Fuzzy Logic 206

19
Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean.

Transcript of Fuzzy Logic 206

Page 1: Fuzzy Logic 206

Aconsejamos leer las instrucciones de este manual antes de instalar y usar su lavarropas Drean.

Page 2: Fuzzy Logic 206

FFeelliicciittaacciioonneess!! Nos sentimos muy orgullosos de que haya elegido un DDrreeaann FFuuzzzzyy LLooggiiccAAuuttoopprrooggrraamm..En el presente manual encontrará las instrucciones y recomendaciones para obtener las mejoresprestaciones de su nuevo lavarropas. Deseamos que lo disfrute.

Descripción ........................................................................................3

Instalación ..........................................................................................4

Instrucciones de uso ......................................................................6

Programas especiales ................................................................10

Limpieza y mantenimiento........................................................12

Consejos y Advertencias ............................................................13

Seguridades ..................................................................................14

Tablas de programas....................................................................15

Consejos para sacar manchas..................................................16

Características técnicas ..............................................................16

Detección de averías....................................................................17

Garantía ............................................................................................19

Indice

02

Page 3: Fuzzy Logic 206

Descripción

03

Manguera de carga

Panel de comandos

Cable de alimentacióneléctrica

Patas regulables

Gabinete

Acceso al tambor

Acceso filtroelectrobomba

Manguera

de descarga

Page 4: Fuzzy Logic 206

La instalación de su lavarropas es una tarearelativamente sencilla, que puede realizarla Ud.mismo. AAqquuíí llee pprroovveeeemmooss uunnaa gguuííaa ppaarraa lllleevvaarrllaaaa ccaabboo ccoonn ééxxiittoo..

DDeesseemmbbaallaajjeey Retire completamente todos los protectoresde embalaje. Ver figura 1.

CCoonneexxiióónn HHiiddrrááuulliiccaaEs importante para el correcto funcionamiento deeste lavarropas, que la presión de agua de la red domiciliaria esté comprendida dentro de los valoresindicados en el siguiente cuadro.

y Si la tubería de agua es nueva, o bien permaneció sin uso durante un largo tiempo, sedebe dejar correr agua hasta que sea clara, sinimpurezas, antes de conectar el lavarropas. En el

protector superior y dentro de la cuba, encontrarálas mangueras de carga de agua, que tienen dosextremidades con rosca.Conecte la extremidad curvada de la manguera a latoma del lavarropas situada en la parte trasera. Verfigura 2.El otro extremo conectarlo a un grifo de rosca 3/4”.

No es necesario conectar la entrada de aguacaliente para que su lavarropas funcione.

Instalación

22

11

04

Figura

Figura

AA

Entrada agua fría

Entrada agua caliente

PPRREESSIIOONNMMIINNIIMMAA

00,,0055 MMPPaa ((00,,55 bbaarr..))

EEqquuiivvaallee aa aapprrooxx.. 55mmeettrrooss ddee aallttuurraaddeell ttaannqquuee ddee aagguuaa..

PPRREESSIIOONNMMAAXXIIMMAA

11MMPPaa ((1100 bbaarr..)) EEqquuiivvaallee aa aapprrooxx..110000 mmeettrrooss ddee aallttuurraaddeell ttaannqquuee ddee aagguuaa..

33Figura

AATTEENNCCIIOONN::

Para evitar daños en los componentes de sulavarropas, NO utilice agua con temperaturasuperior a los 60º C.

y Para evitar derrames es conveniente que lasmangueras permanezcan conectadas al grifo.No instalar el lavarropas en lugares donde la temperatura puede descender por debajo de cero grado.

y LLaa mmaanngguueerraa ddee ddeessccaarrggaa debe estar colgadaen forma permanente a un conducto de desagüe, éste debe ser de mayor diámetro que lamanguera para evitar el efecto sifón (diámetroA). No utilizar una manguera como prolongaciónde la manguera de descarga.También es posible conectarla a una pileta o similar, sujetándola de manera estable. Evite queel extremo de la manguera quede tocando elfondo de la pileta.

LLaa mmaanngguueerraa ddee ddeessccaarrggaa ddeebbee eessttaarr ssiittuuaaddaa aauunnaa aallttuurraa ddee eennttrree 7700 yy 9900 ccmm ccoonn rreessppeeccttoo aallppiissoo..CCoonnttrroollee qquuee llaa mmaanngguueerraa ddee ddeessccaarrggaa yy llaa ddeeccaarrggaa nnoo qquueeddeenn ddoobbllaaddaass eenn áánngguulloo,,pprroovvooccaannddoo oobbssttrruucccciióónn..

Page 5: Fuzzy Logic 206

CCoonneexxiióónn eellééccttrriiccaa

Antes de conectar el lavarropas a la red de alimentación es necesario tener en cuenta lossiguientes puntos:y Que la tensión y frecuencia de alimentaciónsean las indicadas en la placa de caracteristicas.y Que los fusibles, el toma corriente y la instalación estén dimensionados para la poten-cia indicada en la placa de características de este lavarropas.y Utilice un toma corriente con borne de puesta a tierra. Ver figura 1.Si el tomacorriente no dispone de puesta a tierra, es necesario conectar la toma de tierracentral del lavarropas/lavadora con una buenaTIERRA ARTIFICIAL (consultar a un instalador).

