En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and...

24
ESPECIALISTAS EN SALSAS MAESTROS SALSEROS En tu mesa DESDE 1950 1950 1950

Transcript of En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and...

Page 1: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

ESPECIALISTAS ENSALSAS

MAESTROS SALSEROS

En tu mesaDESDE

195019501950

Page 2: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

Allioli Refrigerado / Refrigerated

MORTERO 200 ml ALLIOLI®. Nuestra típica receta del mortero, elaborada con ingredientes de 1ª calidad: ajo morado español, aceite, huevo, limón y sal, que le aportan un sabor fresco, casero y mediterráneo.

CLASSIC ALLIOLI®. Our typical mortar recipe made with top quality ingredients: Spanish purple garlic, oil, egg, lemon and salt, that bring a fresh, homemade, Mediterranean flavor.

ALLIOLI® CLASSIQUE. Notre typique recette du mortier, élaborée avec des ingrédients de première qualité: ail mauve d’Espagne, huile, oeuf, citron et sel, qui apportent fraîcheur et authenticité à ce produit mediterranéen.

ALLIOLI® CLÁSSICO. A nossa típica receita do almofariz, com alho roxo, azeite, ovo, limão e sal, ingredientes de 1ª qualidade proporcionando-lhe um sabor fresco, caseiro e mediterrânico.

ALLIOLI® KLASSISCH. Mörser 200ml- Unser typisches Mörser-Rezept, mit violettem Knoblauch, Öl, Ei, Zitrone und Salz, Zutaten 1. Qualität, die für einen frischen und mediterranen Hausmachergeschmack sorgen.

MORTERO 200 ml

MICROWAVABLE

FREEPRESERVATIVE

LA BRAVA

ALLIOLI® TOCADO-D. Allioli clásico con un toque especial de hierbas: perejil y cebollino.

ALLIOLI® FINE HERBS. Classic Allioli with a special touch of herbs: parsley and chives.

ALLIOLI® FINES HERBES. Allioli classique avec une touche spéciale d’herbes: persil et ciboulette.

ALLIOLI® ERVAS. Clássico com um toque especial de ervas.

ALLIOLI® KRÄUTER. Mit dem besonderen Touch von Kräutern.

ALLIOLI® ARTESANO. Sabor intenso. Calidad premium. Sin conservantes.

ALLIOLI® ARTISAN. Intense flavour. Premium quality. Preservative free.

ALLIOLI® ARTISAN. Saveur intense. Qualité premium. Sans conservateur.

ALLIOLI® ARTESÃO. Sabor Intenso. Qualidade premium. Sem conservantes.

ALLIOLI® HAUSGEMACHT - Intensiver Geschmack. Prämiumqualität. Ohne Konservierungsmittel.

Disponible también en tarrina de 150 ml.

Also available in transparent pot 150 ml.

Egalement disponible en terrine 150ml.

Também disponível em 150 ml terrina.

Auch in 150 ml-Terrine.

MORTERO 150 ml

MORTERO 200 ml SALSA LA BRAVA. Aceite, ajo, tomate y especias. Ideal para las famosas patatas bravas, también verduras y carnes. Sin conservantes.

LA BRAVA SAUCE. Oil, garlic, tomato and spices. Ideal for famous Spanish patatas bravas, or vegetables and meat. Preservative free.

SAUCE LA BRAVA. Huile, ail, tomate et épices. Idéale pour les fameuses patatas bravas espagnoles, également avec légumes ou de la viande. Sans conservateur.

“LA BRAVA”. Azeite, alho, tomate e especiarias. Ideal batatas com molho picante, verduras e carnes. Sem conservantes.

Soße LA BRAVA. Öl, Knoblauch, Tomate und Gewürze. Ideal für Kartoffeln mit scharfer Soße, Gemüse und Fleischgerichte. Ohne Konservierungsmittel.

REFRIGERAT

ED

• REF

RI

GERADO•

O LI V E OIL

EXTR

A-VIRGIN

EG

G S

FREE-RANG

E

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

1

Page 3: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

2

ALLIOLI® CLÁSICO/CLASSIC 180 ml

ALLIOLI® FINAS HIERBAS/FINE HERBS 180 ml

LA BRAVA 180 ml

SALSA - SAUCE ALLIOLI®

250 ml

SALSA DE ALLIOLI®. Variante más suave del ALLIOLI® clásico. Ideal para patatas fritas, hamburguesas, bocadillos, carne y pescado.

ALLIOLI® SAUCE. A milder version of classic ALLIOLI®. Ideal with French fries, burgers, sandwiches, meat and fish.

SAUCE ALLIOLI®. Une version moins relevée que l’ALLIOLI® classique. Idéale avec des frites, hamburgers, sandwiches, viandes et poissons.

MOLHO DE ALLIOLI®, Variante mais suave do alioli clássico. Ideal para batatas fritas, hambúrgueres, sanduíches, carne e peixe.

Alliolisoße, milder als Allioli klassisch. Ideal für Pommes Frites, Hamburger, belegte Brote, Fleisch und Fisch.

ES

EN

FR

PT

DE

Allioli

Nueva gama de ALLIOLI® en ambiente. Hechos con huevos camperos y ajo fresco español. Mismo sabor de siempre en un elegante tarro de cristal. New range of ambient ALLIOLI®. Made with free range eggs and Spanish fresh garlic. Same flavor as usual in a stylish crystal jar.

