exegesis de isaias 61.pdf

26
UNIVERSIDAD PERUANA UNIÓN FACULTAD DE TEOLOGÍA LA UNIDAD DE DIOS PADRE, DIOS ESPÍRITU Y DIOS HIJO EN LA UNCIÓN Y MISIÓN DEL MESÍAS EN ISAIAS 61:1 EXÉGESIS PRESENTADO COMO REQUISITO DE LA MATERIA DE HERMENEUTICA BIBLICA POR JUAN ABNER SANCHEZ RIVERA ÑAÑA, LIMA AGOSTO 2013

description

Este trabajo procura analizar el significado y la teología implícita en este pasaje de Isaías 61:1. Para lograrlo, se utiliza el TM como fuente principal de análisis. Se estudia las frases dentro del contexto estructural y luego se resume el trabajo realizado en una sistematización de la teología presentada por el escritor.Que este estudio pueda fortalecer nuestra vida espiritual y que podamos prepararnos para la segunda venida de Cristo.

Transcript of exegesis de isaias 61.pdf

  • UNIVERSIDAD PERUANA UNIN

    FACULTAD DE TEOLOGA

    LA UNIDAD DE DIOS PADRE, DIOS ESPRITU Y DIOS HIJO EN LA UNCIN Y

    MISIN DEL MESAS EN ISAIAS 61:1

    EXGESIS PRESENTADO COMO

    REQUISITO DE LA MATERIA

    DE HERMENEUTICA BIBLICA

    POR

    JUAN ABNER SANCHEZ RIVERA

    AA, LIMA

    AGOSTO 2013

  • TABLA DE CONTENIDO

    INTRODUCCIN .............................................................................................................................. 3

    CAPITULO I ....................................................................................................................................... 4

    ESTABLECER EL TEXTO................................................................................................................ 4

    Texto Hebreo ................................................................................................................................... 4

    Versin LXX ................................................................................................................................... 4

    Versin Biblia de Las Amricas ...................................................................................................... 5

    Traduccin Propia ........................................................................................................................... 5

    CONTEXTO GRAMATICAL ............................................................................................................ 6

    ESTUDIO DE LAS PALABRAS IMPORTANTES .......................................................................... 9

    CONTEXTO LITERARIO ............................................................................................................... 11

    Misin del Mesas ......................................................................................................................... 12

    La grandeza mesinica de Cristo (vs.1a) ................................................................................... 12

    La obra mesinica de Cristo (vers.1b) ....................................................................................... 16

    CONTEXTO HISTORICO ............................................................................................................... 21

    TEOLOGIA ....................................................................................................................................... 23

    BIBLIOGRAFIA ............................................................................................................................... 25

  • INTRODUCCIN

    El pasaje de estudio del libro de Isaas contiene una enorme y profunda esperanza

    de libertad. Existe una riqueza histrica que empea a dar un mensaje confortante y claro

    acerca de la implicancia que tiene la divinidad en el plan de salvacin. Para poder

    profundizarse en el mensaje ha sido necesario utilizar una metodologa que estudie estos

    versculos respetando las tcnicas literarias del lenguaje hebreo.

    Este trabajo procura analizar el significado y la teologa implcita en este pasaje de

    Isaas 61:1. Para lograrlo, se utiliza el TM como fuente principal de anlisis. Se estudia las

    frases dentro del contexto estructural y luego se resume el trabajo realizado en una

    sistematizacin de la teologa presentada por el escritor.

    Que este estudio pueda fortalecer nuestra vida espiritual y que podamos prepararnos

    para la segunda venida de Cristo.

    El Autor

  • CAPITULO I

    ESTABLECER EL TEXTO

    El texto base para la presente exegesis es Isaas 61:1. Se presentar en primer

    trmino el texto hebreo, luego la versin LXX, despus, en tercer lugar la versin Biblia

    de las Amricas, que a su vez es uno de los ms fieles al texto original y, finalmente una

    traduccin de composicin propia.

    Texto Hebreo1

    ~ywIn"[] rFEb;l. ytiao hw"hy> xv;m' ![;y: yl'_[' hwIhy> yn"doa] x:Wr 1 ~yrIWsa]l;w> rArD> ~yIWbv.li aroq.li ble-yrEB.v.nIl. vbox]l; ynIx;l'v.

    `x;Aq)-xq;P.

    Versin LXX2

    1 pneu/ma kuri,ou evpV evme, ou- ei[neken e;crise,n me euvaggeli,sasqai ptwcoi/j avpe,stalke,n me iva,sasqai tou.j suntetrimme,nouj th/| kardi,a| khru,xai aivcmalw,toij a;fesin kai. tufloi/j avna,bleyin

    1 Kittel, Rudolf, and karl Elliger. Biblia hebraica stuttgartensia. Stuttgart: Deutsche

    bibelgesellschaft, 1984.

