Futura - Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

60
ESTA PUBLICACIÓN ES LIBRE DE CARBONO Tecnología Renovable y Sostenible www.revistafutura.com www.kelcolombia.com Pág. 19 Arquitectura para un mundo interactivo Pág. 42 REPSOL en el ojo de la TORMENTA Pág. 33 Premios Zayed de energías del futuro - Abu Dhabi Pág. 37 Riesgo offshore Pág. 24 Pág. 19 Lo mejor de Dubai - Burj Al Arab Entrevista Exclusiva (International Energy Agency) Dr. Joerg Husar MARZO 2012 AÑO 2, NÚMERO 15 GRATIS, MENSUAL COLOMBIA, ISSN 2027-694X Pág. 26 Impulso solar 72 horas de vuelo experimental con energía solar Flight over Switzerland, 2010- © Solar Impulse | Jacques-Henri Addor Autor - Dr. Joerg Husar Imagen: gigaom.com

description

Futura Tecnología Renovable y Sostenible, edición Marzo trae importantes desarrollos en energía solar, avances en el Medio Oriente, tendencias mundiales, cadena de custodia forestal SGS, energía eólica, cultura sostenible, arquitectura impresionante y mucho más en FUTURA.

Transcript of Futura - Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

Page 1: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

ESTA PUBLICACIÓN ES LIBRE DE CARBONO

Tecnología Renovable y Sostenible

www.revistafutura.comwww.kelcolombia.com

Pág. 19

Arquitectura para un mundo interactivo

Pág. 42

REPSOL en el ojo de la TORMENTA

Pág. 33

Premios Zayed de energías del futuro -

Abu Dhabi

Pág. 37Riesgo offshore

Pág. 24

Pág. 19

Lo mejor de Dubai - Burj Al Arab

Entrevista Exclusiva (International Energy Agency)Dr. Joerg Husar

MARZO 2012AÑO 2, NÚMERO 15

GRATIS, MENSUAL

COLOMBIA, ISSN 2027-694X

Pág. 26

Impulso solar72 horas de vuelo experimental

con energía solar

Flig

ht o

ver S

wit

zerl

and,

201

0- ©

Sol

ar Im

puls

e | J

acqu

es-H

enri

Add

or

Aut

or -

Dr.

Joer

g H

usar

Imag

en: g

igao

m.c

om

Page 2: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

2

Ing. Diego F. ParraEditor “Futura” y Gerente “KEL Group”[email protected] @Futuraeditor

Recientemente un estudio de medios publicado por Google mostró que cada Colombiano (la situación es similar en toda Lati-noamérica) dedica en promedio 3 horas diarias a ver televisión y 4,3 horas diarias a navegar en internet.

La suma de esos dos medios promedia 7,3 horas diarias de ex-posición a contenido. Si bien es cierto se tiene muy poco poder sobre lo que se transmite en te-levisión, somos quienes decidi-mos continuar viendo un progra-ma aún si su contenido no nos aporta bienestar, conocimien-to o al menos entretenimiento.

A través de la WWW tenemos acceso a bajísimo costo a conoci-miento prácticamente ilimitado y nuevamente somos nosotros mismos quienes decidimos a que contenido queremos acceder.

EditorialEDITORIAL

Estos tiempos son nuestra venta-na a la libertad, allí esta la verdade-ra posibilidad de enriquecer nuestra vida e incrementar conocimiento y posibilidades en cualquier ámbi-to. ¿Cómo puede ser cierto que no tengamos tiempo para crear un negocio, desarrollar un produc-to, aprender un idioma o una tec-nología, si tenemos de 3 a 7 horas de tiempo sub-utilizado cada día?.

Otras culturas están aprovechando ese tiempo para realizar avances en temas novedosos, tecnologías nue-vas, desarrollos limpios y muchas ve-ces se trata de soluciones creativas de baja tecnología para problemas loca-les y en el proceso generar riqueza.

Muestra de ello se ve en los gana-dores del los mundialmente famosos premios de energía del futuro ZAYED, donde varias categorías, desde per-sonas con un sueño llevado a la rea-

lidad hasta grandes corporaciones que se han comprometido con hacer su parte, cada uno a su escala propia.

No necesariamente hay que in-ventar el próximo telescopio espa-cial para hacer la diferencia, es en nuestro diario vivir que realmente esta el potencial de cambiar el mun-do. Tal vez estamos a una telenove-la menos al día de ser una potencia mundial, tal vez una hora menos de facebook redireccionada a ha-cer realidad nuestro sueño nos pue-de dar la herramienta más valiosa y poderosa que tenemos... TIEMPO.

Desde Colombia continuare-mos trabajamos para producir ma-terial de primera linea, con el fin de llevarlo a nivel internacional.

Esperamos disfrute esta edición y no dude en escribirnos con sus comentarios ideas y desarrollos.

Page 3: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.futuradigital.com.cowww.kelcolombia.com

Tecnología Renovable y Sostenible

COLOMBIA, ISSN 2027-694XAÑO 2, NÚMERO 15

GRATIS, MENSUALMARZO 2012

ContenidoEdición actual

Chinos al sol 421 Diciembre - Fin, inicio o continuación del mundo? 4CIGS - Pasado o futuro? 6Arquitectura para un mundo interactivo 11Modernización de la refinería de Talara 15Entrevista exclusiva (International Energy Agency)Dr. Joerg Husar 19Sol en tierra de petróleo 24Impulso solar 26Premios Zayed de energías del futuro - Abu Dhabi 33Riesgo offshore 37Un camino soleado para un futuro brillante 39REPSOL en el ojo de la TORMENTA 42Lo mejor de Dubai - Burj Al Arab 44Desafíos, efectos y oportunidades - estándar de certificación de lacadena de custodia de producto forestal 52Sistema institucional para el desarrollo rural 58¿Energía solar conectada a la red? 60Próximos eventos 60

Imag

en: e

usol

arsy

stem

s.co

mIm

agen

: ea

rtht

imes

.org

Imag

en:

FUTU

RA

Imag

en:

indi

aprw

ire.

com

Imag

en: i

mag

elib

rary

.jum

eira

h.co

m Im

agen

: Co

rtes

ía d

el a

utor

Page 4: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

Chinos al sol

Rick Powell

La firma de investigación de mer-cados IMS Research determinó que para el año 2011 nuevamente el mercado de producción de pa-neles solares en el mundo estuvo dominado por fabricantes chinos.

Suntech Power por segundo año consecutivo ha sido considerado el más grande proveedor de pane-les solares para todo el planeta, lo que es más sorprendente es que dentro de las primeras cinco posi-ciones se le unieron otros tres fabri-cantes chinos. El único fabricante no chino en llegar al top 5 fue First Solar quien a diferencia de los otros 4 ganadores, no fabrica celdas de silicio sino de tecnologías delgadas.

Igualmente Suntech aprovechó las difíciles características del año 2011 para crecer y fue el primero en la his-toria en enviar más de 2GW de ener-gía solar a otros países. Es interesante observar que ocho de los diez fabri-cantes más grande de energía solar reportaron crecimientos de al menos 10% con respecto al año anterior.

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

4

Est. Arq. Silvia J. Parra

Producido por: KEL GROUP Ltda.Knowledge and Education for life

www.kelcolombia.com Información, publicidad y ventas: [email protected] Diego F. Parra (editor): [email protected] Silvia J. Parra (autor): [email protected] Rick Powell (autor): [email protected] Orlando P. Bernal(chief editor): [email protected]

Bucaramanga, Colombia

Escríbanos y reciba “FUTURA” GRATIS cada mes en su e-mail.

Con toda la fiebre del 2012, sería intere-sante indagar e in-tentar dar una ex-plicación sobre lo que parece estar pa-

sando por la cabeza de quienes predican el 21 de Diciembre de este año como el fin del mundo.

Tanta película mala, sacada en los años anteriores mostrando el 2012 como el año caótico en el cual se abría un cráter enorme en la tierra y todo se empezaba a derrumbar mientras el protagonista lograba salir ileso en un jet privado del caos, parece un poco exagerado y tal vez traumático para aquellos que en verdad creen en el fin del mundo. No es necesario ser un dios lector del futuro para saber que tal vez no hay que dejarse ahuyentar por este tipo de escenarios en los cua-

les solo se busca confundir y gene-rar temor a partir de una cultura tan admirable como la de los Mayas.

Construyendo de manera orgánica, la cultura Maya hizo caracterizar sus construcciones por cimentarse sobre un terreno naturalmente adaptado a

la edificación, es decir, la misma topo-grafía de sus lotes (rocas, montañas pequeñas y etc.) se encargaron de hacer parte de lo que hoy en día es el conocimiento base del uso del con-creto, en cuyo desarrollo se gastan millones. Esto hace completamente admirable y sostenible dicho meca-

ARQUITECTURA

21 DICIEMBREFin, inicio o continuación del mundo?

Imag

en: t

arin

ga.n

et

Page 5: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

5

ARQUITECTURA

nismo ya que el tiempo de los tem-plos aun conservados rodean casi los 3000 años y parecen permanecer aún intactos. Así mismo el terreno determinaba la altura de las cons-trucciones: entre mas duro y fuerte fuera este, mas altos podrían ser los templos (no muy diferente a la nor-mativa expuesta en cada región: Si el terreno es demasiado blando podría ser contraproducente construir un edificio a gran escala, casi lo mismo que andar en tacones sobre el lodo).

Lo impresionante del asunto es que lo lograron sin haber conocido los ma-teriales usados hoy en día, ni grandes avances en ayuda mecánica o herra-mientas como la polea, encontraron adueñarse de la piedra caliza a punta de músculo humano y comunicándo-se entre ellos leyendo sus jeroglíficos lograron reunir lo necesario para ha-cer posible la creación de dichas es-tructuras ayudándose de la humedad natural de la piedra la cual permitía moldearse a gusto de los nativos.

Claro está, con el paso del tiempo estos notaron la nueva cualidad de las piedras, la cual consistió en encajar perfectamente unas contra otras sin necesidad de usar piedra machacada, algo así como si los ladrillos ya vinie-sen hechos para trabarse entre ellos mismos sin tener que usar mortero.

Los mayas no pretendían plani-

ficar el crecimiento en detalle de su pueblo (como se ve hoy en algunas ciudades donde al final todos los cál-culos, censos y demás terminan sir-viendo para nada) ya que mientras el espacio lo permitiera, tenían estable-cido una función especifica para cada construcción dejando un espacio central el cual sirviera como centro de reuniones sociales para realizar acti-vidades de ocio y religiosas así como lo era el juego a la pelota que se trata-ba más de un ritual que de otra cosa. Sus rituales, costumbres y creencias en dioses impulsaron la creación del tan famoso: Calendario Maya.

La mayoría de la gente desconoce la razón por la cual se predica el 2012 como el año de la destrucción, Apo-calipsis, etc. Se sabe hasta el momen-to, el calendario Maya consiste de tres cuentas de tiempo las cuales son: el calendario sagrado de 260 días, el ci-vil de 365 días y la cuenta larga. Al ser aparentemente tan solo una cultura antigua en la cual no había ningún tipo de tecnología, mecanismo u ar-tefacto que les facilitara el enriqueci-miento de alguna de sus característi-cas llamativas de su cultura, lograron establecer una relación matemática entre las estrellas, el paso de los días, el enriquecimiento de sus cosechas escrito en su propio lenguaje, lengua-je el cual organizaron en el calenda-rio maya. La cuenta larga determina

que el 20 de Diciembre se cumple el último ciclo de 13 Baktunes (siendo 1 Baktún= 144.000 días) lo cual de-signa al 21 de Diciembre como el inicio de un nuevo ciclo el cual no se sabe que cosas nuevas conllevará. En otras palabras, a los mayas se les acaba el calendario el 20 de Diciem-bre, por lo cual asumen que el 21 ya hace parte de un nuevo tiempo.

Hace un par de años, 6 para ser exactos, andaban con un cuen-to muy parecido. El del 6/6/6. En esa época también se acababa el mundo. Y adivinen, no se acabó.

Ningún predicador del futuro pue-de asegurar el fin o no del mundo,

pero, apoyando un poco la filosofía del Carpe Diem, lo importante está en vivir cada día como si fuera el últi-mo. No arrepentirse de lo que se dejó de hacer, no pensar en que hubiese pasado si de pronto hubiésemos cui-dado un poco más los recursos natu-rales, no. Vivir hoy sin pensar en el ma-ñana porque el mañana no sabemos que pase. Porque esperar para hacer algo después si se puede ahora? Ese tipo de cosas son las que deben es-tar en el cerebro de la gente, en vez de andar por ahí viendo cuanto es-pecial saca Discovery Channel acer-ca del fin del mundo. Mientras tanto solo quedará esperar a ver que pasa en la edición del 22 de Diciembre.

Imag

en: 3

viaj

esal

dia.

com

Page 6: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

6

ENERGÍA SOLAR

Ing. Diego F. Parra P. - [email protected]

CIGS Pasado o futuro?

Imag

en: g

reen

tech

med

ia.c

om

La tecnología dominante sobre la cual se ha cimentado el rápido cre-

cimiento de la generación eléctrica a partir de energía solar ha sido el silicio.

Como es bien sabido las dos clases de silicio más utilizado son monocristali-

no(38% del mercado 2011 según Na-vigant Consulting) o policristalino (47%del mercado 2011 según Na-vigant Consulting) aunque existen otras tecnologías. Dependiendo de la zona del mundo donde se produzcan, se puede observar que en unas áreas una tecnología predomina sobre la otra mientras que en una región diferente el panorama es opuesto.

El Silicio de altísima pureza (99.999999%) es materia prima com-partida con la industria de los micro-chips quienes requieren un elevadí-simo nivel de calidad en la materia prima dada la escala nanométrica de los circuitos impresos en ellos. Las razones por las que se utiliza en esta industria es por ser estable, re-lativamente económico, durable y confiable como semiconductor.

Por su parte, la industria de ener-gía solar, utiliza las propiedades

Imag

en: r

enov

at.o

rg/

Page 7: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

7

ENERGÍA SOLAR

Imag

en: e

usol

arsy

stem

s.co

m

que se obtienen al curar el silicio con impurezas de otros elemen-tos lo cual formando una unión P-N(positivo – Negativo) en presencia de luz producen un efecto fotovol-taico en el cual hay movimiento de electrones y por tanto flujo eléctrico.

Un panel solar utiliza grandes can-tidades de silicio comparado con lo requerido para hacer un microchip, por lo tanto, el precio que para esa industria resulta moderado o eco-nómico, para la energía solar puede resultar exorbitante comparado con el precio final del panel o sistema de generación solar. Adicionalmen-te genera el problema de la depen-dencia de una industria con respec-to a la otra sobre los precios de una de las principales materias primas.

El Silicio no es un material ideal para crear energía solar por diversas limitaciones técnicas y sus carac-terísticas naturales, sin embargo a prosperado debido a que otros ma-teriales semiconductores y tierras raras capaces de realizar el mismo trabajo o uno mejor han resultado aún más costos de producir e incor-porar a las cadenas de producción.

Esta constante competencia por la compra de materias primas, así como el pujante crecimiento de la energía solar llevaron a que en el

2008 el mundo sufriera de escasez de Silicio, lo cual es completamente irónico pues el Silicio se produce a partir de Cuarzo o Arena, que están dentro de los 5 elementos más co-munes del planeta tierra, sin embar-go, el número de máquinas y fabricas que existían en ese momento resul-taban insuficientes para procesar el material a la velocidad necesaria.

Desde años previos a esta situa-ción se venia trabajando en hacer comercialmente competitivas otras tecnologías de generación de ener-gía solar y este hecho disparo la in-versión en I + D + I para acelerar el proceso y acortar el tiempo en el que

se obtienen resultados satisfactorios.