ES

EN

Page 4: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

Squeeze Line

Mayonesas / Mayonnaise

MAYONESA CLÁSICA. Elaborada con huevo campero que le aporta ese sabor casero tan especial.

CLASSIC MAYONNAISE. Prepared with free-range eggs, which give it such a special homemade flavour.

MAYONNAISE CLASSIQUE. Faite avec des oeufs de poules élevées en plein air qui lui apportent ce goût maison si délicieux.

MAIONESE CLÁSSICA. Elaborada com ovos de capoeira proporcionando esse sabor caseiro tão especial.

KLASSISCHE MAYONNAISE. Zubereitet mit Landeiern, die für diesen besonderen Geschmack nach Hausgemachtem sorgen.

Nueva Botella, Nueva Imagen / New Bottle, New Imagetransparencia, máxima informacióntransparency, information+ ergonómica y cómoda

ergonomic and convenient+

MAYONNAISE250 ml - 400 ml

GARLIC MAYONNAISE 250ml - 400ml

MAYONESA MEDITERRÁNEA. Elaborada con huevo campero y un toquecito de ajo, que le aportan un sabor único, casero e inconfundible.

MEDITERRANEAN MAYONNAISE. Made with free-range eggs and a touch of garlic. Unique, homemade, distinct flavor.

MAYONNAISE MEDITERRANEENNE. Faite avec des oeufs de poules élevées en plein air et une touche d’ail. Un goût unique, authentique, incomparable.

MAIONESE MEDITERRÁNEA. Com um toque mediterrânico. Elaborada com ovos de capoeira e um leve toque de alho, proporcionando um sabor único, caseiro e inconfundível.

MAYONNAISE MEDITERRÁNEA. Mit einem Hauch nach Mittelmeer. Zubereitet mit Landeiern und einem Hauch Knoblauch, wodurch sie ihren unverwechselbaren, einzigartigen Geschmack, wie zu Hause gemacht, erhält.

ES

EN

FR

PT

DE

EG

G S

FREE-RANG

E

ES

EN

FR

PT

DE

Tapón con válvula antigoteo / Anti-drip cap

RECYCLED PET

NEW

BOTTLE

3

Page 5: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

Squeeze Line4

SALSA COCKTAIL250 ml

SALSA COCKTAIL. Con los mejores ingredientes y un toque de aroma a whisky que le da el punto clave de sabor.

COCKTAIL SAUCE. Made with the very best ingredients and a slight touch of whiskey aroma, making this sauce so special.

SAUCE COCKTAIL. Elaborée avec les meilleurs ingrédients et une légère touche d’arôme de whisky, qui en font une sauce particulière.

MOLHO COCKTAIL. Molho Rosa. Com os melhores ingredientes e um toque de aroma de whisky conferindo-lhe um ponto chave de sabor.

COCKTAILSOSSE. Rosa Soße. Mit den besten Zutaten und einem Hauch Whiskyaroma, der für den besonderen Geschmack sorgt.

SALSA TÁRTARA250 ml

SALSA TÁRTARA. Exquisito sabor y cremosidad .Elaborada con mayonesa, mostaza, vinagre , pepinillos picados, alcaparras y eneldo.

TARTAR SAUCE. Delicious taste & creaminess. Made with mayonnaise, mustard, vinegar, chopped gherkins, capers and dill.

SAUCE TARTARE. Saveur exquise et onctuosite. Faite avec de la mayonnaise, de la moutarde, du vinaigre, des cornichons, des câpres et de l’aneth.

MOLHO TÁRTARO. Sabor excelente e cremosidade. Elaborado com maionese, mostarda, vinagre, pepinos em conserva picados, alcaparras e endro.

TATARENSOSSE. Exquisiter Geschmack und Cremigkeit. Hergestellt mit Mayonnaise, Senf, gehackten Gurken, Kapern und Dill.

NEWNUEVO

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

Especialidades / Specialties

Page 6: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

MUSTARD 260 g

MOSTAZA. Elaborada a partir de semillas de mostaza amarilla, maceradas con un buen vinagre y ligeramente especiada.

MUSTARD. Made from yellow mustard seeds, macerated with vinegar and slightly spicy.

MOUTARDE. Elaborée à partir de graines de moutarde jaune, macérées dans du vinaigre et légèrement épicée.

MOSTARDA. Elaborada a partir de sementes de mostarda amarela, maceradas com um bom vinagre e um leve toque de especiarias.

SENF. Hergestellt aus gelben Senfkörnern, aufgeweicht in einem guten Essig und leicht gewürzt.

BBQ SAUCE300 g - Dips 4 x 45 g

SALSA BARBACOA. Al estilo puramente americano. Gran aroma e intenso sabor.

BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour.

SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense.

MOLHO BARBECUE. Saco dips. Ao estilo puramente americano. Grande aroma e sabor intenso.

BARBECUESOSSE. Beutel Dips. Im reinsten amerikanischen Stil.

+ Tomate,15% más

+ Sabor+ Nutrientes+ Calidad

KETCHUP280 g and 450 g

nueva receta

new recipe

Fast Food

Squeeze Line

•ORI

GEN ESPAÑOL•

SPA NISH ORIG

IN+ Tomato,15% more

+ Flavour+ Nutrients+ Quality

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

5

Page 7: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

6

Squeeze Line

BIG BURGER 260 g SALSA BIG BURGER. Exquisita para burguers, sandwiches y patatas. Elaborada con aceite, tomate y mostaza.