    2 Michael S. Bushell, Michael D. Tan y Glenn L. Weaver, Bible Works, CD-ROM,

    version 7.0.012g (Norfolk, VA: BibleWorks, 2006).

  • Versin Biblia de Las Amricas1

    1 El Espritu del Seor DIOS est sobre m, porque me ha ungido el SEOR para traer

    buenas nuevas a los afligidos; me ha enviado para vendar a los quebrantados de corazn,

    para proclamar libertad a los cautivos y liberacin a los prisioneros;

    Traduccin Propia

    1 El Espritu del Seor YHWH est sobre m, porque me ungi YHWH. Para llevar buenas

    nuevas a los afligidos, me ha enviado para unir los corazones rotos, para proclamar a los

    cautivos la libertad y a los prisioneros apertura (de ojos).

    Es importante decir que el aparato crtico de la BHS presenta variacin en el 1QIs

    y cdices de manuscritos donde la palabra x;Aq)-xq;P. es asignado como x;Aq;P. que

    significa apertura. En realidad esta variacin no es de mayor significacin ya que ambos

    trminos tienen el mismo significado. Por esta razn no es tomado en cuenta como causal

    para un problema de crtica textual.

    Aparte de esta incidencia no se presenta ninguna otra variante, as que se puede

    decir con propiedad que el texto del versculo de estudio est claramente establecido y es

    lo ms cercano al texto original de la Sagradas Escrituras.

    1 Lockman Foundation (La Habra, Calif.).

    con referencias y notas. La Habra, alif ditorial undacin, asa ditorial ara a undacin B blica oc man,

  • CONTEXTO GRAMATICAL

    El texto que es objeto de nuestro anlisis est escrito principalmente en la forma

    potica hebrea y no ha sido superado como gema literaria por la belleza, el poder y la

    versatilidad de su poesa, el vocabulario excelente de Isaas supera al de todos los otros

    escritores del Antiguo Testamento1. Es necesario sealar que existen diferencias

    gramaticales y estructurales entre la prosa y la poesa hebrea.2

    Por esta razn, al realizar el anlisis sintctico de la primera lnea del versculo 1 se

    observar si esta se adecua a la frmula ms comn en el orden de las palabras dentro de la

    narrativa hebrea:

    V (verbo) - S (sujeto) - O (objeto).3

    Para efectos de un mejor entendimiento se presentara la frase completa transliterada

    de la primera lnea del versculo 1:

    ra ny Yahweh ly;

    El Espritu del Seor YHWH est sobre m.

    SC - NP -NP Prep.

    1 Stamps, Donald C., and J. Wesley Adams. Biblia de estudio de la vida plena:

    Antiguo y Nuevo Testamento. ( Miami, Fla: Editorial Vida, 2000), 877.

    2 orrea, Tefilo, and lvaro Rodr guez aracter sticas de la oes a b blica

    Theologika 19, no.2 (January 1, 2004): 200-226. ATLA Religion Database with ATLA

    Serials, EBSCO host(accessed September 9, 2013)

    3 Bodine, Walter R. Linguistics and Biblical Hebrew (Winona Lake, Indiana:

    Eisenbrauns, 1992), 115-123.

  • Como se puede observar, en este caso la oracin no conlleva una relacin con el

    orden narrativo hebreo. Empieza primeramente con el sujeto constructo que es el principal

    de la oracin, seguido de dos nombres propios relacionados con el sujeto anunciado al

    inicio y al final sierra con una preposicin unida a un sufijo refirindose claramente a la

    1era persona del singular.

    Un anlisis de Brownlee1 del libro de Isaas, muestra un paralelismo en siete

    categoras dando as un resultado mixto. La divisin de Isaas por William Brownlee es:

    Se estudiara Isaas 61:1 que pertenece a la sptima categora del

    paralelismo. Donde el captulo 61 enfatiza a Israel ordenado para proclamar las buenas

    nuevas de salvacin dividido en dos partes por Alonso Schokel2: Misin del profeta (vers.

    1-3) y Restauracin (4-11).

    Se dar la siguiente estructura al versculo estudiado:

    1 Gileadi, Avraham. The Literary Message of Isaiah. (New York: Hebraeus Press,

    1994), 36.

