Estrategia de motivación ingles
-
Upload
florangelva -
Category
Education
-
view
70 -
download
1
Transcript of Estrategia de motivación ingles
ESCUELA NORMAL SUPERIOR OFICIAL DE GUANAJUATO
Autor de las metas: Jesús Alonso Tapia
Elabora este documento: Florencia Karina Ángel Vargas.
21 de febrero de 2014
Observación y Práctica Docente IV/Pedro Chagoyán García
En Las prácticas docentes que se llevarán a cabo en este sexto semestre; se
pretende plantear estrategias que impulsen a la motivación del estudiante por
aprender, teniendo para ello el referente teórico a Jesús Alonso Tapia y su
producción: Motivación y Aprendizaje en la enseñanza Secundaria. Y con esto
adquirir las habilidades necesarias para el futuro “hacer” del docente frente a
grupo.
Entonces, se centraliza en una idea, misma que involucra una secuencia didáctica
para efectuarla posteriormente en nuestras sesiones de alguna de las asignaturas
que impartiremos durante la jornada de prácticas.
En este caso puntualizo en la asignatura de inglés, ya que su organización y
contenidos es, mayormente, según las festividades cercanas a las fechas en las
que se aborda el tema, además de que la asignatura permite esa flexibilidad de
acoplar los contenidos a situaciones reales de los alumnos. Para esto se
aproximan las festividades del día de la madre, las cuales podría vincular con el
tema que corresponde a segundo grado: “superlativos” (terminaciones ER en
verbos regulares. Ej., easy= easier/fast=faster).
A pesar de que el autor nos menciona seis metas para la motivación, recalca que
no es necesario alcanzarlas todas, sino trabajar conjuntamente en ellas para una
mejor estimulación en el estudiante. Por consecuente focalizo en lo que nos dice
la segunda meta: Aprender algo que sea útil.
Para esto se plantea entonces el inicio de la sesión, haciendo hincapié en la
aproximación de la festividad del día de las madres, y preguntando ¿Qué se les
ocurre que podríamos elaborar en la asignatura para ese día?. Lo siguiente sería
escuchar sus opiniones y propuestas para acordar quién trabajará qué, y en caso
de que no se les ocurriera nada propondría la elaboración de tarjetas, acrósticos,
poemas, canciones, una declamación, una carta… etc.
Con este inicio, se deja al estudiante indagar qué se les hace más práctico
elaborar y que eso que harán tendrá un fin específico y una utilidad, ya que no
solo trabajarán para ellos, sino para la satisfacción de alguien más, con la cual se
tiene un vínculo afectivo importante.
Para la parte de la explicación, se pregunta, ¿qué es lo que quisieran escribir en
sus producciones?, recordando que por ser para la mamá las expresiones deben
ser destacadas como la más grande de… o dicha de otra manera; un poco
presuntuosas, diciéndolo en español: “mi amor por ti es lo más loco que siento en
mi ser”, ¿cómo lo escribirían en inglés?. Los alumnos entrarían en una etapa de
indagación y descubrimiento, dónde probablemente caerán en errores pero
adquirirán conocimientos. Una vez que se determine la manera correcta (My love
for you is the crazier that I feel in my being) se concretizará en que cuando
queremos decir que una cosa es más que lo común se agrega la terminación ER.
Y en ejemplos como “lo más hermoso = the most beautiful” si la traducción en
inglés del adjetivo tiene más de 6 letras se agrega “most” y si son adjetivos
incontables, y cuando son 6 se utiliza “more” (more tender). Entonces los jóvenes
proseguirán a la elaboración de sus productos a manera individualizada,
monitoreando y comentarles y reconocerles el esfuerzo para la realización de ello.
Nota: hacer la mención que en los adjetivos “good” y “bad” son excepciones y no
terminan en ER, sino que cambia completamente por better y wrong
respectivamente.
Lo anterior se resume a lo que menciona el autor en su cuarta meta: Mantener e
incrementar su autoestima. Ya que a pesar de que para algunos resulte
complicado es necesario recalcar el esfuerzo que se invierte en la elaboración de
estos productos.
Y para finalizar; como cierre de la sesión, los alumnos harán una presentación en
inglés al grupo sobre su trabajo realizado para corroborar su vocabulario y
pronunciación, además del aprovechamiento de lo abordado en clase.