FOLLETO EXPO TERREMOTO-2 frazadas para las víctimas del terremoto y tsunami del 11 de marzo...

Click here to load reader

  • date post

    09-Mar-2021
  • Category

    Documents

  • view

    5
  • download

    0

Embed Size (px)

Transcript of FOLLETO EXPO TERREMOTO-2 frazadas para las víctimas del terremoto y tsunami del 11 de marzo...

  • fu ku

    sh im

    a

    福 島

    Un año. Fotografías de la Reconstrucción del Japón

    (28 de julio de 2011) Estudiantes del Shizugawa Junior High School, en la localidad de Minamisanriku-cho, reciben bandera enviada desde Chile por alumnas de Cuarto Básico del Colegio Villa María Academy. A la derecha, el Director del colegio Sr. Sadayoshi Sugawara.

    (31 de mayo de 2011) El Embajador de Chile en Japón, Sr. Patricio Torres, hace entrega al Alcalde de Chiyoda-ku, Sr. Masami Ishikawa, de la donación del Gobierno de Chile de 2.000 frazadas para las víctimas del terremoto y tsunami del 11 de marzo en Japón. Chiyoda-ku albergó acerca de 700 personas provenientes de Fukushima.

    (5 de junio de 2011) Entrega por parte del Embajador de Chile en Japón de quince cajas de uva chilena al Alcalde de Minamisanriku-cho, Jin Sato. Personal de la Embajada ha realizado múltiples visitas a esta localidad con diversas donaciones, entre ellas, agua, arroz y alimentos.

    Cooperación chilena hacia Japón

    co op

    er ac

    ió n

    協 力

    Sus Majestades, el Emperador y la Emperatriz visitaron a los damnificados de la prefectura de Ibaraki (Gimnasio Municipal de Kitaibaraki - Kitaibaraki).

    Sus Majestades, el Emperador y la Emperatriz visitaron a los refugiados por el gran terremoto del este de Japón (Ex Escuela Secundaria Superior Kisai - Kazo, Saitama).

    Familia Imperial

    Su Majestad, la Emperatriz alentó a los refugiados (Gimnasio Municipal de Kitaibaraki - Kitaibaraki).

    Su Majestad, el Emperador alentó a los refugiados (Gimnasio Municipal de Kitaibaraki - Kitaibaraki).

    Globos linterna de Soma. En un evento conmemorativo, seis meses después del terremoto, los residentes de Soma lanzaron globos linterna para llenar el cielo con sus luces.

    Festival de las velas de Aizu. El castillo Tsuruga, construido en 1384, se empina sobre la misteriosa vista de miles de velas resplandecientes pintadas a mano.

    Acuario de Fukushima. El acuario de la ciudad de Iwaki, en Fukushima, fue reabierto en julio tras las reparaciones posteriores al tsunami.

    Ouchi-juku. Esta es una pequeña villa tradicional con edificaciones de techo de paja. Fue un pueblo de posta en el periodo de Edo.

    Fukushima

    Festival Nomaoi de Soma. Jóvenes vestidos con armaduras de la época feudal realizan un desfile a caballo.

    te rr

    em ot

    o

    地 震

    to ho

    ku

    東 北

    to ho

    ku

    東 北

    AOMORI, Puente Tsuru no Mai. Un puente de arco de 300 metros a lo largo del Lago Fujimi en Tsugaru. Su nombre significa Grulla bailarina.

    AOMORI, Castillo de Hirosaki y sus famosos cerezos en flor. Construido en 1611. Fue el centro político y económico de la región durante el periodo de Edo.

    AKITA: La fuerza del viento en la costa de Kamaya. 17 turbinas eólicas gigantes a lo largo de 3 kms. de la costa, entregan energía limpia a la región.

    IWATE: Hayabusa (Shinkansen de Tohoku). Hayabusa el más nuevo entre los shinkansen de Tohoku, alcanza una velocidad de 300 km/hr. en las zonas cercanas al Monte Iwate.

    AOMORI: Estanque Aoike, Lago Juniko. La neblina matutina sobre los estanques de Lago Juniko en las montañas Shirakami, Patrimonio Mundial de la Humanidad.

    MIYAGI, Matsushima. La Bahía de Matsushima alberga cerca de 260 islas y es famosa por su hermoso paisaje.

    Tohoku / Ciencia y tecnología

    Tohoku / Paisajes

    AKITA, Namahage de Oga. Namahage es un ritual tradicional en el que un hombre se viste de demonio y visita los hogares para alejar las enfermedades e invitar a la buena fortuna.

    YAMAGATA, Festival Hanagasa. Este festival presenta un desfile de bailarines que portan sombreros cónicos decorados con flores rojas.

    “Los árboles de hielo” del Monte Zao. Árboles cubiertos de nieve congelada en extraña forma por efecto del viento en las famosas pistas de ski del Monte Zao.

    FUKUSHIMA, Festival Aizu Tajima Gion. El festival ofrece un desfile de mujeres solteras que visten hermosos trajes de boda de estilo tradicional.

