Filas 2010

16
LUNES 29 DE NOVIEMBRE DE 2010 foto: Jorge Alberto Mendoza SUS SEGUIDORES HICIERON SENDAS FILAS PARA ENTRAR A LA PRESENTACIÓN DE SU NOVELA OSCURA Y DESPUÉS EN SU FIRMA DE LIBROS Del Toro luminoso P.02 Monsiváis Un sentido homenaje rendido por Conaculta p. 04 Le Clézio Su visión incluyente de las letras actuales p. 03 Busque la fil en: www. milenio.com/ guadalajara

description

Feria Internacional del Libro de Guadalajara

Transcript of Filas 2010

Page 1: Filas 2010

LUNES 29 DE NOVIEMBRE

DE 2010

foto

: Jor

ge A

lber

to M

endo

za

SUS SEGUIDORES HICIERON SENDAS FILAS PARA ENTRAR A LA PRESENTACIÓN DE SU NOVELA OSCURA Y DESPUÉS EN SU FIRMA DE LIBROS

Del Toro luminosoP.02

MonsiváisUn sentido homenaje rendido

por Conaculta p. 04

Le ClézioSu visión incluyente de las

letras actuales p. 03

Busquela fi l en:

www.

milenio.com/

guadalajara

Page 2: Filas 2010

Édgar Velasco

Del Toro se deja querer en la luz

GUILLERMO DEL TORO

02Dos horas

previasTras salir de la presentación del libro, la gente se enfiló hacia el stand de firmas de autógrafo.

Esperaron 2 horas con 10 minutos

Podrá vestirse de negro de pies a cabeza. Podrá, también, co-escribir una novela dedicada a la oscuridad. Puede incluso ser el creador de seres monstruosos, que gustan de la noche, que se ocultan. Lo cierto es que, en la realidad, los pasos de Guillermo del Toro siempre están bien iluminados. Eso quedó en evidencia durante su visita a la Feria Internacional del Libro de Guadalajara: donde se paró, el re-flector estuvo posado sobre él, además de los flashes de los lectores que, con curiosidad y avidez, lo acompañaron en sus comparecencias públicas.

La primera cita de Del Toro con la FIL fue a las 13:00 horas, cuando presentó Oscura, la segunda parte de la trilogía que escribe junto con el estadunidense Chuck Hogan. Sa-lón repleto, para recibir a uno de los pocos profetas que puede presumir buen recibimiento en su tierra. Sabe-dor de que la gente quería escuchar a Del Toro y nada más, Jorge Robledo, que fungió como presentador, leyó un breve texto introductorio e inició un diálogo con el director de cine, que abrió su participación con una adver-tencia: “Vamos a ver cuántas cosas soy capaz de decir sin decir majaderías”. Y, en realidad, no fueron muchas.

Robledo optó por entrevistar a Del Toro. Le preguntó sobre su interés por los vampiros y el cineasta respondió que éste proviene desde la infancia. Contó cómo originalmente la trilogía nació pensada para ser una serie de televisión, proyecto que abortó cuando la cadena Fox le pidió que fuera una comedia. “Me fui a la chingada”, dijo Del Toro y añadió: “Después, como todo gordo modesto, decidí: voy a hacer una trilogía”. Las risas, que se repitieron durante toda la charla, no se hicieron esperar. Con constantes referencias a las cintas Cronos, El espinazo del Diablo, El laberinto del fauno y, por supuesto, Blade II, el cineasta enmarcó su trilogía de libros en el contexto de toda su obra. Explicó su gusto por aspectos

LUNES 29 DE NOVIEMBRE

DE 2010

EL CINEASTA PRESENTÓ OSCURA, LA SEGUNDA ENTREGA DE SU TRILOGÍA. POR

LA TARDE FIRMÓ AUTÓGRAFOS

“Ser imperfectos es una meta que todospodemos lograr”, expresó. foto:Jorge Alberto Mendoza

Edición Dalia Zúñiga Berumen Coedición Raymundo César Diseño y diagramación Mario González Teléfonos de Comercialización (52) 33 3668-316o al 62

PÚBLICO MILENIO FRANCISCO A. GONZÁLEZ presidente · JAIME BARRERA RODRÍGUEZ director editorial · MARINA MIRANDA directora general de negocios · FIDENCIO GONZÁLEZ director comercial · RUBÉN MARTÍN jefe de información · RICARDO SALAZAR jefe de cierre editores: JORGE VALDIVIA G. ciudad y región · KALIOPE DEMERUTIS ocio · IRENE SELSER fronteras · HORACIO SALAZAR tendencias · JAIRO CALIXTO ALBARRÁN qrr y el ángel exterminador · SUSANA MOSCATEL hey! · ANTONIO NAVARRETE mp · JESÚS ESTRADA negocios · FABIÁN MUÑOZ cultura · MIGUEL GARCÍA la afición guadalajara · GIOVANNI SILVA diseño · HUMBERTO MUÑIZ fotografía · FERNANDO TORRES circulación · NOÉ ANAYA producción ·

Del Toro cumple sus rituales tapatíos“ME ENCANTARÍA VOLVER A

DIRIGIR EN MÉXICO, PERO NO HAY CONDICIONES”, DIJO

más bien comunes —“¿Quién le lava la máscara a El Santo? ¿A qué huele después de luchar? ¿Dónde dejaba la caca Godzilla o de qué tamaño es el cerote que se echa?”—, y señaló que “ser imperfectos es una meta que todos podemos lograr”.

Tras el diálogo con Robledo, vino el intercambio con el público, quienes le preguntaron por su inspiración para crear monstruos, le pidieron consejos para un club de cine, la manera de conseguir Cronos, sus momentos bue-nos y malos, qué extraña de México. A todo respondió, haciendo reír a la gente junto con él. Tras una hora de convivencia, la presentadora anunció que a las 16:00 horas habría una firma de autógrafos en el área Internacional. No bien terminó de darse el anuncio, los primeros seguidores aparecieron en el lugar para una espera que duró dos horas y diez minutos. Ahí, Del Toro firmó cuanto libro le pusieron en frente durante hora y media, charló con sus seguidores, posó para la foto, recibió materiales gráficos y audiovisuales. En fin, se dejó querer. Y, por más que se empeñe por pasar oscuro, dejó en claro que los reflectores son lo suyo.

Édgar VelascoQuien haya seguido a Del Toro, se dará cuenta que hay determinados rituales que es imposible saltar: ir a comer tacos, comprar libros, el “menudazo”, el encuentro con la prensa, las preguntas sobre proyec-tos que se caen, sobre los planes que vienen, sobre su gusto por reclutar jóvenes en sus equipos de trabajo, sobre la condición del país, etcétera. Y no importa cuántas veces lo repita: Guillermo del Toro lo cumple a caba-lidad, de buen gusto y haciendo reír a todo aquél que lo presencie.

Ayer, previo a la presentación de Oscura —segunda entrega de la

trilogía que escribe junto con Chuck Hogan— Del Toro compareció ante la prensa. Ahí habló de sus proyec-tos, de la caída de El Hobbit, de los avances en la película de un libro de H.P. Lovecraft, de Frankenstein, de la versión televisiva de Hulk. Sobre su posible regreso a México para trabajar, señaló: “Me encantaría volver a dirigir en México, pero no encuentro las con-diciones de seguridad para regresar. Quiero hacer cine mexicano y no sólo eso: quiero hacer cine jalisciense, en Tapalpa, Sayula. Pero no puedo venir y exponer un plan de trabajo que dice dónde estoy, a qué hora, qué hago”. A pesar de esto, el director de *El

laberinto del fauno descartó venir al país con miedo. “Siempre que vengo, lo hago con gusto y veo con tristeza la descomposición de estructuras a niveles magno. Pero a la gente hay que celebrarla”.

Cuestionado sobre la cantidad de proyectos que tiene en puerta, el cineasta tapatío dijo que “la canti-dad exacta es: un chingo”. Sobre sus facetas como guionista y novelista, el director de Cronos señaló que “el guión es sólo un paso: no es literatura ni una película. Es algo incompleto. La novela implica toda una liberación de recursos”. Acerca de sus inicios como lector, recordó las enciclopedias —de arte, de salud y Grollier— que com-pró su padre en la infancia y que lo hicieron “un hipocondriaco de siete años obsesionado con la biología y la anatomía. Esa obsesión está en todos

mis proyectos”. De la diversidad de proyectos que maneja, dijo: “Uno cuenta una sola historia toda la vida. No cuento cosas diferentes, hay una continuidad de temas que siempre

me han causado inquietud”.Y así, de buena gana, a veces en un

tono más grave, otras abiertamente franco y bromista, Del Toro cumplió uno de sus tantos rituales tapatíos.

