ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

73
MANUAL SISTEMA Manual Blue&Me TM - Impreso 60355437 - IX/2011 Esta publicación fue producida con papel certificado FSC ESPAÑOL COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL Los datos contenidos en esta publicación son a titulo indicativo. Fiat podrá modificar en cualquier momento los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales. El cliente puede solicitar más información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat. MANUAL SISTEMA Manual Blue&Me TM - Impreso 60355437 - IX/2011 Esta publicación fue producida con papel certificado FSC ESPAÑOL COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZIL Los datos contenidos en esta publicación son a titulo indicativo. Fiat podrá modificar en cualquier momento los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales. El cliente puede solicitar más información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat. 60355437-Capa Blue&Me 500 Esp.indd 1 06/09/11 11:40

Transcript of ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

Page 1: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

MANUAL

SISTEMA

Man

ual B

lue&

MeTM

- I

mpr

eso

6035

5437

- I

X/2

011

Esta publicación fueproducida con papel

certificado FSC

ESPAÑOL

COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZILLos datos contenidos en esta publicación son a titulo indicativo. Fiat podrá modificar en cualquier momento los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales. El cliente puede solicitar más

información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat.

MANUAL

SISTEMA

Man

ual B

lue&

MeTM

- I

mpr

eso

6035

5437

- I

X/2

011

Esta publicación fueproducida con papel

certificado FSC

ESPAÑOL

COPYRIGHT BY FIAT AUTOMÓVEIS S.A. - PRINTED IN BRAZILLos datos contenidos en esta publicación son a titulo indicativo. Fiat podrá modificar en cualquier momento los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales. El cliente puede solicitar más

información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat.

60355437-Capa Blue&Me 500 Esp.indd 1 06/09/11 11:40

Page 2: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

60355437 - Blue&Me ESP- 1

ÍNDICE

Informaciones generales ............................................5 Manos libres ............................................................5 Llamar a un nombre presente en el agenda

a través del comando de voz ................................6 Llamar a un número telefónico a través del

comando de voz ..................................................7 Llamar al remitente de textos SMS .......................7 Aceptar una llamada ............................................7 Conferencia telefónica ........................................7 Aviso de llamada ..................................................7 Uso del reconocimiento de voz ..............................7Seguridad en el camino .............................................7 Comandos de voz ...................................................8 Visión prolongada de la pantalla .............................8 Peligro de distracción ..............................................8 Configuracióndelvolumen .....................................9 Conocer los comandos de voz ................................9Pantalla y comandos en el volante ...........................10Uso del Blue&MeTM .................................................13

Comandos en el volante........................................13 Comandos de voz .................................................13 Sugerencias para el uso del reconocimiento

de voz ................................................................15 Pantalla .................................................................15 Audio ....................................................................16Sistema Manos libres ...............................................17 Manejar una llamada en llegada ...........................17 Responder a una llamada ...................................17 Recusar una llamada ..........................................17 Ignorar a una llamada ........................................18 Responder a una llamada de llegada

durante una conversación en curso ....................18 Manejar una llamada en curso ..............................18 Transferencia de la llamada del teléfono

celular al sistema de manos libres ......................18 Transferencia de la llamada del sistema de

manos libres para el teléfono móvil ...................18 Colocación de la llamada en curso en espera ....18

LA SOLUCIÓN TELEMÁTICA INNOVADORA PARA EL VEHÍCULO BASADA EN WINDOWS MOBILETM

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 1 06/09/11 11:40

Page 3: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

60355437 - Blue&Me ESP- 2

Función conferencia telefónica .............................19Menú de las funciones de Blue&Me™ .....................19 Inicio del menú principal ...................................19Últimas llamadas (ultimas llam.) .............................20 Llamar a un número presente entre las

últimas llamadas ................................................20Agenda.....................................................................20 Preparar la agenda del teléfono

celular compatible ................................................21 Efectuar una llamada .............................................21 Llamar un nombre presente en el agenda ..........21 Llamar a un número utilizando

los comandos de voz..........................................23 Llamar a un número utilizando el teclado

del teléfono celular ............................................24Lector de mensajes (lector MSG) ............................25 Mensaje recibido (MSG. recib.) .............................25 Lectura del último mensaje recibido ..................26 Lista de mensajes ...............................................26 Gestión de los mensajes SMS .............................27 Borrar todo .........................................................27 Tipo de aviso .........................................................28Media Player ............................................................29 Conexión del dispositivo USB al Blue&MeTM ........29 Funcionesdeconfiguración-MediaPlayer .......30

Gestión de la biblioteca de MediaPlayer(opcionesUSB) ................................30

Selección por carpeta .........................................31 Selección por artista ...........................................31 Selección por género musical ............................32 Selección por álbum ..........................................32 Selección por lista ..............................................33 Selección por cualquiera ....................................34 Reproducción de las pistas de audio (configur.USB) ......................................................34

Ejecución automática (ejec. auto.) .....................34 Aleatoria .............................................................35 Repetición Funcionesdeusogeneral-MediaPlayer ..............35 Pausa ..................................................................35 Empezar nuevamente .........................................36 Interrumpir .........................................................36 Tema musical siguiente ......................................36 Tema musical anterior ........................................36 Cambio de la fuente de audio ............................36 iPod ....................................................................36 Compatibilidad con iPod ......................................37 ¿Qué puedo hacer? ............................................37 ¿Qué no puedo hacer? .......................................37 SugerenciasparaelusodelMediaPlayer .............37

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 2 06/09/11 11:40

Page 4: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

60355437 - Blue&Me ESP- 3

Selección............................................................37 Organización de los archivos de mediaplayer ......................................................37

Creación de la biblioteca de media playerenBlue&MeTM .........................................38

Creación de lista para Blue&MeTM ......................38Configuración ..........................................................38 Registro del teléfono celular .................................39 Datos del usuario ..................................................42 Excluir los usuarios registrados ...........................43 Excluir la agenda telefónica ...............................44 Copiar la agenda ................................................44 Agregar contactos ...............................................44 Excluir todos los datos ........................................45 Gestión de las actualizaciones ..............................45 Actualización del Blue&MeTM ........................... 46 Interrupción de la actualización .........................47 Uso del teléfono durante una actualización .......47 Empezar nuevamente una actualización ............47 Opciones avanzadas .............................................48 Acceso al código de sistema ..............................48 Cambiar el código de conexión GPRS ...............49Tecnologías compatibles con Blue&MeTM ................45 Teléfonos celulares con tecnología bluetooth® ......45 Teléfonos celulares con gestión de la agenda .........

Teléfonos celulares con gestión de cada uno de los contactos ..........................................46

Celulares con lector de mensajes .......................46 Dispositivos de memoria compatibles

con USB ................................................................46 Dispositivo de memorización USB .....................46 Gestión de archivos de audio a partir de

dispositivos iPod ....................................................46 ¿Qué puedo hacer? ............................................47 ¿Qué no puedo hacer? .......................................47 Archivos digitales de audio compatibles ............47 Formatos de listas compatibles ...........................48Lista de los comandos de voz disponibles ...............49 Comandos de voz siempre disponibles .................49 Comandos de voz de manos libres .......................50 Comandos de voz para el lector de

mensajes SMS .......................................................52 ComandosdevozdeMediaPlayer .......................53 Comandos de voz para las funciones de configuración ........................................................55

Resolución de los problemas ...................................56 Manos libres ..........................................................56 Casos generales ..................................................56 Lector de mensajes ................................................61 MediaPlayer .........................................................62 iPod .......................................................................66

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 3 06/09/11 11:40

Page 5: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

60355437 - Blue&Me ESP- 4

Protección de los datos personales ..........................68

Advertencia sobre el uso del software del sistema Blue&MeTM .........................................68

Contratodelicenciaconelusuariofinal para el u so del software (“EULA”) .........................69

Concesión de la licencia del software ...................69

Descripcióndeotrosderechosylimitaciones .......69

Reconocimiento de voz .....................................69

Limitaciones relativas a la "ingeniería reversa",ladescompilaciónyala descomposición .................................................69

Singular EULA ....................................................70

Prohibición de arrendamiento ............................70

Transferencia del software ..................................70

Rescisión ............................................................70

Consenso para la utilización de los datos ..........70

Componentes de servicio basados en Internet .......70

Software/servicios adicionales ............................71

Conexiones a sitios de terceros ..........................71

Soportesparaactualizacionesyde restablecimiento .....................................................71

Derechos de propiedad intelectual .......................72

Restricciones para la exportación ..........................72

Marcas comerciales ..............................................72

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 4 06/09/11 11:40

Page 6: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

5

60355437 - Blue&Me ESP- 5

Fiat Blue&MeTM basado en Win-dows MobileTM es un sistema tele-mático personal que permite utilizar aplicaciones para la comunicación, expresamente concebidas para su uso en el vehículo.

El sistema Blue&MeTM instalado en el vehículo dispone de las funciones demanos libres, demedia player yestáproyectadoparaserviciosadicio-nales disponibles en el transcurrir del tiempo.

El sistema Blue&MeTMgracias a su completa integración con los coman-dos de voz, los comandos en el vo-lante,ylasinformacionesenlapanta-lla multifuncional del panel de instru-mentos, permite al cliente propietario de un teléfono celular con tecnología

Bluetooth®, utilizarlo incluso estando en el bolsillo de una chaqueta o en una cartera, sin tener nunca que qui-tar las manos del volante. Para utilizar los comandos de voz, no es necesaria ninguna fase de aprendizaje por par-te del sistema de reconocimiento de voz. El sistema es, de hecho, capaz de reconocer los comandos de voz su-ministrados, independientemente del sexo,tonodevozydelasinflexionesde quien los pronuncia.

NOTA:en el sitio www.fiat.con.br se encuentra una lista de teléfonos celulares compatibles con al tecnolo-gía Blue&MeTM.

Además, es posible oír la música preferida memorizada en un disposi-tivoUSB,seleccionandolos temasylos modos de reproducción, sea con las teclas en el volante o mediante los comandos de voz.

MANOS LIBRESLa característica fundamental de

esta función es la comunicación telefónica con manos libres con re-conocimiento de la voz y tecnolo-gía Bluetooth®. Ese sistema permite efectuar y recibir llamadasutilizan-do los comandos de voz u otros co-mandos manuales presentes en el volante con total seguridad, libertad yconfortmientrasseconduceelve-hículo, en total conformidad con las disposiciones legales.

La tecnología Bluetooth® permite utilizar el teléfono celular mediante el sistema de manos libres presente en el vehículo, sin hacer uso de co-nexiones físicas.

Para utilizar la función manos li-bres, es necesario poseer un teléfono celular compatible, equipado con tecnología Bluetooth®. Esta función ofrece también la posibilidad de in-teractuar por medio de voz con el

Sistema de manos libres con tecnología Bluetooth®, Media Player, lector de mensajes y SMS

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 5 06/09/11 11:40

Page 7: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

6

60355437 - Blue&Me ESP- 6

teléfono mientras se conduce. Es po-sibleinteractuarmanualyvisualmen-te con el teléfono celular utilizando los comandos manuales presentes en el volante de losmodelos cuyo sis-tema está disponible con la pantalla multifuncional en el cuadro de instru-mentos.

Para obtener más información acer-ca de los teléfonos celulares compa-tibles con el Blue&MeTM, consulte el capítulo TECNOLOGÍAS COMPATI-BLES con Blue&MeTM.

Para empezar a utilizar las funcio-nes relacionadas al teléfono celular, a través del sistema de manos libres con reconocimiento de voz, es su-ficiente registrar el propio teléfonocelular compatible equipado con tecnología Bluetooth® en el sistema.

El registro del propio teléfono ce-lular en el sistema es una operación que debe ser efectuada solamente una vez.

Durante el registro de un nue-vo teléfono celular compatible, Blue&MeTM busca en su radio de acción un teléfono celular compa-

tible con la tecnología Bluetooth®. Cuando lo encuentra, establece la conexión utilizando un Número de Identificación Personal (PIN).

Para obtener información y co-nocer el procedimiento de registro de celular compatible, ver capítu-lo MENÚ DE LAS FUNCIONES DE BLUE&ME" en los párrafos "Configu-ración/Registro del teléfono celular".

Después de que el teléfono celular compatible es registrado y conecta-do a Blue&MeTM, se pueden transferir los nombres presentes en su agenda al sistema y efectuar una llamada utilizando la agenda o pronunciando directamente el número de teléfono, aceptar una llamada y responder a una segunda llamada entrante.

Para interactuar con Blue&MeTM es posible utilizar tanto los comandos en el volante como el reconocimien-to de voz. Con el reconocimiento de voz es posible activar las funcio-nes del sistema, pronunciando co-mandosde voz específicos que sonreconocidos por el sistema. Cuando

el sistema reconoce un comando de voz, responderá con la acción apro-piada. El reconocimiento de voz es unmodo fácil yprácticodeutilizarel Blue&MeTM.

Todas las funciones del sistema son accesibles mediante o Menú princi-pal de Blue&MeTM. Con el vehículo parado, se puede navegar a través del menú utilizando los comandos en el volante o los comandos de voz. Con el vehículo en movimiento, se puede interactuar con el Blue&MeTM utili-zando los comandos de voz solamen-te para las funciones relacionadas al teléfono (ÚLTIMAS LLAMADAS yAGENDA),yMEDIA PLAYER.

La función de manos libres permite efectuar las siguientes operaciones:

Llamar a un nombre presente en la agenda a través del comando de voz

Se puede llamar a un nombre pre-sente en la agenda telefónica del telé-fono celular compatible, utilizando la propia voz. También es posible llamar a un nombre presente en la agenda te-lefónica seleccionándolo entre aque-llos que aparecen en la pantalla mul-tifuncional del panel de instrumentos.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 6 06/09/11 11:40

Page 8: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

7

60355437 - Blue&Me ESP- 7

(Esta funcionalidad requiere que la agenda telefónica sea copiada en el sistema de manos libres del vehículo).

Llamar a un número telefónico a través del comando de voz

Se puede componer un número de teléfono pronunciando los dígitos.

Llamar al remitente de textos SMS

Llamar directamente al último re-mitente de textos SMS o al remiten-tedeunmensaje recibidoyaúnal-macenado en la caja de entrada de Blue&Me™.

Aceptar una llamada

Se puede aceptar una llamada en-trante presionando simplemente una tecla en el volante.

Conferencia telefónica

Se puede efectuar una llamada te-lefónica a una tercera persona duran-te una llamada activa (con el teléfono Bluetooth® registrado que permite dicha funcionalidad).

Aviso de llamada

Mientras se está efectuando una conversación telefónica, se puede recibir el aviso de una otra llamada entrante,responderadichallamadaypasar de una llamada a la otra. (El avi-so de llamada se permite solamente a los teléfonos celulares compatibles).

Con el teléfono celular compatible en el vehículo, después de haberlo registrado en el Blue&MeTM, es po-sible efectuar las llamadas mediante comandos de voz o actuando en los comandos del volante. Cuando se utiliza el sistema de manos libres, el audio de la conversación telefónica se emite a través de los parlantes del vehículo.

USO DEL RECONOCIMIENTO DE VOZ

El software de reconocimiento de voz está basado en un proceso que está sujeto a errores. Es su responsa-bilidad monitorear las funciones de reconocimiento de la voz permitidas por el sistema y corregir los erroreseventuales.

Mientras conduce el vehí-culo, no modifique las con-figuraciones del sistema, ni

introduzca datos de manera no ver-bal (es decir, a través de los coman-dos manuales). Antes de realizar esas operaciones, detenga el vehículo de manera segura y de acuerdo al códi-go de transito.

La utilización de algunas funciones con el vehículo en movimiento puede distraer

la atención del conductor, con el riesgo de causar accidentes u otras consecuencias graves.

Las funcionalidades del sistema deben ser utilizadas solamente cuando las condi-

ciones de manejo lo permitan y, si es necesario, solamente con el vehículo estacionado.

7

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 7 06/09/11 11:40

Page 9: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

8

60355437 - Blue&Me ESP- 8

Adoptar esa precaución es im-portante porque para efectuar la configuración o la modificación de algunas funciones, el conductor po-dría distraerse o soltar las manos del volante.

Leer y seguir estas instruc-ciones: antes de utilizar el sistema, leer y seguir todas

las instrucciones y las informacio-nes de seguridad suministradas en el presente manual. La falta de observa-ción de las precauciones puede cau-sar accidentes u otras consecuencias graves.

Conservar el presente manual en el vehículo: al conservar el manual en el

vehículo, el mismo se torna un ins-trumento de fácil y rápido acceso. Compruebe antes de utilizar el siste-ma, que cualquier persona que tenga acceso al presente manual lea muy atentamente las instrucciones y la in-formación de seguridad.

COMANDOS DE VOZ

Las funciones del sistema pueden ser desarrolladas utilizando sola-mente el comando de voz. El uso de comandos de voz durante la conduc-ción permite administrar el sistema sin quitar las manos del volante.

Nota: para mejor actuación de los comandos de voz, se recomienda mantener los vidrios cerrados.

VISIÓN PROLONGADA DE LA PANTALLA

Mientras conduce el vehículo, no configure ninguna función. Estacio-neelvehículodemanerasegurayenconformidad con el código de tránsito del país, antes de consultar cualquier función del sistema que requiera una atención prolongada. Preste atención a las condiciones de transito al con-sultar las informaciones suministradas por el sistema.

PELIGRO DE DISTRACCIÓN

Cualquier recurso puede exigir configuraciónmanual(noverbal).Elintentode realizardichasconfigura-ciones o de insertar datos mientras se conduce el vehículo puede desviar suatenciónyproducirunaccidenteu otras consecuencias graves. Deten-gael vehículoenun lugar seguroypermitido antes de intentar realizar dichas operaciones.

ADVERTENCIA: operar ciertas partes de este sistema mientras se conduce el vehículo puede desviar la atención del transito y posiblemen-te causar un accidente u otras con-secuencias graves. Por este motivo, determinadas funciones deberán ser usadas solamente cuando las condi-ciones de tránsito sean seguras y, si es necesario, solamente cuando el vehículo esté detenido.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 8 06/09/11 11:40

Page 10: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

9

60355437 - Blue&Me ESP- 9

CONFIGURACIÓN DEL VOLUMEN

No aumentar el volumen de modo excesivo. Durante la conducción del vehículo, mantenga el volumen con un nivel de pueda permitir la audi-cióndeltránsitoexternoydelasse-ñales de emergencia. Conducir sin poder oír esos sonidos puede provo-car accidentes.

ADVERTENCIA: preste atención a la exposición de la audición a una potencia superior a 85 decibeles, esto puede eventualmente causar daños a la salud.

CONOCER LOS COMANDOS DE VOZ

En el diálogo con el sistema, se puede siempre utilizar el comando de voz “AYUDA”, para obtener indi-caciones detalladas sobre los coman-dos de voz disponibles en cada fase de la interacción.

Para conocer con el comando “AYUDA”, proceda como se indica-do a continuación:

- Presione el comando en el volante .

- Después de que el Blue&MeTM emite una señal acústica que indi-ca que el reconocimiento de la voz está activado, pronuncie la palabra “AYUDA”. El Blue&MeTM suminis-trará la lista de los comandos de voz disponibles.

-Al finalizar el mensaje deayuda, pronuncie la palabra"CONFIGURACIONES" y, en el fi-nal de la mensaje, “AYUDA”. El Blue&MeTM repetirá la lista de los comandos de voz disponibles para el menú CONFIGURACIONES.

- Por lo tanto, se puede pronunciar uno de los comandos disponibles yproceder con un dialogo de la forma deseada.

- Encasodesernecesariamásayu-da, presione ypronuncielapala-bra “AYUDA”.