SSii eell ccaabbllee ddee aalliimmeennttaacciióónn eessttáá ddaaññaaddoo ddeebbee sseerr rreeeemmppllaazzaaddoo ppoorr eell ffaabbrriiccaannttee,, aattrraavvééss ddee uunn CCeennttrroo ddee AAssiisstteenncciiaa TToottaallDDrreeaann..

NNiivveellaacciióónn

Para que el lavarropas funcione correctamentey sin dañarse es mmuuyy iimmppoorrttaannttee nivelarlo enforma adecuada, para ello dispone de 4 patasregulables. Primero deberá llenar de agua la cuba para que el lavarropas adopte su posicióndefinitiva.Para esto, una vez realizada la conexión hidráulica y eléctrica:

y Abra el grifo de agua.y Enchufe el aparato (de acuerdo a las instrucciones de “Conexión Eléctrica”).y Presione el pulsador de inicio para activar el lavarropas (ver Panel de Comandos).y Seleccione programa y luego presione inicio .El lavarropas comenzará a llenar el tambor deagua. Luego de finalizada la carga de agua, ellavarropas se pondrá en marcha, en este momento vuelva a presionar el pulsador deinicio durante 2 segundos hasta que seapague (ver Panel de control).Desconecte el aparato y proceda a la nivelación.El lavarropas estará nivelado cuando observándolo desde arriba se vea que la cubade lavado esté perfectamente centrada respecto de la boca de carga.Ver figura 2.Para nivelar debe enroscar o desenroscar laspatas según corresponda.Una vez finalizada la nivelación, conectenuevamente el lavarropas, presione el pulsador de inicio para activar el lavarropas,seleccione centrifugado , presione elpulsador de inicio para dar comienzo (verPanel de control). El lavarropas desalojará elagua del tambor, centrifugará y se detendrá,quedando finalizada su instalación.

05

Detalle de unapata regulable

AATTEENNCCIIOONN::

El aparato debe colocarse a una distanciamayor a 5 cm de muebles y paredes adyacentes.

Figura 11

AATTEENNCCIIOONN::

El fabricante declina toda responsabolidaden caso de accidentes o incidentes porincumplimiento de éstas y otras disposiciones vigentes para la instalación de artefactos eléctricos.

Correcto Incorrecto22Figura

Page 6: Fuzzy Logic 206

PPrroodduuccttooss ddee LLaavvaaddoo

JJaabbóónn // DDeetteerrggeennttee

y Asegúrese que el polvo para lavar que utilizará esde tipo de bbaajjaa eessppuummaa, de buena calidad, apto para lavarropas automáticos.

y La dosis adecuada de polvo baja espuma, dependede la dureza del agua, del grado de suciedad y de lacarga de ropa efectuada. (Ver Consejos y Advertencias, pág. 13).

y Para determinar la cantidad de jabón a emplear encada lavado, es conveniente seguir las recomendaciones del fabricante del mismo, pero enningún caso superar el nivel máximo marcado en elcompartimiento de la jabonera.La tabla de selección de programas de la pag. 15 recomienda la dosis a utilizar.Con la experiencia de varios lavados, usted encontrará la cantidad de jabón adecuada a utilizar.

SSuuaavviizzaannttee

y El lavarropas dosificará la cantidad de suavizantedepositado en el respectivo compartimiento de lajabonera. Esta operación se lleva a cabo durante elúltimo enjuague y mejora la tersura de las prendaslavadas.

Instrucciones de Uso

06

AADDVVEERRTTEENNCCIIAA::

No supere el nivel máximo indicado.

Una excesiva cantidad de suavizante,

provocará un ingreso prematuro del

mismo y ocasionará manchas

permanentes en su ropa.

Nivel máximo

AAtteenncciióónn:: UUttiilliiccee ssóólloo ssuuaavviizzaanntteess ddee ccaalliiddaadd,,qquuee nnoo ffoorrmmeenn ggrruummooss yy nnuunnccaa ssoobbrreeppaassee eellnniivveell mmááxxiimmoo iinnddiiccaaddoo eenn eell ccoommppaarrttiimmiieennttoo,, yyaa qquuee eessttoo pprroovvooccaarrííaa uunnffuunncciioonnaammiieennttoo aannoorrmmaall ddeell ddiissppoossiittiivvoo ddeeddoossiiffiiccaacciióónn..

Jabón / Detergente

Suavizante

Page 7: Fuzzy Logic 206

EEnncceennddiiddooy Enchufe el aparato (de acuerdo a las instruccionesde Conexión Eléctrica) y luego mantenga presionado el pulsador de inicio para encender el panel de comando y poder seleccionarel programa deseado.

DDiissppllaayyy Este indicador, en combinación con las lucesde programa, temperatura y tiempo, le muestran, en el modo selección, la función activa en ese momento.Una vez en funcionamiento aparecerá el tiempo restante junto con la luz de tiempoparpadeando.