Todos alcanzaron foto: Cristopher Rogel Blanquet

Page 3: Filas 2010

Maricarmen Rello

La literatura, la puerta a la interculturalidad:

Le Clézio

“Cada autor, cada lector, es un ser humano, a la vez próximo y diferen-te, único y universal y sólo el arte puede, quizá, resolver esta difícil contradicción”, sostuvo el escritor Jean-Marie Gustave Le Clézio, para quien la guerra y los radicalismos en sus distintas formas, son los enemigos acérrimos de la interculturalidad.

El premio Nobel de Literatura 2008 propuso a la literatura como puerta a ella, en la conferencia “La literatura intercultural”, que reprentó la apertura del Salón Literario en la FIL.

“Lo intercultural también está en los libros”, dijo, a los que definió a

Filias2010

03Poesía musicalEl teatro Diana albergará hoy (21:00 horas)

el espectáculo Quitarle el uso a la lengua por dárselo al corazón, en el que participan Ofelia Medina y Rubén Albarrán, vocalista

de Café Tacuba, entre otros.

los que“son matriz del mestizaje, del criollismo”.

“Una de las cuestiones que propone la literatura es la universalidad. ¿Acaso sería la literatura algo nacional?”, se preguntó Le Clézio; nacido en Niza, Francia, y marcado profundamente por sus estancias en la isla, Mauricio y en Zamora, Michoacán, donde bebió a grandes sorbos el mundo intercultural: En la franco-británica isla, poblada por olas de migrantes, conviven 1.2 millones de personas, con tres idiomas y varias religiones, en plena aceptación de la diferencia de usos y costumbres.

“Es un buen ejemplo para el mundo. Por eso quise hablar de lo intercultural,

porque para mí significa algo real, que existe, no es una utopía”, insistió.

Le Clézio advirtió que entre la paz y la guerra hay estados intermedios: el neocolonialismo, imperialismo econó-mico, radicalismo. “Todos estos estados son, como la guerra, incompatibles con la cultura, con la interculturalidad, con la humanidad”, apuntó.

“Conocemos las consecuencias del radicalismo unicultural”, dijo y citó a España frente a los territorios de México y Perú, que colonizó en el siglo XVI. Prevaleció con ideólogías que alimen-taron la política extranjera de Estados Unidos, de Kennedy a Bush. Una jerar-quía de valores impuesta y encabezada

por los pueblos colonizadores, donde ciertas culturas valdrían más que otras y tendrían el derecho de destruirlas y aún cambiar su lengua. En México hay mucho quehacer para que otras culturas sean reconocidas, opinó.

“Cuando un idioma se muere, es difícil resucitarlo… el papel de lo in-tercultural es mantener los idiomas”, y recomendó la preservación a través de la educación bilingüe o trilingüe.

Le Clézio brindó elogios para Guadalajara, la cual calif icó de “ciu-dad ejemplar de México, que ha sido capaz de mantenerse, a pesar de los acontecimientos, de las dificultades, una ciudad humana”.

LUNES 29DE NOVIEMBREDE 2010

EL PREMIO NOBEL OFRECIÓ UNA CONFERENCIA MAGISTRAL Y ASEVERÓ QUE CADA LECTOR ES

ÚNICO Y DIFERENTE

APERTURA SALÓN LITERARIO

El escritor elogió a Guadalajara y dijo que es una ciudad ejemplar para Méxcio. foto:Jorge Alberto Mendoza

Jean-Marie Gustave Le Clézio

Cuando un idioma se

muere, es difícil resucitarlo… el papel de lo

intercultural es mantener los

idiomas”

Page 4: Filas 2010

Maricarmen Rello y Jesús Alejo

Monsiváis, el Pancho Villa de la literatura

04Cariñosa

Margo Glantz confesó que a Monsiváis “no lo vimos

llorar en público”, igual que a Pancho Villa

CONACULTA RECORDÓ CON CARIÑO A UNO DE LOS AUTORES QUE LE FUE FIEL

A LA FIL HASTA LA MUERTE

Margo Glantz premio FIL 2010

Cuando uno lee sus crónicas, se

muestra la habilidad

que tenía par resumir en unos

cuantos trazos lo que define a una época. Los

cambios del país registrados

en forma caricaturesca”

LUNES 29 DE NOVIEMBRE

DE 2010

HOMENAJE

Hace cuatro años, la Feria Interna-cional del Libro de Guadalajara se le entregó por completo a Carlos Monsiváis, cuando recibió el premio que un día llevó el nombre de Juan Rulfo y ahora es Fil de Literatura en Lenguas Romances; su ausencia se nota, sobre todo después de escu-char a cuatro amigos que le rindieron un homenaje: Margo Glantz, Sergio Pitol, Braulio Peralta y, a través de un texto, Rolando Cordera.

Evocación que quiso ser literaria, pero que se convirtió en homenaje a la amistad, desde los esfuerzos de Pitol para leer su texto, hasta la emo-ción en la voz de Margo, para quien la historia de México en los últimos años no tendría sentido sin la presencia de Carlos Monsiváis.

“Cuando uno lee sus crónicas, se muestra la habilidad que tenía par re-sumir en unos cuantos trazos lo que define a una época” y darse cuenta de los vertiginosos cambios que ha sufrido el país “registrados en forma caricaturesca”, acotó la escritora.

“A Monsi no lo vimos llorar en pú-blico”, aseguró Margo Glantz, premio FIL de Literatura 2010, empeñada en precisar las similitudes y diferencias entre Monsi y Pancho Villa. La escritora describió luego, que quien fuera el mejor cronista, no lloró públicamente cuando murió su madre. Tampoco la muerte -por viejos o por enfermedad- de sus gatos “mucho más valorados por él que cualquier ser humano”.

Margo señaló que pronto se reuni-rá con el amigo. Y cómo lo imagina: “Lo encontraré, como Magoo en una caricatura, redactando el prólogo de la Biblia, libro que Monsi se sabía de memoria… con el fin de interpretar y hasta de corregir las Sagradas Es-crituras”.

Para Sergio Pitol, evocar a Carlos Monsiváis no debe de ser una tarea sencilla si se toma en cuenta que los unió la amistad durante más de cinco décadas: compartieron marchas políticas, pero también lecturas y, en especial, la desesperanza ante un país que buscaba el desarrollo sin importar a quién se llevaba entre “las patas”.

“Cultura y sociedad son sus dos grandes dominios, la inteligencia, el humor y la cólera han sido sus mejores consejeros. Estoy convencido de que el actual fermento para crear, a pesar de todos los pesares, una sociedad civil, tiene que ver con sus esfuerzos. Carlos fue muchas cosas, pero sobre todo, nuestra conciencia común más lúcida y penetrante: su persona y su

obra se convirtieron en una guía moral para moverse en este México del que tanto escribió y al que supo ver tan claramente.”

Desde la mirada de Sergio Pitol, los libros de Carlos Monsiváis son un testimonio del caos, de sus rituales, de sus grandezas, abyecciones, horrores, excesos y formas de liberación, pero al mismo tiempo son la crónica de un mundo rocambolesco y lúdico, delirante y macabro: son nuestro esperpento.

Ante la presencia de la familia Sán-chez Monsiváis, a la que dedicó su texto, Braulio Peralta centró su texto en las máximas de Carlos Monsiváis, en esa capacidad que lo convirtió en un aforista mexicano de primer nivel: “dicen que es difícil leerlo. Simplemente es magistral”, resumió el editor.

El amigo ausente en el homenaje fue Rolando Cordera, quien envió una extensa carta leída por Francisco Gó-mez Ruiz, recordando los 45 años de amistad. Entre los múltiples atributos Cordera concedió a Monsi el de llevar “uno de los mejores registros de los cambios sociales”, ser paisajista-fotógrafo del siglo XX y “crítico vigoroso del poder” que combatió el autoritaris-mo transexenal, abrazó la izquierda y quien recuperó los mitos de la cultura popular, para darle una dignidad que ya nadie le podrá arrebatar.

El amigo, la amistad: el homenaje a Carlos Monsiváis en la Feria Interna-cional del Libro a Guadalajara devino homenaje a la amistad, evocación a un personaje que parece extrañarse cada vez más.