En caso de encontrar cualquier dificultad en el uso del sistema de manos libres del vehículo, consulte el capítulo RESOLUCIÓN DE PROBLE-MAS - MANOS LIBRES.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 9 06/09/11 11:40

Page 11: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

10

60355437 - Blue&Me ESP- 1010

b b

MENU

MEDIA TUNER A-B-C 1 2 3 4 5 AUDIO

z

VOL

VOL

(

ESCOFF

VR

AUXA D

E

F

fig. 1

F0S7

3BR

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 10 06/09/11 11:40

Page 12: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

11

60355437 - Blue&Me ESP- 1111

TECLA FUNCIÓN GENERAL MODO

- Activación del Menú Principal de Blue&MeTM

-Confirmacióndealgunasopcionesseleccionadasenelmenú- Aceptación de la llamada telefónica- Paso de una conversación telefónica a otra en el modo de segunda llamada (aviso

de llamada)- Selección de mensaje de texto visualizado

Presión breve

-Rechazarunallamadayterminarunallamadaenprogreso Presión breve

- Desactivación del reconocimiento de voz- Interrupción del mensaje de voz- Interrupción de la lectura del mensaje SMS- Salida del Menú Principal de Blue&MeTM

-Salidadeunsubmenúyretornoalaopciónanteriordelmenú- Salida de la selección actual sin memorizar- Desactivación/activación del micrófono durante una conversación telefónica- Ajuste a cero del volumen del tono de llamada para la llamada entrante-Activación/desactivacióndelapausadelmediaplayer- Activación/desactivación del audio mute (con radio encendida)

Presión breve

- Repetición del ultimo mensaje de voz pronunciado por el sistema Presión prolongada

- Activación del reconocimiento de voz- Interrupción del mensaje de voz, para dar un nuevo comando de voz

Presión breve

A

- Modo radio: sintonizar estación de radio (próxima hacia arriba)- Modo CD: encontrar pista de CD (próxima hacia arriba)- Navegación del menú principal

Presión breve

- Modo CD: avance rápido de la pista Presión prolongada

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 11 06/09/11 11:40

Page 13: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

12

60355437 - Blue&Me ESP- 1212

TECLA FUNCIÓN GENERAL MODO

B

-Modoradio:sintonizarlapróximaestaciónpredefinidadelosbotonesdememo-ria de estación de 1 a 5-Confirmalaopciónseleccionadaenelmenú- Modo Blue&Me: llamar número seleccionado - Transferencia de la conversación telefónica en curso del sistema de manos libres alteléfonocelularyviceversa- Selección de mensaje visualizado

Presión breve

C

- Modo radio: sintonizar estación de radio (próxima hacia abajo)- Modo CD: encontrar pista de CD (próxima hacia abajo)- Modo CD: retorno hacia el inicio de la pista- Navegación del menú principal

Presión breve

- Modo CD: retroceso rápido de la pista Presión prolongada

D - Aumento del volumen Presión breve

I - Tecla de selección de la banda de frecuencia de radio o fuente de audio (MW/FM/CD/AUX/MP3)

Presión breve

F - Reducción de volumen Presión breve

NOTAS

- Para algunas funciones, las teclas B-fig. 1 e son intercambiables y se puede escoger la tecla que se prefiera.- Para ambos modos de accionamiento de los comandos de volante (presión breve o prolongada), la función es activada al soltar la tecla.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 12 06/09/11 11:40

Page 14: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

13

60355437 - Blue&Me ESP- 1313

COMANDOS DEL VOLANTE

Los comandos del volante (ver la fig. 1) sirven para utilizar las funcio-nes de manos libres, la activación del reconocimiento de voz, las funciones delmediaplayer,oparaseleccionaruna opción del Menú de Blue&MeTM.

Algunos comandos tienen funcio-nes diferentes en relación a la moda-lidad en que el sistema se encuentra en un determinado momento.

La función elegida a través de la presión de una tecla depende, en algunos casos, de la duración de la presión ejercida en la tecla (prolon-gada o breve).

Ver "PANTALLA Y COMANDOS EN EL VOLANTE".

NOTA: las instrucciones sobre el uso del sistema mediante comandos manuales están indicadas en el texto por el símbolo ? y mediante el co-mando de voz por el símbolo }.

COMANDOS DE VOZ

Para ser reconocido por el sistema, se pueden pronunciar los comandos de voz sin la necesidad de cambiar la posición normal de conducir. El mi-crófono está correctamente dispuesto yorientadoparaesefin.

Las palabras reconocidas por el sistemasonidentificadascomo“CO-MANDOS DE VOZ”.

El sistema de manos libres recono-cey respondeconuna listapredefi-nida de comandos de voz. La lista de los comandos de voz disponibles de-pende del punto en que se está dentro del menú del sistema de manos libres. La lista de los comandos de voz dis-ponibles en cualquier momento está siempre accesible presionando ypronunciando la palabra “AYUDA”, o pronunciando “AYUDA” después de un mensaje del sistema. Blue&MeTM reconoce también versiones perso-nalizadas de comandos de voz, por ejemplo, los nombres presentes en la agenda telefónica.

Para usar los comandos de voz con este sistema de manos libres, no es necesario efectuar ninguna fase de aprendizaje de la propia voz por par-te del sistema.

Para suministrar un comando de voz al sistema, presione , aguar-de la señal acústica que indica que el sistema de reconocimiento de voz está activado; en este punto, se puede pronunciar el comando con voz na-tural, no muy rápidamente, aunquesin interrupciones. Cuando el sistema reconozca el comando, suministrará una respuesta o efectuará una acción.

Los comandos de voz son organi-zados de acuerdo a los tres siguientes niveles:1°nivel,2°nively3°nivel.

Cuando se pronuncia un comando de voz válido* del 1º nivel, el sistema se dispone a reconocer los coman-dos de voz del 2º nivel; cuando se pronuncia un comando de voz váli-do del 2º nivel, el sistema se activa para reconocer los comandos de voz del 3º nivel.*Válidosignificaqueelcomandodevozesparte del vocabulario de Blue&MeTM y, porlo tanto, puede ser reconocido en un deter-minado nivel.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 13 06/09/11 11:40

Page 15: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

14

60355437 - Blue&Me ESP- 1414

Si el usuario pronuncia un co-mando de voz válido del 1º nivel, el submenú relativo a dicho comando permanecerá activo hasta que sea suministrado un comando de voz que conduzca a un otro nivel, o que se interrumpa la interacción; la mis-ma regla vale para los niveles más bajos(2y3).

Para una lista de todos los coman-dos de voz disponibles, consulte el capítulo LISTA DE COMANDOS DE VOZ DISPONIBLES.

Para oír nuevamente el último mensaje pronunciado por el sistema, presione por más de 1 segundo o presione durante un tiempo breve ypronuncielapalabra“REPETIR”.

Es posible que el sistema de ma-nos libres suministre algunas infor-maciones por voz. Un anuncio de voz es un mensaje de voz propuesto directamente por el sistema. Para ter-minar un anuncio de voz, presione

o presione ypronuncielapa-labra “ANULAR”.

Una interacción por voz es un intercambio de comunicaciones/co-mandos entre el sistema de manos libres y el usuario. Para comenzaruna interacción por voz, presione

y pronuncie un comando. Parainterrumpir una interacción y co-menzar una nueva, presione en cualquier momento de la interacción ypronuncieuncomandodevoz.

Parafinalizarunainteracción,pre-sione . Se oirá una señal acústica que indica que el reconocimiento de voz fue desactivado.

En cualquier momento, la función deayudapuedesuministrarlalistadelos comandos disponibles en el nivel en que se está. Para utilizar el sistema deayuda,presione ypronuncielapalabra “AYUDA”, oiga la lista de los comandosdisponiblesydecidacuálcomando desea dar al sistema.

Regule el volumen con el nivel que considere ideal con el vehículo en movimiento. Para regular el volumen predefinidodeBlue&MeTM, consulte el párrafo "FUNCIÓN EXTERNA AU-DIO VOL" en el manual de instruc-

ciones de la radio. Para ajustar tempo-rariamente el volumen de la llamada en curso, presione la tecla D o F-fig. 1 o ajuste la posición del selector de la radio.Alfinaldelallamada,elvolu-men retornará al nivel original.

Se puede presionar la tecla D o F-fig. 1 también para ajustar el volumen de un anuncio de voz mientras se pronuncia por el Blue&MeTM.

Tenga en cuenta que, para inte-rrumpir un anuncio de voz, se puede presionar en cualquier momento duranteunainteraccióndevozysu-ministrar un nuevo comando de voz.

NOTAS

Para mejor desempeño de los co-mandos de voz, se recomienda man-tener los vidrios cerrados.

Después de haber presionado , si se pronuncia un comando de

voz dentro de algunos segundos, el sistema pedirá que sea pronunciado un comando de voz. En caso de no

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 14 06/09/11 11:40

Page 16: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

15

60355437 - Blue&Me ESP- 1515

responder, el reconocimiento de voz será desactivado. Esto pasa también si no se suministra ninguna respuesta a una pregunta del sistema. En estos casos, se escuchará una señal acústi-ca que indica que el reconocimiento de voz se desactivó.

Cuando el sistema no puede reco-nocer un comando de voz, dará otra posibilidad para pronunciar nueva-mente el comando de voz. En caso de que no tenga la seguridad de que el comando de voz sea correcto en un nivel determinado, pronuncie la palabra “AYUDA”.

Sugerencias para el uso del reconocimiento de voz

El sistema de reconocimiento de voz, a veces, puede cometer errores al reconocer un comando de voz. Para asegurar que los propios coman-dos de voz sean siempre reconocidos, adopte los siguientes procedimientos:

- Después de haber presionado , pronuncie el comando de voz lue-go de que el sistema proporcione la señal acústica que indica que el reco-nocimiento de voz está activado.

- Después de que el sistema hace una pregunta, aguarde un segundo antes de pronunciar la respuesta, para así tener la seguridad de que el reco-nocimiento de voz está activo.

- Cuando se desea pronunciar un comando sin esperar que el sistema hayaterminadoelmensajeolapre-gunta, se puede presionar nueva-mente brevemente la tecla para interrumpirelsistemaypronunciarelcomando.

- Hable con un volumen de voz normal.

- Pronuncie las palabras de modo claro,nomuyrápidamenteysininte-rrupciones.

- Procure reducir al mínimo el rui-do en el interior del habitáculo.

- Antes de pronunciar los coman-dos de voz, pida a sus compañeros de viaje que no hablen. Dado que el sis-tema reconoce las palabras indepen-dientemente de quien habla, si otras personas hablan al mismo tiempo, puede suceder que el sistema reco-nozca palabras diferentes o adiciona-les en relación a aquellas que fueron pronunciadas.

Para un funcionamiento ideal es aconsejable cerrar el techo solar eventual del vehículo.

PANTALLA

Las diferentes opciones del Menú Principal de Blue&MeTM se muestran en la pantalla multifuncional del pa-nel de instrumentos (ver a fig. 1).

En la pantalla se muestran diversas informaciones:

- Informaciones del estado del telé-fono celular conectado a través de la tecnología Bluetooth® ( ; ).

- ; indica que el Blue&MeTM está co-nectado a un teléfono celular compa-tible con tecnología Bluetooth®.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 15 06/09/11 11:40

Page 17: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

16

60355437 - Blue&Me ESP- 1616

- NO BLUETOOTH® - indica que la conexión con el teléfono celular se interrumpió.

El símbolo 1 indica que la lla-mada actual es la primera recibida, el símbolo aparece solamente con las llamadas en espera.

El símbolo 2 indica que la lla-mada actual es la segunda recibida, el símbolo aparece solamente con las llamadas en espera.

El símbolo indica una llamada de conferencia.

- Nombre de la operadora celular actual (si no está disponible se ve “- - - - - - - -”).

- Informaciones sobre el mensaje recibido, nombre o número del te-léfono del remitente del mensaje (en caso de estar almacenadas en la lista de teléfonos).

- Informaciones relativas a la músi-ca / audio que se escucha con el me-diaplayer.

- Informaciones relativas a la fun-ción activa de Blue&MeTM o a la op-ción de menú seleccionado (ver la fig. 2).

AUDIO

El audio de Blue&MeTM (manos li-bres,mediaplayer,anunciosdevoz,señales acústicas) se reproduce a tra-vés del sistema de audio instalado en el vehículo. Para eso, el sonido activo de la radio es interrumpido durante el tiempo necesario.

Siempre es posible regular el vo-lumen a través de los comandos de la radio o utilizar los comandos del volante.

El visor de la radio exhibe mensa-jes específicos para informar que elsistema de audio es utilizado por el Blue&MeTM.

pAUTO

H

pAUTO

CONFIGURAçOES

H

fig. 2F0

S85B

RF0

S84B

R

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 16 06/09/11 11:40

Page 18: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

17

60355437 - Blue&Me ESP- 1717

El Blue&MeTM permite efectuar yrecibir llamados telefónicos a través del teléfono celular compatible equi-pado con tecnología Bluetooth®, uti-lizando el reconocimiento da voz o los comandos en el volante.

A través de los comandos de voz es posible telefonear a los contactos presentes en la agenda telefónica pro-nunciandoelnombrey/oapellido,otambién, es posible telefonear a los números que no están memorizados, pronunciando los dígitos del número de teléfono deseado o realizar un lla-mado al remitente del último mensaje recibido.

Con los comandos en el volante es posible telefonear a los nombres de la agenda telefónica o llamar a la listade los llamados realizadosyrecibidos, seleccionando el nombre deseado en los submenús AGENDA o ÚLTIMAS LLAM.

Adicionalmente, es posible respon-der a los llamados entrantes, llamar a un número ocupado, recibir un aviso de llamaday lecturaoexclusióndeun mensaje.

En caso de encontrar cualquier dificultad en el uso de las funciones del teléfono, a través del sistema manos libres del vehículo, consulte el capítulo RESOLUCIÓN DE PRO-BLEMAS - MANOS LIBRES.

NOTASAntes de poder realizar y recibir

llamados con el sistema manos li-bres, es necesario registrar el teléfo-no celular compatible en el sistema.

Ver CONFIGURACIÓN - REGIS-TRO DEL TELÉFONO CELULAR COMPATIBLE.

Para activar el sistema manos li-bres del vehículo es necesario que la llave de encendido esté en la po-sición MAR.

Si durante una conversación tele-fónica la llave de encendido del ve-hículo se gira a la posición STOP, es posible continuar la conversación a través del sistema manos libres por 15 minutos.

ADMINISTRAR UNA LLAMADA ENTRANTE

Con la función manos libres se puede responder a las llamadas en-trantes utilizando los comandos pre-sentes en el volante. En la recepción de un llamado, el sistema mostrará las información disponible de la per-sona que está llamando.

La llamada entrante será señalada con la reproducción de los tonos de llamada personalizados del teléfono celular compatible (la disponibilidad de esta función depende de las ca-racterísticasespecíficasdelteléfono).

Responder a una llamada

Para responder a la llamada, pre-sione .

Parafinalizarlallamada,presione en el volante.

Rechazar una llamada

Para rechazar la llamada, presione en el volante.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 17 06/09/11 11:40

Page 19: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

18

60355437 - Blue&Me ESP- 1818

Ignorar una llamada

Paraignorarunallamadaynoes-cuchar el tono de llamada, presione

.

Responder a una llamada entrante mientras se encuentra en una conversación

Para responder a una llamada en-trante mientras está en otra conversa-ción telefónica, presione .

El sistema pasará a la llamada en-trante y colocará en espera la con-versación telefónica en curso.

NOTA: algunos teléfonos celulares ofrecen la posibilidad de transmitir al sistema de manos libres los tonos de llamada asociados a los nombres de la agenda. En este caso el sistema indica las llamadas entrantes utili-zando los tonos personalizados en el teléfono celular.

ADMINISTRAR UNA LLAMADA EN CURSO

Transferencia de la llamada del teléfono celular al sistema de manos libres

Cuando se está hablando por telé-fonocelularyseingresaalvehículo,es posible transferir la conversación telefónica del teléfono celular com-patible al sistema de manos libres del vehículo.

Proceda como se indica a conti-nuación:

- Entrealvehículoygirelallavedeencendido a la posición MAR, para activar el sistema de manos libres.

- El sistema comunicará al teléfono celular compatible la disponibilidad de activar la opción de manos libres.

- Para transferir la conversación a la opción de manos libres, active este modo como lo dispone el teléfo-no celular (el procedimiento depen-derá del tipo de teléfono celular).

- Así, la conversación telefónica es transferida al sistema de manos libres del vehículo.

Transferencia de la llamada del sistema manos libres para el teléfono celular

Para transferir una conversación telefónica del sistema de manos li-bres al teléfono celular compatible, presione la tecla B-fig. 1.

Es posible hablar a través del te-léfono celular y continuar utilizan-do los comandos en el volante. En especial, cuando existe más de una conversación activa, es posible pre-sionar para pasar de una llamada a otra.

Colocación de la llamada en curso en espera

Para colocar en espera a una lla-madaencursoydeshabilitarelmi-crófono para poder hablar sin ser oído por el interlocutor presione .

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 18 06/09/11 11:40

Page 20: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

19

60355437 - Blue&Me ESP- 1919

FUNCIÓN CONFERENCIA TELEFÓNICA

(solamente con teléfonos con tecnología Bluetooth® que permiten esta funcionalidad)

La función Conferencia permite efectuar una llamada telefónica a una tercera persona durante un tele-fonema en curso. Esta funcionalidad permite poder hablar al mismo tiem-po con los dos interlocutores.

Para activar una Conferencia, rea-lice la nueva llamada mientras existe una llamada en curso, siguiendo el procedimiento descrito en el capítu-lo EFECTUAR UNA LLAMADA.

Cuando la funcionalidad de Confe-rencia Telefónica es activada, se po-drá ver en el visor “CONFERENCIA”.

Después de la activación de la conferencia, la presión prolongada de la tecla finalizará ambas lla-madas.

El Menú Principal del Blue&MeTM muestra las opciones en una lista, que se ve en el visor multifuncional del panel de instrumentos. Las opcio-nes disponibles permiten activar las funcionesomodificarlasconfigura-ciones del sistema de Blue&MeTM.

NOTA: es posible navegar en el menú de configuración mediante los comandos del volante solamente cuando el vehículo está detenido.

Inicio del menú principal

Para activar el Menú Principal de Blue&MeTM, presione , en seguida se puede comenzar a interactuar con el sistema utilizando los comandos del volante.

Navegación por las opciones de un menú

Para navegar a través de las entra-das de un menú, presione a tecla A o C-fig. 1, en la parte de atrás del vo-lante, lado izquierdo.

En la vista de los nombres de la agenda, si el número de los carac-teres supera el máximo admitido, el nombre se cortará.

Para seleccionar la opción visua-lizada en el visor, presione la tecla B-fig. 1.

Para salir de la entrada visualizada en pantalla o de un submenú, pre-sione .

El menú principal abarca las si-guientes opciones:

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 19 06/09/11 11:40

Page 21: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

20

60355437 - Blue&Me ESP- 2020

ÚLTIMAS LLAMADAS (ÚLTIMAS LLAM.)

Llamar a un número presente entre las últimas llamadas

La opción ÚLTIMAS LLAMADAS (ÚLTIMAS LLAMADAS) es una lista de los números relacionados a los lla-madosrealizadosyrecibidos.Puedecontener un máximo de diez llama-dos recibidos, diez llamados realiza-dosycincollamadosperdidos.

? Para componer un número de teléfono utilizando la interac-ción manual, proceda de la siguiente forma:

- Active el Menú Principal, pre-sionando .

- Seleccione la opción ÚLTIMAS LLAM. (ÚLTIMAS LLAMADAS) y después presione la tecla B-fig. 1.

- El sistema presentará una lista de números de teléfono. Use

la tecla A o C-fig. 1 para selec-cionar el número de teléfono deseado;

- Presione la tecla B-fig. 1 para iniciar la llamada.

- Alfinalizarlallamada,presio-ne en el volante para termi-nar la llamada.

} O, con la interacción de voz:

Para llamar nuevamente a la última persona que tele-foneó, presione y pro-nuncie “ÚLTIMA LLAMADA RECIBIDA”.

El sistema exhibirá en pantalla las informaciones disponibles relativas a la última persona que telefoneóypreguntarásiquierellamarla nuevamente. Para esto, pronuncie “SI”, en caso contra-rio, pronuncie “NO”.

Cuando se quiere llamar nueva-mente a la última persona con-tactada, pronuncie “ÚLTIMA ´LLAMADA EFECTUADA”. En este caso el sistema mostrará en pantalla las informaciones

disponibles relativas a la última persona llamada y preguntarási desea llamarla nuevamen-te. Para esto, pronuncie “SÍ”, en caso contrario, pronuncie “NO”.