Una de las tecnologías comercia-les existentes en el mercado desde hace varios años es la CIS/CIGS (Cop-per indium gallium (di)selenide) fue nombra por las siglas en ingles de sus componentes: Cobre Indio Ga-lio (di) Seleniuro. Es una tecnología que bien podría ser utilizada para láminas flexibles capaces de generar electricidad, o si se prefiere, se pue-den encapsular en paneles rígidos capaces de protegerlo de la intem-perie incrementando así la relativa-mente corta durabilidad de este ma-terial. La tecnología es tan flexible que puede llegar a producirse hasta

en forma de pintura para aplicar so-bre cualquier superficie para que esta genere electricidad convirtiéndola en un sueño para la BIPV (Building integrated photovoltaics) y hacién-dolo viable incluso para soluciones de transporte. Desde el principio se pensó que en el mediano plazo reemplazaría o al menos ganaría una parte importante del mercado que es actualmente casi exclusivo del Silicio.

La principal limitación de esta tec-nología al igual que otros desarrollos delgados ha sido la baja eficiencia de los captadores, los cuales por su bajo costo hacen que sea más económi-co instalar un sistema CIS/CIGS que

Page 8: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

13 y 14 de Junio 2012Hotel JW Marriott Bogotá, Colombiawww.miningexplorationsummit.com

Apoyar el desarrollo a largo plazo de la industria minera en América LatinaEl escenario está preparado para los nuevos descubrimientos, estudios y minas.La Cumbre de Exploración Minera en América Latina reunirá a altos ejecutivos en el centro de las nuevas estrategias de exploración, técnicas y descubrimientos en toda América Latina.

BNamericas Events

Contáctenos a [email protected] / (+00562) 941 0395. Consulte por los descuentos disponibles. Cupos l imitados.

• Análisis e implementación de nuevas tecnologías de exploración y técnicas

• Establecimiento de asociaciones con la exploración local y/o empresas mineras internacionales para expandir la presencia internacional

• Ejecución de programas de exploración en curso

• El crecimiento de su base de reservas

• Las inversiones en exploración minera y los incentivos

• La exploración y evaluación en general

• La prospección de sitios de exploración y nuevas adquisiciones

• Llevar su compañía al mercado de capitales

• Llevar a su empresa de exploradora a productora

• Impuestos, asuntos legales y regulatorios alrededor de la exploración minera

• La comprensión de cómo las regulaciones de exploración y nuevas estructuras de concesión afectará sus operaciones

• Actualización de la cartera de exploración con nuevos proyectos

Gold Sponsor

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

8

PUBL

ICID

AD

Page 9: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

9

ENERGÍA SOLAR

Imag

en: b

uild

aroo

.com

uno de Silicio, siempre y cuando no se tenga limitación de espacio sobre el cual se coloquen los paneles o lá-minas de captación solar, pues me-nor eficiencia por metro cuadrado significa que un sistemas CIS/CIGS utiliza aproximadamente el doble de área que un sistema de Silicio.

En laboratorio se han logrado grandes avances en cuanto a eficien-cia se refiere, pero estos logros aún no se han transmitido a las líneas de producción y por tanto los productos comercialmente disponibles siguen siendo muy similares a años atrás. El potencial es enorme, el asunto es de-finir si realmente es posible alcanzar ese potencial o si se trata de un sue-ño que no está destinado a hacerse realidad. EUPD research afirma que para el 2015 cerca del 5% del mer-cado global, mientras NanoMarkets calcula que la fracción de mercado de CIS/CIGS para el 2018 podria valer más de 5 millones de dólares(USD).

Durante el 2009 la producción anual de CIS/CIGS equivalía a cerca del 1% de total de ese año, y para el 2010 creció a cerca del 2% del total, ganando mercado a su competidor más cercano, las tecnologías CdTe

(Cadmio Telurio) tecnología que ac-tualmente tiene el 8% del mercado. El CIS/CIGS ya tiene eficiencias pro-

medio del 13% y se espera que en el corto plazo llegue al 18% lo cual será un punto decisivo contra el CdTe.

Hay que recordar que los paneles de Silicio están en eficiencias del 20%.

ENERGÍA SOLAR

Page 10: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

10

ENERGÍA SOLAR

Imag

en: g

igao

m.c

om

CIS/CIGS también sobrepasa de le-jos tecnologías flexibles más jóvenes como el Dye-sensitized, dándole una ventaja competitiva sobre práctica-mente todas las tecnologías emer-gentes fuertes del momento. Otra enorme ventaja con respecto al silicio es la baja sensibilidad a las tempera-turas del CIS/CIGS. Un panel de esta última tecnología de menor eficiencia que uno de Silicio puede llegar a pro-ducir más Kwh al año debido a que el

módulo CIS/CIGS no disminuye su producción eléctrica con altas tem-peraturas tan drásticamente como el Silicio, lo cual genera mejores ingre-sos para los inversionistas y retorno más rápido en la inversión realizada.

Entonces porqué no ha prospe-rado más rápidamente este soñado material? Después de la ya mencio-nada escasez de Silicio en el 2008, la producción mundial de este ma-terial se ha disparado en todos los campos. La sobreproducción de Si-

licio es una constante hoy en día, lo cual al igual que en otras industrias lleva a sobreproducción y ofertas comerciales en búsqueda de incre-mentar la rotación de los inventarios.

Otro inconveniente y tal vez el más importante ha sido que para desarro-llar proyectos de energía solar, casi sin excepción se requiere de financiación la cual en gran parte es entregada por la banca. Esta ultima prepara sus eva-luaciones de riesgo sobre la base del mercado existente y por lo tanto ven

en las tecnologías emergentes un riesgo(al menos percibido por ellos) muy alto para financiar el proyecto lo cual inevitablemente lleva a dos ca-minos: la negación de la financiación o el cobro de un interés Premium que hace que la tecnología pierda atractivo frente a los inversionistas.

Algunos mercados como Japón y Taiwán, así como los EU y otros paí-ses de Asía y Europa están realizan-do proyectos importantes de plan-tas de energía solar, como es el caso de Solar Frontier quien está cons-truyendo su planta Kunitomi al Sur de la ciudad de Miyazaki en Japón con capacidad de 900MW en CIGS.

Casi todos los grandes producto-res de celdas y paneles solares traba-jan de primera mano o en una línea paralela con la CIS/CIGS y parecen coincidir en que esta es la tecnolo-gía con mayor potencial de todas. Ahora todos a manera de clúster están trabajando en busca de me-jores condiciones bancarias para los proyectos y solucionar el ma-yor obstáculo para esta tecnología.

El futuro es optimista, pero los re-tos y trabajo a realizar requieren una aproximación realista. Pequeñas y grandes jugadas determinaran el fu-turo de esta prometedora tecnología como una solución al cambio climá-tico y a las necesidades energéticas

Page 11: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

11

ARQUITECTURA

Est. Arq. Jose David Pabón- [email protected]

Arquitectura para un mundo

interactivo

Imag

en: s

lmiln

e.fil

es.w

ordp

ress

.com

Como siempre tocando el tema de la arquitectura renovable y soste-nible, me encontraba en una lectura rutinaria de la red en diferentes por-tales, como siempre todos tratan te-mas muy diversos, unos quizás muy conservadores, otros netamente ex-perimentales, sin embargo, me llamó la atención ciertas posturas en tor-no al deber ser de la sostenibilidad.

Para la gran mayoría, este aspec-to fundamental es posible en ar-quitectura en cuanto esta respon-da efectivamente a cada uno de los problemas de su entorno, de modo que no impacte en una forma ne-gativa ningún ámbito del mismo.

Esta conclusión puede parecer bastante evidente, mas aun si toma-mos los postulados de Henri Lefevbre quien dice “Arquitectura es la expre-sión de la sociedad sobre el territorio”.

Sin embargo, quise detenerme a re-flexionar un poco mas sobre este tema.

Si la arquitectura contempo-ránea, debe ser sostenible, debe permitirnos mantener en buenas condiciones nuestro entorno para generaciones futuras, debe entonces responder a cada uno de los proble-mas que le plantea nuestra sociedad.

Pero cómo puede respon-der la arquitectura, bajo su tra-dicional concepción sólida y rí-gida, a un sistema tan complejo, dinámico y cambiante como lo es nuestra sociedad contemporánea?

La respuesta es muy sencilla, NO puede.

Si buscamos un nuevo paradig-ma, donde nuestro entorno cons-truido responda activamente a nuestra dinámica sociedad, el con-

cepto mismo de arquitectura debe ser revaluado, y proponer una nue-va concepción que se adapte a las condiciones cambiantes, que no

solo funcione bajo la tradicional triada vitruviana, sino que ademas sea capaz realmente de “performar”.

Imag

en:

fluxw

urx.

com

Page 12: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

12

ARQUITECTURA

Este concepto ha sido ya estudia-do desde muchas lineas de investi-gación a nivel mundial, y ya hoy ha derivado en proyectos y propuestas concretas, en las que vemos ejem-plos de una nueva arquitectura mas inteligente y completa, que se trans-forma constantemente, que interpre-ta su medio y que permite readaptar los conceptos de forma, función y or-den a cada paso en el tiempo. Se ha añadido entonces una nueva variable a la tridimensionalidad arquitectóni-ca, estamos jugando ahora también con la “cuarta dimension”: el tiempo.

Hablamos entonces de arquitectura performativa, como aquella en la que el producto, mas que un objeto físico, es un sistema de relaciones comple-jas, capaz de interactuar con sus usua-rios y las condiciones de su medio.

Bajo este orden de ideas el ob-jeto físico deja de ser el objetivo del proceso de diseño, el mismo se transforma, pasamos del tradicional “Top - Down” en el que primero se planea el resultado a obtener y lue-go se tienen en cuenta los demás factores que lo influencian, dejando muchas veces algunos por fuera, a lo que llamamos un proceso “Down - top” en el que se idea un sistema de correlaciones programáticas usan-do herramientas de diseño paramé-

trico, de modo que el producto de este sistema, puede ser fácilmen-te transformado en cuanto cam-bia uno de los parámetros iniciales,

Saliéndonos un poco de la teo-ría, me gustaría mostrar un claro ejemplo de como este postulado aparentemente idealista, realmen-te comprende un cambio de para-

Imag

en:

fluxw

urx.

com

digma que nos impulsa a los arqui-tectos a la interdisciplinariedad, y que ya se esta haciendo una reali-dad en muchos lugares del mundo.

Hyposurface, es un muro cortina desarrollado por dECOi Architects, con base a sus investigaciones en torno a arquitectura performativa.

Consiste en una enorme pared, capaz de modificar su superficie generando formas legibles clara-mente gracias al juego de luces y sombras, las cuales pueden ser generadas por diferentes estímu-los que rigen al sistema de control.

Actualmente se aprovecha su potencial interactivo como medio

Page 13: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

13

ARQUITECTURA

Imag

en:

fluxw

urx.

com

de comunicación y publicidad, sin embargo surgió de un intenso de-sarrollo entre arquitectos, diseña-dores e ingenieros mecatrónicos para lograr su capacidad de trans-formarse, reorientarse y deformar-se a partir de cambios de altitud en los soportes a lo largo de la misma.

Las posibilidades que esto puede suponer a una escala mucho ma-yor en arquitectura son claramen-te enormes, una cubierta capaz de modificar su posición a lo largo del año para responder mejor a las con-diciones climáticas propias de cada día, o transformar su apariencia

para un evento determinado, son solo algunas de ellas, que pueden tener grandes impactos en la fun-cionalidad de una edificación, así como también generar un gran aho-rro económico en modificaciones.

Este es solo uno de los innume-

rables desarrollos que se han veni-do gestando sobre este este tema, que esperemos siga evolucionando y mejorando la forma en que nos relacionamos con nuestro entor-no, un entorno mas sostenible am-biental, económica y socialmente.

Page 14: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

14

PUBL

ICID

AD

Page 15: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

15

PETRÓLEO

Alianza – Revista ENERGIMINAS

Modernización de la Refinería de Talara

estaría lista a fines del 2015

Dos unidades serán ampliadas y una vez culminado el proyecto, la refinería estaría en capacidad de procesar 95 mil barriles diarios.

Se mejorarán los procesos, se au-mentará la capacidad de la refine-ría para procesar crudos pesados y se pasará de refinar 65 a 95 (MBD). Todas estas mejoras podrán ser pal-pables a finales del año 2015, pe-riodo para el que se prevé la termi-nación mecánica del Proyecto de Modernización de la Refinería de Talara (PMRT). Ernesto Barreda Ta-mayo, gerente del proyecto, dialo-gó con nosotros y pudo detallarnos en qué consistirá la modernización, y los beneficios que traerá para Pe-troperú y para la población talareña.

REM: Petroperú manejó ini-cialmente una inversión de hasta 1,300 millones de dólares para el

Proyecto de Modernización de la Refinería de Talara, pero recien-temente anunció que la cifra ha alcanzado los 1,700 millones. ¿A qué razones obedece ese aumen-to? ¿Acaso se ha considerado la incorporación de más unidades?

Dr. EBT: Efectivamente, la inversión estimada por la consultora Arthur D’ Little para el estudio de factibilidad fue de 1,334 millones de dólares a precios del 2006. Dicha inversión a precios de ejecución o desembolsos actuales del mismo estudio de factibi-lidad asciende a cerca de 1,700 millo-nes. No se ha presentado la incorpora-ción de nuevas unidades de proceso.

REM:¿En qué etapa de desarro-llo se encuentra el PMRT y para cuándo se tiene previsto el funcio-namiento de la planta renovada?

Dr. EBT: Se está completando la ingeniería básica extendida cono-cida como FEED (Front End Engi-neering). Resta la suscripción del contrato EPC (Engineering Pro-curement and Construction), a suma alzada. Se prevé la termina-ción mecánica para fines de 2015.

REM: ¿En qué consistirá, especí-ficamente, la modernización de las instalaciones industriales ya exis-tentes en la Refinería de Talara? ¿Qué tecnología, equipos y dispositivos

serán adaptados a las unidades?

Dr. EBT: Dos importantes unida-des existentes serán profundamen-te modernizadas y ampliadas: la de destilación primaria y de craqueo ca-talítico. La primera, ampliada de 65 a 95 mil barriles por día, incluye una nueva fraccionadora, despojadores y un nuevo tercer tren de intercam-bio de calor. La segunda, ampliada de 19 a 25 mil barriles por día, in-cluye nuevos reactores y regenera-dor, más un nuevo lavador de gases (Scrubber). Se instalará una planta para producir hidrógeno que per-mita desulfurizar los combustibles.

Imag

en:

Cort

esía

Rev

ista

EN

ERG

IMIN

AS

Page 16: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

16

PETRÓLEO

REM: De manera concreta, ¿bajo qué acciones se mejorarán los sistemas de control operati-vo y seguridad de la refinería?

Dr. EBT: Se dotará a la planta con una instrumentación de control dis-tribuida (DCS), mediante un nue-vo cuarto de control centralizado y comunicaciones con fibra óptica y RIES (Remote Instrument Enclosu-res). La instrumentación de control de supervisión estará acompaña-da de un sistema independiente de parada segura de emergencia.

REM: Se ha hablado de que la modernización de la refinería ten-drá impactos positivos a nivel me-dio ambiental, como la reducción de emisiones de dióxido de azufre y vertimentos al mar. ¿Qué pro-cesos serán optimizados para lo-grar dichos objetivos “verdes”?

El gas combustible generado en las unidades de craqueo será depu-rado de azufre antes de su empleo en los hornos y calderos, reduciendo las emisiones de dióxido de azufre (SO2). Las emisiones de partículas de catalizador de craqueo serán depu-radas mediante un sistema de lava-do de gases (Scrubber), el cual tam-bién reduce las emisiones de SO2.

REM: ¿Cómo se consegui-rá el aumento en la produc-

ción y en la capacidad para procesar crudos pesados?

Dr. EBT: La producción subirá de 65 a 95 mil barriles de productos; pero lo más importante es que se incremen-tará los rendimientos de diesel y re-ducirá los residuales. Los crudos pesa-dos podrán ser procesados mediante

la instalación de una nueva columna fraccionadora atmosférica, y un nuevo tren de precalentamiento de crudo.

Se continuará usando el horno instalado el año 2002, diseñado para la capacidad ampliada prevista. El mayor volumen y rendimiento de crudo reducido (fondo de la fraccio-

nadora nueva) será procesado en una nueva unidad de destilación al vacio de 53 mil barriles por día. Los fondos de esta última unidad serán convertidos a destilados y gas com-bustible mediante una unidad de craqueo fluída con un gasificador.