La cosa está muy cruda y habrá mucho debate, augura López foto: SARA ESCOBAR

Sergio Pitol foto: SARA ESCOBAR

Page 5: Filas 2010

Habemus ortografía yla convicción de que no

será una imposición

Ezequiel Martínez foto: Jorge Alberto Mendoza

Filias2010

05

“NO SE MODIFICA NADA, SIMPLEMENTE SE PRECISAN REGLAS QUE ANTES ERAN MUY

GENERALES”: JOSÉ MORENO DE ALBA

LUNES 29DE NOVIEMBREDE 2010 Gonzalo Santoja

El director general del Instituto Castellano y Leonés de la Lengua participará hoy como

moredaror en dos actividades: La fiesta de la lengua y Orígenes del español de todos,

Salón 1, planta baja (17:30 h.) y Salón Juan José Arreola (19:30 h.), respectivamente

La memoria rindió honores a Tomás Eloy MartínezCuando 2010 había consumido apenas su primer mes, una no-ticia puso luto en las páginas de los periódicos y en los noticieros: la muerte de Tomás Eloy Martínez. Ayer, la Feria Internacional del Libro de Guadalajara dedicó su jornada a un par de homenajes póstumos, uno de ellos dedicado al escritor argentino que, se dijo, tenía una relación íntimamente ligada a Guadalajara.

El homenaje a Tomás Eloy comenzó con 20 minutos de retraso porque el anterior, el dedicado a Mosiváis, se llevo más tiempo del programado. Sin embargo, eso no impidió que Sergio Ramírez, Juan Cruz y Ezequiel Martínez —hijo del escritor— dedicaran poco más de 40 minutos a recordar a quien, coincidieron, entregó la vida entera a sus dos pasiones: el periodismo y la literatura. Juan Cruz destacó tres etapas de Tomás Eloy: su libro sobre Perón y Evita, el volumen Lugar común la muerte y “su lucha por la vida”, en la que, dijo, el argentino gustaba de contar la misma anécdota acaso para ponerse a prueba.

Por su parte, Sergio Ramírez dedi-có su intervención a hablar de cómo Tomás Eloy Martínez supo adueñarse de la historia para reescribirla a tal punto que su ficción se convirtió en la versión aceptada. “Desafió la historia y la venció”, dijo Ramírez. Mientras

Édgar Velasco

los colegas hablaban, en la pantalla se proyectaron fotos de distintos momentos de la vida del escritor y periodista argentino. En su turno a la palabra, Ezequiel Martínez contó algunas anécdotas de la vida de su padre, su trabajo y señaló que las fotos pertenecían al acervo de uno de sus hermanos “que las guarda como en caja de seguridad. Me he sorprendi-do viendo varias”. Al final, un aplauso dedicado a Tomás Eloy fue el colofón perfecto para su homenaje.

ACADEMIAS DE LA LENGUA

Y al final todo quedó en una salo-mónica decisión: las 22 academias de la lengua española aprobaron, por unanimidad, el texto definitivo de la nueva edición de la Ortografía de la lengua española, aunque bajo la convicción de que nada se puede imponer a los hablantes.

“La nueva ortografía tiene en rela-ción con la edición anterior las ventajas de la política panhispánica que han seguido las Academias en sus obras; por primera vez se publicará no un prontuario de reglas y excepciones, sino un verdadero tratado en el que se explicarán, entre otros temas, algunos tan importantes como el peso de la oralidad en la escritura, los orígenes

El material será un tratado, consideran. foto: Jorge Alberto Mendoza

Jesús Alejo de la escritura alfabética, las funciones de la ortografía, el origen y evolución de los sistemas ortográficos o la im-portancia social de la ortografía”, en palabras de José Moreno de Alba, director de la Academia Mexicana de la Lengua.

Reunidos en la FIL, los académicos prefirieron dar una salida menos po-lémica a algunos de los cambios que se propusieron durante su encuentro en San Millán de la Cogolla, entre los que se encuentran las acentuaciones con tilde o la forma de llamar a letras como la “be” o la “uve”.

“Por lo que toca a los nombres de las letras, la decisión tomada es proponer la unificación de los nombres de las letras, en las que hay diversidad

de denominaciones, como la ‘be’ (B) o la ‘uve’ (V). Hemos decidido, después de consultar las costumbres de todo el mundo hispánico, llamarlas así, aunque en el texto se va a aclarar que aquellas regiones o hablantes, que tienen el há-bito de llamar esa letra de otra manera lo pueden hacer, porque se trata de uniformar, no de imponer.”

En ese mismo caso quedó la forma de nombrar a la “i griega” (Y), cuya propuesta fue que se quedara como “ye”, o la acentuación en “sólo, éste o ése”, que en el documento se solicitó que no se le pusiera la tilde, pero siempre con la posibilidad de hacerlo “si resul-ta gravemente antigua la expresión”, resaltó Moreno de Alba, quien en su calidad de anfitrión de los miembros

de la Asociación de Academias de la Lengua Española condujo la presentación del documento aprobado.

“Otra de las principales caracte-rísticas de este nuevo tratado es su exhaustividad: no se modifican las reglas ni se añaden nuevas, sino mejor: se detallan con exactitud, con objeto de facilitar la correcta escritura a los hispa-nohablantes y a los hablantes de otras lenguas que desean escribir la nuestra con corrección y propiedad.”

En lo que no hay esa posibilidad es en la desaparición del alfabeto de las letras “Ch” y “Ll”, porque son signos compuestos por dos letras, por lo cual no había razones para mantenerlas como tal, con lo que el alfabeto de la lengua española queda con 27 letras.

“Observamos los hábitos de los hablantes y de los escritores, y los ponemos en orden, a fin de darles jerarquía, arreglar estas costumbres. Los académicos no inventaron la orto-grafía, observamos la manera como los hablantes se han ido acostumbrando a escribir nuestra lengua y nos limita-mos a expresar eso en orden y con la mayor precisión. No se modifica nada, simplemente se precisan reglas que antes eran muy generales”, a decir de José Moreno de Alba, quien estuvo rodeado por los representantes de las 22 academias de la lengua.

Se contempla la aparición de la Or-tografía de la lengua española antes de la próxima Navidad, bajo el sello de Espasa.

Presenta el libro

Salón Mariano azuela,área internacional, expo Guadalajara

Lunes 29 de noviembre 18:00 hrs

ACOMPAÑA AL AUTOR, FALCÓN

LECTURA DRAMATIZADA A CARGO DE BLANCA GUERRA

Page 6: Filas 2010

Personajes que van hacia la destrucción

ESTRENA OBRA

06Domingo

libreroLa afluencia de ayer

consolidó a la feria como paseo dominical

A XAVIER VELASCO LE LLEVÓ CINCO AÑOS DE TRABAJO ESCRIBIR SU NUEVA NOVELA

LUNES 29 DE NOVIEMBRE

DE 2010

Jesús AlejoLa intención original fue escribir la historia de amor entre dos ni-ños, pero múltiples dificultades se le atravesaron en la escritura, en especial porque siempre terminaba por contar la historia de su propia infancia, lo que finalmente terminó por dejar salir en otro libro, Éste que ves.

Tras cinco años de esfuerzos, Xa-vier Velasco ve culminada la novela Puedo explicarlo todo (Alfaguara, 2010), con la que llega a la Feria In-ternacional del Libro de Guadalajara: una historia que le permitió hacerse de nuevos fantasmas, llamar a todos sus demonios y crear nuevos.

“Esta es la historia de unos per-sonajes que están desesperados por escapar de su pasado, pero no tienen ningún lugar a dónde ir, por lo tanto terminan en ese pasado del cual querían escapar: no tiene un destino y, en ese sentido, lo trágico de la historia es que van hacia su destrucción y no pueden hacer otra cosa, porque no conocen otro camino que el del matadero.”

La vida de Imelda y su seguridad de que jamás va a regresar a su pueblo, cueste lo que cueste; de Joaquín, fracasado por naturaleza, mezqui-no por adopción, pero también de una serie de personajes que los acompañan por los caminos oscu-ros de la realidad mexicana, entre la inseguridad y la violencia, teniendo como testigo a una pequeña cómplice,

Dalila, quien sólo está a la espera de tener la edad para tener su papel en la escena.

“Hay una serie de personas en-frentadas unas a otras, en lucha por espacios y, al mismo tiempo, haciéndose la vida imposible y almacenando una cantidad de rencores que, después, van a fermentar. Creo que el fermento de esos rencores, de esas envidias, de esos sentimientos profundos, es el motor de la novela.”

El universo de Puedo explicarlo todo está repleto de sentimientos lastimados, de muchas muertes; asi-mismo, es una reflexión sobre la no familia: en términos de autoayuda, se trata de una galería de persona-jes que no se quieren así mismos y quién sabe si se respeten, pero al mismo tiempo, son capaces de cualquier cosa.

