Ensayo Sobre La Ceguera

8

Click here to load reader

Transcript of Ensayo Sobre La Ceguera

Page 1: Ensayo Sobre La Ceguera

Guión de ensayo sobre la ceguera

Primer ciego: no sé qué pasó. Iba conduciendo, vi el semáforo luz verde y de repente quede ciego, ahora veo todo blanco.

Doctor: atendí ese día a una chica de gafas oscuras, un hombre viejo con una venda negra y a un niño estrabico. Fue cuando llego a mi, un paciente con una extraña enfermedad. Le pregunte cual era la emergencia, él me respondió, lo veo todo blanco- Ahora yo sé lo que está viviendo aquel hombre.

Ratero: toda la culpa lo tiene ese bendito ciego. Si no hubiera robado su auto ahora estaría viendo perfectamente, ahora solo me queda recibir mi condena.

La chica de las gafas oscuras: llegue al consultorio por un problema de conjuntivitis y en ese lugar mis ojos adquirirían una ceguera inexplicable. No me juzguen, la sociedad no es como ustedes creen-

Niña estrábica: quiero a mi mama ¿Dónde estará? Tengo mucho miedo, porque habré quedado ciego si soy un niño inocente de la humanidad

Esposa del primer ciego: Estoy en la misma situación de muchos, uno de ellos mi esposo. Vemos todo blanco el gobierno nos trata como animales, no nos escucha.

Esposa del doctor: Acompaño a mi esposo en una tarea muy dura, yo no estoy ciega, pero tampoco me gustaría ver lo que viven estas personas. La humanidad esta hecha mitad indiferencia y mitad ruindad.

Narrador: El gobierno lamenta haberse visto obligado a ejercer enérgicamente lo que considera que es su deber y su derecho, proteger a la población por todos los medios de que dispone. La decisión de reunir en un mismo lugar a los afectados por el mal, y en un lugar próximo pero separado, a aquellos con los que mantuvieron algún tipo de contacto. Dicho esto, pedimos la atención de todos hacia las instrucciones siguientes, primero, las luces se mantendrán siempre encendidas, segundo, abandonar el edificio sin autorización supondrá la muerte inmediata de quien lo intente, tercero en cada sala hay un teléfono, cuarto, los internos lavaran manualmente sus ropas, quinto, se recomienda la elección de responsables de sala, sexto, tres veces al día se depositaran cajas con comida en la puerta de entrada, a ala derecha y a al izquierda, séptimo, todos los restos deberán ser quemados, octavo, en caso de incendio, sea este fortuito o intencionado, los bomberos no intervendrán, noveno, en caso de muerte, los internos enterraran sin formalidades el cadáver en el cercado, decimo, los contagiados que se queden ciegos se incorporaran al ala segunda, undécimo, esta comunicación será repetida todos los días, a esta misma hora, para los conocimientos de los nuevos ingresantes. El gobierno y la nación esperan que todos cumplan con su deber. Buenas noches.

Niña: (Moviéndose en forma de querer hacer *pipi*)Chica de gafas: Quieres ir al baño?(haciendo como que habla con la niña estrabica)

La mujer del médico: hagan todos una fila , uno tras otro agarrándose del hombro, vamos! Una puerta, dos puertas, a la derecha….

Narrador: Todos se encaminaban hacia el baño, cuando de pronto la chica de gafas propisa un golpe con el tacón al ladrón por haberse propasado con su mano.

Page 2: Ensayo Sobre La Ceguera

Ladro: Me duele me duele (y cayó al suelo)

Medico: Que sucedió? Qué te pasa?

Mujer del médico Esperen (dirigiéndose al resto) llevémosle a la cocina, y lavémosle la herida.

Niño: Tengo hambre.

Chica de gafas tienes hambre. La comida vendrá mañana por ahora duerme.

Narrador: A la mañana siguiente se oye unas voces en el pasillo.

(Los ciegos entran al la primera ala)

Medico: Una persona se hirió en una pierna y presenta una infección, necesitamos inmediatamente antibióticos y otros medicamentos

Guardián: Alto .Tengo órdenes de disparar. Atrás .Atrás Que pasa?

Esposa del doctor: Pero necesita ir a un hospital o morirá.

Guardián: Salir? De aquí no sale nadie, y entrar? Solo entra comida. Regrese ahí dentro o le pego un tiro.

Ladrón: Me darán medicamentos?

Doctor: Lo siento mucho

Ladrón: Eso quiere decir que los medicamentos no van a venir.

Narrador: suena el altavoz anunciando que solo uno podía ir a recoger la comida (Florea)

El primer ciego y el taxista: Yo voy!

Narrador: gracias a las tiras de trapo que había colocado la mujer del médico para girarse.

