eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... ·...

44
eSmart M2 Teléfono móvil Manual de instrucciones

Transcript of eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... ·...

Page 1: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

eSmart M2 Teléfono móvil

Manual de instrucciones

Page 2: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales con

un sistema operativo Android 7.0. Además de las opciones habituales de un

smartphone también ofrece una interfaz de usuario especial con unos elementos

de menú, claros y grandes, una pantalla de grandes dimensiones, un volumen del

auricular amplificado y un botón de llamada de emergencia. En este manual de in-

strucciones sólo se describen las opciones especiales de manejo en el "Modo Swi-

tel". Este modo se ha mantenido simple a consciencia. Si desea utilizar las

configuraciones y opciones más avanzadas puede utilizar el dispositivo en "Modo

Android". Para obtener información sobre las características del sistema operativo

"Android 7.0" utilice por favor las pertinentes fuentes en Internet.

El cambio de modo de operación se lleva a cabo (partiendo del "Modo Switel") a

través de “Ajustes avanzados“ -> “Inicio“. Después de cambiar de modo es nece-

sario para un funcionamiento apropiado reiniciar el teléfono.

Compatibilidad con auriculares Este teléfono está equipado con un acoplamiento de bobina en T que per-

mite la compatibilidad del teléfono con la mayoría de los audífonos más

conocidos. Debido a la amplia oferta de audífonos disponibles, no podemos

garantizar que el teléfono funcione realmente con todos los modelos de audífonos.

Por favor, verifique que la resistencia a interferencias no sea mayor a M2. Esta ve-

rificación es proporcionada por el fabricante del audífono. Es posible que los dis-

positivos con una valoración inferior a M2 no sean compatibles con este teléfono.

Cuando utilice este teléfono presione la tecla "T" en su audífono para el modo tele-

bobina que le permitirá conectar su audífono al teléfono y recibir un sonido más

claro y sin ruidos de fondo. Por favor, compruebe si su audífono dispone de la fun-

ción "T" y si se instala de forma manual o automática. Los audífonos con una ele-

vada resistencia a interferencias y con un modo automático "T" deberían ser

capaces de detectar automáticamente su teléfono y conmutarlo a la posición "T".

Los audífonos con la función "T" manual requieren una activación de esta función

manualmente desde su audífono.

Page 3: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

1

Contenido1 Conozca su eSmart M2............................................................................4

1.1 De un vistazo ..............................................................................................................4

1.2 Entrega .......................................................................................................................5

1.3 Insertar tarjeta(s) SIM, tarjeta de memoria y batería ......................................5

1.4 Cargar batería ...........................................................................................................7

1.5 Estado de carga de la batería ................................................................................7

1.6 Encender / apagar teléfono móvil ..........................................................................8

1.7 Primera puesta en servicio......................................................................................9

2 Consejos básicos de funcionamiento ...................................................10

2.1 Generalidades sobre el funcionamiento del teléfono ......................................10

2.2 Seleccionar/elegir elemento.................................................................................10

2.3 Desplazar/pasar......................................................................................................10

2.4 Aumentar visualización .........................................................................................10

2.5 La pantalla de inicio................................................................................................11

2.6 Elementos de la pantalla.......................................................................................11

2.7 Barra de estado/Accesos rápidos........................................................................13

2.8 Bloqueo de pantalla................................................................................................13

2.9 Las superficies de contacto ..................................................................................14

2.10 Las teclas laterales / Tecla de emergencia (SOS)............................................14

2.11 Girar la pantalla ......................................................................................................15

2.12 Introducir un texto .................................................................................................15

2.13 Conectar el móvil a un ordenador........................................................................16

3 Telefonear...............................................................................................17

3.1 Introducir número de llamada manualmente...................................................17

3.2 Seleccionar de la agenda telefónica/lista de llamadas entradas y editarlas.................................................................................................................17

3.3 Llamadas entrantes................................................................................................18

3.4 Activar llamada de emergencia ...........................................................................18

Page 4: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

2

4 Contactos (Agenda telefónica)..............................................................19

4.1 Crear un nuevo contacto .......................................................................................19

4.2 Editar contactos ......................................................................................................20

4.3 Eliminar contactos..................................................................................................20

5 Marcación rápida ...................................................................................21

5.1 Guardar teclas de marcación rápida ...................................................................21

5.2 Utilizar/eliminar teclas de marcación rápida ....................................................21

6 Lista de llamadas...................................................................................22

7 SMS/MMS................................................................................................23

7.1 Escribir y enviar mensajes ....................................................................................23

7.2 Leer mensajes .........................................................................................................24

8 SOS (emergencia)...................................................................................25

8.1 Desarrollo de una llamada de emergencia ........................................................25

8.2 Cancelar función de llamada de emergencia ....................................................25

8.3 Ajustes ......................................................................................................................26

9 Ajustes....................................................................................................28

10 Dispositivos Bluetooth ..........................................................................29

11 Cámara ...................................................................................................30

12 Aplicaciones (programas) .....................................................................31

12.1 Crear cuenta ............................................................................................................31

13 Actualizar el software operativo ..........................................................31

Page 5: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

3

Apéndice...........................................................................................................32

Datos técnicos.....................................................................................................................32

Consejos en relación con la batería recargable............................................................33

Uso previsto .........................................................................................................................33

Campo de aplicación .........................................................................................................33

Indicaciones de seguridad ...............................................................................................33

Eliminación...........................................................................................................................35

Fuente de alimentación .....................................................................................................35

Advertencias de cuidado .................................................................................................36

Declaración de conformidad ............................................................................................36

Marcas ..................................................................................................................................36

Garantía ...............................................................................................................................37

Índice ................................................................................................................38

Page 6: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

4

1 Conozca su eSmart M2

1.1 De un vistazo

1 Tecla radio FM

2 Tecla de amplificación (pulse

durante una llamada)

3 Auricular

4 Cámara frontal

5 Opciones superficie táctil

6 Hacia atrás superficie táctil

7 Inicio superficie táctil

8 Pantalla táctil

Importante: Antes de empezar, lea por favor las instrucciones de seguridad en la página 33.