Personajes a los que les gusta tocar fondo, llegar hasta el final de las con-secuencias y ver qué pasa. Gente que no puede evitar la tendencia íntima y subrepticia a meterse en problemas, asevera Xavier Velasco.

PUEDO EXPLICARLO TODO se presenta este lunes 29 a las 17:00 horas, en el Salón 4, planta baja. Presenta: el autor

HOY

Trata más redituable que el narcoLa escritora y periodista Lydia Cacho presentará hoy en la Feria Internacional del Libro de Guada-lajara 2010, su quinto libro: Esclavas del Poder. Un viaje al corazón de la trata sexual de mujeres y niñas en el mundo, una investigación a fondo sobre la compra-venta de niños.

Cacho, conocida por su trabajo periodístico de Los Demonios del Edén, recapituló una serie de entrevistas con mujeres que lograron escapar o que rescataron de la prostitución y plasma todas estas historias en las 318 páginas.

“Estamos tan obsesionados en México con el tema del narcotráfico que creemos que es todo lo que ha-cen. La compra-venta de armas y de personas se esta convirtiendo en un mucho mejor negocio que la venta de droga”, advirtió.

Reconoció que vivió situaciones de riesgo durante sus investigaciones,

Cacho firma libros hoy foto: Cristopher Rogel-Blanquet

pero esas son las señales que esperaba para descubrir que estaba tocando una fibra sensible y en definitiva ha-bía alguien que estaba apunto de ser descubierto.

“No podemos entender este pro-blema en México sin referirnos al caso Carreto, quienes se dedicaban a engañar a jóvenes casándose con ellas para después llevárselas a los prostíbulos de Nueva York”, platicó.

Relató que este caso se logró re-solver luego de que una de las jóvenes escapó y los denunció; no obstante, las autoridades mexicanas hicieron caso omiso y fueron las autoridades estadounidenses quienes dieron segui-miento a la denuncia y desmantelaron esta red.

Incluso, reconoció que México domina una buena parte de este mercado, esto como consecuencia del aumentó de la demanda y la falta de acciones legales para atacar esta situación.

Carlos Gutiérrez Mirón

Desenfadado, la mañana de ayer foto: Sara Escobar

Page 7: Filas 2010

Filias2010

07LUNES 29DE NOVIEMBREDE 2010

DE CASTILLA Y LEÓN

La Fiesta de la lengua17:30 h. salón 1, planta bajaParticipan: Víctor García de la Concha, María José Salgueiro Cortiñas y Humberto López, entre otrosModeran: Álex Grijelmo y Gonzalo Santoja

Orígenes del español de todos19:30 h. Salón Juan José Arreola, planta altaParticipan: José Manuel Ruiz Ascencio y José Ramón Morala Rodríguez.Modera: Gonzalo SantojaOrganiza: Junta de Castilla y León.

Ciudades Patrimonio: Ávila y Segovia19:30 h. Vinoteca, Pabellón de Castilla y LeónParticipan: José María Muñoz Quirós y Alberto Olmos.Modera: Mónica LavinOrganiza: Junta de Castilla y León.

Estudiantes de Salamanca18:30 h. Salón 1, planta baja Participan: Juan Antonio González Ilgesias, Jorge Volpi, Ignacio Padilla y Luis García JambrinaModera: José Ramón PascualOrganiza: Junta de Castilla y León.

PARA HOY

El caso Maciel sigue vivo: Aristegui

Horas antes de la presentación de su libro, Marcial Maciel. Historia de un criminal, la periodista mexi-cana Carmen Aristegui sostuvo una conversación con Filias, en la que explica un su percepción de los abusos cometidos por el máximo director de los Legionarios de Cristo, quien murió sin enfrentar a la justicia de los mortales, o al menos sin escuchar el reconocimiento, por parte de la Iglesia católica, finalmente, que sí había cometido crímenes contra inocentes.

—¿Crees que la publicación de este li-bro cierra el círculo de este caso?Es una parte muy importante del caso, sobre todo con las recientes declaraciones de la

Abril Posas

CADA ENTREVISTA TIENE SU “GANCHO”, PERO LA DE SUS HIJOS ME IMPULSÓ A ESCRIBIR EL LIBRO

La periodista recordó al abogado fallecido que llevó un caso foto: CRISTOPHER ROGEL B.

Iglesia, que parecía iban a dar un cambio copernicano, que no llegó. No lo considero un cierre, porque informativamente sigue siendo relevante, y aunque Maciel está muerto, el caso está vivo, es asunto que hasta el papa Benedicto XVI menciona en sus comentarios recientes. Maciel es alguien que ya quedó en la historia con toda su infamia, y nadie puede ignorarlo.

—¿Cuál de estas entrevistas, que integran el libro, fue el detonante de su publicación?Cada entrevista tiene su propio gancho. No tengo una preferida. Pero la que fue importante para que decidiera hacer este libro, fue la que hice a los hijos biológicos de Maciel (familia González Lara). Todas

a las 19:00 horas, tuvo un salón lleno, que debió transmitirse al lobby de los salones. Aristegui fue acompañada en el podio por José de Jesús Barba (sobreviviente) y Alberto Athié (quien renunció a su orden sacer-dotal en protesta a los actos pederastas de clérigos). Barba leyó una introducción y rindió homenaje a Aristegui por su valentía y apoyo, leyó una carta que Ratzinger envió a Maciel en 2001, al que se dirige como un ejemplar integrante de la iglesia católica. Carmen, señaló Barba, es un ejemplo de

que las mujeres son las responsables de los cambios que mejoran a la humanidad en su espíritu. Por su parte, Aristegui recordó al abogado que durante años se encargó de llevar el caso de los sobrevivientes de los abusos de Maciel, quien murió antes de conocer las últimas noticias del caso. Me gustaría que estuviera aquí, dijo Carmen, a lo que añadió una mujer desde su asiento, con voz dura: a mi, Maciel. Esta frase expresó el sentimiento que envolvió a todos los que presenciaron el recuento.

las que lees en el libro fueron hechas para hablar de este año, a partir del recono-cimiento del Vaticano a los crímenes de Maciel, que es un caso insólito

—¿Qué ha sido más difícil, para ti, de enfrentar: la censura ante tus investigaciones, la descripción de los abusos de Maciel, o esta suerte de carpetazo del Vaticano?Cada uno de esos tres han sido difíciles. Sin embargo, todo el caso de Maciel no es sólo un reflejo de la crisis de la Iglesia, que se niega a tomar medidas ante situa-ciones que la actualidad le exige, sino que a sabiendas de los hechos, callaron; refleja a los medios de comunicación, que no lo difundieron, a los que pudieron tomar medidas legales y se negaron. La forma en que se trató el tema, visto a distancia, habla mucho de lo que se pudo hacer y no se tomó en cuenta.

Durante la presentación del libro, ayer

Page 8: Filas 2010

Fabián Muñoz

Se requiere talento y oficio para narrar:

Pérez- Reverte

08

Para hacer una buena novela, el escritor requiere tener de talento y oficio profesional, de lo contrario no podrá atrapar al lector en esa “em-boscada” que se le debe tender para lograrlo atraer en la historia, aseveró el novelista e historiador español Arturo Pérez- Reverte.

En rueda de prensa, el narrador expresó que existen escritores que no tienen esas cualidades y no lograr atrapar al lector en sus libros. “La li-teratura es como una emboscada, al lector hay que atraparlo tanto con una historia de violencia, una histo-ria de amor, una historia de paisajes, una historia reflexiva”, expresó “el lector debe ser seducido, al lector hay que tenderle una emboscada en

LUNES 29 DE NOVIEMBRE

DE 2010

De poesíaDavid Huerta presenta

hoy a Dolores Castro en el Salón de la Poesía, a las

18:00 horas

Director del John F. Kennedy Center for the Performing ArtTítulo: Planeación estratégica en las artes: una guía prácticaAutor: Michael M. KaiserColección Teoría y Práctica del ArteMartes 30 noviembre 201018:00 a 18:50 hrs.Salón 3, planta baja, Expo Guadalajara

Los principios de una organi-zación artística son difíciles de establecer y sistemati-

zar; sin embargo, el análisis del entorno y la determinación de una estrategia de reacción sir-ven igual para cualquier género de empresa.

La planeación estratégica es un elemento determinante para desarrollar la misión de cual-quier proyecto, y en particular, en el campo de la cultura, es una herramienta clave para llevar a buen fin cualquier tipo de acti-vidad, de una forma ordenada y exitosa.