Imag

en:

Cort

esía

Rev

ista

EN

ERG

IMIN

AS

Page 17: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

17

PETRÓLEO

REM: ¿Qué expectativas ha ge-nerado el proyecto en la población, considerando que la refinería ha sido considerada durante años como el motor económico de la ciudad?

Dr. EBT: Ha generado grandes ex-pectativas, el desarrollo del proyec-to permitirá capacitar y entrenar a jóvenes como técnicos calificados en actividades de construcción ci-

vil, metal-mecánica y electrónica. La expectativa mayor es la opor-tunidad de puestos de trabajo du-rante la construcción y operación.

Imag

en:

mer

cado

ener

gia.

com

REM: En esta línea, ¿a cuánto as-ciende el nivel de empleabilidad directa e indirecta que generará el proyecto en sus diferentes etapas?

Directamente se estima en 300 profesionales y técnicos. De manera indirecta podría asumirse un factor de 4 o 5 por cada empleo directo. Du-rante la construcción se espera que los contratistas empleen más de 5 mil trabajadores en el pico de la obra.

REM: ¿Qué beneficios ge-nera el proyecto para Pe-troperú en su conjunto?

Dr. EBT: Los más importantes son el cumplimiento de normas am-bientales de reducción de azufre del contenido de azufre en el diesel y gasolinas, a menos de 50 partículas por millón (PPM). Otro beneficio es que se logrará rentabilizar las inver-siones ambientales con unidades de conversión y mejora de octano de naftas, procesará crudos pesa-dos de menos costo e incrementa-rá los rendimientos de destilados y diesel. También lograremos reducir la producción de residuales des-plazados del mercado por el gas natural, mantener la operatividad de la refinería, abastecer a zonas aisladas del país con combustibles

de calidad, y finalmente contribuir a la economía y empleo de Talara.

Page 18: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

PUBL

ICID

AD

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

18

Page 19: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

19

ENTREVISTA

Entrevista y traducción español por Ing. Diego F. Parra

Imag

en: C

orte

sía

del A

utor

- D

r. Jo

erg

Hus

ar

La agencia internacional de energía IEA por sus siglas en ingles, es la entidad más impor-tante en la materia a nivel mundial, el direc-tor de programa para Latinoamérica aten-dió amablemente la entrevista de FUTURA.

FUTURA: Por que con-sidera que el impacto de la IEA(international energy agen-cy) entre sus miembros y en todo el mundo ha sido tan sustancial?

FUTURA (original): Why do you think that the IEA’s positive im-pact among members and on the whole world has been so substantial?

Dr. JH(traducción): Gracias a la larga experiencia de la IEA en recolección de datos en energía, análisis de políticas y modelado de energía, contribuimos a pro-veer bases solidas para políticas de

planeación. La IEA provee estos beneficios no solamente a paí-ses miembros, sino también más allá. Por ejemplo: a través de la publicación mensual ‘Oil Mar-ket Report (reporte de mercado de petróleo)’ y anualmente el ‘World Energy Outlook (panora-ma energético mundial)’, ambos reconocidos como publicacio-nes de referencia para el sector global de energía. Adicional-mente, la IEA trabaja de cerca con países aliados más allá de su membresía sobre la base de los

Entrevista exclusiva (International Energy Agency)

Programme Officer, Latinoamérica

Agencia internacional de energía IEA

Dr. Joerg Husar

Page 20: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

20

ENTREVISTA

programas de trabajo bilaterales (e.g. Brazil, China, India and Méx ico) o en el marco de un proceso de adhesión (Chile, Estonia). Además, el programa de capacitación y fortalecimiento de la capacidad de la IEA provee opor-tunidades de entrenamiento a más de 500 profesionales de energía al-rededor de todo el mundo cada año.

A través de su extensa red de ex-pertos de tecnología de la energía, la IEA también contribuye a los esfuer-zos internacionales de investigación y desarrollo, así como al intercambio de conocimiento y mejores prácticas. A través de más de 40 iniciativas tecno-lógicas multilaterales (o acuerdos de implementación), involucrando cerca de cinco mil expertos, la IEA permite

a países miembros y no miembros, negocios, industrias, organizaciones internacionales y ONG´s compartir investigación en tecnologías de van-guardia, para llenar los vacíos existen-tes en investigación, para construir plantas piloto y llevar acabo progra-mas de despliegue o demostración.

El impacto más fundamental de la IEA yace en su mandato original de

buscar la seguridad energética en el corto plazo proveyendo seguridad en contra de interrupciones en el su-ministro de energía de sus miembros en forma de depósitos de petróleo de emergencia. La sola existencia de tales medidas de respuesta de emergencia contribuye a construir confianza en la estabilidad del su-ministro global de energía – benefi-ciando no solo a los países miembros de la IEA sino también el mundo en general. A pesar de esto, la agencia esta lista para aplicar tales medidas si es necesario, como lo hizo durante la crisis de Libia del 2011. En el largo plazo, la IEA provee los datos y aná-lisis necesarios para apoyar cambios estructurales en el mix energético, el cual a su vez se esfuerza por lograr la meta de seguridad, sostenibili-dad y sistemas de energía asequible.

Dr. JH (original): Thanks to the IEA’s long-standing experience in energy data collec-tion, policy analysis and energy modelling, we contribute to providing a sound basis for policy planning. The IEA provides such ben-efits not only to member countries, but also beyond – for example through the monthly ‘Oil Market Report’ and the yearly ‘World En-ergy Outlook’, both recognized as benchmark publications for the global energy sector. In addition, IEA works closely with partner coun-tries beyond its membership on the basis of bilateral work programmes (e.g. Brazil, China, India and Mexico) or in the framework of an accession process (Chile, Estonia). Further-more, the IEA’s training and capacity building programme provides training opportunities to more than five hundred energy profes-sionals from all over the world every year.

Via its extensive network of energy tech-Imag

en:

ener

gybo

om.c

om

Page 21: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

Imag

en:

ear

thti

mes

.org

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

21

ENTREVISTA

nology experts, the IEA also contributes to in-ternational research and development efforts, and the exchange of knowledge and best prac-tices. Through more than 40 multilateral tech-nology initiatives (or Implementing Agree-ments), involving about five thousand experts, the IEA enables member and non-member countries, businesses, industries, interna-tional organisations and non-government organisations to share research on break-through technologies, to fill existing research gaps, to build pilot plants and to carry out deployment or demonstration programmes.

The most fundamental impact of the IEA lies in its core mandate of pursuing energy security - in the short term by providing an insurance against energy supply disruptions in the form of its members’ emergency oil stocks. The mere existence of such emergency response measures contributes to building confidence in the stability of global energy supply – benefitting not only the IEA’s mem-ber countries but also the world at large. Still, the Agency stands ready to employ those measures if necessary, as it did during the 2011 crisis in Libya. In the long term, IEA pro-vides the necessary data and analysis to sup-port structural changes in the energy mix, which strive to achieve the goal of a secure, sustainable and affordable energy system.

FUTURA: De acuerdo a su expe-riencia, que debería hacerse para crear una industria solar y eólica fuerte en países Latinoamericanos?

FUTURA (original): According to your experience, what should be done in or-der to create a strong wind and solar in-dustry in Latin American countries?

Dr. JH (traducción): Mirando el éxito de políticas de energías renova-bles en Latinoamérica, una tendencia observada es la confianza en las su-

bastas y concursos para desarrollar energías renovables para diferentes tecnologías en regiones donde hay potencial viable. Este proceso de polí-tica crea un enlace directo entre auto-ridades públicas, compañías de ener-gía y productores del sector y trae las tendencias de precios más cerca de los precios de mercado. En Brasil por ejemplo, las subastas de viento, pe-queñas hidroeléctricas y biomasa han

estado teniendo lugar desde 2009 y muchos otros países adoptaron un enfoque similar incluyendo Argenti-na, Chile y México. Contrario a Euro-pa, donde los feed-in-tariffs dominan. Esta política parece ser más adecuada en el contexto de crecimiento rápido de la demanda y en la ausencia de un impuesto al lado del consumidor.

Dr. JH(original): Looking at the successes of

renewable energy policies in Latin America, an observable trend is the reliance on auctions and tenders to develop renewable energies for different technologies in regions where there is suitable potential. This policy pro-cess creates a direct link between the public authorities, energy companies and produc-ers of the sector, and brings tender prices closer to market prices. In Brazil for instance, wind, small hydro and biomass auctions have been ongoing since 2009, and several other countries adopted a similar approach includ-ing Argentina, Chile and Mexico. Contrary to Europe, where feed-in tariffs dominate, this

Imag

en:

eart

htim

es.o

rg

Page 22: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

22

ENTREVISTA

policy seems to be more suitable in the con-text of fast growing energy demand and in the absence of a levy on the consumer side.

FUTURA: De qué forma cree us-ted que los paises Latinoamerica-nos pueden incrementar el uso de fuentes de energías renovables?

FUTURA (original): How do you think Latin American countries can increase the use of renewable energy sources?

Dr. JH(traducción): Primero que todo, existe una necesidad crucial

de evaluar y mapear adecuadamen-te los recursos naturales en estos países, para explotar más eficiente-mente los recursos existentes. Este paso ha tenido lugar en varios países incluyendo Brasil, Argentina y Chile, pero aún esta por suceder en otros países andinos o en Centro América.

Por otra parte, una política marco clara, estable y permisiva así como instituciones fuertes para apoyar po-líticas de energías renovables, son necesarias tanto para asegurar flujos

de inversión como para que las in-dustrias se desarrollen. Un plan estra-tégico energético también es nece-sario para introducir nuevas fuentes de energía al mix, debido a que ese proceso requiere respaldo público, garantías legales y adaptación de infraestructura. También se necesita abordar las barreras tales como exce-sivos procedimientos administrativos, falta de acceso a la información y pro-tección de la propiedad intelectual.

Programas nacionales como el

GENREN en Argentina, pueden ser-vir como facilitadores. Las metas del GENREN diferencian a las partes in-teresadas apoyando al sector de ma-nufactura (con reembolso del IVA) y a la generación de poder renovable (con un pago en bono). De hecho es esencial que las políticas abarquen los diferentes actores, incluyendo instaladores y usuarios finales, para abordar las diferentes barreras no-económicas que puedan obstacu-lizar el despliegue de las energías renovables. Algunas políticas dirigi-das a estimular la demanda de ener-gías renovables, también pueden ser apropiadas. En Febrero en Ber-lín (Alemania) la IEA lanzó la versión actualizada de su publicación “Des-plegando renovables”(Deploying Renewables), la cual describe y analiza muchas de estas políticas.

Dr. JH (original): First of all, there is a crucial need for adequate natural resource assessment and mapping in these coun-tries, to more efficiently exploit existing resources. This step was taken in several countries including Brazil, Argentina, and Chile, but is yet to happen elsewhere in some Andean countries or in Central America.

Moreover, a clear, stable and enabling pol-icy framework as well as strong institutions to support renewable energy policies, are necessary both to secure investment inflows and for industries to develop. A strategic en-ergy plan is also necessary to introduce new energy sources to the mix, since that process requires public backing, legal guarantees, and infrastructure adaptation. Also, barriers such as excessive administrative procedures, lack of access to information, and intellectual property protection need to be addressed.

Imag

en:

phys

org.

com

Page 23: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

23

ENTREVISTA

National programmes, like the GENREN in Argentina, can serve as facilitators. The GEN-REN targets different stakeholders by sup-porting both the manufacturing sector (with a VAT refund) and the generation of renew-able power (with a bonus payment). In fact it is essential that policies encompass the dif-ferent stakeholders, including installers and end-users, to tackle the many non-economic barriers that can hamper renewable energy deployment. Some policies directed at stimu-lating the demand for renewable energy, from information campaigns to cash grants and tax credits for end-users of renewable electricity, may also be appropriate. In February in Ber-lin the IEA launched an updated version of its Deploying Renewables publication, which outlines and analyzes many of these policies.

FUTURA: Qué se puede espe-rar en términos de crecimien-to en la industria solar y eóli-ca en los próximos 10 años?

FUTURA (original): What can be ex-pected from the wind and solar industry in terms of growth for the next 10 years?

Dr. JH (traducción): Globalmente, la energía eólica se caracteriza por un potencial significativo: el 93% del total realizable a mediano plazo com-binando potencial eólico onshore y offshore esta aún por ser explotado. De acuerdo a las proyecciones de la lí-nea-base del escenario de nuevas po-líticas (New Policies Scenario NPS) en nuestro “World Energy Outlook 2011”, la generación eléctrica basada en viento crecerá desde 350 TWh en 2009 a 1450 TWH en 2025. Este escenario asume la implementación de am-plios compromisos políticos y planes que han sido anunciados por países

alrededor del mundo – si esta imple-mentación sucede esta aún por verse.

Globally, wind energy is characterised by significant potential: 93% of the total realis-able mid-term combined potential for onshore and offshore wind remains to be exploited. According to the projections of the base-line New Policies Scenario (NPS) in our “World En-ergy Outlook 2011”, wind-based electricity generation will grow from 350 TWh in 2009 to 1450 TWh in 2025. This scenario assumes implementation of the broad policy commit-ments and plans that have been announced by countries around the world – whether this im-plementation will happen remains to be seen.

FUTURA: En su opinión, qué tipo de información es esen-cial para un país el cual quie-re ayudar y facilitar inversio-nes en energías renovables ?

FUTURA (original): In your opinion, what kind of information is essential for a country who wants to help and fa-cilitate investment in renewable energy?

Dr. JH (traducción): Primero que todo se necesita información sobre la dotación de recursos y la capaci-dad de la infraestructura. Está la zona potencial de explotación conectada a la red? Hay algún proyecto de ex-tensión red prevista? Cómo puede venderse la electricidad que ha sido generada (hay alcance para acce-so y despacho prioritario?, cuáles son los procedimientos para acuer-dos de compra de electricidad si son necesarios?, etc). Es importante conocer estas características admi-

nistrativas, de infraestructura y de red, pues pueden tener un impacto significativo en el costo del proyec-to. Procedimientos administrativos simplificados y acceso a los permisos apropiados son extremadamente im-portantes, particularmente para pro-yectos de energías renovables que requieren pagos y contratos de arren-damientos de tierra a largo plazo.

Dr. JH (original): First of all, information on the resource endowment and infrastructure capacity are necessary. Is the potential area of exploitation connected to the grid? Are any grid extension projects foreseen? How can the generated electricity be sold (is there scope for priority access and dispatching, what are the procedures for power purchase agree-ments if needed, etc). These administrative, infrastructure and network characteristics are important to know, as they can have a significant impact on project costs. Stream-lined administrative procedures and access to proper permits are extremely important, par-ticularly for renewable energy projects that re-quire long-term repayments and land leases.

FUTURA: Después de todas las experiencias de la IEA en el pro-ceso de desarrollar y organizar la generación eléctrica, cuál sería su recomendación para los países Latinoamericanos quienes quie-ren crear instituciones para in-crementar las fuentes limpias de energía en sus propios territorios?

FUTURA (original): After all the IEA experi-ences in the process of developing and organ-izing energy generation, what would be your recommendation for Latin American countries

who want to create institutions to increase clean energy sources in their own territories?

Dr. JH (traducción): En general, la experiencia muestra que la planea-ción del sistema energético es un ingrediente importante en cualquier esfuerzo de política pública para pro-mover la energía limpia. Pero esto también implica cierto grado de cen-tralización en la toma de decisiones en política energética, lo cual no es común. Frecuentemente diferentes fuentes de energía son tratadas (al menos en parte) por diferentes mi-nisterios. Un tercer elemento para mencionar es que el mayor potencial de las fuentes de energía renovable frecuentemente solo puede ser co-sechado con cooperación interna-cional e interconexión de la red. En ese sentido, la inclusión sistemática de instituciones regionales en pla-neación energética sería otro ele-mento importante en una estrategia abarcadora de energía renovable.

Dr. JH (original): In general, experience shows that strategic energy system planning is an important ingredient in any public policy effort to promote clean energy. But this also implies a certain degree of centralization in decision making on energy policy – which is by no means common. Often different sources of energy are dealt with (at least in part) by different ministries. A third element to men-tion is that the greater potential of renewable energy sources can often only be reaped by international cooperation and grid intercon-nection. In that sense, the systematic inclu-sion of regional institutions in energy plan-ning would be another important element of a comprehensive renewable energy strategy.

