[email protected] @Expresiones Exc DE ANIVERSARIO … · rayas rojas y blancas y botas de...

2
OBRAS DE LEONORA CARRINGTON REGALO SURREALISTA La Fundación Leonora Carrington donó a Aguascalientes cinco piezas originales de la representante del surrealismo. Pablo Weisz, hijo de Carrington, informó que la donación consta de cinco grabados a color realizados por la artista con la técnica de litografía y pertenecen a la obra gráfica inédita que se exhibe en el Taller Nacional de Gráfica. (NTX) Foto: Notimex [email protected] @Expresiones_Exc EXCELSIOR DOMINGO 4 DE NOVIEMBRE DE 2018 Foto: Reuters La Royal Academy muestra un centenar de dibujos que le han sido prestados por el Museo Albertina. POR VIRGINIA BAUTISTA [email protected] Rescatar al individuo del ano- nimato al que lo condena la sociedad moderna; demos- trar a los jóvenes que, a pesar de ser parte de una multi- tud conservan su identidad y valía; y despertar el espíritu aventurero, la concentración, la observación y la imagina- ción en niños cada vez más sedentarios. Estos son algunos de los objetivos que inspiran ¿Dón- de está Wally?, afirma la edi- tora Cecilia Barragán sobre la publicación creada por el bri- tánico Martin Handford (1956) y que llega a su 30 aniversario “con plena vigencia y muchas historias que compartir con sus lectores”. Dibujado por primera vez en 1986 –al año siguiente se publicó la primera historia–, Wally es un joven viajero que viste con pantalón de mezcli- lla, lentes, camisa y gorra con rayas rojas y blancas y botas de explorador. Y lo primero que hace es invitar a sus fans a que lo acompañen a recorrer el mundo. “Mi lema es encon- trar siempre nuevos destinos”, advierte en una de sus histo- rias este personaje que lle- va siempre un bastón y carga consigo una tetera, un mar- tillo, una taza, una mochila, una bolsa de dormir y otra de cuero, unos prismáticos, una cámara, lentes para bucear, cinturón y una pala. Con todo lo que podría necesitar a cuestas, Wally re- corre no sólo distintos países y geografías, sino diferentes épocas de la historia; es decir, La célebre publicación que protagoniza un larguirucho joven de anteojos cumple tres décadas de vida viaja por el tiempo y por el es- pacio y aparece siempre ro- deado de multitudes. “Su figura sigue vigente, a pesar de haber sido creado hace tres décadas. Ha desa- fiado el tiempo, es ya un per- sonaje icónico y fuerte. Creo que sólo le falta un celular y sus audífonos para verse más moderno”, comenta la geren- te de Infantil y Juvenil de Edi- ciones B. El reto es buscar a Wally y a sus amigos Wenda, el mago Barbablanca, a su perro Woof y a Odlaw, su opuesto que porta un vestuario con rayas negras y amarillas y un pe- queño bigote. Todos perdidos o escondidos entre personas haciendo cosas en escenarios como la ciudad, la playa, el bosque, la montaña, una pis- ta de esquí, la estación de un ferrocarril, un aeropuerto, un campo de atletismo, un mu- seo, un barco en pleno mar, la selva, un bazar o una feria. “Se ha convertido en un auténtico fenómeno global. Creo que su éxito se debe a que combina el juego con el hecho de contar historias a través de imágenes”, explica la editora sobre esta iniciativa lúdica que ha vendido más de 67 millones de ejemplares en 28 países. personas que arreglan su au- tomóvil, caminan, juegan, corren, comen, pintan la fa- chada de su casa, pasean a sus perros, manejan, cruzan ave- nidas, van en bicicleta, entran a un edificio, escriben a má- quina, conversan, ven televi- sión, nadan, cazan, se saludan o simplemente se asoman a la ventana. “Detrás de cada ima- gen detallada hay una his- toria profunda: bomberos rescatando una casa del