

ESP

EC

IFIC

AC

ION

ESL

ISTA

DE

PA

RT

ES

0205

Parte # Descripción Cant. Parte # Descripción Cant.

1 Clip - reten 1 18 Tubo exterior 1

2 Tapa de engrane 1 19 Anillo candado 1

3 Engrane # 1 1 20 Tuerca 1

4 Roldana plana 1 21 Roldana de presión 1

5 Balero axial 1 22 Placa de giro 1

6 Roldana gruesa 1 22 Resorte - Candado 1

7 Engrane de gusano 1 23 Placa de presión 1

8 Perno 1 24 Tornillo 1

9 Flecha - tornillo 1 25 Marco de rodaja 2

10 Perno flexible lami-nado

2 26 Tuerca 1

11 Engrane # 2 1 27 Tornillo 1

12 Balero sellado con aceite

1 28 Buje 1

13 Manivela 1 29 Rodaja 1

14 Clip 1

15 Roldana 1

16 Resorte 1

17 Abrazadera 1

DIAGRAMA Y LISTA DE PARTES

OPERACIÓN

¡ ADVERTENCIA: Nunca use el gato si la tornillería de montaje no esta asegurada en la lanza del remolque. Inspeccione con regularidad la tornillería para que estén montados adecuadamente en el ensamble.

¡ PRECAUCION: Antes de desmontar, ponga cuñas a las llantas del remolque para prevenir que éste ruede. Nunca deje el remolque desatendido mientras esta en el gato.

1- Con el remolque en el enganche, gire el gato para que vaya hacia abajo. Mantenga sus dedos lejos del área de la placa giratoria, y los pies lejos de la rueda mientras el gato se va bajando (con la manivela). 2- Asegúrese que los pernos de la manija de manivela están en su lugar, asegurando el gato de remolque en su posición baja. 3- Gire la manivela contra-reloj para bajar el ensamble de la rueda al piso. Continúe dando a la manivela solo justo para que el gato tome el peso del remolque. Esto hará mas fácil de desengan-char el enganche del remolque. 4- Desenganche el enganche del remolque. Recuerde desenganchar cualquier cadena de seguri-dad, conexiones eléctricas y otras conexiones, si hubiera algunas, entre el vehiculo y el trailer. 5- Usted puede necesitar extender el gato más aún para dejar libre el enganche del remolque. Cuando el vehiculo este completamente libre, es seguro hacerlo así, retire el vehiculo del remolque.

¡ PRECAUCION: Tenga a un observador para que vea esta operación, para asegurarse que el remolque esta libre del vehiculo, y no vaya a irse rodando tras el vehiculo.

USO DEL GATO PARA ENGANCHAR EL REMOLQUE AL VEHICULO QUE ARRASTRA.

¡ PRECAUCION: Si la lanza del remolque es demasiado pesada, no intente levantarla.; busque ayuda.1- Si la lanza del remolque esta descansando en el suelo, estire la manija de la manivela y gírela, haciendo bajar el gato para trailer. Mantenga sus dedos y manos lejos de la flecha. 2- Levante la lanza del remolque, mientras “gira” el gato hacia la posición de baja3- Quite la manivela e inserte los pernos, bloqueando el gato en la posición de baja.4- Gire la manivela a favor del reloj para elevar el remolque al nivel del enganche de remolcar del vehiculo.5- Con la ayuda de un observador, mueva el vehiculo al remolque, o ruede el remolque hacia el vehiculo.6- Monte el remolque en el enganche del vehiculo.7- Gire la manivela contra-reloj para elevar el gato ligeramente, transmitiendo el peso del remol-que al enganche del vehiculo.8- Estire hacia fuera la manivela y gírela subiendo el gato a su posición superior. Inserte totalmen-te los pernos de la manivela antes de mover el remolque.

¡ PRECAUCION: No transporte el remolque en su posición baja.