Page 24: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

24

RENOVABLES

Ing. Diego F. Parra P. - [email protected]

Sol en tierra de petróleo

Maq

ueta

pro

yect

o So

lar D

ubai

201

2 W

FES

- Im

agen

: FU

TURA

El Medio Oriente está acostumbra-do a la abundancia de hidrocarburos y era de esperarse que su enfoque energético continúe en estas fuen-tes fósiles en el mediano y largo pla-zo dada la alta disponibilidad y bajo costo de producción de los pozos en la región. Sin embargo su visión de largo plazo para un mundo post-petróleo los ha llevado a tomar la de-lantera frente al mundo en energías renovables, en especial utilizando uno de los recursos más abundan-tes en las tierras desérticas, el sol.

El líder indiscutible es, los Emira-tos Arabes Unidos, quienes con su iniciativa Masdar llevan años traba-jando para fomentar un desarrollo de

energía solar y otras renovables con un plan incial de 100MW de energía solar en proyectos estatales. Sin em-bargo Arabia Saudita no se queda atrás y planea ponerse al día con las inversiones y trabajo necesario para ser líderes mundiales en este recurso.

En Abril del año pasado la ciudad del rey Abdullah para la energía re-novable y atómica (KACARE por sus siglas en inglés), comenzó a desarro-llar un marco para adoptar las ener-gías renovables en su mix energéti-co del país, intensiones que vienen siendo anunciadas en foros y semi-narios desde hace tiempo, pero que hasta el año pasado no comenzaron a tomar forma de manera tangible.

Arabia Saudita tiene el área equi-valente a seis veces la del líder actual de energía solar instalada Alemania y dobla a dicho país en radiación so-lar por metro cuadrado. Con el fin de aprovechar este recurso y poder transmitir a través de una red inte-ligente de infraestructura eléctrica toda la electricidad solar que esta-rán generando, la SEC (Saudy Elec-tric Company) ha destinado enormes presupuestos para construir la red más grande y moderna de transmi-sión eléctrica de la región. Con el rápido crecimiento estiman que Ara-bia Saudita tendrá entre el 10-15% de su electricidad generada a partir de energía solar en tan solo 3 años, es decir que en el 2015 deberán ha-

ber instalado 2.2 GW de energía solar convirtiéndolo en uno de los merca-dos más atractivos del mundo para proveedores de tecnología y equipos.

Pr supuesto esta es una decisión económica astuta, pues Arabia Saudi-ta es el mayor exportador de Petróleo del mundo y consume para abastecer su demanda interna de energía en-tre 600mil y 1,5 millones de barriles de petróleo diarios, lo cual le cuesta al país DIARIAMENTE cerca de USD 150 millones (varía dependiendo del consumo y precio del barril de pe-tróleo) y claro con esa cantidad de dinero diariamente el crecimiento

Page 25: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

25

RENOVABLESM

aque

ta p

roye

cto

Sola

r Dub

ai 2

012

WFE

S - I

mag

en:

FUTU

RA

en energía solar puede llegar a ser inmenso, con la ventaja de extender por decenas de años la duración de las reservas de petróleo existentes.

Arabia Saudita parece incapaz de realizar microproyectos , por eso su primer proyecto piloto será una planta de energía solar ubicada en Jazan en la isla Farasan con 500 KWp instalados que podrán crecer

rápidamente a 7MWp, con los cual la isla ahorrara aproximadamen-te 28.000 barriles de Diesel diarios

Claro con todo esto los EAU y en especial su emirato más famoso, Du-bái donde la frase más añorada es “El más grande del mundo…” anunció durante la cumbre mundial de ener-gías del futuro WFES 2012 (Ver Futu-ra 14) que instalará 1 GW de energía

solar para abastecer las necesidades del su región con su parque solar Mohammad Bin Rashid Al Maktoum Solar en honor al mandatario de Du-bái. La primera fase con 10MW esta-rá terminada en 2013 y el proyecto final que cubrirá 18 millas cuadradas de terreno en Seih Al Dahal cerca de la vía de Dubái-Al Ain estará termi-nado en 2030, lo cual llevara del 1%

actual de abastecimiento con energía solar del emirato al 5% en ese mo-mento. A pesar del bajo porcentaje crecer a ese ritmo en tan corta fran-ja de tiempo es un ritmo enorme.

Solo el tiempo dirá que otras sorpresas nos depara esta emo-cionalmente y diversa región.

Page 26: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

26

PORTADA

Ing. Diego F. Parra P. - [email protected]

Pilo

t exe

rcis

ing,

Düb

endo

rf -

Febr

uary

201

2, 7

2 ho

urs

Sim

ulat

ion

Flig

ht

© S

olar

Impu

lse

| Jea

n Re

villa

rd

El sueño de miles de perso-nas hoy en día es vivir en un mundo donde nuestras acciones como especie do-

minante en el planeta, no pongan en riesgo nuestra propia existencia ni el bienestar de nuestros hijos y genera-ciones venideras. El cambio climático

y sus efectos en el globo hacen de esta búsqueda de respuestas una obliga-ción de nuestra generación y por su-puesto el sentido de urgencia existen-

te es una herramienta motivacional para investigadores, científicos, inno-vadores, inversionistas y aventureros.

No es ningún misterio que las dos fuentes de energía limpia más pros-peras y de crecimiento más acelera-dos son la solar y eólica, cada una de ellas con sus ventajas y limitaciones. Habiéndose demostrado su utilidad, confiabilidad y aplicación en gene-ración eléctrica limpia a pequeña y gran escala, creativos de cada rin-cón de la tierra vienen trabajando en formas de aplicar estas fuentes de energía a los medios de trans-porte masivo con el fin de reempla-zar el uso de combustibles fósiles.

Los vehículos eléctricos e híbri-dos existen comercialmente en el mercado desde hace algún tiempo, inclusive algunos de ellos en etapa experimental o demostrativa han in-cluido celdas solares como fuente de

Impulso solar72 horas de vuelo experimental en simulador con energía solar

Mis

sion

bri

efing

, thi

rd fr

om th

e le

ft, R

aym

ond

Cler

c - F

light

Man

ager

, Ber

tran

d Pi

ccar

d an

d M

arku

s Sc

herd

el -

Test

pilo

t, D

üben

dorf

-Feb

ruar

y 20

12, 7

2 ho

urs

Sim

ulat

ion

Flig

ht©

Sol

ar Im

puls

e | N

iels

Ack

erm

ann

Page 27: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

27

PORTADA

abastecimiento, no obstante, en la industria de la aviación las iniciativas para utilizar energía solar como fuen-te de energía propulsora habían sido bastante tímidas, principalmente justificándose en la falta de madurez de la tecnología en ese campo y los paradigmas existentes al respecto.

Por una parte la energía solar parece la solución ideal, una fuen-te inagotable de combustible, dis-ponible en todos los lugares. Sin embargo existían dos limitacio-nes principales relacionados con el recurso solar y la tecnología:

• La primera de ellas es el abas-tecimiento/autonomía durante la noche o jornadas largas de vuelo. Se requerían métodos de almacenamiento energéti-co capaces de tomar la energía del sol en el día y almacenarla para su uso nocturno que fue-ran lo suficientemente ligeros como para poder ser utilizados en aeronaves, combinados con capacidad de almacenamien-to con el fin de dar una auto-nomía segura a los aviones que utilizaran esta tecnología.

• En segundo lugar está la gran área requerida para captar su-ficiente energía para propulsar la aeronave con sus respectivos equipos, manteniéndola ope-rativa en aeropuertos comer-

ciales, es decir que opere bajo las restricciones de capacidad de los aeropuertos existentes.

Por supuesto existen un sin nú-mero de requerimientos y desarro-llos nuevos dadas las características de las aeronaves tradicionales sobre los cuales había que trabajar. En el año 2003, bajo la iniciativa y tra-bajo de Bertrand Piccard y André Borschberg se comenzó a trabajar en un modelo a escala real 100% operacional del un avión propul-sado únicamente por energía solar utilizando cero combustible fósil, así nació el proyecto solar impulse.

Rápidamente el esfuerzo comen-zó a dar frutos y el 2 de Diciembre de 2005 - Bajo el Alto Patrocinio de S.M. el Príncipe Alberto II, con el apoyo del Gobierno de Mónaco y de Barclays Private Bank, el 8º “Mon-te Carlo Business Angels Forum” se premió de manera especial el pro-yecto “Solar Impulse” concediendo a Bertrand Piccard la 5° “Internatio-nal Leading Entrepreneurs Award”.

A medida que el proyecto evo-lucionaba y presentaba resulta-dos exitosos, importantes pa-trocinadores como OMEGA se fueron vinculando al proyecto.

En el 2009 por primera vez el avión apareció en público comple-tamente ensamblado, con su ala de

Page 28: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

28

PORTADA

64 m, sus 11.628 células solares, su cabina de mandos e instrumentos de navegación, sus cuatro motores y sus hélices de 3,50 m de diámetro.

Solar Impulse es un avión comple-tamente innovador. Con las medidas ya mencionadas su envergadura es igual de larga que uno de los aviones comerciales más grande del mundo el Airbus A340 (63,4mt), sin embar-go pesa lo mismo que un vehículo comercial tan solo 1.600 Kg y tiene la potencia de una motocicleta 40 CV.

Volando de noche

A finales del mismo año 2009 rea-lizaría su primer vuelo de prueba el cual fue un éxito rotundo y logró atraer a un nuevo patrocinador “Bayer MaterialScience”. El trabajo continuó y para Julio de 2010 el equipo estaba listo para su primer vuelo nocturno.

El 7 de julio después de 7 años de haber comenzado oficialmente el proyecto, siendo las 06:51 de la mañana el solar impulse HB-SIA des-pegó de la base aérea Payerne con André Borscherg, CEO y co-fundador del proyecto en los controles. El plan de vuelo consistía en gradualmen-te ir ascendiendo hasta finales de la tarde, lo cual se ejecutó con mejores resultados de los esperados y a las 16h40 el avión había superado los 8.500 m de altura, en ese momento

sus 400 kg de baterías se encontra-ban completamente cargadas por las celdas solares durante el ascen-so. Durante el día el avión produce más energía de la que consume, la cual va almacenando en el banco de baterías para su uso posterior.

El prototipo estaba listo para en-trar en la noche y a partir de la caí-da del sol, comenzaría a descender lentamente hasta cerca de 1.500 m

de altura a la que se esperaba llega-rá cerca de las 23:00. A partir de ese momento la energía almacenada en las baterías mantendría el avión en el aire hasta la mañana siguiente.

Eran las 9:00 cuando finalmente el avión aterrizó exitosamente después de 26 h, 10 min, 19 seg en el aire(sin paradas) desde su despegue, habien-do volado a una altura absoluta de 9235 m. Habían batido tres records

mundiales en un solo vuelo en la ca-tegoría «Solar Powered Airplane», los cuales fueron entregados inmedia-tamente por la FAI (Fédération Aé-ronautique Internationale): mayor duración de un vuelo solar, mayor al-tura absoluta y mayor altura ganada.

No hubo lugar para pausa en el desarrollo del proyecto y los meses siguientes alianzas prometedoras así como presentaciones en todo el

Flig

ht o

ver S

wit

zerl

and,

201

Sol

ar Im

puls

e | J

ean

Revi

llard

Page 29: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

29

PORTADA

And

ré B

orsc

hber

g in

the

sim

ulat

or, D

üben

dorf

- Fe

brua

ry 2

012,

72

hour

s Si

mul

a-ti

on F

light

© S

olar

Impu

lse

| Jea

n Re

villa

rd

Seco

nd d

ay in

the

sim

ulat

or, D

üben

dorf

- Fe

brua

ry 2

012,

72

hour

s Si

mul

atio

n Fl

igh

© S

olar

Impu

lse

| Jea

n Re

villa

rd

mundo llevaban al equipo a conti-nuar persiguiendo una mayor auto-nomía. En ese proceso y después de presentar los resultados del proyec-to en enero 2012 durante la Cum-bre mundial de energías del futuro en Abu Dhabi(Ver FUTURA 14) era momento de demostrarle al mun-do que volar por más de tres días solo con energía solar era posible.

Simulación de tres días en el aire con energía solar

Con las experiencias aprendi-das durante todo este tiempo Solar impulse y el apoyo de sus 4 part-ners principales (Schindler, Solvay, Omega and Deutsche Bank) está construyendo un nuevo avión con características mejoradas. Esto con

el fin de lograr vuelos de varios días sin paradas, lo cual actualmente es prácticamente imposible en vuelos comerciales y solo esta disponible con tecnología de recarga de com-bustible en vuelo para aeronaves militares y aviones especializados.

La idea es la misma, demostrar el enorme potencial de las ener-gías renovables , mostrando que la dependencia de combustibles fósiles ya no es inevitable, es posi-ble volar largos periodos de tiem-po únicamente con energía solar recorriendo grandes distancias y alcanzando alturas importantes, ciertamente lo que puede lograrse en el aire puede hacerse en tierra.

Las preocupaciones del equi-

po ahora se dividen en dos, no solo en las características de la máquina para lograrlo, sino en la resistencia humana del piloto.

En toda la industria aeronáutica actualmente existe muy poca infor-mación sobre la respuesta a la fatiga así como el balance nutricional del piloto y como esto afecta su desem-peño. De esta forma se estableció que se deba realizar una simulación completa en tiempo real del un vue-lo de tres días con los dos objetivos en mente:: determinar y estudiar los efectos de la fatiga y alimentación durante el vuelo del piloto y mejorar las características de la cabina con el fin de desempeñarse mejor duran-te largar jornadas y ser más ergonó-

mica para vuelos de larga duración.

Para ello diseñaron una cabina de simulación de vuelo fidedigna a la del avión que se encuentra en construc-ción y el 21 de Febrero en Dübendorf comenzaron lo que sería una simula-ción completa de vuelo de 72 horas, la cual terminaría el 24 de Febrero.

A las 08:06 AM del 24 de Febrero 2012 André Borschberg completó exitosamente la simulación de tres días y tres noches en vuelo en la cabi-na especialmente creada para este fin entregándole durante ese tiempo im-portantes insigns de los retos de lar-gos vuelos para el cuerpo humano .

Los investigadores del EPFL encar-gados de monitorear el desarrollo psi-

Page 30: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

30

PORTADA

Flig

ht o

ver S

wit

zerl

and,

201

Sol

ar Im

puls

e | J

ean

Revi

llard

cológico del piloto lograron proponer soluciones prácticas en marcha en asuntos que normalmente estarían confinados al laboratorio. Utilizaron dispositivos electrónicos en minia-tura para medir el ritmo cardiaco y funciones cerebrales en tiempo real durante toda la simulación. Los datos serán analizados durante las siguien-tes semanas por físicos del Hirslanden Group para diseñar una estrategia adecuada de descanso para el piloto.

Durante la simulación el piloto probó dos técnicas de descanso co-herentes con dos tipos de vuelos que tendrán lugar durante un vuelo largo. El primero de ellos es una técnica para vuelos relativamente cortos de 24-36 horas sobre zonas habitadas, en el cual el sueño no es una opción. El segundo es para vuelos más largos en los cuales se utilizan micro siestas en fases de 15 o 20 min, únicamen-te cuando se vuela sobre el océano.

Durante esta simulación de 72 horas el piloto durmió un total de 32 veces cada una de 20 min en un asiento especialmente diseñado para este fin por la compañía Suiza Lantal.

Nestlé Health Science importante aliado del proyecto fue encargado de proveer el balance nutricional para la alimentación del comandante de la aeronave, la cual después de las prue-bas resultó adecuada tanto en sabor

como en valor nutricional. El reto ahora descansa en diseñar un empa-que capaz de mantener los alimentos en estado óptimo en fluctuaciones de temperatura de entre -20 °C y +35 °C.