1

2

34

5 6

7

8

9

11

12

1314

15

16

10

9 Tecla encendido/apagado

10 Teclas de volumen +/-

11 Entrada auriculares

12 Cámara principal

13 Linterna/flash cámara

14 Tecla de emergencia (SOS)

15 Auricular

16 Entrada micro-USB

(cargar/conexión de PC)

Page 7: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

5

1.2 Entrega 1 Teléfono móvil 1 Cargador 1 Batería de Li-Ion

1 Auriculares 1 Cable USB 1 Tapa trasera adicional

1 Guía de inicio rápido

1.3 Insertar tarjeta(s) SIM, tarjeta de memoria y batería

• ¡El teléfono debe estar desconectado!

• Retire la cubierta posterior metiendo la uña en la pequeña hendidura que se

encuentra en la parte inferior del teléfono móvil para levantar la cubierta hacia

arriba.

• En el caso de que se encuentre una batería retírela.

¡La ingestión de objetos pequeños es posible! La tarjeta SIM se puede quitar y existe el riesgo de que los niños se la puedan tragar. Asegúrese de no doblar o arañar la tarjeta SIM. Evite el contacto con el agua, suciedad o cualquier carga eléctrica. Su número de teléfono está guardado en la tarjeta SIM y no en el telé-fono. Utilice la tarjeta SIM de un teléfono anterior, de esta manera tam-bién podrá mantener su número de teléfono.

Page 8: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

6

• Su teléfono ofrece 2 soportes de tarjeta SIM equivalentes en diferentes

tamaños (la ranura 1 para tarjetas SIM estándar, que se utilizan en los

teléfonos antiguos, y la ranura 2 para tarjetas micro-SIM, que son por lo

general las tarjetas que utilizan los smartphones). Dependiendo del formato de

la tarjeta SIM puede elegir qué soporte de tarjeta SIM desea utilizar. Inserte

la(s) tarjeta(s) SIM con los contactos dorados hacia abajo, como se muestra

en el dibujo, de manera que encaje en el soporte de tarjeta SIM. Preste

atención a la posición del canto cortado de la tarjeta.

Además, el dispositivo es compatible con el funcionamiento simultáneo de

ambas tarjetas SIM. Esto le permite utilizar tarjetas de dos servidores y/o

países diferentes. Si utiliza dos tarjetas SIM al mismo tiempo el teléfono le

pedirá dependiendo de la configuración (Switel OS: Ajustes -> Ajustes

avanzados -> Tarjetas SIM / Android: Ajustes -> Tarjetas SIM) que se decida y

seleccione la tarjeta SIM que desea utilizar antes de realizar una llamada

saliente, enviar un mensaje de texto o utilizar los servicios de datos.

NOTA: Ambas ranuras de tarjeta (1 = estándar SIM, 2 = Micro-SIM) soportan

LTE (4G). Sin embargo, si utiliza ambas ranuras de tarjeta, la tarjeta que se

encuentre en la ranura 2 se limitará a UMTS/GSM (3G / 2G).

• Para aumentar la capacidad de memoria puede insertar adicionalmente una

tarjeta micro-SD (max. 64 GB). Inserte la tarjeta de memoria con los contactos

dorados hacia abajo hasta que llegue al tope de la entrada correspondiente.

• Inserte la batería. Los contactos de la batería deben estar en la parte inferior

derecha. Presione suavemente en el extremo inferior de la batería hasta que se

introduzca.

SIM1

SD

SIM2

Page 9: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

7

• Vuelva a colocar la tapa trasera del teléfono y empújela hacia arriba hasta que

quede acoplada.

1.4 Cargar batería • Antes de cargar la batería asegúrese de que se haya introducido

correctamente. No extraiga la batería mientras se esté cargando el teléfono. El

teléfono puede dañarse.

• Cargue la batería durante al menos 4 horas la primera vez que vaya a utilizar el

teléfono. Algunas baterías no alcanzan su pleno rendimiento hasta haberse

cargado y descargado por completo varias veces.

• Conecte el cargador a la toma de carga mini-USB. Verifique la alineación

correcta del enchufe No aplique ningún tipo de fuerza para establecer la

conexión.

• Cierre el cargador. Por razones de seguridad utilice únicamente el cargador

que se le entrega.

1.5 Estado de carga de la batería El estado de carga de la batería se muestra de la siguiente manera.

Cuando la batería esté baja aparece un mensaje en la pantalla. Entonces deberá

recargar la batería.

Cuando la carga de la batería se encuentra por debajo del nivel mínimo, el teléfono

se apaga automáticamente.

Page 10: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

8

1.6 Encender / apagar teléfono móvil Para encender el teléfono mantenga pulsado el botón de encendido/apagado

hasta que se ilumine la pantalla. Dependiendo de la configuración de la tarjeta

SIM se le pedirá que introduzca el PIN de la tarjeta SIM.

Introduzca el PIN de su tarjeta SIM y presione .

El teléfono empezará a conectarse con la red móvil.

Nota: El código SIM (PIN de la tarjeta SIM) que recibió con

la tarjeta SIM ayuda a proteger la tarjeta SIM contra el uso

no autorizado. El código PIN2 que recibe junto con algunas

tarjetas SIM es necesario para acceder a los servicios

especiales. Si introduce erróneamente el código PIN o PIN2

tres veces seguidas se le pedirá que introduzca el código PUK

o PUK2. Por favor, póngase en contacto con su operador de

red si no conoce dichos códigos.

Si mantiene presionada la tecla encendido/apagado durante unos 2 segundos

mientras el móvil está encendido aparecerá el recuadro de apagado.