BIG BURGER SAUCE. Delicious for burgers, sandwiches and potatoes. Prepared with oil, tomato and mustard.

BIG BURGER. Exquise pour accompagner hamburgers, sandwiches et frites. Elaborée avec de l’huile, des tomates et de moutarde.

BIG HAMBÚRGUER. Excelente para hambúrgueres, sanduíches e batatas. Elaborado com azeite, tomate e mostarda.

BIG BURGER. Exquisit für Burger, Sandwiches und Kartoffeln. Hergestellt mit Öl, Tomate und Senf.

D-LUXE 250 ml

SALSA D-LUXE. Salsa con yogur y cebollino. Para dipear con patatas, nuggets, crudités, etc.

D-LUXE SAUCE. Sauce made with yogurt and chives. Ideal as a dip with potatoes, nuggets, crudités, etc.

SAUCE D-LUXE. Sauce au yaourt et a la ciboulette. Parfaite pour dipper avec pommes de terre, nuggets, crudités, etc.

MOLHO D-LUXE. Molho com iogurte e cebolinho. Ideal para dipar com batatas, nuggets, crudités, etc.

D-LUXE SOSSE. Soße mit Joghurt und Schnittlauch. Ideal zum Dippen mit Kartoffeln, Nuggets, Rohkost, usw.

PATATAS BRAVAS 250 ml

SALSA PATATAS BRAVAS. La salsa picante para acompañar las patatas bravas, la carne y las verduras a la parrilla.

PATATAS BRAVAS SAUCE. The spicy sauce for Spanish patatas bravas, meat or grilled vegetables.

SAUCE PATATAS BRAVAS. La sauce piquante pour les patatas bravas espagnoles, les viandes et légumes grillés.

BATATAS COM MOLHO PICANTE. Molho com caráter, com um toque picante. Ideal para preparar as autênticas batatas com molho picante ou acompanhar carne e verduras na grelha.

KARTOFFELN MIT SCHARFER SOSSE. Soße mit Charakter, ein wenig scharf. Ideal für die Zubereitung von echten Kartoffeln mit scharfer Soße oder zu gegrilltem Fleisch und Gemüse. SALATSOSSEN. Mild & schmackhaft.

Chips & Burger

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

D-LUXE DIPSBolsa / Bag4 x 40 g

Page 8: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

7

AGRIDULCE 285 g

AGRIDULCE. A partir de tomate, azúcar, vinagre y jugo de frutas, se obtiene el sabor agridulce de esta salsa oriental.

SWEET & SOUR SAUCE. Made from tomato, sugar, vinegar and fruit juice, giving this oriental sauce a sweet & sour flavour.

SAUCE AIGRE-DOUCE. Préparée a partir de tomate, sucre, vinaigre et de jus de fruits, qui donnent a cette sauce orientale son goût aigre-doux.

MOLHO AGRIDOCE. A partir de tomate, açúcar, vinagre e sumo de frutas, obtém-se o sabor agridoce deste molho oriental.

SÜSSSAUERE SOSSE. Auf der Basis von Tomate, Zucker, Essig und Fruchtsaft entsteht der süßsaure Geschmack dieser Soße Orientalischer .

KEBAB HOT 270 g

SALSA KEBAB HOT. A base de tomate y especias. De textura ligera y sabor picante.

HOT KEBAB SAUCE. A tomato and spicy sauce. Hot taste.

SAUCE KEBAB HOT. Sauce a base de tomate et d’epices. Saveur piquante.

MOLHO KEBAB HOT. Molho étnico à base de tomate e especiarias. Sabor picante.

SOSSE KEBAB HOT. Ethnische Soße auf der Grundlage von Tomate und Gewürzen, pikantem Geschmack.

KEBAB WHITE 250 ml

SALSA KEBAB WHITE. Salsa cremosa a base de yogur y ligeramente especiada, ideal para acompañar los populares Döner Kebabs.

WHITE KEBAB SAUCE. Creamy slightly spicy sauce made with yogurt for famous Döner Kebabs.

SAUCE KEBAB WHITE. Sauce onctueuse à base de yaourt et légèrement épicée pour les celebres Döner Kebabs.

MOLHO KEBAB WHITE. Molho cremoso à base de iogurte e um leve toque de especiarias, para acompanhar os populares Kebabs Döner.

SOSSE KEBAB WHITE. Cremige Soße auf Joghurtbasis, leicht gewürzt, de populaire Döner Kebab begeleiden.

Squeeze Line

HOTPICANTE

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

Étnica / Ethnic

Page 9: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

SALSA PICANTE LOUSIANA 110 g SALSA LOUSIANA. Salsa con un grado picante medio-alto, más suave que la Pimienta Tabasco.

LOUISIANA SAUCE. Spicy sauce, milder than tabasco sauce.

SAUCE LOUISIANA. Sauce moyennement piquante, moins intense que la sauce Tabasco.

LOUISIANA. Molho com um grau de picante médio - alto. É mais suave do que o molho Pimenta Tabasco.

LOUISIANA. Mittel- bis sehr scharfe Soße. Milder als die Pfeffer-Tabascosoße.

SALSA PIMIENTA TABASCO 60 g SALSA PIMIENTA TABASCO. Sabor picante intenso. Ideal para carnes, pescados, salsas, cocktails (Bloody Mary), incluso dulces como el chocolate.