SSeelleeccttoorr ddee PPrrooggrraammaassy Cuando active el lavarropas observará que laluz indicadora de selección de programa estáparpadeando. Para seleccionar el programaque Ud. desea, presione hasta que elDisplay indique el programa elegido.Para seleccionar adecuadamente el programade lavado, ver las recomendaciones de la página 15.

07

SSeelleeccttoorr ddee AAggiittaacciióónn

SSeelleeccttoorr ddee TTeemmppeerraattuurraa SSeelleeccttoorr ddee PPrrooggrraammaass

SSeelleeccttoorr AAnnttiiaarrrruuggaass // MMeeddiiaa ccaarrggaaPPuullssaaddoorr ddee IInniicciioo // PPaauussaa // AAppaaggaaddoo

DDiissppllaayy

PPaanneell ddee CCoommaannddooss

Page 8: Fuzzy Logic 206

SSeelleeccttoorr ddee TTeemmppeerraattuurraay Presione para seleccionar la temperaturadeseada. Esta función habilita el ingreso deagua caliente durante el ciclo de lavado, a tavésde la conexión hidráulica prevista para tal fin(ver Conexión Hidráulica). Cuando presione ,quedará prendida la luz de programa y en elDisplay aparece la temperatura seleccionada,mientras parpadea la luz indicadora de selección de temperatura. RReeccuueerrddee qquuee hhaayypprrooggrraammaass eenn ddoonnddee nnoo ppooddrráá sseelleecccciioonnaarr llaatteemmppeerraattuurraa.

SSeelleeccttoorr ddee AAggiittaacciióónny Cada programa de lavado tiene un nivel deagitación preseleccionado. Pero Ud. puedecambiar este nivel de acuerdo al tipo de prendasy cantidad. Cuando presione el selector deagitación la luz indicadora cambiará decolor para cada nivel.Para seleccionar adecuadamente el nivel deagitación, ver las recomendaciones de lapágina 15.

SSeelleeccttoorr AAnnttiiaarrrruuggaass // MMeeddiiaa CCaarrggaay Presione hasta que la luz indique la función que Ud. desea activar, pudiendo seleccionar, una de ellas, ambas o ninguna delas dos.y 11//22 CCaarrggaa:: cuando active esta función ellavarropas realizará una disminución en el nivelde agua y por lo tanto un ahorro en el consumo total. Esto es aconsejable sólo cuando la cantidad de ropa es inferior a 2 kg(ver las recomendaciones de la página 15)y AAnnttiiaarrrruuggaass:: para evitar la formación dearrugas al final del ciclo de lavado, active la función antiarrugas. Su lavarropas, luego derealizar los procesos previos, se detendrá con laropa sumergida en el agua del último

enjuague, preservándola de arrugas.Al terminar el programa seleccionado, en elpanel de comando, la luz que indica antiarrugasqueda intermitente y en el Display se muestraDesagote, con lo que pueden presentarse dosalternativas:aa)) EExxcclluussiióónn ddee cceennttrriiffuuggaaddoo:: presionando elselector de inicio el lavarropas desagotaráel agua sin centrifugar.bb)) CCeennttrriiffuuggaaddoo:: presionando el selector deantiarrugas/media carga , el lavarropascontinuará el proceso de desagote ycentrifugado.

PPuullssaaddoorr ddee IInniicciioo // PPaauussaa // AAppaaggaaddooy IInniicciioo:: luego que seleccionó el programa deseado, presione para dar comienzo al programa seleccionado. En ese momento, semuestra por 2 segundos, en el Display, el programa que seleccionó junto con la luz de programa parpadeando, después queda fija la luzdel programa y por otros 2 segundos se muestrala temperatura que quedó seleccionada (pordefecto fría) junto con la luz de temperaturaparpadeando, luego la luz indicadora de tiempocomienza a funcionar en forma intermitente y semuestra en el Display la duración aproximada enminutos del programa.y PPaauussaa:: una vez comenzado el programa (inicio),presione para activar el modo pausa. En esemomento el lavarropas detiene la operación queestá realizando. La luz indicadora de tiempo queestaba intermitente, aumenta su frecuencia.Estando en modo pausa, el lavarropas le permite cambiar: nivel de agitación , activar o desactivar antiarrugas, media carga ytemperatura .y AAppaaggaaddoo:: presione durante 2 segundos para que se apague el aparato.

08

NNOOTTAA::

En caso que el lavarropas deba permanecer un largo período de tiemposin uso,se recomienda desconectarlo de la red eléctrica.

Page 9: Fuzzy Logic 206

IInniicciioo pprrooggrraammaaddooEl control electrónico posee un reloj interno,que le permite programar el lavarropas paraque comience el ciclo después de la cantidadde horas que Ud. desea.Luego que seleccionó el programa , el nivelde agitación , antiarrugas o 1/2 carga y latemperatura , presionando inicio y sinsoltar presione selector de programas , deesta manera se activa el modo programación.

RReeccuueerrddee qquuee ssóólloo ttiieennee 22 sseegguunnddooss ppaarraapprreessiioonnaarr llaa sseegguunnddaa tteeccllaa,, ssii ddeemmoorraa mmáássttiieemmppoo eell llaavvaarrrrooppaass ssee aappaaggaarráá yy ddeebbeerrááccoommeennzzaarr ccoonn llaa sseelleecccciióónn nnuueevvaammeennttee..