    2 Alonso Scho kel, Luis. Isaias. (Madrid: Ed. Cristianidad, 1980), 283-285.

    I. La Ruina y la restauracin de Jud. (1-5) Paraso perdido y recuperado. (34-35)

    II. Biografa. (6-8) Biografa.(36-40)

    III. Agentes de la bendicin divina y el Juicio. (9-12)

    Agentes de Liberacin y juicio. (41-45)

    IV. Orculos antiextrangeros.(13-23) Orculos Anti babilnico. (46-48)

    V. Juicio universal y la liberacin del Pueblo de Dios. (24-27)

    Redencin universal a travs de un Siervo de Dios, tambin la glorificacin de Israel. (49-54)

    VI. Sermones ticos, acusando a Israel y Jud. (28-31)

    Sermones ticos, La condicin tica de la redencin de Israel. (56-59)

    VII. La restauracin de Jud y el Reino Davdico. (32-33)

    Paraso recuperado: La gloria de la Nueva Jerusaln, el cielo nuevo y la nueva tierra.(60-66)

  • A. Misin del Mesas.

    a. La grandeza mesinica de Cristo (vers.1a)

    a.1. El Espritu del Seor YHWH est sobre m.

    a.2. Porque me ungi YHWH.

    b. La obra mesinica de Cristo (vers.1b)

    b.1. Para llevar buenas nuevas a los afligidos.

    b.2. Me ha enviado para unir los corazones rotos.

    b.3 Para proclamar a los cautivos la libertad y a los prisioneros apertura (de

    ojos).

  • ESTUDIO DE LAS PALABRAS IMPORTANTES1

    TEXTO ESPAOL OBSERVACIONES2

    hwIhy> yn"doa] x:Wr El Espritu del Seor YHWH

    x:Wr En la primera poca, el espritu de Dios se

    estableci en dos contextos:

    liderazgo carismtico y en la

    profeca exttica. En ambos

    contextos, r- es una fuerza dinmica explosiva que

    sobreviene a un hombre y

    que lo capacita por breve

    tiempo para acciones

    especiales.

    yl'_[',( Esta sobre mi hw"hy> xv;m' ![;y: Porque me ungi YHWH xv;m' Este verbo sirve para

    sealar la estrecha relacin

    que une a YHWH y al rey.

    Como efectos de la uncin

    se mencionan la inmunidad

    y la familiaridad con el

    Espritu de YHWH.

    ~ywIn"[] rFEb;l. ytiao Para llevar buenas nuevas a los afligidos

    rfB La accin concreta de transmitir un mensaje es

    designado por medio de la

    raz semtica comn bsr, que

    originalmente tena un

    sentido neutro, pero que con

    frecuencia adquiere el

    sentido de: transmitir buenas

    nuevas.

    1 La traduccin fue hecha gracias a las herramientas provistas de manera electrnica

    en los archivos digitales al cual nos a referimos continuacin. Ver Michael S. Bushell,

    Michael D. Tan y Glenn L. Weaver, Bible Works, CD-ROM, version 7.0.012g (Norfolk,

    VA: BibleWorks, 2006).

    2Las observaciones fue hecha gracias a: E.Jenny y C.Westermann, Diccionario

    Teologico: Manual del Antiguo Testamento-Tomo I y II(Madrid: Ediciones Cristiandad,

    1985) y Luis Alonso Schkel, Diccionario Biblico Hebreo- Espaol(Madrid: Editorial

    Trotta, 2008)

  • ble-yrEB.v.nIl. vbox]l ynIx;l'v ;." Me ha enviado para unir los corazones rotos

    xl;v' Todos los usos tienen en comn el hecho de que

    hay un objeto en

    movimiento en una

    direccin que se aleja del

    agente. Si el objeto est

    unido al agente, resulta el

    significado de Extender; en

    el significado principal de:

    enviar, mandar, que implica

    una separacin completa, se

    puede distinguir entre un

    envo de objetos

    considerados pasivos y otro

    en el que el objeto realiza

    activamente un encargo. Los

    significados

    correspondientes en

    piel/pual son resultativos.

    rArD ~yIWbv.li aroq.li / Para proclamar a los cautivos la libertad

    ar'q' El significado bsico de este verbo parece ser:

    atraer a s por medio del

    sonido de la voz la atencin

    de alguien para ponerse en

    atencin con l. En la

    literatura proftica el

    trmino tcnico seria

    anunciar o dar a conocer.

    x;Aq)-xq;P. ~yrIWsa]l;w> > Y a los prisioneros apertura de la crcel.

  • CONTEXTO LITERARIO

    El texto estudiado tiene una relacin con Isaas 42:1,7 que se ver en el

    siguiente cuadro:

    Isaas 61:11 Isaas 42:1,72

    El Espritu del Seor YHWH est sobre m,

    porque me ungi YHWH.

    Mirad a mi siervo, a quien sostengo; mi

    elegido, a quien prefiero. Sobre l he puesto

    mi espritu, para que traiga el derecho a las

    naciones.

    Para llevar buenas nuevas a los afligidos,

    me ha enviado para unir los corazones

    rotos, para proclamar a los cautivos la

    libertad y a los prisioneros apertura (de

    ojos).

    Para que abras los ojos de los ciegos, saques

    a los cautivos de la prisin, y de la

    mazmorra a los que habitan las tinieblas.