TABASCO SAUCE. Intense spicy flavour. Ideal for meat, fish, sauces, cocktails (Bloody Mary), even sweet products such as chocolate.

SAUCE TABASCO. Saveur piquante intense. Idéale pour accompagner viandes, poissons, sauces, cocktails (Bloody Mary), et même des aliments sucrés tels que le chocolat.

MOLHO PIMENTA TABASCO. Sabor picante intenso. Ideal para carnes, peixes, molhos, cocktails (Bloody Mary), e até doces como o chocolate.

PFEFFERSOSSE TABASCO. Intensiv scharfer Geschmack. Ideal zu Fleisch, Fisch, Soßen, Cocktails (Bloody Mary), sogar zu Süßigkeiten wie Schokolade.

SALSA BRAVA 265 g SALSA BRAVA. Salsa picante típica de la cocina española inseparable de las patatas bravas.

BRAVA SAUCE. Spicy tomato sauce, typical from spanish cuisine and essential to patatas bravas.

SAUCE BRAVA. Sauce piquante typique de la cuisine espagnole et indispensable pour les patatas bravas.

MOLHO PICANTE. Molho típico do aperitivo espanhol nº 1: Batatas com molho picante elaborado com tomates, vinagre e um toque de caiena.

SALSA BRAVA. Typische Soße zum Tapa Nr. 1 in Spanien: Kartoffeln mit scharfer Soße. Hergestellt mit Tomate, Essig und etwas Cayennepfeffer.

Picantes - Hot & Spicy8

SABO

R INTENSO

INTENSE FLAVOU

R

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

Page 10: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

Squeeze line

SALSA DE MIEL Y MOSTAZA 255 g

SALSA DE MIEL Y MOSTAZA. Delicada y sutil con suave sabor a mostaza y un toque dulcede miel. Ideal para ensaladas de hoja tierna, sandwiches, burguers, ensaladas de pollo, pasta, etc.

HONEY & MUSTARD DRESSING. Delicate and subtle, with a smooth flavour of mustard and a sweet touch of honey. Ideal for tender-leaf salads, sandwiches, burgers, chicken, pasta salads, etc.

SAUCE AU MIEL ET A LA MOUTARDE. Délicate et subtile, avec une saveur moutarde douce et une pointe de miel. Idéale pour accompagner salades de feuilles tendres, sandwiches, burgers, salades de poulet, pâtes, etc.

MOLHO DE MEL E MOSTARDA. Delicado e subtil com um sabor suave a mostarda e um toque doce proporcionado pelo mel. Ideal para saladas de folhas tenras, sanduíches, hambúrgueres, saladas de frango, pasta, etc.

SOSSE MIT HONIG UND SENF. Delikat und subtil, mit einem milden Geschmack nach Senf und ein wenig süßem Honigaroma. Ideal zu zartem Blattsalat, Sandwiches, Burger, Hühnersalat, Nudeln usw.

SALSA YOGUR 250 ml

SALSA YOGUR. Suave y sabrosa, elaborada con nata, yogur y un toque especial de hierbas. Ideal para ensaladas, cogollos, ahumados, crudités, para dipear, etc.

YOGURT DRESSING. Smooth sauce with cream, yogurt and a sprinkling of herbs. Ideal for salads, lettuce hearts, smoked products, crudités, for dipping, etc.

SAUCE YAOURT. Sauce onctueuse élaborée avec crème fraîche, yaourt et une touche d’herbes. Idéale pour accompagner salades, cœurs de laitue, aliments fumés, crudités, en dip, etc.

MOLHO IOGURTE. Molho suave com natas, iogurte e um toque de ervas. Ideal para saladas, corações de alface, fumados, crudités, para dipar, etc.

JOGHURTSOSSE. Milde Soße mit Sahne, Joghurt und einen Hauch von Kräutern. Ideal zu Salaten, Salatherzen, Rohkost, zum Dippen usw.

SALSA CÉSAR 250 ml

SALSA CÉSAR. Deliciosa salsa con suave sabor a queso y un toque de anchoas. Ideal para la popular ensalada César, en sandwiches, burguers, etc.

CAESAR SAUCE. Smooth flavour of cheese with a touch of anchovy. Ideal for Caesar salad, sandwiches, burgers, etc.

SAUCE CÉSAR. Saveur fromage avec une pointe d’anchois. Idéale pour accompagner salade César, sandwiches, burgers, etc.

MOLHO CÉSAR. Suave sabor a queijo e um toque de anchovas. Ideal para a salada César, em sanduíches, hambúrgueres, etc.

SOSSE CAESAR. Milder Geschmack nach Käse und ein bischen nach Anchovis. Ideal für Cäser-Salat, auf Sandwiches, Burger usw.

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

Aderezos para ensaladas / Salad Dressings

9

MayonnaisesTAMBIÉN DISPONIBLE

EN REFRIGERADOALSO AVAILABLE IN REFRIGERATED

Page 11: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

10

SALSA DE QUESO AZUL100 ml

SALSA DE QUESO AZUL. Para los amantes del queso azul. De sabor suave y aroma intenso. Ideal en frío o caliente: en ensaladas, para acompañar carnes, pasta, pescados, pizzas.

BLUE CHEESE SAUCE. For blue cheese lovers. A smooth flavour with an intense aroma. Ideal hot or cold: in salads, meat, pasta, fish, pizzas.