Es posible también utili-zar el comando “ÚLTIMA LLAMADA”. En este caso, el sistema preguntará “ÚLTIMA LLAMADA EFECTUADA, O, ÚLTIMA LLAMADA RECIBIDA?”. Para llamar nue-vamente a la última persona que fue llamada, pronuncie “EFECTUADA”. Para llamar nuevamente a la última perso-na que fue llamó, pronuncie “RECIBIDA”.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 20 06/09/11 11:40

Page 22: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

21

60355437 - Blue&Me ESP- 2121

AGENDA

Este menú permite ver los números de teléfono de su agenda telefónica yseleccionarunodeellosparaefec-tuar una llamada. Si la agenda telefó-nica contiene muchos nombres, es-tos se agrupan en submenús alfabé-ticos. El número de personas dentro de un submenú depende del número de nombres de la agenda telefónica.

PREPARAR LA AGENDA DEL TELÉFONO CELULAR COMPATIBLE

Antes de registrar el teléfono ce-lular compatible en el Blue&MeTM, es necesario asegurarse de haber memorizado en la agenda telefónica del teléfono celular compatible sus nombres de contacto, para poder lla-marlos con el sistema manos libres del vehículo.

Si la agenda telefónica no contie-ne ningún nombre, introduzca los nuevos nombres de los números de teléfono que llama con mayor fre-cuencia. Para obtener más informa-

ciones sobre esta operación, consul-te el manual de su teléfono celular compatible.

Para un mejor uso del sistema ma-nos libres del vehículo, vea las su-gestiones en el modo de memorizar los nombres en la agenda del teléfo-no celular compatible, indicados en el capítulo CONFIGURACIÓN - RE-GISTRO DEL TELÉFONO CELULAR COMPATIBLE.

ADVERTENCIAS:

- El acceso a la agenda copiada en el Blue&MeTM es posible solamente cuando el teléfono celular compati-ble del cual la agenda fue copiada está conectado.

- Los nombres memorizados en la tarjeta SIM o en la memoria del teléfono celular compatible pueden eventualmente ser transferidos al Blue&MeTM de forma diferente, de-pendiendo del modelo de teléfono celular compatible..

EFECTUAR UNA LLAMADA

Se puede efectuar una llamada de acuerdo a los siguientes modos:

- Llamar un nombre presente en la agenda;

- Llamar a un número utilizando los comandos de voz;

- Llamar a un número utilizando el teclado del teléfono celular;

- Llamar a un número presente en-tre las últimas llamadas.

- Llamar al remitente de un men-saje SMS recibido.

Para obtener más informaciones, consulte el capítulo LECTOR DE MENSAJES SMS, parágrafo ADMI-NISTRACIÓN DE MENSAJES SMS.

Llamar a un nombre presente en la agenda

Para utilizar este modo es nece-sarioregistrarelteléfonoycopiarlaagenda telefónica del teléfono celu-lar compatible al sistema.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 21 06/09/11 11:40

Page 23: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

22

60355437 - Blue&Me ESP- 2222

? Para llamar a un contacto de la agenda telefónica utilizando la interacción manual, proceda del siguiente modo:

Active el Menú Principal, pre-sionando .

Seleccione la opción AGENDA y después presione la tecla B-fig. 1.

Presione la tecla A o C-fig. 1 para seleccionar el número a serdiscadoy luegopresione latecla B-fig. 1 para efectuar la lla-mada en caso de que la persona a ser contactada tenga sólo un número.

Si la persona que debe ser contactada tiene más números de teléfono, presione la tecla B-fig. 1 para tener acceso a los diferentes números, en segui-da seleccione la dirección a contactar mediante la tecla A o C-fig. 1 y presione la tecla B-fig. 1 para enviar la llamada.

Para finalizar la llamada, pre-sione en el volante.

} O también, mediante la inte-

racción de voz:

Imagine que quiere llamar al contacto “Pedro” presente en la agenda del teléfono celular.

Presione y pronun-cie “LLAMAR PEDRO” o “LLAMAR PEDRO TELÉFONO CELULAR“(en el comando de voz, la palabra “TELÉFONO CELULAR” representa el tipo de dirección al que se de-sea llamar. También se pue-den utilizar las palabras “CASA”, “TRABAJO”, o “OTRO”).

Si el nombre es reconocido, el sistema mostrará en pantalla las informaciones relativas al nombre (Pedro, por ejemplo).

Si la persona de contacto posee solamente un número de telé-fono, el sistema manos libres preguntará si desea llamarla. Para hacerlo, pronuncie “SÍ”, en caso contrario, pronuncie “NO”.

Si la persona de contacto posee más de un número de teléfono, el sistema pedirá a cuál tipo de número de teléfono desea lla-mar (por ejemplo, “LLAMAR PEDRO TRABAJO O CASA?”). En este caso, responda indi-cando el tipo de número de teléfono deseado (por ejemplo, “CASA”).

Si la persona de contacto posee (por ejemplo Pedro) más de un número de teléfono sin la in-dicación del tipo de número, el sistema mostrará el nombre y una lista de los números deteléfono relacionados.

ADVERTENCIA: algunos teléfonos celulares pueden no permitir esta funcionalidad.

En caso que desee llamar al nú-mero de teléfono visualizado, pronuncie “LLAMAR”.

Si el nombre reconocido por el sistema es correcto, pero el número no es el deseado, se pueden ver en pantalla los

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 22 06/09/11 11:40

Page 24: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

23

60355437 - Blue&Me ESP- 2323

demás números de teléfonos disponibles de la lista, inte-ractuando manualmente me-diante las teclas A o C-fig. 1. Cuando haya identificado ladirección deseada, presione

o la tecla B-fig. 1 para enviar la llamada.

Parafinalizarlallamada,presio-ne en el volante.

Sugerencia

Cuando se llama a un contacto al cual corresponden más números de teléfono, pronuncie también el tipo de dirección (“Casa”, “Traba-jo”, “Teléfono celular”) al que de-sea llamar; de este modo se reduce el número de pasos necesarios para efectuar el llamado.

Llamar a un número utilizando los comandos de voz

} Para componer un número de

teléfono a través de la interac-ción por voz, proceda de la si-guiente forma:

Presione y pronuncie“COMPONER NÚMERO”.

El sistema responderá con “EL NÚMERO, POR FAVOR”.

Pronuncie el número de teléfo-no como una secuencia de dí-gitos individuales (por ejemplo, “0”, “1”, “2”, “3”, “4”, “5”, “6”, “7”, “8”, “9”, “+” (más), “#” (numeral) o “*” (asterisco).

Por ejemplo, 0113290103 debe ser pronunciado como: “cero, uno, uno, tres, dos, nueve, cero, uno, cero, tres”.

El sistema exhibirá y repetirápor medio de voz el número re-conocido.

Si el número está completo, pronuncie “LLAMAR”. Si el número no está completo, pro-nuncielosdígitosquefaltanyalfinalpronuncie“LLAMAR”.

El sistema realizará la llamada telefónica al número en panta-lla.

Parafinalizarlallamada,presio-ne en el volante.

Se puede pronunciar el número de teléfono en “GRUPOS DE DÍGITOS”; esto permitirá veri-ficar la exactitud de un grupode dígitos por vez. Los grupos

de dígitos son creados por las pausas realizadas mientras se pronuncian los dígitos. Cuando se hace una pausa después de haber pronunciado un cierto número de dígitos, se crea un grupo. El sistema repetirá los dí-gitos reconocidos.

Si los dígitos pronunciados son correctos, se puede continuar dictando el número de teléfono. Si no son correctos, se puede excluir el grupo de dígitos pro-nunciando “BORRAR”. El siste-ma borrará el último grupo de númerosymostraráelnúmerode teléfono parcialmente com-puesto. Se pueden pronunciar los dígitos restantes del número de teléfono.

Para abandonar la composición del número de teléfono, pro-nuncie “ANULAR”.

Para borrar todos los números en pantalla e iniciar una nue-va composición, pronuncie “RECOMENZAR”.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 23 06/09/11 11:40

Page 25: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

24

60355437 - Blue&Me ESP- 2424

Para pedir al sistema que repita el número de teléfono recono-cido, pronuncie “REPETIR”. En caso de no haber compuesto ningún número de teléfono, el sistema dice “NINGÚN NÚMERO DISPONIBLE”.

Si el número de teléfono repe-tido está correcto, pronuncie “LLAMAR” para iniciar la lla-mada.

NOTA: durante la composición de un número a través de los comandos de voz, es importante que el ruido en el interior del habitáculo sea lo más reducido posible y que los com-pañeros de viaje no hablen mientras se dicta el número al sistema. El dis-positivo de reconocimiento de voz opera independientemente de quién está hablando, por ello, si otras per-sonas hablan durante esta opera-ción, existe el riesgo de que algunos números sean reconocidos de forma errónea, adicionándolos a aquellos deseados o no reconocidos.

Llamar a un número utilizando el teclado del teléfono celular

? Con este sistema también es posible componer un núme-ro de teléfono utilizando el teclado del teléfono celular ydespués continuar la conver-sación telefónica utilizando el sistema de manos libres.

Para efectuar esta operación es necesario que el teléfono com-patible haya sido registrado yque esté dentro del radio de acción del sistema de manos libres del vehículo.

Para componer un número uti-lizando el teclado del teléfono celular, proceda como se indi-ca a continuación:

- Componga el número de telé-fono con el teclado del teléfo-no celular y envíe la llamadasiguiendo el modo previsto por el teléfono celular.

- Realice la conversación tele-fónica utilizando el sistema de manos libres.

- Para terminar el llamado, pre-sione en el volante o ter-mine el llamado usando los comandosespecíficosdeltelé-fono celular.

Llamar a un número presente entre las últimas llamadas

La opción ÚLTIMAS LLAM. (ÚLTIMAS LLAMADAS) es una lista de los números relacionados a los lla-madosrealizadosyrecibidos.Puedecontener un máximo de diez llama-dos recibidos, diez llamados realiza-dosycincollamadosperdidos.

Para obtener más informaciones, consulte el capítulo "ÚLTIMAS LLA-MADAS".

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 24 06/09/11 11:40

Page 26: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

25

60355437 - Blue&Me ESP- 2525

LECTOR DE MENSAJES (LECTOR MSG)

El lector de mensajes SMS inte-grado de Blue&MeTM, mediante la tecnología de síntesis vocal, permite la lectura automática a través del sis-tema de audio del vehículo, de los mensajes de llegada al teléfono ce-lular compatible equipado con tec-nología Bluetooth®, interpretando también las eventuales abreviaturas yemoticóneneltextodelmensaje.

Las funciones del lector de mensa-jes SMS son administradas mediante los comandos del volante o los co-mandos de voz del Blue&MeTM .

El lector de mensajes SMS del Blue&MeTM permite:

- Ser informado, mediante un men-saje de aviso en la pantalla multifun-cional del panel de instrumentos, de la llegada de un nuevo mensaje SMS al teléfono celular compatible equi-pado de tecnología Bluetooth®, con indicación del número/nombre del remitente, si el mismo se encuentra enlaagendayacopiada.Además,el

Blue&MeTM propondrá leer el men-saje para el usuario.

- Administrar la lista de mensa-jes SMS recibidas en el teléfono celular compatible registradas con Blue&MeTM

- Leer nuevamente los mensajes SMSrecibidosymemorizados

- Efectuar, mediante los comandos en el volante o los comandos de voz, una llamada por medio de voz para el remitente del mensaje SMS recibido

- Excluir mediante los comandos del volante o los comandos de voz, cada uno de los mensajes SMS o la lista completa de mensajes SMS reci-bidos.

El sistema Blue&MeTM también es capaz de reconocer y leer algunasabreviaturas (por ej.: “9dades” será leído “Novedades”) e interpretar los emoticones más comunes (por ej. :-) se leerá “Sonrisa”) actualmente utilizados en la composición de los mensajes SMS.

NOTA

Los mensajes SMS recibidos por el Blue&MeTM que contienen números de una localidad, teléfonos, valor monetario, entre otros, serán leídos como numerales cardinales, (Ej.: el número de teléfono 2345-6000 reci-bido en un mensaje será leído como: Veintitrés millones cuatrocientos cincuentayseismil).

El sistema no reconoce un número de teléfono contenido en el mensaje SMS como un número registrado en la agenda Blue&MeTM.

MENSAJE RECIBIDO (MSG. RECIB.)

Si su celular con tecnología ina-lámbrica Bluetooth® es compati-ble con la función LECTOR MSG. (LECTOR MENSAJES), el Blue&Me™ emitirá un sonido cuando un nuevo mensajeSMSllegueypreguntarásidesea leer dicho mensaje.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 25 06/09/11 11:40

Page 27: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

26

60355437 - Blue&Me ESP- 2626

Siencuentradificultadesenalgu-naconfiguracióndellectordemen-sajes, consulte la sección “LECTOR DE MENSAJES - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS”.

Para obtener informaciones sobre las opciones de notificación, consul-te el párrafo Tipo de aviso.

? En caso de desear que el Blue&MeTM lea el mensaje SMS recibido, presione la tecla B-fig. 1El mensaje SMS será leído te-niendo en consideración las eventualesabreviaturasyemo-ticones presentes en el texto.

En caso de no desear leer el men-saje SMS, presione , el Blue&MeTM no leerá el men-saje, aunque lo memorizará para que pueda leerlo en otro momento (para más informacio-nes consulte el párrafo Lectura del último mensaje recibido).

} En caso de interacción de voz:

- cuando se pronuncia “SÍ”, el Blue&MeTM lee el texto del mensaje, considerando even-

tuales abreviaturas, mientras que cuando no se desea leer elmensajeserásuficientepro-nunciar “NO”, el sistema lo memorizará para dar al usua-rio la posibilidad de leerlo en otro momento (para más infor-maciones consulte el párrafo LECTURA DEL ÚLTIMO MEN-SAJE RECIBIDO).

LECTURA DEL ÚLTIMO MENSAJE RECIBIDO (LEER ÚLTIMO)

Al recibir un mensaje SMS, en casoenquehayasidoleídoono,elBlue&MeTM lo memorizará en una lista de mensajes (consulte el párrafo LISTA DE MENSAJES).

? Cuando se desea leer el últi-mo mensaje recibido, active el Menú Principal del Blue&MeTM yseleccionelaopciónLECTOR MSG. (LECTOR MENSAJES), después presione la tecla B-fig. 1.

Seleccione la opción ”LEER ÚLTIMO” y presione la tecla

B-fig. 1, de este modo el Blue&MeTM leerá el texto del último mensaje recibido.

} O, con la interacción de voz:

- Presione ypronuncie“LEER ÚLTIMO”, el Blue&MeTM leerá el texto del último mensaje re-cibido.

Lista de mensajes

El Blue&MeTM memoriza hasta 20 mensajes recibidos durante el regis-tro con el teléfono celular compati-ble Bluetooth®.. Cuando la lista está completa, la recepción de un nuevo mensaje provocará la exclusión del mensaje más antiguo incluso aun-quenohayasidoleído.Además,esposible excluir individualmente o completamente los mensajes de la lista (consulte el párrafo Administra-ción de los mensajes SMS).

? En caso que se desee leer un mensaje memorizado espe-cífico, active el Menú Prin-cipal del Blue&MeTM y se-

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 26 06/09/11 11:40

Page 28: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

27

60355437 - Blue&Me ESP- 2727

leccione la opción LECTOR MSG. (LECTOR MENSAJES) y después presione la tecla B-fig. 1. Seleccione la opción “RECIBIDOS”, después pre-sione la tecla B-fig. 1 Pase los mensajes memorizados hasta ver el deseado, el sistema mos-trará las informaciones sobre la identidad del remitente del mensaje SMS, en caso de estar disponible. Seleccione “LEER” ypresione la tecla B-fig. 1, el Blue&MeTM leerá el texto del mensaje SMS seleccionado.

} O, con la interacción de voz:

- Presione y pronun-cie “LECTOR MENSAJES”, después de la señal acústi-ca pronuncie “MENSAJES RECIBIDOS”; el Blue&MeTM mostrará en pantalla las infor-maciones del último mensaje recibido (en caso de estar pre-sente en la agenda se verá el número del remitente del men-saje SMS).

- Es posible seleccionar la lista “RECIBIDOS” pronunciando “ANTERIOR” o “PRÓXIMO”; cuando visualice el mensaje deseado pronuncie “LEER”, el Blue&MeTM leerá el texto del mensaje seleccionado.

- Cuando se pronuncia “BORRAR MENSAJE” el siste-ma excluirá el mensaje selec-cionado.

Gestión de los mensajes SMS

Para cada mensaje SMS recibido, el Blue&MeTM permite:

- leerlo- llamar directamente al número

de teléfono del remitente- excluirlo

? Para esto durante la lectura del mensaje, active la fun-ción Menú Principal del Blue&MeTM, en seguida me-diante las teclas B-fig. 1 se podrá seleccionar la función deseada.

} O, con la interacción de voz:

Presione ypronuncie“LEER” para acceder a los mensajes. Después de haber escogido el mensaje deseado puede presio-nar ypronunciar“LLAMAR” o “BORRAR MENSAJE”.

BORRAR TODO

El Blue&MeTM puede memorizar hasta 20 mensajes SMS, la recepción de un nuevo mensaje excluirá de la lista el mensaje más antiguo. Es posi-ble borrar todos los mensajes SMS pre-sentes en la memoria del Blue&MeTM mediante un único comando.

? En caso de que se desee bo-rrar todos los mensajes acti-ve la función Menú Principal del Blue&MeTM y seleccione“BORRAR TODO”, después presione la tecla B-fig. 1, el sistema preguntará “BORRAR MENSAJE?”, confirme la ex-clusión presionando la tecla B-fig. 1 o anule presionando la tecla .

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 27 06/09/11 11:40

Page 29: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

28

60355437 - Blue&Me ESP- 2828

} O, con la interacción de voz:

Presione y pronuncie“LECTOR MENSAJES”.

Después de la señal acústi-ca diga “BORRAR TODO”; el Blue&MeTM pregunta-rá “BORRAR TODOS LOS MENSAJES DEL VEHÍCULO AHORA?”, pronuncie “SÍ” paraconfirmarlaexclusióndetodos los mensajes SMS del sis-tema, o diga “NO” para anular la exclusión.

TIPO DE AVISO

El lector de mensajes SMS del Blue&MeTMpermitedefinirelmodode notificación en la recepción deun nuevo mensaje SMS a partir de tres posibilidades:

Visual+acúst.:

El Blue&MeTM señala la recepción de un nuevo mensaje en la pantalla del panel instrumentos o mediante una señal acústica. El Blue&MeTM propondrá también la lectura del mensaje.

Aviso visual:

El Blue&MeTM comunica solamen-te en forma visual mediante la panta-lla del panel de bordo, la recepción de un nuevo mensaje SMS. El men-saje recibido podrá ser también leí-do en otro momento (ver los párrafos Lectura del último mensaje recibido yListademensajes).

No activo:

El Blue&MeTM desactiva el Lector de Mensajes SMS, en este modo la recepción de un nuevo mensaje SMS no será señalada en ningún modo, ni será transmitido al sistema el mensa-je en la recepción.

? Active la función Menú Princi-pal del Blue&MeTM, seleccio-

ne la opción LECTOR MSG. (LECTOR DE MENSAJES) ydespués presione la tecla B-fig. 1. Seleccione la opción “TIPO DE AVISO” y busque las tresopciones disponibles con las teclas la tecla A o C-fig. 1, se-leccione la opción deseada ypresione la tecla B-fig. 1.

} O, con la interacción de voz:

Presione y pronuncie“LECTOR MENSAJES”, des-pués de la señal acústica diga “TIPO DE AVISO”; el Blue&MeTM indicará las opciones disponibles; se puede definir la eleccióndiciendo “LECTOR NO ACTIVO” o “AVISO VISUAL Y ACÚSTICO” o “AVISO SOLAMENTE VISUAL”.

NOTA: algunos teléfonos celu-lares pueden no dar soporte a la transmisión de mensajes SMS rela-cionados (mayores a 160 caracte-res). Consulte el manual de uso del propio teléfono celular compatible.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 28 06/09/11 11:40

Page 30: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

29

60355437 - Blue&Me ESP- 2929

MEDIA PLAYER

Para iniciar la reproducción del audio digital memorizado en el dis-positivo USB, proceder de la siguien-te forma:

- Copiar los temas musicales del dispositivo USB. El Blue&MeTM reco-noce los formatos .wma, .mp3, .wav paralosarchivosaudioy.wpl y .m3u para las listas.