    AKITA, Festival Kanto de Akita. Desfile de hombres que llevan largas varas de bambú con docenas de lámparas inmensas con forma de sacos de arroz.

    MIYAGI, Festival Tanabata de Sendai. En este famoso festival de verano, la ciudad de Sendai se decora con serpentinas gigantes que se cubren con oraciones y buenos deseos.

    Tohoku / Paisajes Tohoku / Festivales

    TIRO 120 mm

    140 mm

    Imperial Household Agency of Japan Imperial Household Agency of Japan

    Imperial Household Agency of Japan

    Imperial Household Agency of Japan

  • La autopista de Tohoku se cortó con el terremoto. En solo una semana, los caminos fueron reparados y el tráfico pudo restablecerse. 150 metros de autopista Joban que cedieron con el terremoto.

    El 17 de marzo se reabrió la autopista nuevamente.

    Autopistas

    Los profesores lavan las mochilas escolares que encontraron en la escuela inundada.

    Los niños inician su periodo escolar cargando nuevas mochila sobre su espalda.

    Un niño recibe sonriente su nueva mochila en el centro de refugio.

    Este pino es el único árbol que quedó en pie en la zona devastada.

    Mochilas escolares

    D es

    pu és

    A nt

    es

    El tsunami inundó las pistas y dañó los edificios del terminal aéreo.

    El aeropuerto de Sendai resume las operaciones a un mes del tsunami y se le considera un símbolo de los esfuerzos de la reconstrucción.

    Aviones, hangar y pista de aterrizaje sepultados bajo los escombros.

    El 13 de abril se realiza el primer vuelo tras la reapertura del aeropuerto.

    La fuerza del tsunami levantó este barco de 4724 toneladas sobre el dique.

    Siete meses después del terremoto, el barco es devuelto a las aguas.

    Restauración del Aeropuerto de Sendai

    Tres hermanas se encuentran en un centro de refugio.

    Una pareja se reúne en el puerto.

    Entre los escombros, dos viejos amigos se reúnen en un abrazo.

    Todos los damnificados se brindan una mano de ayuda mientras se trasladan del área afectada a los refugios.

    Reunidos

    Reunidos

    Calles anegadas por el tsunami

    Después del tsunami las calles se convirtieron en ríos.

    Un barco arrastrado por el tsunami al interior de la ciudad.

    Tres meses después del tsunami, la flota pesquera está lista para zarpar.

    La estación de Sendai es eje clave para el área de Tohoku. Se aprecian los techos colapsados sobre el andén del Shinkansen de Tohoku.

    El 25 de abril se restauró el servicio de Shinkansen desde Sendai a Tokio.

    Shinkansen: tren bala

    Una mano que ayudaEmbarcaciones pesqueras

    La tinta se ha corrido y se ve borrosa, pero los recuerdos están intactos.

    Los niños de Tohoku encontraron rápidamente la forma de volver a practicar deportes. Su energía y entusiasmo es una inspiración para la nación. Un equipo de básquetbol comienza a entrenar nuevamente, usando materiales donados.

    Un entrenador voluntario enseña a estos jóvenes jugadores de fútbol.

    Hallado entre los escombros: un preciado cuaderno escolar.

    Los sobrevivientes buscan restos de sus hogares, cada recuerdo que se encuentra les da fortaleza para el mañana. Un álbum fotográfico hallado entre los escombros trae los recuerdos de vuelta.

    Niños haciendo deporte

    Los aviones regresan al cielo

    Buques de carga

    te rr

    em ot

    o

    地 震

    te rr

    em ot

    o

    地 震

    ts un

    am i

    津 波

    ts un

    am i

    津 波

    re co

    ns tr

    uc ci

    ón

    復 興

    re co

    ns tr

    uc ci

    ón

    復 興

    ¡Lo encontré! A

    nt es

    D es

    pu és

    A nt

    es

    D es

    pu és

    Agradecidos de haber sobrevivido juntos y tener una nueva vida.

    Aunque muchas personas perdieron sus hogares con el tsunami, las familias sobrevivieron. Las posesiones más atesoradas que pudieron rescatar les ayudan a enfrentar el futuro. Un retrato rescatado entre las ruinas de su hogar.

    En el frontis de la casa provisoria, su hija sostiene la fotografía de su infancia.

    La familia reunida en el living de su casa provisoria.

    Su casa fue barrida por el tsunami, pero esta pareja aún encuentra tiempo para sonreír mientras trabajan conjuntamente para recrear sus vidas. Visten chaquetas donadas pues al huir del tsunami no tuvieron tiempo para tomar sus abrigos.

    Una familia Una pareja

    Án te

    s

    A nt

    es

    D es

    pu és

    A nt

    es

    D es

    pu és

    A nt

    es

    D es

    pu és

    El poder de la naturaleza

    RETIRO

    復 興

    Las Fuerzas de Autodefensa trasladan a la gente a lugares seguros.

    Las calles han vuelto a llenarse de tráfico.

    A nt

    es

    D es

    pu és