SAUCE FROMAGE BLEU. Pour les amants du fromage bleu. Douce et intense à la fois. Idéale froide ou chaude: en salades, pour accompagner viandes, pâtes, poissons, pizzas.

MOLHO DE QUEIJO AZUL. Para os amantes do queijo azul. Com um sabor suave e aroma intenso. Ideal para pratos frios ou quentes: nas saladas, para acompanhar carnes, pastas, peixes, pizzas.

BLAUSCHIMMELKÄSE-SOSSE. Für die Freunde des Blauschimmelkäses. Milder Geschmack und intensives Aroma. Ideal kalt oder warm: in Salaten, zu Fleisch, Pasta, Fisch, Pizzas.

SALSA PIMIENTA100 ml

SALSA PIMIENTA. Elaborada con pimientas verde y negra que le aportan un toque picante. Fresca, cremosa y de sabor intenso. Ideal en frío o caliente: para carnes, pasta, pizza; en pescados blancos.

PEPPERS SAUCE. Prepared with green and black peppers, which give it a spicy touch. Fresh, creamy and with an intense flavour. Ideal hot or cold: with meat, pasta, pizza and white fish.

SAUCE AU POIVRE. Elaborée avec des poivres verts et noirs pour une touche piquante. Fraîche, crémeuse et de goût intense. Idéale froide ou chaude: pour viandes, pâtes, pizza et poissons blancs.

MOLHO PIMENTA. Elaborada com pimentas verde e preta proporcio-nando um toque picante. Fresco, cremoso e sabor intenso. Ideal a quente e a frio: para carnes, pasta, pizza; nos peixes brancos.

PFEFFERSOSSE. Mit grünem und schwarzem Pfeffer, der ihr einen pikanten Touch gibt. Frisch, cremig und mit intensivem Geschmack. Ideal kalt oder warm: zu Fleisch, Pasta, Pizzas und zu weißem Fisch.

Elaboradas con nata e ingredientes de calidad.

¡Abrir, Calentar y Disfrutar!

NEWNUEVO

ENVASE EXCLUSIVOEXCLUSIVE PACKAGING

NUEVA línea de SALSAS FRESCAS,SIN CONSERVANTES.

Refrigerado / Refrigerated

REF RIGERAT

ED

• REF

RI

GERADO •

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

MICROWAVABLE

NEW line of FRESH AND PRESERVATIVE-FREE SAUCES. Prepared with cream and top quality ingredients.

Open, Heat and Enjoy!

Page 12: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

REFRIGERAT

ED

• REF

RI

GERADO •

O LIV E OIL

EXTR

A-VIRGIN

EG

G S

FREE-RANG

E

REFRIGERAT

ED

• REF

RIGERADO •

11

Indicador de Intensidad¡Para todos los gustos!

ALLIOLI® ARTESANO¡Con aceite de oliva!Sin conservantes

Para los paladares más exigentes.SABOR INTENSO

ALLIOLI® CLÁSICO

Para todos los gustos.SABOR TRADICIONAL

SALSA DE ALLIOLI®

Para todos los gustos.SABOR MODERADO

MAYONESA MEDITERRÁNEACon un toque de ajo

Para los amantes de la mayonesa.SABOR SUAVE1%

2%

3%

4%

5%

6%

7%

8%

9%

10%

INTENSIDADINDICADOR

AJO

FRE

SCO MORADO

FRESH PURPLE GA

RLI

C

GLU

TEN FREE

GLU

TEN FREE

GLU

TEN FREEE

G

G S

FREE-RANG

E GLU

TEN FREE

CLASSIC ALLIOLI®

For every taste.TRADITIONAL FLAVOUR

ARTISAN ALLIOLI®

With olive oil!Preservatives free

For connoisseurs only. INTENSE FLAVOUR

ALLIOLI® SAUCE

For every taste.MILD FLAVOUR

MEDITERRANEAN MAYONNAISEWith a touch of garlic

For mayonnaise lovers.MILD TASTE

INDICATORINTENSITY

Page 13: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

INGREDIENTE ESTRELLA EN LA ELABORACIÓN DE MUCHOS PLATOS A LOS QUE APORTA UN AROMA PECULIAR, ADEMÁS DE UN INTENSO SABOR Y LO

MÁS IMPORTANTE, TIENE MUCHOS EFECTOS BENEFICIOSOS PARA LA SALUD.

STAR INGREDIENT IN THE PREPARATION OF MANY DISHES THAT BRINGS A DISTINCT & INTENSE FLAVOUR AND THE MOST IMPORTANT THING, IT HAS MANY

BENEFICIAL HEALTH EFFECTS.

VENTAJAS DE SU CONSUMO:El ajo tiene sobre el organismo muchos efectos positivos; ayuda a eliminar del intestino bacterias nocivas, tiene una

acción diurética, alivia las congestiones y ayuda a que la sangre fluya mejor por la arterias. Por todo ello, el consumo de ajo como ingrediente de las comidas es muy recomendable para las personas, en general, y en particular, para quienes

padecen hipertensión arterial, taquicardia y arteriosclerosis.

CONSUMPTION BENEFITS: It has many positive effects on the organism; it helps to remove harmful bacteria from the intestine, it is diuretic, it relieves

congestion and helps to improve the blood flow through the arteries. That is why garlic is a highly-recommended ingredient in meals for everybody, especially those who suffer from high blood

pressure, a faster than normal heart rate and arteriosclerosis.