    El anlisis de Isaas 61:1 es una profeca mesinica, y su autor ha prestado mayor

    atencin al ungido de YHWH. Se pueden notar la siguiente divisin: (A) Misin del

    Mesas. (vs.1) con dos partes, (a) La grandeza mesinica de Cristo (vers. 1a) y (b) La obra

    mesinica de Cristo (vers. 1b).

    1 Traduccin del autor

    2 Traducido por: Alonso Scho kel, Luis. Isaias. (Madrid: Ed. Cristianidad, 1980),

    205-206.

  • Misin del Mesas

    Este Estudio est dividida en dos partes: (a) La grandeza mesinica de Cristo y (b)

    La obra mesinica de Cristo.

    La grandeza mesinica de Cristo (vs.1a)

    El Espritu del Seor YHWH est sobre m,

    Porque me ungi YHWH

    Esta parte est divida en dos sub-secciones, para poder realizar un estudio profundo

    de este versculo y poder ver la importancia que tiene este mensaje mesinico con la

    trinidad como algunos eruditos lo afirman.

    a.1. El Espritu del Seor YHWH est sobre m

    El versculo 1 se abre como relato autobiogrfico. El que habla en este versculo no

    uede ser otro que el rofeta, como lo era (tambin en referencia al es ritu y al enviar)

    en 48:16, y originalmente en 59:21.

    Aqu el yo que habla de s mismo es un profeta imaginario( que asume las ideas del

    que escribe el texto), pero en el nivel de la redaccin del libro total de 1-66 pasa por ser el

    mismo Isa as que hablaba en rimera ersona en los ca tulos y 1

    1 Croatto, J Severino Del ao jubilar lev tico al tiem o de liberacin roftico

    (reflexiones exegticas sobre Isa as y 5 , en relacin con el jubileo) Revista De Interpretacin Bblica Latinoamericana (1999): ATLA Religion Database with

    ATLASerials, EBSCO host (accessep September 6, 2013).

  • En todo el mbito del semtico occidental se encuentran correspondencias del

    hebreo , que es traducido como: viento, espritu, por ejemplo en ugartico se traduce

    como: viento, aroma; en pnico: espritu; en arameo: viento, espritu; en rabe: aliento vital

    y viento. Llama la atencin la ausencia de la palabra en la rama semtico oriental (en

    acdico se emplea para ello saru: viento, hlito).

    La palabra aparece en el Antiguo Testamento 378 veces en hebreo y 22 en

    arameo (solo en Daniel). Con la llegada de la monarqua se consuma una ruptura decisiva

    en la concepcin de la ruah YHWH. Lo que en otro tiempo era una fuerza dinmica en

    erupcin se convierte en algo esttico: un don permanente para el ungido de YHWH, que le

    confiere aptitudes especficas y constituye una forma especial de la asistencia de YHWH.

    se acerca as a la bendicin. En los anuncios de salvacin exlicos y posexlicos,

    adquiere un puesto fijo entre los dones del rey mesinico.1

    El Espritu (en origen, el viento) es un smbolo para hablar de una fuerza

    invisible. Atribuido a YHWH, seala su energa manifestada en el acontecimiento humano.

    Puede, por lo mismo, referirse tanto a un profeta como en los pasajes sealados, tambin a

    un rey (Isaas 11 2) o al Israel ersonificado en el siervo (42 ; 44 3)

    1 E.Jenny y C.Westermann, Diccionario Teolgico: Manual del AntiguoTestamento-

    Tomo II (Madrid: Ediciones Cristiandad, 1985) , 943

  • La especial fuerza divina aparece literalmente en esta frase: la expresin del Seor

    traduce la locucin hebrea Adonay Yahv, utilizada en contados e importantes casos1.

    El significado de la palabra esta sobre m: yl'_[' es una preposicin con un sufijo

    en primera persona, comn singular. Esta palabra est relacionada con el ungimiento, antes

    de ser ungido tiene que estar presente el Espritu Santo en la persona. Los profetas y reyes

    estaban con el espritu Santo por lo cual eran llamados siervos de Dios. yl'_[ enfatiza la

    presencia de Dios padre y el Espritu en el Siervo( refirindose a Dios hijo), dando su

    aprobacin y apoyo para cumplir con la Misin encomendada.

    a.2 Porque me ungi YHWH

    l rofeta destaca haber sido ungido or el Espritu de YHWH. La metfora de la

    uncin referida al Espritu: se unge con aceite, como a los reyes y a los sumos sacerdotes

    donde el aceite penetraba en el cuerpo, que significaba consagracin ermanente,

    Analgicamente, se aplica al Espritu. Quiere decir que lo que significa la uncin con

    aceite, es la consagracin a algo, significa tambin el Espritu para la persona sobre quien

    es derramado, puesto o dado.

    El texto no describe esta efusin del Espritu sino que la da como un hecho.1

    Incluso, est primera metfora de la uncin es para dar las buenas nuevas de la cual se

    deduce la presencia del Espritu de YHWH sobre el profeta.