En el Display aparece el número de horas yprende la luz de tiempo, mientras que todaslas otras permanecen apagadas. Presionando se puede programar el tiempo de retardo alencendido, en horas, con un máximo de 24 hs.Una vez seleccionado el tiempo se pulsa inicio para confirmar.

En ese momento, se muestra en el Display por2 segundos, el programa que seleccionó juntocon la luz de programa parpadeando, despuésqueda fija la luz de programa y por otros 2segundos se muestra la temperatura quequedó seleccionada, junto con la luz detemperatura parpadeando, luego por otros 2segundos la luz indicadora de tiempoparpadea mientras se muestra el tiempo deinicio programado. Por último quedasolamente encendida la luz de tiempo.Para cancelar la programación debe presionarinicio durante 2 segundos y el lavarropasvolverá al modo selección.

SSeelleecccciióónn ddee llaa ccaarrggaa ddee rrooppaa yy rreeccoommeennddaacciióónn ddee pprrooggrraammaass aa uuttiilliizzaarr..

AAnntteess ddee iinnttrroodduucciirr llaa ccaarrggaa ddee rrooppaa eenn llaammááqquuiinnaa eess rreeccoommeennddaabbllee::y Separe las prendas en tres grupos (algodón,sintéticos y lana).y En cada grupo separe las prendas de colorde las blancas.y Lavar cada tipo de prendas en sesiones de lavado diferentes ya que las características delos tejidos requieren que su lavarropas realicedistintas operaciones con cada una de ellas.Introducir las prendas en el tambor de la máquina una a una separadamente, sueltas según las recomendaciones de la página 13.Una vez seleccionada la ropa según el tipo detejido y colores es preciso elegir el programaadecuado. Ver Tabla de Programas (pág. 15).

09

Page 10: Fuzzy Logic 206

CCóómmoo uuttiilliizzaarr ssuu llaavvaarrrrooppaass

PPuueessttaa eenn mmaarrcchhaa::aa)) Enchufe el aparato (de acuerdo a lasinstrucciones de “Conexión Eléctrica”).bb)) Abra los grifos de agua fría y caliente.cc)) Asegúrese que la manguera de descargaesté conectada de acuerdo a las instruccionesantes mencionadas.dd)) Seleccione la ropa a cargar siguiendo lasrecomendaciones de la pág. 9. Luego ubiquelas prendas en el tambor de lavado.ee)) Coloque en los compartimientosrespectivos los productos de lavado (Ver pág.6).ff)) Presione el pulsador de inicio paraactivar el lavarropas.gg)) Seleccione el programa según el grado desuciedad de la prenda, elija el nivel de agitación

de acuerdo al tipo y cantidad de las mismas.Si la cantidad de ropa es reducida puede activar1/2 carga. Además puede seleccionar el ingresode agua caliente, siempre que los tejidos loadmitan, para aumentar la eficiencia de lavado.Para seleccionar adecuadamente el programa ynivel de agitación, ver las recomendaciones de lapágina 15.Presione el pulsador de inicio para darcomienzo al lavado.

FFiinnaall ddee cciicclloo::Al terminar el lavado, el display indicaráy el lavarropas emitirá una señal sonoraintermitente durante cinco minutos y seapagará automáticamente.

PPrrooggrraammaass EEssppeecciiaalleessPPrrooggrraammaa FFuuzzzzyy

El control Fuzzy determina el mejor programade lavado al detectar la carga de ropa mediante un sistema de inteligencia artificial.y Coloque las prendas en la cuba.y Seleccione el programa Fuzzy.y Presione , el lavarropas realizará un sensado de la carga y seleccionará automáticamente: agitación, el nivel de aguaque mejor se adapta a la carga de ropa queUd. ha colocado en el tambor y le indicará enel Display la cantidad de jabón que debe colocar en la jabonera. Ver cuadro.y Coloque en los compartimientos respectivos los productos de lavado.y Por último presione nuevamente paradar comienzo al lavado.Si Ud. no presiona transcurridos 30 segundos, el lavarropas le avisará con unaseñal sonora, durante 30 segundos más yluego comenzará automáticamente el lavado.

10

NNOOTTAA::

El programa Fuzzy no es apto para teji-

dos de lana.

Page 11: Fuzzy Logic 206

PPrrooggrraammaa RReemmoojjooRemojo, es un programa especial que le permiteaumentar la performance de lavado aprovechandotoda la acción química del jabón. De esta forma permite que el jabón actué sobre las manchas másrebeldes.Seleccione Remojo, presione inicio , el lavarropas cargará agua, tendrá una agitación de 4minutos y luego permanecerá en remojo.El Display mostrará junto con la luz de tiempointermitente. Una vez finalizado el programa,aproximadamente unos 25 minutos, el panel decomando queda activo, para que Ud. seleccioneel programa con que continuará.Una vez efectuada la selección presione iniciopara comenzar.