MANTENIMIENTO

• De mantenimiento a su gato para remolques. Inspeccione la condición general de esta herra-mienta antes de usarla. Revise que no haya tornillería floja, des-alineamiento o estén pegadas partes movibles, partes agrietadas o rotas, alambrado eléctrico dañado, y cualquier otra condi-ción que pueda afectar su operación segura.

• Conserve las partes móviles, ligeramente lubricadas para prevenir corrosión.

• Después de usarse, limpie las superficies externas de la herramienta con un trapo limpio.

MA

NT

EN

IMIE

NT

O

OP

ER

AC

IÓN

0403

OPERACIÓN

¡ ADVERTENCIA: Nunca use el gato si la tornillería de montaje no esta asegurada en la lanza del remolque. Inspeccione con regularidad la tornillería para que estén montados adecuadamente en el ensamble.

¡ PRECAUCION: Antes de desmontar, ponga cuñas a las llantas del remolque para prevenir que éste ruede. Nunca deje el remolque desatendido mientras esta en el gato.

1- Con el remolque en el enganche, gire el gato para que vaya hacia abajo. Mantenga sus dedos lejos del área de la placa giratoria, y los pies lejos de la rueda mientras el gato se va bajando (con la manivela). 2- Asegúrese que los pernos de la manija de manivela están en su lugar, asegurando el gato de remolque en su posición baja. 3- Gire la manivela contra-reloj para bajar el ensamble de la rueda al piso. Continúe dando a la manivela solo justo para que el gato tome el peso del remolque. Esto hará mas fácil de desengan-char el enganche del remolque. 4- Desenganche el enganche del remolque. Recuerde desenganchar cualquier cadena de seguri-dad, conexiones eléctricas y otras conexiones, si hubiera algunas, entre el vehiculo y el trailer. 5- Usted puede necesitar extender el gato más aún para dejar libre el enganche del remolque. Cuando el vehiculo este completamente libre, es seguro hacerlo así, retire el vehiculo del remolque.

¡ PRECAUCION: Tenga a un observador para que vea esta operación, para asegurarse que el remolque esta libre del vehiculo, y no vaya a irse rodando tras el vehiculo.

USO DEL GATO PARA ENGANCHAR EL REMOLQUE AL VEHICULO QUE ARRASTRA.

¡ PRECAUCION: Si la lanza del remolque es demasiado pesada, no intente levantarla.; busque ayuda.1- Si la lanza del remolque esta descansando en el suelo, estire la manija de la manivela y gírela, haciendo bajar el gato para trailer. Mantenga sus dedos y manos lejos de la flecha. 2- Levante la lanza del remolque, mientras “gira” el gato hacia la posición de baja3- Quite la manivela e inserte los pernos, bloqueando el gato en la posición de baja.4- Gire la manivela a favor del reloj para elevar el remolque al nivel del enganche de remolcar del vehiculo.5- Con la ayuda de un observador, mueva el vehiculo al remolque, o ruede el remolque hacia el vehiculo.6- Monte el remolque en el enganche del vehiculo.7- Gire la manivela contra-reloj para elevar el gato ligeramente, transmitiendo el peso del remol-que al enganche del vehiculo.8- Estire hacia fuera la manivela y gírela subiendo el gato a su posición superior. Inserte totalmen-te los pernos de la manivela antes de mover el remolque.

¡ PRECAUCION: No transporte el remolque en su posición baja.

MANTENIMIENTO

• De mantenimiento a su gato para remolques. Inspeccione la condición general de esta herra-mienta antes de usarla. Revise que no haya tornillería floja, des-alineamiento o estén pegadas partes movibles, partes agrietadas o rotas, alambrado eléctrico dañado, y cualquier otra condi-ción que pueda afectar su operación segura.

• Conserve las partes móviles, ligeramente lubricadas para prevenir corrosión.

• Después de usarse, limpie las superficies externas de la herramienta con un trapo limpio.