pe- ligro, ancianos que arrojan granos a las palomas en las azoteas o chicos nadando en las fuentes de su barrio. Esto le imprime muchas dimen- siones a la búsqueda”, indica. Dice que ¿Dónde está Wa- lly? (Where is Wally?) tardó una década en llegar a México y Latinoamérica y que ahora existen 12 títulos en librerías; entre los que destacan ¿Dón- de está Wally ahora?, El libro mágico, El viaje fantástico, Hollywood, A la caza del cua- dro escondido y En busca de la nota perdida. Otra particularidad de la publicación es que a pesar de las posibilidades que ofrecen los formatos digitales, se sigue disfrutando más en el libro impreso, que exige un acer- camiento detallado y pacien- te de las figuras y escenarios. “Fue pensado en un for- mato cómodo para disfrutar la búsqueda y la lectura y su diseño acertado, los indicios que da, no dependen de una moda pasajera. Verlo física- mente resulta entrañable. Es bueno saber que no todo pue- de transportarse al mundo di- gital”, concluye. Wally invita a los lectores del siglo XXI a viajar con él a la era de las cavernas, a ver la construcción de las pirámides de Egipto, los juegos de la an- tigua Roma, los últimos días de los aztecas, las costumbres de los vikingos, las guerras del Japón antiguo, navegar con los piratas, ir a una fiesta a Pa- rís, ser parte de la fiebre del oro o extraviarse en el futuro. “Era una marca que ape- laba al público juvenil en ge- neral, no precisamente a los niños, sin embargo, son éstos quienes se han enganchado”, agrega. De Wally ya se han fa- bricado calcomanías, cómics, videojuegos, rompecabezas, libros de actividades, una se- rie de televisión y hasta una película. “Lo atractivo, además del reto que representa encontrar a Wally, es que es un libro para compartir, pues puedes bus- carlo en compañía de amigos, así es más divertido perderte por los callejones de una ciu- dad o descubrir qué animales hay en una selva”, añade. EN MOVIMIENTO El mensaje inicial de Hand- ford es muy claro: la gen- te debe moverse, mantener- se en acción, hacer siempre algo. Por esta razón, sus es- cenarios están repletos de 67 MILLONES de ejemplares han sido vendidos en 28 países de todo el mundo DPA expresiones@gimm.com.mx LONDRES.- Gustav Klimt y Egon Schiele, los dos grandes nombres del mo- dernismo vienés, son los protagonistas de una ex- posición organizada por la Royal Academy (RA) de Londres con motivo del cen- tenario de su muerte en 1918. La muestra busca ofrecer un diálogo ar- tístico entre am- bos pese a la diferencia de edad, ya que Schiele era 28 años más joven que Klimt. Gracias a un présta- mo poco habitual de unos 100 dibujos del Museo Al- bertina de Viena, la Royal Academy ofrece una “mi- rada íntima” de la rela- ción artística entre Klimt y su protegido, con sus se- mejanzas y diferencias en estilo, temática y métodos de trabajo. La exposición Klimt/Schiele: Dibujos del Museo Albertina, Viena se inaugura hoy y estará abierta hasta febrero. La muestra subraya la importancia fundamental del dibujo para ambos artistas como “expresión de nuevas ideas sobre moderni- dad, subjetividad y erótica”. Para ambos, “la ex- ploración no convencional del cuerpo humano” ocupó un lugar central en su arte. “Experimentaban con el dibujo sobre la vida”, se- ñala la curadora Sarah Lea. También se destacan diferencias, por ejemplo en la composición y uso del color. Dos artistas, un centenario EXPOSICIÓN KLIMT Y SCHIELE 100 AÑOS La exposición cele- bra el centenario de la muerte de ambos artistas, sucedida en 1918. Wally fue dibujado por primera vez en 1986 por el británico Martin Handford; un año después apareció publicado. DE ANIVERSARIO 30 AÑOS BUSCANDO A WALLY