    1 Ramis Darder, Francesc. -66. (Henao Descle de Brou er, 2 ), 5

  • En el hebreo mashaj de donde deriva el sustantivo mashaj2, ungido o Mes as

    (Salmos 2:2; Mateos 1:1; Lucas 4:18). Bien podra traducirse mashaj como me hizo

    Mes as n la ceremonia del ungimiento, la persona era apartada para alguna funcin

    especfica o alguna misin especial. Aarn fue ungido por Moiss para que fuera Sumo

    Sacerdote (xodo 40:13). Tanto Sal como David fueron ungidos por Samuel (1Samuel

    10:1; 16:13). Elas debera ungir a Jeh como rey y a Eliseo por Profeta (1Reyes 19:16).

    Cristo haba de ser ungido por Dios el Padre (Salmos 45:7) por medio del Espritu

    Santo (hechos 10:38) en ocasin de su bautismo (Marcos 1:10, Lucas3:21-22).

    El verbo xv;m es utilizado aproximadamente 70 veces en el Antiguo Testamento, y

    es ms comnmente utilizado para indicar que es apartado a un cargo o funcin especfica3.

    Walke menciona que el ungido es designado y nombrado pblicamente por el

    estado divino con la autoridad divina que esto implica su invencibilidad y proteccin divina

    y su ser calificado para realizar tareas por el espritu Santo4.

    1 a tradicin masortica ha uesto la divisin del vers culo des us de el es ritu

    del seor YHWH est sobre m , entendiendo que la segunda mitad es or cuanto me ungi YHWH All deber a terminar el vers culo que, sin embargo, rosigue con dos l neas enteras.

    2 Frandis D. Nichol, Comentario bblico adventista del sptimo da, t. 4, traducido

    por Victor E. Ampuero (Buenos Aires: Asociacin Casa Editora Sudamericana), 355

    3 W. E. Vine, Merrill F. Unger, and Jr. William White.V Complete Expository

    Dictionary of Old and New Testament Words(Nashville: Thomas Nelson, 1996), 5

    4 Buce K. Walke with Charles Yu. And Old testament Theology: an Exegetical,

    Canonical, and Thematic Approach(Grand rapids, Mich: Zondervan, 2007), 887

  • La obra mesinica de Cristo (vers.1b)

    Para llevar buenas nuevas a los afligidos.

    Me ha enviado para unir los corazones rotos.

    Para proclamar a los cautivos la libertad y a los prisioneros apertura (de ojos).

    Esta parte est dividida en tres sub-secciones, donde se hace referencia a 4

    funciones que realiza el Mesas en su obra.

    b.1 Para llevar buenas nuevas a los afligidos.

    Cuando se cita este pasaje en el Nuevo testamento1, se em lea la alabra obres

    en conformidad con la LXX en Lucas 4:18 y Mateo 11:5. El mensaje de Cristo era para los

    obres y abatidos de es ritu (Mateo 5 3,5) Jess mismo era manso y humilde de

    corazn (Mateo 11:29), y los que vinieron a l deban asemejarse a l (1Juan 3:1-3).

    as buenas nuevas son ara los o rimidos (v bb) s mejor mantener esta

    traduccin, segn la etimolog a de la alabra, que la de obres (como se hizo a artir de

    los LXX), derivada de ese primer sentido. Las situaciones que el texto indica a

    continuacin corresponden ms a un estado de opresin que de simple pobreza.

    La frase establece un paralelo, tanto para el verbo como para los destinatarios: al

    dar un mensaje corres onde el vendar, y a los o rimidos o afligidos va con a los de

    corazn quebrantado l juntar una accin f sica (vendar) con un estado s quico (que a

    su vez es la metaforizacin de algo f sico, quebrar), es indicio claro de que se trata de una

    1 Ibid, 355.

  • metfora. La expresin significa el gesto de aliviar, sanar, a quienes estn sufriendo, que

    estn heridos en sus corazones.

    b.2 Me ha enviado para unir los corazones rotos.

    El envi es un rasgo identificatorio del profeta como se ve en el 6:8; 48:16b, que

    tiene su equivalencia en el ir, como es ro io de todo mensajero Se su one siem re que

    lo que ste dice es la palabra de su destinador y no la suya propia. El captulo 61:1 no busca

    legitimar al profeta que habla1. Tampoco tiene base una interpretacin mesinica, que s

    puede darse en relecturas posteriores2. Menos an cabe afirmar que el autor est usando la

    tradicin del Siervo de YHWH3. La perpectiva es global, refirindose a todos los oprimidos

    del pueblo de Israel.

    Jess vino para aliviar el sufrimiento de los que estn tristes y fatigados por su carga

    de pecado (Mateo 5:3; 11:28-30; Lucas 4:18). Cristo es el gran Mdico que vino a sanar los

    corazones y las almas de los hombres.

