Festo A4 2spaltig€¦ · EAMM-A- Montaje-variante. M4870GA G M4880G G M4890GA G M4890GB G M8090GA...

4
Traducción del manual original 1 Sobre este documento 1.1 Documentos aplicables Todos los documentos disponibles sobre el producto è www.festo.com/pk. Observar los documentos aplicables: Instrucciones de funcionamiento reductor Instrucciones de funcionamiento eje 2 Seguridad 2.1 Instrucciones de seguridad Montar el producto solamente en aquellos componentes cuyo estado sea se guro. Limpiar los ejes/ejes huecos. El acoplamiento solo se agarrará sin desliza miento en superficies de eje que estén secas y libres de grasa. Limpiar el cubo de acoplamiento [1]: Desengrasar el diámetro exterior de la espiga de sujeción [G]. Engrasar el cono del mandril de expansión [H]. Desengrasar el agujero de fijación. Respetar la alineación del cubo de acoplamiento [1] è 4.3.3 Alineación de acoplamiento. Apoyar la combinación è 4.4.1 Apoyo de la combinación de eje y reductor: en caso de componentes de motor pesados o de gran saliente en caso de vibraciones fuertes y cargas de choque y de masas excéntri cas Realizar un recorrido de referencia de los ejes después de soltar o de girar el motor. Seleccionar elementos de fijación necesarios. El conjunto incluye los elemen tos de fijación máximos necesarios. Respetar los pares de apriete. Si no hay indicaciones especiales, la tolerancia es de ± 20 %. è 6 Especificaciones técnicas. 2.2 Uso previsto 2.2.1 Utilización Conexión de un eje con un reductor en disposición axial respecto al árbol acciona do. 2.2.2 Ejes y reductores admitidos ¡AVISO! Fallo funcional y daños materiales por sobrecarga. Las magnitudes de salida del motor no deben superar los valores admisibles de los componentes empleados. Valores admisibles è www.festo.com/catalogue. Limitar en consecuencia las magnitudes de salida del motor. Deducir el eje y el reductor de los códigos de acoplamiento. Ejemplo: EAMMAM4360G M43: acoplamiento de eje 60G: acoplamiento de reductor Acoplamiento de eje Eje 1) M43 EGCHD125...TB M48 EGCHD160...TB M80 EGCHD220...TB 1) Eje de accionamiento por correa dentada EGC Tab. 1 Acoplamiento de reductor Reductor 40G EMGA40, reductor de otras marcas 50GA Reductor de otras marcas 60G EMGA60...SAS/SST, reductor de otras marcas 60H EMGA60_EAS, EMGC60, reductor de otras marcas 70GA Reductor de otras marcas 80G EMGA80, reductor de otras marcas 90GA Reductor de otras marcas 90GB Reductor de otras marcas 120G EMGA120, reductor de otras marcas 120GC Reductor de otras marcas Tab. 2 La cualificación de los reductores de otras marcas con acoplamiento mecánico apropiado utilizados en la combinación es responsabilidad del usuario. Su representante local de Festo le podrá indicar cuáles son los reductores válidos de otras marcas è www.festo.com/sp. 2.3 Cualificación del personal técnico El montaje solo debe ser realizado por personal técnico cualificado. 3 Guía de productos 3.1 Cuadro general del producto 3.1.1 Suministro - variante G 1 Cubo de acoplamiento (2x) 2 Tornillo prisionero (1x) 3 Tornillo prisionero (1x) 5 Caja de acoplamiento (1x) 7 Tornillo (4x) 9 Brida de motor (1x) 10 Tornillo (4x) 12 Tornillo (4x) 17 Anillo de centraje (1x) Fig. 1 Suministro EAMMM......G/H En el caso de no estar incluido en el suministro el anillo de centraje [17], no es ne cesario para el montaje. 4 Montaje 4.1 Montaje de variantes EAMM-A- Montaje-variante M4340G G M4350GA G M4360G G M4360H G M4370GA G M4840G G M4850GA G M4860G G M4860H G 8085829 EAMM-A-M...-...G/H-7 Conjunto axial 8085829 201803c [8085832] Instrucciones | Montaje Festo SE & Co. KG Ruiter Straße 82 73734 Esslingen Alemania +49 711 3470 www.festo.com

Transcript of Festo A4 2spaltig€¦ · EAMM-A- Montaje-variante. M4870GA G M4880G G M4890GA G M4890GB G M8090GA...