El primer ciego y el taxista: Aquí está la comida (solo había comida para 5 personas)

Narrador: Mediada la tarde llegaron las ciegos, los traían en rebaños, tropezaban unos con otro, y estos se fueron acomodando en las alas que aun quedaban vacías.

Mujer del médico: Soy yo! Como se encuentra? ( dirigiéndose al ladrón, observando su herida)

Ladrón: es como si mi pierna no fuera mía, me duele, no sé cómo explicarlo.

Mujer del médico: Eso debe ser la fiebre. Ahora intente dormir (posando su mano encima de su frente)

Ladrón: (la agarra del cuello) Yo se que usted ve

Mujer del médico: Se equivoca, ¿de dónde ha sacado eso?

Ladrón: A mí no me engaña. Yo sé que usted ve. Pero descuide no se lo diré a nadie.

Narrador: La mujer se dirigió al lado del marido y le explico en qué condiciones se encontraba la herida del ladrón.

Narrador: El ladrón del coche ya no soportaba más el dolor y decidió salir al zaguán para poder pedir ayuda.

Ladrón: Aún me duele!(arrastrándose)Ya falta poco! Ya casi llego!

Guardián: Quien anda ahí? Retroceda?( vio al ciego y solo atino a disparar)

Page 3: Ensayo Sobre La Ceguera

Narrador: *Floro*

Mujer del médico: Necesitamos una pala o azadón.

Sargento: No tenemos .Lárguense.

Mujer del Medico: Necesitamos enterrar el cuerpo.

Narrador: El sargento le dio el azadón. Cavaron la tierra el primer ciego, los dos policías y el primer ciego.

Narrador. Fue pasando el tiempo. era indudablemente la llegada de más ciego, se atropellan uno a otros.

Sargento: despacio! Despacio! (todo miedoso)-Saco su arma y disparo con balas sin dirección alguna.

Narrador; cayeron los cuerpos muertos uno encima de otro , si los soldados tuvieran que dar cuenta del uso de las balas que dispararon, podrían jurar sobre la bandera que actuaron el legítima defensa. En ese grupo de ciegos llegaron los que iban hacer los ladrones del manicomio, al poco tiempo pidieron dinero, cosas de valor por las cajas de comida, estas personas se apoderaron de la comida sin razón. Así que la mujer del médico dijo… *FLORO*

La mujer del médico: Como hemos escuchado, tenemos que dar nuestras cosas de valor, es por eso que pasaré por sus sitios para que me den lo que tengan, anillos, pulseras, dinero, pendientes… (Luego se pone a recoger)

Médico: Aquí tiene (entrega la bolsa)

El contador: Umm… han traído buenas joyas y diner

Aliado del rey del ala 3: Aquí tienes, una, dos y… tres.

El médico: Solo 3 cajas, esta es una injusticia!

El rey del ala 3: Que has dicho?! Agradece que te he dado aunque sea, (apuntando la pistola a su cuello) si yo fuera otra persona no te daría nada y te morirías de hambre, gracias a mi comes! Ahora vete! (lo empuja)

Narrador: Todo estaba tranquilo hasta que un día los ladrones ya no pedían dinero, si no que en este caso, estos aprovechadores pedían mujeres a cambio de comida.

El rey del ala 3: Tráiganos mujeres, si no nos traen mujeres, no comen (por micrófono), ahora si pueden retirarse.

Narrador: Entonces en el ala de los ciegos la mujer de los insomnios dijo “Yo voy”, la mujer del médico “Yo también voy”, la chica de las gafas negras “Yo también” y así fue como se juntaron 9 mujeres que aceptaron ir con tal de conseguir comida.

Aliado del rey del ala 3: Y… ya saben cuántas mujeres son? ¿Cuántas van a disfrutar esta noche? (riéndose)

La mujer del médico: Somos 9 y ya estamos listas para ir.

Narrador: Así fue como esa noche estas mujeres fueron abusadas sexualmente por los ladrones.

Chica de los insomnios: Ya no puedo más, me duele demasiado, lamento no haberles ayudado un poco más de tiempo.

Esposa del Doctor: No te preocupes, descansa en paz, has sido una buena persona, has cumplido tu papel en este mundo.

Chica de los insomnios: Solo guarda silencio, en este momento necesito que me abraces para poder dormir.

Esposa del doctor: Esta mujer… esta mujer…

Page 4: Ensayo Sobre La Ceguera

Narrador: además de haberle segado las piernas, también el corazón, la cargaron hasta su ala, le limpiaron su sangre, para que pueda ser sepultada.

El médico: Que pasó? Que les hicieron?

La mujer del primer ciego: Ya no somos las mismas chicas de antes

La mujer del médico: Ahora pueden ir a recoger la comida.