- Para los dispositivos USB sin ca-bleUSB, es suficiente conectar (di-rectamenteomediante laayudadeuna extensión) el dispositivo en el puerto USB existente en el vehículo (ver fig. 1).

- Para los dispositivos USB equipa-dos con cable, conecte una extremi-dad en el dispositivoUSBy la otraextremidad en el puerto USB exis-tente en el vehículo (ver fig. 1).

- Coloque la llave de encendido del vehículo en la posición MAR. El Blue&MeTM comenzará automática-mente a reproducir los temas musicales digitales (solamente si la opción

EXEC.AUTO (REPRODUCCIÓN AUTOMÁTICA) está ACTIVADA), se-leccionándolos de una biblioteca que se crea en el momento de la conexión del dispositivo USB.

Obs.: ver la tabla de archivos de audio digitales compatibles, así como también la nota subsiguien-te, en el capítulo TECNOLOGÍAS COMPATIBLES CON BLUE&METM.

- Después que el Blue&MeTM ge-neró la biblioteca de los archivos audio digitales, se pueden seleccio-naryoír los temasmusicales,volú-menes,artistasylistasinteractuandomanualmente o mediante la voz con el Blue&MeTM. Si el dispositivo USB contiene muchos archivos la crea-ción de la biblioteca podrá llevar algunos minutos.

- También se puede decidir si la reproducción de los archivos de au-dio debe iniciarse automáticamente al introducir el dispositivo USB, o solamente mediante el comando del usuario.

En caso de encontrar cualquier di-ficultad en el uso del media player, consulte el capítulo RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS - MEDIA PLAYER.

El menú MEDIA PLAYER permite:

- ver los temas musicales memori-zados en el dispositivo USB

- oír los archivos de audio memo-rizados en el dispositivo USB.

NOTA

Antes de utilizar el media player, lea la sección DISPOSITIVOS DE MEMORIA USB COMPATIBLES o el párrafo relacionado al iPOD para asegurarse de que el dispositivo de memoria USB sea compatible con el Blue&MeTM.

CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO USB AL BLUE&METM

Para conectar el dispositivo USB al Blue&MeTM, proceda como se indica a continuación:

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 29 06/09/11 11:40

Page 31: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

30

60355437 - Blue&Me ESP- 3030

- Copie los temas musicales al dis-positivo USB (Blue&MeTM reconoce los formatos .wma, .mp3, .wav de losarchivosdeaudioy.wpl y .m3u para las listas).

- Para los dispositivos USB sin ca-bleUSB, es suficiente conectar (di-rectamenteomediante laayudadeuna extensión) el dispositivo en el puerto USB existente en el vehículo (ver fig. 1).

- Para los dispositivos USB equi-pados con cable, conecte una extre-midad del cable al dispositivo USB y la otra extremidad al puertoUSBexistente en el vehículo (ver fig. 1).

- Coloque la llave de encendido del vehículo en la posición MAR. El Blue&MeTM iniciará automática-mente la reproducción de los temas digitales, seleccionándolos de una biblioteca que es generada en el momento de la conexión del dispo-sitivo USB, siempre que la función “EXEC. AUTO.” sea definida como“ACTIVADA”, el Blue&MeTM iniciará automáticamente la reproducción.

Funciones de configuración - Media Player

Cuando la creación de la bibliote-cadelMediaPlayertermina,espo-sible utilizar el Blue&MeTM para vi-sualizaryseleccionarlostemasexis-tentesyparaactivarlareproducción.

ADMINISTRACIÓN DE LA BIBLIOTECA DE MEDIA PLAYER (OPCIONES USB)

Elmediaplayerpermite seleccio-nar el audio digital presente en el dispositivo USB, utilizando el reco-nocimiento de voz o los comandos en el volante.

Se pueden seleccionar los archivos de audio por carpeta, artista, género, álbum, lista, o cualquiera de las op-ciones. Se puede utilizar el recono-cimiento de voz para elegir una de esas categorías. Después de haber elegido la categoría deseada, para seleccionar un archivo en su interior, utilice los comandos manuales.

Para facilitar la exploración de la bibliotecademediaplayer,introduz-ca la información de multimedia (tí-tulo del tema musical, autor, álbum, género) relativa a cada tema.

NOTA

No todos los formatos contem-plan la introducción de información multimedia. Entre los formatos re-conocidos por Blue&MeTM, .mp3 y .wma contemplan la información multimedia, mientras que el forma-to .wav no la tiene en cuenta. Puede suceder también que la información multimedia no haya sido introdu-cida en un archivo de audio que la prevea. En estos casos, la selección de los archivos de audio se puede realizar solamente por carpeta.

Para obtener más información, consulte la sección SUGERENCIAS PARA EL USO DE MEDIA PLAYER.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 30 06/09/11 11:40

Page 32: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

31

60355437 - Blue&Me ESP- 3131

Selección por carpeta

Si en el dispositivo USB se graban las carpetas que contienen temas musicales, las mismas serán visibles en el menú CARPETAS.

? Para seleccionar los temas mu-sicales contenidos en las car-petas utilizando la interacción manual, proceda como se indi-ca a continuación:

- Active el Menú Principal uti-lizando , seleccione la op-ción MEDIA PLAYER,yense-guida presione la tecla B-fig. 1.

- Seleccione OPCIONES USB.

- Seleccione la opción CARPETASydespuéspresionela tecla B-fig. 1.

- Seleccione la carpeta deseada o para oír el contenido completo de las carpetas, seleccione la opción REPRODUCIR TODO ypresionea tecla B-fig. 1. Para visualizar los temas musicales existentes en la carpeta visuali-zada, presione la tecla B-fig. 1.

- Para reproducir solamente un

tema musical contenido en una carpeta, seleccione el títu-lodeltemaypresionela tecla B-fig. 1.

} O, con la interacción de voz:

- Presione e pronuncie “CARPETA”.

- Seleccione la carpeta desea-da o para oír todos los temas musicales contenidos en las carpetas, seleccione la op-ción REPRODUCIR TODO ypresione la tecla B-fig. 1. Para visualizar los temas musicales existentes en la carpeta visuali-zada, presione la tecla B-fig. 1.

- Seleccione el tema musical de-seado en la carpeta que fue se-leccionado y para reproducir-lo, seleccione el título del tema ypresionela tecla B-fig. 1.

- Para obtener más información acerca de la personalización del menú CARPETAS, consul-te la sección SUGERENCIAS PARA EL USO DE MEDIA PLAYER.

Selección por artista

? Para seleccionar todos los te-mas musicales relativos a un artista en particular, utilizando la interacción manual:

- Active el Menú Principal uti-lizando , seleccione la op-ción MEDIA PLAYER,yense-guida presione la tecla B-fig. 1.

- Seleccione OPCIONES USB.

- Seleccione la opción “ARTISTAS”ydespuéspresio-ne la tecla B-fig. 1.

- Seleccione los artistas disponi-bles. Presione A-fig. 1 o C-fig. 1 para seleccionar el artis-ta deseado y, luego presione la tecla B-fig. 1.

- Seleccione el álbum deseado por artista. Para oír todos los álbumes de un artista, selec-cione la opción REPRODUCIR TODOypresionela tecla B-fig. 1. Para reproducir un álbum, seleccioneelálbumydespuéspresione la tecla B-fig. 1.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 31 06/09/11 11:40

Page 33: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

32

60355437 - Blue&Me ESP- 3232

- Para reproducir un tema musical de un artista, seleccione el títu-lodeltemaypresionela tecla B-fig. 1.

} O, con la interacción de voz:

- Presione y pronuncie “ARTISTAS”.

- Seleccione el álbum deseado por artista. Para oír todos los álbumes de un artista, selec-cione la opción REPRODUCIR TODOypresionela tecla B-fig. 1. Para reproducir un álbum, seleccioneelálbumydespuéspresione la tecla B-fig. 1.

- Para reproducir un tema musical de un artista, seleccione el títu-lodeltemaypresionela tecla B-fig. 1.

NOTA

Si el dispositivo USB contiene muchos archivos de audio, el menú ARTISTAS puede ser subdividido en submenús alfabéticos. Un submenú alfabético puede mostrar solamente

la letra inicial de los temas conteni-dos en su interior (por ej.: A-F), o se puede mostrar las primeras dos le-tras de los temas musicales (por ej.: Aa-Ar).

Selección por género musical

? Para seleccionar todos los te-mas musicales de un género musical en particular, utilizan-do la interacción manual:

- Active el Menú Principal uti-lizando , seleccione la op-ción MEDIA PLAYER,yense-guida presione la tecla B-fig. 1.

- Seleccione OPCIONES USB.

- Seleccione la opción GÉNEROS ydespuéspresionela tecla B-fig. 1.

- Seleccione el género de-seado y para oír todos lostemas musicales del géne-ro visualizado, presione la tecla B-fig. 1.

} O, con la interacción de voz:

- Presione y pronuncie“GÉNEROS”.

- Seleccione el género deseado yparaoírtodoslostemasmu-sicales del género visualizado, presione la tecla B-fig. 1.

NOTA

Si el dispositivo USB contiene muchos archivos de audio, el menú GÉNEROS puede ser subdividido en submenús alfabéticos. Un submenú alfabético puede mostrar solamente la letra inicial de los temas conteni-dos en su interior (por ej.: A-F), o se puede mostrar las primeras dos le-tras de los temas musicales (por ej.: Aa-Ar).

Selección por álbum

? Para seleccionar un álbum uti-lizando la interacción manual:

- Active el Menú Principal uti-

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 32 06/09/11 11:40

Page 34: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

33

60355437 - Blue&Me ESP- 3333

lizando , seleccione la op-ción MEDIA PLAYER,yense-guida presione la tecla B-fig. 1.

- Seleccione OPCIONES USB.

- Seleccione la opción ÁLBUMES y despuéspresionela tecla B-fig. 1.

- Seleccioneelálbumdeseadoypara seleccionar el álbum visua-lizado, presione la tecla B-fig. 1.

- Seleccione el tema musical deseado dentro do álbum ypresione la tecla B-fig. 1 para oír todos los temas musicales de un álbum, seleccione la op-ción REPRODUCIR TODO ypresione la tecla B-fig. 1. Para reproducir un álbum, seleccio-neelálbumydespuéspresionela tecla B-fig. 1.

- Para reproducir solamente un tema musical contenido en un álbum, seleccione el título del temaypresionela tecla B-fig. 1.

} O también, mediante la inte-

racción de voz:

- Presione y pronuncie

“ÁLBUMES”. - Seleccioneelálbumdeseadoy

para seleccionar el álbum visua-lizado, presione la tecla B-fig. 1.

- Seleccione el tema musical de-seadodentrodelálbumypre-sione la tecla B-fig. 1 para oír todos los temas musicales de un álbum, seleccione la opción REPRODUCIR TODOypresio-ne la tecla B-fig. 1.

- Para reproducir solamente un tema musical contenido en un álbum, seleccione el título del temaypresionela tecla B-fig. 1.

NOTA

Si el dispositivo USB contiene muchos archivos de audio, el menú ÁLBUMES puede ser subdividido en submenús alfabéticos. Un submenú alfabético puede mostrar solamente la letra inicial de los temas musica-les contenidos en su interior (por ej.: A-F), o se puede mostrar las prime-ras dos letras de los temas musicales (por ej.: Aa-Ar).

Selección por lista

Si en el dispositivo USB fueron memorizadas algunas listas, se pue-den visualizar en el menú LISTAS.

? Para seleccionar una lista utili-zando la interacción manual:

- Active el Menú Principal uti-lizando , seleccione la op-ción MEDIA PLAYER,yense-guida presione la tecla B-fig. 1.

- Seleccione OPCIONES USB.

- Seleccione la opción LISTASypresione la tecla B-fig. 1.

- Seleccione la lista deseada ypara oír la lista elegida, presio-ne la tecla B-fig. 1.

} O, con la interacción de voz:

Presione y pro-nuncie “LISTAS DE REPRODUCCIÓN”.

- Seleccione la lista deseada ypara oír la lista elegida, presio-ne la tecla B-fig. 1.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 33 06/09/11 11:40

Page 35: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

34

60355437 - Blue&Me ESP- 3434

- Para obtener más informa-ción acerca de la creación de las listas, consulte el capítulo SUGERENCIAS PARA EL USO DE MEDIA PLAYER.

Selección por cualquiera

Opción "CUALQUIERA" debe ser usada para reproducir rápidamente el contenido de toda a su biblioteca de medios en forma aleatoria.

? Para seleccionar CUALQUIERA, usando a interacción manual, proceda de la siguiente forma:

- Active el Menú Principal uti-lizando , seleccione la op-ción MEDIA PLAYER,yense-guida presione la tecla B-fig. 1.

- Seleccione OPCIONES USB.

- Seleccione CUALQUIERA ypresione la tecla B-fig. 1.

} O, con la interacción de voz:

- Presione y pronuncie"MEDIA PLAYER".

- Pronuncie "OPCIONES USB"

- Pronuncie "CUALQUIERA".

Para más detalles sobre la re-producción de archivos digita-les de audio, consulte el capítulo SUGERENCIAS PARA EL USO DE MEDIA PLAYER.

REPRODUCCIÓN DE LAS PISTAS DE AUDIO (CONFIGUR. USB)

Ejecución automática (EXEC. AUTO.)

Con la función EXEC. AUTO. se puede configurar el Blue&MeTM de modo que la reproducción se inicie después de girar la llave de encendi-do a la posición MAR. Luego de haber activado esta función, la primera vez queseuseelmediaplayer,larepro-ducción se iniciará automáticamente.

Cuando se desea desactivar la EXEC. AUTO., desactívela antes de introducir el dispositivo en el puer-toUSBdelvehículoyantesdecrearo actualizar la biblioteca del media player.

? Paramodificarlaconfiguraciónde la EXEC. AUTO., utilizando la interacción manual:

- Active el menú principal utili-zando la tecla .

- Seleccione la opción MEDIA PLAYER, yluego EXEC. AUTO y después presione la tecla B-fig. 1.

- Para activar la Ejecución automática, seleccione ACTIVAR y presione la tecla B-fig. 1Para activar la Ejecu-ción automática, seleccione DES ACTIVAR y presione la tecla B-fig. 1.

- Aparece en el visor la con-firmación: "Activada" o "Desactivada".

} O, con la interacción de voz:

- Presione y pronuncie“MEDIA PLAYER”, “ACTIVAR EJECUCIÓN AUTOMÁTICA” o “DESACTIVAR EJECUCIÓN AUTOMÁTICA”.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 34 06/09/11 11:40

Page 36: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

35

60355437 - Blue&Me ESP- 3535

NOTA: cuando se modifica la con-figuración de Ejecución automática, después de haber conectado un dispositivo USB, la nueva confi-guración se activará solamente la próxima vez que se conecte otro dispositivo USB (o el mismo disposi-tivo USB con la biblioteca de pistas musicales actualizada).

Aleatorio

La función ALEATORIO modificael orden según el cual el audio di-gital se reproduce. Cuando se activa la función Aleatorio, el Blue&MeTM reproduce el audio digital en orden aleatorio.

? ParamodificarlaconfiguraciónAleatorio utilizando la interac-ción manual:

- Active el menú principal utili-zando la tecla .

- Seleccione la opción MEDIA PLAYER, y luego ALEATORIO y después presione la tecla B-fig. 1.

- Para activar a función Aleatorio, seleccione ACTIVAR ypresio-ne la tecla B-fig. 1. Para des-activar la función, seleccione DESACTIVAR y presione la tecla B-fig. 1.

- Aparece en el visor la con-firmación: Activada" o "Desactivada".

} O, con la interacción de voz:

- Presione y pronuncie“MEDIA PLAYER”, “ACTIVAR ALEATORIO” o “DESACTIVAR ALEATORIO”.

Repetición

Cuando se activa la función Repetición, un tema musical se re-produce en forma repetida.

? Para activar la Repetición, utili-zando la interacción manual:

- Active el menú principal utili-zando la tecla .

- Seleccione la opción MEDIA PLAYER, yluego REPETICIÓN y después presione la tecla B-fig. 1.

- Para activar la función Repe-tición, seleccione ACTIVAR ypresione la tecla B-fig. 1. Para desactivar la función, seleccio-ne DESACTIVARypresionela tecla B-fig. 1.

- Aparece en el visor la con-firmación: Activada" o "Desactivada".

} O, con la interacción de voz:

- Presione y pronuncie“ACTIVAR REPETICIÓN DE PISTA” o “DESACTIVAR REPETICIÓN DE PISTA”.

FUNCIONES DE USO GENERAL - MEDIA PLAYER

Pausa

Para poner en pausa el tema mu-sicalqueseestáoyendo:Presionelatecla en el panel frontal de la au-torradio o en el volante.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 35 06/09/11 11:40

Page 37: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

36

60355437 - Blue&Me ESP- 3636

Recomenzar

Para recomenzar la audición de un tema musical que está en pausa: Pre-sione la tecla en el panel frontal de la autorradio o en el volante.

Interrumpir

Para interrumpir la reproducción de un tema musical: Pronuncie “INTERRUMPIR”.

Música siguiente

? Para pasar al tema musical si-guiente, utilizando la interac-ción manual:

- Durante la audición de un tema musical digital, presione C-fig. 1 en la parte de atrás del volante, el lado izquierdo o la tecla ˙ en el panel de la radio,

} O, con la interacción de voz:

- Durante la audición de un tema musical digital, presione

ypronuncie“AVANZAR”.

Música anterior

? Para retornar con interacción manual al tema musical ante-rior:

- Durante la audición de un tema musical digital, presione A-fig. 1 en la parte de atrás del volante, el lado izquierdo o la tecla ¯ en el panel de la radio.

} O, con la interacción de voz:

- Durante la audición de un tema musical digital, presione ypronuncie “ANTERIOR”.

NOTA

Si el comando “ANTERIOR” se da (manualmente) después de los pri-meros 3 segundos desde el inicio del tema musical, dicho tema comenza-rá nuevamente. Si, por el contrario, el comando se da en los 3 primeros segundos del inicio del tema musi-cal, comenzará la reproducción del tema musical anterior.

Si desea volver al tema musical anterior después de haber pasado 3

segundos de reproducción, presione el botón È 2 veces.

Cambio de la fuente de audio

Paramodificar la fuentedeaudioactiva (Radio, CD, Media player),presione la tecla E-fig. 1 o la tecla dedicada TUNER (FM y MW) pre-sentes en el panel frontal de la radio.

NOTA: para obtener más infor-mación acerca de los comandos de voz que pueden ser utilizados con el lector, consulte el capítulo LISTA DE LOS COMANDOS DE VOZ DISPO-NIBLES.

iPod

Para optimizar la conexión de su iPod con el sistema, generalmente es necesario efectuar en el iPod algunas operaciones simples:

-configurar el iPod para utiliza-ción como disco externo, consultan-do el manual de utilización de iPod;

- si laconfiguraciónserealizaen

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 36 06/09/11 11:40

Page 38: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

37

60355437 - Blue&Me ESP- 3737

laPCApple,configurarutilizandodecualquier forma, el formato de Win-dows;

- memorizar las bandas musicales como archivos MP3 no protegidos contra copia.

Esas operaciones no perjudican la calidad de audición, tampoco impi-den oír los temas musicales del iPod.

COMPATIBILIDAD CON iPod

¿Qué puedo hacer?

- Audición de temas musicales MP3 en calidad digital

- Control vocal a través de botones en el volante, de la selección de los temas musicales (por artista, álbum, género, etc.)

- Memorización del temas musi-cales

- Visualización en el panel de instrumentos, de la información del tema musical en ejecución (nombre del tema, intérprete, etc.)

- Carga del iPod a través de USB.

¿Qué no puedo hacer?

- Reproducción de audio de los te-mas musicales en formato m4a, m4p ymp4

- Reproducción de audio de temas musicales protegidos digitalmente (DRM)

- Reproducción de audio de temas musicales por dispositivos iPod touch o iPhone (cuando está disponible).

SUGERENCIAS PARA EL USO DE MEDIA PLAYER

Selección

Para optimizar la selección en el menú CARPETAS, organice las car-petas en el dispositivo USB antes de conectarlo a Blue&MeTM. Para faci-litar y optimizar la selección en elmenú CARPETAS, organice las ban-das musicales en carpetas que ten-gannombressignificativos.