  • Traducción del manual original

    1 Sobre este documento1.1 Documentos aplicables

     Todos los documentos disponibles sobre el producto è www.festo.com/pk.Observar los documentos aplicables:– Instrucciones de funcionamiento reductor– Instrucciones de funcionamiento eje

    2 Seguridad2.1 Instrucciones de seguridad– Montar el producto solamente en aquellos componentes cuyo estado sea se

    guro.– Limpiar los ejes/ejes huecos. El acoplamiento solo se agarrará sin desliza

    miento en superficies de eje que estén secas y libres de grasa.– Limpiar el cubo de acoplamiento [1]:

    – Desengrasar el diámetro exterior de la espiga de sujeción [G]. Engrasar elcono del mandril de expansión [H].

    – Desengrasar el agujero de fijación.– Respetar la alineación del cubo de acoplamiento [1]è 4.3.3 Alineación de acoplamiento.

    – Apoyar la combinación è 4.4.1 Apoyo de la combinación de eje y reductor:– en caso de componentes de motor pesados o de gran saliente– en caso de vibraciones fuertes y cargas de choque y de masas excéntri

    cas– Realizar un recorrido de referencia de los ejes después de soltar o de girar el

    motor. – Seleccionar elementos de fijación necesarios. El conjunto incluye los elemen

    tos de fijación máximos necesarios.– Respetar los pares de apriete. Si no hay indicaciones especiales, la tolerancia

    es de ± 20  %. è 6 Especificaciones técnicas.2.2 Uso previsto2.2.1 UtilizaciónConexión de un eje con un reductor en disposición axial respecto al árbol accionado.2.2.2 Ejes y reductores admitidos

    ¡AVISO!

    Fallo funcional y daños materiales por sobrecarga.Las magnitudes de salida del motor no deben superar los valores admisibles delos componentes empleados.Valores admisibles è www.festo.com/catalogue.• Limitar en consecuencia las magnitudes de salida del motor.

    • Deducir el eje y el reductor de los códigos de acoplamiento.Ejemplo: EAMMAM4360GM43: acoplamiento de eje 60G: acoplamiento de reductor

    Acoplamiento de eje Eje1)

    M43 EGCHD125...TB

    M48 EGCHD160...TB

    M80 EGCHD220...TB

    1) Eje de accionamiento por correa dentada EGC

    Tab. 1

    Acoplamiento de reductor Reductor

    40G EMGA40, reductor de otras marcas

    50GA Reductor de otras marcas

    60G EMGA60...SAS/SST, reductor de otras marcas

    60H EMGA60_EAS, EMGC60, reductor de otrasmarcas

    70GA Reductor de otras marcas

    80G EMGA80, reductor de otras marcas

    90GA Reductor de otras marcas

    90GB Reductor de otras marcas

    120G EMGA120, reductor de otras marcas

    120GC Reductor de otras marcas

    Tab. 2

    La cualificación de los reductores de otras marcas con acoplamiento mecánicoapropiado utilizados en la combinación es responsabilidad del usuario. Su representante local de Festo le podrá indicar cuáles son los reductores válidosde otras marcas è www.festo.com/sp.

    2.3 Cualificación del personal técnicoEl montaje solo debe ser realizado por personal técnico cualificado.

    3 Guía de productos3.1 Cuadro general del producto3.1.1 Suministro - variante G

    1 Cubo de acoplamiento (2x)

    2 Tornillo prisionero (1x)

    3 Tornillo prisionero (1x)

    5 Caja de acoplamiento (1x)

    7 Tornillo (4x)

    9 Brida de motor (1x)

    10 Tornillo (4x)

    12 Tornillo (4x)

    17 Anillo de centraje (1x)

    Fig. 1 Suministro EAMMM......G/H

    En el caso de no estar incluido en el suministro el anillo de centraje [17], no es necesario para el montaje.