Para seleccionar presione la opción que desee:

- Apagar: Desconexión del teléfono

- Reiniciar: Reiniciar

- Captura de pantalla: Guardar el contenido de la pantalla

como un archivo en la Galería. También puede realizar

una captura de pantalla pulsando simultáneamente el

botón de encendido/apagado y el botón para bajar el

volumen durante unos 3 segundos.

- Modo avión: Activar y desactivar el modo avión.

Mediante la selección (subrayado azul) de los símbolos en la

parte inferior puede elegir entre (de drch. a izq.) silencio,

vibración y Tono de llamada normal.

Page 11: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

9

1.7 Primera puesta en servicio En la primera puesta en servicio le acompañará un asistente. Seleccione en la

pantalla de bienvenida el idioma deseado y pulse la flecha para continuar.

Nota. Resulta ventajoso si al realizar la primera puesta en servicio dispone de una

conexión WLAN.

Page 12: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

10

2 Consejos básicos de funcionamiento 2.1 Generalidades sobre el funcionamiento del teléfono Su teléfono móvil está equipado con una pantalla sensible al tacto (pantalla táctil)

a través del cual se realiza la operación real.

La pantalla táctil no debe rayarse. Evite tocarla con objetos afilados y no permita

que entre en contacto con el agua. No toque la pantalla si el vidrio está roto.

2.2 Seleccionar/elegir elemento • Toque el elemento para abrirlo.

2.3 Desplazar/pasar • Deslice su dedo por la pantalla hacia la dirección en la que desea

desplazar la pantalla.

2.4 Aumentar visualización • En alguna aplicaciones (página web/imagen, etc.) puede

aumentar el tamaño de la visualización separando los dedos.

Para disminuir el tamaño de la visualización junte los dedos.

Alternativamente también puede aumentar/disminuir una zona

tocando dos veces seguidas la pantalla.

Page 13: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

11

2.5 La pantalla de inicio La barra de estado en la parte superior de la pantalla muestra la intensidad de la

señal, las condiciones actuales y el estado de la batería. Además de la hora y la

fecha también es posible que aparezca otra información (ilustración: Switel OS).

• Pasando la pantalla hacia la izquierda llegará a los diferentes menús.

• Puede volver al menú de inicio cada vez que presione la tecla de inicio (home).

+ +

2.6 Elementos de la pantalla 1 Barra de estado

2 Área de información (Fecha/Hora/Tiempo - sólo si la información estándar

está activada y disponible). Si toca en el icono de alarma puede realizar ajustes

en el despertador.

3 Superficie táctil de acceso directo: Si todavía no existe ningún contacto

almacenado se abre la agenda telefónica (lista de contactos) y puede

seleccionar una entrada. Si ya existe almacenado un contacto al tocar la

pantalla aparece la opción de llamar al contacto, escribir un SMS o eliminar el

acceso directo actual.

4 Acceso rápido: Superficie táctil para teléfono, función de SMS y cámara.

5 Superficie táctil para programas (Apps)

- Servidor (Chrome): Acceso a internet

- WhatsApp: Abrir el Whatsapp

- Música: Escuchar pistas de música almacenadas en el teléfono.

- Correo: Programa de correo electrónico

5

4

3

2

1

5 5

5

5

Page 14: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

12

- Google Playstore: Acceso a Google Playstore.

- Reloj: Ajustes para la función de despertador.

- Galería: Muestra imágenes/fotos... almacenadas en el teléfono.

- Calendario: Programa para la gestión de citas, etc.

- Calculadora: Función de calculadora.

- Ajustes: Acceso a los ajustes más comunes. Pulse “Ajustes avanzados“ para

acceder a las opciones de configuración completas con sistema Android.

Nota: En “Ajustes avanzados“ -> “Inicio“ encontrará la posibilidad de

cambiar de “Modo Switel“ a “Android“ (de Android -> Switel: “Ajustes“ ->

“Inicio“). Después de cambiar el sistema es necesario para un

funcionamiento apropiado reiniciar el teléfono.

- SOS: Ajustes para el botón de emergencia (SOS).

- Maps: Abrir el Google Maps.

- Aplicaciones: Abre la lista de todos los programas instalados en su teléfono

(Apps). Si descarga aplicaciones desde Playstore éstas se almacenarán aquí.

- Transmisión FM: Activar la función de radio FM. Toque en el primer inicio el

icono de la lupa para realizar una búsqueda de canales. Para apagar la radio

toque en el icono ||.

- Admin. de archivos: Programa de gestión para sus archivos.

Page 15: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

13

2.7 Barra de estado/Accesos rápidos Si arrastra la barra de estado hacia abajo se mostrarán las

notificaciones de sistema de su móvil. Para acceder al menú

de acceso rápido toque en el icono en la esquina superior

derecha o arrastre la barra de estado hacia abajo de nuevo.

En el menú de acceso rápido puede llevar a cabo ajustes de

inmediato sin tener que desplazarse por los correspondientes

puntos de menú, por ejemplo WLAN (WiFi), encender/apagar

modo Bluetooth y Avión, establecer perfiles audio (tonos de

llamada), etc.

2.8 Bloqueo de pantalla Después de un tiempo preestablecido la pantalla se bloquea

para evitar acciones no deseadas y para ahorrar la capacidad

de la batería. Nota: También puede bloquear la pantalla

pulsando el botón de encendido / apagado.

Si desea encender/desbloquear la pantalla de nuevo presione

la tecla de encendido/apagado para activar la pantalla. Toque

en el icono del candado y arrástrelo hacia arriba para mostrar

el estado antes de apagar de nuevo el teléfono. Arrastre el

icono del candado hacia la izquierda en dirección al auricular

del teléfono, si el icono de la cámara se enciende se

encontrará justo en el modo de captura.

Arrastre el icono del candado hacia la derecha en dirección al icono de cámara, si

el icono del auricular se enciende podrá telefonear directamente.

Page 16: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

14

2.9 Las superficies de contacto Debajo de la pantalla hay tres superficies de contacto.

Opciones: Muestra la selección de opciones

Inicio: Vuelve a la pantalla de inicio

Atrás: Desplaza una "pantalla" hacia atrás (muestra la última pantalla).