Organización de los archivos de MEDIA PLAYER

Para obtener categorías significa-tivas en Blue&MeTM, es necesario que la información existente en los archivos de media player se actua-lice. Para actualizar la información existente, para cada archivo, siga las instrucciones presentes en la docu-mentación de soporte del software para la edición de los archivos me-diaplayer.

Si la biblioteca contiene entradas sin la información relativa al artista, álbum, título y género, Blue&MeTM exhibirá la etiqueta DESCON. en los menús ÁLBUMES, ARTISTAS yGÉNEROS. Para introducir informa-ción en un archivo de audio digital, siga las instrucciones presentes en la documentación de soporte del soft-ware para la edición de los archivos deMediaPlayer.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 37 06/09/11 11:40

Page 39: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

38

60355437 - Blue&Me ESP- 3838

Creación de la biblioteca de MEDIA PLAYER en el Blue&MeTM

La creación de la biblioteca de ME-DIA PLAYER puede tardar algunos minutos. Si el tiempo necesario para la creación de la biblioteca es excesi-vo, se puede intervenir reduciendo la cantidad de archivos de audio memo-rizados en el dispositivo USB.

Durante la creación de la bi-blioteca, siempre se puede oír una selección de bandas musicales. Blue&MeTM continuará con la crea-ción de la biblioteca durante la re-producción del tema musical.

Creación de lista para Blue&MeTM

Para crear una lista .m3u o .wpl para Blue&MeTM utilizando Microsoft Microsoft® Windows Media® Player,proceder como se indica a seguir:

- Copie todas las canciones que desee introducir en la lista, en una nueva carpeta o en el dispositivo de memoria USB.

- Abra Microsoft® Windows Media® Player, en el menú, elijaArchivo, Abrir.

- Seleccione el contenido del dis-positivo USB conectado a la compu-tadora y seleccione los archivos deaudio que desea introducir en la lista.

- Haga clic en ABRIR.- Colóquese en “ARCHIVO” y

seleccione “GUARDAR LISTA EN EJECUCIÓN COMO”. En el campo “NOMBRE DE ARCHIVO”, intro-duzca el nombre deseado y en elcampo “GUARDAR COMO TIPO”, definireltipo.wpl o .m3u.

- Haga clic en GUARDAR.Después de haber completado las

fases anteriores, se generará el nuevo archivo .m3u o .wpl.

CONFIGURACIÓN

El menú CONFIGURACIONES permite efectuar las siguientes fun-ciones:

- Registrar el teléfono celular com-patible

- Gestión de los datos del usuario- Gestión de las actualizaciones

del Blue&MeTM

- Opciones avanzadas.Para ejecutar las funciones del

menú CONFIGURACIONES, cuan-do el vehículo está detenido, se pue-den utilizar tanto los comandos del volante como los comandos de voz. Cuando el vehículo está en movi-miento, se pueden utilizar solamente los comandos de voz. A continua-ción se suministran las instrucciones para los dos modos.

En caso de encontrar cualquier di-ficultadenelusodelasfuncionesdeconfiguración de Blue&MeTM, con-sulte el capítulo RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 38 06/09/11 11:40

Page 40: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

39

60355437 - Blue&Me ESP- 3939

REGISTRO DEL TELÉFONO CELULAR

Para poder utilizar el teléfono ce-lular compatible con la función de manos libres del vehículo, es nece-sario efectuar el registro.

Durante el procedimiento de re-gistro, el sistema de manos libres busca un teléfono con tecnología Bluetooth® en su radio de recepción. SI lo encuentra, establece la co-nexión con el mismo, utilizando un Número de Identificación Personal(PIN). Después de haber registrado el teléfono celular compatible en el sistema, será posible utilizarlo a tra-vés del sistema de manos libres.

ATENCIÓN: el código PIN utiliza-do para el registro de un teléfono ce-lular es generado de modo aleatorio por el sistema en cada nuevo registro; por lo tanto, no es necesario memori-zarloysupérdidanocomprometeeluso del sistema de manos libres.

Es necesario realizar el procedi-miento de registro desde el propio teléfono celular solamente una vez; a seguir, Blue&MeTM se conectará auto-máticamente con el celular compati-ble todas las veces que se ingrese en elvehículoy secoloque la llavedeencendido en la posición MAR.

Es posible registrar el teléfono ce-lular utilizando la opción (REGIST. USUARIO) REGISTRAR USUARIO en el menú CONFIGURACIONES.

? Para registrar utilizando la inte-racción manual, prosiga como se indica a continuación:

- Active el Menú Principal utili-zando y seleccione la op-ción CONFIGURACIONES presionando la tecla B-fig. 1.

- Seleccione la opción (REGIST. USUARIO) REGISTRAR USUARIO y después presionela tecla B-fig. 1 El sistema inicia el procedimiento de registro.

- El sistema muestra en la panta-lla del panel de instrumentos el có-digo PIN necesario para el registro del celular y lo repite verbalmente.Es importante saber que este PIN es utilizado solamente para el registro delcelularteléfonocompatibleynoes el PIN de su tarjeta SIM* (chip).

- Para las dos fases siguientes, con-sulte el manual del teléfono celular paraelmododeregistroyconexióncon dispositivos con tecnología Bluetooth®.

- En el teléfono celular compatible busque la opción que permite exhi-bir los dispositivos con tecnología Bluetooth® presentes en el radio de acción (esa opción en el teléfono celular se puede llamar "Descubrir nuevo dispositivo", etc.). Entre los dispositivos habilitados para la tec-nología Bluetooth® presentes, selec-cione “Blue&Me” o “My Car” (nom-brequeidentificaelBlue&MeTM del vehículo).

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 39 06/09/11 11:40

Page 41: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

40

60355437 - Blue&Me ESP- 4040

- Cuando el teléfono celular lo pida, introduzca el número de PIN que se presenta en la pantalla del panel de instrumentos. Si el re-gistro tiene éxito, el sistema dirá “CONEXIÓN EN CURSO”y,alfina-lizar,mostraráenpantallalaidentifi-cación del teléfono celular conecta-docomoconfirmación.

- Es importante esperar este men-saje de confirmación; cuando sepresiona o antes de que apa-rezca este mensaje, se corre el riesgo de anular el proceso de registro. Si el registro falla, aparecerá un mensaje de error; en ese caso, será necesario repetir el procedimiento.

- La primera vez que se registra un teléfono celular, el sistema dice “BIENVENIDO” enseguida después de la conexión. En los próximos pro-cedimientos de registro o conexión del mismo teléfono celular, el siste-mayanomostraráestemensajedesaludo.

- El sistema preguntará si desea co-piar la agenda telefónica del teléfono enseguida luego de la conexión. Es aconsejable efectuar la copia de la agenda. Para copiar la agenda, pre-sione la tecla B-fig. 1. Para no copiar la agenda, presione . En caso de no copiar la agenda en ese mo-mento, se puede copiarla luego uti-lizando la opción del menú DATOS USUARIO-ADIC. CONTACTOS.

- En algunos teléfonos celulares, los nombres presentes en la agenda no son copiados automáticamente, ydebensertransferidosporelusua-rio utilizando el teclado del teléfono celular. Si el sistema lo pide, realice dicho procedimiento siguiendo las instrucciones específicas del teléfo-nocelularypresione alfinalizar.

} O, con la interacción de voz:

- Presione y pronuncie“CONFIGURACIONES” y lue-go,alfinalizarelmensajesumi-nistrado por el sistema, pronun-cie “REGISTRAR USUARIO”.

- El sistema muestra en la panta-lla del panel de instrumentos el PIN paralaconexiónylorepiteenatra-vés del sistema de manos libres.

- Para las dos fases siguientes, con-sulte el manual del teléfono celular paraelmododeregistroyconexióncon dispositivos con tecnología Bluetooth®.

- En el teléfono celular compatible busque la opción que permite exhi-bir los dispositivos con tecnología Bluetooth® presentes en el radio de acción (esa opción en el teléfono celular se puede llamar "Descubrir nuevo dispositivo", etc.). Entre los dispositivos existentes habilitados con tecnología Bluetooth®, seleccio-ne “Blue&Me” o “My Car” (nombre que identifica el sistema demanoslibres del vehículo).

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 40 06/09/11 11:40

Page 42: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

41

60355437 - Blue&Me ESP- 4141

- Cuando el teléfono celular lo pida, introduzca con el teclado del teléfono celular el código PIN que se muestra en pantalla. Si el registro tiene éxito, el sistema dirá “CONEXIÓN EN CURSO”y,alfina-lizar,mostraráenpantallalaidentifi-cación del teléfono celular conecta-do compatible.

- Es importante esperar este men-saje de confirmación; cuando sepresiona o antes de que apa-rezca este mensaje, se corre el riesgo de anular el proceso de registro. Si el registro falla, aparecerá un mensaje de error; en ese caso, será necesario repetir el procedimiento.

- La primera vez que se efectúa el registro de un teléfono celular, el sistema dirá “BIENVENIDO” en-seguida después de la conexión. En los próximos procedimientos de co-nexión del teléfono celular, el siste-mayanosuministraráestemensajede saludo.

- El sistema preguntará si desea co-piar la agenda telefónica del teléfono registrado. Es aconsejable copiar la agenda en el sistema. Para copiar la agenda, pronuncie “SÍ”. Para no co-piar la agenda, pronuncie “NO”..

- En algunos teléfonos celulares, los nombres presentes en la agenda nosoncopiadosautomáticamente,ydeben ser transferidos por el usuario utilizando el teclado del teléfono ce-lular. Si el sistema de manos libres lo pide, realice este procedimiento si-guiendolasinstruccionesespecíficasdelteléfonocelularypresione al finalizar.

Sugerencias

Para mejorar el reconocimiento de voz después de pronunciar los nombres de la agenda telefónica de Blue&MeTM, intente introducir los nombresen laagendaymemorizar-los adoptando los siguientes criterios:

- Evite las abreviaturas.

- Escriba los nombres extranjeros del modo en que son pronunciados, conforme las reglas de idioma del Blue&MeTM configurado en el vehí-culo. Por ejemplo, es aconsejable in-troducir "Jonathan" como "Giónatan" para mejorar la exactitud del recono-cimiento y obtener una pronuncia-ción correcta por parte del sistema.

- Al agregar o cambiar los nom-bres de la agenda, introduzca los signos apropiados para los acentos cuando los nombres lo requieren, de forma que sean correctamente pronunciados y reconocidos por elsistema. Por ejemplo, es aconseja-ble introducir "Nicolo Rebora" como "Nicoló Rébora" para obtener la pro-nunciación correcta.

- Cuando se agregan o cambian los nombres en la agenda, considere quealgunasletrasmayúsculasaisla-das pueden ser leídas como números romanos (por ej.: V puede ser leído como quinto).

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 41 06/09/11 11:40

Page 43: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

42

60355437 - Blue&Me ESP- 4242

- Cuando se llama a las personas a contactar utilizando el reconoci-miento de voz, omita nombres abre-viados o las iniciales intermediarias.

NOTAS

Es necesario registrar el teléfono celular propio solamente una vez.

Es posible registrar en el sistema hasta cinco teléfonos celulares, que pueden ser utilizados de a uno por vez.

En el celular, la configuración Bluetooth® deberá ser activada para conectar el celular de Blue&MeTM.

Antes de transferir los nombres del teléfono celular a un sistema de manos libres, asegúrese de que el nombre de cada persona sea único y reconocible en forma unívoca, para que el sistema de reconocimiento de voz funcione correctamente.

El sistema copiará solamente los nombres válidos, es decir, aquellos que contienen un nombre y al me-nos un número de teléfono.

Cuando se desee registrar nue-vamente el teléfono celular, prime-ro es necesario excluir el registro antiguo. Durante esta operación, serán excluidos los datos de todos los usuarios registrados en el sis-tema. Para excluir el registro an-tiguo, utilice la opción de menú CONFIGURACIONES, DATOS USUARIO, BORRAR USUARIOS. En el teléfono celular, excluir el dispo-sitivo “Blue&Me” o “My Car” de la lista de los dispositivos Bluetooth®, siguiendo las instrucciones presen-tes en el manual del teléfono celular.

Cuando se copia una agenda te-lefónica que contiene más de 1000 nombres, es posible que el sistema funcione más lentamente y que se verifique una pérdida de calidad en el reconocimiento de voz de los nombres de dicha agenda.

En el caso de que el registro rea-lizado sea borrado repentinamente, será necesario repetir el procedi-miento.

DATOS DEL USUARIO

Es posible cambiar los datos de los usuarios guardados en el siste-ma de manos libres. En particular, es posible borrar los datos relativos a los teléfonos celulares registrados en el sistema, excluir la agenda ac-tiva en un momento dado o borrar al mismo tiempo los datos relati-vos a los celulares registrados y lasagendas transferidas al sistema. De este modo, el sistema se coloca en suconfiguracióninicial.Ademásdeesto, es posible transferir la agenda o cada uno de los nombres del te-léfono celular al sistema de manos libres,siemprequeestonohayasidorealizado en el procedimiento de re-gistro. Se pueden cambiar los datos utilizados por el sistema mediante la opción DATOS USUARIO.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 42 06/09/11 11:40

Page 44: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

43

60355437 - Blue&Me ESP- 4343

? Para tener acceso al menú DATOS USUARIO utilizando la interacción manual, proceda de la siguiente forma:

- Active el Menú Principal pre-sionando y seleccione laopción CONFIGURACIONES presionando la tecla B-fig. 1.

- Seleccione la opción DATOS USUARIO ydespuéspresionela tecla B-fig. 1.

} O, con la interacción de voz:

- Presione y pronuncie“CONFIGURACIONES”ylue-go al finalizar el mensaje su-ministrado por el sistema, pro-nuncie “DATOS USUARIO”.

- En el menú DATOS USUARIO se pueden realizar las funcio-nes descritas a seguir.

Excluir los usuarios registrados (APAG. USUARIOS)

En el menú DATOS USUARIO es posible excluir los registros efectua-

dos.Despuésdeestaoperación,yano será posible utilizar el sistema de manos libres con un teléfono celular noregistrado,ynoseráposibleuti-lizar su agenda telefónica hasta que se registre nuevamente el teléfono celular. Es importante saber que esta operación excluirá todos los regis-tros creados en el sistema.

? Para excluir los datos de los re-gistros de todos los usuarios uti-lizando la interacción manual, proceda de la siguiente forma:

- Seleccione configuraciones,DATOS USUARIO.

- Seleccione la opción BORRAR USUARIOS ydespuéspresionela tecla B-fig. 1.

- El sistema visualizará el men-saje BORRAR USUARIOS. Para excluir los datos del usua-rio, confirme presionando la tecla B-fig. 1.

} O, con la interacción de voz:

- Presione , pronuncie “CONFIGURACIONES”ylue-go al finalizar el mensaje su-ministrado por el sistema, pro-nuncie “DATOS USUARIO” yluego “BORRAR USUARIOS”.

- El sistema pedirá “¿BORRAR TODOS LOS USUARIOS REGISTRADOS?”. Para confir-mar, pronuncie “SÍ”.

NOTAS

Siempre tenga en cuenta que, si un teléfono celular está siendo registrado en el sistema mientras otro teléfono está conectado, la co-nexión con el teléfono conectado en aquel momento es interrumpida y el nuevo teléfono es conectado.

No es posible excluir los datos de usuario de un teléfono celular sola-mente, a menos que el mismo sea el único registrado.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 43 06/09/11 11:40

Page 45: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

44

60355437 - Blue&Me ESP- 4444

Después de excluir los datos de usuario, será necesario efectuar un nuevo registro del teléfono celular.

Excluir la agenda telefónica (BORRAR AGENDA)

En el menú DATOS USUARIO es posible también excluir la agenda telefónica copiada en el sistema.

? Para excluir la agenda telefó-nica utilizando la interacción manual, proceda de la siguien-te forma:

- Seleccione configuraciones,DATOS USUARIO.

- Seleccione la opción BORRAR AGENDA y después presionela tecla B-fig. 1.

- El sistema mostrará la pregunta ¿BORRAR AGENDA?. Para ex-cluir la agenda, confirmepre-sionando la tecla B-fig. 1.

} O, con la interacción de voz:

- Presione , pronuncie “CONFIGURACIONES”ylue-

go al finalizar el mensaje su-ministrado por el sistema, pro-nuncie “DATOS USUARIO” yluego “BORRAR AGENDA”.

- El sistema pedirá “BORRAR DEL VEHÍCULO, LA COPIA DE LA AGENDA?”Paraconfir-mar, pronuncie “SÍ”.

Copiar la agenda

Si, durante el procedimiento de registro se elije no copiar la agenda telefónica, o si la agenda telefónica fue excluida recientemente, en el menú DATOS USUARIO ESTARÁ DISPONIBLE LA OPCIÓN COPIAR AGENDA.

? Para copiar la agenda telefóni-ca de un teléfono celular regis-trado utilizando la interacción manual, proceda de la siguien-te forma:

- Seleccione la opción COPIAR AGENDA y después presionela tecla B-fig. 1.

} O, con la interacción de voz:

- Presione , pronuncie “CONFIGURACIONES”ylue-go al finalizar el mensaje su-ministrado por el sistema, pro-nuncie “DATOS USUARIO” yluego “COPIAR AGENDA”.

Adicionar contactos (ADIC. CONTACTOS)

Si el teléfono celular no permite guardar automáticamente la agenda telefónica durante el registro del telé-fono, en el menú DATOS USUARIO estará disponible la opción ADIC. CONTACTOS.

? Para transferir los nombres pre-sentes en el teléfono celular al sistema de manos libres utili-zando la interacción manual, proceda de la siguiente forma:

- Seleccione CONFIGURACIO-NES, DATOS USUARIO.

- Seleccione la opción ADIC. CONTACTOS y después pre-sione la tecla B-fig. 1.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 44 06/09/11 11:40

Page 46: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

45

60355437 - Blue&Me ESP- 4545

} O, con la interacción de voz:

- Presione , pronuncie “CONFIGURACIONES”ylue-go al finalizar el mensaje su-ministrado por el sistema, pro-nuncie “DATOS USUARIO” y luego “ADICIONAR CONTACTO”.

Después siga las instrucciones presentes en el manual del teléfono celular, relativas a la transferencia de los contactos del teléfono a otro dispositivo.

Excluir todos los datos (BORRAR TODO)

? Para restablecer el sistema de manos libres a su configura-ción inicial,excluyendo todoslosdatosylasagendasocon-tactos de todos los teléfonos registrados, utilizando la inte-racción manual, proceda de la siguiente forma:

- Seleccione CONFIGURACIO-NES, DATOS USUARIO.

- Seleccione la opción BORRAR TODO y después presione la tecla B-fig. 1.

- El sistema mostrará la pregunta ¿Borrar todo?. Para excluir los datos del usuario, confirmepresionando la tecla B-fig. 1.

} O, con la interacción de voz:

- Presione , pronuncie “CONFIGURACIONES”ylue-go al finalizar el mensaje su-ministrado por el sistema, pro-nuncie “DATOS USUARIO” yluego “BORRAR TODO”.

- El sistema pedirá “¿BORRAR TODOS LOS DATOS REGISTRADOS EN EL VEHÍCULO?”. Para confirmar,pronuncie “SÍ”.

El Blue&MeTM se comunica con los dispositivos celulares a través de la tecnología Bluetooth®ydispositivosUSB (pendrive o dispositivo Mass Storage).

Para obtener más informaciones actualizadas sobre la compatibilidad de los dispositivos personales con el Blue&MeTM, diríjase a la Red de Asis-tencia Fiat o consulte el área dedica-daenelsitiowww.fiat.con.br.

TELÉFONOS CELULARES CON TECNOLOGÍA BLUETOOTH®

O Blue&MeTM es compatible con la mayorpartedelosteléfonoscelularesque admiten el Bluetooth® 1.1 y elperfilHands-Free1.0(consultelasca-racterísticas de conexión Bluetooth® indicadas en el manual de uso del te-léfono celular compatible).

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 45 06/09/11 11:40

Page 47: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

46

60355437 - Blue&Me ESP- 4646

Teléfonos celulares con gestión de la agenda

Si el teléfono celular compatible prevé la funcionalidad de transmisión automática de la agenda telefónica mediante la tecnología Bluetooth®, la agenda completa se copiará auto-máticamente al Blue&MeTM durante el procedimiento de registro.