En la búsqueda de muevas al-ternativas para la profesionali-zación del quehacer cultural, el Centro Nacional de las Artes y el

Consejo Nacional para la Cultu-ra y las Artes editan en conjunto Planeación estratégica en las ar-tes: una guía práctica, traducida al español por Marcela Suárez y Otto Minera. Se trata de un acerca-miento a las experiencias de Michael M. Kaiser, quien ha logrado a lo largo de su trayectoria como gestor cultu-ral una cadena de éxitos reflejada en el buen funcionamiento de las institu-ciones culturales que ha dirigido.

Así, este libro brinda al lector un modelo secuencial que le permiti-rá identificar las claves para llevar a cabo la planeación de cualquier proyecto cultural, y lo guiará en el proceso de estrategias artísticas, administrativas y financieras para lograr el cumplimiento de los objeti-vos del proyecto.

EL ASEDIO

“Al lector hay que seducirlo”, aseguró foto: CRISTOPHER ROGEL-B

ANTE LOS MEDIOS, EL ESCRITOR ABUNDÓ EN TEMAS TANTO LITERARIOS COMO POLÍTICOS

Pérez-Reverte y Élmer Mendozaasediaron el diálogo

“La idea era hacer una novela compleja, una novela de novelas: hay histó-rica, folletinesca, policiaca, romántica, todas combinadas en una”. Sobre la protagonista —Lolita Palma—, explicó que se trata de una mujer atra-pada en un cambio de época, tanto social como en su rol de mujer. “El hombre como protagonista ya está agotado, lo hemos explotado hasta la exhaustividad. Las mujeres en cambio son algo nuevo. Trabajar con personajes femeninos es un estímulo intelectual excitante, que obliga a adoptar visiones del mundo de las que un hombre está lejos de enten-der”, señaló el autor en su presentación de anoche, en la que compartió con Élmer Mendoza. Azuzado por el sinaloense, Pérez-Reverte también contó sobre las cosas que lo llevan a escribir —“No hago novela históri-ca para hablar de la historia, sino para comprender el presente”, dijo el español—, además de revelar cómo funciona su proceso creativo. Pero era una charla de amigos, por lo que Arturo Pérez-Reverte no dejó pasar la oportunidad de preguntar a Élmer por su nuevo libro —La prueba del ácido— y sus procesos creativos. “Andamos por lo mismo”, sólo acertó a responder el autor. Édgar Velasco

la cual caiga y no se pueda salir, eso solamente se consigue con talento narrativo y oficio”.

Pérez- Reverte comentó que dia-riamente trabaja ocho horas, tenga o no tenga inspiración, donde a veces se logra un buen resultado y otras no, pero sin dejar de producir.

El autor de La reina del sur dijo que en los días en que la creatividad es baja, recurre a la lectura de autores como William Faulkner o Juan Rulfo para reconocer las fórmulas que les servían para resolver sus nudos en su obra.

Respecto a sus discrepancias a las propuestas de modificación en las reglas del español presentadas ante las aca-demias de la Lengua Española, señaló que existe un debate, manifestará su

postura una vez que inicie la reunión, aunque ya ha fijado postura sobre algunos desacuerdos.

También indicó que gracias a redes sociales como Twitter le ha resuelto parte del problema para tener contacto con sus lectores, ya que anteriormente era casi imposible responder a las car-tas que recibía y ahora hay un diálogo constante.

El también periodista reconoció el trabajo realizado por los reporteros mexicanos ante el evidente peligro en que viven al realizar su trabajo en México frente a la escalada de violencia por el narcotráfico. “No puedo menos que sentir admiración y decir que todavía hay gente de esa casta y eso me hace sentir que a pesar de toda esa basura que es el mundo actual”, expuso.

Page 9: Filas 2010

Filias2010

09LUNES 29DE NOVIEMBREDE 2010

Page 10: Filas 2010

Abril Posas

Kitty Crowther: yo soy narradora

10Siguen

los monstruosTalleres para los niños, a partir de

las 17:00 horas

Los mundos pequeños de Christoph Simon

Ganadora del premio Astrid Lindgre que otorga cada año el gobierno sueco a los artistas y escritores que se enfocan a los lectores infantiles y juveniles, como un homenaje también a la memoria de la autora que le da nombre al reconocimiento, figura popular de Suecia. Kitty Crowther, ilustradora y escritora belga fue la receptora este año, razón por la que fue invitada a Filustra 2010, primer encuentro en la FIL dedicado a los que le ponen imágenes a las historias.

—Cuando vas a ilustrar un libro que no escribiste, ¿cómo eliges el texto adecuado?Hago textos e ilustración, por eso siempre intento acercarme a lo que siento y nunca ilustro algo que no me gusta. Sería como traicionarme. No me gustan los libros que adoctrinan, por ejemplo. Cuando leo un texto

“Soy una narradora cuando escribo y cuando dibujo”, detalla. foto: Cristopher Rogel Blanquet

Christoph Simon nació en Berna, Suiza. Ha publicado seis libros en distintos géneros, desde poesía, libros para niños o novela, géneros donde los diálogos filosóficos de sus personajes y la necesidad por buscar respuestas son su signo caracterís-tico.

El escritor habla de su última novela: Los paseos de Zbinden.

¿De dónde vienen los personajes?Tengo 38 años y ahora tengo una fa-milia, tres niños, y todo es hermoso. Me gustaría que todo quedara así por los siguientes 300 trescientos años. Quería escribir personajes que me dijeran qué hacer y a mi mujer, para permanecer juntos. Entonces puedo tener un anciano que tuvo una vida feliz (Zbinden), y que responda a la pregunta “¿Qué hace que el amor perdure?”

Has escrito en distintos géneros, pero ¿para ti qué es saltar de un

Mariejo Delgadillo

¿QUÉ HACE QUE EL AMOR PERDURE?, ES ALGO QUE PUEDE

RESPONDER UN ANCIANO

Leerle a los niños, lo más maravillos, asevera foto: Alejandra Leyva

LUNES 29 DE NOVIEMBRE

DE 2010

estilo a otro?Pienso en un poema en la mañana y en una novela en la noche, para mí no es como saltar, sino responder la pregunta: “¿Qué historia necesita, qué forma?” La diferencia entre un poema y una historia es el corazón que le pones y el tiempo que tienes para descubrirlo.

¿Por qué escribir un libro para niños?Quería que los papás pudieran leerle a sus hijos, porque es lo mejor el mundo. Tengo retroalimentación con mis hijos. Cuando tienes lectores más jóvenes, los sentimientos son más fuertes, y es importante ser quien los provoca.

¿Qué lector te parece más compli-cado, los niños o los adultos?Sé que muchos autores dicen que los niños son más complicados, pero no lo creo. Los niños no saben miles de historias y por eso reaccionan de manera más espontánea. Para los menores no puedes escribir oraciones muy largas,

aunque tampoco para los adultos, no tienen la paciencia ni el tiempo.

En Los Paseos de Zbinden, el per-sonaje principal tiene 87 años, ¿Fue difícil escribir tal perspectiva, al tener 38 años?Fue una gran ambición y tuve que hablar mucho con personas mayores. Lo más complicado no fue ser un anciano, sino darme cuenta de cómo funciona el amor; eso no tiene que ver con la edad, sino con cuántas emociones eres capaz de aceptar, mientras escribes.

Tu primer personaje, Franz Obrist, es un joven, y el último, Zbinden, es un anciano ¿Qué los une?Ellos están relacionados. En edad son distintos, pero ambos son irónicos, o eso espero (risas). Siempre intento escribir sobre amor, emoción, amistad... Franz es como un James Dean: un rebelde y vaquero; y Zbinden estuvo en medio de la vida de mucha gente, fue un maestro, habló para muchas personas. Pero los une la forma cómo aman a las personas que son importantes para ellos. No escribiré de política, robos, en fin, cosas tristes, y es importante que otros lo hagan, pero, yo quiero tomar el lado bello.

LA ESCRITORA E ILUSTRADORA DESCRIBE CÓMO FUE CRECIENDO EL PRESTIGIO DE LA

ILUSTRACIÓN EN EL MUNDO LITERARIO

que no me llega, ni siquiera me vienen imágenes a la mente, no me inspira; quizá porque también soy lectora asi-dua, me doy cuenta cuando un libro es verdadero o mecánico. Si no tiene alma, no dibujo.