2.10 Las teclas laterales / Tecla de emergencia (SOS) Tecla On/Off

Mantenga pulsado el botón para encender y apagar el teléfono. Cuando el teléfono

esté encendido pulse brevemente el botón para encender la pantalla.

Las teclas de volumen

- En modo reposo: Ajuste del volumen para los tonos de llamada y notificación.

Además de la configuración de volumen verá las opciones "Todo", "Prioridad"

y "Nada". Estas opciones hacen referencia a la reproducción de señalizaciones.

"Todo" significa la señalización de todos los eventos sin restricción. Si toca

"Prioridad" puede elegir el tipo de evento que se debe señalizar y establecer la

duración de la restricción, por ejemplo, si no desea ser molestado durante una

hora.

Si toca "Nada" puede especificar el período de tiempo durante el cual no desea

ser molestado por ninguna señalización. En este caso su teléfono permanece

en silencio, incluso si recibe una llamada.

- En conversación: Ajuste del volumen del altavoz/auricular.

Tecla de amplificación

Presione la tecla de amplificación durante una llamada para aumentar el volumen

del auricular 40 dB. Cuidado: Este teléfono móvil puede producir volúmenes muy

altos. Cuando el volumen ajustado del auricular es muy alto se muestra la barra

de estado .

Botón radio FM

Abra el menú de radio.

Page 17: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

15

Tecla de emergencia (SOS)

Pulse la tecla durante unos 3 segundos para activar la llamada de emergencia.

Para obtener más información sobre la llamada de emergencia consulte a partir

de la página 25.

2.11 Girar la pantalla Si se encuentra, por ejemplo, observando imágenes, navegando por internet o

escribiendo un mensaje SMS / MMS tiene la opción de girar la pantalla para

conseguir una mejor visualización. Por favor, tenga en cuenta que no todas las

aplicaciones son compatibles con esta función.

2.12 Introducir un texto Para la entrada de sus contactos (entradas de la libreta telefónica), para escribir

un SMS / MMS o para introducir direcciones en el navegador de internet aparecerá

un teclado de pantalla. Toque la letra deseada para escribir su texto.

• Con la tecla cambiará entre mayúsculas y minúsculas. (Para escribir

únicamente en mayúsculas mantenga presionada la tecla ).

• Para introducir espacios presione .

• Para introducir un punto presione (a la derecha de la tecla de espacio).

Mantenga pulsada esta tecla durante un momento para que aparezca la tabla

de caracteres especiales. Deslice el dedo sobre el icono deseado y luego vuelva

a levantar el dedo. Se insertará el símbolo.

• Para introducir comas presione (a la izquierda de la tecla de espacio).

Si mantiene pulsada esta tecla durante un momento se iluminan las opciones

de entrada (Idiomas/ Ajustes del teclado de Android).

• Para eliminar caracteres pulse .

• Para mover el cursor toque el texto y arrastre la marca con el dedo hasta el

punto deseado.

• Utilice la tecla para cambiar el teclado a números

• Con la tecla añadirá un salto de línea.

Page 18: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

16

2.13 Conectar el móvil a un ordenador Puede conectar el teléfono a un ordenador para copiar archivos de un dispositivo a

otro. Si conecta ambos dispositivos con un cable USB podrá seleccionar el tipo y

las opciones de la conexión.

Nota: Es posible que con la conexión USB activa alguna de las funciones de los

teléfonos móviles con acceso a la memoria (por ejemplo, cámara, reproductor

multimedia, etc.) no estén disponibles.

Page 19: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

17

3 Telefonear 3.1 Introducir número de llamada manualmente

Tecle el icono.

El teclado telefónico aparecerá.

Introduzca el número de llamada y después pulse el

auricular verde. El número de llamada se marcará.

Con se abre la lista de todas las llamadas recibidas,

realizadas y perdidas.

Con puede añadir a la agenda telefónica. Puede

seleccionar uno de sus contactos guardados.

Durante la llamada se visualiza la duración.

Con se vuelve a mostrar la pantalla de teclado en, el

caso de que, por ejemplo, quiera realizar entradas para la

comprobación a distancia.

Con activará el altavoz.

Toque para finalizar la llamada.

3.2 Seleccionar de la agenda telefónica/lista de llamadas entradas y editarlas

Tecle el icono.

Presione (Lista de llamadas) o (Agenda telefónica).

Page 20: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

18

Presione una entrada de la lista para llamar directamente.

o

Presione sobre el icono en el lado derecho de cada entrada para ver

los detalles.

Presione arriba en la derecha para editar la entrada.

3.3 Llamadas entrantes Las llamadas entrantes se señalizan con el tono de llamado

especificado (perfil de audio activo) y con un aviso en

pantalla. Si el número entrante se encuentra registrado en la

agenda telefónica entonces aparecerá su nombre y, en caso

de que se le haya asignado, también sonará su tono de

llamada especial y su imagen. Estas opciones sólo están

disponibles si la entrada se encuentra guardada en el

teléfono y no en la tarjeta SIM.

Pulse "RESPONDER" para hablar con la persona que llama o

"IGNORAR" para rechazar la llamada.

3.4 Activar llamada de emergencia Presione la tecla de emergencia durante unos 3 segundos. Oirá un sonido de

sirena y la llamada de emergencia se enviará al número(s) de llamada

introducido(s).

La tecla de emergencia también funciona cuando el bloqueo de pantalla

está activo.

Para programar los números de emergencia y otros ajustes consulte a partir de la

página 25.

Page 21: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

19

4 Contactos (Agenda telefónica) 4.1 Crear un nuevo contacto

Abra los contactos (agenda telefónica). Se muestran las

entradas existentes.

Advertencia: Al insertar una tarjeta SIM se copiarán

las entradas existentes en la memoria del teléfono. De

esta manera se asegura que la lista de contactos pueda

ser utilizada al conectarse, por ejemplo, con un

dispositivo de manos libres para automóvil.