Teléfonos celulares con administración de cada uno de los contactos

Si el teléfono celular prevé la fun-cionalidad de transmisión de cada uno de los contactos de la agenda telefónica mediante la tecnología Bluetooth®, durante el procedimien-to de registro se pedirá la transferen-cia de los nombres de la agenda tele-fónica utilizando el teléfono celular.

Celulares con lector de mensajesEn caso que su teléfono celular

pueda enviar mensajes por medio de la tecnología inalámbrica Bluetooth®, es posible leer los mensajes recibi-dos con el sistema de manos libres

Blue&Me™, almacenarlos en la casi-lla de entrada dedicada o excluirlos.

Observación importante: debido a la extensa variedad de marcas y modelos de teléfonos celulares dis-ponibles en el mercado, no todos los aparatos presentan la compati-bilidad necesaria para el funciona-miento adecuado en conjunto con el sistema Blue&MeTM.

La tecnología Bluetooth® implementada en el Blue&MeTM sigue la especificación del protocolo Bluetooth® 1.1.

DISPOSITIVOS DE MEMORIA USB COMPATIBLES

Dispositivo de memoria USB

Elmediaplayerescompatibleconlamayorpartedelosdispositivosdememoria USB 1.0, 1.1 o 2.0.

Se recomienda no usar dispositivos USB equipados con la función “con-traseña”. Si el dispositivo USB está equipado con dicha función, siempre verifiquesilamismaestádesactivada.

El media player mantiene solamen-te una biblioteca interna. Cuando es introducido un nuevo dispositivo USB, el Blue&MeTM genera una nueva bi-blioteca en reemplazo de la existente.

ADMINISTRACIÓN DE ARCHIVOS DE AUDIO A PARTIR DE DISPOSITIVOS iPOD

Para optimizar la conexión de su iPod al Blue&Me™, en general, es necesario efectuar en el iPod algunas operaciones simples:-configurar el iPod para utiliza-

ción como disco externo, consultan-do el manual de utilización de iPod;- si laconfiguraciónserealizaen

laPCApple,configurarutilizandodecualquier forma, el formato de Win-dows;

- memorice las pistas musicales como archivos de audio compatibles con Blue&Me™.

Estas operaciones no perjudican la calidad de audio ni la navegación de las pistas administradas por el iPod.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 46 06/09/11 11:40

Page 48: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

47

60355437 - Blue&Me ESP- 4747

¿Qué puedo hacer?

- Escuchar pistas en calidad digital

-Controlvocalyatravésdeteclasdel volante de la selección de las pis-tas (por artista, álbum, género, etc.)

- Ver en el panel de instrumentos las informaciones de la pista en eje-cución (título del tema, autor, etc.).

- Recargar el iPod a través de USB.

¿Qué no puedo hacer?

- Reproducir audio de pistas a par-tir de dispositivos iPod no configu-rables como disco externo o iPhone (cuando se encuentra disponible).

Archivos digitales de audio compatiblesElmediaplayerdasoportealareproduccióndearchivosdeaudioconlos

siguientes formatos:

EXTENSIÓN CODIFICACIÓN DE AUDIO

.wma DasoportealosestándaresWMAversión1yWMAversión2.(WMA2=353,WMA1=352).SoportaformatosdeaudioWMAVoice.

.mp3

archivoMPEG-1Layer3(frecuenciasdeejemplo32kHz,44.1kHzy48kHz)yMPEG-2layer3(16kHz,22.05kHzy24kHz).Tienensoportelassiguientestasasdebit:16kbps,32kbps,64kbps,96kbps,128kbps,y192kbps.TambiéndasoportealaextensiónFraunhoferMP2.5(frecuenciasdeejemplo8kHz,11.025kHze12kHz).

.wav Audio en formato digital, sin compresión de los datos.

.aac ArchivosMPEG-4yM4A (frecuenciasdemuestraentre22,05kHz 48 kHz).Tienensoportelassiguientestasasdebit:8kbps 529kbps

NOTA

El media player no da soporte a archivos de audio comprimidos con otros formatos y archivos de audio protegidos DRM (Digital Right Management). Si en el dispositivo USB existen archivos de audio sin soporte, los mismos serán ignorados.

Observación importante: algunos modelos de reproductores de MP3 dis-ponibles en el mercado convierten los archivos de audio a formatos propios, eventualmente incompatibles con el sistema Blue&MeTM.

ATENCIÓN: Pendrives que no posean sistemas de protección adecuados pue-den ocasionar el daño a los dispositivos. Fiat no se responsabiliza por los daños en equipamientos que no observen los requisitos básicos de calidad, ni a los disposi-tivos dañados al operar en conjunto con el sistema Blue&MeTM.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 47 06/09/11 11:40

Page 49: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

48

60355437 - Blue&Me ESP- 4848

Elmediaplayer reproducirá listasque describan caminos de archivos que conducen a archivos de audio digital presentes en la carpeta.

Para obtener más información sobre la creación de listas para el Blue&MeTM, consulte la sección SUGERENCIAS PARA EL USO DEL MEDIA PLAYER.

NOTA

Microsoft® y Windows® son mar-cas registradas de Microsoft Corpo-ration.

Sony® es una marca registrada de Sony Corporation.

Bluetooth® es una marca registra-da de Bluetooth® SIG, Inc.

LexarTM y JumpDrive® son marcas registradas de Lexar Media, Inc.

SanDisk® y CruzerTM son marcas de fábrica registradas de SanDisk Corporation.

IPOD-ITUNES-IPHONE

Son marcas registradas de Apple Inc.

Todas las demás marcas de fábrica son de propiedad de sus respectivos dueños.

Formatos de listas compatibles

Elmediaplayerdasoportealare-producción de listas en los siguientes formatos:

m3u - archivo que contiene una lista de temas musicales. (versiones 1y2)

wpl - archivo basado en Windows® que contiene una lista. (el límite de capacidad de las listas para este for-mato es de 300 Kb). Es posible crear listas .wpl utilizando el lector de Mi-crosoft® Windows Media®Player.

El media player no da soporte alistas ocultas o interconectadas. Exis-te soporte para caminos de archivos relativosyabsolutosparatemasmu-sicales en el interior de las listas.

El media player no da soporte alistas generadas por un software apli-cativo basado en criterios o preferen-ciasespecíficas.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 48 06/09/11 11:40

Page 50: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

49

60355437 - Blue&Me ESP- 4949

En las tablas a continuación se indican todos los comandos de voz disponibles del Blue&MeTM. Para cada comando seindicaelcomando“principal”y,enseguida,lossinónimosquesepuedenutilizar.

COMANDOS DE VOZ SIEMPRE DISPONIBLES

Ayuda

Cancelar

Repetir

Activación de la función “AYUDA”, que ofrece la lista de los comandos de voz disponibles en el nivel actual

Anulacióndelainteracciónporvozydesactivacióndelsistemadereconocimientodevoz

Repetición del último mensaje suministrado por el sistema de manos libres

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 49 06/09/11 11:40

Page 51: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

50

60355437 - Blue&Me ESP- 5050

”Llamar número”/ ”Componer número”/

”Componer”

“Borrar”/”No”/ “Corregir”/”Hacia atrás”/

“Corregir número”

“Recomenzar”/ “Comenzar nuevamente”

/”Comenzar otra vez”/”Comenzar de nuevo”

“Repetir”

“Llama”/”Llamar”/ “Telefonema”/”Telefonear”

“Uno” Introducción del dígito “1” Eliminación del último grupo de dígitos introduci-dos

Eliminación de todos los grupos de dígitos introdu-cidos con la posibilidad de introducir un nuevo número

Repetición del número de teléfono introducido y re-conocido por el sistema de manos libres

Envío de la llamada al nú-mero introducido por me-dio de voz

Introducción del dígito “2”

Introducción del dígito “3”

Introducción del dígito “4”

Introducción del dígito “5”

Introducción del dígito “6”

Introducción del dígito “7”

Introducción del dígito “8”

Introducción del dígito “9”

Introducción del dígito “0”

Introducción del dígito “+”

Introducción del dígito “*”

Introducción del dígito “#”

“Dos”

“Tres”

“Cuatro”

“Cinco”

“Seis”

“Siete”

“Ocho”

“Nueve”

“Cero”

“Más”

“Asterisco”

“Numeral”

COMANDOS DE VOZ DE MANOS LIBRES

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 50 06/09/11 11:40

Page 52: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

51

60355437 - Blue&Me ESP- 5151

“Llamar [Nombre]” / “Llamar [Nombre] [Trabajo / Casa / Teléfono celular] (*)

“Telefonea”/”Telefonear”

“Acceso a las últimas llamadas"

“Última llamada recibida”/”Última llamada atendida”

“Última llamada efectuada”/”Última lla-mada hecha”/”Última

llamada realizada”

“Última llamada”/ ”Llamar nuevamente”

/”Vuelva a llamar”/ ”Llamar otra vez”/ ”Llamar de nuevo”

“Efectuada”

“Recibida”

Activación de la llamada de un nombre presente en la agenda de contactos del teléfono celular, copiados al sistema de manos libres

Activación de la función teléfono, con ins-trucciones de voz sobre el uso del sistema de manos libres

Composición del número de teléfono de la última persona que llamó

Composición del último número de teléfono llamado

Composición del último número de teléfono llamado

Composición del número de teléfono de la última per-sona que llamó

(*) Es posible decir “llamar [Nombre] [trabajo/casa/teléfono celular]”. Por ejemplo: “Llamar José al trabajo” o “Llamar José al teléfono celular”.Obs.: No todos los teléfonos celulares con tecnología Bluetooth® permiten la administración de contactos individuales.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 51 06/09/11 11:40

Page 53: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

52

60355437 - Blue&Me ESP- 5252

COMANDOS DE VOZ PARA EL LECTOR DE MENSAJES SMS

Leitura da últimamensagem recebida

“Ler última”“Ler última mensagem”“Ler último SMS”“Ler mensagem”“Ler SMS”

Ativação do menuLEITOR MENSAGENS SMS

“Leitor mensagens”“Mensagens”“SMS”“Leitor SMS”“Leitor torpedo”“Torpedo”

Leitura da últimamensagem recebida

“Ler última” “Ler último”“Ler última mensagem” “Ler último “Ler último SMS” torpedo”“Ler mensagem” “Ler torpedo”“Ler SMS”

Acesso à lista das mensagens recebidas, osistema visualizará a primeira mensagemda lista.

“Mensagens recebidas”“Recebidas”“Recebidos”“SMS recebidos”“Torpedos recebidos”

Ativação da funçãoTipo de aviso

“Tipo de aviso”“Aviso”

Apagar todas as mensagens presentes nalista mensagens, o sistema solicitará umaconfirmação para apagar.

“Apagar todas” “Apagar tudo”“Apaga todas” “Deletar tudo”“Apagar mensagens” “Deletar mensagens”“Apaga mensagens” “Deletar SMS”“Apagar SMS” “Apagar torpedos”“Apaga SMS” “Deletar torpedos”“Apagar” “Deletar”“Apaga”

“Lê” “Ler”“Relê” “Reler”

Leitura da mensagem selecionada dentreaquelas contidas na lista das mensagens

“Chamar”Ativação da chamada do númerorelativo a mensagem selecionada

“Apaga mensagem” “Apaga torpedo”“Apagar mensagem” “Apagar torpedo”“Apaga” “Deletar “Apagar” mensagem”“Apaga SMS” “Deletar SMS”“Apagar SMS” “Deletar”

Exclusão da chamadado número relativo amensagem selecionada

“Próximo” “Para a frente”“Sucessivo”

Passa à próximamensagem

“Anterior” “Precedente”“Para trás”

Passa àmensagem anterior

Desativação do Leitor de mensagensSMS; na recepção de uma novamensagem SMS nula será sinalizadae transmitida ao sistema

“Leitor não ativo”“Desliga leitor”“Desligar leitor”

“Aviso somente visual”“Somente visual”“Aviso só visual”“Só visual”“Visual”

Sinalização somente visual, mediantedisplay do quadro de instrumentos, dachegada de uma nova mensagem SMS

Sinalização tanto visualmediante display doquadro de instrumentos,quanto acústica medianteum beep, da chegada deuma nova mensagem SMS

“Aviso visual “Visual e e acústico” acústico”“Aviso visual “Acústico” e sonoro” “Sonoro”“Visual e sonoro”“Visual mais acústico”

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 52 06/09/11 11:40

Page 54: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

53

60355437 - Blue&Me ESP- 5353

Leitura da últimamensagem recebida

“Ler última”“Ler última mensagem”“Ler último SMS”“Ler mensagem”“Ler SMS”

Ativação do menuLEITOR MENSAGENS SMS

“Leitor mensagens”“Mensagens”“SMS”“Leitor SMS”“Leitor torpedo”“Torpedo”

Leitura da últimamensagem recebida

“Ler última” “Ler último”“Ler última mensagem” “Ler último “Ler último SMS” torpedo”“Ler mensagem” “Ler torpedo”“Ler SMS”

Acesso à lista das mensagens recebidas, osistema visualizará a primeira mensagemda lista.

“Mensagens recebidas”“Recebidas”“Recebidos”“SMS recebidos”“Torpedos recebidos”

Ativação da funçãoTipo de aviso

“Tipo de aviso”“Aviso”

Apagar todas as mensagens presentes nalista mensagens, o sistema solicitará umaconfirmação para apagar.

“Apagar todas” “Apagar tudo”“Apaga todas” “Deletar tudo”“Apagar mensagens” “Deletar mensagens”“Apaga mensagens” “Deletar SMS”“Apagar SMS” “Apagar torpedos”“Apaga SMS” “Deletar torpedos”“Apagar” “Deletar”“Apaga”

“Lê” “Ler”“Relê” “Reler”

Leitura da mensagem selecionada dentreaquelas contidas na lista das mensagens

“Chamar”Ativação da chamada do númerorelativo a mensagem selecionada

“Apaga mensagem” “Apaga torpedo”“Apagar mensagem” “Apagar torpedo”“Apaga” “Deletar “Apagar” mensagem”“Apaga SMS” “Deletar SMS”“Apagar SMS” “Deletar”

Exclusão da chamadado número relativo amensagem selecionada

“Próximo” “Para a frente”“Sucessivo”

Passa à próximamensagem

“Anterior” “Precedente”“Para trás”

Passa àmensagem anterior

Desativação do Leitor de mensagensSMS; na recepção de uma novamensagem SMS nula será sinalizadae transmitida ao sistema

“Leitor não ativo”“Desliga leitor”“Desligar leitor”

“Aviso somente visual”“Somente visual”“Aviso só visual”“Só visual”“Visual”

Sinalização somente visual, mediantedisplay do quadro de instrumentos, dachegada de uma nova mensagem SMS

Sinalização tanto visualmediante display doquadro de instrumentos,quanto acústica medianteum beep, da chegada deuma nova mensagem SMS

“Aviso visual “Visual e e acústico” acústico”“Aviso visual “Acústico” e sonoro” “Sonoro”“Visual e sonoro”“Visual mais acústico”

COMANDOS DE VOZ DEL MEDIA PLAYER (cuando se encuentra disponible)

“Lectormultimedia”/“Mediaplayer”/ “Lector” / “Reproductor de medios” / “Reproductor”/“Mediaplayer”/“Me-dios” / “Lector de medios"

“Play”/“Reproducir”/“Reproducirmúsica”/“Ejecutar música”/“Ejecutar” /“Reproducir medio”/“Reproducir” /“Reproducir música”/“Reproducir multimedio” / “Leer multimedio”

“Stop” / “Parar” / “Parar música” / “Parar multimedio” / “Parar medio” / “Interrumpir medio” / “Interrumpir música” / “Interrumpir”

“Avanzar” / “Hacia adelante” / “Si-guiente” / “Adelantar” / “Pista siguien-te” / “Música siguiente” / “Siguiente” / “Siguiente música” / “Siguiente pista”

“Anterior” / “Pista anterior” / “Música anterior” / “Hacia atrás” / “Volver” / “Volver música” / “Volver pista”

“Activar aleatorio” / “Activar reproduc-ción aleatoria” / “Activar mezcla” (*)

“Desactivar aleatorio” / “Desactivar reproducción aleatoria” / “Desactivar mezcla” (*)

Activación del menú del MEDIA PLAYER

Activación de la re-producción del au-dio digital

Interrupción de la re-producción del audio digital

Avance a la opción de menú o a la pista musical siguiente

Pasar a la opción de menú o a la pista musical anterior

Activación de la fun-ción de reproduc-ción de los temas musicales en orden aleatorio

Desactivación de la función de repro-ducción de los temas musicales en orden aleatorio

(*) Es posible decir “Orden aleatorio” / “Mezcla” / “Mezclar”, aunque estos comandos invierten la condición actual.Ej.: En el caso de que la función mezcla esté activada, el comando “Mezclar” desactivará la función.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 53 06/09/11 11:40

Page 55: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

54

60355437 - Blue&Me ESP- 5454

“Activar repetición de pista” / “Activar loop de pista” / “Loop de pista activa-do” / “Repetición de pista activada” / “Activar repetición” (**)

“Desactivar repetición de pista” / “Desactivar loop de pista” / “Loop de pista desactivado” / “Repetición de pista desactivada” / “Desactivar repe-tición” (**)

“Carpetas” / “Carpeta” / “Buscar en las carpetas” / “Buscar carpetas” / “Procurar carpetas” / “Buscar en las carpetas”

“Cualquiera”

“Artistas” / “Artista” / “Procurar artis-tas” / “Examinar artistas” / “Buscar artistas” / ”Encontrar artistas”

“Géneros” / “Género” / “Procurar gé-neros” / “Examinar géneros” / Buscar géneros” / “Encontrar géneros”

“Álbumes” / “Álbum” / “Procurar ál-bumes” / “Examinar álbumes” / “Bus-car álbumes” / “Encontrar álbumes”

Activación de la función de repetición de las pistas musicales

Desactivación de la función de repetición de las pistas musicales

Activación del menú CARPE-TASdelmediaplayer

Activación del menú CUALQUIERA del mediaplayer

Activación del menú ARTISTAS del media player

Activación del menú GÉNEROS del media player

Activación del menú ÁLBUMES del media player

(**) Es posible decir “repetición de pista” / “Repetición” / “Loop de pista" / “Repetir pista” / “Hacer loop de pista”, aunque estos comandos invierten la condición actual. Ej.: En caso que la repetición de pista esté activada, el comando “Repetición” desactivará la función.

“Activar reproducción automática” / “Activar ejecución automática” (***)

“Desactivar reproducción automáti-ca” / “Desactivar ejecución automá-tica” (***)

Activación de la función de reproducción automática del audio en la introducción del dispositivo USB en el vehí-culoDesactivación de la función de reproducción automática del audio en la introducción del dispositivo USB en el ve-hículo

(***) Es posible decir “Ejecución automática” / “Ejecutar automáticamente” / “Reproducción automática” / “Reproducir automáticamente” / “Ejecutar medio automáticamente” / “Reproducir medio automáticamente” / “Reproducir música automáticamente” / “Reproducir medio automáticamente”, aunque estos comandos invierten la condición actual. Ej.: en el caso de que la función ejecución automática esté activada, el comando “Ejecución automática” desactivará la función.