—¿Crees que es más sencillo con-tar una historia con imágenes que con palabras?Cuando escribo, dibujo y cuando dibujo, escribo. Me considero una narradora. Es un proceso de comunicación, al f inal de cuentas, y cuando disfrutas algo, encuentras ese placer que de inmediato quires compartir. Así que no creo que haya un método mejor, aunque es obvio que con las palabras hay una comunicación más inteligente; porque leemos, nos damos cuenta de que pensamos. Pero también hay forma de narrar con imágenes, como en el caso de las obras de pintores mexicanos, como Frida Kahlo, en la

que encuentras historias completas en sus lienzos.

-¿Alguna vez te has enfrentado a un libro que trata un tema que es difícil de ilustrar, ya sea por delicado o controvertido?Creo que he aprendido que los niños no son tan asustadizos. Al menos no de la misma forma que los adultos. Ellos ven las cosas de forma distinta, y a veces descartamos una charla con los niños porque para nosotros es intimidante. No siempre funciona así.

-El concepto de libro de arte como objeto, por el trabajo del ilustrador, ¿crees que es algo nuevo?Sí. Cuando yo comencé a interesarme en la ilustración, en los años setenta, se tomaba como arte menor a los dibujos que acompañan al texto de los libros. Pero como con todo arte, una vez que se da a conocer, lo comprendes y

KIKER: FILUSTRA

encuentras algo que te gusta. Así que el mundo de las publicaciones cambió. Es verdad que son libros más caros, pero si eres capaz de invertir en una pantalla de plasma, en un celular de

última generación o un juguete hecho en China, que sabes que no durará cuatro días, creo que sí puedes comprar un libro bien escrito e ilustrado por unos pesos más de lo habitual.

Page 11: Filas 2010

Filias2010

11LUNES 29DE NOVIEMBREDE 2010

Jacobo Siruela, la aventura de un editor

EL RECONOCIDO EDITOR PRESENTA AHORA SU NUEVO PROYECTO, TITULADO ATALANTA

El Pabellón de Castilla y León ofrece un panorama actual de la vida cultural, científica

y artística de la región invitada de este año

EDITORIAL

Hacia 1982, Jacobo Siruela decidió fundar una editorial que lleva su apellido, Siruela: su aventura duró 22 años, pero decidió venderla e irse a vivir al campo. Pero pudo más su pasión por los libros y apenas un año después comenzó a crear una peque-ña editorial, bajo reglas muy claras: producir sólo 10 títulos al año y sólo “los que me den la gana”.

“Voy a contracorriente: si la gente edita novela, yo tengo una colección de cuentos, que es lo que la gente no quiere. Luego te das cuenta que el cuento se empieza a poner de moda, pero eso es lo que pasa cuando vas contracorriente, que luego formas parte de la misma corriente, casi sin darte cuenta.”

Así nació Atalanta, en la que Jacobo Siruela decidió darle una oportunidad a la memoria, con lo que publica libros del pasado, seguro de que para cualquier buen lector “todas las obras son contemporáneas”, como una novela escrita en el siglo XI, La historia de Genji, de Murasaki Shikibu, del que se han vendido 13 mil ejemplares.

Su idea es no seguir las pautas del mercado y vaya que lo cumple, con una serie de libros que parecerían raros para los lectores contempo-ráneos, convencido de que más allá de lo que ofrecen las trasnacionales, “hay un interés por las cosas que están bajo la alfombra”.

“Voy a contracorriente”, indicafoto: Cristopher Rogel-Blanquet

Jesús Alejo

El autor de ¡Basta de historias!f oto: Cristopher Rogel-Blanquet

La educación debe ser prioridad en México

México debería tener a la educa-ción como tema prioritario en su agenda para lograr un mejor nivel de desarrollo, aseveró el escritor y periodista Andrés Oppenheimer.

“La educación no está en el centro de la agenda política de México y tendría que estarlo, porque de eso depende el futuro de México”, manifestó “el futu-ro de México no va a depender de si Enrique Peña Nieto, Marcelo Ebrard o quién sea, será el próximo presidente de México, el futuro de México va a depender de si mejoran las calificaciones internacionales de los estudiantes mexi-canos o en la generación de patentes que tiene frente a otros países”.

En entrevista, el autor del libro ¡Bas-ta de historias!, explicó que la calidad educativa en México y la generación de conocimiento son factores impor-tantes para lograr un mejor nivel de desarrollo.

En su libro, el periodista comparte los testimonios de personalidades y especialistas en materia educativa y los modelos y experiencias de países como Singapur, México, China, Perú, Uruguay, Venezuela, Colombia, Argen-tina y Brasil entre otros, para mostrar diversos caminos para mejorar ese rubro fundamental para el desarrollo.

Comentó que en su libro ¡Basta de historias! La obsesión latinoamericana con el pasado y las 12 claves del futuro, expone precisamente que muchos países de América Latina, incluyendo México, al estar anclados en el pasado han sido

Fabián Muñoz

¡BASTA DE HISTORIAS! SE PRESENTA ESTE LUNES 29 DE NOVIEMBRE A LAS 17:00 HORAS, en el salón 2, planta baja de Expo

HOY

superados por otras naciones.“El año pasado en 2009, un país que

era mucho más pobre que México, como Corea del Sur patentó 8 mil 800patentes en Estados Unidos, mientras que México en el mismo año patentó solamente 60, eso es abrumador”, explicó “hace 40 años, México tenía el doble del ingreso per capita de Corea del Sur, es decir en México era de 700 dólares el ingreso per capita y el de Corea del Sur era de 280 dólares por año, ahora Corea del Sur tiene el doble del ingreso per capita de México de 18 mil dólares y México de 9 mil dólares”.

“Evidentemente se tienen que vender los libros, lo que hemos lo-grado gracias a una premisa: ninguno de los libros del catálogo de Atalanta es aburrido, me gustan los libros profundos que no necesariamente deben ser aburridos.”

Pese a sus objetivos -cumplidos a cabalidad, pues llega a la FIL Guada-lajara a festejar cinco años de exis-tencia con 50 títulos en su catálogo-, Jacobo Siruela no se considera un editor “especial”, al grado de que ni siquiera cree poseer alguna extraña capacidad para encontrar a un autor o a un libro, pero sí considera que lo más importante es mostrar fidelidad a los principios, en su caso construir un espacio propio.

“Creo que es importante tener un sexto sentido para hallar un libro, pero se trata de saber lo que se quiere y seguir ese camino: si tienes una idea sabes hacia dónde te debes dirigir, no estar a la búsqueda de lo que sea, porque signif ica estar perdido. Los editores que se precian siempre tienen una línea clara.”

Al final, se trata de hallar un espacio para salirse del campo por el que pelean todas las editoriales, “yo me salí de eso, porque estoy seguro de que editar no es un trabajo, sino una pasión, un inconfundible anhelo”, lo que halló con Atalanta, que espera dar a conocer con mayor amplitud en México al conmemorar sus cinco años de existencia.

Para recorrer

Page 12: Filas 2010

12Sergio

Fajardo“La cultura como factor de cambio social”,

hoy a las 17:30 horas, en el Salón 5, planta alta

LUNES 29 DE NOVIEMBRE

DE 2010

Ignacio Dávalos

La lucha por la justicia siempre está fuera de moda: Hernán Rivera

FUE MINERO, ALBAÑIL Y MECÁNICO, PERO AHORA DICE SER SÓLO UN

CONTADOR DE HISTORIAS

Ocurre en contadas ocasiones, pero hay quienes van al infierno y regresan al mundo para com-partir la experiencia. Los resulta-dos en ocasiones son desquiciantes y hacen que tiemble la tierra o sirve al inmolado para apreciar la vida. Uno de esos forajidos extrañamente afor-tunados es el chileno Hernán Rivera Letelier, un escritor que hasta hace unos meses era muy poco conocido allende las fronteras de su país. La cosa cambió este año, cuando se catapultó a la escena internacional al llevarse el Premio Alfaguara 2010, con su novela El arte de la resurrección.

Su vestir es sencillo, casi siempre porta una chamarra de cuero, jeans y alguna camisa. Aunque los escritores pululan por todos lados en la Feria In-ternacional del Libro, habla con pocos. Es un testigo silente del encuentro de los encuentros entre la aristocracia literaria. Metido en un hotel de gran turismo, recuerda sus orígenes. “Hace muy pocos años estaba metido en una mina. Nunca me hubiera imagi-nado esto. Si le hubiera contado a mis compañeros que algún día iba a estar hospedado en este hotel, con reporteros pendientes de lo que tenía que decir, se habrían carcajeado y me habrían tirado de loco”, sentencia con una risa en los labios.