Para crear un nuevo contacto toque la opción

.

Introduzca en el campo de entrada superior el nombre y

el apellido en el campo inferior.

Si es necesario, toque la superficie de pantalla y

seleccione una imagen para la entrada.

Toque en el campo para el (primer) número de llamada e

introduzca el (primer) número de llamada.

Puede grabar varios números en cada entrada (se

visualizarán más campos para números de teléfono

después de tocar sobre .

Si desea acceder al contacto se mostrarán los números

de teléfono ordenados para su selección.

Puede agrupar contactos en grupos de llamada

asignando a los respectivos contactos el mismo nombre

de grupo de llamada.

Para guardar la nueva entrada toque sobre

.

Page 22: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

20

4.2 Editar contactos Abra los contactos (agenda telefónica). Se muestran las

entradas existentes.

Toque sobre el icono situado a la derecha de cada

entrada.

Se muestran los detalles.

Toque en el icono en la parte superior derecha para

editar la entrada.

Para grabar la entrada pulse .

4.3 Eliminar contactos Para eliminar contactos toque la superficie táctil de opciones mientras se muestra

la lista y marque los contactos que se deben eliminar.

Page 23: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

21

5 Marcación rápida Puede registrar las teclas de marcación rápida con contactos a los que desea

llegar de forma rápida y sencilla.

5.1 Guardar teclas de marcación rápida Pulse una tecla de marcación rápida y seleccione

la entrada de sus contactos que desea que ocupe dicha

tecla de marcación rápida. Si en un contacto se

encuentran guardados varios números de teléfono

entonces seleccione el número deseado tocándolo.

5.2 Utilizar/eliminar teclas de marcación rápida Toque una tecla de marcación rápida en la que haya un

contacto.

Toque sobre para llamar.

Toque sobre para escribir y enviar un

mensaje.

Toque sobre para eliminar la entrada

registrada en la tecla de marcación rápida (la entrada no

se elimina de la agenda telefónica).

Page 24: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

22

6 Lista de llamadas En la lista de llamadas se guardan todas las llamadas (perdidas, recibidas

marcadas).

Abra la lista de llamadas y desplácese hasta la entrada

deseada.

Toque la superficie táctil de opciones y pulse

Eliminar. Marque las entradas que desea eliminar y

luego toque para borrar las entradas o

para salir de la lista de llamadas sin realizar cambios.

o

Toque en el icono situado a la derecha de cada

entrada para ver los detalles.

Para llamar directamente toque .

Para enviar un SMS toque .

Page 25: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

23

7 SMS/MMS 7.1 Escribir y enviar mensajes

Abra el menú de mensajes. Si ya se han enviado o

recibido mensajes aparecerán enumerados.

Para redactar un nuevo mensaje toque la superficie

táctil .

Toque en el cuadro superior para introducir el nombre

(si se encuentra almacenado en la agenda) o el número

de teléfono del destinatario o si no toque y

seleccione una entrada de sus contactos.

Toque en el campo e introduzca el

texto.

Toque para añadir un archivo adjunto

(Imagen/vídeo/contacto/audio).

Toque en para grabar un mensaje de voz.

Una vez que haya añadido un archivo o un mensaje de

voz, el mensaje se convierte automáticamente en un

archivo MMS.

Toque para enviar el mensaje.

Page 26: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

24

7.2 Leer mensajes

Abra el menú de mensajes. Se abrirá una lista de los

mensajes existentes.

Presione sobre el mensaje que desea abrir.

Toque el mensaje deseado y manténgalo pulsado

durante unos 3 seg.

Elija entre las diferentes posibilidades la opción de ver el

mensaje, guardar el número del remitente en sus

contactos (si todavía no está disponible) o eliminar el

mensaje.

Page 27: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

25

8 SOS (emergencia) Su teléfono está equipado con una función de llamada de emergencia. Se pueden

registrar hasta 5 números de teléfono personales para una marcación automática

de emergencia o incluir el número de teléfono en un centro de llamada de

emergencia.

8.1 Desarrollo de una llamada de emergencia Presione el botón de emergencia en la parte posterior del dispositivo

durante unos 2 - 3 segundos. En cuanto se inicie la llamada de emergencia

automática oirá durante unos segundos un tono de "sirena".

Al establecer "Números de emergencia individuales":

• Se llama al primer número.

• Si el primer número de llamada de emergencia no contestada, se llama al

segundo número y así sucesivamente

Todos los números de llamada de emergencia (máximo 5) son llamados en

sucesión. Si sólo tiene un número de emergencia entonces la llamada se irá

repitiendo. Este proceso se repite si es necesario hasta que la batería del

teléfono se agote. La lista de emergencia se detiene en cuanto alguien

responde la llamada. El mensaje de emergencia se reproduce. En su teléfono

móvil se activa automáticamente la función de manos libres de manera que

pueda hablar personalmente con la persona a la que llamó.

• La lista de emergencia se sigue marcando incluso después de haber

aceptado la llamada hasta que se decida interrumpir la llamada de

emergencia (volver a presionar el interruptor de emergencia).

8.2 Cancelar función de llamada de emergencia Presione de nuevo el interruptor de llamada de emergencia.

Page 28: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

26

8.3 Ajustes Abra "SOS" y toque una de las superficies táctiles:

: Elija si la llamada de emergencia

debe enviarse a diferentes números de llamada de

emergencia (máx. 5) o a un centro de llamadas de

emergencia (marca de conformidad verde = activado).

En la parte inferior de la pantalla puede encender o

apagar la función de llamada de emergencia.

: Toque en un campo de entrada e

introduzca el/los número(s) deseado(s). Al tocar sobre

el icono situado a la derecha de cualquier campo de

entrada se abrirá la lista de contactos y podrá

seleccionar una entrada para acceder a ella. Una vez

que haya terminado de introducir el número de llamada

pulse Guardar.