Transcript of [email protected] @Expresiones Exc DE ANIVERSARIO … · rayas rojas y blancas y botas de...

OBRAS DE LEONORA CARRINGTON

REGALO SURREALISTALa Fundación Leonora Carrington donó a Aguascalientes cinco piezas originales de la representante del surrealismo. Pablo Weisz, hijo de Carrington, informó que la donación consta de cinco grabados a color realizados por la artista con la técnica de litografía y pertenecen a la obra gráfica inédita que se exhibe en el Taller Nacional de Gráfica. (NTX)

Foto: Notimex

[email protected] @Expresiones_Exc

EXCELSIORdOmIngO 4 dE nOvIEmbRE dE 2018

Foto: Reuters

La Royal Academy muestra un centenar de dibujos que le han sido prestados por el Museo Albertina.

POR VIRGINIA [email protected]

Rescatar al individuo del ano-nimato al que lo condena la sociedad moderna; demos-trar a los jóvenes que, a pesar de ser parte de una multi-tud conservan su identidad y valía; y despertar el espíritu aventurero, la concentración, la observación y la imagina-ción en niños cada vez más sedentarios.

Estos son algunos de los objetivos que inspiran ¿Dón-de está Wally?, afirma la edi-tora Cecilia Barragán sobre la publicación creada por el bri-tánico Martin Handford (1956) y que llega a su 30 aniversario “con plena vigencia y muchas historias que compartir con sus lectores”.

Dibujado por primera vez en 1986 –al año siguiente se publicó la primera historia–, Wally es un joven viajero que viste con pantalón de mezcli-lla, lentes, camisa y gorra con rayas rojas y blancas y botas de explorador. Y lo primero que hace es invitar a sus fans a que lo acompañen a recorrer el mundo. “Mi lema es encon-trar siempre nuevos destinos”, advierte en una de sus histo-rias este personaje que lle-va siempre un bastón y carga consigo una tetera, un mar-tillo, una taza, una mochila, una bolsa de dormir y otra de cuero, unos prismáticos, una cámara, lentes para bucear, cinturón y una pala.

Con todo lo que podría necesitar a cuestas, Wally re-corre no sólo distintos países y geografías, sino diferentes épocas de la historia; es decir,

La célebre publicación que protagoniza un larguirucho joven de anteojos cumple tres décadas de vida

viaja por el tiempo y por el es-pacio y aparece siempre ro-deado de multitudes.

“Su figura sigue vigente, a pesar de haber sido creado hace tres décadas. Ha desa-fiado el tiempo, es ya un per-sonaje icónico y fuerte. Creo que sólo le falta un celular y sus audífonos para verse más moderno”, comenta la geren-te de Infantil y Juvenil de Edi-ciones B.

El reto es buscar a Wally y a sus amigos Wenda, el mago Barbablanca, a su perro Woof y a Odlaw, su opuesto que porta un vestuario con rayas negras y amarillas y un pe-queño bigote. Todos perdidos o escondidos entre personas haciendo cosas en escenarios como la ciudad, la playa, el bosque, la montaña, una pis-ta de esquí, la estación de un ferrocarril, un aeropuerto, un campo de atletismo, un mu-seo, un barco en pleno mar, la selva, un bazar o una feria.

“Se ha convertido en un auténtico fenómeno global. Creo que su éxito se debe a que combina el juego con el hecho de contar historias a través de imágenes”, explica la editora sobre esta iniciativa lúdica que ha vendido más de 67 millones de ejemplares en 28 países.

personas que arreglan su au-tomóvil, caminan, juegan, corren, comen, pintan la fa-chada de su casa, pasean a sus perros, manejan, cruzan ave-nidas, van en bicicleta, entran a un edificio, escriben a má-quina, conversan, ven televi-sión, nadan, cazan, se saludan o simplemente se asoman a la ventana.

“Detrás de cada ima-gen detallada hay una his-toria profunda: bomberos rescatando una casa del pe-ligro, ancianos que arrojan granos a las palomas en las azoteas o chicos nadando en las fuentes de su barrio. Esto le imprime muchas dimen-siones a la búsqueda”, indica.