    1 Lau, W. Schriftgelehrte Prophetie in Jes 56-66 (W. de Gruyter, Berln 1994)

    p.68s.72 (y nota 220).

    2 Como en 11QMelquisedec (11Q13), donde Melquisedec es una figura liberadora.

    Ver el texto en Florentino Garca Martnez, Textos de Qumrn (Trotta, Madrid 1993)

    pp.186-187. Es interesante observar que este texto menciona el ao del jubileo (II 2), en relacin con las deudas (espiritualizadas en la lnea 6b) y propiedades (II:2-3) pero

    tambin con los cautivos (lnea 4); en ese momento alude a Isaas 61:1-3 (lnea 4b),

    incluyendo explcitamente la expresin ao de la ace tacin/agrado (no ao de gracia, ) en la l nea ; la relectura de Isa as -3 contina, en forma espiritualizada, en las lneas 18-24.

    3 Lau, W. Schriftgelehrte Prophetie in Jes 56-66 (W. de Gruyter, Berln 1994),69-

    70.

  • b.3 Para proclamar a los cautivos la libertad y a los prisioneros apertura (de ojos).

    El contenido de esta proclamacin a los cautivos y encadenados es curiosamente

    parecida a 42:7, por la asociacin de las ataduras y crceles con las imagines de la ceguera

    y de la oscuridad que les sirven de s mbolo, y con el abrir (ojos crcel) como metfora

    de la liberacin. Los dos textos1 se entrecruzan en forma de quiasmo a distancia:

    A ara abrir los ojos ciegos,

    B para sacar de la crcel al encadenado.

    de la risin a los habitantes de las tinieblas (42 7)

    a roclamar a los cautivos libertad

    B y a los encadenados

    A apertura (de ojos) ( bb)

    No hay que entender las ideas al revs, pues la realidad es la prisin y el cautiverio,

    mientras las metforas son la ceguera y las tinieblas l vocablo traducido or ibertad

    rArD> tiene una larga tradicin en los textos cuneiformes que hablan de la liberacin de

    esclavos y remisin de deudas, o del retorno de bienes vendidos a su primer propietario2.

    1 Vase tambin 4 a ara decir a los encadenados salid!, a los que en la

    oscuridad mostraos!

    2 Sobre andurrum, cf. N.P.Lemche, u u _ u : Comments on the

  • Las veces que recurre en los textos bblicos estn en Leviticos 25:10; Jeremias 34:8,15,17;

    Ezequiel 46:17 se refieren invariablemente a la manumisin de esclavos. En el pasaje de

    Estudio, en lugar de esclavos se habla de cautivos, lo que mantiene el trmino rArD> en la

    instancia sociopoltica. Tales actos de liberacin se daban especialmente en el ao de

    accesin al trono de un rey, y constituan algo as como gestos de restauracin del orden

    originario de las cosas, el estilo de los actos de m_arum1.

    Segn se ha observado otras veces, esta lnea del Versculo 1 est construida de tal

    manera que lo real puede ser expresado tambin mediante una metfora.

    a a roclamar

    bc a los cautivos libertad,

    bc y a los resos a ertura (de ojos)

    Slo la ltima palabra es metafrica; o tal vez no lo sea, ya que si se tiene en cuenta

    que las crceles suelen ser lugares oscuros2. En 49:9 se hablaba claramente de los exiliados

    en la dispora, a la luz del contexto especialmente el versculo 12. Por eso se puede afirmar

    Problem of Social dicts and Their A lications in the Ancient Near ast JN S 3 (1979) 11-22. Nuevos textos de Mari, en D.Charpin, L u u M : M.A.R.I 6 (1990) 253-27 ; anteriormente, J e y, The Biblical Institution of Deror in the Light of Akkadian Documents EI V (1958) 21-31.

    1 Sobre esta interpretacin de m_arum, cf D har in, es dcrets de

    restaurationdes souverains babyloniens et leur a lication, en l Nicolet (ed ), Du pouvo qu o (Pars-Ginebra 1989) 13-24. Comentario de textos, en K.W. Whitelam, The Just King: Monarchical Judicial Authority in Ancient Israel

    (JSOT Supl. 12; Sheffield 1979) pp.17-37.

    2 s interesante observar que el vocablo hebreo traducido or a ertura es

    intensivo, por la repeticin de las dos ltimas consonantes (peqaj-qaj, del verbo paqaj),

    acompaando, con el esquema retrico abc/bc, el esquema literario de la frase entera.

  • que en esta frase los cautivos y encadenados son tanto los judos de la dispora como del

    pas de Jud que estn encarcelados, esclavizados. En un sentido ms extensivo, que

    despunta en la metfora literaria, se puede incluir toda forma de opresin, y ah ingresar

    hermenuticamente en el texto otras formas de dominacin que hoy experimentamos.