Una de las características mas importantes de esteprograma es que, Ud. no tiene necesidad de esperarque termine Remojo para elegir el ciclo con quecontinuará.Luego de confirmar con inicio el comienzo deRemojo Ud. puede inmediatamente elegir con queprograma desea continuar.Para ello realice lo siguiente:Presione inicio nuevamente para entrar enmodo pausa. Ahora seleccione el programa quecontinuará y el nivel de agitación adecuado.

RReeccuueerrddee qquuee nnoo ppooddrráá ccaammbbiiaarr llaa tteemmppeerraattuurraaccoonn qquuee iinniicciióó rreemmoojjoo,, ppoorrqquuee ccuuaannddoo ccoommiieenncceeeell nnuueevvoo pprrooggrraammaa nnoo vvoollvveerráá aa ccaarrggaarr aagguuaa,,ssiinnoo qquuee uussaarráá llaa ccaarrggaa ddeell rreemmoojjoo..

Una vez realizada la selección puede optar por dosalternativas.

PPrriimmeerraa AAlltteerrnnaattiivvaa:: Presionar inicio para confirmar. En este caso luego de terminado Remojo,aproximadamente 25 minutos, comenzará el programa elegido.

SSeegguunnddaa AAlltteerrnnaattiivvaa:: Presionar inicio y sinsoltar antes de 2 segundos presione selector .De esta forma se entra en modo programación (ver,pág. 9) Aquí aparece en el Display el numero dehoras en que, luego de terminado Remojo,comenzará el programa elegido.Luego de realizada la programación, presione inicio para confirmar.

11

AATTEENNCCIIOONN::

Si Ud. no elige alguna de estas dos

alternativas, la ropa permanecerá en

remojo por tiempo indeterminado.

Page 12: Fuzzy Logic 206

12

LLiimmppiieezzaa ddeell ffiillttrroo ddee llaa eelleeccttrroobboommbbaa ddee ddeessaaggoottee

Periódicamente (bajo condiciones normalesde uso, cada 3 meses), se deberá verificar lalimpieza del filtro. Ver figura 1.

y Desconecte el lavarropas de la red eléctrica.y Retire la tapa que se encuentra en el lateralderecho del lavarropas. Proceda de la siguiente forma:y Asegúrese que el tambor está totalmentevacío. De ser necesario, completar el desagotecon el programa ddeessaaggoottee..y Introduzca una moneda en la cavidad entrela zona de la tapa de inspección y el marco.Haga palanca con la misma para abrir la puerta.y Coloque un trapo debajo para absorber losrestos de agua de la electrobomba.y Desenrosque la tapa de la electrobomba (B)y lávela bajo un chorro de agua.

y Enrosque nuevamente la tapa (B)y Asegúrese que la tapa (B) esté bien cerradapara evitar pérdidas de agua.y Para cerrar la tapa de inspección, enganchela traba (D) y presione sobre (E).

LLiimmppiieezzaa ddeell ffiillttrroo eelleeccttrroovváállvvuullaa((iinnggrreessoo ddee aagguuaa))..Las impurezas que pueda haber en la red dedistribución de agua se depositan en el filtroque está en la entrada de la electroválvula.PPaarraa lliimmppiiaarrlloo pprroocceeddaa ddee llaa ssiigguuiieennttee mmaanneerraa::y Cierre el grifo de agua.y Desconecte la manguera de entrada de aguadel lado del lavarropas.y Saque el filtro con una pinza fina y límpielocon un cepillo y agua.y Proceda a la inversa y conecte nuevamentela manguera.

LLiimmppiieezzaa jjaabboonneerraaLavar periódicamente con agua caliente loscompartimientos de jabón y suavizante. Para retirar la jabonera: abrir hasta el tope y tirar hacia arriba. Luego retirar el dosificador AA.Para colocar, proceder de manera inversa,cuidando que la lengüeta (indicadora del nivel máximo) del dosificador AA quede visible.Ver figura 2.

LLiimmppiieezzaa ddee llaa ccuubbaaRealizar un ciclo de lavado sin ropa agregandouna taza de lavandina directamente en la cuba.Realizar éste proceso una vez cada tres meses.

BBAA

DD EE

11Figura

AA22Figura

AATTEENNCCIIOONN::

No eliminar el filtro de la electroválvula

de ingreso de agua, ya que esto podría

causar daños al aparato.

Limpieza yMantenimeinto

AATTEENNCCIIOONN::

Antes de limpiar o realizar cualquier intervención de mantenimiento al aparato debe desenchufarlo de la línea de alimentación eléctrica para evitar todaposibilidad de electrocución.

Page 13: Fuzzy Logic 206

13

LLaavvaarrrrooppaass

y Enchufe la ficha de alimentación en una base tomacorriente con TOMA DE TIERRA y con tensiónadecuada.y Mantenga a los niños alejados del lavarropas.y Desenchufe el lavarropas después de usarlo.y No instale el lavarropas en lugares húmedos.y No derrame agua sobre el panel de comando,para evitar el riesgo de descargas eléctricas.y La manipulación interna del lavarropas debe serrealizada únicamente por el service oficial para tener derecho a la garantía.y Al instalar la máquina o después de un tiempoprolongado de no utilizarse es aconsejable realizarun lavado sin carga con el fin de eliminar restos deagua sucia y óxido en la cañería.y Revise periódicamente la limpieza del filtro de labomba (ver Limpieza y Mantenimiento, pág 12.).y Si nota excesiva vibración al centrifugar, detengael lavarropas y redistribuya la ropa homogéneamente en el tambor.