“Listas de reproducción” / “Lista de reproducción” / “Procurar listas de reproducción” / “Examinar listas de reproducción” / “Buscar listas de re-producción” / “Encontrar listas de re-producción”

Activación del menú LISTAS del media player

Activación del menú CONFIGURACIONES del sistema de manos

libres

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 54 06/09/11 11:40

Page 56: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

55

60355437 - Blue&Me ESP- 5555

COMANDOS DE VOZ PARA LAS FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN

Eliminación de los datos de registro de todos los usuarios

Vistadelcódigode identificacióndelsistemademanoslibres

Eliminación de la agenda telefónica actual

Activación del menú CÓDIGO GPRS

Transferencia de la agenda del teléfono celular registrado.Nota Funcionalidad disponible solamente en los teléfo-nos celulares con administración de la agenda (*)

Transferencia de los nombres presentes en el teléfono ce-lular registradoNota Funcionalidad disponible solamente en los telé-fonos celulares con administración de cada uno de los contactos (**) Eliminacióndelosdatosderegistroydetodaslasagen-das telefónicas/ contactos de todos los teléfonos registra-dos, con reinicio del sistema de manos libres en la con-figuracióninicial

“Configuraciones/ Configurar”/ “Configura”

“Borrar usuarios” / “Borrar todo”

“Borrar números” / “Borrar agenda”

“Código conexión” / “Código de conexión

“Copiar agenda”

“Agregar contactos"

“Borrar todo”

Activación del menú CONFIGURACIONES del sistema de manos

libres

“Código de sistema”

“Datos usuario”

Activación del menú DATOS USUARIO (DATOS USUARIO)

“Registrar usuario”/ ”Registrar”

Activación del procedimien-to de registro de usuario de un nuevo teléfono celular

“Actualización” / “Ac-tualizaciones” / “Actua-lizar”

Activación de la función de actualización de Blue&MeTM

“Interrumpir actualización”

Suspensión temporaria del procedimiento de actuali-

zación en curso

“Continuar actualización”

Continuación del procedi-miento de actualización in-terrumpido con anterioridad

"Opciones avanzadas"

Activación del menú OPCIONES AVANZ. (OPCIONES AVANZADAS)

(*) Si el teléfono celular compatible prevé la funcionalidad de transmisión automática de la agenda telefónica mediante la tecnología Bluetooth®, la agenda se copiará automáticamente al sistema manos libres durante o procedimiento de registro.(**) Si el teléfono celular prevé la funcionalidad de transmisión de cada uno de los contactos de la agenda telefónica mediante la tecnología Bluetooth®, durante el procedimiento de registro se pedirá la transferencia de los nombres de la agenda telefónica utilizando el teléfono celular.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 55 06/09/11 11:40

Page 57: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

56

60355437 - Blue&Me ESP- 5656

MANOS LIBRES

Casos generales

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

El visor indica: SIN AGENDAO entonces el sistema dice: “LA AGENDA NO FUE CO-PIADA”. Para copiar la agen-da al vehículo, abra el menú “CONFIGURACIONES” yseleccione “DATOS USUA-RIO”. Para componer un nú-mero de teléfono, pronuncie "COMPONER NÚMERO".

Para los teléfonos celulares con administración de la agenda:- Cuando el sistema pide “LOS DATOS DE LA AGEN-DA SERÁN COPIADOS PARA EL VEHÍCULO. ¿CON-TINUAR?”,ysirespondió“NO”- No se descargó la agenda a través del menú “CONFIGURACIONES”- La agenda telefónica descargada fue excluidaPara los celulares con gestión de cada uno de los con-tactos:- Cuando el sistema pide “LOS DATOS DE LA AGEN-DA SERÁN COPIADOS PARA EL VEHÍCULO. ¿CON-TINUAR?”,ysirespondió“NO”- No se ha transferido al sistema los nombres de la agen-da con el procedimiento "ADICIONAR CONTACTOS"- La agenda telefónica descargada fue excluida

Para los teléfonos celulares con administración de la agenda:- Usar la opción “AGENDA” del menú “CONFIGURACIONES” para bajar la agenda tele-fónica- Introducir los datos de los contactos en la agen-datelefónicadelteléfonocelularydespuésbajarlaagenda"FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN - ADMINISTRACIÓN DE DATOS Y DE LA AGENDA"Para los celulares con gestión de cada uno de los contactos:- Use la opción "ADICIONAR CONTACTOS" del menú "CONFIGURACIONES" para transferir los nombres de la agenda del teléfono celular al siste-ma. Ver funciones de configuración - Gestión de los datos y de la agenda

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 56 06/09/11 11:40

Page 58: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

57

60355437 - Blue&Me ESP- 5757

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

La pantalla indica: AGENDA VACÍAO el sistema dice "SU AGENDA ESTÁ VACÍA".Para agregar un con-tacto a la agenda del vehículo, acceda al menú "CONFIGU-RACIONES" y elija"DATOS USUA-RIO". Para com-poner un número, pronuncie "COM-PONER NÚMERO".

Para los teléfonos celulares con administración de la agenda:- Si respondió “SÍ” a “LOS DATOS DE LA AGENDA SE-RÁN COPIADOS AL VEHÍCULO. ¿CONTINUAR?”, pero la agenda telefónica descargada no contiene nombres vá-lidos- Si utilizó la opción “AGENDA” del menú “CONFIGURACIONES”, pero la agenda telefónica del celular no contiene nombres válidosPara los celulares con gestión de cada uno de los con-tactos:- Cuando el sistema pide “LOS DATOS DE LA AGEN-DA SERÁN COPIADOS PARA EL VEHÍCULO. ¿CONTI-NUAR?”, si respondió “SÍ”, pero no se han transferido los nombres válidos en el procedimiento “ADICIONAR CONTACTOS”- Fue utilizada la opción “ADICIONAR CONTACTOS”, pero no fueron transferidos los nombres válidos al sistema

Para los teléfonos celulares con administración de la agenda:-Introducirlosnombresválidos(unnombreyalmenosun número de teléfono) en la agenda telefónica de su ce-lularydespuésdescargarlaagendaCONFIGURACIÓN - GESTIÓN DE LOS DATOS Y DE LA AGENDAPara los celulares con gestión de cada uno de los con-tactos:-Descarguenuevamentelaagendatelefónicayasegúresede transferir mediante el uso del teléfono celular nombres válidos al sistema de manos libres, cuando el sistema lo pide.- Use la opción “ADICIONAR CONTACTOS” del menú “CONFIGURACIONES” para transferir los nombres del teléfono celular al sistema de manos libres.Ver CONFIGURACIÓN - GESTIÓN DE LOS DATOS Y DE LA AGENDA

La pantalla indica: SIN TELÉF.O entonces, el siste-ma dice “NINGÚN TELÉFONO BLUE-TOOTH CONECTA-DO”

- El teléfono celular registrado está apagado- El teléfono celular registrado no está dentro del radio de acción del sistema (debe estar a aprox. 10 m del sistema, como máximo)- La conexión mediante la tecnología Bluetooth® entre el sistemayelteléfonocelularfuedeshabilitadaenelcelu-lar(identificación“Blue&MeTM” o “My Car”)

- Encienda el teléfono celular-Verifiquequeelteléfonoestéencendido-Verifiquequeenelteléfonocelularestéactivadalaco-nexión mediante la tecnología Bluetooth®, al sistema de manoslibresdelvehículo(identificación“Blue&MeTM” o “My Car”)-Verifiquequeelcelularregistradoenelsistemadema-nos libres del vehículo esté dentro del radio de acción del sistema

La pantalla indica: TEL APAG

-Severificóunerroren laconexióncon la tecnologíaBluetooth® del teléfono celular- Durante una conversación telefónica, el celular salió del radio de acción del sistema de manos libres

-Apagueyenciendaelcelularparareiniciarlaconexióncon el Blue&MeTM

- Reinicie el Blue&MeTM, colocando la llave de encen-dido en la posición STOPyaluegoenlaposiciónMAR

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 57 06/09/11 11:40

Page 59: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

58

60355437 - Blue&Me ESP- 5858

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

El visor indica: SIN CONEXIÓNO entonces, el sistema dice “BUSCAR CONEXIÓN. POR FAVOR INTENTE MÁS TARDE”.

-Severificóunerrorenelprocedimientode registro de usuario

-VerifiquesielnúmerodePINescorrectoein-tente introducirlo nuevamente -Apagueyenciendaelteléfonocelularyrepitalaoperación de registro de usuarioVer CONFIGURACIÓN - REGISTRO EL TELÉFONO CELULAR.

La pantalla indica:SIN CONEXIÓNO entonces, el sistema dice “CONEXIÓN BLUETOOTH FALLÓ. POR FAVOR, CO-MENZAR NUEVAMENTE.”

Después de tres minutos desde que el sis-tema suministra el código PIN necesario paraconectarelcelular,el sistemayanoacepta la introducción del código

Repetir el procedimiento de registro. En la fase deintroduccióndelPIN,verifiquequeelnúmerode PIN que se está introduciendo en el teléfono celular sea el mismo que se ve en la pantalla mul-tifuncional del panel de instrumentosVer CONFIGURACIÓN - REGISTRO DEL TELÉFONO CELULAR

La pantalla indica:DESCONOCIDO

- La persona que llama no es reconocida como un nombre en la memoria de la agendatelefónicayelteléfonocelularnoposee la función de identificación de lapersona que llama- La persona que llama deshabilitó el envío desuidentificaciónparaimpedirlaexhibi-cióndesunombrey/onúmero

- Introducir en la agenda del teléfono celular un nombre correspondiente al número de la llama-daentranteydespuésdescargarnuevamente laagenda/contacto en el sistema de manos libres-Enesecaso,nosepuedehacernadayelmen-saje aparecerá siempre

La pantalla indica:FUNCIÓN ACTIVA C/ VEHÍCULO DETENIDOO entonces el sistema dice: "ESTA FUN-CIÓN ESTÁ ACTIVA SOLAMENTE CON EL VEHÍCULO DETENIDO"

Mirar la pantalla del panel de instrumen-tos, incluso de vez en cuando, puede ser peligrosoydistraerlaatencióndelacon-ducción del vehículo. Algunas funciones de Blue&MeTM necesitan que el usuario preste atención a la pantalla del panel de instrumentosyestándisponiblessolamen-te cuando el vehículo está detenido.

Detenga el vehículo para activar la función ma-nualmenteocontinúeconduciendoyejecutelafunción haciendo uso del sistema de reconoci-miento de voz

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 58 06/09/11 11:40

Page 60: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

59

60355437 - Blue&Me ESP- 5959

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

El sistema no responde a un comando de voz o a la presión de una tecla

- En caso de que no se hable dentro de un mar-gendetiempolosuficientementebrevedespuésde apretar , el sistema interrumpe la interacción por voz-Cuandosehablamuylejosdelmicrófonodelvehículo (por ejemplo, cuando se está sentado en el banco trasero), el sistema puede no reco-nocer el comando de voz- Si después de haber presionado , no se espera la señal acústica, el sistema recibirá solamente unapartedel comandodevozpronunciadoyno lo reconocerá.- Si no se presiona antes de pronunciar un co-mando de voz, el sistema no activa el recono-cimientodevozynopodrá reconocer losco-mandos- Si no se presiona para entrar en el Menú Prin-cipal, no es posible tener acceso manualmente al menú de administración de las funciones de Blue&MeTM

- En caso de que no se actúe dentro de aprox. ocho segundos luego de presionar , el sistema no responderá más a la presión de las teclas

- Presione y pronuncie nuevamente el co-mando de voz-Asegúresedehablardeformaclarayconunvolumen normal-Presioneyactúemanualmente.-Asegúresede actuar dentro de aproximadamente ocho segundos después de presionar

El sistema pide que sea introducido un código PIN, pero no se conecta ningún teléfono

Después de haber excluido la información de usuario relativa al registro del teléfono celular, la conexión mediante tecnología Bluetooth® entre elcelularyelBlue&MeTMyanoestaráactiva

Seleccionar la opción “BORRAR USUARIO” enelsistemayexcluirtodoslosregistros,des-pués registrar nuevamente el teléfono celularVer CONFIGURACIÓN - GESTIÓN DE LOS DATOS Y DE LA AGENDAVer CONFIGURACIÓN - REGISTRO EL TELÉFONO CELULAR

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 59 06/09/11 11:40

Page 61: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

60

60355437 - Blue&Me ESP- 6060

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

Cuando se está muy próximo alvehículo y se responde a una lla-mada con la tecla "RESPONDER" del teléfono celular, la función de manos libres del vehículo es auto-máticamente activada (se puede oír la voz del interlocutor a través de los parlantes del vehículo)

Para algunos tipos de celulares, es necesarioconfigurar elmododeadministración de llamadas entre la transferencia automática al sis-tema de manos libres o la transfe-rencia a pedido, (a través de los comandosespecíficosdelcelular)para cualquier llamada recibida

Refiérasealmanualdelteléfonocelularparasabercómoconfigu-rar el modo de administración de llamadas

Al registrar un teléfono celular ya registrado, la pantalla indica:Sin conexión o el sistema dice “PROCURAR CONEXIÓN. POR FAVOR INTENTE MÁS TARDE”.

Antes de repetir el registro de un celular ya registrado, es necesa-rio excluir la información rela-tiva a los registros efectuados en Blue&MeTM

Tenga en cuenta que es necesario realizar el procedimiento de registro del propio teléfono celular solamente una vez; a partir de ello, Blue&MeTM se conecta automáticamente al teléfono todas las vecesqueseentraenelvehículoysecolocalallavedeencendi-do en la posición MAR.En el caso de que sea necesario repetir el registro de un celular yaregistrado,seleccionelaopción“BORRAR USUARIO” en el sistemaydespuésrepitaelregistroVer CONFIGURACIÓN - GESTIÓN DE LOS DATOS Y DE LA AGENDAVer CONFIGURACIÓN - REGISTRO EL TELÉFONO CELULAR.

Después de haber copiado la agen-da del teléfono celular al sistema de manos libres, los prefijos, sufijososiglas intermediarias (Sr., Dr., Ing., Adv, etc.) presentes en el nombre del contacto no son reconocidos por el sistema de reconocimiento de voz

Cuando se llama por medio de voz a un contacto presente en la agenda del celular, el sistema de reconocimiento de voz no da so-portealusodeprefijos,sufijososiglas intermediarias.

Cuando se llama mediante el reconocimiento de voz a un contac-to presente en la agenda del teléfono celular, pronuncie sin usar prefijos,sufijososiglasintermediariasCuandoexistendosnombresconnombrey/oapellidosemejantesen la agenda del celular, cambie uno de los nombres para hacerlo únicoycopienuevamentelaagendaalsistemademanoslibres

En algunos casos, no es posible lla-mar a los números de teléfono que contienen el prefijo internacional(por ej. +39 Italia, +44 UK, +33 Francia, etc.)

Cuando se efectúa la transferen-cia de los nombres y/o númerostelefónicos del teléfono celular al sistema de manos libres, para algunos celulares la señal "+" es omitida.

Sustituirel"+",adelantedelprefijodeidentificacióndepaís,por"00" (por ej. +39 se convierte en 0039).

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 60 06/09/11 11:40

Page 62: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

61

60355437 - Blue&Me ESP- 6161

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

Recibo mensajes SMS en el celular, pero no en Blue&Me™

No todos los teléfonos celulares son com-patibles con la transferencia de mensajes SMS para el Blue&Me™

Verifiquesisucelularescompatibleconla funciónde transmisión de mensajes SMS por medio de tec-nología Bluetooth® o, para obtener más información, consulte el capítulo “LISTA DE TELÉFONOS COM-PATIBLES CON BLUE&ME™”” o visite el sitio www.fiat.con.br

Los textos SMS recibidos de la central de servicios de la operadora de su ce-lular muestran exhibición anormal del nombre o del número de remitente.

No todos los celulares consiguen realizar la transferencia correcta del nombre de la operadora de teléfono en el envío del tex-to SMS al Blue&Me™

-

Blue&Me™ paró de recibir mensajes de su celular

Puede haberse definido por error la op-ción "INACTIVO"enlasconfiguracionesdenotificacióndelmenú

Defina en las configuraciones de notificación delmenú, lanotificación"visual+acústica"o lanotifi-cación "no visual"MEDIA PLAYER, MENSAJES SMS, párrafo CONFIGU-RACIONES DE NOTIFICACIÓN

No es posible exhibir algunos mensa-jes SMS presentes en su celular en la lista de mensajes SMS de Blue&Me™

El Blue&Me™ conseguirá leer y alma-cenar los últimos mensajes SMS recibi-dos mientras el teléfono está conectado al sistema. Los mensajes recibidos en otros contextos no son transferidos al Blue&Me™

Los mensajes almacenados por Blue&Me™ pueden ser excluidos FUNCIONES DE MEDIA PLAYER, MENSAJES SMS, párrafos ADMINISTRACIÓN DE MENSAJES SMS Y EXCLUIR TODOS LOS MENSAJES SMS

Algunos mensajes SMS o parte de ellos no son leídos o no son leídos correcta-mente por el sistema de manos libres Blue&Me™.

Algunos caracteres especiales presentes en el mensaje SMS recibido no pueden ser interpretados por Blue&Me™

-

LECTOR DE MENSAJES

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 61 06/09/11 11:40

Page 63: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

62

60355437 - Blue&Me ESP- 6262

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

El lector de mensajes SMS de Blue&Me™ exhibe el número de teléfono del remiten-te en vez del nombre del remitente

Probablemente, en la etapa de registro del celular, ustedhayaoptadopornodescargardesdelaagendade teléfonos o, en caso de que su teléfono celular sea compatible solamente con la administración simpledecontactos,ustedhayaoptadopordescar-gar algunos contactos solamente.

Para descargar desde la agenda de teléfonos de su celular, consulte el ítem especialenelmenúSettings(configu-raciones)CONFIGURACIÓN, párrafos REGIS-TRO DE CELULARyADMINISTRA-CIÓN DE DATOS DEL USUARIO

A veces, el remitente del mensaje SMS no puede ser llamado

Algunos mensajes SMS, por ejemplo, aquellos en-viados por la operadora del teléfono, no tienen nin-gún número de teléfono del remitente asociado, por lo tanto, la opción "llamar" no podrá ser utilizada

-

MEDIA PLAYER

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

Indicación en pantalla: SIN MEDIA PLAYER O o Blue&MeTM dice: “SIN ARCHIVOS DE MEDIA PLAYER”

- Ningún dispositivo USB está conectado en el puerto USB del vehículo.- Ningún archivo de audio digital está pre-sente en el dispositivo de memoria USB.- Cuando se verifica una interrupción dela alimentación, por ejemplo, si la batería del vehículo está descargada, Blue&MeTM pierde temporariamente la alimentaciónyes necesario crear nuevamente la biblioteca demediaplayer- El dispositivo de memoria USB no tiene soporte por parte de Blue&MeTM.

- Seguir las instrucciones para conectar el dispo-sitivo USB en Blue&MeTM.- Introduzca los archivos digitales de audio en el dispositivo de memoria USB siguiendo las ins-trucciones del software para la administración de archivosdemediaplayer.- Remueva el dispositivo USB del puerto USB del vehículo e introdúzcalo nuevamente. Después de la nueva conexión, se creará nuevamente la bibliotecademediaplayer.- Para ser compatible con Blue&MeTM, un dispo-sitivoUSBdebeserclasificadocomodispositivode memoria masiva USB.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 62 06/09/11 11:40

Page 64: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

63

60355437 - Blue&Me ESP- 6363

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

Después de introducir un dispositivo USB yhabergiradolallavedelvehículohastala posición MAR, no se puede escuchar la música.

La creación de la biblioteca de media pla-yerpuedetardaralgunosminutos.

Espere hasta que la biblioteca sea creada.Si la creación de la biblioteca requiere mucho tiempo, es posible reducir la cantidad de audio digital presente en el dispositivo USB (o Mass Storage Device).

Indicación en pantalla: SIN LISTASO Blue&MeTM dice: “NO SE ENCONTRARON LISTAS”

Se intentó reproducir una lista, aunque en el dispositivo USB conectado no existen listas presentes.

Crear una lista en el computador utilizando el software de administración de archivos con me-diaplayeryagregarlaaldispositivoUSB

Indicación en pantalla: LISTA INVÁLIDA La lista está tiene defectos o no es válida -Verifiqueque la listaestéenel formato .m3uo .wpl.- Crear nuevamente la lista siguiendo las instruc-ciones del capítulo CREACIÓN DE LISTA DE REPRODUCCIÓN PARA Blue&MeTM en SUGE-RENCIAS.-Sielproblemapersiste,excluyalalistadeldis-positivo USB.

Indicación en pantalla: LISTA VACÍAO el Blue&MeTM dice: “LISTA VACÍA.”

- La lista no contiene archivos de media player- El archivo .wplesmuygrandeparalame-moria de Blue&MeTM

- La lista no contiene referencias de archi-vosdemediaplayerqueseencuentranenel dispositivo USB

- Excluir la lista del dispositivo USB o introducir enlalistalosarchivosdemediaplayer,utilizan-do el software de administración de archivos de mediaplayer.- Reducir la cantidad de temas musicales presen-tes en las listas, utilizando software de adminis-tracióndearchivosdemediaplayer.