    La frase hebrea se refiere a la apertura de ojos, pues el verbo paqaj nunca se refiere

    a la apertura de puertas sino a la devolucin de la vista a los ciegos y del odo a los sordos

    (Isaas 35:5; 42:7;etc)1. En Lucas 4:18 se cita este pasaje, y siguiendo la traduccin de la

    XX y el sentido del hebreo, dice y vista a los ciegos n el ca tulo 42 ,7 se afirma

    que el Mesas, el siervo de Jehov, habra de realizar la misma obra que se predice aqu.

    1 Frandis D. Nichol, Comentario bblico adventista del sptimo da, t. 4, traducido

    por Victor E. Ampuero (Buenos Aires: Asociacin Casa Editora Sudamericana), 355.

  • CONTEXTO HISTORICO

    Isaas fue llamado a su cargo proftico antes de que le fuera dada la visin de

    la gloria divina que se halla en el captulo 6 y llev a cabo su ministerio durante los

    reinados de Uzas, Jotam, Acaz y Ezequas mencionado Isaas 1:1.

    Segn la cronologa aproximada, Uzas muri alrededor del ao 739, y Ezequas

    muri en 686, siendo sucesor su hijo Manass. Los reyes de Asiria durante este periodo

    fueron: Tiglat-pileser III (745-727), Salmanasar V (727-722, Sargn II (722-705),

    Senaquerib (705-681) y Esar-hadn (681-669). Estos fueron los gobernantes ms poderosos

    que tuvo Asia. Isaas efectu su obra durante el apogeo de la supremaca asiria, cuando

    pareca que ella conseguira dominar completamente esa regin.1

    Isaas vivi en un mundo convulsionado. Tanto Jud como Israel estuvieron en

    tiempo de peligro y crisis. El pueblo de Dios haba cado en muy graves pecados. Ambas

    naciones haba llegado a ser fuertes y prosperas, pero la prosperidad material haba

    producido decadencia espiritual. El pueblo de Dios dej a Dios y sus caminos de Justicia.

    Isaas asever que el mundo entero era gobernado por Dios, que exiga justicia, no

    solo de parte de los hebreos, sino tambin de todas las naciones de la tierra, y que juzgara a

    todos los pueblos que persistiesen en sus caminos de impiedad.

    1Frandis D. Nichol, Comentario bblico adventista del sptimo da, t. 4, traducido

    por Victor E. Ampuero (Buenos Aires: Asociacin Casa Editora Sudamericana),130.

  • En la ltima parte de su libro, en los captulos 40 al 66, Isaas presenta uno de los

    cuados ms vividos de Israel y del Dios de Israel. Aqu est la descripcin ms

    conmovedora de Cristo como el Salvador sufriente en el captulo 53. Isaas comprendi

    muy bien que Cristo vendra por luz de las naciones, y que su mensaje de salvacin

    finalmente ira hasta lo postrero de la tierra.1

    Isaas es llamado el profeta mesinico. Ningn otro profeta parece haber

    comprendido tan claramente la santidad y grandeza de Dios, la persona y misin de Cristo,

    y el propsito glorioso de Dios para su Iglesia.

    1Ibid.,132.

  • TEOLOGIA

    En este pasaje muestra la unidad y la funcin que cumplen los seres de la divinidad:

    Dios Padre, Dios Espritu y Dios Hijo en el plan de Salvacin por el hombre. El pueblo

    judo estaba pasando por momentos difciles, por lo cual Isaas da esperanza. Haba mucho

    sufrimiento, dolor, quebranto emocional y necesitaban que alguien pudiera suplir todo eso.

    Por lo cual el profeta Isaas da un mensaje de Esperanza al pueblo judo. Dios es el

    nico que puede sanar y cambiar todo lo que suceda en el pueblo de Israel.

    Ms adelante en San Lucas 4:18-19, Jess un sbado en la sinagoga comenz a leer

    este pasaje de Isaas refirindose a l mismo. Mencionando que lo que haba dicho Isaas se

    estaba cumpliendo en esos momentos con l.

    Jess estaba curando, sanando, supliendo necesidades, y dando palabras de aliento a

    un pueblo que necesitaba de su Dios.

    El ungimiento que nos muestra el pasaje de estudio en el Antiguo Testamento se

    usan principalmente dos races: masiah y suk; en el Nuevo Testamento se usa aleipho y

    chrio. Comnmente la referencia era para el ungimiento de reyes y sacerdotes. Lo que

    principalmente se usaba era aceite de olivo. La primera vez que se menciona un ungimiento

    es en Gnesis 31:13, donde Jacob unge la piedra o pilar que conmemoraba el lugar donde

    so. xodo, Levtico y Nmeros entregan instrucciones detalladas para ungir el

    tabernculo, sus utensilios y a Aarn y a sus hijos. En esta forma ellos eran santificados, y

    los sacerdotes habiendo sido santificados as, no deban contaminarse a s mismos con los

    muertos, o en ninguna otra forma.