En esta lista no se permiten introducir los números

de organismos públicos como comisarías de policía,

bomberos o centros de emergencia. Se trata de una

lista de números de emergencia únicamente

"privados".

: Toque en el campo de entrada,

introduzca el número de teléfono deseado y toque en

que Guardar.

: Puede elegir entre el mensaje

predeterminado que ya está almacenado o un mensaje

personalizado que debe grabar antes. Dispone de 20

segundos para grabar el mensaje personal.

Pulse l para grabar y n para finalizar la grabación. Con

el botón puede verificar su grabación. A continuación,

active «Personal» (marca de confirmación verde).

Page 29: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

27

: Puede introducir un mensaje de

emergencia personalizado. Toque en el cuadro de texto,

si es necesario borre el mensaje existente, e introduzca

su propio mensaje de emergencia. Además, puede

seleccionar si junto al mensaje de emergencia deben

aparecer sus coordenadas GPS (Activación GPS de

Switel OS: Ajustes -> Ajustes avanzados -> Ubicación)

(marca de confirmación verde = activado). Finalice la

entrada de datos con Guardar.

: Si ha insertado dos tarjetas SIM

puede seleccionar sobre qué tarjeta debe realizarse la

llamada de emergencia (marca de confirmación verde =

activado).

Page 30: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

28

9 Ajustes Abra "Ajustes" y toque una de las superficies táctiles:

: Encienda o apague el WLAN (WiFi) o

los datos móviles, controle su consumo de datos y cree

con su teléfono móvil un punto de acceso (hotspot).

: Seleccione el tamaño de fuente para

la pantalla.

: Seleccione el tono para la

señalización de SMS/MMS entrantes.

: Seleccione el tono de llamada para

las llamadas entrantes.

: Acceso a la configuración del sistema

operativo Android. Para obtener información detallada

sobre las opciones de configuración del sistema

operativo "Android 7.0" utilice por favor las fuentes

pertinentes en Internet.

Page 31: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

29

10 Dispositivos Bluetooth Puede registrar y operar desde su eSmart M2 dispositivos Bluetooth como por

ejemplo un auricular. Para registrar dispositivos Bluetooth, proceda de la siguiente

manera:

1. Abra “Ajustes“ y toque .

2. Toque . De esta manera el eSmart M2 estará preparado para

el emparejamiento ( "Pairing") con un nuevo dispositivo Bluetooth. Verá una

lista de los dispositivos Bluetooth emparejados con su eSmart M2.

3. Ahora realice los pasos necesarios en el dispositivo para que se pueda

emparejar con su eSmart M2. Encontrará los pasos que debe realizar en el

manual de instrucciones del dispositivo correspondiente.

4. Aparece después de un breve periodo de tiempo . Toque sobre

la entrada para establecer la conexión.

se visualiza. Dependiendo de la configuración se le pedirá

que introduzca un código. En la mayoría de los casos esto es "0000".

5. Una vez conectado, el dispositivo aparecerá en la lista de las conexiones

actuales: .

6. Toque en el icono para cambiar el nombre o desemparejar el dispositivo.

Page 32: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

30

11 Cámara Abra la cámara.

Se muestra la imagen actual.

Toque en para cambiar el modo de flash.

Toque en para cambiar la cámara (frontal o

posterior). La pantalla muestra la cámara actual.

Toque en para hacer una foto.

o

Toque en para grabar un vídeo. Se mostrará la

duración de la grabación. Para finalizar la grabación de

vídeo pulse el botón rojo.

Puede ver las fotos y vídeos almacenados en la galería y puede seguir usándolos

(como fondo de pantalla o imagen de contacto, puede enviarlos por Bluetooth, e-

mail, o mensajes MMS...) o borrarlos.

Page 33: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

31

12 Aplicaciones (programas) En teléfono ya viene con algunas aplicaciones

instaladas. Abra "Aplicaciones" para ver las aplicaciones

(programas). Cuando descargue las aplicaciones desde

la tienda Play Google Apps se almacenan aquí.

Para iniciar una aplicación toque sobre el icono

correspondiente.

12.1 Crear cuenta Para aplicaciones de Google, como Play Store, desde donde puede descargar más

aplicaciones para su dispositivo, necesita crear una cuenta de Google. Cree una

cuenta para poder operar el dispositivo de manera óptima.

1. Abra Ajustes -> Ajustes avanzados -> Cuentas ->

+ Añadir cuenta -> Google para iniciar sesión o registrarse en una cuenta

Google.

2. A continuación, toque O crea una nueva cuenta para registrars y seguir las

instrucciones para completar la configuración de la cuenta o toque Introduce

tu correo electrónico e introduzca los datos de acceso a su cuenta existente.

Puede crear en el dispositivo múltiples cuentas de Google.

13 Actualizar el software operativo Mediante el servicio de firmware (FOTA) puede poner al dia el aparato

mediante la actualización.

1. Abra Ajustes -> Ajustes avanzados -> Información del teléfono ->

Actualizaciones del sistema.

2. Toque sobre Verificar actualizaciones y siga las instrucciones que aparecen

en pantalla.