    4 Montaje4.1 Montaje de variantes

    EAMM-A- Montaje-variante

    M4340G G

    M4350GA G

    M4360G G

    M4360H G

    M4370GA G

    M4840G G

    M4850GA G

    M4860G G

    M4860H G

    8085829

    EAMM-A-M...-...G/H-7Conjunto axial

    8085829201803c[8085832]

    Instrucciones | Montaje

    Festo SE & Co. KG Ruiter Straße 82 73734 Esslingen Alemania+49 711 3470 www.festo.com

    http://www.festo.com/cataloguehttp://www.festo.com/sp/eamm

  • EAMM-A- Montaje-variante

    M4870GA G

    M4880G G

    M4890GA G

    M4890GB G

    M8090GA G

    M8090GB G

    M80120G G

    M80120GC G

    Tab. 3

    4.2 Preparación

    Selección de la opción de conexiónCon el eje EGC-HD-TB el montaje del motor está previsto en 4 posiciones.

    Fig. 2 Opciones de conexión EGCHDTB

    • Seleccionar una de las opciones de conexión.

    Extracción de la cubierta haciendo palanca

    Fig. 3 Extraer la cubierta haciendo palanca

    1. Introducir el destornillador en el orificio de la tapa del accionamiento [K]. 2. Extraer la cubierta haciendo palanca.4.3 Ensamblaje4.3.1 Montaje preliminar del acoplamiento

    Separar el acoplamiento

    Fig. 4 Separación del acoplamiento, con gorrón de apriete

    1. Separar el acoplamiento.2. Colocar la corona dentada [A] en uno de los dos cubos de acoplamiento [1].3. Enroscar los tornillos prisioneros [2] y [3].

    Comprobación del cono de mandril expansible

    Fig. 5 Cono de mandril expansible en el gorrón de apriete

    • Comprobar el cono de mandril expansible [H].Ä El cono de mandril expansible [H] debe quedar suelto en el gorrón de

    apriete [G]ya que, de lo contrario, no se puede montar.

    Extracción del cono de mandril expansible

    Fig. 6 Extraer el cono del mandril de expansión atascado

    Para aflojarlo, existe la rosca de empuje M1• Extraer el cono de mandril de expansión [H] atascado girando un tornillo con

    rosca M1 è 6 Especificaciones técnicas.

    Fijación del cubo de acoplamiento, lado del eje

    Fig. 7 Fijación del cubo de acoplamiento, lado del eje

    1. Desplazar el carro hasta la posición final.Ä Evita que el eje hueco gire [D] al apretar el tornillo prisionero [3].

    2. Colocar el cubo de acoplamiento [1] con el gorrón de apriete hasta hacer topeen el eje hueco [D].

    3. Apretar el tornillo prisionero [3].

    Inserción del cubo de acoplamiento, lado del reductor

    Fig. 8 Inserción del cubo de acoplamiento, lado del reductor

    • Insertar el cubo de acoplamiento [1] con el taladro apropiado en el gorrón deleje [C].

    Alineación del cubo de acoplamiento, lado del reductor

    Fig. 9 Alinear el cubo de acoplamiento, lado del reductor

    1. Respetar la distancia (Y) è 4.3.3 Alineación de acoplamiento.2. Apretar el tornillo prisionero [2] del lado del reductor.

  • 4.3.2 Conexión reductor y eje - variante G

    Colocación del anillo de centraje

    Fig. 10 Colocación del anillo de centraje variante G

    • Colocar el anillo de centraje [17] (de disponerse) en la ranura de la tapa delaccionamiento.

    Fijación de la caja de acoplamiento

    Fig. 11 Fijación de la caja de acoplamiento variante G

    • Fijar la caja de acoplamiento [5] con los tornillos [7] en el eje.

    Fijación de la brida del motor

    Fig. 12 Fijar la brida del motor, lado del reductor variante G

    • Fijar la brida del motor [9] con los tornillos [12] en el reductor.

    Fijación del reductor

    Fig. 13 Fijación del reductor variante G

    1. Unir complemente el reductor con el eje. Tener en cuenta la posición correctade los cubos de acoplamiento [1] entre sí.Ä Entre la brida del motor [9] y la caja de acoplamiento [5] no hay ninguna

    ranura disponible.2. Fijar el reductor mediante la brida del motor [9] con los tornillos [10] en la ca

    ja de acoplamiento [5].4.3.3 Alineación de acoplamiento

    ¡AVISO!

    Fuerzas axiales sobre el árbol del reductor y el árbol de eje.Mayor desgaste.• Respetar las distancias.