André Borschberg, dijo: “La simu-lación ha demostrado que nuestro concepto de volar con un único pi-loto durante varios días seguidos es viable. Las técnicas de relajación y sueño multifase de lejos excedie-ron mis expectativas. Gracias a una administración adecuada de los pe-ríodos de descanso pude mante-ner vigilancia óptima a lo largo de todo el vuelo. Hemos aprendido mucho acerca de la administración práctica de la vida abordo. Seguir adelante es muy positivo y nos lle-va más cerca del vuelo alrededor del mundo” añadió con una sonrisa.

Solar impulse a revelado que la ver-dadera intensión de todo este proce-so es garantizar el éxito en la misión del 2014 en la cual el nuevo avión piloteado de manera intercalada por los dos fundadores del proyecto vo-larán sin parar al rededor del mundo únicamente utilizando energía solar.

Existen otras iniciativas de vuelos con energía solar y en el área de los biocombustibles se esta trabajando en reemplazar con líquidos derivados del petróleo utilizados actualmente para propulsar los aviones por fuen-

tes más amigables como la iniciativa de Richard Branson con Virgin, pero Solar impulse es claramente el más importante jugador en esta área.

Si deseas apoyar esta iniciativa vi-site http://www.solarimpulse.com/supporters_program/ y consulte el “supporters program”. donde encon-trará más información al respecto

Page 31: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

31

PORTADA

Flig

ht o

ver S

wit

zerl

and,

201

Sol

ar Im

puls

e | J

ean

Revi

llard

And

ré B

orsc

hber

g in

the

sim

ulat

or, D

üben

dorf

- Fe

brua

ry 2

012,

72

hour

s Si

mul

atio

n Fl

ight

© S

olar

Impu

lse

| Nie

ls A

cker

man

nFo

llow

ing

the

fligh

t tra

ject

ory,

Vir

tual

Flig

ht –

Sw

itze

rlan

d 20

07©

Sol

ar Im

puls

e | S

téph

ane

Gro

s

Flig

ht o

ver S

wit

zerl

and,

201

0 ©

Sol

ar Im

puls

e | J

ean

Revi

llard

Page 32: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

PUBL

ICID

AD

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

32

Page 33: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

33

PREMIOS ZAYED

Ing. Diego F. Parra P. - [email protected]

Premios Zayed de energías del

futuroAbu Dhabi

Eran las seis de la tarde después de una extenuante jornada de trabajo en Abu Dhabi capital de los Emira-tos Árabes Unidos, cuando los repre-sentantes de FUTURA se disponían a asistir a la ceremonia de entrega de los prestigiosos Zayed de Ener-gía del Futuro (Zayed Future Energy Prizes) la cual tendría lugar en el im-) la cual tendría lugar en el im-presionante Hotel Emirates Palace.

Siendo las únicas dos personas

de toda Colombia invitadas y FU-TURA el único medio de habla his-pana cubriendo con personal en vivo tan selecto evento era una invitación que debía honrarse..

El Nexus encargado de llevarnos al evento volaba a 120 km/h (limite de velocidad DENTRO de la ciudad)mientras era conducido con toda calma por un inmigrante Nepalés quien no parecía inmutarse frente

a la ya acostumbrada alta velocidad den-tro de una ciudad. En menos de 30 minutos había oscurecido y la concurrida entrada del espléndido Emirates Palace ubicado frente a las mundialmente reconocidas Jumeirah Emirates Towers, nos daba la bienvenida.

En medio de dignatarios, personali-dades de talla mundial y diversos tra-jes de diseñador de las más diversas culturas, se nos invito a participar del cóctel de bienvenida. Caminado por los soberbios pasillos y tratando de mantener la calma frente a tan her-mosa y ostentosa demostración de buen gusto y abundancia finalmen-te llegamos al excelso salón donde tendría lugar el cóctel de bienvenida.

El refrescante cóctel de fruta natural(sin licor) rápidamente dio paso al opulento auditorio donde la verdadera acción tendría lugar. Tras algunos minutos de admiración a las incalculables riquezas y deta-lles en hojillas de oro entre muchas otras, y a tiempo para la transmisión televisiva internacional, el rey, el príncipe heredero y demás persona-lidades tomaron asiento para final-mente dar comienzo a la celebre gala.

Después de las formalidades de apertura y hermosos actos musi-cales y culturales, la entrega de los premios estuvo lista para darse.

Los premios Zayed fueron creados en honor al difunto Jeque Sheikh Za-yed Bin Sultan Al Nahyan, padre fun-dador de Abu Dhabi y son manejados por Masdar (Ver FUTURA 1 y 14) en nombre del gobierno de Abu Dhabi. Su hijo el Jeque General HH Moham-med Bin Zayed Al Nahyan, príncipe heredero de la corona de Abu Dhabi y comandante supremo de las fuerzas armadas de los Emiratos Árabes Uni-dos anuncio esta iniciativa en el 2008 ,durante el lanzamiento de la prime-ra versión de la cumbre mundial de las energías del Futuro (World Future Energy Summit - Ver Futura 14), des-de entonces gracias a los esfuerzos del gobierno y todas las instituciones vinculadas cada año gana más pres-tigio y entrega mejores resultados

Imag

en:

FUTU

RA

Imag

en:

then

atio

nal.a

e

Page 34: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

34

PREMIOS ZAYED

para buscar un futuro sostenible ha-ciendo frente a los retos del cambio climático, utilizando como patrones de medición la innovación, el lide-razgo, la visión de largo plazo y en energías renovables y sostenibilidad.

Con una bolsa total de premios por valor de USD $4 Millones (los ultimos tres años había sido USD $2.2millo-nes), los Zayed Future Energy Prizes son los premios anuales más gran-

des del sector de energías renova-bles y sostenibilidad en el mundo. Este año 2012 estuvieron divididos en cuatro categorias evolucionando para adaptarse mejor a las caracte-risticas de los desarrollos, estas son:

• Pequeñas y medianas empre-sas + ONG´s: en esta categoría se ofrecen tres premios, USD $1,5 millones al ganador, USD $1 millón al primer puesto y

USD $500 mil al segundo lugar. El principal enfoque es tener un impacto en el desarrollo de las tecnologías o diseminación de soluciones en el sector, incre-mentando el conocimiento o mejorando políticas en el área.

• Grandes corporaciones: El ganador recibe un premio de reconocimiento por su impacto significativo en los mercados,

así como visión de largo plazo .

• Individuos (Logros de vida): El ganador recibe USD $500 mil por haber logrado a lo largo de su vida incrementar notablemente la toma de con-ciencia y políticas en energías renovables y sostenibilidad.

• Premio a la escuela secunda-ria: Es una categoría nueva a la cual en la entrega de este

Imag

en:

indi

aprw

ire.

com

Page 35: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

35

PREMIOS ZAYED

pasado mes de enero 2012 aún no recibió premio. Para el 2013 el ganador recibirá USD $500 mil y tiene como fin in-centivar la próxima genera-ción de innovadores y lideres.

Durante el año 2011 los premios Zayed recibieron 959 nominaciones, las cuales pasan por un proceso de selección de cuatro etapas pasando por las manos de un comite de se-lección en un proceso transparente el cual finalmente lleva a un jurado quienes deciden y seleccionan a los finalistas quienes reciben directa-mente de las manos del rey la en-trega del premio en esta ceremonia:

Los ganadores para este año fueron:

En la primera categoría (Peque-ñas y medianas empresas + ONG´), el ganador fue el “Carbon Disclosure Project”(http://www.cdproject.net) del Reino Unido, una organización sin ánimo de lucro, la cual tiene como meta reducir las emisiones de gases de efecto de invernadero y ha llevado a miles de empresas, organizaciones y hasta ciudades en todo el mundo a medir y comprometerse con reduc-ciónes de emisiones a gran escala, lo-grando enormes disminuciones en to-neladas de CO2 equivalente cada año.

En segundo lugar Damian Miller, CEO de “Orb Energy”(http://www.or-benergy.com/) de India recibió el pre-

mio en nombre de “Orb Energy“ y en tercer lugar “Environmental Defense Fund” (http://www.edf.org/) con su la-on su la-bor en cambio climático, océanos, eco-sistemas y salud, haciéndose acree-dores a los premios ya mencionados.

En la segunda categoría, grandes corporaciones, la enorme Schneider Electric basada en Francia se hizo

merecedora el respectivo galardón. Jean-Pascal Tricoire quien recibió el premio en nombre de la empresa dijo: “Estamos encantados de ganar el premio ZFEP para grandes corpo-raciones. Este premio es testimonio de nuestro compromiso con el desa-rrollo sostenible y reafirma que nos estamos moviendo en la dirección correcta. Esperamos continuar lide-

rando los esfuerzos en resolver los retos globales energéticos con solu-ciones innovadoras y eficientes que frenen el derroche de energía, pro-mocionen la generación [de ener-gía] limpia e influencien los hábitos de consumo que respeten y ayuden a resucitar el medio ambiente”.

Finalmente la tercera y última ca-

Imag

en:

efev

erde

.com

Page 36: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

36

PREMIOS ZAYED

Imag

en:

have

eru.

com

.mv

Imag

en:

have

eru.

com

.mv

tegoría para los premios 2012, el re-conocimiento a los logros de vida, lo recibió el científico Ashok Gadgil quien se desempeña como direc-tor del la división de tecnologías de energía medioambiental del labo-ratorio de Berkeley (http://www.lbl.gov/) y profesor de la UC Berkeley en ingeniería civil y medioambiental.

Su trabajo en Darfur conocido como Berkeley-Darfur proveyendo cocinas eficientes redujo en más de un 55% la necesidad de leña para co-cinar. Igualmente muchas otras ini-ciativas y trabajos especialmente en países en vías de desarrollo, así como desarrollo de diversas patentes ta-les como la “UV Waterworks” tecno-logía que permite purificar agua de

manera económica en países en de-sarrollo utilizando luz UV, desarrollo por el cual recibió el Discover Award en 1996. También ha continuado trabajando en procesos económicos para remover el arsénico del agua potable de Bangladesh entre otros..

Dados los importantes logros de los ganadores, es cada vez más evi-dente que el mundo necesita más personas actuando localmente en so-luciones reales y prácticas para cada locación específicamente, no necesa-riamente con alta tecnología sino con soluciones creativas y formas alternas de analizar los problemas buscando respuestas masivas y económicas.

Al terminar la ceremonia la comiti-va real invitó a los asistentes a la cere-

monia a una cena del más alto nivel, así que nos dirigimos a un enorme y resplandeciente recinto donde tuvo lugar la cena. Fue sencillamente im-posible dejar de notar la opulencia de detalles pequeños y grandes del Emi-

rates Palace, así como la abundancia de Mármol extra fino y puertas y mar-cos recubiertos de oro al igual que la cubertería hecha de plata maciza en-tre muchos otros elementos, los cuales combinados con la deliciosa gastro-nomía fueron creados para descres-tar a los visitantes de más alto nivel.

El tiempo había volado y era hora de despedirnos por ahora de esta inolvidable velada. Por supuesto la congestionada salida abarrota-da de Ferraris, Porshes, Bentleys, Aston Martins, Nexus, Hummers y muchas otras marcas de lujo nos re-cordaron la enorme riqueza de Abu Dhabi y de los Emiratos, la cual esta siendo invertida por sus dirigen-tes para garantizar un futuro mejor para las generaciones venideras.

Page 37: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

37

EÓLICA

Imag

en:

siem

ens.

com

Rick Powell

Riesgo offshore

Todo proyecto de inversión requie-re análisis de riesgos para evaluar la potencia de éxito y los factores cla-ves de riesgo sobre los cuales se re-quiere especial atención. Las ener-gías renovables no son la excepción.

Sgurr Energy recientemente en-tregó detalles del análisis de riesgo básicos para desarrollar proyectos de energía eólica offshore o fuera de costa. Con base a ello, FUTURA a desarrollado este contenido con el fin de servir de guía elemental para realizar dicho análisis de manera ade-cuada. Algunos de ellos similares a

su hermano menor eólica onshore (sobre tierra firme), pero en gene-ral se requiere un análisis más com-pleto de los riesgos involucrados.

Dentro de ellos se dividen en dos categorías: riesgos de terminación y riesgos operacionales. El primer gru-po se refiere a los riesgos que pueden poner en peligro la terminación del proyecto a tiempo y dentro de un pre-supuesto, en el segundo caso se refie-re a factores que pueden afectar los ingresos y retornos sobre la inversión en el tiempo de vida del proyecto.

La empresa a destacado den-tro de los riesgos de termina-ción del proyecto cuatro con-ceptos principales a tenerse en cuenta al momento de analizar un proyecto de energía eólica offshore:

• Capacidades y recur-sos de los participan-tes claves del proyecto.

• Riesgos físicos: Permisos, características del sitio, di-seño, clima y caracterís-ticas del suelo oceánico.

• Riesgos comerciales: estruc-

tura de contratos y cadena de suministros entre otros.

• Conexión a la red. Calendario y requerimientos técnicos para conectarse a la red existente.

En el grupo de los riesgos operacio-nes se destacan cuatro elementos:

• Capacidad y experiencia de los operadores del proyecto.

• Caracterización del sitio: Se-lección de la tecnología desempeño del proyecto, pre-dicción de la producción de

Page 38: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

38

EÓLICA

Imag

en: c

onra

dgro

upin

c.co

mIm

agen

: off

shor

ewin

d.bi

z

energía, diseño para la vida útil.

• O&M (operación y mantenimiento) .

• Riesgo tecnológico: Cimien-tos, turbinas, cableado, etc.

En países en vías de desarrollo como los latinoamericanos donde la inestabilidad política y econó-mica así como las bajas garantías a largo plazo y asuntos de seguri-dad son un tema recurrente, FU-TURA recomienda utilizar aseso-ría legal local a desarrolladores extranjeros interesados en desa-rrollar dichos proyectos con el fin de mitigar y definir claramente el alcance de este tipo de riesgos.

Según Sgurr Energy los retos y asuntos más frecuentes basados en la experiencia para este tipo de proyectos se dan debido a:

• La experiencia de los desarrolladores.

• Enfoque en el tamaño del proyecto y no en el desempeño del mismo.

• Falta de pensamiento ha-cia el futuro den O&M.

• Falta de implementación de estándares adecuados.

• Falta de entendimien-to de las característi-cas del sitio de desarrollo.

• Falta de planea-ción y experiencia .

• Gran afán por desa-rrollar rápidamente.

Cada fase del proyecto tiene sus riesgos característicos los cua-les tienden a ser especificos para cada una, típicamente se divi-den en tres grandes momen-tos: el desarrollo del proyecto, la construcción y la operación.

Los proyectos offshore están pa-sando de las turbinas más común-mente utilizadas de 3MW a las de 6MW, lo cual crea nuevos retos en la parte tecnológica de fabri-cación y logística de transporte, por lo tanto el peso ponderado de los riesgos de un proyecto de este tipo así como los riesgos como tal, deben ser evaluados fre-cuentemente con el fin de realizar análisis realistas que permitan el mayor porcentaje de éxito posi-ble para energía eólica offshore.

La energía eólica llegó para que-darse y la granjas offshore solo se harán más grandes y frecuen-tes, así que es mejor hacerlo bien.

Page 39: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

39

SOLAR COLOMBIA

Julian Lustig Gonzalez- [email protected]

Un camino soleado

para un futuro brillante

El uso de energía solar esta cre-ciendo a un ritmo exponencial en todo el mundo. Desafortunadamen-te esta tecnología comúnmente no es asequible a quienes tienen las mejores oportunidades de imple-mentar su uso; las personas quienes viven en zonas rurales de países en vías de desarrollo. Esto es especial-mente cierto en Colombia, donde 2.000.000[aprox.] viven sin electrici-dad. Esta es una de las razones por las cuales funde Sociedad Lustig una compañía la cual se enfoca en difun-dir tecnología solar de una manera respetuosa y accesible culturalmente.

Nací en Barranquilla, Colombia, pero fui educado en los Estados Uni-dos. Mientras estudiaba en la Uni-versidad de Massachusetts, pude ver lo rápido que estaban creciendo las energías alternativas como industria en los E.U y soñaba con algún día ayudar a su crecimiento en Colombia.