El Ajo - GarlicIngrediente Estrella / Star Ingredient

LOS AJOS ESTÁN FORMADOS PRINCIPALMENTE POR AGUA E HIDRATOS DE CARBONOGARLIC IS MAINLY COMPOSED OF WATER AND CARBOHYDRATES.

VALOR NUTRITIVO: NUTRITIONAL VALUE:

TABLA COMPOSICIÓN COMPOSITION TABLEPor 100g

Energía / EnergyProteínas / ProteinsHidratos de carbono / CarbohydratesPotasio / PotassiumFósforo / PhosphorusFibra / FibreMagnesio / MagnesiumVitamina C / Vitamin CVitamina B3 / Vitamin B3

119 kcal5,7 g

23,4 g446 mg

123 g2,1 g23 g

22 mg0,46 mg

En cuanto a vitaminas, destaca su contenido en vitamina C y algunas del grupo B, como B1 y B3. Los minerales más destacados son: potasio, fósforo, calcio y magnesio, siendo su contenido de azufre lo que le confiere sus mayores propiedades saludables.

Vitamins: it has a high Vitamin C content and also contains B1 and B3 vitamins. Minerals: potassium, phosphorus, calcium and magnesium, yet it is its sulphur content that gives it its greatest health claims.

For 100g

12

Page 14: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

ALLIOLI®

SACHETS 18 g

BALSAMIC VINEGAR,VINEGAR ANDOLIVE OIL 10 ml

Refrigerado

SALSA DE ALLIOLI® 12 gALLIOLI® SAUCE 12 g

MAYONESA 18 g y 12 gMAYONNAISE 18 g and 12 g

KETCHUP 12 g

VINAGRE BALSÁMICO,VINAGRE YACEITE DE OLIVA 10 ml

BBQ 12 g TOMATE HAMBURGUESAS 12 gBURGER TOMATO 12 g

MOSTAZA 6 gMUSTARD 6 g

Food Service

NEWNUEVO

NEWNUEVO

Refrigerated / Refrigerado

13

REFRIGERAT

ED

• REF

RI

GERADO •

Page 15: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

Grandes Botellas - Big Bottles14

AJONESA 820 mlGARLIC MAYONNAISE

MAYONESA CLÁSICA 820 mlCLASSIC MAYONNAISE

BBQ950 g

KETCHUP 925 g

SALSA ALLIOLI® 820 ml

NEWNUEVO

•ORI

GE

N ESPAÑOL•

SPANISH O

RIG

IN

DISPONIBLE TAMBIÉN, LOS ADEREZOS PARA ENSALADAS Y LAS SALSAS KEBAB.

ALSO AVAILABLE: SALAD DRESSINGS AND KEBAB SAUCES.

Page 16: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

Garrafas - Containers 2 Kg.

TOMATE HAMBURGESA 1900 gBURGER TOMATO

MOSTAZA 1825 gMUSTARD

KETCHUP 1900 g

BBQ 1900 g KEBAB HOT 1900 g SALSA BRAVA 1850 gBRAVA SAUCE

CON BOMBA DOSIFICADORANUEVO • NEW

WITH DOSING PUMP•O

RIGE

N ESPAÑOL•

SPANISH O

RIG

IN

15

Page 17: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

16

Garrafas - Containers 5 Kg.

MAYONESAMAYONNAISE4600 ml

KETCHUP4600 g

BBQ4600 g

más práctica e higiénica

CON BOMBA DOSIFICADORANUEVO • NEW

WITH DOSING PUMP more practical and hygienic

•ORI

GE

N ESPAÑOL•

SPANISH ORI

GIN

Page 18: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

MAYO25

Elaborada con un 25% de aceite, aportando menos calorías que una mayonesa clásica. Es más blanca y suave.

Prepared with 25% oil, lower in calories than a classic mayonnaise. Whiter, mild flavour and a thick texture.

Elaborée avec 25% d’huile, pour moins de calories qu’une mayonnaise classique. Couleur plus blanche, saveur douce, et texture consistante.

Elaborada com 25% de azeite, proporcionando menos calorias do que uma maionese clássica. Cor mais branca, sabor suave e textura consistente.

Hergestellt mit 25% Öl, weniger Kalorien als eine klassische Mayonnaise. Farbe sehr weiß, milder Geschmack und konsistente Textur.

3,6kg

10

kg

MAYONESA SELECTA Nuestra Mayonesa Casera

Nuestra mayonesa premium. Elaborada con un 75% de aceite que le aporta el sabor y la textura de una mayonesa casera.

SELECT MAYONNAISE. Our premium mayonnaise. Made with 75% oil that brings homemade, traditional flavour and creamy texture.

MAYONNAISE SÉLECTE. La plus sélecte de nos mayonnaises. 75% d’huile lui apporte une saveur et une texture crémeuse traditionnelles, comme à la maison.

SUGERENCIAS: Ideal para untables, sandwiches, ensaladas, platos ligeros... TIPS: Ideal for spreads, sandwiches, salads, light dishes, etc.

SUGERENCIAS: Ideal para todo tipo de platos: carnes, pescados, verduras, espárragos blancos, etc. TIPS: Ideal with a wide variety of dishes: meat, fish, vegetables, white asparagus, etc.