PPrreennddaass

y Se recomienda arreglar los desperfectos de lasprendas antes de lavarlas, asegurar botones flojos,dobladillos, etc., cerrar cierres y vaciar los bolsillos;colocar sábanas y manteles bien abiertos; lavar delrevés las prendas delicadas y las que tengan botones y cierres.y En manchas rebeldes (como en cuellos y puños),coloque quita manchas antes de lavar.Usar programa Remojo.y Seleccione la ropa por color y tipo de tejido y laveen grupos de iguales características, eligiendo elprograma adecuado para esa selección.y Tejidos muy sucios.y Tejidos claros de algodón y similares.

y Tejidos de colores firmes de algodón o similares.y Fibras sintéticas lavables.y Tejidos de lana y seda.y Lave siempre en tandas separadas tejidos quedesprenden pelusa.y Para tejidos delicados se aconseja no superar 1Kg. de ropa seca y en ropa húmeda no debe superar2 Kg.y No lave nylon ni telas impermeables. Para evitardaños, asegúrese que las prendas que tienden a flotar queden totalmente sumergidas antes de comenzar el lavado.y No sobrecargue su lavarropas. No deje que lasprendas sobrepasen el nivel indicado (ver tabla deprogramas).y No apriete la ropa en la cuba.y Consulte las etiquetas adheridas a las prendas para elegir los programas de lavado. Utilizar un programa erróneo puede llevar a que el aparato nolave adecuadamente o realice un tratamientoinadecuado a sus prendas.y La carga de ropa dependerá del tipo de prendas.Para prendas muy pesadas, duras o con mucha suciedad, utilice nivel de agitación enérgica y reduzca la cantidad de ropa a lavar.

AATTEENNCCIIOONN::

Para prendas muy pesadas, o con mucha suciedad, utilice la combinación de programaRemojo de varias horas y Muy Sucio, nivel deagitación Enérgica y reduzca la cantidad deropa a lavar. (Ver pág. 11).

AATTEENNCCIIOONN::

No lavar ropa con solventes en el lavarropas (peligro de incendio o explosión).

Consejos y Advertencias

Page 14: Fuzzy Logic 206

JJaabbóónny Introduzca los productos de lavado en la proporción y en el compartimiento respectivo.y Utilice jabón de baja espuma de buena calidad.y Si detecta problemas en la disolución de jabón, lascausas podrían ser:

1- Extrema dureza del agua.2- Baja temperatura.3- Grumos o humedad en el envase de jabón.4- Excesiva dosificación.

(Ver tabla de programas. Pág. 15)NNoottaa::LLooss rreessttooss ddee jjaabbóónn qquuee ssuueelleenn qquueeddaarr eenn lloosstteejjiiddooss oossccuurrooss ssee ddeebbeenn aa llooss aabbllaannddaaddoorreess ddeeaagguuaa iinnssoolluubblleess,, ccoonntteenniiddooss eenn llooss jjaabboonneessmmooddeerrnnooss ssiinn ffoossffaattoo.. SSii eessttoo ssuucceeddiieerraa,, ssaaccuuddiirr oocceeppiillllaarr llaa rrooppaa..

SSuuggeerriimmoossy Usar agua tibia o caliente.y Cambiar de jabón.y Deshacer los grumos.y Disolver en agua caliente ( aprox. 40 segundos ) yluego agregarlo a la cuba.y Usar jabón líquido (coloque la cantidad recomendada por el fabricante, directamente dentro del tambor del lavarropas).

EEnn llaa ttaappaa ddee ccaarrggaaUna seguridad electromecánica impide laapertura de la tapa durante el centrifugado,evitando así el acceso al interior de la máquinay con ello el peligro de lastimarse las manos.

EEnn eell mmoottoorr ddee llaavvaaddooUna seguridad térmica protege automáticamente el motor en caso de

sobrecarga mecánica, de subtensión o sobretensión eléctrica. En caso que dicho protector térmico corte el funcionamiento dellavarropas, el mismo volverá a la normalidadtranscurridos unos 20 minutos aproximadamente.Espere a que el suministro de electricidad recupere la normalidad antes de volver a encender el lavarropas. Si aún después de esto el protector térmico continúa cortado,llame al Centro de Asistencia Total Drean máspróximo a su domicilio (verificar en listado adjunto), o al Centro de Atención al Consumidor 0 800 888 37326.

CCaabbllee ddee AAlliimmeennttaacciióónnSi el cable de alimentación está dañado debeser reemplazado por el fabricante, a través deun Centro de Asistencia Total Drean.

14

Seguridades Servicio disponible en Argentina

Page 15: Fuzzy Logic 206

15

Tabla de Programas

Cuan

do a

ctive

Med

ia ca

rga

de a

gua,

redu

zca

1 lín

ea la

carg

a de

jabó

n.