Dice que ¿Dónde está Wa-lly? (Where is Wally?) tardó una década en llegar a México y Latinoamérica y que ahora existen 12 títulos en librerías; entre los que destacan ¿Dón-de está Wally ahora?, El libro mágico, El viaje fantástico, Hollywood, A la caza del cua-dro escondido y En busca de la nota perdida.

Otra particularidad de la publicación es que a pesar de las posibilidades que ofrecen los formatos digitales, se sigue disfrutando más en el libro impreso, que exige un acer-camiento detallado y pacien-te de las figuras y escenarios.

“Fue pensado en un for-mato cómodo para disfrutar la búsqueda y la lectura y su diseño acertado, los indicios que da, no dependen de una moda pasajera. Verlo física-mente resulta entrañable. Es bueno saber que no todo pue-de transportarse al mundo di-gital”, concluye.

Wally invita a los lectores del siglo XXI a viajar con él a la era de las cavernas, a ver la construcción de las pirámides de Egipto, los juegos de la an-tigua Roma, los últimos días de los aztecas, las costumbres de los vikingos, las guerras del Japón antiguo, navegar con los piratas, ir a una fiesta a Pa-rís, ser parte de la fiebre del oro o extraviarse en el futuro.

“Era una marca que ape-laba al público juvenil en ge-neral, no precisamente a los niños, sin embargo, son éstos quienes se han enganchado”, agrega. De Wally ya se han fa-bricado calcomanías, cómics, videojuegos, rompecabezas, libros de actividades, una se-rie de televisión y hasta una película.

“Lo atractivo, además del reto que representa encontrar a Wally, es que es un libro para compartir, pues puedes bus-carlo en compañía de amigos, así es más divertido perderte por los callejones de una ciu-dad o descubrir qué animales hay en una selva”, añade.

EN MOVIMIENTOEl mensaje inicial de Hand- ford es muy claro: la gen-te debe moverse, mantener-se en acción, hacer siempre algo. Por esta razón, sus es-cenarios están repletos de

67MILLONES

de ejemplares han sido vendidos en 28 países

de todo el mundo

[email protected]

LONDRES.- Gustav Klimt y Egon Schiele, los dos grandes nombres del mo-dernismo vienés, son los protagonistas de una ex-posición organizada por la Royal Academy (RA) de Londres con motivo del cen-tenario de su muerte en 1918.

La muestra busca ofrecer un diálogo ar-tístico entre am-bos pese a la diferencia de edad, ya que Schiele era 28 años más joven que Klimt.

Gracias a un présta-mo poco habitual de unos 100 dibujos del Museo Al-bertina de Viena, la Royal Academy ofrece una “mi-rada íntima” de la rela-ción artística entre Klimt y

su protegido, con sus se-mejanzas y diferencias en estilo, temática y métodos de trabajo. La exposición Klimt/Schiele: Dibujos del Museo Albertina, Viena se inaugura hoy y estará abierta hasta febrero.

La muestra subraya la importancia fundamental

del dibujo para ambos artistas como “expresión de nuevas ideas sobre moderni-dad, subjetividad y erótica”. Para ambos, “la ex-

ploración no convencional del cuerpo humano” ocupó un lugar central en su arte.

“Experimentaban con el dibujo sobre la vida”, se-ñala la curadora Sarah Lea.

También se destacan diferencias, por ejemplo en la composición y uso del color.

Dos artistas, un centenario

EXPOSICIÓN KLIMT Y SCHIELE

100 AÑOSLa exposición cele-bra el centenario de la muerte de ambos artistas, sucedida en 1918.

Wally fue dibujado por primera vez en 1986 por el británico Martin Handford; un año después apareció publicado.

DE ANIVERSARIO

30 AÑOS BUSCANDO A WALLY

EXCELSIOR : dOmIngO 4 dE nOvIEmbRE dE 2018 EXPRESIOnES :23

Ahora que el periódico urugua-yo El País cumplió su primer centenario de vida (comenzó a circular el 14 de septiembre de 1918), recordé en automático al

gran László Erdélyi, quien, además de po-seer un apellido impronunciable, funge como editor en jefe del suplemento cultural de ese añejo rotativo montevideano.