MA

NT

EN

IMIE

NT

O

OP

ER

AC

IÓN

0403

SEGURIDAD PERSONAL

• Use equipo de protección personal, como use protección para los ojos. El usar equipo de segu-ridad como mascaras contra polvo, zapatos con suelas anti-derrapante, casco, o protección para oídos reducirá las lesiones del personal.• Mantenga el equilibrio de su cuerpo. Conserve el apoyo adecuado de sus pies y el balance de su cuerpo todo el tiempo. Esto permite un mejor control del gato para remolque en situaciones inesperadas.• Vístase apropiadamente. No use ropa suelta o joyería. Mantenga su pelo, ropas y guantes alejados de las partes móviles. Las ropas sueltas, joyería o pelo largo pueden ser atrapados en las partes en movimiento.

USO DE HERRAMIENTAS Y SU CUIDADO.• Úselo solamente en una superficie plana y lisa.• No force el gato de remolque. No intente levantar mas de 1,000 libras (mínima capacidad de levante de este gato).•Almacene los gatos sin uso fuera del alcance de los niños y no permita que lo operen personas no familiarizadas con el gato o con estas instrucciones.• Déle mantenimiento a su gato para remolque. Revise por desalineamiento, partes pegadas o rotas y cualquier otra condición. Si estuviera dañado, mándelo reparar antes de usarlo.• Use el gato y accesorios de acuerdo con estas instrucciones, tomando en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se va a hacer. Si usa el gato para remolque para propósitos diferentes de los de diseño, podría resultar una situación peligrosa.

ENSAMBLE

¡ ADVERTENCIA: La lanza del remolque debe ser cuadrada o rectangular en el perfil para montar este gato apropiadamente. Una lanza cilíndrica permitiría al gato girar hacia un lado y haría que el remolque cayera repentinamente, potencialmente causando graves lesiones y/o daños mate-riales. No taladre agujeros ni dañe la lengüeta del remolque al instalar este gato, porque puede romperse la lanza.

1- La mejor manera de instalar el gato es con el remolque montado en el enganche del vehiculo. 2- Instale la manija (28) a la manivela (23)de elevación. Y asegure con el perno de la manija o tuerca (29, 30).3- Mida la lanza del remolque para la mejor colocacion para montar el gato. El gato levantara de 3-a-5 pulgadas la lanza, recuerde que el gato no debe interferir con el vehículo o con el remolque cuando da vuelta, o pasa por boyas rampas, etc.4- La placa de montaje tiene seis agujeros, y puede posicionarse ya sea horizontalmente o verti-calmente contra la lanza del trailer, refiriéndose a la foto como ejemplo. Use la configuración que mejor le queda al remolque.5- Gire la manivela para bajar y subir las ruedas unas pocas veces para asegurarse que el sistema trabaja suavemente.6- Usando los cuatro juegos de tornillería y dos barras de montaje, instale el gato a la lanza del remolque. Las barras de montaje deben quedar transversales (perpendiculares) a la lengüeta del remolque. Usando compuesto fijador de roscas en las roscas de los tornillos, esto ayudara a ase-gurarlos (no incluido).7- Pruebe la operación del gato para remolque. Haga ajustes según sea necesario.8- Apriete la tornillería de montaje firmemente.

ESP

EC

IFIC

AC

ION

ESL

ISTA

DE

PA

RT

ES

0205

Parte # Descripción Cant. Parte # Descripción Cant.

1 Clip - reten 1 18 Tubo exterior 1

2 Tapa de engrane 1 19 Anillo candado 1

3 Engrane # 1 1 20 Tuerca 1

4 Roldana plana 1 21 Roldana de presión 1

5 Balero axial 1 22 Placa de giro 1

6 Roldana gruesa 1 22 Resorte - Candado 1

7 Engrane de gusano 1 23 Placa de presión 1

8 Perno 1 24 Tornillo 1

9 Flecha - tornillo 1 25 Marco de rodaja 2

10 Perno flexible lami-nado

2 26 Tuerca 1

11 Engrane # 2 1 27 Tornillo 1

12 Balero sellado con aceite

1 28 Buje 1

13 Manivela 1 29 Rodaja 1

14 Clip 1

15 Roldana 1

16 Resorte 1

17 Abrazadera 1

DIAGRAMA Y LISTA DE PARTES

GA

RA

NT

ÍA

INST

RU

CC

ION

ES

0601

INTENCIÓN DE USOEl gato para remolque hace mas fácil des-enganchar o enganchar el remolque a la bola de engan-che del vehiculo.