(cuando vuelven, encuentra a la chica de las gafas oscuras con su esposo)

(la chica de las gafas oscuras comienza a llorar)

La mujer del médico: Calla, yo veo.

Chica de las gafas oscuras: lo sabia, no se preocupe no se lo dire a nadie

La mujer del médico: puedes quedarte aquí un poco más si quieres

Doctor: no, voy a nuestra cama

La mujer del médico: Entonces te ayudo

Narrador: A la noche siguiente, las chicas de la 2da Ala iban a la sala de los ladrones para hacer lo mismo y poder comer. La mujer del médico al ver que iban, las siguió con las tijeras en mano, sintió que si entraba no la iban a notar, así que entró, buscó al ladrón y como si le entregase el cuello, esta con toda fuerza le clavó las tijeras en el cuello, matándolo en el instante. Dándole fin a esta pesadilla decidieron escapar.

Mujer que prende las camas: Es hora de liberarnos, ¿debo hacerlo? *Saca un fosforo*. Aunque muera, los demás…deben tener… una mejor vida… todos aquí hemos sufrido…lo que jamás podríamos haber imaginado… ¡ES HORA DE COMENZAR DE NUEVO!

Narrador: Todo se incendia. *Hablándole a la esposa del doctor* Despierta, anda a la puerta y mira si siguen ahí los soldados.

La mujer del médico: Somos libres! Vamos, vamos!

El de la venda negra: Y… como es aquí afuera? Como se ve?

Esposa: no veo gran diferencia del maniconmio con la ciudad

Chica de las gafas oscuras: necesito ir a mi casa y buscar a mis padres

Esposa: ¿porque no te vienes a vivir a mi casa?

Chica de las gafas oscuras: ¿Por qué me tiendes la mano luego de todo el daño que te hice?

Esposa: no lose debe ser porque te metiste con mi marido o porque te considero como mi hermana ¿ por qué no todos van a vivir a mi casa?

(van caminando a su casa, la puerta está cerrada)

Page 5: Ensayo Sobre La Ceguera

Doctor: tengo aquí la llave

(todo está limpio)

Todos: ese olor

Esposa: es el olor a limpio, no se sienten aun o ensuciaran los muebles

Niña estrabica. Como me gustaría un vaso de agua

Doctor: pero nosotros tenemos agua

Esposa: porque no todos se sientan y yo les cuento una historia

Chica de las gafas oscuras: aun mantengo la esperanza de ver

Viejo de la venda negra. Ciego los ojos, ciegos los sentimientos

Chica de las gafas oscuras: los hombres son todos iguales, piensan que con haber nacido de barriga de mujer ya lo saben todo sobre ellas

Viejo de la venda negra: yo no se nada sobre ti

Chica de las gafas oscuras: soy joven y ya voy bien servida, tu aun no has hecho nada malo

Viejo de la venda negra. Como puedes saberlo, si no has vivido conmigo

Chica de las gafas oscuras: pues entonces vivamos juntos (se abrazan entre ellos)

Primer ciego: (cierra los ojos). O no veo todo oscuro, no, no, ahora si me quede ciego para siempre(abrió los ojos y vio) veo, puedo ser esto un milagro

Esposa: que hiciste para recuperar la vista

Primer ciego: solo cerré los ojos y vi

Chica de las gafas oscuras: (cierra los ojos y los abre)veo yo también puedo ver

Doctor: yo también puedo ver, extrañaba ver tu rostro (se abraza con su esposa)

( por toda la ciudad gritan la palabra veo)

Narrador: En ese momento, el mismo pensamiento ocurrió en todos, él fue el primero en quedarse ciego así que él fue el primero en recuperar la vista. Al ver y sentir tanta emoción, la mujer del médico salió al balcón, miró al cielo y dijo – Ahora me toca a mí- bajó la mirada y la ciudad aún seguía ahí.

Page 6: Ensayo Sobre La Ceguera

RENZO: DOCTOR

JULIA: ESPOSA DEL DOCTOR

JERENI: LA QUE MUERE DESANGRADA

DIEGO: VENDA NEGRA

GUILLERMO: REY DEL A LA 3

MIGUEL: 1ER CIEGO

BRENDA: VECINA DE LA CHICA DE LAS GAFAS OSCURAS

CLAUDIA: MAMÁ DE LA NIÑA ESTRÁBICA

PAULO: CONTADOR

NARRADORA: CARLA

CINTHYA: ESPOSA DEL 1ER CIEGO

MARTIN: LADRÓN

LORENA: CHICA DE LAS GAFAS OSCURAS

KIARA: SOLDADO

HILARY: NIÑA ESTRÁBICA( tiene que estar para que pueda hablar Claudia o si no que ella sea)

.

Page 7: Ensayo Sobre La Ceguera