Hernán Rivera Letelier nació hace 60 años en Chile y desde pequeño se trasladó a la pampa salitrera, donde trabajó como minero durante 30 años donde hizo de todo: cargador, electri-cista, albañil, mecánico o barrendero.

palabras. “Para mí, el viento fue mi mejor crítico en los inicios. A veces regresaba para transcribir las palabras y me daba cuenta de que los remoli-nos ya se habían llevado al diablo mis escritos”, sentencia.

Ajeno a la costumbre de los escri-tores de su edad, Rivera Letelier no reniega de los escritores del “boom latinoamericano”, él reconoce el trabajo de Juan Rulfo, Gabriel García Már-quez o Mario Vargas Llosa, al tiempo que pinta su raya con la aristocracia literaria. “Muchos presumen de ser intelectuales. Yo soy un contador de historias, no más” (sic).

El ganador del premio Alfaguara 2010 se presentará por sus lectoresfoto: IGNACIO DÁVALOS

Rafael Tovar y de Teresa aborda el mito de Díaz

Ignacio DávalosLa historia la escriben los vencidos. Es un axioma que se repite en todas las geografías y un lente que propicia que algunos hechos se engrandezcan más de la cuenta y otros se pierdan por las cortinas de los prejuicios y los miedos. La historia crea mitos, héroes y villanos. En México se conmemoran 100 años del centenario de la Revo-lución mexicana y uno de los villanos favoritos de este episodio es el dictador Porfirio Díaz, quien gobernó México durante un periodo de casi 30 años. Para desmitif icar a este personaje, Rafael Tovar y de Teresa publica El último brindis de Don Porfirio. 1910: Los festejos del Centenario, donde estudia el último año de gobierno del general Díaz.

El autor explica que durante el últi-mo año de gobierno, Díaz se dedicó a hacer mucho más que fiestas y bailes. Señala que hubo una separación muy clara en la que se buscaba festejar, pero mediante la construcción de obras importantes para las comunidades de todo el país, así como actos cívicos e intelectuales.

“Poco se habla de que hubo todo un programa que buscaba crear, en cada comunidad de la nación, cuando

menos una obra de utilidad pública y para beneficio social. Además de las grandes obras que conocemos, como la Columna de la Independencia, el Palacio de Bellas Artes, el Hemiciclo a Juárez o la creación de la Universidad Nacional Autónoma de México, hubo obras en toda la República, en total fueron 1418, entre caminos, bibliotecas, escuelas, saneamiento de aguas para las comunidades, asilos, hospitales, monumentos históricos, placas con-memorativas y hasta panteones. Lo más importante es que muchas de ellas siguen en pie y son importante para cada comunidad”, explica.

El libro contiene una carta que hasta ahora es inédita, en la que don Porfirio le declara su amor a Carmen Romero Rubio, quien se convertiría en su esposa. “Es un documento interesantísimo, en el que un general de 51 años de edad le declara su amor a una casi niña de 16 años. Esa mujer sería fundamental para que Díaz pudiera tener contacto con grupos de poder económico, así como sus acercamientos con la Iglesia. Carmen es el personaje que lo refina”, explica el autor.

El material se presenta esta noche en punto de las 20:00 horas, salón A del área Internacional.

La historia la escriben los vencidos, un axioma repetido foto: Jorge Alberto Mendoza

LITERATURA CHILENA

A la par de su rudo trabajo, al que compara como visitar el infierno to-dos los días, el escritor alimentaba su imaginación con literatura. Cuenta que para ejercer la escritura siempre usó un lápiz Faber Castell del número dos y el papel de las bolsas de pan en que le entregaban la comida de todos los días. “Había ocasiones en que se me acaba el papel. Estaba con la pala y de pronto me llegaba una idea. Entonces le pedía permiso al capataz para ir al baño”, cuenta que en ese momento se retiraba a escribir en algún lugar sobre la arena. Luego armaba una casita con piedras para que no se borraran las

EL GENERAL BUSCABA CELEBRAR EL CENTENARIO CON UNA OBRA

ÚTIL PARA CADA COMUNIDAD

Pablo Mata presentó Llaves de otros mundosIgnacio Dávalos

Como al gigante de la literatura infantil, Michael Ende, el mexicano Pablo Mata Olay escribe la lite-ratura que le habría gustado leer cuando niño. Pensando en ello, fue que escribió Llaves de otros mundos (Ediciones SM México), el libro que le ayudó a salir del anonimato y ha-cerse con el premio Barco de Vapor, el concurso de literatura infantil que convoca desde hace 15 años Ediciones SM México y el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), que incluye la publicación del texto y la

entrega de 150 mil pesos.A sus 28 años, Mata Olay presenta

un libro producto de todas sus filias. En él puede encontrarse su influencia por el alemán Michel Ende, así como su afición por series como “Los Simpson“ y en general su amor por el cine y la televisión, con una literatura plena de imágenes y vertiginosa en su velocidad narrativa. En Llaves de otros mundos, el autor nos presenta a Ana, una niña de unos 11 años cuya situación familiar se ve inmersa en una encrucijada: la inminente separación de sus padres. Ante ello, la protagonista emplea toda

puede salvar como niño: el descubrir que no estás solo y que hay alguien como tú”, sentencia Mata Olay, quien confiesa que durante toda la epata de secundaria se la pasó encerrado en su habitación. ¿Qué hacía enclaustrado?

Ver la televisión, jugar Supernintendo y leer. Finalmente, el autor informa que ya se encuentra trabajando en la escritura de una nueva novela para niños y que ahora que “ya tengo dinero” se va a comprar un Playstation.

su imaginación para crear los mundos fantásticos que le ayudan en su lucha de supervivencia.

Dicen que cuando se escriben los primeros libros, es imposible dejar de ser un tanto autobiográfico. En este caso, no se da la excepción. “Viví una situación parecida a la de Ana, con el tema de la separación de los padres. En esos momentos es muy difícil y te sientes culpable y es muy necesario que te hagas de tus propias fantasías para plantarte en el mundo y seguir con tu vida”, comparte Mata Olay, quien afirma que fue fundamental la lectura de La historia interminable (Alfaguara) para sentirse parte del mundo.

“Cuando conocí a Bastián, me fue muy gratificante descubrir que no estaba solo en el mundo, que había alguien como yo. Eso es algo que a uno lo

Es difícil dejar de ser un tanto autobiográfico, explica. foto: Cortesía SM

Page 13: Filas 2010

Natalia Barragán

La literatura que “se vive, se

sufre”

REVOLUCIÓN MEXICANA

La historia es un recuento esque-mático de las cosas; la literatura, en cambio, “se vive y se sufre”, sentenció el narrador, ensayista y académico Felipe Garrido. Por eso, su antología de cuentos El apóstol y otros cuentos de la Revolución no es histórica, sino un ejercicio literario con un sello testimo-nial y de crónica, que se sumerge en los horrores y el miedo de la batalla.

“Un lector joven, frente a estos cuentos, de lo que tiene que olvidarse es de que tienen que ver con la historia […] Lo que te da la literatura es que esos datos que ves desde fuera, acá los vives, tú sufres […] Quien lo lea como historia está perdido”.

El apóstol y otros cuentos de la Revolución es una muestra de la literatura surgida del movimiento revolucionario a través de la pluma de Ricardo Flores Magón, Mariano Azuela, Rafael F. Muñoz, Martín Luis Guz-mán y otros narradores. Una oportunidad de asistir a la batalla, a la tragedia, a los fusilamientos y, también, vivir un poco de heroísmo y la lealtad.

No es historia, los “hechos históricos son el fondo”, reiteró Felipe Garrido. No aporta sólo datos: “Ofrece […] la posi-bilidad de desdoblar su experiencia, de participar en estos combates. Esa es una de las razones por las que leemos: cuando algo está bien escrito y nos llega, podemos experimentar cosas que en nuestra vida normal no vamos a experimentar nunca. Muchas veces esas cosas son horribles y aquí hay muchas: hay colgados, fusilados, mutilados, quemados. Hay también en menor proporción, porque parece que nos interesa menos, momentos de enorme heroísmo, de lealtad a toda prueba de gente que prefiere jugarse la vida que engañar a otro. Hay un visión muy descarnada de la condición humana”.