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD

¡ ADVERTENCIA: Lea y entienda todas las instrucciones. La omisión de alguna instruccion listada abajo, puede resultar puede resultar en muerte, lesiones graves o daños materiales.

¡ ADVERTENCIA Las advertencias, precauciones, e instrucciones discutidas en este manual de instrucciones no pueden cubrir todas las posibles condiciones o situaciones que pudieran ocurrir. Debe entenderse por el operador que el sentido común y la precaución, son factores que no pueden brindarse junto con el producto, sino que deben ser aportados por el operador.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ÁREA DE TRABAJO• Conserve el área de trabajo despejada, limpia, libre de desorden, y bien iluminada. Áreas desor-denadas y obscuras pueden causar accidentes.

• Mantenga a los niños y espectadores alejados mientras usa el gato para remolque. Las distrac-ciones pueden causarle que pierda el control, así que los visitantes deberan quedarse a una distancia segura del área de trabajo.

• Este consciente de todas las líneas de energía, circuitos eléctricos, tubos de agua y otros riesgos mecánicos en su área de trabajo, particularmente esos riesgos bajo la superficie de trabajo, escon-didos de la vista del operador que pueden no-intencionalmente ser contactados y pueden causar daños materiales o al personal.

• Esté alerta y consciente de sus alrededores. Cuando usted esta usando un gato para remolque en espacios cerrados, muchas veces estaría peligrosamente cerca de herramientas cortantes o piezas en rotación.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LISTA DE EMPAQUE

CONCEPTO DESCRIPCIÓNCapacidad 1,000 lbs (453.5 Kg.)Carrera 10 pulg. (25 cm.)Rueda Una 6 pulg. (15 cm.)

GARANTÍA

Esta garantía significa que el producto esta garantizado por un periodo de 6 meses, dadas las características de uso y diseño de producto, a partir de la fe-cha de adquisición por el usuario final (es necesario presentar comprobante de pago y/o factura), contra defecto de fabricación y mano de obra; siempre y cuando sea utilizado en condiciones normales y únicamente para lo que fue diseñado. La garantía no cubre el desgaste natural por uso. El uso incorrecto invalida esta garantía y esto será revisado y determinado por nuestro centro de servicio (ver datos de importador en este empaque). Para hacer válida la ga-rantía es INDISPENSABLE, presente en el domicilio de compra o directamente a Herramientas Importadas Monterrey, S. A. de C. V., el comprobante de venta y el producto para su revisión y reparación.

La garantía se realizará en nuestro Centro de Servicio (Tel: 81- 8374-8812) y los gastos de transporte para hacerlo llegar hasta el Centro de Servicio son por cuenta del cliente. Una vez reparado el producto nosotros lo regresaremos al lugar que se nos indique y el costo del flete será pagado por nosotros como un servicio y atención.

El Centro de Servicio es:Herramientas Importadas Monterrey SA de CV (HERIMSA)

Pedro Noriega 1715-A Colonia TerminalMonterrey, NL, México CP 64580

Tel: (81) 83748812 Fax: (81) 83748813LADA: 01-800-000-0011

Herramientas Importadas Monterrey SA de CV (HERIMSA)

Pedro Noriega 1715-A Colonia TerminalMonterrey, NL, México CP 64580

Tel: (81) 83748812 Fax: (81) 83748813LADA: 01-800-000-0011

www.dogotuls.com

GATO REMOLQUE CON RUEDA Y AJUSTE LATERAL

Capacidad 1000lbs (453kg)

MANUAL DE USOPOR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA

CLAVERI5080