A László –un tipo alto, blanco como cera y propietario de una incólume gentileza– lo conocí hace más de una década durante un encuentro de periodismo cultural iberoame-ricano que se organizó en Guanajuato, en el marco del tradicional Festival Cervantino. No exagero al decir que bastaron algunos minutos de charla con él para establecer un puente de comunicación que, gracias a este veterano periodista cultural sudamericano, ha perdurado hasta hoy.

La clave de ese vínculo es, sin duda, los sobres que de su parte recibo cuatro o cinco veces al año y que contienen algunos ejem-plares del suplemento El País Cultural que László dirige y que me son enviados desde la calle Zelmar Michelini 1287, quinto piso, Montevideo.

Por las páginas de esta publicación –que aparece el primer viernes de cada mes y que fue inaugurada en 1989 por Homero Alsina Thevenet– ha desfilado lo mejor de la cul-tura no sólo hispanoamericana, sino mun-dial. Escritores, músicos, artistas visuales, humoristas gráficos, pensadores; noveda-des editoriales. En fin, que esta publicación se ha encargado de registrar, con pasión y fondo, la coyuntura del universo de las artes en prácticamente todo el planeta, con el fin de ofrecer a sus lectores el pulso cultural del momento.

Con un perfil decididamente internacio-nal, pero con las antenas bien puestas en el ámbito de su cultura local, los colaboradores del suplemento uruguayo han abordado te-mas que van del libro póstumo del cubano Guillermo Cabrera Infante (Mapa dibujado por un espía, que es la crónica del desen-cuentro del autor con la revolución cubana en junio de 1965) a Nueva historia del tan-go. De los orígenes al siglo XXI, de Héctor Benedetti.

Asimismo, se han referido, con holgu-ra e inteligencia, al fenómeno editorial que representa, al menos desde 1992, esa “fir-ma italiana” que responde al seudónimo de Elena Ferrante y que ha vendido millones de ejemplares de sus novelas; o la entrevis-ta que el propio László le hizo en el número de mayo de 2017 al célebre cineasta alemán Werner Herzog y que tituló “El bávaro que entiende el mundo”.

También son dignos de citarse los traba-jos periodísticos “Cien años de Cuentos de la selva. Horacio Quiroga para sus hijos”, “Los 80 años del Guernica. El crimen y el cuadro” o el texto dedicado al argentino Ricardo Piglia tras su muerte en enero de 2017.

Por estas 12 planas mensuales han des-filado nombres relevantes para la cultu-ra, ya sea como colaboradores o como temas de algún artículo: Ambrose Bierce, Fernado Pessoa, Wendy Guerra, Luisa Valenzuela, T. S. Eliot, Don DeLillo, Javier Cercas, Rosa Luna, J. M. Coetzee, Astor Piazzola, Pier Paolo Pasolini, Fogwill, Ida Vitale, Claudio Magris, Mario Levrero, Leopoldo Ma. Panero, David Foster Wallace, Mark Twain, Gabriela Mistral, Samanta Schweblin, Emmanuel Carrèrre, Joyce Carol Oates, Wislawa Szymborska, Truman Capote, Margaret Atwood, Darío Jaramillo Agudelo, Blanca Varela, Rafael Cadenas, Eduardo Galeano, Groucho Marx, Woody Allen, Francis Ford Coppola; y por supuesto, Borges, Fuentes, Cortázar, Lezama Lima, Vargas Llosa y García Márquez.

Tantos y tantos temas, como vasto y va-riado es el planeta cultural, en el que tam-bién están incluidos el góspel, la guerra civil española, los movimientos sociales de 1968 en todo el mundo; el bolero, el jazz, la mú-sica clásica, Bob Dylan, Lou Reed, Charlie Parker, Patti Smith, Charly García, el rock uruguayo, el argentino, Hermenegildo Sábat, Violeta Parra…

Un universo cultural palpitante, dinámi-co, cosmopolita y pensante merece un su-plemento de este calado, que se publica en la nación que procreó a escritores de la ta-lla de Felisberto Hernández, Juan Carlos Onetti, Idea Vilariño, Juana de Ibarbourou, Washington Benavides y Mario Benedetti.