SUAVE

SELECTA

3,7kg

MAIONESE SELECIONADA (Maionese Caseira). A nossa maionese mais premium. Com 75% de azeite proporcionando sabor Caseiro e tradicional e uma textura cremosa de uma maionese caseira. Ideal para decorar e acompanhar todo o tipo de pratos: carnes, peixes, verduras, espargos brancos, etc.

AUSGEWÄHLTE MAYONNAISE. (Hausgemachte Mayonnaise). Unsere Premium-Mayonnaise. Mit 75% Öl für einen traditionellen Hausmacher-Geschmack und der cremigen Textur einer hausgemachten Mayonnaise.

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

SMOOTH

DOUCESUAVEMILDE

SELECTSÉLECTE

SELECIONADA

AUSGEWÄHLTE

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

17

Page 19: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

18

MAYONESA CLÁSICA

Sabor clásico y ligeramente dulce.

Classic and slightly sweet flavour.

Saveur classique et légèrement douce.

Sabor clássico e ligeiramente doce.

Geschmack klassisch und leicht süß.

3,6kg

2kg

5kg

10

kg

3,6kg

MAYONESA ENTRANTES Y TAPAS

Es una mayonesa más resistente a la oxidación, por ello resulta más apropiada para exposiciones de larga duración. SABOR: Clásico con ligero sabor a limón.

A mayonnaise with a high resistance to oxidation, which makes it more suitable for long-term exposure. FLAVOUR: Classic with a slight flavour of lemon.

Une mayonnaise plus résistante à l’oxydation, ce qui la rend plus appropriée aux expositions de longue durée. SAVEUR: Classique, au goût légèrement citronné.

CLÁSICA

TAPAS Y

ENTRANTES

SUGERENCIAS: Ideal para elaborar rellenos, pinchos y tapas. TIPS: Ideal for stuffing, pinchos and tapas.

SUGERENCIAS: Ideal para crear gran variedad de mezclas y combinaciones, y elaborar cualquier plato: ensaladillas, huevos rellenos, pastel de patata, etc. TIPS: Ideal for a broad variety of blends and combinations: Spanish potato salads, stuffed eggs, potato pie, etc.

ENTRADAS E APERITIVOS (Etiqueta Azul) é uma maionese mais resistente à oxidação, por isso resulta mais apropriada para exposições de longa duração. SABOR: Clássico com leve sabor de limão.

VORSPEISEN UND TAPAS (Mayonnaise blaues Etikett). Dies ist eine oxidationsbeständige Mayonnaise und von daher geeignet für längere Ausstellungen. GESCHMACK: Klassisch mit einem leichten Zitronengeschmack.

CLASSIC

CLASSIQUE

CLÁSSIQUE

KLASSISCH

ENTRÉES AND TAPAS

ENTRÉES ET TAPAS

ENTRADAS E APERITIVOS

VORSPEISEN UND

TAPAS

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

Page 20: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

Refrigerado / Refrigerated

ALLIOLI® "EL DEL MORTERO" 2000 ml ALLIOLI®. Nuestra típica receta del mortero, elaborada con ingredientes de 1ª calidad: ajo morado español, aceite, huevo, limón y sal, que le aportan un sabor fresco, casero y mediterráneo.

CLASSIC ALLIOLI®. Our typical mortar recipe made with top quality ingredients: Spanish purple garlic, oil, egg, lemon and salt, that bring a fresh, homemade, Mediterranean flavor.

ALLIOLI® CLASSIQUE. Notre typique recette du mortier, élaborée avec des ingrédients de première qualité: ail mauve d’Espagne, huile, oeuf, citron et sel, qui apportent fraîcheur et authenticité à ce produit mediterranéen.

ALLIOLI® CLÁSSICO. A nossa típica receita do almofariz, com alho roxo, azeite, ovo, limão e sal, ingredientes de 1ª qualidade proporcionando-lhe um sabor fresco, caseiro e mediterrânico.

ALLIOLI® KLASSISCH. Mörser 200ml- Unser typisches Mörser-Rezept, mit violettem Knoblauch, Öl, Ei, Zitrone und Salz, Zutaten 1. Qualität, die für einen frischen und mediterranen Hausmachergeschmack sorgen.

ES

EN

FR

PT

DE

SALSA - SAUCE ALLIOLI® 2000 ml

SALSA DE ALLIOLI®. Variante más suave del ALLIOLI® clásico. Ideal para patatas fritas, hamburguesas, bocadillos, carne y pescado.

ALLIOLI® SAUCE. A milder version of classic ALLIOLI®. Ideal with French fries, burgers, sandwiches, meat and fish.

SAUCE ALLIOLI®. Une version moins relevée que l’ALLIOLI® classique. Idéale avec des frites, hamburgers, sandwiches, viandes et poissons.

MOLHO DE ALLIOLI®, Variante mais suave do alioli clássico. Ideal para batatas fritas, hambúrgueres, sanduíches, carne e peixe.

Alliolisoße, milder als Allioli klassisch. Ideal für Pommes Frites, Hamburger, belegte Brote, Fleisch und Fisch.

ES

EN

FR

PT

DE

PATATAS BRAVAS 2000 ml

SALSA PATATAS BRAVAS. La salsa picante para acompañar las patatas bravas, la carne y las verduras a la parrilla.

PATATAS BRAVAS SAUCE. The spicy sauce for Spanish patatas bravas, meat or grilled vegetables.

SAUCE PATATAS BRAVAS. La sauce piquante pour les patatas bravas espagnoles, les viandes et légumes grillés.