Son cuentos de horrores y es lo que busca la gente, comentó. La busca en el cine, en el teatro, en la televisión, en el periódico. La muerte “seduce”, porque, dijo, no hay nada que asuste tanto como ella,

Filias2010

13Mucho jazzLa mancuerna entre Iraida Noriega y José Luis Gutiérrez, es el plato fuerte de esta

noche en la explanada de la Expo

LUNES 29DE NOVIEMBREDE 2010

Arreola escribió más de lo que suponemos

La batalla, desde la trinchera literaria foto: Cristopher Rogel-Blanquet

Abril PosasLa UNAM presentó Un giro en espiral, estudio de la escritora Sara Poot acerca de la poética de los escritos de Arreola, así como una muestra de la personalidad del emblematico escritor jalisciense, que este 3 de diciembre cumple nueve años de aniversario luctuoso. Con la presencia de Rosa Beltrán (directora de literatura de UNAM) y Hernán Lara Zavala (escritor y alumno de Arreola), se hizo un breve recorrido por este ensayo, que va de lo académico a lo emotivo, gracias a la pluma de Poot, quien expone interesantes puntos de vista acerca del creador de confabu-larios. Lara, que le había propuesto a su colega publicar el texto en el Fondo de Cultura Económica cuan-

do era gerente editorial ahí, dijo que se sintió decepcionado cuando Poot no le entregó el texto. Sin embargo, admite que fue una suerte de justicia poética, pues así tuvo tiempo de añadir apartados menos rígidos para hablar de las formas de ser de Arreola. Poot comentó que en realidad, Juan José escribió más de lo que suponemos, pues hay que tomar también en cuenta sus conferencias, sus traducciones, los ensayos que no puso en papel. En el libro, el lector encontrará un capítulo dedicado a la dupla Borges-Arreola, pues compartieron una relación entre respeto y rivalidad, digna de comentarse. El análisis que hizo Sara, dijo Beltrán, más que un acercamiento, es la cocina literaria de Arreola. Conozca algunas de sus recetas populares.

como no saber qué sucede después.Acerca de la narrativa de la revolución,

opinó que ayudó a liberar el idioma que usaban los escritores mexicanos; los ayu-dó a reconocer que la manera en la que

hablaban, su lengua, era tan legítima como cualquier otra. Además, abrió espacios en México para géneros para los que no había lugar, como la novela indigenista o la novela proletaria.

Sara Poot, a la izquierda foto: Cristopher Rogel-Blanquet

Mi foto Guillermo!” “Están dejando pasar a los conocidos”, “No-más nos dejan tres libros por ficha”. Eran algunas voces que se escapaban de las bocas de fans, agentes de seguridad privada

y más fans, en ese orden, sobre el cineasta tapatío Guillermo del Toro, quien ocasionó un verdadero tumulto alrededor de su robusta persona antes, durante y después de su firma de libros. Es que también es escritor.Sí, aquí estrenó su nuevo libro Oscura, después de haber presentado el día anterior Vlad, del señor espectaculares Carlos Fuentes Gasca —¡y es que cómo abunda la presencia y obra de este señor a pesar de haber can-celado este año!— al lado de otro escritor luminoso: Xavier Velasco.

Empiezo de esta manera porque la forma en la que se dio toda esta manifestación de rockstarismo de las letras es el mayor ejemplo de los contrastes que existen entre los escritores que se dan cita en la FIL.

Escritores: una especie fundamental en el ecosistema de este bestiario. “Es una especie heterogénea, donde en México están en peligro de

extinción los transgresores y los que tienen buen humor”, me cuenta Antonio Ortuño, escritor que se considera a sí mismo como un borrego cimarrón, “ha crecido mucho el ejemplar doméstico, la especie que vive en corralitos y que produce dentro de los márgenes establecidos para ello: gozan de cabal salud y hay un montón de ellos por aquí que apare-cerán en cualquier momento en recua”.

Contrastes: dime en qué salón presentarás tu libro y te diré quién te conoce –¡quién te lee! Basta ver el ejemplo por demás obvio: si te presentas en el Juan Rulfo, de seguro tienes más de 45 años, becas pon-tif icias de Conaculta, un Nobel o un Príncipe de Asturias; pero si por otro lado te presentas en salas como la 2, tu posición en el FILmamento estelar no brilla tanto —aunque su cercanía con el auditorio antes men-cionado te provea de cierto fulgor—, hasta que tu estela quede casi ex-tinta cuando algunos fans tuyos den con el salón Elías Nandino o el salón A del Área Internacional.

BESTIARIO DE LA FIL: ESCRITORES

Por Micro

Page 14: Filas 2010

14LUNES 29

DE NOVIEMBRE DE 2010

Guí

a de

rest

aura

ntes

Page 15: Filas 2010

Filias2010

15LUNES 29DE NOVIEMBREDE 2010

Page 16: Filas 2010

16LUNES 29

DE NOVIEMBRE DE 2010

Maricarmen RelloLa idea fue contar la historia de México en cómic, pero sin distorsión de los hechos, ni de los personajes que la protagonizan. Santiago Hernán-dez y Francisco de la Mora unieron sus saberes en edición y guionismo y nació así la gran aventura: buscar el respaldo de los historiadores.

Cerca de dos años después, avalados por el Colegio de México, vieron la luz los primeros dos tomos de la Colección Nueva Historia Mínima de México, dedicados a la Independencia y a la

La Historia Mínima de México, entre el cómic y la novela gráfica

Javier Garcíadiego foto: Cristopher Rogel - Blanquet

historia a una novela gráf ica, pero sin más halo de f icción que el de un viejo narrador que está a cargo de contarla. No es para menos, la Historia Mínima de México es un libro canónico, estatus que alcanzó desde la primera vez que fue edita-do, en 1974.

“Desde entonces se han vendido siete millones de ejemplares, en catorce traducciones y una más en lenguaje braille. En 2004, se edita la Nueva Historia Mínima de México, de la cual TV UNAM transmite la versión televisiva –que es posible adquirir en dvd- pero cuando propusimos llevarla al cómic, hubo muchos co-legas historiadores que arquearon la ceja”, cuenta Garciadiego.

El mayor reto consistió en el uso

de un nuevo lenguaje –los globos o nubes-marcadamente construido a través de diálogos, dice el entrevis-tado, quien no dudó de embarcarse en la aventura seducido ante la idea de compartir la novela gráfica como un género que en España ya ha sido adaptado a grandes clásicos, de la talla de Marcel Proust u Homero.

Los editores Hernández y De la Mora aseguran haber tenido una gran recepción del público y haber logrado mantener el apego historiográfico y la narrativa común en los primeros dos tomos. En ciernes hay cinco to-mos más: tres verán la luz en 2011 y los dos últimos en 2012, cuando se completará la historia mínima de México, contada a través de la novela gráf ica.

FIL LITERATURA:

La novela de Colombia. Tres generaciones. 17:30 h. Salón Elías Nandino, planta alta, Expo. Participan: Santiago Gamboa, Óscar Collazos, Antonio García y Élmer Mendoza

Reconocimiento al Mérito Editorial. Homenaje a Jaume Vallcorba. 20:00. Auditorio Juan Rulfo. Participan: Rafael Argullol, Marco Antonio Cortés Guardado, Raúl Padilla López y Nubia Macías

Lo que dicen las palabras “Mándame verbos”. 20:00 h. Salón 5, planta baja, Expo. Participan: Álex Grijelmo, Élmer Mendoza y Juan Cruz

PRESENTACIONES DE LIBROS:

¡Basta de historias! De Andrés Oppenheimer. Editorial: Debate 17:00 h. Salón 2, planta alta.

Esclavas del poder. De Lydia Cacho. Presentan: Santajuana Martínez y Darío Rodríguez Editorial: Grijalbo 18:00 h. Salón José Luis Martínez, planta baja.

¡El Corazón es un gitano! De Rafael Pérez Gay. Editorial: Planeta 18:30 h. Salón Mariano Azuela 2, planta alta

La espera. Ensayo sobre la seducción de las Bellas Durmientes. De Kelly A.K. Presentan: Jorge Volpi Editorial: Texto� lia 19:30 h. Salón D, área internacional

Camino a Bajan De Jean Meyer. Presentan: Jean-Marie Gustave Le Clézio y David Milkos Editorial: Tusquets 20:00 h. Salón Elías Nandino, planta alta.

La suerte de la consorte De Sara Sefcovich. Editorial: Océano 20:00 h. Salón 2, planta baja

El último brindis de Don Por� rio. 1910: Los festejos del Centenario. De Rafael Tovar y de Teresa. Editorial: Santillana 20:00h. Salón A, área internacional

PARA HOY

Revolución Mexicana y que ayer fueron presentados en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL), por el historiador Javier Garciadiego, quien se hizo cargo de la revisión histórica de este último.

De la Mora contrató al cineasta Rodrigo Santos, para hacer el guión juntos; mientras que la ilustración se encargó a José Cárdenas Torres ‘Pepeto’ –el de la Revolución- y a Jorge Aviña -el de la Independencia.

En entrevista, Garciadiego resaltó la gran osadía que signif icó llevar la