Sí, quizá a László lo haya visto y saludado personalmente una sola vez en mi vida, pero la conversación silenciosa que, gracias a su empeño y amabilidad incontestable hemos establecido a través de esos afectuosos sobres amarillos que recibo desde la capital urugua-ya, se ha mantenido durante más de una dé-cada. Ahora que El País de Uruguay cumplió cien años y que su suplemento cultural está por completar tres décadas de existencia, ha-brá que felicitar ampliamente al amigo László y a su necio equipo montevideano.

Por las páginas de esta publicación, que aparece el primer viernes de cada mes y que fue inaugurada en 1989, ha desfilado lo mejor de la cultura no sólo hispanoamericana, sino mundial.

Noticias de MontevideoEl periódico uruguayo El País cumplió su primer centenario de vida y yo recordé en automático al gran László Erdélyi, quien funge como editor en jefe del suplemento cultural de ese añejo rotativo.

Cuarto de forros

VÍCTOR MANUEL TORRES@Vicmantorres33

ARTHUR CONAN DOYLE

[email protected]

SEVILLA.- Arthur Conan Doy- le, uno de los autores más leídos del mundo, no creó a Sherlock Holmes hasta que decidió abandonar el ejerci-cio de la medicina, tal y como cuenta en Las cartas de Stark Munro, su novela más auto-biográfica, que hasta ahora había permanecido inédita en español.

La editorial española El Paseo ha publicado la obra por insistencia de su traduc-tora, Victoria León, quien dice que no se explica cómo una novela tan “divertida” ha tar-dado tanto en traducirse.

“De todos los autores que escriben tanto y gozan de un éxito como el de Conan Doyle hay siempre obras que que-dan eclipsadas porque no se ajustan al modelo que aca-para la atención de los lec-tores y la crítica”, explica la traductora.

León cree que por esa ra-zón el autor británico “siem-pre mantuvo una relación de amor odio con el personaje que lo hizo tan célebre”: el de-tective Sherlock Holmes.

La novela, en forma epis-tolar, es “abiertamente auto-biográfica” y Conan Doyle la publicó ya en plena cumbre de su fama literaria, desde donde revisó su juventud, sus comienzos como médico y su transformación en escritor.

“De ahí la mirada desacra-lizadora sobre una profesión médica que pronto lo desilu-sionó y le resultó insuficiente para colmar sus inquietudes, y que se mezcla con cierta sátira del pensamiento positivista, lo que hace la novela doble-mente divertida”, según León.

La traductora se tropezó con esta obra mientras traba-jaba en la edición de la narra-tiva histórica de Conan Doyle, lo que la llevó a releer las me-morias del escritor y cons-tatar que hacían numerosas

La traducción al español de la novela más autobiográfica del autor británico revela el origen de sus personajes

Detrás del detective

En Las cartas de Starck Munro, el autor revela su vida.

referencias a Las Cartas de Stark Munro, a las que el pro-pio Conan Doyle remitía a quien quisiera conocer ciertos episodios de su vida.

“Busqué el texto llena de curiosidad y me encontré en-tonces con un relato diverti-dísimo que no podía creerme que nadie hubiera traducido antes al español”, señala.

El libro le pareció extraor-dinario no sólo por su calidad literaria. “Estaba lleno de ele-mentos que servían para ilu-minar muchos aspectos de la biografía y del retrato sicoló-gico del autor y el origen de los personajes más importan-tes de sus novelas, como Hol-mes y Watson”, explica.

Siempre mantuvo una relación de amor odio con Sherlock Holmes.”VICTORIA LEÓNTRADUCTORA

Foto: AP

También lo considera “un libro clave para entender la si-cología y el pensamiento he-terodoxo de un autor que es a la vez tan conocido y admira-do como enigmático, y cuya vida y obra guardan una re-lación mucho más estrecha e íntima de lo que parece”.