BATATAS COM MOLHO PICANTE. Molho com caráter, com um toque picante. Ideal para preparar as autênticas batatas com molho picante ou acompanhar carne e verduras na grelha.

KARTOFFELN MIT SCHARFER SOSSE. Soße mit Charakter, ein wenig scharf. Ideal für die Zubereitung von echten Kartoffeln mit scharfer Soße oder zu gegrilltem Fleisch und Gemüse. SALATSOSSEN. Mild & schmackhaft.

ES

EN

FR

PT

DE

19

REF RIGERAT

ED

• REF

RI

GERADO •

Page 21: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

ES

EN

FR

PT

DE

FR

PT

DE

ES

EN

FR

PT

DE

MAYONESA MEDITERRÁNEA 2000 ml MAYONESA MEDITERRÁNEA. Elaborada con un toquecito de ajo, que le aportan un sabor único, casero e inconfundible.

MEDITERRANEAN MAYONNAISE. Made with a touch of garlic, which gives it a unique homemade & distinct flavour.

MAYONNAISE MEDITERRANEENNE. Elaborée avec une touche d’ail, pour une saveur unique et caractéristique, comme à la maison.

MAIONESE MEDITERRÁNEA. Elaborada com um leve toque de alho, proporcionando um sabor único, caseiro e inconfundível.

MAYONNAISE MEDITERRÁNEA. Zubereitet mit Hauch Knoblauch, wodurch sie ihren unverwechselbaren, einzigartigen Geschmack, wie zu Hause gemacht, erhält.

20

SALSA COCKTAIL 2000 ml SALSA COCKTAIL. Con los mejores ingredientes y un toque de aroma a whisky que le da el punto clave de sabor.

COCKTAIL SAUCE. Made with the very best ingredients and a slight touch of whiskey aroma, making this sauce so special.

SAUCE COCKTAIL. Elaborée avec les meilleurs ingrédients et une légère touche d’arôme de whisky, qui en font une sauce particulière.

MOLHO COCKTAIL. Molho Rosa. Com os melhores ingredientes e um toque de aroma de whisky conferindo-lhe um ponto chave de sabor.

COCKTAILSOSSE. Rosa Soße. Mit den besten Zutaten und einem Hauch Whiskyaroma, der für den besonderen Geschmack sorgt.

SALSA YOGUR 2000 ml SALSA YOGUR. Suave y sabrosa, elaborada con nata, yogur y un toque especial de hierbas. Ideal para ensaladas, cogollos, ahumados, crudités, para dipear, etc.

YOGURT DRESSING. Smooth sauce with cream, yogurt and a sprinkling of herbs. Ideal for salads, lettuce hearts, smoked products, crudités, for dipping, etc.

SAUCE YAOURT. Sauce onctueuse élaborée avec crème fraîche, yaourt et une touche d’herbes. Idéale pour accompagner salades, cœurs de laitue, aliments fumés, crudités, en dip, etc.

MOLHO IOGURTE. Molho suave com natas, iogurte e um toque de ervas. Ideal para saladas, corações de alface, fumados, crudités, para dipar, etc.

JOGHURTSOSSE. Milde Soße mit Sahne, Joghurt und einen Hauch von Kräutern. Ideal zu Salaten, Salatherzen, Rohkost, zum Dippen usw.

SALSA CÉSAR 2000 ml SALSA CÉSAR. Deliciosa salsa con suave sabor a queso y un toque de anchoas. Ideal para la popular ensalada César, en sandwiches, burguers, etc.

CAESAR SAUCE. Smooth flavour of cheese with a touch of anchovy. Ideal for Caesar salad, sandwiches, burgers, etc.

SAUCE CÉSAR. Saveur fromage avec une pointe d’anchois. Idéale pour accompagner salade César, sandwiches, burgers, etc.

MOLHO CÉSAR. Suave sabor a queijo e um toque de anchovas. Ideal para a salada César, em sanduíches, hambúrgueres, etc.

SOSSE CAESAR. Milder Geschmack nach Käse und ein bischen nach Anchovis. Ideal für Cäser-Salat, auf Sandwiches, Burger usw.

ES

EN

FR

PT

DE

ES

EN

Page 22: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

Flat Top Down Bottle 300 & 500g

MAYONESA / MAYONNAISE KETCHUP

BBQ BRAVA COCKTAIL

YOGURT CAESAR AJONESA / GARLIC MAYONNAISE

ALLIOLI®

MOSTAZA / MUSTARD

21

Page 23: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense
Page 24: En tu mesa - · PDF filee intenso sabor. BBQ SAUCE. Authentic american style. Great and intense flavour. SAUCE BARBECUE. Dans le style purement americain. Grand arôme et saveur intense

Especialistas en salsas desde 1950.

La máxima de Choví Maestros Salseros es la excelencia y el buen hacer de siempre: nuestras salsas son elaboradas con un mimo especial y los mejores ingredientes naturales para conseguir ese sabor Mediterráneo, inconfundible de Choví y especialmente sabroso. Los productos Choví son el ejemplo de una empresaque cree en el saber hacer de siempre, pero que a su vez está a la última en lasnuevas tecnologías.

En Choví creamos salsas como las que se hacen en casa y le invitamos a que siga disfrutando de los sabores de nuestras salsas Choví.

No hay nada mejor para un buenplato que acompañarlo con una

excelente Salsa Choví