Page 34: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

32

Apéndice Datos técnicos Banda GSM, WCDMA, Banda 4G-FDD LTE Potencia maxima de transmision E-GSM 900/GPRS/900/EGPRS 900 2 W E-GSM 1800/GPRS/1800/EGPRS 1800 1 W WCDMA Band I 0.1932 W LTE Band 1 0.169 W LTE Band 3 0.2377 W LTE Band 7 0.2104 W LTE Band 20 0.2249 W WIFI: 0.0286 W BT: 0.0034 W BLE: 0.0033 W Frecuencias GSM: E-GSM 900/GPRS/900/EGPRS 900: TX: 880-915MHz; RX: 925-960 MHz E-GSM 1800/GPRS/1800/EGPRS 1800: TX: 1710-1785 MHz; RX: 1805-1880 MHz WCDMA Band I: TX:1920MHz ∼ 1980MHz; RX: 2110-2170MHz LTE Band 1: (UL)1920MHz ∼ 1980MHz, (DL) 2110MHz ∼ 2170MHz LTE Band 3: (UL)1710MHz ∼ 1785MHz, (DL) 1805MHz ∼ 1880MHz LTE Band 7: (UL)2500MHz ∼ 2570MHz, (DL) 2620MHz ∼ 2690MHz LTE Band 20: (UL)832MHz ∼ 862MHz, (DL) 791MHz ∼ 821MHz WIFI: 2412MHz ∼ 2472MHz (802.11b/802.11g/802.11n(HT20)) 2422MHz ∼ 2462MHz (802.11n(HT40)) BT/BLE: 2402MHz ∼ 2480MHz GPS: 1.57542GHz FM: 87.5MHz - 108MHz Tarjetas duales SIM + 4G USIM; dual standby, estándar SIM/micro-SIM HAC M4/T4 Procesador MTK 6737 VWA Quad-cortex 1.3 GHz CPU Sistema operativo Android 7.0 Memoria RAM 1 GB DDR2, ROM 8 GB, soporta una tarjeta de memoria TF (micro-SD) de hasta 64 GB (opcional) Cámera Frontal 2 M pixel, trasera 8 M pixel, Autofocus Display 5.0“ (12,7cm) HD (1280x720 Pixel) Sensor accelerometer / proximity / lighting WiFi/WLAN IEEE 802.11b/g/n, 2G: GPRS, 3G: WCDMA/HSPA, 4G: FDD-LTE Bluetooth 4.0 Batería Iones de litio, 3.8V, 3200 mAh, 12,16 Wh Fuente de alimentación Fuente de alimentación de alta eficiencia energética AD06F050100EU, Input 100-240V, 50/60Hz 0,3A, Output 5V/1A Volumen máximo auricular hasta + 40dB Tiempo de conversación hasta 6 horas Tiempo en standby hasta 8 días Dimensiones aprox. 143 x 73 x 10,6 mm Peso 176 g (batería incluida) Conexión USB Micro USB, norma UE Entrada auriculares 3.5 mm clavija jack SAR (GSM900) 1.69 W/kg

Page 35: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

33

Consejos en relación con la batería recargable • Utilice exclusivamente baterías recargables, cables y cargadores homologados

por el fabricante para evitar que la batería recargable sufra daños.

• No tire las baterías bajo ningún concepto al agua o al fuego.

• Deje la batería recargable siempre en el teléfono para evitar cualquier

cortocircuito accidental de los contactos de la batería recargable.

• Mantenga los contactos de la batería recargable limpios y libres de suciedad.

• La batería recargable se puede cargar y descargar cientos de veces pero su

vida útil es limitada.

• Cambie la batería recargable cuando perciba que su rendimiento ha descendido

notablemente.

Uso previsto Este teléfono es adecuado para llamar dentro de una red de telefonía móvil.

Cualquier otro uso se considerará no conforme al objetivo previsto. No se admiten

cambios ni transformaciones por cuenta propia. No realice trabajos de reparación

por cuenta propia.

Campo de aplicación • No utilice el teléfono en zonas prohibidas.

• Apague el teléfono cerca de aparatos médicos (por ejemplo, en hospitales).

• No utilice el teléfono en gasolineras ni cerca de combustibles o sustancias

químicas.

• Antes de utilizar el teléfono en aviones, consulte con la compañía aérea si el

uso del teléfono móvil está permitido.

Indicaciones de seguridad • Evite cualquier tipo de humo, polvo, vibraciones, sustancias químicas,

humedad, calor o radiación solar directa.

• Su teléfono no es impermeable al agua por lo que debe mantenerlo seco. Los

líquidos dañen el dispositivo, de manera que también anulan cualquier

garantía. El nivel de humedad se muestra en el dispositivo: la humedad cambia

el color de una etiqueta que se encuentra en el interior del teléfono.

• Utilice exclusivamente accesorios originales y baterías recargables originales.

No intente conectar otros productos.

Page 36: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

34

• Si quiere conectar el teléfono a otros dispositivos, lea el manual de

instrucciones del correspondiente aparato para obtener las indicaciones de

seguridad detalladas. No intente conectar productos que no sean compatibles.

• Las reparaciones en este aparato solo deben ser realizadas por el personal

cualificado del servicio de atención al cliente.

• Todas las radios móviles pueden sufrir interferencias que mermen la potencia.

• Mantenga su teléfono y los accesorios fuera del alcance de los niños.

• La tarjeta SIM se puede extraer. ¡Atención! Los niños pequeños se la pueden

tragar.

• La melodía se reproduce a través del altavoz. Acepte primero la llamada y

manténgase a la escucha.

• Utilice el teléfono durante los desplazamientos con vehículos de motor o

bicicletas únicamente con equipos de manos libres homologados y los soportes

posicionados correspondientemente. Asegúrese de que el funcionamiento del

teléfono no implique perturbaciones de las funciones relevantes para la

seguridad. Tenga en cuenta obligatoriamente las prescripciones legales y

específicas del país.

• Siempre debe mantenerse una distancia mínima de 15 cm con respecto a los

marcapasos implantados a fin de evitar posibles anomalías. No lleve el

teléfono conectado en el bolsillo del pecho. Durante las conversaciones

mantenga el teléfono contra el oído en el lado opuesto del marcapasos. El

teléfono debe apagarse inmediatamente en cuanto se perciba o sospeche la

más mínima merma.

• Este teléfono es compatible con audífonos. Si usted lleva un audífono, debe

consultar con su médico o el fabricante del audífono acerca de las posibles

mermas que pueden producirse debido a los aparatos de telefonía móvil.

• En caso de protección para los casos de emergencia no confíe exclusivamente

en el teléfono móvil. Por diferentes causas técnicas no es posible garantizar

una conexión segura en cualquier circunstancia.