Indicación en pantalla: MEDIA PLAYER INVÁLIDO

El audio digital tiene errores o no es válido Si el audio digital tiene errores, elimínelo del dis-positivo USB

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 63 06/09/11 11:40

Page 65: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

64

60355437 - Blue&Me ESP- 6464

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

Indicación en pantalla: MEDIA PLAYERSin un dispositivo USB conectado en el puerto USB

El dispositivo USB fue retirado del puerto USB en el vehículo con la llave de encendido en la posición STOP.

- Presione la tecla B-fig. 1 o los botones dedicados FM, MW, CD en el panel delantero del sistema de sonido.Con la llave de encendido en la posición MAR,inserteydespuésremuevael dispositivo USB del puerto USB del vehículo.Para evitar mostrar la indicación MEDIA PLAYER en ausencia del disposi-tivo USB, siempre remueva el dispositivo USB cuando la llave está en la posición MAR o interrumpa la reproducción (con el comando de voz “PA-RAR”), antes de remover el dispositivo USB del puerto USB del vehículo.

Indicación en la pantalla de la Radio: MEDIA PLAYER en la ausencia de un dispositivo USB conectado al puerto USB existente en el vehículo.

El dispositivo USB fue retirado del puerto USB en el vehículo con la llave de encendido en la posición STOP.

- Presionar el botón B-fig. 1olosbotonesespecíficosFM,MWlocalizadosen la parte frontal de la Radio para alterar la fuente de audio activa.-ConlallavedeencendidoenlaposiciónMAR,introduzcay,luegore-mueva el dispositivo USB del puerto USB del vehículo.- Para evitar la visualización de la indicación MEDIA PLAYER en ausencia del dispositivo USB, se sugiere retirar siempre el dispositivo cuando la llave de encendido se encuentra en la posición MAR, o interrumpir la reproduc-ción (con el comando de voz STOP) antes de retirar el dispositivo USB del puerto USB del vehículo.

Indicación en pantalla: CONT PROTEGIDOO el Blue&MeTM dice: “CONTENIDO PROTEGIDO”.

El archivo de audio seleccionado para la audición está protegido por laDRMynopuede ser re-producidoenmediaplayer

-

Blue&MeTM no reproduce todos los archivos audio digitales existentes en una lista

Probablemente la lista contiene archivos protegidos por la DRM, que no son reproducidos; o con-tiene referencias a archivos de mediaplayernoválidos

Para obtener más informaciones, consulte el capítulo DISPOSITIVOS DE MEMORIA USB COMPATIBLES

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 64 06/09/11 11:40

Page 66: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

65

60355437 - Blue&Me ESP- 6565

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

Labibliotecademediaplayernomuestratodos los archivos de audio digitales que se encuentran en el dispositivo USB

- La selección de bandas musicales contiene archivos protegidos por la DRM, que son omi-tidos en la reproducción- La selección de bandas musicales contiene más de 20.000 canciones que representan la máxima cantidad de archivos que puede ser importada en la biblioteca.- La selección de bandas musicales que se en-cuentra en el dispositivo USB abarca carpetas agrupadas a una profundidad de más de 20 carpetas. Los archivos de audio digitales de di-chas carpetas agrupadas no serán importados en la biblioteca.

-

Después de haber pronunciado un coman-do, Blue&MeTM dice: “COMANDO NO DISPONIBLE”, incluso si el comando es un comando de voz de primer nivel

Algunos comandos no están disponibles cuan-do la música está en pausa o cuando el lector de CD ejecuta la reproducción

Si el tema musical se pone en espera, retome la reproducción presionando &. Luego, pro-nuncie nuevamente el comando de voz.

El dispositivo dememoria USB ya intro-ducido anteriormente requiere más de 10 segundos para retomar la reproducción en Blue&MeTM

El dispositivo de memoria USB fue removido de la PC antes de estar listo para dicha ope-ración.

Para reiniciar el dispositivo de memoria USB utilizando Microsoft® Windows® XP, haga clic en “Mi Computadora” en el menú “Iniciar”, haga clic a la derecha en el dispositivo de memoria USB, seleccione “Propiedades”, se-leccione Herramientas, haga clic en el botón “Verificar ahora...” presente en el área “Ve-rificación de errores”, seleccione la opción “Corregir errores del sistema de archivos automáticamente”yhagaclicen“Iniciar”.Para evitar este problema en el futuro, remue-va el dispositivo USB utilizando la opción “Remoción segura del hardware”.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 65 06/09/11 11:40

Page 67: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

66

60355437 - Blue&Me ESP- 6666

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

Fallo de funcionamiento de iPod - iPod puede haber sido actualizado con software no compatible con Windows Mobi-le™ (debido a que el sistema fue desarrollado en asociación con Microsoft, o sólo es com-patible con sistemas que soportan Windows Mobile™)- El iPod no está activado para la utilización como disco - Fue activado para la utilización como disco, pero contiene músicas en formato mp4 (dichos formatos no tienen soporte del sistema) - Los temas musicales presentes en el iPod fue-ron adquiridas en el sitio iTunes (el sistema no soporta músicas protegidas, así como las que se encuentran en el formato DRM que se pue-den adquirir en el sitio iTunes store) - Se tiene una versión "Touch"

- Utilizar un pendrive USB alternativo o configurareliPodnuevamenteparaunentorno Windows- Activar la utilización como disco (funcionalidad no seleccionable con el iPodTouchyiPhone)- Cambiar el formato de los temas musicales a un formato compatible con el sistema

iPod

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 66 06/09/11 11:40

Page 68: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

67

60355437 - Blue&Me ESP- 6767

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN POSIBLE

Con el iPod o el pendrive USB, se repro-duce elmismo tema continuamente y esnecesario presionar la tecla "avanzar" para ir al tema siguiente

Se puede haber activado la función de repeti-ción de un tema inadvertidamente

En el menú, existe una opción específica,como "reproducción continua" o "repetición de banda", que es necesario desactivar.Para proceder a la desactivación:- Presionar en el volante el botón de activación de los comandos;- Cuando el sistema lo solicite, pronunciar con tono de voz claro: “Desactivar reproducción continua”;-Aguardarlaconfirmaciónvocaldelsistema:“Reproducción continua desactivada”.

El iPod conectado al sistema está descar-gado

El vehículo, con la llave de encendido en la posición MAR, recarga el dispositivo iPod a menos que el mismo esté completamente descargado

Tenga en cuenta que el iPod tiene un mínimo de carga, o entonces aguarde algunos minutos para que el sistema lo recargue.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 67 06/09/11 11:40

Page 69: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

68

60355437 - Blue&Me ESP- 6868

PROTECCIÓN DE LOS DATOS PERSONALES

Las funcionalidades previstas por el dispositivo Blue&MeTM conllevan el tratamiento de datos personales.

Para la protección de acceso no au-torizado a estas informaciones, el dis-positivo fue concebido de modo que:

Los datos personales vinculados a las funcionalidades de manos libres (agenda telefónica y últimas llama-das) son accesibles solamente con el previo reconocimiento automático del teléfono celular del usuario me-diante la tecnología Bluetooth®;

Los datos personales presentes en el dispositivo pueden ser excluidos utilizando las funcionalidades especí-ficasdeBlue&MeTM.

Para obtener más información acerca de la exclusión de datos per-sonales (agenda telefónica, últimas llamadasycasilladeentradademen-sajes de texto), consulte la sección

FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN - ADMINISTRACIÓN DE LOS DATOS DEL USUARIO.

ATENCIÓN:

Al dejar el vehículo en un centro de asistencia, tenga en cuenta que los datos personales memorizados en Blue&MeTM (agenda telefónica y ultimas llamadas), pueden ser detec-tados o sujetos a un uso inapropia-do. Antes de dejar el vehículo en el centro de asistencia, borre los dados de los usuarios registrados y de la agenda telefónica memorizados en Blue&MeTM.

Para obtener más información acerca de la exclusión de datos per-sonales, agenda telefónica y casillade entrada de mensajes de texto, consulte la sección FUNCIONES DE CONFIGURACIÓN - ADMINISTRACIÓN DE LOS DATOS DEL USUARIO.

ADVERTENCIA SOBRE EL USO DEL SOFTWARE DEL SISTEMA BLUE&METM

Ese sistema contiene software con-cedido en licencia mundial a Fiat Auto S.p.a. (casa matriz de Fiat Auto-móviles) en acuerdo con el contrato de licencia vigente. Cualquier desins-talación, reproducción, ingeniería reversa u otro uso no autorizado del software de ese sistema, además de caracterizar una violación del con-trato de licencia, está estrictamente prohibido.

Laleybrasileñaprevépenalidadespara los actos que puedan ser con-siderados intentos de violación, o violación efectiva, uso y destino in-debido del sistema Blue&MeTM, o que atenten o afecten la propiedad indus-trial del presente software.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 68 06/09/11 11:40

Page 70: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

69

60355437 - Blue&Me ESP- 6969

Por su parte, Fiat Automóviles se re-serva el derecho de cancelar automá-ticamente la garantía del sistema si se observan actos ejecutados contra la integridaddelsistemaydelsoftwarecontenido en el mismo.

El hecho de que el propietario uti-lice el sistema Blue&MeTM, adquiri-do como componente original de un vehículo Fiat, implica la aceptación tácita de las normas y condicionesdeusodelsistemaydelosderechosdel fabricante.

NOTA: Intervenir en el dispositivo Blue&Me™ o instalar un software inapropiado puede llevar a la anula-ción de la garantía y comprometer la seguridad de las informaciones alma-cenadas.

CONTRATO DE LICENCIA CON EL USUARIO FINAL PARA EL USO DEL SOFTWARE (“EULA”)

- Usted compró un sistema (“SISTEMA”) en el que está conteni-do el software suministrado en licen-cia por Fiat Auto S.p.A. a cuenta de uno o más otorgantes de software en licencia ("Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A."). Estos productos

de software, además de los elemen-tos relacionados de multimedia, ma-terialimpresoydocumentación“on-line” o electrónica (“SOFTWARE”), están protegidos por derechos ytratados internacionales de protec-ción de la propiedad intelectual. El SOFTWARE es concedido bajo li-cencia, no es vendido. Todos los de-rechos son reservados.

- EN EL CASO DE QUE EL USUARIO FINAL NO ACEPTE ESTE CONTRATO DE LICENCIA, LE SUGERIMOS NO UTILIZAR, VIOLAR, COPIAR Y/O TRANSCRIBIR EL SISTEMA DEL SOFTWARE. CUALQUIER USO Y/O ACCESO AL SOFTWARE CONSTITUIRÁ LA ACEPTACIÓN DEL PRESENTE EULA (O LA RECTIFICACIÓN DE EVENTUALES CONSENTIMIENTOS ANTERIORMENTE ACORDADOS).

CONCESIÓN DE LA LICENCIA DEL SOFTWAREEse “EULA” le suministra la siguiente licencia

Podrá utilizar el SOFTWARE así como está instalado en el SISTEMA, desde que posea un teléfono compa-tible con el sistema.

DESCRIPCIÓN DE OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES

Reconocimiento de voz

Si el SOFTWARE contiene un o más componentes de reconocimiento de la voz, es aconsejable tener siem-pre en cuenta que el reconocimiento de voz es un proceso intrínsecamente estadísticoyqueloserroresenelre-conocimiento de la voz son parte del propio proceso. Ni Fiat Auto S.p.A. será responsable, ni tampoco lo serán sus proveedores, por eventuales da-ños derivados de errores en el proce-so de reconocimiento de la voz.

Limitaciones relativas a la "Ingeniería Reversa", la descompilación y a la descomposición

No se tiene autorización para buscar el secreto de fabricación del SOFTWARE, ni para descompilar o desconfigurarlo, con excepción deser expresamente consentido por la leyaplicable,noobstantelapresentelimitación.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 69 06/09/11 11:40

Page 71: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

70

60355437 - Blue&Me ESP- 7070

Singular EULALa documentación relativa a este

SISTEMAydestinadaalusuariofinalpodrá contener versiones múltiples de este EULA, por ejemplo, más tra-ducciones y/o más versiones multi-media(osea,enladocumentaciónyen el software). Incluso si recibe más versiones del EULA, su licencia de uso seguirá siendo válida solamente para una (1) copia del SOFTWARE.

Prohibición de arrendamiento

Hecha la excepción, por cuanto autorizado por Fiat Auto S.p.A., se prohíbe otorgar en arrendamien-to, el arriendo o préstamo de dicho SOFTWARE.

Transferencia del SOFTWARE

En los términos del presente EULA, podrá transferir definitivamente to-dos sus derechos sola y exclusiva-mente vendiendo o transfiriendo elSISTEMA, a pacto que no retenga ninguna copia y que transfiera elSOFTWARE completo (incluyendotodos los componentes, el material impreso e informático, eventuales

actualizaciones, este EULA y, si seaplica, losCertificadosdeAutentici-dad), y siempre que el beneficiarioacepte los términos de dicho EULA. Si el SOFTWARE es una actualiza-ción, la transferencia deberá incluir todas las versiones precedentes del SOFTWARE.

Rescisión

Sin por ello perjudicar cualquier otro derecho, Fiat Auto S.p.A. o los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A. podrán rescindir el EULA siempre toda vez que no se respeten los términosy lascondicionescon-tenidas en el mismo. En este caso, deberá destruir todas las copias del SOFTWAREy todossuscomponen-tes.

Consenso para la utilización de los dados

Usted autoriza que los Proveedores de Software de Fiat S.p.A, sus subsi-diariasy/osusrepresentantesasigna-dosseencuentrenyutiliceninforma-ciones técnicas reunidas por ellos a través de cualquier forma, en el ám-bito de los servicios de atención para

el SOFTWARE. Los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A, sus sub-sidiariasy/osusrepresentantesdesig-nados podrán utilizar dicha informa-ción solamente en el ámbito relativo a la mejora de sus productos, o para suministrarles servicios o tecnologías personalizadas. Los Proveedores de Software de Fiat S.p.A, sus subsidia-riasy/osusrepresentantesasignadospodrán revelar dicha información a terceros, pero no de forma que per-mitasuidentificación.

Componentes de servicio basados en Internet

El SOFTWARE podrá contener componentes que permiten y faci-litan el uso de servicios basados en Internet.Ustedtieneconocimientoyacepta que los Proveedores de Soft-ware de Fiat Auto S.p.A., sus subsidia-riasy/osusrepresentantesasignadospodrán controlar automáticamente la versión del SOFTWAREutilizadoy/osuscomponentes,yquepodránsumi-nistrar actualizaciones o suplementos para el SOFTWARE, que podrán tam-bién ser descargados automáticamen-te en su SISTEMA.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 70 06/09/11 11:40

Page 72: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

71

60355437 - Blue&Me ESP- 7171

Software/servicios adicionales

El SOFTWARE podrá permitir que Fiat Auto S.p.A., los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., sus sub-sidiarias y/o sus representantes asig-nados suministre o ponga a su dispo-sición actualizaciones, suplementos, complementos o componentes de servicios basados en Internet para su SOFTWARE, después de la fecha en queustedhayaobtenido suprimeracopia del SOFTWARE ("Componen-tes complementarios").

Si Fiat Auto S.p.A. suministrara o colocara a su disposición Compo-nentes Complementarios, y juntocon los mismos no fuera suministra-da ninguna otra condición de EULA, entonces también serán validos para dichos componentes los términos del presente EULA.

Si los Proveedores de Software de FiatAutoS.p.A., sus subsidiariosy/osus representantes asignados colocan a disposición Componentes Comple-mentarios, y junto con ellos no sesuministra ninguna otra condición de EULA, entonces también serian

válidos para dichos componentes los términos del presente EULA, con ex-cepción del hecho de que los Provee-dores de Software de Fiat Auto S.p.A., o su subsidiaria que suministrase el/los Componente/s Complementario/s será considerada como otorgante de la licencia de el/los Componente/s Complementario/s.

Fiat Auto S.p.A., los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., sus subsidiarias y/o sus representanteasignados se reservan el derecho de interrumpir cualquier servicio basa-do en Internet suministrado o pues-to a disposición a través del uso del SOFTWARE.

Conexiones a sitios de terceros

El SOFTWARE podrá ofrecerle la posibilidad, a través del uso del pro-pio SOFTWARE, el acceso a algunos sitios de terceros. Los sitios de terceros no entran en el ámbito de control de los Proveedores de Software de la Fiat Auto S.p.A., de sus subsidiarias y/ode sus representantes asignados. Ni los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., ni sus subsidiarias o sus

representantes asignados son respon-sables por el contenido de cualquier sitio de terceros, eventuales conexio-nes contenidas en sitios de terceros, o eventuales cambios o actualizaciones en los sitios de terceros, o por trans-misiones vía Internet o de cualquier otro tipo recibidas por terceros. Si el SOFTWARE suministra conexiones a sitios de terceros, dichas conexiones son concedidas solamente a titulo de comodidad: la introducción de una conexión no implica una aprobación del sitio de terceros por parte de Pro-veedores de Software de Fiat Auto S.p.A.,desussubsidiariosy/odesusrepresentantes asignados.

SOPORTES PARA ACTUALIZACIONES Y DE RESTABLECIMIENTO

Si el SOFTWARE es suministrado por Fiat Auto S.p.A. separadamen-te del SISTEMA en soportes como ROM chip, CD ROM o con descar-ga de Internet o mediante otros me-dios, y es etiquetado “Solamentepara Actualización", se podrá instalar una (1) copia de dicho SOFTWARE en el SISTEMA, en reemplazo del

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 71 06/09/11 11:40

Page 73: ESPAÑOL MANUAL - Catalogo Mopar de Repuestos Originales

72

60355437 - Blue&Me ESP- 7272

SOFTWARE existente, y podrá utili-zarse en conformidad con el presente EULA,incluyendoloseventualestér-minos adicionales de EULA anexados al SOFTWARE de actualización.

DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL

Todoslostítulosylosderechosdepropiedad intelectual en el y parael SOFTWARE (incluidos también, aunque sin limitarse a imágenes, fo-tografías, animaciones, archivos de video, archivos de audio, música, textos y "applets", incorporados enel SOFTWARE), el material impre-so relacionadoycualquiercopiadeSOFTWARE, son de propiedad de los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., de sus subsidiarios o de los proveedores. El SOFTWARE es con-cedido bajo licencia, no es vendido. No se permite copiar el material im-preso, anexado al SOFTWARE. Todos los títulos y derechos de propiedadintelectual en el y para los conteni-doscuyoSOFTWARE ofrece acceso, son de propiedad de los respectivos titularesdeloscontenidos,ypodrán

serdefendidosdeacuerdoalasleyesytratadosvigentesbajolosderechosdereproducciónydelapropiedadin-telectual. Ese EULA no ofrece ningún derecho para utilizar dichos conteni-dos.

Todos los derechos no expresamen-te suministrados en el presente EULA son mantenidos por los Proveedores deSoftwaredeFiatAutoS.p.A.ysussubsidiarias y proveedores. El usodecualquier servicio“on-line”cuyoSOFTWARE ofrezca acceso será re-gulado por los términos relativos de uso de dichos servicios. Si este SOFTWARE contiene documenta-ción suministrada solamente de for-ma electrónica, será posible imprimir una copia de la misma.

Fiat, bajo ninguna hipótesis, es responsable por cualquier cambio, alteración/adulteración realizada en elsistemaporpartedelusuarioysusconsecuencias para el sistema y elvehículo.

Fiat no es responsable por los da-ños derivados del mal uso o incapaci-dad del usuario para extraer/ utilizar el sistema.

RESTRICCIONES PARA LA EXPORTACIÓN

Usted acepta que el SOFTWARE está sujeto a la jurisdicción de la ex-portacióndelosEE.UU.ydelaUniónEuropea. Se compromete a respetar todas las leyesnacionalese interna-cionales aplicables al SOFTWARE, incluyendo las Disposiciones de lasAutoridades Americanas para Expor-taciones (U.S. Export Administration Regulation), además de las restriccio-nesparaelusuariofinal,elusofinalydestinoemitidasporlosEE.UU.yporotros gobiernos.

MARCAS COMERCIALES

Ese EULA no otorga ningún dere-cho en relación a las marcas comer-ciales o marcas de servicio de los Proveedores de Software de Fiat Auto S.p.A., de sus subsidiarias o provee-dores.

60355437-Blue&Me 500 Esp.indd 72 06/09/11 11:40