Agitación

Ag

ua

calin

ete

Programa Tipo de ropa

Carga MáximaJabón

(nivel jabonera)

Carga Máxima(ropa seca en tambor)

AutomáticoMax.

Med.

Min.Auto

mát

icoLo detectael Control

automático

Jab

ón

Su

aviz

ante

Med

ia C

arg

a

Tie

mp

o

80

70

29*

80

62

60

18

4,5

7

Enérgica

Media

Suave

Enérgica

Media

Suave

Enérgica

Media

Enérgica

Suave

Suave

Enérgica

Media

Suave

Enérgica

Media

Suave

Fuzzy

Algodón(o prendas muy sucias)

Sintético(o prendas

sucias)

Eco-Rápido(o prendas con escasa suciedad)

Lana

Enjuague

Desagote

Remojo

Centrifugado

Jeans, sábanas, manteles, toallas y ropa de trabajo.Ropa muy sucia con manchas orgánicas.Colores resistentes.

Este tipo de lavado es para ropa en general con poca suciedad.

Tejidos de poliester, nylon y lycra.

Prendas con escasa suciedad o prendas sintéticas que pueden desteñir.

Prendas de lana que requieren un lavado delicado.NOTA: ideal para jabón líquido. En caso de usar jabón en polvo, disolver previamente en agua caliente.

Suavizante para acondicionar sus prendas.Enjuagar prendas de algodón y sintéticas.

Nota: NO utilice este ciclo para prendas de color que destiñan facilmente

Prendas de tejido normal con manchas difíciles de sacar.El lavarropas cargará agua, realizará unos minutos de agitacion y quedará en remojo por tiempo indeterminado. El control electrónico queda en modo selección para que Ud. elija en cualquier momento el programa con que desea que continúe después del remojo.

Cada programa tiene su propia estructura, que está formadapor varios bloques de agitación seguidos de otros de remojo, que tienen duración distinta dependiendo del programa elegido. Estos remojos o descansos pueden durarhasta 12 minutos corridos.

* El tiempo total dependerá del programa seleccionadoluego del remojo.

Nota: Los valores presentados en esta tabla son indicativos. La carga de ropa y jabón varía en función del tipo de ropa y el grado de suciedad. Es conveniente que Ud.,con la experiencia de varios lavados encuentre las cantidades adecuadas a su modo de lavado. Los tiemposson aproximados, ya que la duración del llenado de aguadepende de la presión de la red domiciliaria.José M. Alladio e Hijos S.A. se reserva el derecho de modificar total o parcialmente las características de susproductos y los datos vertidos en el presente manual.

Page 16: Fuzzy Logic 206

y AAddhheessiivvooss:: ablandar con alcohol. Lavar conagua y jabón.y BBaarrrroo:: lavar con agua y jabón.y PPoommaaddaa ppaarraa zzaappaattooss:: ablandar conaguarrás, quitar con agua y jabón.y CCaafféé:: con agua fría y jabón, si el tejido es blanco usar lavandina.y CCeerraa ddee VVeellaa:: levantar con mucho cuidado lacapa de cera, planchar entre dos hojas de papelsecante a temperatura suave.y CChhiiccllee:: quitar con hielo, lavar con agua y jabón.y EEssmmaallttee ddee uuññaass:: con acetona.y LLeecchhee:: ablandar con glicerina y dejar actuarhasta que se seque.y PPiinnttuurraa:: disolvente de pintura (aguarrás,alcohol o agua) según sea el tipo de pintura.y SSaannggrree:: agua fría o pasar un algodónempapado en agua oxigenada no muy concentrada.y SSuuddoorr:: con lavandina, si el tejido y el color loadmiten, sino con vinagre.y TToommaattee:: con agua y jabón, si la prenda esblanca con lavandina.y TTiinnttaa:: con alcohol.y RReessiinnaa:: espolvorear por el revés con talco yfrotar, y por el derecho con tres partes de alcohol y una de aguarrás.y AAllqquuiittrráánn:: ablandar con glicerina, frotar conaguarrás y lavarla con agua y jabón.

Consejos para sacar Manchas

Características Técnicas

16

DDiimmeennssiioonneess 889900 mmmm554400 mmmm554400 mmmm

AAllttooAAnncchhooPPrrooffuunnddiiddaadd

CCaappaacciiddaadd ddee LLaavvaaddoo 55 kkgg ddee rrooppaa sseeccaa

TTeennssiióónn ddee AAlliimmeennttaacciióónn 222200 VV cc..aa.. 5500 HHzz

PPrreessiióónn ddee EEnnttrraaddaa ddee AAgguuaa mmiinn.................. 00,,0055 MMPPaa ((00,,55 bbaarr))mmááxx............................11 MMPPaa ((1100 bbaarr))

CCoonnssuummoo ddee eenneerrggííaa eenn pprrooggrraammaa MMuuyy SSuucciioo 00..113355 KKWWhh

Page 17: Fuzzy Logic 206

17

Detección de Averías

Si su lavarropas le indica algunos de estos mensajes proceda de la siguienteforma:y no lo desenchufe ni apague antes de leer el manual.y lea el cuadro de “Detección de Averías” para saber de cual de ellas se trata.IImmppoorrttaannttee:: realice una marca en el manual para no olvidarse del mensajemostrado.y revise las sugerencias que aparecen en posibles causas.y si luego de verificar las posibles causas, el problema persiste, llame a nuestro Servicio de Asistencia Técnica. Encontrará el teléfono del contactodel Servicio de Asistencia Técnica en el listado adjunto.