En Febrero 2010, realicé el gran salto de volver a Colombia a perseguir ese sueño. No ha sido un camino fácil. Mi primer proyecto fué el proyecto de energía solar para áreas rurales “SERA(solar energy in rural areas)”

La idea del proyecto SERA se re-monta a Mayo de 2009 durante un almuerzo en Arizona(EU). Estaba participando de la conferencia nacio-nal de energía solar SOLAR 2009 en Phoenix con uno de los conferencis-tas que capto mi interés. Su nombre es Dr. Richard Komp (Ver FUTURA 12), el había desarrollado un método de enseñanza de baja tecnología para educar a los campesinos para cons-truir, reparar, mantener e instalar sus propios paneles solares. Él ha dic-tado su taller en India, Níger, Haití y Nicaragua entre otros países y se me ocurrió que tal vez estuviera intere-sado en venir a Colombia. Al termi-nar nuestro almuerzo teníamos un

acuerdo, yo me encargaría de realizar todos los arreglos para que él fuera a dictar el taller en Marzo de 2010.

La parte más importante de im-plementar el proyecto es la financia-ción. Comencé a buscar ese finan-ciamiento a través de reuniones con representantes del gobierno. Todas las personas con quienes conversé se entusiasmaron mucho con el pro-yecto. Se nos prometieron recursos en vistas de poder usar a SERA como un proyecto piloto en otras partes del estado. Desafortunadamente, las ruedas de la burocracia ruedan muy lentamente y para Marzo aún no ha-bían fondos. Así que en un acto de fé pagué el proyecto completo utilizan-do dinero que había ahorrado traba-jando durante los últimos tres años.

El proyecto SERA fué un éxito rotun-do, 12 personas de Juaruco, Tubara participaron y al final del taller habían

instalado dos sistemas completos de energía solar, realizaron un chequeo de sistema y realizaron las reparacio-nes necesarias a un sistema solar de 20 años de antigüedad, construyen-do 10 panes solares en total. Estas doce personas aprendieron acerca de la tecnología y ahora se sienten cómodos con ella y han comenzado a adoptarla. Este taller se ha conver-tido en una forma para enseñarle a la comunidad sobre energía solar. A pesar de que eran solo doce personas activamente participando del taller, cada uno de ellos era un padre, ma-dre, hermano, hermana, amigo o ve-cino de a misma comunidad y todos pusieron gran interés en su trabajo.

A pesar de la falta completa de fondos, existía otra dificultad con el proyecto SERA. Muchos de los com-ponentes necesarios para un sistema solar eléctrico eran imposibles de

Imag

en: C

orte

sía

del A

utor

Page 40: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

40

SOLAR COLOMBIA

Imag

en: C

orte

sía

del A

utor

encontrar o extremamente costo-sos. Esto me dio la idea de expandir mi idea original de solamente dic-tar capacitaciones a adicionalmen-te ofrecer mis servicios como distri-buidor de componentes eléctricos solares de confianza y económicos.

Después del proyecto SERA, co-mencé a planear otro proyecto en el cual he estado trabajando con el pro-fesor Komp; Proyecto CoSol (Cocinas Solares). Komp me puso en contacto con Nimea Lopez, una experta en co-cinas solares nicaragüense. Conver-samos a través de email y arreglamos para que ella viniera a Colombia en Agosto del 2010. Su visita se super-ponía levemente con la siguiente vi-sita del profesor en Septiembre 2010.

El proyecto CoSol le dio la opor-tunidad a 16 miembros de la comu-nidad la oportunidad de aprender a construir hornos solares y como co-cinar en ellos. La segunda fase del taller involucró a los mismos miem-bros de la comunidad organizando eventos educacionales de gran escala para demostrar métodos de cocinar con los nuevos hornos solares recién construidos. Desafortunadamente el proyecto CoSol experimentó pro-blemas similares al proyecto SERA. El gobierno mostró un interés inicial que finalmente no llevó a nada. A las diferentes fundaciones a las cua-

les decidimos presentar el proyecto, estuvieron igualmente interesados pero dudosos de comprometer al-gún dinero. Al final el proyecto So-Col, al igual que su predecesor el proyecto SERA fue financiado escar-bando juntos por recursos y de dine-ro prestado de amigos y familiares.

Después de terminar el proyecto CoSol, el profesor Komp y yo estába-mos experimentando con un nuevo proceso de encapsulado cuando reci-bimos una llamada de la UDI (Univer-sidad de Desarrollo y Investigación). La UDI había leído en el Espectador sobre la sociedad Lustig y querían saber si podíamos realizar una ca-pacitación similar en Bucaramanga lo antes posible. En menos de una semana estábamos en un avión lis-tos para enseñar. Nombramos esta capacitación UDI solar, y fue finan-ciada completamente por la Univer-sidad. Durante este proyecto decidí llevar a mi pupilo más brillante del proyecto SERA como un instructor asistente e hizo un trabajo fantástico.

Desde entonces me he dado cuenta que nuestros talleres son un medio ideal para traer la tecnolo-gía solar desde ser un misterio o un mito a ser algo accesible y conve-niente. Al final de cada taller siem-pre ha habido más de una personas en el grupo pensando en producir sus propios paneles solares y hornos solares y venderlos independiente-

mente. Esto es algo que animamos a hacer puesto que difunde la tecno-logía en nuevas y más remotas áreas.

Con esto en mente, Sociedad Lus-tig ha diseñado un nuevo diplomado de 120 horas en energía solar para cualquier universidad, fundación u organización gubernamental que este interesada. Hemos entrenado cuatro nuevos instructores y tenemos suficiente material para comenzar de inmediato. Debido a que siempre ha habido mucho interés en el área comercial y de negocios de energía solar, en nuestros talleres hemos de-cidido enfocarnos en ayudar a otros empresarios a comenzar su propio micronegocios solar dedicándo-le una parte del curso a este tema.

Nuestra meta final es dictar ta-lleres alrededor de Colombia ense-ñándole a otras comunidades como construir paneles y hornos solares y como instalar sistemas simples con la esperanza de gradualmente dejar de depender de combustibles fósiles y adoptar un futuro mas verde y limpio.

ORIGINAL ENGLISH LANGUAGE

The use of solar energy is growing at an exponential rate around the entire world. Un-fortunately this technology is often not acces-sible to those who have the best opportunities to implement its use; people living in rural areas of developing nations. This is especially true in Colombia, where over 2.000.000 peo-ple live without electricity. This is one of the reasons I founded Sociedad Lustig, a company that focuses on diffusing solar technology in a respectful and culturally accessible way.

Page 41: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

41

SOLAR COLOMBIA

Imag

en: C

orte

sía

del A

utor

I was born in Barranquilla, Colombia, but was educated in the United States. While at the University of Massachusetts I could see how rapidly alternative energy was growing as an industry in the U.S. and dreamed of one day helping it grow in Colombia. In February of 2010, I made the big leap and moved back to Colombia to follow my dream. It has not been an easy journey. My first project was Proyecto SERA (solar energy in rural areas).

The idea for Proyecto SERA goes back to May of 2009 during a lunch in Arizona. I was attending the SOLAR 2009 national solar en-ergy conference in Phoenix and had just sat down to lunch with a speaker that had caught my interest. His name was Dr. Richard Komp, and he had developed a low tech method of teaching “campesinos” how to build, repair, maintain, and install their own solar panels. He had taught his workshop in India, Niger, Haiti, and Nicaragua among other places, and it occurred to me that he might be will-ing to come to Colombia. By the time lunch was over we had an agreement, I would make all of the arrangements for him to come and conduct a workshop in March of 2010.

The most important part of implanting a project is financing. I began my search for fi-nancing by meeting with state government representatives. Everyone I talked to became very enthusiastic about the project. Fund-ing was promised in the hope that we could use SERA as a pilot project and replicate it in other parts of the state. Unfortunately the wheels of bureaucracy turn very slowly and there was still no funding by the time March came. So I took a leap of faith and paid for the entire project myself using money I had earned working the previous 3 years.

Proyecto SERA was an outstanding success, 12 people from Juaruco, Tubara participated and by the end of the workshop they had in-stalled two entire solar electric systems, per-formed a system check and made necessary repairs to a 20 year old solar electric system and built 10 solar panels. These twelve peo-ple had learned about the technology, had become comfortable with it, and even begun

to embrace it. This workshop had become a way for the community to learn about solar. Even though there were only 12 people ac-tively participating in the workshop, each one was a father, mother, brother, sister, friend, neighbor within the community and everyone took in an interest in their work.

Besides the complete lack of funding there was one other difficulty with Proyecto SERA. Many of the components necessary for a solar electric system were either impossible to find or prohibitively expensive. This gave me the idea to expand my original business idea from solely giving capacitaciones to additionally offering my services as a distributor of trust-ed and affordable solar electric components.

After Proyecto SERA I began planning an-other project that I had been working on with professor Komp; Proyecto CoSol (Cocinas So-lares). Komp put me in contact with Nimea Lopez, a Nicaraguan expert in solar cookers. We conversed through email and arranged for her to come to Colombia in August of 2010. Her visit overlapped slightly with the profes-sor’s follow up visit in September of 2010.

Proyecto Cosol gave 16 community mem-bers an opportunity to learn how to build solar ovens and how to cook with them. The second phase of the workshop involved those same community members organizing large scale educational events to demonstrate cooking methods with the newly built solar ovens. Unfortunately Proyecto CoSol experi-enced similar problems to Proyecto SERA. The Government showed an initial interest which ultimately amounted to nothing. The various foundations we decided to present the project to, were similarly interested and but hesitant to commit any funding. In the end Proyecto CoSol, like Proyecto SERA before it, was fund-ed by scrapping together any funds I could find and borrowing from friends and family.

After the completion of Proyecto CoSol, professor Komp and I were experimenting with a new process of encapsulation when we received a call from the UDI (Universidad de Desarollo y Investigacion). The UDI had

read about Sociedad Lustig in El Espectador and wanted to know if we could do a similar capacitacion in Bucaramanga as soon as pos-sible. Within a week we found ourselves on a plane and ready to teach. We named this capacitacion UDI Solar, and it was funded entirely by the university. During this pro-ject I had decided to bring my brightest pu-pil from Proyecto SERA along as an assis-tant instructor and he did an amazing job.

I have since come to realize that our work-shops are an ideal medium to bring solar technology out from being a mystery or a myth to being something accessible and convenient. At the end of every workshop there has always been more than one per-son in the group thinking about producing their own solar panels or solar ovens and selling them independently. This is some-thing we encourage as it diffuses the tech-nology in new and even more remote areas.

With this in mind, Sociedad Lustig has de-

signed a new 120 hour diplomado in solar energy for any university, foundation, or gov-ernmental organization that is interested. We have trained four new instructors and have sufficient materials to begin immediately. Because there has been so much interest in the commercial and business aspect of solar energy in our workshops we have decided to focus on helping other entrepreneurs start their own solar micro businesses by dedicat-ing a portion of the course to this theme.

Our ultimate goal is to give workshops around Colombia teaching other communities how to build solar panels and ovens and how to install simple systems in the hopes that to-gether we can gradually wean ourselves off of our dependence on fossil fuels and embrace a cleaner, greener, future. If you would like more information about our workshops or wish to bring one of our workshops to an area near you please contact us at [email protected] http://www.sociedadlustig.com

Page 42: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

42

HIDROCARBUROS

Alvaro Ríos Roca - Socio Director de Gas Energy y DI International

REPSOL en el ojo de la

TORMENTAEl año 2007, el Rey de España, saca-

do de sus casillas, espetaba la célebre frase “Porque no te Callas” al presi-dente de Venezuela Hugo Chávez. De regreso en casa, el Rey, muy proba-blemente fue brincado en la yugular por varias empresas españolas con fuertes inversiones en América Latina y en particular en países que confor-man el bloque del Alba y países alia-dos como Argentina. Obvio, estaba poniendo en riesgo gigantescas in-versiones que podrían ser naciona-lizadas y/o expropiadas en petróleo, telefonía, electricidad, banca, etc.

La diplomacia española sale in-mediatamente a calmar las aguas y compromete apoyo político en Euro-pa para la nueva política reinante en varios países de la región. Si hacemos un exhaustivo análisis, las acciones de expropiaciones y/o nacionalizacio-nes contra empresas españolas no se

concretan y las actitudes beligerantes terminan en muy buenas negociacio-nes y radiantes acuerdos. Posterior-mente España incluso llegó a recibir asilados políticos de Cuba en Europa.

Empero, en los últimos me-ses, la suerte de empresa Repsol en particular, parece que la colo-ca nuevamente en el ojo de la tor-menta en varios países de la re-gión. Hagamos un breve repaso.

En Argentina, Repsol aún tiene una mayoría de las acciones de YPF y su enfrentamiento con el gobierno ha alcanzado decibeles bastante agu-dos. Se acusa a Repsol de muchas co-sas, entre ellas de no invertir, de hacer coalición para elevar los precios de los combustibles y de no respetar los compromisos y acuerdos pactados. Las amenazas y acciones contra Rep-sol (justas o no son motivo de otro aná-lisis) son contundentes y han causado

un caída de sus acciones en las bolsas.

YPF tiene importantes reservas y produccion de gas y petróleo en Ar-gentina y también extensa actividad en el downstream. Muy recientemen-te ha declarado públicamente sobre nuevos descubrimientos de grandes recursos de shale oil y de shale gas en la formación Vaca Muerta y áreas ale-dañas en la provincia de Neuquén, que tienen mucho valor y donde hay ame-nazas de reversión de concesiones.

En Perú, Repsol apostó por el gas natural en toda la cadena y la expor-tación de GNL a México la tienen tam-bién contra la pared. En 2 a 3 meses debe empezar a mandar gas a México, donde los precios de referencia son a Henry Hub (2 a 3 US$/MMbtu recien-tes) y por supuesto que no cubre ni los costos de transporte y licuefac-ción. Además, Perú ha conminado al consorcio Camisea (donde Repsol es

parte) que deberá pagar regalías so-bre el promedio del mercado interno.

Paralelamente, se ha conmi-nado al consorcio Camisea a que debe levantar las reservas de gas del lote 88 que respaldan la expor-tación y se presiona a Respsol a acelerar inversiones en el lote 57.

En Bolivia, tiene muy buenas rela-ciones con el gobierno actual y está realizando importantes inversiones en el bloque Caipipendi para expor-tar gas a Argentina. Sin embargo, está bajo presión por la unificación de campos en dos departamentos y porque debe gestar que Enarsa pa-gue las cuentas por gas exportado a Argentina. Las cuentas fiscales están complicadas en el vecino país y ade-más ya hemos visto que la relación no es nada amistosa con Repsol y ya se tiene noticias de rezagos en el pago.

Imag

en: m

edia

vida

.com

Page 43: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

PUBL

ICID

AD

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

43

HIDROCARBUROS

En Ecuador, en el Upstream ha ne-gociado bastante bien, pero todo in-dica que habrá significativos cambios en la cadena del GLP, donde Repsol tiene muy importante participación y deberá tomar decisiones en los próxi-mos meses. En Cuba viene explo-rando offshore donde tiene y tendrá toda la presión del gobierno Norte Americano para hacer cumplir las le-yes vigentes con Cuba en relación a suministros petroleros y otros aspec-tos de la zona del Golfo de México.

En Venezuela, si bien las relaciones andan muy bien y ha habido descubri-mientos de gas, el desarrollo es alta-mente complicado por la aparición de shale gas para el GNL y bajos precios en el mercado interno para desarrollar.