• No obstruya el acceso al adaptador de red por muebles u otros objetos.

Page 37: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

35

Eliminación Para desechar su aparato, llévelo al punto de recogida de un

organismo de eliminación local (por ejemplo, un centro de reciclaje).

Según la ley sobre aparatos eléctricos y electrónicos, los propietarios

de aparatos usados están obligados por ley a realizar una clasificación

de residuos separada para los aparatos eléctricos y electrónicos

usados. ¡El símbolo significa que en ningún caso debe tirar el aparato a

la basura doméstica!

¡Peligro para la salud y el medio ambiente provocado por

baterías recargables y pilas!

Jamás se deben abrir, dañar, ingerir o dejar que las baterías

recargables y pilas penetren en el medio ambiente. Pueden contener

metales pesados tóxicos y dañinos para el medio ambiente. Está

legalmente obligado a deshacerse de las baterías y/o pilas en la

empresa que las comercialice y en los puntos de recogida destinados

para ello en sus correspondientes contenedores para que sean

eliminadas de forma segura y en ningún caso deshaciéndose de ellas

junto con la basura doméstica. La eliminación es gratuita.

Las baterías de litio y los packs de baterías de cualquier tipo sólo

deben eliminarse en estado de descarga. Tenga especial precaución

con los cortocircuitos, por ejemplo, al aislar los polos con cinta, ya que

puede existir riesgo de incendio.

Los materiales de embalaje se deben eliminar según las prescripciones

locales.

Fuente de alimentación La fuente de alimentación suministrada adjunta cumple con los requisitos de

diseño ecológico de la Unión Europea (Directiva 2005/32/CE). Esto significa que el

consumo de corriente es claramente inferior tanto en servicio como también en el

estado de reposo en comparación con las fuentes de alimentación más antil.

Page 38: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

36

Advertencias de cuidado • Limpie las superficies de la carcasa con un paño suave y sin hilachas.

Declaración de conformidad Este aparato cumple los requisitos de la Directiva UE:

RED 2014/53/EU.

La conformidad con la Directiva anteriormente mencionada se confirma mediante

el símbolo CE en el aparato.

Si desea la declaración de conformidad completa, puede descargársela

gratuitamente desde nuestra página web www.switel.com/support

Marcas • El logotipo de Android, Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube™,

Google Play™ Store y Google Talk™ son marcas de Google, Inc.

• Bluetooth® es una marca registrada en todo el mundo de Bluetooth SIG, Inc.

• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Setup ™, Wi-Fi Direct ™, Wi-Fi CERTIFIED ™ y el

logotipo de Wi-Fi son marcas registradas de Wi-Fi Alliance.

• Todas las demás marcas comerciales y derechos de autor son propiedad de

sus respectivos propietarios.

Page 39: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

37

Garantía Los aparatos SWITEL se fabrican y se comprueban según los más modernos

procedimientos de producción. La selección de materiales y las tecnologías

altamente desarrolladas proporcionan un funcionamiento perfecto y una larga

vida útil. No se trata de un caso de garantía cuando la causa de una función

errónea del aparato es atribuible a la operadora de red móvil/operadora. La

garantía no es aplicable a las baterías, baterías recargables o paquetes de

baterías recargables utilizados en los productos. El periodo de garantía es de 24

meses, contados desde el día de la compra.

Dentro del periodo de garantía, se eliminan de forma gratuita todos los defectos

atribuibles a fallos de material o fabricación. El derecho de garantía se extingue en

caso de intervenciones por parte del cliente o por parte de terceras personas.

Queda excluido de las prestaciones de garantía cualquier daño originado por un

tratamiento o manejo indebido, desgaste natural, instalación o almacenamiento

inadecuado, la conexión o instalación incorrecta, así como por fuerza mayor o

cualquier otra influencia exterior. En caso de reclamaciones, nos reservamos el

derecho a reparar o sustituir las piezas defectuosas o a sustituir el aparato. Las

piezas o aparatos sustituidos pasan a ser de nuestra propiedad. Se excluyen todos

los derechos a indemnización por daños y perjuicios, siempre y cuando no se

basen en intencionalidad o negligencia grave por parte del fabricante.

Si, a pesar de ello, su aparato mostrara algún defecto dentro del periodo de

garantía, rogamos se dirija presentando su justificante de compra exclusivamente

a la tienda en la que ha adquirido su aparato SWITEL. Todos los derechos de

garantía según estas disposiciones se deben hacer valer exclusivamente frente a

su tienda especializada.

Una vez transcurridos dos años desde la compra y entrega de nuestros productos,

no se podrán hacer valer los derechos de garantía.

Page 40: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

38

ÍndiceA Accesos rápidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Activar llamada de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Actualizar el software operativo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Advertencias de cuidado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Agenda telefónica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Ajustes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Aplicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

B Barra de estado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Bloqueo de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

C Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Campo de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Cancelar función de llamada de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Cargar batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Conectar el móvil a un ordenador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Consejos en relación con la batería recargable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Crear cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

D Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

De un vistazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Declaración de conformidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Desarrollo de una llamada de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

E Elementos de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Eliminación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Encender / apagar teléfono móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Page 41: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

39

G Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Generalidades sobre el funcionamiento del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Girar la pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

I Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Insertar tarjeta(s) SIM, tarjeta de memoria y batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Introducir número de llamada manualmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Introducir un texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

L La pantalla de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Las superficies de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Llamadas entrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

M Marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

S SMS/MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

SOS (emergencia). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

T Tecla de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Teclas laterales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Telefonear. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

U Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Page 42: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

40

Page 43: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales
Page 44: eSmart M2 Teléfono móvil - SWITEL.COMswitel.com/wp-content/uploads/dl/mobile/eSmart-M2/... · Información general El SWITEL eSmart M2 es un smartphone adaptado a necesidades especiales

Service In the case of technical questions, please use the service form on our website: http://www.switel.com/en/product-information-technical-support/

Vers

ion

2.0

/ 03.

2019