    Fig. 14 Alineación del cubo de acoplamiento

    EAMM-A- Y _0,3 [mm]

    M4340G 25

    M4350GA 23,5

    M4360G 34,8

    M4360H 34,8

    M4370GA 35

    M4840G 25

    M4850GA 38

    M4860G 34

    M4860H 34

    M4870GA 35

    M4880G 40

    M4890GA 45

    M4890GB 39

    M8090GA 46

    M8090GB 40

    M80120G 55

    M80120GC 70

    Tab. 4

  • 4.4 Instalación4.4.1 Apoyo de la combinación de eje y reductor

    Apoyar sin que se crear tensiones

    Fig. 15 La combinación debe apoyarse sin crear tensiones

    • Apoyar la combinación libre de tensiones para evitar daños.

    5 Durante el funcionamiento

    ¡ATENCIÓN!

    Riesgo de lesiones al tocar superficies calientes.El juego de montaje del motor se calentará debido al calor generado por el motor.• No tocar el juego de montaje del motor durante el funcionamiento ni inmedia

    tamente después.

    6 Especificaciones técnicas6.1 Tamaño de tornillos y pares de apriete

    Variante G

    EAMM-A- [2] [Nm] [3] [Nm] [7] [Nm] [10] [Nm]

    M4340G M4x12 4 M5x18 7 M6x16 10 M5x16 6

    M4350GA M4x12 4 M5x18 7 M6x16 10 M6x16 10

    M4360G M4x12 4 M5x18 7 M6x25 10 M5x10 6

    M4360H M4x12 4 M5x18 7 M6x25 10 M5x10 6

    M4370GA M4x12 4 M5x18 7 M6x20 10 M6x20 10

    M4840G M5x18 8 M6x20 8,5 M6x16 10 M5x12 6

    M4850GA M5x18 8 M6x20 8,5 M6x16 10 M6x16 10

    M4860G M5x18 8 M6x20 8,5 M6x20 10 M5x12 6

    M4860H M5x18 8 M6x20 8,5 M6x18 10 M5x10 6

    M4870GA M5x18 8 M6x20 8,5 M6x16 10 M6x16 10

    M4880G M5x18 8 M6x20 8,5 M6x25 10 M6x12 8

    M4890GA M5x18 8 M6x20 8,5 M6x20 10 M6x20 10

    M4890GB M5x18 8 M6x20 8,5 M6x20 10 M6x20 10

    M8090GA M6x20 15 M8x25 14 M8x20 18 M8x20 18

    M8090GB M6x20 15 M8x25 14 M8x20 18 M8x20 18

    M80120G M6x20 15 M8x25 24 M8x18 18 M10x20 30

    M80120GC M6x20 15 M8x25 14 M8x20 18 M8x20 18

    Tab. 5

    EAMM-A- [12] [Nm]

    M4340G M4x12 3

    M4350GA M4x16 3

    M4360G M4x20 3

    M4360H M4x20 3

    M4370GA M5x16 6

    M4840G M4x12 3

    M4850GA M4x12 3

    M4860G M4x16 3

    M4860H M4x20 3

    M4870GA M5x16 6

    M4880G M6x20 10

    M4890GA M6x20 10

    M4890GB M8x20 18

    M8090GA M6x20 10

    M8090GB M8x16 18

    M80120G M8x20 18

    M80120GC M8x35 18

    Tab. 6

    El par de apriete aquí indicado para el tornillo [3] es suficiente para el par a transmitir del eje válido. No es necesario aplicar el par de apriete máx. sobre la empaquetadura del acoplamiento.

    6.2 Rosca de empuje M1

    EAMM-A- M1

    M43 M6

    M48 M8

    M80 M10

    Tab. 7

    Sobre este documentoDocumentos aplicables

    SeguridadInstrucciones de seguridadUso previstoUtilizaciónEjes y reductores admitidos

    Cualificación del personal técnico

    Guía de productosCuadro general del productoSuministro - variante G

    MontajeMontaje de variantesPreparaciónEnsamblajeMontaje preliminar del acoplamientoConexión reductor y eje - variante GAlineación de acoplamiento

    InstalaciónApoyo de la combinación de eje y reductor

    Durante el funcionamientoEspecificaciones técnicasTamaño de tornillos y pares de aprieteRosca de empuje M1