Será por todo la anterior que un reciente artículo de Pablo Ximenez en El País de España textualmente titulaba lo siguiente: “La Alianza An-

tiimperialista Invita a Copas, Paga Repsol” y arrancaba con lo siguiente:

”La política hace extraños compa-ñeros de cama. Pero el petróleo, no digamos. El pasado jueves 16, se ce-lebró en Madrid una fiesta que reunió a todo el mundillo latinoamericano de la capital española con la excusa del séptimo aniversario de la funda-ción del Alba-TCP (Alianza Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América-Tratado de Comercio de los Pueblos)”

“A las 8 de la tarde, en el salón Gra-nados del Hotel Intercontinental, los embajadores de Bolivia (María del Carmen Almendras), Cuba (Alejandro González), Ecuador (Aminta Buena-ño), Nicaragua (Augusto Zamora) y Venezuela (Bernardo Álvarez) reci-bían a casi 400 invitados en un pasa-manos de conocidos y desconocidos que duró más de media hora pero tuvo un verdadero momento estelar:

la entrada a la fiesta de An-tonio Brufau, presidente de la petrolera Repsol. Los embajadores abandona-ron la protocolaria forma-ción en fila para acercarse a abrazar a Brufau. Avisa-ron a los fotógrafos oficia-les y se retrataron con él como una familia. La fiesta de la alianza bolivariana antiimperialista se hacía con dinero de Repsol”

Léase Nota com-pleta en: http://www.hidrocar burosbol iv ia .c o m / p a n o r a m a - m u n -d i a l - m a i n m e n u - 1 0 9 /a n a l i s i s - y - o p i n i o n -mundo/50130-la-alianza-antiimperialista-invita-a-copas-paga-repsol.html

Si a este contexto le sumamos la crítica situa-ción fiscal y financiera en España, diríamos que Repsol la tiene algo com-plicada. Sus operaciones en América Latina y Ar-gentina particularmente son fundamentales en su estrategia global y a eso probablemente se deben las finas atenciones con los Embajadores del Alba.

Imag

en: t

ecno

seny

al.c

om

Page 44: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

44

ARQUITECTURA

Ing. Diego F. Parra P. - [email protected]

Lo mejor de Dubai

Burj Al Arab

FUTURA visitó las más emble-máticas edificaciones del Medio Oriente buscando las característi-cas y diseños más destacados, así como innovaciones y aplicacio-nes sostenibles dentro de ellas, las sorpresas no se hicieron esperar.

Dentro de ellos se destacan el “Burj Al Arab”, el “Hyatt Capital Gate Abu Dhabi” y el “Yas Viceroy Abu Dhabi.

En esta edición cubriremos de ma-nera exclusiva el Burj Al Arab y en cada edición siguiente podrán encontrar continuidad a esta serie de artículos.

Burj Al Arab

El llamado hotel de 7 estre-llas ubicado en la ciudad de más rápido crecimiento de la región MENA - Dubai, el más famoso de los emiratos pertenecientes a los EAU (Emiratos Árabes Unidos).

Desde antes de mover un gramo de arena para su construcción se deci-dió que se trataría de una estructura emblemática que con el paso de los años se convertiría en el símbolo de Dubai, o al menos el primero de ellos.

A primera vista pareciera que las preocupaciones sobre el medio am-biente y el impacto sobre la vida ma-

rina de crear la isla artificial a 280 me-tros de la costa de Jumeirah sobre la cual se edificaría la estructura no eran prioritarias, sin embargo al mirar de cerca el proyecto se encuentra que la planeación construcción y operación del Burj Al Arab se balancea entre el lujo extremo y el mínimo uso de recur-sos, lo cual en el caso de la vida mari-na esta soportando en los resultados de estudios posteriores a la construc-ción, los cuales demostraron que esta zona antes con muy baja biodiversi-dad se ha llenado de vida gracias a que los cimientos submarinos resul-tan apropiados como arrecife natural.

La construcción comenzó en 1994 y las puertas del Burj Al Arab finalmente

abrieron el 1ro de Diciembre de 1999. Más de 3.000 compañías y contratis-tas, 250 diseñadores y 3.500 trabaja-dores hicieron posible terminar el ho-tel más lujoso del mundo en tan corta ventana de tiempo, especialmente si se tiene en cuenta que la construc-ción de la isla artificial tomo dos años, lo cual dejó únicamente tres años para llevar a cabo toda la edificación.

Hacer frente al tema ambiental simpre ha sido importante al mo-mento de construir, sin embargo en algunos casos quizá el lujo parecía valer el costo no solo financiero de la construcción misma sino su hue-lla de carbono, donde por ejemplo los materiales más lujosos fueron

Page 45: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

45

PUBL

ICID

AD

Page 46: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

46

ARQUITECTURA

Imag

en: i

mag

elib

rary

.jum

eira

h.co

mIm

agen

: im

agel

ibra

ry.ju

mei

rah.

com

traídos desde su origen, dando prio-ridad a que fueran los mejores y sin importar que traer los 24.000 mts cuadrados de mármol pesado que se utilizaron desde miles de kilome-tros de distancia generará una huella de carbono enorme. Estos y muchos otros elementos seguramente fueron considerados de menor importancia, especialmente en un país en el que a pesar de que hasta hace pocos años había basado su riqueza en la explo-tación petrolera tiene una huella de carbono per capita menor a Europa, Asía y Norte América entre otros.

La seducción de tan exquisito lujo es contagiosa y con un presupuesto casi ilimitado, el resultado fue 321 metros de altura sobre el nivel del mar de lujo puro, convirtiéndolo en la estructura más alta del mundo sobre una isla artificial y durante al-gún tiempo también ostentó el titulo del hotel más alto del mundo, titulo que le fue arrebatado hace un par de años por el Rose Rayhaan by Rotana igualmente en Dubai, quien en pocos meses también perderá el titulo dada la terminación de los hoteles Emira-tes Park Towers Hotel & Spa con 376 mts de altura en Dubai y más ade-lante el Abraj Al Bait Hotel Tower en Arabia Saudita con 601 mts de altura.

El desierto es de por si un ambien-

te duro, con cambios térmicos impor-tantes, en tan solo 24 horas se puede pasar de 0 ºC o menos en la noche a 40-50 ºC al medio día, por lo cual mantener el confort térmico redu-ciendo al máximo el uso de energé-ticos en refrigeración es un verdade-ro reto, especialmente si se tiene en cuenta algunos aspectos especiales.

El Burj Al Arab tiene un enorme atrio lo suficientemente alto como para formar nubes de condensación de agua al interior si se maneja inco-rrectamente dando la sensación de un ambiente no adecuado, al mismo tiempo que la humedad pondría en riesgo la salud de los huéspedes y la durabilidad de la estructura misma y todo su lujoso contenido. Como si fue-ra poco, la forma de vela de la fachada requería utilizar algún tipo de tela o material polimérico capaz de permitir la entrada de luz natural disminuyen-do el uso de energía durante el día, lo cual crea el enorme desafío de tener una estructura cubierta de un ma-terial delgado de cientos de metros cuadrados por la cual se esta ganan-do y perdiendo energía mediante el intercambio térmico del interior con el exterior, algo que tampoco resulta aceptable para un hotel de tal alto nivel.

La solución, utilizar doble capa de material de fibra de vidrio teji-do cubierto con teflón con formas de vientre estriado. Entre una y otra capa se reduce el impacto del ra-

Page 47: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

47

ARQUITECTURA

Imag

en: i

mag

elib

rary

.jum

eira

h.co

m

Imag

en: i

mag

elib

rary

.jum

eira

h.co

m

diante sol desértico utilizando orifi-cios de circulación de aire, de forma que naturalmente el aire caliente salga de la edificación reduciendo así el costo energético y por su-puesto el impacto en la estructura.

Los 1.590 metros cuadrados de hoja de oro de 24 quilates que re-cubren las paredes no presentan mayores beneficios a la bioclimáti-ca del edificio, pero hacen de él una obra de arte y una joya exquisita.

Sus ocho restaurantes resultan hasta cierto punto intimidantes para los huéspedes, dada la mag-nificencia del más mínimo detalle, pero sus casi 28.000 luces instala-das pueden parecer excesivas para

este edificio el cual se ha esforzado en tener el contenido más opulento y ahora se esfuerza por iluminarlo.

La utilización de bombillos aho-rradores y tecnología LED dismi-

Page 48: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

48

ARQUITECTURA

Imag

en: i

mag

elib

rary

.jum

eira

h.co

m

Imag

en: i

mag

elib

rary

.jum

eira

h.co

m

Imag

en: i

mag

elib

rary

.jum

eira

h.co

m

nuyen el consumo eléctrico pero el personal está de acuerdo en que la iluminación al igual que todo en el Burj Al Arab está hecho para utili-zarse y dar a los huéspedes la mejor experiencia vivida, por lo tanto no depararan en lo que pueden hacer para complacer sus expectativas, lo cual lleva hasta cierto punto a una cultura interna de abundancia que no necesariamente promueve aho-rros o mejoras en estos aspectos.

El tema ambiental y el impac-to de las estructuras en el medio ambiente ya no es solo un tema de principios sino se trata de un asun-to completamente económico, sin embargo cuando se puede llegar a cobrar hasta decenas de miles de dólares (en algunas suites en fe-chas especiales), el ahorro parece desaparecer el vocabulario local.

Afortunadamente el usuario quien finalmente está dispuesto a pagar estas tarifas da cada vez más importancia a la responsabilidad y operación limpia de las empresas de las cuales utiliza servicios y pro-ductos y esto ha empezando a per-mear rápidamente el sector hotelero

En este sentido existen dos gran-des grupos de responsabilidades: La operación directa del hotel y la utili-zación que el usuario o huésped hace

Page 49: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

49

ARQUITECTURA

Imag

en: i

mag

elib

rary

.jum

eira

h.co

mIm

agen

: im

agel

ibra

ry.ju

mei

rah.

com

Imag

en: i

mag

elib

rary

.jum

eira

h.co

m

del mismo, sin embargo es claro que con infraestructura adecuada y dise-ño inteligente puede ayudarse a que el huésped se sienta mejor hacien-do un uso racional de las instalacio-nes del hotel y sus recursos mientras ahorra dinero a la administración.

En un hotel hace una enorme di-ferencia en costos de operación si un huésped quien sale en la ma-ñana y regresa en la noche tiene la opción de dejar encendido o apa-gado el aire acondicionado, si por accidente puede dejar corriendo el agua de un lavamanos durante horas antes de que alguien se per-cate o si decide que quiere cambiar todas sus sabanas y toallas dia-riamente en vez de cada dos días.

Estos sencillos ejemplos son solo la superficie de lo que puede ha-cerse para mejorar la operación y fácilmente solucionar estos temas con implementaciones tecnológi-cas comercialmente disponibles como la iluminación que se activa con la llave de la puerta, por lo tan-to el huésped esta obligado sin dar-se cuenta a apagar las luces al salir pues estas se desactivan automáti-camente, lavamanos temporalizados y tarjetas de invitación a disminuir el impacto en el medio ambiente dan un sentido de responsabilidad con la naturaleza que es valioso para el usuario y ahorra miles de Kwh, así como litros de agua entre otros.

Page 50: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

50

ARQUITECTURA

Imag

en: i

mag

elib

rary

.jum

eira

h.co

mIm

agen

: im

agel

ibra

ry.ju

mei

rah.

com

Imag

en: i

mag

elib

rary

.jum

eira

h.co

m

El Burj Al Arab es uno de los hoteles más lujosos del mundo y sus innova-ciones creativas dan muestras de in-genio y dedicación de los diseñadores.

Las relativamente nuevas inicia-tivas del gobierno de los EAU para incrementar energías renovables y eficiencia energética a gran escala en todo el país harán que los nuevos hoteles y recintos sean aún más es-pectaculares y aún más sostenibles.

El concepto de lujo es cada vez más moldeado a una idea de reci-bir lo mejor que el planeta y nues-tra civilización tiene para ofrecernos

pero hacerlo de forma que nuestros actos permitan a otros disfrutarlo, el pensamiento de exclusividad y personalización de los productos y servicios es cada vez más complejo, especialmente cuando se trata de los niveles más altos, es decir que aún si manejas un auto deportivo de USD 300.000 no por eso quiere decir que no te importe el consumo de combustible, no solo es un fac-tor económico sino más importante ambiental, lo mismo es válido para la hotelería en ese rango de precios tan especial. El desperdicio a si sea a pequeña escala no es bien recibido por el cliente y eso lo cambia todo.

Page 51: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

51

ARQUITECTURAPU

BLIC

IDA

D

Page 52: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

52

FORESTAL

Gerrit Marais, Director del Programa Qualifor, SGS Sudáfrica(Extracto del White Paper)

Desafíos, efectos y oportunidades - estándar de cer-tificación de la

Cadena de custodia de producto

forestalDesde los rollos de madera, hasta

los muebles y la pulpa de celulosa, o cualquier otro producto de ori-gen forestal, es cada vez más y más importante saber de dónde provie-provie-nen. A su vez, los requisitos legales nacionales están siendo más estric-tos y los consumidores, atentos a los problemas ambientales, están exi-giendo madera de bosques bien ad-ministrados. Los clientes esperan que

se les entregue esta información, y que se les asegure que su proveedor continuará satisfaciendo sus nece-sidades ahora y en un largo plazo. A nivel mundial, con más y más madera siendo suministrada y manufactura-da desde fuentes globales distintas, el proceso de rastreo e identifica-ción se ha vuelto más complicado.

Cada año, alrededor de 13 mi-llones de hectáreas de bosques a nivel mundial desaparecen debi-do a la deforestación. La tala ilegal y su industria maderera asociada:

• contribuyen a la defores-tación, causando pérdidas de biodiversidades y des-trucción de ecosistemas,

• atacan la gestión forestal responsable y sostenible,

• provocan consecuencias so-ciales y económicas para los pobres y marginados,

• crean una competencia des-leal para aquellas compañías que actúan responsablemen-te y están listas a actuar bajo reglas establecidas y justas,

• promueven el desperdicio y la baja productividad debido a las materias primas baratas,

• afectan negativamente la se-guridad internacional al ser asociadas frecuentemente con corrupción, lavado de dinero, crimen organizado, no res-peto de derechos humanos, conflictos violentos, etcétera.

La certificación de gestión forestal es una evaluación independiente de la unidad de gestión forestal para ve-rificar que un bosque cumpla con los estándares reconocidos internacio-nalmente por el Consejo de Gestión Forestal (FSCTM por sus siglas en inglés).

La certificación de CoC de produc-tos forestales involucra el rastreo de los orígenes de la madera para garan-

Imag

en:

tuv.

com

Imag

en:

Cort

esía

SG

S

Page 53: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

53

FORESTAL

tizar su autenticidad a través de toda la cadena de suministro. También brinda una garantía a los consumido-res, accionistas e inversionistas, sobre la calidad de la gestión forestal en las fuentes originales de la madera.

ACERCA DE FSCTM

FSCTM es una organización inde-pendiente, no gubernamental y

sin fines de lucro creada para pro-mover la gestión responsable de los bosques de la tierra. Fundada en 1993 como una respuesta a las preocupaciones sobre la deforesta-ción global, FSCTM es ampliamente reconocida como una de las inicia-tivas más importantes de la última década para promover una gestión forestal responsable a nivel mundial.

En 1993, FSCTM publicó un es-tándar, el cual definió 10 princi-

pios y criterios para la gestión fo-restal y los requisitos para la CoC.

El FSCTM es un sistema de certifi-cación que brinda establecimien-to de estándares reconocidos in-ternacionalmente, garantías de marcas y servicios de acreditación a compañías, organizaciones y co-munidades interesadas en acti-vidades forestales responsables.

El sello de FSCTM otorga un vínculo

confiable entre la producción res-ponsable y el consumo de productos forestales, permitiendo que clien-tes y negocios tomen decisiones de compra que beneficien a la gen-te y al medio ambiente, y brindan-do un valor comercial consistente.

Algunos puntos destacados:*

• FSCTM está representado a ni-vel nacional en más de 50 países alrededor del mundo

• Más de 125 millones de hec-táreas de bosques a nivel mundial están certificadas con los estándares de FSCTM.

• Tiene más de 16.000 certifi-cados. El 50% de las compa-ñías a lo largo de la cadena de suministro de productos forestales están comprome-tidas a la certificación FSCTM

• 1.005  certificados FM/CoC

* Hasta el 12 de marzo del 2010 

ACERCA DE PEFC

El Programa de Reconocimiento de Sistemas de Certificación Fores-tal (PEFC, por sus siglas en inglés) es una organización internacional,

Imag

en:

Cort

esía

SG

S

Page 54: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

54

FORESTAL

no gubernamental y sin fines de lu-cro, dedicada a promover la Gestión Sostenible de los Bosques (SFM, por sus siglas en inglés) a través de la certificación por parte de terceras partes independientes (organis-mos de certificación). El programa fue creado en 1999 en respuesta a las preocupaciones sobre la preser-vación de los bosques mundiales.