  • Despus del establecimiento de la monarqua, predominan las referencias al ungimiento de

    los reyes. Dado que las profecas mesinicas apuntaban ms claramente a la simiente de

    David, l Ungido, masiah, primero llego a ser una descripcin, pero despus un ttulo del

    Mesas venidero. Casos como este pueden verse en Salmos 45:7, y sobre todo en Daniel

    9:25,26.

    El amor reciproco y desinteresado es una de las caractersticas de la amistad que en

    la Biblia se nos describe en algunas pginas verdaderamente inmortales, pero que, dado el

    carcter sobrenatural que inspira muchas de las amistades de la escritura, no pueden ser

    entendidas solamente en su vertiente psicolgica.

    Adems de la comn aplicacin de este trmino, se usa en las escrituras de manera

    simblica como: la libertad obtenida por Cristo para aquellos que eran cautivos de Satans

    (Isa 61: 1; Lc 4:18;Jn 8:36), la libertad que llega a tener la conciencia de toda culpa,

    ilustrada por las palabras que en el Seor dirigi a varios: tus pecados te son perdonados, ve

    en paz.

    Despus de analizar el pasaje de estudio de Isaas 61:1 se concluye con lo siguiente:

    La unidad de la divinidad en este pasaje es notoria, nos muestra una relacin

    estrecha que tienen las tres personas de la divinidad en el cumplimiento del plan de

    salvacin. Tanto Dios Padre como Dios Hijo y Dios Espritu, fueron, son y sern participes

    de la Salvacin de la humanidad.

  • BIBLIOGRAFIA

    Alonso Scho kel, Luis. Isaias. (Madrid: Ed. Cristianidad, 1980)

    Bodine, Walter R. Linguistics and Biblical Hebrew (Winona Lake, Indiana: Eisenbrauns,

    1992)

    Bruce, F. F. The International Bible Commentary with the New International

    Version.(London: M. Pickering, 1986. )

    Bushell, Michael S., Michael D. Tan y Glenn L. Weaver, Bible Works, CD-ROM, version

    7.0.012g (Norfolk: BibleWorks, 2006).

    orrea, Tefilo, and lvaro Rodr guez aracter sticas de la oes a b blica Theologika 19, no.2 (January 1, 2004): 200-226. ATLA Religion Database with ATLA Serials,

    EBSCO host(accessed September 9, 2013)

    Clarke, Adam, and Ralph Earle. Adam Clarke's Commentary on the Bible.(Grand Rapids,

    Mich: Baker Book House, 1979.)

    Croatto, J Severino Del ao jubilar lev tico al tiem o de liberacin roftico (reflexiones exegticas sobre Isa as y 5 , en relacin con el jubileo) Revista De Interpretacin Bblica Latinoamericana (1999): ATLA Religion Database with

    ATLASerials, EBSCO host (accessep September 6, 2013).

    Dockery, David S. o o o o o o u o o o u

    amena sobre cada libro de la Biblia. (Nashville, Tenn B H s aol, 2 5 )

    E.Jenny y C.Westermann, Diccionario Teologico: Manual del Antiguo Testamento-Tomo I

    y II (Madrid: Ediciones Cristiandad, 1985)

    Franco, Sergio. o o o o . (Kansas City, Mo: Casa Nazarena de Publicaciones, 1982.)

    Frandis D. Nichol, Comentario bblico adventista del sptimo da, t. 4, traducido por Victor

    E. Ampuero (Buenos Aires: Asociacin Casa Editora Sudamericana)

    Gileadi, Avraham. The Literary Message of Isaiah. (New York: Hebraeus Press, 1994)

    G. J. Wenham, J.A. Motyer, D. A. Carson y R. T France. Nuevo comentario bblico siglo

    veintiuno ( Canad: Casa Bautista de Publicaciones, 1999)

    Keil, Carl Friedrich, and Franz Delitzsch. Biblical commentary on the Old Testament.

    (Grand Rapids, Mich: Eerdmans, 1949.)

    Kittel, Rudolf, and karl Elliger. Biblia hebraica stuttgartensia. Stuttgart: Deutsche

    bibelgesellschaft

  • Lockman Foundation (La Habra, Calif.). o referencias y notas a Habra, alif ditorial undacin, asa ditorial ara a undacin B blica Lockman

    Raimond. E. Brown., Comentario Biblico San Jeronimo I: Antiguo Testamento(Madrid:

    Ediciones Cristiandad, 1979)

    Reina, Casiodoro de, y Cipriano de Valera. La Santa Biblia: Antiguo y Nuevo testamento (Mxico Sociedades B blicas Unidas, )

    Stamps, Donald C., and J. Wesley Adams. Biblia de estudio de la vida plena: Antiguo y

    Nuevo Testamento. ( Miami, Fla: Editorial Vida, 2000)