La biografía de Conan Doy- le es en sí misma materia no-velesca, considera la traduc-tora al recordar que él propio escritor decía en el prólogo a sus memorias, en 1924, que era difícil encontrar una vida más variada y rica en aventu-ras y experiencias.

Escritas al final del perio-do de Norwood, donde resi-dió entre los años 1891 y 1893, Las cartas de Stark Munro se publicaron por primera vez en 1895 en Londres, Nueva York y Alemania, en una edición en lengua inglesa. Fue en 1891 cuando, desencantado de la medicina y tras consolidar su éxito como escritor, abando-nó su primera profesión para dedicarse a la escritura.

Según León, la novela tam-bién refleja su vida familiar, cómo conoció a su primera esposa y la influencia moral e intelectual de su madre.

El espectáculo coincide con una exposición en el V&A.

En la capital inglesa fue estrenado un espectáculo basado en la vida y obra de la pintora mexicana

[email protected]

LONDRES.- Un grupo de mú-sicos internacionales, entre los que figura el guitarrista mexicano Morgan Szymans-ki, presentó el estreno mun-dial de un espectáculo basado en la vida y obra de la desapa-recida pintora mexicana Frida Kahlo.

El espectáculo multimedia Corrido: una balada para los valientes debutó en el V&A, el museo de artes decorativas y diseño más grande del mun-do, que en la actualidad pre-senta una exposición de los vestidos y objetos personales de la icónica pintora, quien fa-lleció el 13 de julio de 1954 y que goza de gran popularidad.

MÚSICA EN LONDRES

El auditorio del V&A tuvo un lleno total en este reci-tal que narra la vida de Kahlo desde su nacimiento hasta su muerte, con ilustraciones, vi-deos y fotografías de fondo.

El espectáculo fue creado por la violinista y cantante bri-tánica Lizzie Ball, una admira-dora de México y de la pintora quien fuera esposa de Diego Rivera.

Ball produce, compone, toca el violín, y en esta oca-sión cantó en español temas tradicionales como La Lloro-na, Valentina y Cielito lindo.

Sin embargo, el tema mu-sical más esperado de la no-che fue el corrido que Kahlo escribió a su amigo, el com-positor mexicano y director de orquesta Carlos Chávez.

En entrevista, Ball señaló que lleva varios años cantan-do en español con la ayuda de Szymanski.

“Es un privilegio poder ha-cerlo, qué momento cuan-do interpreté el corrido”,

comentó la violinista británica después del espectáculo.

El corrido de Carlos Chávez y Diego, con letra de Frida Kahlo y música de Mar-cela Rodríguez de la ópera Las Cartas de Frida (2011), contó con los arreglos para violín,

guitarra y voz de Szymanski.La concertista interna-

cional señaló que están bus-cando un teatro para seguir presentando el espectáculo sobre Kahlo.

“Hay muchas personas interesadas, así que sólo es-tamos esperando que se con-crete un lugar”, dijo Ball.

Szymanski manifestó estar feliz de presentar por prime-ra vez el corrido y no descartó que la compañía viaje a otros países con esta producción

En 2004, los objetos per-sonales de Kahlo fueron sa-cados de un cuarto de la Casa Azul (Museo Frida Kahlo), y en esa ocasión fue descubierto el corrido que ella escribió con la picardía mexicana propio de este género.

El ensamble de artistas in-ternacionales estuvo encabe-zado por la violinista Lizzie Ball, el acordeonista polaco Bartosz Glowacki, el guitarris-ta chileno Jorge Bravo y, como invitado especial, Szymanski.

Un corrido para Frida Kahlo

Foto: AFP

Es un privilegio poder hacerlo, qué momento cuando interpreto El corrido de Carlos Chávez y Diego; hay personas interesadas, sólo esperamos que se concrete un lugar.”LIZZIE BALLVIOLINISTA Y CANTANTE