PEFC trabaja a través de toda la cadena de suministro de los bos-ques para promover buenas prác-ticas en estos y asegurar que los productos forestales, madereros y no madereros, sean producidos si-guiendo los estándares ecológicos sociales y éticos más altos. Gracias a su eco-etiqueta, los clientes y con-sumidores pueden identificar los productos provenientes de bosques administrados de forma sostenible.

PEFC es una organización “para-guas”, que integra y fomenta fomen-tando sistemas de certificación fo-restales nacionales desarrollados a través de procesos de accionistas de valores múltiples, y adaptados a prio-ridades y condiciones locales. Cada sistema de certificación forestal na-cional pasa por un riguroso proceso de evaluación frente a los puntos de referencia de sostenibilidad únicos de PEFC, para así asegurar una consisten-cia con los requisitos internacionales.

Con alrededor de 30 sistemas ra-tificados de certificación nacional, PEFC es el sistema de certificación forestal más grande del mundo.

Algunos puntos destacados:*

• Más de 220 millones de hec-táreas de bosques a nivel mundial están certificadas con los estándares del PEFC,

los que representan dos ter-cios de todos los bosques certificados a nivel global.

• 6,171 compañías y organiza-ciones han alcanzado la cer-tificación de CoC de PEFC.

• PEFC está representa-do por más de 476,000 propietarios de bosques.

*Hasta Enero del 2010

CADENA DE CUSTODIA DE PRO-DUCTO FORESTAL

La Cadena de Custodia es el ca-mino que toman los productos ma-dereros desde el bosque hasta el consumidor, incluyendo todos los eslabones de procesamiento, ma-nufacturación, transformación, al-macenamiento y distribución. La certificación de CoC juega un papel importante en asegurar la trazabili-dad de la madera desde su origen a

Imag

en:

Cort

esía

SG

S

Page 55: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

55

FORESTAL

través de toda la cadena de produc-ción. Involucra tres elementos claves:

1. Información exacta y confia-ble sobre cantidades de material comprado, producido y vendido.

Una parte central de cualquier sistema de CoC es recolectar, regis-trar y verificar información sobre cantidades y volúmenes de mate-riales involucrados. Vinculando y cotejando las cantidades en los ni-veles subsecuentes de la cadena de suministro, se pueden evidenciar irregularidades causadas accidental o intencionalmente, así como dis-crepancias en el sistema, las cuales deben ser atendidas y corregidas;

2. Gestión de puntos de control críticos (CCP, por sus siglas en inglés)

Los CCP deben ser administrados por sistemas generalmente basa-dos en los principios de identifica-ción, segregación y documentación. Esto es manejado separadamente en cada punto a lo largo de la cade-na de suministro, o donde los ma-teriales de una fuente certificada o controlada pudieran ser mezclados con o reemplazados por materiales de fuentes no certificadas o no con-troladas. Las identificaciones de la certificación, fijadas en los troncos o en otros productos, son vincula-das a la documentación para que la información respecto al volumen

de la madera, especies, calidad y otros atributos estén disponibles a los gerentes del sistema de CoC;

3. Capacitación y supervisión adecuados del personal: Un com-ponente fundamental de un siste-ma de CoC efectivo es contar con personal responsable y capacitado, instruido y supervisado para seguir estrictamente los procedimientos establecidos por el control de CoC.

La certificación de CoC brinda evidencia de que el producto cer-tificado se origina de bosques cer-tificados (Certificación de Manejo Forestal), bien administrados y/o de fuentes controladas, y/o de fuentes reforestadas. También verifica que estos productos no se mezclen con productos provenientes de made-ra no controlada en ningún punto de la cadena de suministro. Cuan-do se utilice el etiquetado por por-centajes o el sistema de crédito, los controles estrictos permiten la mez-cla de productos de bosques bien administrados con materiales con-trolados y/o de consumo reciclado.

La certificación de CoC es requeri-da cuando una compañía lleve a cabo una alteración física, transformación, de la madera/producto, cuando la compañía tome propiedad física o legal de la madera/producto, y cuan-do una compañía desee usar inde-pendientemente la marca FSC/PEFC.

Mad

era

con

sello

Fsc

- Im

agen

: po

rtal

delm

edio

ambi

ente

.com

Page 56: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

56

FORESTAL

El primer paso para una organiza-ción que desee implementar la CoC es identificar todos los Puntos Criti-cos de Control (PCC). Cada uno de los puntos identificados necesitará controles para asegurar que las mez-clas no sucedan. La manera en que las mezclas se pueden evitar en los PCC es a través de una combinación de identificación, segregación y docu-mentación apropiada, junto con ca-pacitación del personal responsable. A más fuertes los controles, menor será el riesgo de la mezcla de pro-ductos, asegurando una CoC más ro-busta. Una vez que los PCC han sido identificados, se puede lograr la con-figuración del sistema de CoC dentro de la estructura de certificación. Un buen sistema documentado de pro-cedimientos y controles será esencial.

PARTES BÁSICAS DE UN SISTE-MA DE CADENA DE CUSTODIA

• Un sistema para la compra y ad-quisición de materiales certifi-cados, incluyendo la evaluación de proveedores y la adquisi-ción y mantenimiento de regis-tros, asegura la trazabilidad de los productos hasta su origen.

• Un sistema para el manejo de materiales certificados dentro de su empresa (por ejemplo, mantenerlos diferenciados

de materiales no certificados, identificados, segregados, etc).

• Un sistema para brindar mate-riales certificados a sus clien-tes, incluyendo la provisión de la información y documenta-ción necesarias, permitiendo la trazabilidad y la verificación.

El campo de acción de un certifica-do de CoC define los sitios (plantas de procesamiento, canchas de acopio, etc), productos (por tipos de produc-to y categoría de etiquetado/estado de material) y procesos o actividades que están incluidos en una evalua-ción, junto con él(los) estándar(es) de certificación ante los cuales han sido auditados, para asegurar que los pro-ductos de los sitios y procesos cum-plan con todos los requisitos aplica-bles. También determina el punto en el cual el sistema de certificación de CoC comienza (por ejemplo, el pun-to en el cual el portador de la certi-ficación toma posesión del material certificado y del no certificado), los procesos básicos relacionados con el material (procesamiento, manufactu-ración, etiquetado, almacenamiento y/o transporte), hasta el punto en el cual culmina (por ejemplo, el punto en el cual los productos certificados dejan de ser controlados por el porta-dor de la certificación). Cualquier pro-ducto que esté dentro del campo de acción del certificado en el momento en que se emita el certificado pue-

de considerarse como cumplidor de los requisitos de(l) (los) estándar(es) de certificación relevante(s).

La certificación de CoC de un pro-ducto otorga los siguientes beneficios:

• Cualquier persona, en cualquier punto de la cadena de suminis-tro, puede determinar los oríge-nes de los productos madereros.

• Evidencia que sus productos se originan de bosques bien ad-ministrados y certificados, o de otras fuentes madereras contro-ladas y/o de material reciclado.

• Minimiza riesgos comer-

Imag

en:

inte

rem

pres

as.n

et

ciales y ambientales.

• Protección para usted y para la marca de su cliente.

• Puede ser completada den-tro de un mes en promedio.

• Reconocimiento internacio-nal para impulsar la credi-bilidad de su organización.

• El cumplimiento con los es-tándares de gestión forestal reduce el riesgo de rechazo de producto y posible demanda.

• Ayuda a desarrollar y me-jorar el rendimiento.

Page 57: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

57

FORESTAL

¿QUÉ IMPLICA LOGRAR UNA CADENA DE CUSTODIA?

Para la mayoría de compañías, la certificación de CoC es un proce-so simple que puede ser fácilmente alcanzado en un período corto de tiempo. La parte central del proceso son los procedimientos básicos del control de inventario. En la mayoría de los casos, los procedimientos em-presariales in situ (o Procedimiento Operativo Estándar, SOP por sus si-glas en inglés) son suficientes, con ligeras modificaciones, para cumplir con los requisitos de los estándares.

Para organizaciones gran-des con procedimientos ope-racionales formalizados, la implementación de la CoC general-mente requiere una mínima adapta-ción de procedimientos ya existentes y la capacitación de personal clave.

Para organizaciones más peque-ñas con procedimientos operacio-nales informales, la implementación de la CoC generalmente requiere la creación por escrito de procedi-mientos simples para cubrir los re-quisitos estándar, capacitación de personal clave y el desarrollo de un sistema de mantenimiento de re-gistros adaptados a la organización.

CONCLUSIÓN

La certificación de Cadena de Cus-

todia (COC) forestal combina los beneficios de una herramienta de gestión de negocios, vinculada a la gestión forestal y a los procesos em-presariales. Esta certificación permite el cumplimiento con las exigencias del mercado de productos forestales y una clientela global para un bos-que certificado y bien administrado. La certificación de CoC forestal ase-gura la autenticidad de la madera y

Mad

era

con

sello

Fsc

- Im

agen

: ic

a.co

op

los productos madereros en la ca-dena de suministro; desde su pro-cesamiento hasta el consumidor. El reconocimiento internacional otor-gado por la CoC de Producto Fores-tal es un gran incentivo a la credibi-lidad de cualquier organización. El cumplimiento con los estándares de gestión forestal reduce el riesgo de rechazo del producto y posibles de-mandas. La certificación de CoC de

producto forestal o de gestión fores-tal ayudará a su organización a de-sarrollar y a mejorar su rendimiento.

Para leer el documento técnico com-pleto, descárguelo en este link: http://www.sgs.com/es-ES/White-Paper-Library/Fo re s t - Pro d u c t - Ch a i n - o f- Cu s to d y. a s px

El link de descarga del documento com-pleto del articulo SGS FUTURA edición 14 a sigo actualizado a http://www.sgs.com/es-Es/White -Paper-Library/Energy-

Management-System-Cer tification.aspx

Page 58: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

58

AGRICULTURA SOSTENIBLE

Agrónomo Roberto Sedano Ariza

Imag

en:

Cort

esía

del

aut

or

Sistema institucional para el desarrollo

ruralColombia y gran parte de Latino-

américa cuentan con grandes exten-siones de tierra y climas estables a lo largo del año, lo cual los convierte en regiones agrícolas por naturale-za. Sin embargo Europa y en gene-ral todos los países desarrollados desde hace siglos vienen trabajando en soluciones de abastecimiento y mejora de eficiencia en los campos para lograr suplir con unos pocos meses de producción el equivalen-te de un año completo de consumo, lo cual los ha llevado a utilizar la tie-rra intensivamente con tecnología y fertilizantes aplicados a cada metro cuadrado disponible para cultivos.

Los países latinoamericanos no han tenido esa presión por abastecer con poca tierra una gran población y por eso se han venido sub-utilizan-do grandes extensiones con enorme potencial agrícola. Esto sumado a la

falta de incentivos y garantías, tanto de seguridad física como fiscal, lle-van a la economía a mover los dine-ros disponibles hacia otros sectores más estables e igualmente rentables.

A pesar de esto, no sería jus-to menospreciar los esfuerzos realizados en los cuales se pla-nea y busca incentivar de mane-ra sistemática el desarrollo rural.

Un ejemplo tímido, es el progra-ma institucional para la producción campesina, el cual como política de amparo a la producción rural, pue-de ser suficiente para garantizar el ingreso de la tierra ociosa a la ac-tividad agropecuaria, pero en au-sencia de compromisos y políticas macro-económicas del sector oficial y otros sectores con la producción, las respuestas concretas a las nece-sidades rurales se hacen deficientes.

La producción rural necesita políti-cas activas de comercialización, pro-ducción, trasformación, investigación y promoción que tengan como pro-pósito incrementarla, especialmente en aquellos reglones donde se utili-zan productos importados, los cuales a su vez cuentan con un alto conte-nido proteccionista por parte de los países procedentes. Por lo anterior es necesario implementar acciones es-pecificas para sacar adelante los cir-cuitos agro- alimentario orientados principalmente al mercado interno.

Se requiere mayor presencia insti-tucional y esta asu vez deberá pres-tar especial atención a las externali-dades que afectan los procesos para incrementar la competitividad de zonas rurales, dentro de ellas se des-tacan: la creación y fortalecimiento de infraestructura, financiamiento, tecnología, investigación y aplica-

ción de acciones reguladoras, am-bientales, fitosanitarias, tenencia de la tierra, apoyo y capacitación.

Los municipios y poblaciones de-ben buscar la forma de lograr aplicar a programas de corto plazo, aprove-chando los programas productivos, buscando en largo plazo mejorar prácticas comerciales más elabora-das para mercados más amplios, lo-grando exportaciones sostenibles sin reñir con el abastecimiento interno de las diferentes regiones colombianas.

Colombia así como otros países latinoamericanos tienen vigentes tratados de libre comercio(Ver edi-ción 13 y 14 FUTURA) con diferentes países lo cual amplía drásticamen-te el potencial de mercado al cual se podrían vender los productos del sector rural y muchos otros secto-res. Sin embargo, el estado actual de los productores hace imposible

Page 59: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

Imag

en:

seri

da.o

rg

OBRA PROTEGIDA POR DERECHOS DE AUTORwww.kelcolombia.com

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

59

AGRICULTURA SOSTENIBLE

para la gran mayoría de ellos cum-plir con las exigencias fitosanita-rias y técnicas de dichos mercados.

Para lograr este propósito, las orga-nizaciones de base necesitan ampliar

el conocimiento en los sectores agra-rios y populares y a la vez mejorar el enlace campo-ciudad dando priori-dad al trabajo en equipo y la difusión de conocimiento tecnificado. La or-ganización, capacitación, producción

y trasformación de productos, deben llevar a ofrecer realmente un valor agregado a los productos donde fi-nalmente se puedan utilizar herra-mientas como las ruedas de negocios y sistemas de mercadeo que garan-

ticen la salida al mercado de la pro-ducción así como el fortalecimiento de la economía solidaria y la constitu-ción de empresa agropecuaria como estrategia de desarrollo regional.

Page 60: Futura -  Tecnología Renovable y Sostenible - Futura Marzo 2012

www.kelcolombia.com

Fecha Lugar EventoFeb 29 -02 Mar 2012 Tokyo, Japan PV Expo 2012 y PV System Expo 2012

Feb 29 - 02 Mar 2012 Tokyo, Japan PV Expo 2012

Feb 29 - 03 Mar 2012 Tokyo, Japan Enetech Japan, Processing Technology Expo

15 - 17 Mar 2012 Italy BioEnergy Italy

15 Mar 2012 Edinburgh, Scotland RenewableUK Wave & Tidal 2012

21 - 23 Mar 2012 Hanoi, Vietnam ENEREXPO Vietnam

21 - 23 Mar 2012 San Jose, California, USA Solar Manufacturing & Reliabilit Conference

26 - 27 Mar 2012 Chiang Mai, Thailand Asia 2011 - Fourth International Conference on Water Resources and Renewable Energy Devel-opment in Asia

27 - 28 Mar 2012 ZBT, Duisburg, Germany 1st International Expert Workshop on High Tem-perature PEM Fuel Cells

27 - 29 Mar 2012 Cologne, Germany EcoBau Live Germany

28 - 30 Mar 2012 Daegu, Korea International GREEN ENERGY EXPO Korea 2012

28 - 30 Mar 2012 Sofia, Bulgaria SEE Solar - South-East European Solar Exhibition-www

28 - 30 Mar 2012 Sofia, Bulgaria South-East European Conference & Exhibition - Waste Management & Recycling, Environment

29 - 31 Mar 2012 Stuttgart, Germany CEP Clean Energy & Passivehouse 2012

Mar 28-29 2012 Bogotá, Colombia 2nd Andean Infrastructure Summit

May 9-10 2012 Sao Paulo, Brasil 2nd HPLA

Jun 13-14 2012 Bogotá, Colombia Mining Exploration Summit Latin America

Jul 11-12 2012 Bogotá, Colombia 6th Andean Energy Summit

Nov 7-8 2012 Lima, Perú 9th Annual Southern Cone Energy Summit

FUTU

RA -

TECN

OLO

GÍA

REN

OVA

BLE

Y SO

STEN

IBLE

-MA

RZO

201

2

60

APRENDIZAJE GRÁFICO

Próximos eventos

¿Energía solar conectada a la

red?

Imag

en:

tsol

arpo

wer

ingy

ourh

ome.

com