Panel Intermitente Posibles causas Reiniciar / CancelarSin agua o grifo cerrado.Caudal deficiente.Electroválvula tapada o no funciona.Ver Pág.12. Limpieza del filtro electroválvula.

Si se presiona el pulsador inicio, intenta realizar la operación nuevamente.Se sale del modo error manteniendo apretado el pulsador de inicio durante 2 segundos.

No se puede reiniciar.Se sale del modo error manteniendo apretado el pulsador de inicio durante 2 segundos.

Problemas en el sensor de nivel de agua.

Cerrar la tapaSe sale del modo error manteniendo apretado el pulsador de inicio durante 2 segundos.

Tapa abierta o mal cerrada.

Filtro Electrobomba tapado.Obstruída la manguera desagote.Mala ubicación manguera desagote.

Se sale del modo error manteniendo apretado el pulsador de inicio durante 2 segundos.

Sobrecarga.Obstrucción del impulsor por elemento extraño.

Pérdida de agua.Mala ubicación manguera desagote.

No se puede reiniciar.Se sale del modo error manteniendo apretado el pulsador de inicio durante 2 segundos.

Al finalizar el ciclo de lavadoel aparato emitirá una señal sonoraintermitente y el display emitirá unaseñal luminosa a intervalos regulares.Al cabo de unos minutos el lavarropasse apagará.

El control electrónico de este lavarropas es capaz de hacer un autodiagnóstico sobre el funcionamiento de algunos componentes.

Page 18: Fuzzy Logic 206

Sr. Usuario: Para el efectivo cumplimiento de esta garantía, verifique en el momento de su compra que el vendedor complete correctamente los datos solicitados.JJoosséé MM.. AAllllaaddiioo ee HHiijjooss SS..AA.. garantiza el normal funcionamiento de éste aparato contra cualquier defecto defabricación y/o vicio del material, por el término de dos años a partir de la fecha de compra, siempre que el aparato se destine a uso doméstico, comprometiéndose a reparar o cambiar sin cargo alguno, cualquier piezao componente que falle en condiciones normales de uso dentro del período mencionado. Las especificaciones técnicas y condiciones de uso se describen en el manual de uso que acompaña al aparato.Quedan exceptuados de esta garantía los daños ocasionados por golpes, la rotura de partes plásticas y accesorios, rayaduras, caídas, instalación incorrecta o ilegal, desgaste producido por maltrato o uso indebidodel producto. Toda intervención o intento de reparación por parte de terceros no autorizados por la empresa,anulará el derecho a esta garantía. La solicitud de cumplimiento de esta garantía se podrá efectuar en formapersonal y/o telefónica a los servicios y talleres autorizados que figuran en el listado adjunto. Ante la necesidad de hacer uso de la garantía deberá exhibir la factura de compra junto con este talón debidamentecompletado. Esta garantía perderá su validez si los datos consignados en el presente certificado o en la factura de compra presentan enmiendas o raspaduras. Las intervenciones de personal técnico solicitadas porel usuario dentro del período de garantía, que no fueran originadas por fallas o defecto alguno, deberán serabonadas por éste. Si a juicio de la empresa el aparato debiera repararse en taller, quedarán a cargo de la misma los gastos originados por el flete, seguro y traslado hasta el domicilio que la misma empresa sugiera,del service oficial o de alguno de sus talleres autorizados mas cercano, que consta en el listado adjunto. Laempresa se compromete a tener reparado este artículo en un plazo que no excederá los 30 días contados apartir de la fecha de solicitud de la reparación, salvo caso fortuito o de fuerza mayor.Para el efectivo cumplimiento de la garantía, éste certificado deberá estar correctamente completado.

Conformidad del usuario

AA ccoommpplleettaarr ppoorr eell ccoommeerrcciioo::Aparato:..........................................................................................................................................................................................................Modelo:.........................................................................N0 de serie:............................................................................................................Lugar y fecha de compra:..........................................................................................................................................................................Firma y sello del vendedor:......................................................................................................................................................................

AA ccoommpplleettaarr ppoorr eell sseerrvviicciioo ttééccnniiccoo::No:.................................................................................Aparato:...................................................................................................................Modelo:.........................................................................N0 de serie:...........................................................................................................Apellido y nombre del usuario:..............................................................................................................................................................Dirección:......................................................................Tel............................................................................................................................Localidad:......................................................................Provincia:..............................................................................................................Lugar y fecha de compra:..........................................................................................................................................................................Servicio técnico autorizado:....................................................................................................................................................................Trabajo efectuado:......................................................................................................................................................................................

CCUUPPOONN DDEE GGAARRAANNTTIIAA

19

Garantía

Page 19: Fuzzy Logic 206

COD.:1006538/07-09